Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
APPUNTI
Bilinguismo e Multilinguismo fenomeni naturali dovuti al contatto, anche
culturale, tra le persone e le lingue di tutto il mondo.
In Europa esistono 24 lingue per 27 paesi che la compongono.
Nel mondo vi sono 7000+ (7117 per esattezza) lingue.
Lingue più utilizzate al mondo:
1. Inglese
2. Cinese Mandarino
3. Hindi
Lingue con più parlanti nativi:
1. Cinese Mandarino
2. Spagnolo
3. Inglese
27. Italiano (68M) calo dei nativi parlanti italiano negli ultimi 20/30 anni
a causa dei movimenti migratori.
Una nazione non corrisponde obbligatoriamente ad una sola lingua es:
Papa Nuova Guinea 800+ lingue.
Quando si trovano più lingue in un paese si può parlare di naturalità di
possesso nei confronti delle stesse lingue da parte della popolazione di una
determinata nazione.
Sotto il punto di vista biologico, il nostro cervello ci permette di mantenere il
possesso di più lingue, con l’unico limite della nostra stessa capacità di
memorizzazione.
Il multilinguismo non sempre viene incoraggiato; secondo varie teorie e
articoli, il multilinguismo sarebbe dannoso per lo sviluppo dell’integrazione
ad esempio in Germania si richiede agli immigrati di basarsi più sulla
lingua tedesca e meno sulla loro originale. si arriva dunque al concetto,
assolutamente discutibile, che alcune lingue abbiano più maggiore
importanza di altre.
Secondo alcune indagini vi sono varie ragioni per le quali imparare o
semplicemente migliorare una lingua straniera, come ad esempio trovare
un lavoro migliore nella propria nazione oppure trovare lavoro all’estero.
Secondo l’”EUROPEAN EDUCATION AREA” (entità importante e
riconosciuta per il lancio del programma Erasmus), una grande fetta di
studenti, provenienti da stati europei, esprimono la volontà di migliorare le
proprie conoscenze riguardanti la lingua inglese.
Il fattore lingue straniere e la loro conoscenza è importante anche
nell’ambito del Consiglio Europeo, ovvero una riunione tra ministri
rappresentanti ognuno uno degli stati europei. nella Commissione
Europea vi sono 3 lingue utilizzate per le procedure lavorative.
Sono importanti i costi economici e politici riguardante il fenomeno e la
gestione del multilinguismo nell’ Unione Europea i costi politici sono
molto alti e permettono di coprire bene i costi economici le istituzioni
politiche puntano sull’importanza di poter parlare la propria lingua.
sotto un punto di vista economico, il multilinguismo costa a bilancio solo
l’1% del budget della Comunità.