Sei sulla pagina 1di 87

Nozioni di Grammatica

e
Forme Verbali nel Dialetto
Carpinese
prima edizione
Maggio 2013

Lino Bramante

Nozioni di grammatica
(introduzione di Gino Giordano)

La grammatica(1) cui si far riferimento una sintesi delle regole essenziali per costruire una
frase in dialetto carpinese; si terr conto della corretta pronuncia e grafia quali prerequisiti della
lingua parlata e scritta.
I suoni (fonemi), che servono per parlare e non superano qualche decina, sono trasformati in
lettere per scrivere (grafemi); le lettere costituiscono lalfabeto:

a-b-c-d-e-f-g-h-i-l-m-n-o-p-q-r-s-t-u-v-z-j-k-w-x-y.
Nelle vocali: a-e-i-o-u, suoni autonomi, occorre distinguere tra la (accento grave) che ha un
suono aperto e la (accento acuto) che ha un suono chiuso; cos pure tra la e la .
Il carpinese tende ad ignorare queste ultime caratteristiche, salvo quando serve a distinguere il
significato duplice di una stessa parola (omografe), come ad esempio in: pesca, psch (frutto) e
psch (da pescare); nessuna eccezione quando laccento tonico cade sullultima sillaba e
laccento va graficamente segnato (padre, pap). Nelle consonanti bisogna fare attenzione ai
digrammi e trigrammi per i quali a volte bisogna affidarsi al contesto per capire lesatto significato
della parola e della pronuncia. Lapostrofo e il troncamento sono regolarmente usati, salvo
eccezioni. In alcuni pochissimi scritti in vernacolo (dialetto) si rinviene la dieresi, ma veniva e viene
scarsamente usata. Infine sulla punteggiatura c solo da tener conto delle diverse sensibilit di
chi scrive.
Per quanto riguarda la morfologia (2) e la sintassi (3) si rinvia alle apposite note che
accompagnano singole parole e frasi, salvo presentare qui gli ausiliari essere ed avere ed alcuni
verbi comunemente usati per far notare le notevoli differenze tra litaliano e il carpinese.
(1) (fonologia, lessico, semantica, morfologia e sintassi).
(2) (articolo-nome-aggettivo-pronome-verbo-avverbio-preposizionecongiunzioneesclamazione).
(3) (proposizione-periodo).

Il Carpinese e una lingua dialettale parlata a Carpino (Fg) ed , si puo dire, unica al mondo sia
come lessico che come pronuncia. Molte parole, verbi, ed espressioni dialettali sono totalmente
differenti dallItaliano, che per conoscerne il significato , e necessario impararli da altri, o essere
nati e vissuti a Carpino . Paesi limitrofi come Cagnano, Ischitella, Vico ed altri, possono vantare di
avere simili caratteristiche nei loro dialetti, ma se si analizzassero i vari dialetti garganici e
meridionali, ci si accorgerebbe che sono quasi (in linea di massima) tutti comprensibili dalla
gente del meridione. Il dialetto carpinese e una lingua tramandata oralmente dai nostri avi, e
come tutte le lingue parlate e non scritte, ha subto profondi cambiamenti col passar del tempo e
cambi generazionali; per cui, come si parlava cento o duecento anni f, non come si parla al
presente. Cinquanta anni fa, quando ero uno studente di 3a media noi ragazzi parlavamo fra di noi
in maniera molto diversa da come parlano i ragazzi di oggi (2013), in quanto la lingua e stata
contaminata da Italianismo ed Inglesismo, principalmente dovuto allinfluenza dei mass media,
internet, social networks (Facebook, Twitter) e telefonia mobile.
Per esempio alcuni vocaboli che non si usano piu sono i seguenti: cugino (cunzuprin) sostituito da
cugin, sposarsi (nzurarc) sostituito da spusarc, sottoveste(cumnazion)sostituito da sottovest,
farmacia(spziarij) sostituito da farmacij, macelleria (wuicciarij) sostituita da macellerij ecc.
Si noti nella scrittura delle paroli dialettali luso della J come rafforzativo dell pronuncia finale che
difetta delle desinenza (a, e, i, o, u) ed e quindi arrotondata dalluso della J.
2

La Grammatica del dialetto Carpinese in rispetto alla lingua Italiana


Lalfabeto
Il Carpinese e una lingua parlata che per poter trasformarla in linguaggio scritto sara necessario
adottare delle convenzioni grafiche in rispetto allItaliano, per facilitarne la pronuncia, e quindi
modificare anche lalfabeto, che difetta di alcune lettere. Lalfabeto carpinese e simile a quello
italiano con leccezione delle lettere K, X, Y, X, W che si usano raramente . Occasionalmente
useremo la J per aiutare a pronunciare la finale di certe parole che in Italiano terminano in IO, IA
e IE. In Carpinese queste parole mancano di desinenze (a, o, e). Per esempio Mario = Mrj,
Maria = Marj. Per distinguere fra Mario e Maria in Carpinese e necessario mettere laccento
sulla e sulla . Altre lettere che useremo per meglio pronunciare suoni carpinesi sono la W
( come in wuicciarij=macelleria, wuicc=tacchino). La K la useremo in sc+ k per pronunciare
parole come sckaff(schiaffo), sckapp(scheggia) etc.
Quindi lalfabeto carpinese il seguente con lettere minuscole, maiuscole e pronuncia in corsivo.
a
A
a

b
B
b

c
C
c

d
D
d

e
E
e

f
F
f

g
G
g

h
H
-

i
I
i

j
J
ii

l
L
l

m
M
m

n
N
n

o
O
o

p
P
p

q
Q
q

r
R
r

s
S
s

t
T
t

u
U
u

v
V
v

z
Z
z

Facciamo degli esempi di pronuncia mettendo laccento dove cade (acuto o grave) :
A (asino, sn) ; B (brodo, brd ); C (cane, cn); D (dito, dit); F (moccioso, farfus); G (gallina, gaddin);
H (-); I (ieri, jer come in doppia ii o meno usato ir); J (Jolanda, Jolnd); L (lupo, lp ); M (mamma, mmm)
N (ncciolo, nzzl); O (oggi, j ); P (pesante, psnd ); Q (quello, qudd ); R (rognoso, rgns );
S (sentire, sndi ); T (tortora, trtr ); U (tacchino, uicc o anche wuicc); V (apricotta, vrnccc ); Z (zappa,

zapp con z dolce-).


NOTA : molte parole carpinesi sono scritte senza desinenze (vocali) sia alla fine che dentro la parola.
Per esempio apricotta in carpinese e vrnccc; per aiutare nella pronuncia, e necessario, a volte, interporre
apostrofi come nelle parole tronche o elise, e laccento sulla o, per dare la giusta cadenza al suono.
Luso dell apostrofo dopo le lettere, C e G, alla fine di una parola, (adottato dallautore) per
distinguere fra suono dolce: ce, ge, ci, gi, e duro: ca, ga, co, go, cu, gu.
Quindi C, c, si pronuncia C dolce come in CI, ma senza pronunciare la I.
G , g, assume il suono dolce come in GI, ma senza pronunciare la I.
In tutti gli altri casi C, e G hanno il suono duro.

Desinenze
Le parole in Carpinese nella maggioranza dei casi vengono troncate dalle desinenze (a, e, o, i, u ) per cui
necessario indicare il suono finale che assumono certe parole, come segue:

a) Parole che finiscono con I nella penultima lettera e l accento cade sullultima sillaba adotteremo
(come convenzione ) ij : Farmacia (spziarij ), macelleria (wuicciarij ), porcheria (purciarij ).
Il suono finale dell J pronunciato come nella e francese in heur, fleur.
Queste parole, in effetto, in italiano finirebbero con il dittongo ia es.: spezieria.
b) Parole che finiscono con A, E , O

nella penultima lettera e laccento cade sullultima sillaba

adotteremo (come convenzione) J per creare il suone e-francese come nel primo caso.
Mai ( maj ), ombra (murrej ), battezzo (vattej ); oggi (oj ) , falo (fanoj )etc.
Queste parole, in effetto, in italiano finirebbero con i dittonghi ia, ie, io es.: vatteio, murreia ; ma sono
parole che non esistono.
c) Parole che finiscono con consonanti e laccento cade sulla penultima sillaba si adottera la stessa
convenzione precedente J ; la ragione e che j sostituisce a, e , o ( in italiano) e lo trasforma
come sopra in e-francese; esempi:
Padella ( sartanj ), asparago (sparj ), granturco (grandinj )
Queste parole in effetto in italiano finirebbero con i dittonghi ia, io, es.: sartania, spario ecc. ma
anche qui questi termini in Italiano non esistono.
d) Parole che finiscono senza un presunto dittongo, in carpinese perdono la desinenza finale che
distingue il maschile dal femminile, ed il singolare dal plurale esempi:
tavola (tavl), fiore (sciur), mamma (mamm), cavallo (cavadd), zanzara (ciamban).
Per distinguere le parole dal singolare al plurale e necessario mettere larticolo (ma di questo ne
parleremo piu in la). Es.: la tavl, la tavola, li tavl = le tavole; li sciur =i fiori; la mamm = la mamma, li

mamm = le mamme; lu cavadd, li cavadd , la ciamban ecc.


Troncamento ed elisione
Come nellItaliano alcune parole nel dialetto vengono troncate ( perdono la vocale finale di fronte ad unaltra
vocale) es. santAnna (sand Ann), san Giovanni (san Giuvann) unuomo (nomn) ed elise (caduta della
vocale finale di fronte ad una vocale iniziale della prossima che viene indicata con un apostrofo es. lomn,

quiddomn, lasn (invece di: lu omn, quiddi omn, lu asn).


Ci sono anche verbi allimperativo che, sono uguali sia nellItaliano che nel Carpinese , e, come nellItaliano,
sono di solito troncati, es.:
da (= dai dacc ) , di (=dici- dic ), fa (=fai- fa ), sta (=stai- sta ), va (=vai- va ) , te (tieni- tin).
In effetti se si analizzasse il dialetto carpinese la maggior parte delle parole vengono sia troncate che elise.

Larticolo
Gli articoli sia determinativi che indeterminativi nel Carpinese difettano di alcune forme come e indicato nella
tabella sottostante:
Articoli

Masc.

Fem.

Masc.

Fem

Articoli

determinativi

sing.

sing.

plur.

plur

indeterminativi

Determinativi italiani

il

le

Indet.vi italiani

Determinativi carpinesi

lo

la

lu

gli

la

li

Maschile
un

Indet.vi carpinesi

uno

nu

Fem.
una

na

Le preposizioni articolate
In Italiano, larticolo determinativo, quando e preceduto dalle preposizioni di, a, da, su, in, si fonde con esse ,
formando le preposizioni articolate . La tabulazione di sotto indica le varie forme sia in Italiano che in
Carpinese. Ripetendo ancora una volta che il Carpinese difetta di varie forme in rispetto allItaliano.
Maschile

di
a
da
in
su
con
per

Femminile

davanti a

davanti

davanti

davanti a

davanti

consonante

vocale

s impura o z

consonante

vocale

Ital (Carp)

Ital (Carp)

Ital (Carp)

Ital (Carp)

Ital (Carp)

singolare

del (dlu)

dello (dlu)

plurale

dei (dli)

singolare

al (allu)

plurale

ai (alli)

singolare

dal (dallu)

plurale

dai (dalli)

singolare

nel (indlu)

plurale

nei (indli)

singolare

sul ( soplu)

plurale

sui (sopli)

singolare

col (plu)

plurale

coi (pli)

cogli (pli)

singolare

pel (p)

(p)

plurale

pei (p)

dell' (dll)

della (dla)

degli (dli)
all' (all)

allo (allu)
agli (alli)

dall' (dall)

dallo (dallu)

dagli (dalli)
nell' (indl)

nello (indlu)

negli (indli)
sull' (sopl)

sullo (soplu)

sugli (sopli)
coll' (pla)

collo (plu)

dell' (dll )
delle (dli )

alla (alla)

all' (all)

alle (alli)

all (all)

dalla (dalla)

dall' (dall)

dalle (dalli)

(dall)

nella (indla)

nell' (indl)

nelle (indli)

(indall)

sulla (sopla)

sull' (sopall)

sulle (sopli)

(sopall)

colla (pla)

coll' (pll)

colle (pli)

(pll)
(p)

fra, tra (separate dall'articolo) (fra o tra)

Nota: in Carpinese la preposizione con diventa per abbreviata a p: es.: con me =pme
Il nome
Il nome detto anche sostantivo, come in Italiano, anche in Carpinese serve ad indicare gli esseri animati, le
cose inanimate, le idee, i fatti, i sentimenti ecc. Insieme al verbo esso e lelemento fondamentale del
linguaggio. I nomi possono essere: concreti - bambino (quatrar), cane (can); astratti - amore (amor), volonta

(vulunta) ecc. propri Mario (Marj), Roma (Rom) ecc. comuni- pietra (pret), monte (muntagn) ecc. collettivipopolo (popl), mandria (mannr) ecc.
Il genere dei nomi
I nomi anche in Carpinese, possono essere maschili, femminili, singolari e plurali: il cavallo (lu cavadd), la
sedia (la segg), i cavalli (li cavadd), le sedie (li segg).
Nomi alterati
In Italiano sono quei nomi a cui si aggiunge un sufisso per modificarne in parte il significato. I nomi alterati si
distinguono in: accrescitivi, diminuitivi, vezzeggiativi, peggiorativi o dispregiativi .
In Carpinese si fa la stessa distinzione ma con alcune eccezioni di forma e di modo, come notato piu sotto.
Accrescitivi: si formano coi suffissi one e ona, in Carp. (-on) non fa distinzione fra maschile e femminile
es.: animale animalone (nmalon), casa casone (cason), pecora - pecorone (pcuron).
Diminuitivi: si formano coi suffissi inoello, -etto (masch.) e ina, -ella, - etta, (per il femm.). In Carpinese
non fa distinzione fra masc. e femm.: (-in), (-edd), (-ett)

es.: capra capretta (crapett), pane panino

(panin), vacca vaccarella (vaccaredd), pavone-pavoncello (pavungedd), vento - venticello (vndcedd) .


