Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Monodirezionali Bidirezionali
monologo dialogo
(interazione)
Interazione
Parlante Ascoltatore
Interazione
ASCOLTARE
Tipologia delle difficoltà che riguardano la
produzione orale
Linguistiche
Comunicative
Affettive
Difficoltà linguistiche
Filtro affettivo
Concentrazione sulla competenza
linguistica
Mancanza di consapevolezza della
comunicazione
Livello*
STRATEGIE DEL PARLANTE PER
SUPERARE LE DIFFICOLTÀ
STRATEGIA COOPERATIVA +
il discente inventa una nuova parola per comunicare il concetto desiderato
(per esempio «airball» per balloon oppure “rubatore” per ladro)
- TRADUZIONE LETTERALE
cambio di argomento
abbandono
+ RISTRUTTURAZIONE DELLA FRASE
fisico sociale
Individuo
Memoria
Componenti di lavoro Processi
Motivazionali cognitivi
fonologica,
visuo-psaziale,
semantica
Rappresentazione mentale
del compito
scrivere
Nuova rappresentazione
del testo
Knowledge-transforming
Rappresentazione mentale
del compito
Traduzione problema
Spazio Spazio
del problema del problema
del contenuto Traduzione problema retorico
Processo di KT
DIFFICOLTÀ DELLA
PRODUZIONE SCRITTA
Saper scrivere vuol dire saper…
Controllare il lessico
Controllare le strutture
Controllare il testo
Controllare lo stile
Ottenere chiarezza ed efficacia comunicativa
Organizzare un testo
Maggiore correttezza che all’orale
Vantaggi della scrittura:
si può ricorrere alla funzione di MONITOR
(S.L.A.T. di Krashen)
lo studente può “farsi sentire”
il contenuto diventa facilitatore dell’ acquisizione
può riempire il “periodo del silenzio”
RUOLO PRAGMATICO DELLO SCRIVERE
Micro-abilità Macro-abilità
Scrivere a un ritmo adatto Usare forme retoriche e
allo scopo. convenzioni del discorso
Fornire un insieme di scritto
parole accettabile secondo Distinguere tra
un determinato ordine significato implicito e
Usare elementi di coesione letterale quando si scrive
Esprimere un particolare Sviluppare e utilizzare
significato utilizzando una serie di strategie di
forme grammaticali scrittura.
diverse.