Sei sulla pagina 1di 39

Seminari integrativi del corso di Filosofia del linguaggio I

(LT) del prof. Stefano Gensini


a cura di
Michela Piattelli

1. Il segno tra semiotica e


linguaggio

30-04-2019
Argomenti trattati

• Che cosa è un segno


• Che cosa è un codice
• Tipi di segno: indice, icona, simbolo
• Il segno linguistico
• Arbitrarietà verticale
• Arbitrarietà orizzontale
• Convenzionalità
• Iconicità
Semiotica e segno

La semiotica è la «scienza dei segni»

Un segno è «qualcosa che sta per qualcos’altro»


(aliquid stat pro aliquo)

ESPRESSIONE CONTENUTO
(parte «concreta») (parte di rinvio)

…è una definizione esaustiva?


Semiotica e segno
Un segno è «qualcosa che sta per qualcos’altro»
(aliquid stat pro aliquo)

• «Fermati»
• «Rallenta»
• «Via libera»
• [Lampeggiante]
• [Spento]
Semiotica e segno

Un segno è «qualcosa che sta per qualcos’altro


per qualcuno in determinate circostanze».
Semiotica e segno
Semiotica e segno: intenzionalità

Segni naturali (non intenzionali) Segni intenzionali


Fenomeni di significazione Fenomeni di comunicazione
I segni secondo Ch. S. Peirce

• Indici
• Icone (ipoicone)
• Simboli
Indici

Segni caratterizzati dalla contiguità fisica con l’oggetto cui


si riferiscono.
Icone

Segni caratterizzati dalla similarità con l’oggetto cui si


riferiscono.

Tra espressione e contenuto c’è un rapporto di motivatezza


naturale o logica.

È presente una regola che detta le modalità di


connessione di punti dall’espressione al contenuto.
Segni iconici
Segni iconici
Segni iconici
Segni iconici
Simboli

Segni in cui il rapporto tra espressione e contenuto è regolato


da una convenzione.

Una convenzione è una attribuzione volontaria,


socialmente stipulata, di un certo contenuto a una certa
espressione.
Simboli
Indici, icone, simboli
Convenzionalità e arbitrarietà

Convenzionalità: attribuzione volontaria, socialmente


stipulata, di un certo contenuto a una certa espressione.

Arbitrarietà: assenza di legame logico o naturale tra elementi


dell’espressione ed elementi del contenuto.
Segni a contenuto «misto»
Segni a contenuto «misto»
Segni a contenuto «misto»
Segno e codice

Un codice è un «sistema di segni». Codice Segno

• «Fermati»
• «Rallenta»
• «Via libera»
• [Lampeggiante]
• [Spento]
Esempi di codici

• Segnaletica stradale
• Calcolo aritmetico
• Prefissi telefonici
• Codici di avviamento postale
• Codice binario dell’informatica
• Alfabeto Morse
• Lingue storico-naturali (fonico-acustiche e segnate)
• Braille
• Codice dei servizi alberghieri
• Codice internazionale nautico
• …
Un codice consente di…

• Fissare corrispondenze tra elementi dell’espressione ed


elementi del contenuto;

• Riconoscere un segno come appartenente a quel codice;

• Circoscrivere i segni estranei al sistema;

• Produrre altri segni (a volte);

• Indicare le modalità di combinazione dei segni.


Il codice linguistico

• Fissare corrispondenze tra elementi dell’espressione ed


elementi del contenuto;

• Riconoscere un segno come appartenente a quel codice;

• Circoscrivere i segni estranei al sistema;

• Produrre altri segni (a volte);

• Indicare le modalità di combinazione dei segni.


Il segno linguistico

• Che tipo di segno è?

• È arbitrario, iconico o convenzionale? O un misto?

SIGNIFICANTE SIGNIFICATO
(parte «concreta») (parte di rinvio)

Gatto
«Mammifero dei Felidi (Felis
cattus), domesticato da lungo
/g/-/a/-/t/-/t/-/o/ tempo per compagnia e per la
cattura dei topi…»
Il segno linguistico
L’arbitrarietà del segno linguistico

1. Arbitrarietà debole o verticale

2. Arbitrarietà radicale o orizzontale


Arbitrarietà debole o verticale

«Il rapporto intrasegnico tra significante


e significato è non motivato da un punto
di vista sia logico sia naturale».
Arbitrarietà debole o verticale

• «Gatto» • Cat
• «Sedia» • Chair
• «Libro» • Book
• «Tavolo» • Table
• … • …
Arbitrarietà radicale o orizzontale

«Ogni lingua ritaglia secondo criteri


arbitrariamente scelti il piano dell’espressione e il
piano del contenuto».
Arbitrarietà radicale o orizzontale

Sedia

Chair

Poltrona
Legno

Wood

Bosco
Nipote Nipote

Nipote Nipote
Nephew Niece

Grandson Granddaughter
Iconicità nelle lingue

• «Miao» (italiano) • «Bau» (italiano)


• «Meow» (inglese) • «Woof» (inglese)
• «Miau» (tedesco) • «Waouh» (francese)
• «Mjau» (svedese) • «Blaf» (olandese)
• «Yaong» (coreano) • «Guau» (spagnolo)
Iconicità nelle lingue
Le lingue stabiliscono momenti di analogia o
isomorfismo nel rapporto tra significante e
significato, che vanno a limitare l’arbitrarietà.

• Sunset (sun + set) vs Tramonto


• Sunrise (sun + rise) vs Alba
• Boy-Boys vs Ragazzo-Ragazzi

• Nomi composti (posacenere, aspirapolvere…)


Convenzionalità nelle lingue

Le lingue storico-naturali non sono


convenzionali!!!

Spazi di convenzionalità nelle lingue:

• Leggi, contratti, trattati…


• Manuali di medicina
• Ricerca scientifica
• Terminologia semiotica
• …
xxx

Potrebbero piacerti anche