Nota che in Carpinese i suffissi ello, -ella diventano edd, questo si puo dire anche per la doppia L che
assume il suono dd.
Vezzeggiativi: si formano coi suffissi uccio , -uccia (-ucc ) es.: Mario- Mariuccio(Mariucc), pecorapecoruccia o pecorella (pcuredd o pcrucc).
Peggiorativi o dispregiativi: si formano con i suffissi: - accio, -astro, -onzolo, -iciattolo, -ucolo. In Carpinese si
usano solo le forme (-acc,-astr ); le altre tre forme vengono sostituite da accrescitivi o non esistono nomi

con cui associarle. Es.: coltello-coltellaccio (curtddacc), porco-porcastro (purcastr), figlio-figliastro(fgghiastr).

Aggettivi:
Laggettivo, come in Italiano, viene usato nel Carpinese per qualificare una parte variabile del discorso. Gli
aggettivi possono essere qualificativi e determinativi .

Aggettivo qualificativo: Esprime una qualita del nome al quale si aggiunge. Es.: casa bella (casa bell), sole
caldo (sol cavd), rosa rossa ( rosa rosc)etc. In Carpinese non si distinguono classi e declinazioni eg.
maschile e femminile, singolare e plurale; per indicare il genere e la classe bisogna basarsi sullarticolo che
e davanti es.: le case belle ( li cas bell), le rose rosse ( li ros rosc) , le sedie rotte ( li segg rott), il cane nero

(lu can nir).


Aggettivo comparativo : Puo essere di uguaglianza, maggioranza e minoranza
Uguaglianza: Cosi...come, tanto...quanto. Es.: La mela e cosi buona come la pera (lu muledd je ccusci

bbon ccomellu puredd); Maria e tanto bella quanto buona (Marij je tanda bbell e bbon)-Difetta di quanto- e
si sostituisce come bella e buona.
Nota il raddoppio delle varie consonanti (b, c, l ,...) che in Carpinese si usano per dare un suono tipico e
rafforzativo.
Maggioranza: Si esprime con i termini di paragone piu...di piu, piu...che. Es.: Michele e piu alto di Paolo

(Mchel je cchiu javt d Pavl), Egli e piu intelligente che cosciente (Jiss je cchiu ndllgend che cuscnzius).
Minoranza: Si esprime con i termini di paragone meno...di, meno...che. Es.: Michele e meno basso di Paolo

(Mchel je men vasc dPavl), Egli e meno cosciente che intelligente (Jiss je men cuscnzius che ndellgend).
Aggettivo superlativo: Esprime il grado massimo di qualita e puo essere assoluto e relativo.
Assoluto: si esprime con il suffisso issimo: grandissimo, velocissimi, malissimo , bellissima

In Carpinese il superlativo assoluto viene formato con laiuto di sostituti come assai (assa), troppo (tropp) o
ripetendo laggettivo Es.: assa bell, tropp mal, gross gross, ciutt-ciutt, (paffutello), ciotta-ciotta (paffutella).
Relativo: Puo essere di maggioranza e minoranza. Es.: Giuseppe e il piu bravo della classe (Gsepp je llu

chiu brav dlla class), Rosina e la meno simpatica fra le compagne (Rusin je la men smbatc fra li
cumpagn)

Aggettivo determinativo: Possono essere, in riguardo del nome, possessivi, dimostrativi, numerali e indefiniti.

Nel Carpinese questi aggettivi sono difettivi in molti modi e forme e si possono tradurre con una sola voce:
Possessivi:

mio, mia, miei, mie = (mij); tuo, tua, tuoi, tue = (tuj); suo,sua,suoi, sue (suj)
nostro, nostra, nostri, nostre = (nostr)
vostro, vostra, vostri, vostre = (vostr)
loro (lor)

N.B.: lapostrofo alla fine della parola, d il suono troncato (e-quasi-francese) - convenzione adottata
dallautore-. Questo apostrofo, tuttavia, verr omesso nei pi dei casi.
Aggettivo dimostrativo: questo (quiss) , questa (quess) ,questi, queste = (sti)

codesto, codesta, codesti, codeste ( non si usa)


quello ( quidd), quella ( quedd), quelli (chidd), quelle (ddi)
stesso, stessa, stessi, stesse = ( stess)
medesimo, medesima ecc ( non si usa)

Aggettivi Numerali : Possono essere cardinali e ordinali


Cardinali: uno, due, tre ecc. ( un, duj, tre, quatt, cing, sei, sett ,ott, nov, dec)
Ordinali: primo, secondo, terzo ecc. ( prim, scond, terz, quart, quind, sest, settm, uttav, non, decm)
Aggettivi indefiniti: Indicano la qualita e la quantita in modo indeterminato:

qualit

quantit

qualunque

(qualunqu)

qualsiasi

(qualsias)

qualsivoglia

----

altro

( javt )

qualche

(qualch)

ogni

(ogn)

alcuno

----

ciascuno

----

taluno

----

nessuno

(nsciun)

altro

(javt)

poco, troppo,

(pc, tropp)

molto

(assa)

alquanto,

----

parecchio, tutto

(parecch ,tutt)

Il Pronome
Il pronome parte variabile del discorso che fa le veci del nome. Esso si distingue in personale, possessivo,

dimostrativo, relativo, indefinito.


Il pronome personale : questa tabella lista tutti i pronomi personali con la traduzione in (corsivo), con lo

stesso effetto che fa in Italiano, eccetto come notato nella tabella seguente.
maschile
I

femminile

maschile

femminile

maschile femminile

io (j)

me (me)

mi (m)

tu (tu)

te (te)

ti (t)

pers.
II
pers.
III

egli (Jiss)

ella (jess)

lui (jiss)

pers.

esso (jiss)

essa (jess)

esso (jiss) essa(jess)

lei(jess)

lo (lu)

la (la)

gli (li)

le (li)

ne --

ne--

noi (nuj)

noi (nuj)

ci (c)

voi (vuj)

voi (vuj)

vi (v)

pers.
II
pers.
III

essi (lor)

pers.

esse(lor)

loro (lor)

loro(lor)

li (li)

essi (lor)

esse(lor)

ne--

le (li)
ne--

I pronomi possessivi: Indicano l'appartenenza di un oggetto (o essere) e contemporaneamente il possessore.


Hanno le stesse forme degli aggettivi possessivi che, invece di essere accompagnati da un nome, ne fanno
le veci. Il Carpinese difetta di alcune forme e modi come notato priormente per gli aggettivi. Questi sono i
possessivi con la traduzione in Carpinese in corsivo: mio (mij), tuo (tuj), suo (suj), nostro (nostr), vostro

(vostr), loro (lor), altrui (-), proprio (proprj).


I pronomi dimostrativi si distinguono in due gruppi:
1) Quelli che hanno forme eguali agli aggettivi dimostrativi che in Carpinese difettano di alcune forme:
questo (quiss), codesto (-), quello (quidd), stesso (stess), medesimo (-), tale (tal), quale (qual), cotale (-),
siffatto (-).
2) Quelli non comuni agli aggettivi, che si usano soltanto nelle veci di nomi di persona. Essi sono: questi,
quegli, costui, costei, costoro, colui, colei, coloro, ci ( In Carpinese queste ultime forme non sono usate)

Il pronome relativo mette in rapporto due proposizioni.


Le sue forme sono di due specie: invariabili (che, cui) e variabili (quale).
In Carpinese si usano ben poco, e solo come notato in corsivo nella tabella seguente:
Soggetto e complemento
oggetto
Complementi indiretti

Singolare

Plurale

che, il quale, la quale (che)

che, i quali, le quali (che)

di cui, del quale, della quale (-)

di cui, dei quali, delle quali (-)

(a) cui, al quale, alla quale (-)

(a) cui, ai quali, alle quali (-)

da

da

con

con

per

cui, il quale, la quale

(quidd, quedd)

per

in

in

su

su

cui, i quali, le quali

(quidd, quedd)

Esempi: Il ragazzo che gioca ( lu guaglion che joc). Non ce nessuno che mi ascolta (noncsta nsciun che

mannosl). La figlia dellavvocato alla quale mi hai presentato (la figghdllavvucat,che tu mja prsndat).
Nellanno che sei nato (indlann che tu si nnat).
I pronomi indefiniti nel Carpinese, si usano limitatamente, e solo in alcune forme .
Gli aggettivi indefiniti in Italiano, diventano pronomi quando fanno le veci del nome. In Carpinese le solo
forme che si potrebbero adottare sono indicate in parentesi esse sono: alcuno, ciascuno, altro (javt),
alquanto, altrettanto (altrettand), molto (ass), parecchio ( parecchj) , poco (poc na zic), troppo (tropp),
tanto (tant), quanto (quann), tutto (tutt), certo (cert), nessuno (nsciun), veruno.
Alcuni esempi: Vedemmo alcuni ridere ( jamm vist qualchedun rir), ciascuno faccia i suoi affari (ognun c

facess li fatt suj), altri la pensano diversamente da te (lavt la penzn dvers da te), molti passeggiano per il
corso (tand gend passej plu cors), pochi sanno scrivere poesie ( poc sann scriv li pujsij), troppi sono
scontenti ( tropp sonn scundend), certi pensano che tu stia scherzando (certun penzn che tu stiss

schrznn), nessuno conosce la verita( nsciun canosc la vrta), tutto e perduto ( tutt je pers).

Lavverbio
Lavverbio e quella parte invariabile del discorso che determina, modifica e specifica il significato del verbo,
dellaggettivo o di unaltro avverbio ai quali e riferito. In Carpinese molte forme non hanno traduzione ed i
principali vengono riportati sotto in corsivo.
Gli avverbi possono essere:

di luogo: qui, qua (aqqu), vicino (vucn), lontano ( lundan)

10

di tempo: ora, adesso (mo), ieri (jier), oggi (oij), domani (cra), prima (prim), poi (po), presto, subito

(subbt), tardi (tard), sempre (semp), mai (maj)

di modo o maniera: bene (ben), male (mal), meglio ( megghj), peggio (peij), volentieri (vulnder)

di quantita: molto ( assa), poco (poc na zic), meno (mn), troppo (tropp), piu (cchiu), tanto (tant),
assai (ass), niente, nulla (nend)

di modalita: s (sc), no (no), certo (cert), sicuro (scur), non (non), neanche, neppure, nemmeno

(manc), forse, probabilmente (fors), quasi (quas).

La preposizione
La preposizione quella particella invariabile del discorso che si prepone a nomi, aggettivi, pronomi, avverbi
e infiniti per formare i complementi, cio per stabilire un rapporto tra le parole.
La preposizione pu essere formata da una sola parola, oppure da pi parole; in quest'ultimo caso si chiama
locuzione prepositiva.
Le preposizioni si possono distinguere in tre tipi:

proprie (a, di ,da, in, con, su, per, tra, fra)

improprie o avverbiali

locuzione prepositive

Nel Carpinese le preposizioni proprie si usano limitatamente e sono indicate nella tabella sottostante, in

corsivo, nelle forme semplici ed articolate


Preposizioni proprie
Preposizioni articolate
il (lu)

lo (lu)

l'(l)

la (la)

i (li)

gli (li)

le (li)

di (d)

del (dllu)

dello (dlu)

dell' (dl)

della (dla)

dei (dli)

degli(dli)

delle(dli)

a (a)

al (allu)

allo (allu)

all' (all)

alla (alla)

ai (alli)

agli(alli)

alle(alli)

da (da)

dal (dallu)

dallo (dallu)

dall' (dall)

dalla(dalla)

dai(dalli)

dagli(dalli)

dalle(dalli)

in (indl)

nel (indlu)

nello (ind lu)

nell' (indl)

nella(ind la)

nei(ind li)

negli(ind li)

nelle(ind li)

su (sop)

sul (sop lu)

sullo (sop lu)

sull' (sopl)

sulla(sop la)

sui(sop li)

sugli(sop li)

sulle(sop li)

Le preposizioni con (p) e per (p) si fondono incontrandosi con gli articoli il e i, formando le preposizioni
articolate col (plu), coi (pli), pei (pli)
Le preposizioni tra e fra si usano indifferentemente.

11

Preposizioni improprie o avverbiali


Preposizioni improprie o avverbiali
locative

sopra (sop),sotto (sott), dentro(dindr), fuori (for), vicino (vucin), lontano(lundan),


davanti(nnanz),dietro(ddret), presso(-), verso(-), oltre (oltr), attraverso(-), lungo(long)

temporali

prima(prim), dopo(dopp), durante(ndrament), entro(indr), avanti(nnanz), oltre(oltr)

esclusive

senza(senz), eccetto(-), tranne(-), fuorch(-), salvo(salv)

altri valori

contro(condr), incontro(-), insieme(nzembr), malgrado(-), nonostante(-),secondo(asscond)

Locuzioni prepositive
Le locuzioni prepositive sono nessi formati dall'unione di avverbi e preposizioni, di sostantivi e preposizioni o
di gruppi preposizionali.
Si veda la seguente tabella.
Locuzioni prepositive
avverbi con

accanto a, vicino a (vucin a), davanti a, innanzi a (nnanz a)

preposizioni

lontano da(lundan da), invece di(invec d), insieme con, assieme a(nzembr a)
prima di (prim d), di qua(da qua) da(da) di l (da dda), al di l di (oltr a)

sostantivi con

a fianco di (accost a), al cospetto di (nnanz a) all'insegna di (-)

preposizionii

in faccia di (nfacc a), in cima a(ncim a), nel mezzo di (ammezz a),
in capo a (ngap a), fino da (fin da) a causa di( accaus d),
per motivo di, in conseguenza di( accausd)
a forza di (afforz d), per mezzo di (pmezz d) per opera di (-)
a meno di (ammen d), al pari di (appar d), in mezzo a (nmezz a),
a dispetto di (addspett d), a favore di (affavor d) in base a (in bas a)
in considerazione di (in considerazion d) per conto di), in quanto a(pccund d)
in confronto a, in cambio di, invece di (invec d)

gruppi preposizionali

su per (sop p), fino a (fin a).

La congiunzione
La congiunzione quella parte invariabile del discorso che serve ad unire due o pi elementi simili di una
proposizione o pi proposizioni in un periodo. Nel dialetto carpinese le congiunzioni sono usate limitatamente
e modificate con piu semplici espressioni . Si riferisca alle liste sottostanti con la traduzione in corsivo.
Le congiunzioni possono essere :
a) semplici, quando sono costituite da una sola parola semplice: e (e), o (o), ma (ma), n (ne), anzi (anz)
eccetera,(-) se (se), come, (accom - com) che (che) quando (quann).

12

b) composte, se sono formate da una parola composta: oppure-o-pure(oppur), perch-per-che, poich-poiche, purch- pur-che (pcche), affinch al-fine-che (-), siccome s-come (sccom).
c) locuzioni congiuntive, quando sono espresse con pi parole distinte: dopo che (dopp che), sino a che (fin

acche), per il fatto che (plu fatt che), non ostante che (-) oltre a cio(oltra quiss).

I Verbi
Non tutti i verbi della lingua italiana possono essere "resi" in dialetto carpinese.
I verbi ausiliari essere ed avere presentano una coniugazione del tutto anomala rispetto agli altri verbi della
lingua italiana; nel dialetto carpinese, poi, perdono anche alcuni modi e tempi.

CONIUGAZIONE VERBO ESSERE


MODO: INDICATIVO
Presente

Passato prossimo

Imperfetto

Trapassato prossimo

io sono

j song

io sono stato

j song stat

io ero

j jev

io ero stato

j jev stat

tu sei

tu si

tu sei stato

tu si stat

tu eri

tu jv

tu eri stato

tu jv stat

egli

jss je

egli stato

jss je stat

egli era

jss jev

egli era stato

jss jev stat

noi siamo

nuj sim

noi siamo stati

nuj sim stat

noi eravamo

nuj javemm

noi eravamo stati

nuj javemm stat

voi siete

vuj sit

voi siete stati

vuj sit stat

voi eravate

vuj javevt

voi eravate stati

vuj javevt stat

essi sono

lor sonn

essi sono stati

lor sonn stat

essi erano

lor jevn

essi erano stati

lor jevn stat

Passato remoto

Trapassato remoto

Futuro semplice

Futuro anteriore

io fui

j song stat

io fui stato

j song stat

io sar

j je jess

io sar stato

j je jess stat

tu fosti

tu si stat

tu fosti stato

tu si stat

tu sarai

tu ja jess

tu sarai stato

tu ja jess stat

egli fu

jss je stat

egli fu stato

jss je stat

egli sar

jss jadda jess

egli sar stato

jss jadd jess stat

noi fummo

nuj sim stat

noi fummo st.i

nuj sim stat

noi saremo

nuj jamma jess

noi saremo stati

nuj jamma jess st.

voi foste

vuj sit stat

voi foste stati

vuj sit stat

voi sarete

vuj javita jess

voi sarete stati

vuj javita jess st.

essi furono

lor sonn stat

essi furono st.i

lor sonn stat

essi saranno

lor janna jess

essi saranno st.i

lor janna jess st.

MODO: CONGIUNTIVO
Presente

Passato

Imperfetto:

Trapassato:

che io fossi ...

che io fossi stato ...

che io sia

che j song

che io sia stato

che j song stat

che j jev o (stess)

che j jev stat

che tu sia

che tu si

che tu sia stato

che tu si stat

che tu jv o (stiss)

che tu jv stat

che egli sia

che jss je

che egli sia stato

che jss je stat

che jss jev o (stess)

che jss jev stat

che noi siamo

che nuj sim

che noi siamo stati

che nuj sim stat

che nuj javemm o (stavemm)

che nuj javemm stat

che voi siate

che vuj sit

che voi siate stati

che vuj sit stat

che vuj javevt o (stavevt)

che vuj javevt stat

che essi siano

che lor sonn

che essi siano st.i

che lor sonn stat

che lor jevn o (stevn)

che lor jevn stat

MODO: CONDIZIONALE

MODO: IMPERATIVO

13

Presente

Passato

Presente

Futuro

io sarei

j sarij

io sarei stato

j sarrij stat

sii tu (nessuna forma)

sarai (nessuna forma)

tu saresti

tu sarist

tu saresti stato

tu sarist stat

sia lui

sar

egli sarebbe

jss sarebb

egli sarebbe stato

jss sarebb stat

siamo noi

saremo

noi saremmo

nuj sarim

noi saremmo stati

nuj sarim stat

siate voi

sarete

voi sareste

vuj sarist

voi sareste stati

vuj sarist stat

siano essi

saranno

essi sarebbero

lor sarijan

essi sarebbero stati

lor sarijan stat

MODO: INFINITO
Presente
essere

Passato

jess

essere stato jess stat

MODO: PARTICIPIO
Presente

Passato

(nessuna forma)

stato stat

MODO: GERUNDIO
Presente

Passato

essendo stev ...e allor...;

essendo stato stev ...e allor ...je stat..

Coniugazione verbo avere(avere si dice tn = tenere ma anche av )


MODO: INDICATIVO
Presente

Passato prossimo

Imperfetto

Trapassato prossimo

io ho

j teng

io ho avuto

j je tnut

io avevo

j tnev

io avevo avuto

j javev tnut

tu hai

tu tin

tu hai avuto egli ha

tu ja tnut

tu avevi

tu tniv

tu avevi avuto

tu javiv tnut

egli ha

jss ten

avuto

jss ja tnut

egli aveva

jss tnev

egli aveva //

iss javev tnut

noi abbiamo

nuj tnim

noi abbiamo avuto

nuj javim tnut

noi avevamo

nuj tnavemm

noi avevamo //

nui javemm //

voi avete

vuj tnit

voi avete avoto

vuj javit tnut

voi avevate

vuj tnavevt

voi avevate //

vui javevt //

essi hanno

lor tenn

essi hanno avuto

lor jann tnut

essi avevano

lor tnevn

essi avevano //

lor javevn //

Passato remoto

Trapassato remoto

io ebbi

j jeiavut

tu avesti
egli ebbe

Futuro semplice

Futuro anteriore

io ebbi avuto

Si usi il

io avr

J jeiaiv

io avr avuto

Si usi il

tu jaiavut

tu avesti //

passato

tu avrai

tu jaiav

tu avrai avuto

futuro

jss jaiavut

egli ebbe //

remoto

egli avr

jss jaddav

egli avr avuto

semplice

noi avemmo

nuj javimavut

noi avemmo //

noi avremo

nuj javimav

noi avremo avuto

voi aveste

vuj javitavut

voi aveste //

voi avrete

vuj javivtav

voi avrete avuto

essi ebbero

lor jannavut

essi ebbero //

essi avranno

lor jannav

essi avranno avuto

MODO: CONGIUNTIVO
Presente

Passato

Imperfetto:

Trapassato:

che io abbia

che j teng

che io abbia avuto

che j avess avut

che io avessi

che j tness

che io avessi

che tu abbia

che tu tin

che tu abbia avuto

che tu aviss avut

che tu avessi

che tu tniss

avuto .....

che egli abbia

che jss ten

che egli abbia avuto

che jiss avess //

che egli avesse

che jss tness

Si usi il Passato

che noi abbiamo

che nuj tnim

che noi abbiamo avuto

che nuj avessm //

che noi avessimo

che nuj tnessm

che voi abbiate

che vuj tnit

che voi abbiate avuto

che vuj avist //

che voi aveste

che vuj tnesst

che essi abbiano

che lor tenn

che essi abbiano avuto

che lor avessn //

che essi avessero

che lor tnessn

MODO: CONDIZIONALE

MODO: IMPERATIVO

14

Presente

Passato

Presente

Futuro

io avrei

j tnarrij

io avrei avuto

j avria vut

tu avresti

tu tnarrist

tu avresti avuto

tu avrist avut

abbi tu

tin tu ...

avrai tu

forma non

egli avrebbe

jss tnarrebb

egli avrebbe avuto

jss avria vut

abbia lui

(forma

avr lui

usata

noi avremmo

nuj tnarrimm

noi avremmo avuto

nui avrimma //

abbiamo..

poco

voi avreste

vuj tnarrist

voi avreste avuto

vuj avrist avut

abbiate..

usata)

essi avrebbero

lor tnarrijn

essi avrebbero avuto

lor avrian //

abbiano..

avrete voi
avranno loro

MODO: INFINITO
Presente

Passato

tne o av

avere

avere avuto (non si usa)

MODO: PARTICIPIO
Presente

Passato

avente (non si usa)

avuto

t nut ( avut)

MODO: GERUNDIO
Presente
avendo

Passato

tnenn o avenn

avendo avuto (non si usa)

Coniugazione verbo andare


MODO: INDICATIVO
Presente

Passato prossimo

Imperfetto

Trapassato prossimo

io vado

j vaij

io sono andato

j song jut

io andavo

j jev

io ero andato

j jev jut

tu vai

tu va

tu sei andato

tu si jut

tu andavi

tu jiv

tu eri andato

tu jiv jut

egli va

jss va

egli andato

jss je jut

egli andava

jss jev

egli era andato

jss jev jut

noi andiamo

nui jam

noi siamo andati

nui sim jut

noi andavamo

nui javemm

noi eravamo andati

nuj javemm jut

voi andate

vui jit

voi siete andati

vui sit jut

voi andavate

vui javevt

voi eravate andati

vuj javevt jut

essi vanno

lor vann

essi sono andati

lor sonn jut

essi andavano

lor jevn

essi erano andati

lor jevn jut

Passato remoto

Trapassato remoto

Futuro semplice

Futuro anteriore

io andai

j jett

io fui andato

sostituito dal

io andr

j jejia j

io sar andato

sostituito dal

tu andasti

tu jist

tu fosti andato

passato

tu andrai

tu ja j

tu sarai andato

futuro

egli and

jss jett

egli fu andato

prossimo

egli andr

jss adda j

egli sar andato

semplice

noi andammo

nui jimm

noi fummo andati

noi andremo

nuj jamma j

noi saremo andati

voi andaste

vui jist

voi foste andati

voi andrete

vui javita j

voi sarete andati

essi andarono

lor jettn

essi furono andati

essi andranno

lor janna j

essi saranno andati

MODO: CONGIUNTIVO ( questo modo in Carpinese viene usato limitatamente nella forma parlata)
Presente

Passato

Imperfetto:

Trapassato:

che io vada

che j jiss

che io sia andato

che j sij jut

che io andassi

che j jess

che j foss jut

che tu vada

che tu jiss

che tu sia andato

che tu sij jut

che tu andassi

che tu jiss

che tu fuss jut

che egli vada

che jss jess

che egli sia andato

che jss sija jut

che egli andasse

che jss jess

che jss foss jut

che noi andiamo

che nuj jessm

che noi siamo andati

che nuj sijm jut

che noi andassimo

che nuj jissm

che nuj fussm //

che voi andiate

che vuj jist

che voi siate andati

che vui sit jut

che voi andaste

che vuj jist

che vui fust jut

che essi vadano

che lor jessn

che essi siano andati

che lor sijn n jut

che essi andassero

che lor jessr

che lor fossn //

MODO: CONDIZIONALE

MODO: IMPERATIVO

15

Presente

Passato

Presente

Futuro

io andrei

j c jarrij

io sarei andato

j c sarrij jut

tu andresti

tu c jarrist?

tu saresti andato

tu c sarist jut

vai

va(vattinn)

andrai

tna j

egli andrebbe

jss c jarrij?

egli sarebbe andato

jss c sarrij jut

vada

che c n vaj

andr

cnadda j

noi andremmo

nuj ??

noi saremmo andati

nuj ??

andiamo

jam

andremo

cnamma j

voi andreste

vuj c jarrist?

voi sareste andati

vuj c sarrist jut

andate

jat

andrete

vna- vita j

essi andrebbero

lor ??

essi sarebbero andati

lor csarrijn jut

vadano

che c n jessn

andranno

cnanna j

MODO: INFINITO
Presente

Passato

andare

essere andato: jess jut

MODO: PARTICIPIO
Presente

Passato

andante: che va

andato: jut

MODO: GERUNDIO
Presente

Passato

andando: jenn

essendo andato : ??

Coniugazione verbo mangiare


MODO: INDICATIVO
Presente

Passato prossimo

Imperfetto

Trapassato
prossimo

Io mangio

J magn

Io ho mangiato

J ejj magnat

Io mangiavo

J magnav

Tu mangi

Tu magn

Tu hai mangiato

Tu ja magnat

Tu magnav

Tu magnav

Egli mangia

Jss magn

Egli ha mangiato

Jiss ja magnat

Egli mangiava

Jss magnav

Noi mangiamo

Nuj magnam

Noi abbaiamo mangiato

Nuj jam magnat

Noi mangiavamo

Nuj magnavemm

Voi mangiate

Vuj magnat

Voi avete mangiato

Vui javit magnat

Voi mangiavate

Vuj magnavevt

Essi mangiano

Lor magnn

Essi hanno mangiato

Lor jann magnat

Essi mangiavano

Lor magnavn

Passato remoto
Io mangiai

Trapassato remoto

Io avevo

J javev

mangiato

magnat

Futuro semplice + Futuro anteriore

Sostituisci con

Io ebbi

Sostituisci

Io mangero

J jejja magna

Futuro semplice

passato

mangiato

con passato

Tu mangerai

Tu ja magna

difetta ed e

prossimo

Egli mangera

Jiss jadda magna

sostituito da

Noi mangeremo

Nuj jama magna

futuro anteriore

Voi mangerete

Vuj javit magna

Essi mangeranno

Lor janna magna

prossimo

MODO: CONGIUNTIVO ( questo modo in Carpinese viene usato limitatamente nella forma parlata)
Presente
che io mangia

Passato

Che j magn

Che io abbia mangiato

Imperfetto:

Che j avess

Che io mangiassi

Trapassato:

Che j magnass

magnat

Che io avessi
mangiato

Che j avess
magnat

MODO: CONDIZIONALE

MODO: IMPERATIVO

16

Presente
Io mangerei

Passato
J magnarij

Io avrei mangiato

Presente
J avrij magnat

mangia

Futuro
magn

mangerai

Ja magna

MODO: INFINITO
Presente: mangiare: magna

Passato: aver mangiato: non si usa

MODO: PARTICIPIO
Presente : mangiante : che magn

Passato: mangiato: magnat

MODO: GERUNDIO
Presente

Passato

Mangiando: magnann

Avendo mangiato: non si usa

17

Verbi Italiano- Carpinesi ( per convenienza listo tutti i verbi italiani ma non sempre sono traducibili)
Italiano

Carpinese

abbacchiare
abbacinare
abbagliare
abbaiare
abbandonare
abbassare
abbattere
abbellire
abbinare
abbindolare
abbisognare
abboccare
abbondare
abbordare
abborracciare
abbottonare
abbozzare
abbracciare
abbreviare
abbrustolire
abbrutire
abdicare
abilitare
abitare
abituare
abolire
aborrire
abortire
abrogare
abusare
accadere
accalappiare
accaldarsi
accampare
accantonare
accaparrare
accarezzare
accartocciare
accasare
accatastare
accavallare
accecare
accelerare
accendere

abbacchi

abbaj
abbandun
abbasci
abbatt
abbll
abbn
abbsugn
abbucc
abbund
abburd
avvuttun
abbuzz
abbrazz
abbrevi
abbrustul
abbruti
abdc
abt
abbtu
abbul

abbus
accad
accalapp
accavdarc
accamp
accantun
accaparr
accarzz
accartucci
accas
accatast
accavadd
cc
acclr
appcci
18

accennare
accentrare
accentuare
accerchiare
accertare
accettare
acchiappare
acciaccare
acciuffare
acclamare
acclarare
accludere
accoccolarsi
accogliere
accollare
accoltellare
accomodare
accompagnare
accomunare
acconciare
accondiscendere
acconsentire
accontentare
accoppare
accoppiare
accorciare
accordare
accorgersi
accorrere
accostare
accovacciarsi
accreditare
accrescere
accucciarsi
accudire
accumulare
accusare
acquare
acquattarsi
acquisire
acquistare
acuire
acuminare
acutizzare
adagiare
adattare
addebitare
addensare

accnn
accndr
accrchj
accrt
acctt
ngapp
acciacc
acciuff
acclam

accuccularc
accudd
accurtdd
accumud
accumpagn
accungi
accunsnd
accundnd
accupp
accucchj
accurt
accurd
accorg, addunarc
accorr
accust
arrucunarc
accrdt
accresc
accucciarc
accud
accus
acquattarc
accatt
accatt

adagiarc
adatt
ndbt
addnz
19

addentare
addestrare
addirsi
additare
addizionare
addobbare
addolcire
addolorare
addomesticare
addormentare
addossare
addurre
adeguare
adempiere
aderire
adescare
adibire
adocchiare
adombrare
adoperare
adorare
adornare
adottare
adulare
adulterare
affacciare
affamare
affascinare
affastellare
affaticare
affermare
afferrare
affettare
affezionare
affiancare
affidare
affievolire
affiggere
affilare
affinare
affiorare
affittare
affliggere
affluire
affogare
affollare
affondare
affossare

addndc
addstr
addicc
addt
addziun
addubb
adduvc
addulur
addumestc
addurm
adduss
adduc
adgu
adr
adsc
adb
aducchj
adumbr
addupr
adur
adurn
adutt
adul
annacqu, cagn
affacci
affam
affascn, attr
arrcogghj li frasc
affatg
dic sci
ngapp
affdd, fddj
affziun
accust
affd
ammusci
affligg
ammul
affn
vn a gall
afftt
affligg
acorr indlu
affuc
affudd
affunn
affuss
20

affrancare
affrettare
affrontare
agevolare
agganciare
agghiacciare
agghindare
aggiornare
aggirare
aggiudicare
aggiungere
aggiustare
aggrappare
aggravare
aggredire
aggregare
aggrovigliare
agguantare
agire
agitare
agognare
aguzzare
aiutare
aizzare
albergare
aleggiare
alienare
alimentare
alitare
allacciare
allagare
allappare
allargare
allarmare
allattare
alleare
allegare
alleggerire
allenare
allentare
allestire
allettare
allevare
alleviare
allibire
allietare
allignare
allineare

affranc
ji d furj
affrund
agvul
aggangi
jacci
aggiurn
aggr
aggiudc
ajjunt
agghjust
aggrapp
aggrav
aggrg
ndurcngghj
fa
agt
agugn
aiut
jzz
abt
snd na puzz
jess fruster
da a magn
allazz
allag
allapp
allarg
allarm
allatt
accumpagnarc
attacc
allggr
alln
allnd
prpar
attr
cresc (li figghj)
abbalc
mbriac
fa dvrt
allgn(la nev)
allini
21

alloggiare
allontanare
alludere
allungare
almanaccare
alterare
altercare
alternare
alzare
amalgamare
amare
amareggiare
ambientare
ambire
ammaccare
ammainare
ammalare
ammaliare
ammanettare
ammannire
ammansire
ammantare
ammassare
ammattire
ammazzare
ammettere
ammiccare
amministrare
ammirare
ammobiliare
ammodernare
ammollare
ammonire
ammontare
ammonticchiare
ammorbare
ammorbidire
ammortizzare
ammucchiare
ammuffire
ammutinarsi
ammutolire
amnistiare
amoreggiare
ampliare
amputare
analizzare
ancheggiare

alluggi
allundan
allud
allung
alter
ngazz
altern
javz
ammsck
vule ben
marient
accasarc
vul
ammacc
ngrcc
malarc
ammali
ammantt
ammann
ammans
ammand
ammass
scmunirc
accid
ammett
ammnstr
ammr
ammubli
mudrn
ammudd
avvrt
ammund

ammudd
ammurtzz
ammucchj
ammuff
rblalrc
sta zitt
ngrazi
fa lamor
aumnd
tagghji
analzz
torc lu cul
22

ancorare
andare
anelare
anestetizzare
angariare
angosciare
animare
annacquare
annaffiare
annaspare
annebbiare
annegare
annerire
annettere
annichilire
annientare
annodare
annoiare
annotare
annottare
annoverare
annuire
annullare
annunziare
annusare
ansare
ansimare
anteporre
anticipare
apostrofare
appagare
appaiare
appallottolare
apparecchiare
apparentare
apparire
appartenere
appassionare
appassire
appendere
appesantire
appestare
appetire
appianare
appiattire
appiccare
appiccicare
appigliarsi

angur
ji
vul
addubbi
ngusci
anm
annacqu
nnaffi
annasp
anngghji
affuc
annr
accucchji
annichl
strujj
annud
straccqu
scriv
annutt
dic sci
annull
annunzi
annus
tn lu sciatozz
tn lu sciatozz
mett nnanz
andcp
apustruf
fa cundend
appar
appaddutt
apparcchji
mbarndarc
cumbar
appartin
spassiun
ammusciarc
appenn
appsant
mbst
apput
acchjian
acchjiatt
appcci (lu foc)
appccc
appgghjiarc
23

appioppare
appisolarsi
applaudire
applicare
appoggiare
appollaiarsi
apporre
apportare
apprendere
apprestare
apprettare
apprezzare
approdare
approfittare
approfondire
approntare
approvare
approvvigionare
appuntare
appuntire
appurare
aprire
arare
arbitrare
architettare
archiviare
arcuare
ardere
ardire
arginare
argomentare
arguire
arieggiare
armare
armeggiare
armonizzare
arpionare
arrabattarsi
arrabbiare
arraffare
arrampicarsi
arrancare
arrangiare
arrecare
arredare
arrestare
arretrare
arricchire

sckattji
addurmirc
batt li man
attacc
appujiarc
appullajiarc
mett nnanz
mett sop
cap
fa subt
apprzz
arruva allu port
apruftt
apprufund
funi subt
appruv
accaparrarc
da na carc
fa la pond
rap
ar
arbtr
pon
aggubb
appcci
argn

arji
arm
fa cundend
nfscn
arrangiarc
ngazzarc
arraff
arrambcarc
arrang
arrangi
purta a un
abbll(la cas)
arrst
jircn ndret
arrcch
24

arricciare
arridere
arrischiare
arrivare
arrossire
arrostire
arrotare
arrotolare
arrotondare
arroventare
arruffare
arrugginire
arruolare
articolare
artigliare
arzigogolare
ascendere
asciugare
ascoltare
asfaltare
asfissiare
aspergere
aspettare
aspirare
asportare
assaggiare
assalire
assaltare
assaporare
assassinare
assecondare
assediare
assegnare
assemblare
assentarsi
assentire
asserire
asservire
assestare
assicurare
assillare
assimilare
assistere
associare
assodare
assoggettare
assoldare
assolvere

arrcci
fa rir
arrschji
arruv
arrusc
arrost
ammul
arrutul
fa tunn tunn
ngavd lu ferr
arruff
arruzzun
mettc ndla list

nghjian
assuc
annusul
asfalt
affuc, asfssij
jtt
asptt
suc
luv
assaggi
assal
mbust
assaggi
accid
dic sci
assdij
assgn (la pnzion)
mett nzembr
fa salass
dic sci
dic sci
jess serv
assst ( la terr)
asscur
romb li sckatl
dgr
assist
accucchji
fa tost
assuggtt
pag
assolv
25

assomigliare
assommare
assorbire
assordare
assottigliare
assuefare
assumere
assurgere
astenere
astrarre
attaccare
attagliarsi
attanagliare
attardarsi
attecchire
atteggiare
attendarsi
attendere
attenere
attentare
attenuare
atterrare
atterrire
attestare
attingere
attirare
attivare
attorcigliare
attorniare
attrarre
attraversare
attrezzare
attribuire
attuare
attutire
augurare
aumentare
auspicare
autorizzare
avallare
avanzare
avariare
avere
avocare
avvalersi
avvalorare
avvampare
avvantaggiare

assumgghji
summ
assorb
nzurdi
assuttgghij
abtuarc
fa find
tnerc da part
attacc
attnagghji
attardarc
attcchjia(li vuliv)

attenn
mandnerc pli suj
mbust
calma
attrr
attrr
pruv
attegn
attr
attv
atturcgghij
atturnij
attr
j mezz a mezz
attrzz
da la colp
fa
abbalc
augur
aumnd
spr
auturzz
da la caparr
avanz
guast
tn
jess furb
da mrt
avvamb
avvandaggi
26

avvedersi
avvelenare
avvenire
avversare
avvertire
avvezzare
avviare
avvicinare
avvilire
avviluppare
avvincere
avvisare
avvistare
avvitare
avvizzire
avvolgere
azionare
azzannare
azzardare
azzeccare
baciare
badare
bagnare
balbettare
balenare
ballare
ballonzolare
baluginare
balzare
bandire
barare
barattare
barbugliare
barcamenarsi
barcollare
bardare
barrare
barricare
basare
bastare
bastonare
battagliare
battere
battezzare
bazzicare
beccare
beccheggiare
becchettare

accorgcn
avvln

avvrt
avvzz
avvij
avvucn
abblirc
nfasci
angapparc
avvs
vd
avvt
abbtu
abbrut
mett n mot
azzann
azzard
azzcc
vasci
bad
nfonn
cachagghij
spund
abball

zumb
jtta lu wann
mbrugghji
fa a cagn

ndunduliarc
viet
barric
bas
abbast
bastun, tacchrij
cummatt
vatt
vattij
bazzc
pzzlij

27

beffare
beffeggiare
belare
bendare
benedire
beneficare
beneficiare
berciare
bere
bersagliare
bestemmiare
biascicare
biasimare
bighellonare
bigiare
bilanciare
bisbigliare
bisognare
bisticciare
bistrattare
bivaccare
blandire
blaterare
bloccare
boccheggiare
bocciare
bofonchiare
boicottare
bollare
bollire
bombardare
bonificare
borbottare
bordare
braccare
bramare
brancicare
brancolare
brandire
brigare
brillare
brogliare
brontolare
bruciacchiare
bruciare
brulicare
brutalizzare
bucare

pij pfess
pij pfess
fa be(la pecr)
bnd
bndic
fa bbon
fa bbon
fa li rddutt
vev
brsagghji
ghastm
vascc
da la colp

avvlanz
abbsugn
fa lit

blucc
vucchji
bucci
buicutt
bull
ferv
bumbard
fa la bunifc
sbumtj
suddc
vul

manazz
lucnd
mbrugghij
mascca parol
sbrusciun
appcci
magn la jierv
buc
28

bucherellare
buggerare
burlare
buscare
bussare
buttare
cabrare
cacare
cacciare
cadere
cagionare
cagliare
calafatare
calamitare
calare
calcare
calciare
calcolare
caldeggiare
calibrare
calmare
calpestare
calunniare
calzare
cambiare
camminare
campare
campeggiare
camuffare
cancellare
candire
cantare
canzonare
capeggiare
capire
capitalizzare
capitanare
capitare
capitolare
capovolgere
captare
carbonizzare
carburare
caricare
carpire
cascare
cassare
castigare

burl, gabb
abbusck
tuzzul
jitt
cac
caccij
cad
caus
cuagghji
mbcjia (mett la pec)
calamt
cal
capsij
cavcij
calcul
cavdij
calbr
calm
capsij
calunnij
cavz
cagn
camn
camb
cambij
cammuff
cangll
nzuccar
cand
pij pfregn
cap

capt
acculazz
carbunzz
carbur
carc
ngapp
cad
castg
29

castrare
catalizzare
catalogare
catechizzare
catturare
causare
cautelare
cavalcare
cavare
cavillare
cedere
celare
celebrare
cementare
cenare
censurare
centellinare
centralizzare
cercare
certificare
cesellare
cessare
chiacchierare
chiamare
chiarificare
chiarire
chiedere
chinare
chiosare
chiudere
cianciare
ciarlare
cibare
cicalare
cifrare
cigolare
cimare
cincischiare
cingere
cinguettare
cintare
circolare
circondare
circonvenire
circoscrivere
circuire
citare
civettare

castr
catalug
ngapp
caus
j a cavadd
cav
truv zllij
ced
ammuccij
fstji
da lu cmend
magn d la ser
cnzur
mett a mezz
j truvann
crtfc
fun
chiacchrij
chiam
chiar
chiar
ddumann
abbasci
chiud
ciangij
ciarl
magn

sgrddij
luv li cim
mettc atturn
mettc la cind
j atturn
accrchij

numn
fa la civett
30

civilizzare
classificare
coabitare
coadiuvare
coagulare
coccolare
codificare
cogliere
coincidere
coinvolgere
colare
collaborare
collare
collegare
collimare
collocare
colmare
colorare
colorire
colpire
coltivare
comandare
combaciare
combattere
combinare
cominciare
commemorare
commentare
commerciare
commettere
commiserare
commuovere
comparare
comparire
compassionare
compatire
compenetrare
compensare
competere
compiacere
compiangere
compiere
compilare
completare
complicare
complimentare
complottare
comporre

cvlzz
classifc
viv nzembr
aiutarc a vcend
dgr
fa ciang
cogghj
jess ugual
mett a mezz
cul
fatg nzembr
da la colp
cullg
fa jess sozz
mett nzembr
culm
culur
culur
cogghj
fatgh la terr
cumann
jess una sozz
cummatt
cumbna
cumnz
rcurdarc
cummnd
cummrcij
fa
jess dspiaciut
fa vn da chiagn
appar
cumbar
jess dspiaciut
cummat
fccarc
paga quidd che laspett
piac
chiagn lu mort
fa lann
nghj
fun
cumblc
fa li cumblmend
mettc daccord
scriv
31

comportare
comprare
comprendere
comprimere
compromettere
comunicare
concedere
concentrare
concepire
concernere
conciare
conciliare
concludere
concordare
concorrere
concretare
concretizzare
concupire
condannare
condensare
condire
condividere
condizionare
condonare
condurre
conferire
confermare
confessare
confezionare
conficcare
confidare
confinare
confiscare
confluire
confondere
conformare
confortare
confrontare
confutare
congedare
congelare
congiungere
conglobare
coniare
conoscere
conquistare
consacrare
consegnare

cumburtarc
accatt
cap
sprem
cumbrumett
parlarc chiar
cunged
cungndr
cap
frcarcn
cungi
cungli
conclud
accurdarc
mettc nzembr
purt a termn
cundann
cundnz
cunz
spart
mett li cundzion
prdun
purt
da
dic sci
cunfess
fa nu vstit
fcc
cunfdarc
cunfn
luv
jess daccord
mbrugghji
jess a norm d legg
cunzul
cunfrund
cungd
jl
mett nzembr
mett nzembr
stamba li solt
canosc
cunqust
cunsacr
cunsgn
32

conseguire
consentire
conservare
considerare
consigliare
consistere
consolare
consolidare
constare
constatare
consultare
consumare
contagiare
contaminare
contare
contattare
conteggiare
contemplare
contendere
contenere
contentare
contestare
continuare
contornare
contraccambiare
contraddire
contraddistinguere
contraffare
contrapporre
contrariare
contrarre
contrassegnare
contrastare
contrattaccare
contrattare
contravvenire
contribuire
controbattere
controbilanciare
controfirmare
controllare
convenire
convergere
conversare
convincere
convivere
convocare
convogliare

guadagnarc
accunznd
pon
cunsdr
cunsgghji
jess
cunzul
ndust
cap
cunzult
cunzum
ammsck
ammsck
cund
cundatt
cund
aducchij
tn la capienz
accundnd
cundst
cundnu
mett atturn
darclun plavt
cundraddi
fav cos favz
mett sop
jess cundrarj
pjarc
frm
cundrast
cundratt
fa na cosa illegal
condrbu
condrabbatt
mett inzuel
frm
condrull
vn nzembr
converg
parl
cunving
viv nzembr
chiam
33

coordinare
copiare
coprire
coricare
corredare
correggere
correre
corrispondere
corrodere
corrompere
corteggiare
cospargere
cospirare
costare
costeggiare
costituire
costringere
costruire
covare
cozzare
creare
credere
crepare
crepitare
crescere
criticare
crivellare
crocifiggere
crollare
cucinare
cucire
cullare
cuocere
curare
curiosare
curvare
custodire
dannare
danneggiare
danzare
dare
debellare
debilitare
debuttare
decadere
decantare
decedere
decidere

mett li cos appost


cupi
agguatt
cluc
addubb
curregg
fu
scrivc
ndacc
corromb
fa la cort
spali
cust
custji
jess fatt d
mett pli spadd allu mur
rejj (na cas)
cuv
cuzz
cri
cred
crp
sckattij
cresc
crtc
paddji
crucfijj
sdrup
coc
cusci
nazzchij
coc
cura
curius
curva
custudi
dann
ruvn
ball
da
veng
fa dvnda deb
fa la prima cumbars
jircn dret dret
muri
dcid
34

decifrare
declamare
declinare
decollare
decolorare
decomporre
decontaminare
decorare
decrescere
decretare
decrittare
decurtare
dedicare
dedurre
defalcare
defecare
defenestrare
deferire
definire
deflagrare
deflorare
defluire
deformare
defraudare
degenerare
deglutire
degnare
degradare
degustare
deificare
delegare
deliberare
delimitare
delineare
delirare
deliziare
deludere
demandare
demolire
demoralizzare
denigrare
denominare
denotare
denudare
denunciare
depauperare
depennare
deperire

dcfra

part
sculuri
nfractarc
dsnftt
abblli
abbassci
dcrt

ddc
cap
luv
cac
sbatt for

sci for
dfurm
frc
gnott
dgn
dgrad
assaggi
da a nnavt

piac
dlud
abbatt
demoralizz
numn
spugghji
dnunzi
spnn
dvnd debl
35

depilare
deplorare
deporre
deportare
depositare
deprecare
depredare
deprezzare
deprimere
depurare
deputare
deridere
derivare
derubare
descrivere
desiderare
designare
desistere
desolare
destare
destinare
destituire
desumere
detenere
detergere
deteriorare
determinare
detestare
detonare
detrarre
detronizzare
dettagliare
dettare
deturpare
devastare
deviare
devolvere
dialogare
dibattere
dichiarare
difendere
diffamare
differenziare
differire
diffidare
diffondere
digerire
digiunare

spl
mett sott
luv
dpust
sparl
rubb

sbrghugn
arrubb
vul
numn

fa vn
dstn

tn
pulzz
jircn a mal
dtrmn

luv
luv dallu tron
dtt
abbrut
dvast
dvi
chiacchjr
dbatt
dchiar
dfenn
dfam
jess dvers
dffd
dffonn
padij
fa la fam
36

digradare
dilagare
dilaniare
dilapidare
dilatare
dilazionare
dilettare
diluire
diluviare
dimagrire
dimenare
dimenticare
dimettere
dimezzare
diminuire
dimorare
dimostrare
dipanare
dipendere
dipingere
diradare
diramare
dire
dirigere
dirimere
dirottare
dirozzare
disabituare
disapprovare
disarmare
disattendere
disattivare
disavvezzare
discendere
discernere
dischiudere
disciogliere
disciplinare
discolpare
disconoscere
discordare
discorrere
discostare
discriminare
discutere
disdegnare
disdire
disegnare

dlapd
allarg
piac
annacqu
nscchirc
scurd
dmett
dmzz
luv
abt
fa vd
dpenn
ptt

di
dirig
drutt

dsappruv
dsarm

scegn
vd
rap
scuagghji
luv la colp
dscurd
parl
dscrimin
dscut
dsd
dsgn
37

diseredare
disertare
disfare
disgiungere
disgregare
disgustare
disidratare
disilludere
disimballare
disimparare
disimpegnare
disincantare
disinfettare
disingannare
disinnescare
disinnestare
disinserire
disintegrare
disintossicare
dislocare
disonorare
disorientare
dispensare
disperare
disperdere
dispiacere
disporre
disprezzare
disputare
disquisire
dissanguare
disseminare
dissentire
disseppellire
dissertare
dissetare
dissimulare
dissipare
dissodare
dissolvere
dissotterrare
dissuadere
distaccare
distanziare
distendere
distillare
distinguere
distogliere

dsrd
dsrt
dsf
scucchij
dsgust
luv lacqu

dsnftt

dsndegr
dsndussic
sgramddarc
dsunur
dsuriend
dspnz
dspr
sperd
dspiac
tn
dsprzz
dsput
dssangu
sumnd
sfuss
vev
spatrij
ar
squagghij
sfuss
fa luv dalla cap
dstanzi
stenn
dstill

38

distorcere
distrarre
distribuire
districare
distruggere
disturbare
disubbidire
divagare
divampare
divaricare
divenire
diventare
divergere
diversificare
divertire
divezzare
dividere
divinare
divinizzare
divorare
divorziare
divulgare
documentare
dolcificare
dolere
domandare
domare
domiciliarsi
dominare
donare
dondolare
doppiare
dormicchiare
dormire
dosare
dotare
dovere
drammatizzare
drizzare
drogare
dubitare
duplicare
durare
eccedere
eccellere
eccepire
eccitare
eclissare

storc
dstr
spart
strujj
dsturb, accmnd
dsubbd
avvamb
dven
dvnd

dvrti
dvid

magn
dvurzi
spart
nduvc
dul
dumann
dum
abt
dun
drunduli

durm
dus
dut
duv
drammatzz
drzz
drug
dubbt
duplc
dur
jess d tropp
jess tropp brav
arrap
ecliss, ammucci
39

economizzare
edificare
editare
educare
effettuare
eiaculare
elaborare
elargire
eleggere
elemosinare
elencare
elettrizzare
elevare
eliminare
elogiare
eludere
emanare
emarginare
emendare
emergere
emettere
emigrare
emozionare
emulare
encomiare
entrare
entusiasmare
enumerare
enunciare
epurare
equilibrare
equipaggiare
equiparare
equivocare
ereditare
erigere
erodere
erogare
erompere
errare
erudire
esacerbare
esagerare
esalare
esaltare
esaminare
esasperare
esaudire

sparagn
custru
educ
f
sburr
tn la mana largh
numn
fa la lmosn
fa la list
fa dvnd elettric
javz
luv

vn a gall
emett
mgr
fa vn da chjagn
imit
ngrazi
trasc
cund

avvlanz

erdt
javz
rusc
fa sc
romb
sbagli
educ
esagr
puzz
samn

40

esaurire
esclamare
escludere
escogitare
esecrare
eseguire
esemplare
esentare
esercitare
esibire
esigere
esiliare
esimere
esistere
esitare
esonerare
esortare
espandere
espatriare
espellere
espettorare
espiare
espletare
esplicare
esplodere
esplorare
esporre
esportare
esprimere
espropriare
espugnare
essere
essiccare
estasiare
estendere
esternare
estinguere
estirpare
estorcere
estraniare
estrapolare
estrarre
estrinsecare
estromettere
esulare
esumare
eternare
evacuare

fun
esclud

f
esent
f nu mster
fa vd, mett a mostr
vul
esili, cunfn
jess
esit
abbun
nguraggi
spann
spatrij
luv da mezz
scund la pen

scuppi
esplor
dic a parol
esport
farc cap
spruprij
jess
scc

stut
strachjand
strani
luv, tr

mett alli cunfin


luv dalla tomb
sc for
41

evadere
evangelizzare
evaporare
evitare
evocare
fabbricare
facilitare
fagocitare
falciare
fallire
falsare
falsificare
familiarizzare
fantasticare
farcire
fare
farfugliare
farneticare
fasciare
faticare
fatturare
favoreggiare
favorire
fecondare
fendere
ferire
fermare
fertilizzare
fervere
festeggiare
fiaccare
fiammeggiare
fiancheggiare
fiatare
ficcare
fidanzare
fidare
figliare
figurare
filare
filtrare
finanziare
fingere
finire
fioccare
fiorire
firmare
fischiare

fu dalli carcr
evapor
evit
fabbrc

favcji
fall
favzi
favzi
sunnarc
nghj
f

nfasci
fatgh
fattur
favur

fri
frm
cungm
ferv
fa fest
fiacc
fa foc
torc lu cul
sciat
fcca
accrdtarc
fd
figghij
fa cap
fl
fltr
fnanzi
fa find
fun
sciur
frm
frsck
42

fissare
fiutare
flagellare
flettere
flirtare
fluire
fluttuare
focalizzare
foderare
foggiare
folgorare
folleggiare
fomentare
fondare
fondere
foraggiare
forare
forgiare
formare
formicolare
formulare
fornire
fortificare
forzare
fotografare
fracassare
fraintendere
franare
frantumare
frazionare
freddare
fregare
fregiare
fremere
frenare
frequentare
friggere
frignare
frizionare
frodare
fronteggiare
frugare
fruire
frustare
frustrare
fruttare
fucilare
fuggire

fss
fiut
fragll
f lamor
scorr a sciumar
scorr a sciumaredd
futar
da la form d
fulmn
ajzz
basa
squagghji
cambji
buc
stamb
da la form
formul
furn
raffurz
furz
fotograf
fracass
fraindend,
fran, sdrup
smnuzz
fraziun
frc
frem
frn
frquent
frij
massaggi
frod, frc
frundjj
jenn scumbunenn
fru
frust
frutt
fucl
fuj
43

fulgere
fulminare
fumare
fungere
funzionare
fuorviare
furoreggiare
fustigare
galleggiare
galoppare
galvanizzare
garantire
garbare
gareggiare
garrire
gattonare
gelare
gemere
generalizzare
generare
germinare
germogliare
gestire
gettare
ghermire
ghiacciare
ghignare
giacere
giganteggiare
gingillarsi
giocare
giocherellare
gioire
giostrare
giovare
girare
gironzolare
girovagare
giubilare
giudicare
giungere
giuntare
giurare
giustapporre
giustificare
glorificare
glossare
gocciare

fulmn
fum
f find d jess
funzjun

frust
galleggi
galupp
galavnizz (mett lu zinc)
garand
garb

jl
chjagn
gener

gest
jtt
ngapp
jacci
sgrgn
cluc

juc
fssji
jess cundend
giustr
piac
gr

jess allegr
giudc
arruv
jur
truv scus

sgucciul
44

godere
gonfiare
gongolare
gorgheggiare
gorgogliare
governare
gradire
graduare
graffiare
grandeggiare
grandinare
granulare
gratificare
grattare
grattugiare
gravare
graziare
gremire
gridare
grippare
grondare
grugnire
guadagnare
guaire
gualcire
guardare
guarire
guarnire
guastare
guidare
guizzare
gustare
idealizzare
ideare
identificare
idolatrare
ignorare
illudere
illuminare
illustrare
imbacuccare
imbaldanzire
imballare
imbalsamare
imbandire
imbarazzare
imbarbarire
imbarcare

gud
abbutt

guvrn
aggrad
rasp
grann

gratt
gratt
grazi
affudd
allucc

grugn
guadagn
allucc plu dlor
aducchij
guar
guarn
guast
purt, guid
gust,
invnd

gnur
illud
illumn

mball
mbalsam
apparcchji
mbarazz
mbarc
45

imbastardire
imbastire
imbattersi
imbavagliare
imbeccare
imbellire
imbiancare
imbiondire
imboccare
imboscare
imbottire
imbrattare
imbrigliare
imbroccare
imbrogliare
imbrunire
imbucare
imitare
immagazzinare
immaginare
immalinconire
immergere
immettere
immischiare
immobilizzare
immolare
immortalare
immunizzare
immusonirsi
impacchettare
impacciare
impadronirsi
impagliare
impallidire
imparare
impaurire
impazzire
impedire
impegnare
impelagarsi
impennarsi
impensierire
imperniare
imperversare
impestare
impiccare
impicciare
impiegare

mbastard
mbast
mbavagghji
abbucc
abbll
ghjanghji
mbucc
mbust
mbutt
mbrtt
mbrgghji
mbrugghji
mbrun
mbuc
imit
imamgazzn
maggn
mett inda lacqu
mett da indr

sagrfc
mmunzz
mbacchtt
mbatrunirc
mbagghji
dvnd ghjiang
mbar
mbaur
mbazz
mbgn

mbnsiar

mbst
mbcc
mbcci
mbieg
46

impillaccherare
implicare
implorare
imporre
importare
importunare
impossessarsi
impostare
impoverire
imprecare
impressionare
imprestare
impreziosire
imprigionare
imprimere
improvvisare
impugnare
imputare
imputridire
inabissare
inacidire
inalare
inalberare
inamidare
inarcare
inaridire
inasprire
inaugurare
incalzare
incamerare
incanalare
incantare
incanutire
incaponirsi
incappare
incarcerare
incaricare
incarnare
incartare
incassare
incastonare
incastrare
incedere
incendiare
incenerire
incensare
incentivare
incespicare

mett a mezz
mblur
mbon
mburt
mbortun
mbussssarc
mbust
mbuvr
mbrc
mbression
mbrst
ngarcr
mbruvvs
mbugn
mbut
nfractarc
j sotta lacqu
ngtirc
surchij
inamid
sccarc
nfurt
naugur

nganal
ngand

ngapp
ngarcr
ngarc
ngarn
ngart
ngass
ngastr
appcci
ngnar

47

incettare
inchinare
inchiodare
inciampare
incidere
incitare
incivilire
includere
incocciare
incollare
incolpare
incombere
incominciare
incontrare
incoraggiare
incoronare
incorporare
incorre
incrementare
increspare
incriminare
incrinare
incrociare
incubare
inculcare
incuneare
incuriosire
incurvare
incutere
indagare
indebolire
indennizzare
indicare
indietreggiare
indignare
indire
indirizzare
indispettire
indisporre
individuare
indorare
indossare
indottrinare
indovinare
indugiare
indurire
indurre
inebetire

fa linghin
nghjuv
ndruppc

ngvl
nglud
ngull
ngulp
accumnz
ndupp
nguraggi
ngurun

accresc
dla colp a
ngrn
ngruci

ngurius
ngurv
ndag
ndbul
fa vd
ndrtj
ndgn
ndrzz

mettc ngodd
nduttrn
nduvn, arrvngi
ndugi

48

inebriare
inerpicarsi
infagottare
infamare
infangare
infastidire
infettare
inficiare
infierire
infilare
infiltrarsi
infilzare
infinocchiare
infirmare
infischiarsi
infliggere
influenzare
influire
infognarsi
infondere
informare
infrangere
infuriare
ingaggiare
ingannare
ingegnarsi
ingenerare
ingerire
inghiottire
inginocchiarsi
ingiungere
ingoiare
ingolosire
ingombrare
ingozzare
ingranare
ingrandire
ingrassare
ingrossare
ingurgitare
inibire
iniziare
innaffiare
innalzare
innamorare
innervosire
innescare
innestare

mbriac

nfam
nfang
nfastdi
nftt

nfl
nfl
nfnucchji
frcarcn
nfluenz
nflu

nfurm
romb
nfuri
ngaggi
ngann
nggnarc
gnott
gnott
ngnucchiarc
gnott
ngumbr
nguzz
ngran
ngruss
ngrass

ccumnz
nnaffi
javz
nnammur
nnrvus
annst
49

inoculare
inoltrare
inondare
inorridire
inquadrare
inquietare
inquinare
inquisire
insabbiare
insaporire
insegnare
inseguire
inserire
insidiare
insignire
insinuare
insistere
insorgere
insozzare
inspirare
installare
instaurare
instillare
instradare
insudiciare
insultare
insuperbire
intaccare
intagliare
intasare
intascare
integrare
intendere
intenerire
intensificare
intercalare
intercedere
intercettare
intercorrere
interdire
interessare
interferire
interiorizzare
interpellare
interporre
interpretare
interrare
interrogare

vaccn, nzt
allag
nquadr
mbuzzun
ngus
arrn
nsapur
nsgn
suddc

nsnu
nzist
mbrtt

spurc
nzult
ndacc
ndagghji
ndas
nzacc
ndegr
cap
ndnar

ndrss

addumann
ndrprt
ndrr
addumann
50

interrompere
intersecare
intervallare
intervenire
intestardirsi
intiepidire
intimare
intimidire
intimorire
intingere
intitolare
intonare
intossicare
intralciare
intrallazzare
intrappolare
intraprendere
intrecciare
intrigare
introdurre
intromettere
intuire
inumare
inumidire
invadere
invalidare
invecchiare
inveire
inventare
invertire
investigare
investire
inviare
invidiare
invischiare
invitare
invocare
invogliare
involgarire
inzaccherare
inzeppare
inzuppare
ipnotizzare
ipotizzare
ironizzare
irradiare
irraggiare
irreggimentare

nderromb

ndrvn
ndstardirc
ndm
ndmd
ndmd
nfonn
ndun
ndussc

ndrappul
f la trezz
indroduc
ndrumett

nfonn
iInvad
nvcchji
nvnd
nvstgh
mett sott
nvi
invidi
nvt
nvuc
nvugghji

mett la zeppl
nzupp
ipnotizz
pij p fess

51

irretire
irrigidire
irritare
irrobustire
irrompere
irrorare
iscrivere
isolare
ispezionare
ispirare
istigare
istituire
istruire
istupidire
laccare
lacerare
lagnarsi
lambire
lamentare
lampeggiare
lanciare
languire
lapidare
largheggiare
lasciare
latrare
laureare
lavare
lavorare
leccare
ledere
legalizzare
legare
leggere
legiferare
legittimare
legnare
lenire
lesinare
lesionare
levare
levigare
liberare
licenziare
lievitare
limare
limitare
linciare

f ngazz

ogn d
scriv
isol
spezion

stru

stracci
lagnarc
lamnd
lambij
mn
lapdij
lass
abbaj
laurearc
lav
fatgh
lcc
d fastidij
legalizz
attacc
legg
lgttm
lgn
f calm
f mal
luv
allisci
liber
lcnzij
accresc
lm
lmt
52

lineare
liquefare
liquidare
lisciare
litigare
livellare
localizzare
lodare
logorare
lottare
lubrificare
luccicare
lucidare
lucrare
lusingare
lustrare
macchiare
macchinare
macerare
macinare
maciullare
maggiorare
magnetizzare
magnificare
maledire
malignare
malmenare
maltrattare
mancare
mandare
maneggiare
mangiare
mangiucchiare
manicare
manifestare
manipolare
manomettere
manovrare
mantenere
marcare
marchiare
marciare
marcire
marinare
maritare
martellare
martirizzare
martoriare

lni
squagghji
lqud
allsci
f llit
spian
lucalzz
lud
cunzum
ugghji
lucd

lustr
macchij

macn

calamt
ngruss
maldic

maltratt
mang
mann
manij
magn

farc vd
mett man
manumett
manuvr
mandn
marc
camn
nfract
cunz
nzur
martdd
martrij
martrij
53

mascherare
massacrare
massificare
masticare
maturare
mediare
medicare
meditare
mendicare
menomare
mentire
menzionare
mercanteggiare
meritare
mescolare
mettere
miagolare
mietere
migliorare
migrare
militare
mimare
mimetizzare
minacciare
minare
mingere
miniare
minimizzare
mirare
miscelare
mischiare
misconoscere
mistificare
misurare
mitigare
mitragliare
mobilitare
modellare
moderare
modernizzare
modificare
molestare
mollare
moltiplicare
mondare
monopolizzare
montare
moralizzare

mascar
massacr
masck
matur
mdi
mdc
mdt
f la lmosn
dic buscij
dic
pattij
mrt
musctij
mett
sckam
met
dvnda megghj
mgra, spatrij
mltar, suldat

manazz
manazz

ammr
ammsck
ammsck

msur
calm
mitragli

mudr
mudrnzz
mudifc
da fastidj
mull
multplc
monopolizz
mund
muralzz
54

mordere
morire
mormorare
morsicare
mortificare
mostrare
motivare
motorizzare
motteggiare
movimentare
mozzare
mugghiare
muggire
mugolare
mugugnare
mulinare
munire
muovere
murare
mutare
mutilare
narrare
nascere
nascondere
naufragare
navigare
negare
negoziare
neutralizzare
nevicare
nicchiare
noleggiare
nominare
normalizzare
notare
notificare
nuocere
nuotare
nutrire
obbedire
obbligare
oberare
obiettare
obliterare
occorrere
occultare
occupare
odiare

mucck
muri
murmur
mucck
murtfc
fa vd
mutv
muturzz
muvmnd
tagghji, muzz

mov
mur
mut, cagn
mutl
accund
nasc
ammucci
naufrag
ng
nguzi
neutralizz
nvc
anncchji
afftt
numn
nurmalzz
nut
d fastidj
annat
da a magn
ubbd
ubblgh

ammucci
ammucci
occup
dsprzz
55

odorare
offendere
officiare
offrire
offuscare
oltrepassare
omaggiare
ombreggiare
omettere
ondeggiare
onorare
operare
opinare
opporre
opprimere
optare
orchestrare
ordinare
ordire
organizzare
orientare
originare
orinare
ormeggiare
ornare
osannare
osare
oscillare
oscurare
ospitare
ossequiare
osservare
ossessionare
ossigenare
ostacolare
ostare
osteggiare
ostentare
ostinarsi
ostruire
ottenebrare
ottenere
ottundere
otturare
ovattare
ovviare
oziare
pacificare

addur
offenn
uffr
anngghji
oltrepass
fa murrejj

unur
f
spr
jess cundrarj
d fastidj
cap
urchstr
urdn
urganzz
orient
psci
abbll
osann

f la scurd
ospit
ossequi
vd
ossession
ussign
stacul

ustnarc

rcev
attur

pacific
56

padroneggiare
pagare
palesare
palpare
palpitare
pappare
parafrasare
paragonare
paralizzare
parare
parcheggiare
pareggiare
parere
parificare
parlamentare
parlare
parlottare
partecipare
parteggiare
partire
partorire
pascolare
passare
passeggiare
patire
patrocinare
patteggiare
pattinare
pattuire
paventare
pavesare
pavoneggiarsi
pazientare
peccare
pedalare
peggiorare
pelare
penalizzare
penare
pencolare
pendere
penetrare
pennellare
pensare
penzolare
percepire
percorrere
percuotere

patrunji
pagh
attnd
palpt
papp
paragun
paralzz
par
percheggi
patt, appatt
par
parfc
parlamnd
parl
partcp
f part
part
parturi, figghij
pascul, pasc
pass
passij
pat
patrucinij
pattji
pattn
pattji
farc vd
pazjnd
pucc
pdal
pl, spl
penalizz
f pen
penn
fcc
pnnllij
pnz
snd
jircn
57

perdere
perdonare
perdurare
perfezionare
perforare
perire
perlustrare
permeare
permettere
pernottare
perpetuare
perseguire
perseguitare
persistere
personificare
persuadere
pervadere
pervenire
pervertire
pesare
pescare
pestare
pettinare
piacere
piagnucolare
piallare
piangere
pianificare
piantare
piazzare
piccarsi
picchiare
piegare
pietrificare
pigiare
pigliare
pignorare
pilotare
piluccare
piombare
piovere
pisciare
pisolare
pizzicare
placare
plagiare
planare
plasmare

perd
prdun
perfezion
buc
mur
perlustr
prmett
prnutt

persist
cunving

ps
psc
acciacc
pttn
piac
ciangji
chian
chjagn
chjand
piazz
vatt
chjc
squaccij
pgghji
pignor
plut
cad
chjov
psci
pzzca
calm
schian
58

polarizzare
polemizzare
polire
poltrire
polverizzare
pompare
ponderare
popolare
porgere
porre
portare
posare
posporre
possedere
posteggiare
posticipare
postulare
potare
potenziare
potere
pranzare
praticare
preavvisare
precedere
precettare
precipitare
precisare
precludere
preconizzare
precorrere
predare
predestinare
predeterminare
predicare
prediligere
predire
predisporre
predominare
preferire
prefiggere
pregare
pregiudicare
prelevare
preludere
premeditare
premere
premettere
premiare

puvlij
pump
pnz
pupul
pon
purt
pus
pospon
pussd
pustji

put
put
pranz
pratc

sdrup
prcs

prdc

prefer
prg
luv, rubb
premedit
prem
prmi
59

premunire
prendere
prenotare
preoccupare
preparare
preporre
presagire
prescindere
prescrivere
presentare
presenziare
preservare
presidiare
presiedere
pressare
prestabilire
prestare
presumere
presupporre
pretendere
prevalere
prevaricare
prevedere
prevenire
primeggiare
principiare
privare
procacciare
procedere
proclamare
procrastinare
procreare
procurare
prodigare
produrre
profanare
proferire
professare
profetizzare
profilare
profittare
proliferare
prolungare
promettere
promulgare
promuovere
pronunciare
propagandare

premun
pij
prnut
preoccup
prpar

prscriv
prsnd
pon, mett sotta sal

prss,
mbrst
presum
presuppon
prtend
prval
prevd
jess prim
accumnz
luv
ji rcugghjienn
ji nnanz
pruclam
f figghj
prucur
produc
profan
prufss
nduvn
appruftt
f na frech d figghj
prolung
prumett
promuov
pronunci
prupagand
60

propagare
propalare
propendere
propiziare
proporre
propugnare
prorogare
prosciogliere
prosciugare
proseguire
prosperare
prospettare
prostrare
proteggere
protendere
protestare
protrarre
provare
provenire
provocare
provvedere
prudere
pubblicare
pugnalare
pulire
pullulare
pulsare
pungere
pungolare
punire
puntare
punteggiare
puntellare
puntualizzare
punzecchiare
purgare
purificare
puzzare
quadrare
qualificare
quantificare
questuare
quietare
quotare
rabbonire
rabbrividire
raccattare
racchiudere

spatrij

propon
prorog
asciogghj
assuch
jircn pla stessa strad
pruspr
prusptt
prutegg
prutst
pruv
vni d
pruvuc
pruvved
tne la mucckaredd
pubblc
pugnal, curtddji
pulzz
batt come lu cor
pungk
pungul
puni, castgh
pund
mett li punt
mett li pundell
pungchji
purgh
pulzz
puzz
quadr
qualfch
quandfch
azztt
qut
abbun
arrcogghj
tne jndr
61

raccogliere
raccomandare
raccontare
raccordare
racimolare
raddoppiare
raddrizzare
radere
radiare
radunare
raffigurare
raffinare
rafforzare
raffreddare
raffrontare
raggelare
raggirare
raggiungere
raggranellare
raggruppare
ragguagliare
ragionare
rallegrare
rallentare
ramazzare
rammendare
rammentare
rammollire
rantolare
rapare
rapinare
rapire
rappacificare
rappezzare
rapprendere
rappresentare
rasare
raschiare
rasentare
raspare
rassegnare
rasserenare
rassettare
rassicurare
rassodare
rassomigliare
rastrellare
ratificare

arrcogghj
raccumand
accund
f lu raccord
arrcogghj zic a zic
mett a dduj
addrzz
f la varv
arrcogghj la gend
affn
raffurz
rfrdd
mett a chnfront
jl
pij p stubbt
farc arruv
arrcogghj zic a zic
mett nzembr
spart li cos ugual
raggiun
jess cundend
rallnd
scup
rcurd
ammudd
sgrazij
f lu mlon
rubb
f pac
mett la pezz
jircn d quagghj
f la part
rasul, farc la varv
rasck
rasnd
rasp
rassgn
dvnda srin
rascur
assumgghji
rastrdd
62

rattoppare
rattristare
ravvedersi
ravviare
ravvisare
ravvivare
razionalizzare
razionare
razziare
reagire
realizzare
recapitare
recare
recedere
recidere
recintare
recitare
reclamare
reclamizzare
reclutare
recriminare
recuperare
redarguire
redigere
redimere
regalare
reggere
registrareregnare
regolamentare
regolare
regredire
reinserire
reintegrare
reiterare
relazionare
relegare
remare
rendere
reperire
replicare
reprimere
reputare
requisire
rescindere
resecare
resistere
respingere
respirare

mett la pezz
dvnd trist
jess allert
mett ncamin

fa ragion
raziun
reag
realizz
rcapt
purt
jirc ndret
tagghija
fa la fenz
rct
rclam
rclamzz
da la colp
rcupar

farc prdun
rgal
tn, mandn

rgul
jircn ndret

rpet
attacc
rm
d
truv
rpet
luv da mezz
farc d

rsist
resping
rspr, sciat
63

restare
restaurare
restituire
restringere
retribuire
retrocedere
rettificare
revisionare
riabbracciare
riaccendere
riacquistare
riacutizzare
riadattare
riaffermare
riaffiorare
riallacciare
rialzare
rianimare
riannodare
riapparire
riaprire
riassestare
riassumere
riattare
riattivare
riavere
ribadire
ribassare
ribattere
ribollire
ricacciare
ricadere
ricalcare
ricamare
ricambiare
ricapitolare
ricaricare
ricattare
ricavare
ricercare
ricevere
richiamare
richiedere
richiudere
riciclare
ricominciare
ricomparire
ricompensare

ruman
agghjiust
farc d ndret
stregn
vndcarc
jircn ndret ndret
rttfc
rvd
abbrazz nata vovt
appccij nata vovt
accatt nata vovt

rvnirc a gall
allazz nata vovt
javza nata vovt
rvn
annud nata vovt
appar nata vovt
rap nata vovt
riassum
riattiv
farc d ndret
abbasci
ferv nata vovt
rcad
capsij nata vovt
rcam
scagn
rpet
rcarc
rcatt
rcav
rcrca
rcev
rchiam
addumann
nghijud
accumnz da nov
farc vd da nov
pagh nata vovt
64

riconciliare
ricondurre
ricongiungere
riconoscere
riconquistare
riconsegnare
ricopiare
ricoprire
ricordare
ricorrere
ricostituire
ricostruire
ricoverare
ricreare
ricuperare
ricusare
ridacchiare
ridare
ridere
ridestare
ridire
ridiventare
ridurre
riecheggiare
rieducare
rielaborare
riemergere
riempire
rientrare
riepilogare
riesumare
rievocare
rifare
riferire
rifilare
rifinire
rifiorire
rifiutare
riflettere
rifocillare
rifondere
riformare
rifornire
rifuggire
rifugiarsi
rifulgere
rigare
rigettare

rf la pac
purt nata vovt
accucchij nata vovt
rcanosc
cunzgn nata vovt
cupi nata vovt
agguatt nata vovt
rcurd
rcorr
frabbch nata vovt
rcuvr
rcri
rmettc dforz
rfut
rr sott li baff
d ndrt
rr
ruspgghij
dic nata vovt
dvnd nata vovt
assuttgghji
ndrun nata vovt
duc nata vovt
rvn a gall
nghj
trasc nata vovt
rf li cund
luv dalla tomb
f vn ndrt
rf
vd e rpurt
sckattij
f li rfntur
f sc li sciur
rfut
rflett
d a magn
pagh li sps
rfurm
furn nata vovt
fu nata vovt
mettc allu rpar
tir la righ
rjtt
65

rigirare
riguardare
rigurgitare
rilanciare
rilasciare
rilassare
rilevare
rimandare
rimanere
rimangiare
rimbalzare
rimboccare
rimbombare
rimborsare
rimboschire
rimbrottare
rimediare
rimescolare
rimettere
rimodernare
rimontare
rimorchiare
rimpatriare
rimpiangere
rimpolpare
rimproverare
rimuovere
rinascere
rincarare
rincasare
rinchiudere
rincorrere
rincrescere
rinculare
rincuorare
rinfocolare
rinforzare
rinfrancare
rinfrescare
ringiovanire
ringraziare
rinnegare
rinnovare
rinsavire
rintanarsi
rintracciare
rintronare
rinunciare

gr nata vovt
tn a bad
vumch
jtt nata vovt
lass nata vovt
rlass
rmbiazz
rmann
ruman
magn nata vovt
zumb nata vovt
abbrut li manch
ndun
pagh a un
chiand arvl
cazzij
appiupp
musctij
mett ndrt
ammudrn
nghijan nata vovt
rmurchij
rmbatrij
chjiagn
rnfaccij
luv
rnasc
aumnd d prezz
turn a cas
chiud indr
suddch
rngresc
rfut
nguraggij
nfuch
rnfurz
mettc nforz
rfrsck
rdvnd giovn
ngrazij
ngh nata vovt
rnnuv
rndanarc
jenn truvann
sbummtij
rnunzij
66

rinvenire
rinviare
rinvigorire
riordinare
riorganizzare
ripagare
riparare
riparlare
ripartire
ripassare
ripensare
ripescare
ripetere
ripiegare
riporre
riportare
riposare
riprendere
ripristinare
riprodurre
ripudiare
ripulire
risalire
risaltare
risanare
risarcire
riscaldare
riscattare
rischiarare
rischiare
riscontrare
riscuotere
risentire
riservare
risiedere
risollevare
risorgere
risparmiare
rispecchiare
rispettare
risplendere
rispondere
ristabilire
ristagnare
ristampare
ristorare
ristrutturare
risucchiare

rvn
mann ndtrt
mettc nforz
rmett ordn
rmett ordn
rpagh
agghijust
rparl
rpart
rpass
rpnz
rpsch
rpt
mett indr
rport
rpus
pijrc ndrt
rprduc
rpudij
pulzz nata vovt
nghijan nata vovt
rsalt
rsan
pagh lu dammaj
scavd nata vovt
rscatt
sckar
rschij
pijarc paghat
farccurriv
mett da part
abt
javz nata vovt
rsorg
sparagn
sprchij
rsptt
rsponn

stamb nata vovt


da a magn
surchij nata vovt
67

risultare
risuscitare
risvegliare
ritardare
ritenere
ritirare
ritmare
ritoccare
ritorcere
ritornare
ritrarre
ritrattare
ritrovare
riunire
riuscire
riutilizzare
rivaleggiare
rivalersi
rivalutare
rivangare
rivedere
rivelare
rivendicare
riverire
rivestire
rivolere
rivolgere
rivoltare
rivoluzionare
rizzare
rodere
rollare
romanzare
rompere
ronzare
rosicchiare
rosolare
roteare
rotolare
rovesciare
rovinare
rovistare
rubare
ruggire
rumoreggiare
ruotare
russare
ruttare

rsult
rsusct
ruspgghij
rtard
pnz
rtr
rtucc
torc
rturn
f lu rtratt
rtratt
rtruv
sta nzembr
riesc
riutilizz
f a scarfij
farcavval
valut nata vovt
zapp da nov
rvd
svl
rvndc
vest da nov
vul nata vovt
vogghjc
vogghj nata vovt
ngrcc
rusc
rucl
romb
runzij
rusc
sbruscjun
rut
rutul
sduvac, jtt
ruvn
arrubb
f rumor
rut
russ
rdduttij
68

ruzzolare
sabotare
saccheggiare
sacramentare
sacrificare
saettare
saggiare
sagomare
salassare
saldare
salire
salpare
saltare
salutare
salvaguardare
salvare
sanare
sancire
sanguinare
santificare
sanzionare
sapere
sarchiare
saziare
sbadigliare
sbafare
sbagliare
sbalestrare
sballare
sballottare
sbalordire
sbalzare
sbandare
sbandierare
sbaraccare
sbaragliare
sbarazzare
sbarcare
sbarrare
sbattere
sbavare
sbiadire
sbilanciare
sbirciare
sbloccare
sboccare
sbocciare
sbocconcellare

ruzzlij
guast
sacchggi
sagrfc
lambij
assaggi
f lu salass
sald
nghijan
part dallu port
zumpij
salut
abbad
salv
san
sanghnij
f sant
sap
sazij
sbadij
sbaf
sbagli
sbalstr
sball
sbalurd
sband

sbarazz
sbarc
sbarr
sbatt
sgruss
sbiad
sblangi
sblucc
sbucc
sbucci
masckij
69

sbollire
sbolognare
sborsare
sbottare
sbottonare
sbozzare
sbraitare
sbranare
sbriciolare
sbrigare
sbrigliare
sbrogliare
sbucare
sbucciare
sbudellare
sbuffare
sbugiardare
scacciare
scadere
scagionare
scagliare
scalare
scaldare
scalfire
scalpellare
scalpitare
scaltrire
scalzare
scambiare
scampare
scandagliare
scandalizzare
scandire
scannare
scansare
scantonare
scapicollarsi
scapitare
scappare
scarabocchiare
scaraventare
scarcerare
scardinare
scaricare
scarseggiare
scartabellare
scartare
scassare

ferv
sburs
sbutt
sbuttun
sbrait
sbran
sframc
spicci
sbrugghij
sbuc
arrmunn
svndrac
sbuff
sbrgugn
jtt fr
scad
sckattij
nghijan
scavd

scavz
scagn

scandalzz
scann
scanz
scandun

fuj
njapugn
sckattij
scarcr
scardn
sduvac
scarsij
scart
scass
70

scassinare
scatenare
scattare
scavalcare
scavare
scegliere
scemare
scendere
scervellarsi
schedare
schermare
schernire
scherzare
schiacciare
schiaffeggiare
schiamazzare
schiantare
schiarire
schiattare
schiavizzare
schierare
schifare
schioccare
schiodare
schiudere
schiumare
schivare
schizzare
sciacquare
scialacquare
scialare
sciamare
sciare
scindere
scintillare
sciogliere
scioperare
sciorinare
sciroppare
sciupare
scivolare
scoccare
scocciare
scodinzolare
scollare
scolorire
scolpare
scolpire

scassn
scatn
scatt
accupp
scav
cap
scegn
scrvllarc

scarnscij
fssij
squaccij
sckaffij

sckar

sckf

rap
sckum
sckndij acq
sciacqu
scial
scij
sfavdd
sciogghj
sciupr

sciup
sciuvul
scucci
scull
sculurirc
sculp
71

scombinare
scombussolare
scommettere
scomodare
scompaginare
scomparire
scompigliare
scomporre
scomunicare
sconcertare
sconfessare
sconfiggere
sconfinare
scongelare
scongiurare
sconsacrare
sconsigliare
scontare
scontentare
sconvolgere
scopare
scoppiare
scoprire
scoraggiare
scordare
scorgere
scorporare
scorrazzare
scorrere
scortare
scortecciare
scorticare
scostare
scottare
scovare
screditare
scrivere
scroccare
scrollare
scrosciare
scrostare
scrutare
scrutinare
scucire
sculacciare
sculscuotere
scurire
scusare

scummett
scumud
squagghjarc

schmunc
scuncrt
veng

scunsgghij
scund
scundnd
scup
sckatt
scupr
scuraggij
scurd
vd

scorr
scurt
scurcij, rumunn
scurcij
scust
coc
truv
scrdt
scriv

chiov a dluvj
luv lu scorc
aducchij
f lu scrutinj
luv li punt
mn sckaff ngl
f lla scurd
scus
72

sdegnare
sdoganare
sdraiare
sdrammatizzare
sdrucciolare
seccare
secernere
sedare
sedere
sedurre
segare
segnalare
segnare
seguire
seguitare
selezionare
sembrare
seminare
semplificare
sensibilizzare
sentenziare
sentire
separare
seppellire
sequestrare
serbare
serpeggiare
serrare
servire
setacciare
sezionare
sfacchinare
sfagiolare
sfaldare
sfamare
sfasciare
sfatare
sferzare
sfiancare
sfibrare
sfidare
sfilacciare
sfilare
sfinire
sfiorare
sfiorire
sfociare
sfoderare

sdgn
sdraj
sciuvlarc
scc
addobbij
asstt
sc
sgnal
sgn
ji appress
vn appress
cap
par
sumnd
f li cos semplc
mn na sntenz
snd
spar
assuttrr
squstr
tn post
srpij
srr
serv
staccij
tagghij
sfacchn

sfam
sfascij
luv lu malocchj
sfrz
sfianc
sdrlamb
sfd
sflacci
sfl
rasnd
ammusci
sfucij
luv la fodr
73

sfogare
sfoggiare
sfogliare
sfolgorare
sfollare
sfoltire
sfondare
sforacchiare
sformare
sfornare
sforzare
sfottere
sfracellare
sfrattare
sfrecciare
sfregare
sfregiare
sfrondare
sfruttare
sfuggire
sfumare
sgambettare
sganciare
sgarbugliare
sgarrare
sgattaiolare
sgelare
sghignazzare
sgobbare
sgocciolare
sgolarsi
sgomberare
sgombrare
sgomentare
sgominare
sgonfiare
sgorbiare
sgorgare
sgozzare
sgraffignare
sgranare
sgrassare
sgravare
sgretolare
sgridare
sgrossare
sgrovigliare
sguainare

sfuc
sfuglij
lampij
sfudd
scium
sfunn
sfurm
sfurn
sfurz
sfott
sfracll
sfratt

sfrgij
sfrunn
sfrutt
fuircn
sfum
sgambtt

sgarr
squagghij
sgubb
sgucciul
sgularc
sgumbr, smamm
sgumbr, smamm

sbutt

scann
sgracn
sgrass
sframc
sgrgn a
sgruss

74

sgualcire
sguarnire
sguazzare
sguinzagliare
sgusciare
sigillare
siglare
significare
signoreggiare
sillabare
silurare
simboleggiare
simbolizzare
simpatizzare
simulare
sindacare
singhiozzare
sintetizzare
sistemare
situare
slabbrare
slacciare
slanciare
slegare
slittare
slogare
sloggiare
smacchiare
smaltare
smaltire
smantellare
smarrire
smascherare
smembrare
smentire
smerciare
smettere
smilitarizzare
sminuire
sminuzzare
smistare
smitizzare
smobilitare
smoccolare
smontare
smorzare
smozzicare
smuovere

luv la scorc, scurcij (arrumunn)


mett lu sgill
signific

slur

piarc a smpatij
f fint
sdduzz
sstm
situ
luv li lazz
sciogghj
sltt
sgramdd
smamm, sgumbr
smacchij
smalt
smandll
perd
luv la masckr
svndrach
smrcij
smett

sframch
smst

smund
stut (nel caso di spegnere)
mv
75

smussare
snaturare
snebbiare
snellire
snidare
snobbare
snocciolare
snodare
sobbalzare
sobillare
socchiudere
soccombere
soccorrere
socializzare
soddisfare
soffermare
soffiare
soffocare
soffregare
soffriggere
soffrire
sofisticare
soggiacere
soggiogare
soggiornare
soggiungere
sognare
solare
solcare
solidificare
sollazzare
sollecitare
solleticare
sollevare
somigliare
sommare
sommergere
somministrare
sondare
sonnecchiare
sopperire
soppesare
soppiantare
sopportare
sopprimere
sopraelevare
sopraffare
sopraggiungere

smuss
luv la negghj
sfn
snd

snud
zumbij(per dire saltellare)
rap
succorr
sucialzz
accundnd
frmarc na zic
sciusci
affuc
suffrij
pat

mett sott (sottomettere)


pass la jurnat
arruv
sunn
f li sulch
ndust (diventare duro)
f lu sollect
tddch
javz
assumgghji
assumm
j sottacq, fun sottacq
f pij
scangghj
addurm

suppurt
luv da mezz
javz allarj
veng(come vincere)
arruv allassacrs (arrivare inattesamente)
76

soprassedere
sopravanzare
sopravvalutare
sopravvenire
sopravvivere
sorbire
sorgere
sormontare
sorpassare
sorprendere
sorreggere
sorridere
sorseggiare
sorteggiare
sortire
sorvegliare
sorvolare
sospendere
sospettare
sospirare
sostare
sostenere
sostituire
sotterrare
sottilizzare
sottintendere
sottolineare
sottomettere
sottoporre
sottoscrivere
sottostare
sottrarre
soverchiare
sovraffaticare
sovrapporre
sovrastare
sovvenzionare
sovvertire
spaccare
spacciare
spadroneggiare
spaiare
spalancare
spalleggiare
spalmare
spandere
spappolare
sparare

j nnanz

viv a stend a stend


surchij
sorj
mett sp
surpass
pij alla sckett, pij allassacrs
mandn
rr
surchij
tr a sort
part
survgli
vul da sp
suspenn
susptt
suspr
frmarc
tn, mandn
rmbiazz
assuttrr
f cap sotta sott
sottoline
suttumett
sottoscriv
suttst
luv
suvrchji
sovrafatgh
mett sop allavt
suvrast
suvvenzion
spacc
spaccij
spatrunji
sparcchji
rap
spaddji
spalm, spalji
spann
scarniccij(come in spolpare)
spar
77

spargere
sparigliare
spartire
spasimare
spaventare
spaziare
spazientire
spazzare
spazzolare
specializzare
specificare
spedire
spegnere
spelare
spendere
spennare
sperare
sperimentare
speronare
sperperare
spettare
spettegolare
spettinare
spezzare
spezzettare
spiaccicare
spiacere
spianare
spiare
spiattellare
spiccare
spiegare
spiegazzare
spifferare
spillare
spilluzzicare
spinare
spingere
spirare
splendere
spodestare
spogliare
spolmonarsi
spolpare
spolverare
spopolare
sporcare
sporgere

spalij
sparcchji
spart
spasm
sckant
f perd la pacienz
scup
scuptt
spcialzz
specific
spd
stut
spl
spenn(spis :participio passato),sprch(sprecare)
spnn
spr
sprmnd
sprch na frech d solt,scialacqu
attucch

spzz
smnuzz
spiac
spian
spij
met nnanz
spieg

vutt
mur
spudst
spugghji
spulmunarc
splup
luv la pvl
mbrtt, ndrc
78

sposare
spossare
spostare
sprangare
sprecare
spregiare
spremere
sprezzare
sprigionare
sprizzare
sprofondare
sproloquiare
spronare
spruzzare
spulciare
spumeggiare
spuntare
sputare
sputtanare
squadrare
squagliare
squalificare
squarciare
squassare
squilibrare
squillare
squinternare
squittire
sradicare
sragionare
stabilire
stabilizzare
staccare
staffilare
stagionare
stagnare
stampare
stanare
stancare
standardizzare
stanziare
stappare
stare
starnazzare
stasare
statalizzare
statuire
stazionare

spusarc, nzurarc
spust
sprc
sprm
dsprzz

sprufunn
sprun
spruzz
sckumij, fa sckum
spunt
sput
sputtan
squadr
squagghji
squalfc
squass
squlbr
sun

sdradc
stabl
luv,
stagiun
stagn
stamb
stan
stracqu
stanzij
stur
st

79

stazzonare
steccare
stecchire
stellare
stemperare
stendere
stentare
sterilizzare
sterminare
sterrare
sterzare
stilare
stillare
stimare
stimolare
stingere
stipare
stipendiare
stipulare
stirare
stomacare
stonare
storcere
stordire
stormire
storpiare
stracciare
strafare
stralciare
stramazzare
strangolare
strapazzare
strappare
straripare
strascicare
stravedere
straviziare
stravolgere
straziare
stregare
stremare
strepitare
stridere
strigliare
strillare
stringere
strisciare
stritolare

stenn
strlzz
strmn
strr
strz

stm
stegn
pn
stpndi
stpul
str
stumac
stun
storc
sturd
struppij
stracci
straf

strngul, affuc
strapazz
stracci
strarp
strascn
stravd

strazij
sdrg

sgrddij
strgghji
allucc
stregn
strscij
sframc
80

strizzare
strofinare
strombazzare
stroncare
stropicciare
strozzare
strumentalizzare
strusciare
stuccare
studiare
stufare
stupire
stuprare
sturare
stuzzicare
subentrare
subire
subissare
sublimare
subodorare
subordinare
subornare
succedere
succhiare
sudare
suddividere
suffragare
suggellare
suggere
suggerire
suggestionare
suicidarsi
suonare
superare
supplicare
supplire
supporre
suppurare
surclassare
surgelare
suscitare
susseguire
sussidiare
sussistere
sussultare
svaligiare
svalutare
svanire

torc
stuij
strung
struzz

stucc
studi
stuf
stup
stupr
stur
stuzzc

succd
suc
sud

suc
sugger
suicdars
sun
super
supplc
suppl

arrfrdd sotto zer

sussdij

svalgi
svalut
spar
81

svecchiare
svegliare
svelare
svellere
sveltire
svendere
svenire
sventare
sventolare
sventrare
sverginare
svergognare
svestire
svettare
svezzare
sviare
svicolare
svilire
sviluppare
svisare
sviscerare
svitare
svolgere
svoltare
svuotare
tacciare
tacere
tacitare
tagliare
taglieggiare
tagliuzzare
tallonare
tambureggiare
tamburellare
tampinare
tamponare
tappare
tappezzare
tarare
tardare
tarpare
tartagliare
tartassare
tassare
tastare
tediare
telefonare
temere

ruspgghij
svl
ammacarc
venn a bon mrcat
svn

svntrac
svrgn
sbrughugn
spugghij

svlupp
svntrach
svt
sbrut(la matass)
aggrarc
sduvac
sta zitt
sta zitt
tagghij

tammurij
tammurij
tampun
tapp
tappzzij
tar
tard
tagghij li scedd
ghiegghijrij
tartass
tass
attnd
nfastdij
telefun
tn par
82

temperare
tempestare
temporeggiare
temprare
tendere
tenere
tentare
tentennare
tergere
tergiversare
terminare
terrificare
terrorizzare
tesaurizzare
tesserare
tessere
testare
testificare
testimoniare
timbrare
tingere
tinteggiare
tintinnare
tipizzare
tiranneggiare
tirare
titillare
titolare
toccare
togliere
tollerare
tonificare
torcere
torchiare
tormentare
tornare
tornire
torrefare
torreggiare
torturare
tosare
tossire
traballare
traboccare
tracannare
tracciare
tracimare
tradire

perd temp
azzarij (lu ferr)
projj
tn
tnd
tndnnij
pulzz (li vetr)
fun
spavnt
tssr
tess
pruv
tstmunij
bull
tegn

tr
ttular
tucc
luv
suppurt
torc
turmnd
turn
turn

turtur
carus
tussij
traball
trabbucc
stracann

trad
83

tradurre
trafficare
trafiggere
traforare
trafugare
traghettare
trainare
tralasciare
tralignare
tramandare
tramare
tramontare
tramortire
tramutare
tranciare
trangugiare
tranquillizzare
transigere
transitare
trapanare
trapassare
trapelare
trapiantare
trarre
trasalire
trasbordare
trascendere
trascinare
trascolorare
trascorrere
trascrivere
trascurare
trasecolare
trasferire
trasfigurare
trasfondere
trasformare
trasgredire
traslocare
trasmettere
trasmigrare
trasmutare
trasparire
traspirare
trasporre
trasportare
trastullare
trasudare

traduc
traffchij
nfl
trapan
frch
traghtt
train
lass ndret
tramand
tram
tramund
stramurt
tramut, cagn
strafuchrc
calmarc
pass
trapan
trapass
strachijant

strascn
pass lu temp
scriv
trascur
trasfr

trasfurm, cagn inda na..


cagn cas
trasmett
tramut

mett sp
traspurt
arrchrijarc
sud
84

trasvolare
trattare
tratteggiare
trattenere
traumatizzare
travagliare
travasare
traversare
travestire
traviare
travisare
travolgere
trebbiare
tremare
tremolare
trepidare
trescare
triangolare
tribolare
trillare
trincare
trincerare
trinciare
trionfare
triplicare
tripudiare
tritare
triturare
trivellare
trombare
troncare
troneggiare
trottare
trotterellare
trovare
truccare
trucidare
truffare
tubare
tuffare
tumulare
tuonare
turare
turbare
turbinare
turlupinare
tutelare
ubbidire

mandn

travas
accupp
travstirc

mett sott
trbbij
trm
tn par

trnger
trncij
triunf
triplic
smnuzzij
smnuzzij
buc
tagghij
trutt
trutt
truv
trucc
accd
truff
tuff
suttrr
svumtij
attur

tutel
ubbd
85

ubriacare
uccidere
udire
uggiolare
uguagliare
ultimare
ululare
umettare
umidificare
ungere
unificare
uniformare
unire
urlare
urtare
usare
uscire
ustionare
usufruire
usurpare
utilizzare
vaccinare
vacillare
vagabondare
vagare
vagheggiare
vagire
vagliare
valere
valicare
valorizzare
valutare
vaneggiare
vangare
vanificare
vantare
varare
varcare
variare
vaticinare
vedere
vegetare
vegliare
velare
vendemmiare
vendere
vendicare
venerare

mbriach
accd
snd

fun

gn
unific
accucchij
allucc
azzupp
us
sc
bruscij

utlzz
vaccn(f lu nzit)
vagabund
jrcn ngir

crn
val

valut
zapp
vant
var
varc
vari
nduvn
vd

vdgn
vnn
vndc
86

venire
verbalizzare
verificare
verniciare
versare
vessare
vestire
vezzeggiare
viaggiare
vibrare
vidimare
vietare
vigilare
vilipendere
vincere
vincolare
violare
violentare
virare
visitare
vistare
vivere
viziare
vogare
volare
volevolgare
volgere
voltare
volteggiare
vomitare
votare
vuotare
zampettare
zampillare
zappare
zittire
zompare
zoppicare
zuccherare
zufolare

vn
cuntrull
ptt
scul
vest
viaggij
trm
viet
vglij
venc
vincol
viol
violent
vst
vst
viv
vzij
rm
vul
vogghj
vogghj
vumch
vut
svacant

zapp
st zitt
zump, zumpij
zuppchij
nzuccar
sun( lu falaut)

87