Sei sulla pagina 1di 16

L'ORTOEPIA    

L'  ORTOEPIA ovvero la PRONUNCIA CORRETTA
L'  ACCENTO
LA ­è­APERTA
LA ­é­CHIUSA
così  come  l'ortografia  inerisce  alla  corretta  scrittura,  l'ortoepia  riguarda  la
LA ­ò­APERTAcorretta pronuncia dei suoni e delle parole di una lingua;
LA ­ó­CHIUSA
LA   ­s­ SORDA...e  così  come  balza  agli  occhi  e  ci  infastidisce  un  errore  di  ortografia,  dovrebbe
LA ­s­ SONORA
LA   ­z­  SORDA
balzare all'orecchio ed infastidirci anche l'errore di pronuncia. 
LA ­z­ SONORA
alcune parole con:Certi  suoni  li  abbiamo  assimilati  naturalmente,  non  diciamo  Non­mi­dir­mai­di­
LA ­è­APERTA no,  ma volendo fare un tentativo di trascrizione fonetica: ­ "Nnom mi dir mai di
LA ­è­CHIUSA 
LA ­ò­APERTA
nò" ... e passiamo alla corretta pronuncia.
LA ­ó­CHIUSA
LA ­S­ 
LA ­Z­
La lingua italiana anticamente era detta volgare perché il popolo ­a differenza del
Le   indisciplinabili
A pronuncia controversa
clero  e  delle  classi  più  evolute  che  parlavano  anche  il  latino  e  scrivevano
Cambiano significato.
unicamente in questo­ conosceva solo quella.
Pronunciare  chiaram

Con  la  Divina  Commedia,  riportando  in  purissima  forma  letteraria  il  modello
della  parlata  toscana,  Dante  conclude  quella  rivoluzione  già  iniziata  da  mezzo
secolo innalzando quel volgare a idioma nazionale. La grandezza della sua opera
spinse altri poeti e prosatori contemporanei ad emularlo. Eventi storici differenziati
(dominazioni  straniere  ecc.)  e  motivi  geografici  (confini,  conformazione  del
territorio ecc.)  contribuirono  e  non  poco  ad  accrescere  la  diversità  di  dialetti,  di
cadenze e conseguentemente di pronuncia tra le varie regioni della penisola.

Neppure la persona più raffinata riesce ad abbandonare del tutto il colore della sua
pronunzia d'origine.

A volte, però, si ingenera confusione, specie quando una differente pronuncia può
cambiare il significato della parola stessa; come evitare ciò?

Faremo  ricorso  all'ortoepia  (pronuncia  corretta),  tenendo  come  base  il  modello
toscano, ma con prudenza onde evitare il famoso ridicolo toscaneggiare.

Dopo  l'unificazione  d'Italia,  si  cercò  di  uniformare  contestualmente  anche  la


lingua; questa operazione non fu immune dall'influenza di Roma divenuta capitale
anche della vita culturale italiana.

Poco più di 200 sono le parole a pronuncia controversa  più  avanti  elencate  (sui


vocabolari  alcune  parole  potrebbero  essere  riportate  con  la  pronuncia  toscana
altre con quella romana).

Pur  non  essendoci  né  un  luogo  né  un  tipo  che  si  possano  prendere  a  esclusivo
modello  di  buona  pronuncia,  occorre  tuttavia  tendere  ad  un  uso  omogeneo  che  i
parlanti  una  data  lingua  riconoscano  come  più  corretto,  specie  per  chi  volesse
interessarsi di recitazione o arte oratoria.
COOKIE POLICY

Lo  studio  si  restringe  sostanzialmente  alle  vocali  e  ­  o  che  possono  avere  suono
aperto o chiuso e alle consonanti s ­ z che possono avere suono sonoro o sordo ... 

 

(Le  parole  composte  seguono  di  solito  la  regola  di  quelle  semplici  se  la  ­e­  di
sento ha suono aperto, lo avrà anche in dissento ;  e  così per la ­o­ di porre  che
avrà suono chiuso anche in disporre)

... e a poche altre regole come le seguenti: ­

­  Le  consonanti  hanno  Grado  Medio  ad  ogni  inizio  frase  e  a  fine  di  parola.
                                                                                    (Es.: bar ­ sport ­ cuor ­ amor)

­  le  consonanti  hanno  Grado  Medio  in:  "A  Potenza  ­  a  Napoli  ­  a  Rorna  ­  a
Firenze ­ a Genova" ma Grado Tenue in altri casi: "La città di Roma, la squadra
del Napoli, il ponte di Potenza ecc."

La D intervocalica di Dio è quasi rafforzata (Es: A DDio ­ di DDio)

­ La i prevista dall'ortografia nelle parole superficie ­ cielo ­ cieco ­  camicie  ecc.


perde d'efficacia: è dunque corretto dire superfice ­ celo ­ ceco ­ camìce ecc.

 

La pronuncia corretta si estende anche ai Nomi Propri?
­ Si può dire: Stèfano (con ­e­ aperta) o Stéfano (con ­e­ chiusa)
                     Còmo (con ­o­ aperta) o Cómo (con ­o­ chiusa)
(anche se prevarrebbe in verità la pronuncia degli abitanti del posto)
ma certamente: Venezia (con ­z­ sorda) e non Venezia (con ­z­ sonora)
Firenze e non Firenze ­ Potenza e non Potenza 
             Pisa (con ­s­ sorda) e non Pisa (con ­s­ sonora)
*Alcuni vocabolari riportano anche un elenco di nomi propri con I'
indicazione della pronuncia più comune.

L'ACCENTO
Restringendo lo studio alla ­ e ­ e alla ­ o ­ ci imbattiamo subito nell'accento.

Ogni parola ha un accento detto tonico (^) ricadente sulla vocale all'interno della
sillaba sulla quale la voce si posa.

L'accento tonico può avere due forme: (  \  ) detto accento fonico grave

                                                           (  /  )  detto accento fonico acuto

L'accento grave ( \ ) segna il suono aperto;  l' accento acuto ( / ) invece il suono
chiuso.

Occorre buon senso e cautela nel non allargare o stringere troppo le vocali in modo
da evitare di dire "bane" per bène o "nume" per nóme.

Le vocali non accentate hanno suono semiaperto.
COOKIE POLICY

LA   ­è­  APERTA

1) Parole che terminano in consonante                            (nègus, tèr, rèbus,
vademècum)
2) Parole tronche, nomi propri, P. d'origine straniera                   (Mosè, tè, bignè,
caffè)
3) Quand'è seguita da vocale                             (idèa, dèe, sèi, plebèo, ­ ma: ridéa
ecc.)
4) Quand' è seguita da una consonante scempia più due vocali
                                          (sèrio, tènue, critèrio, proscènio ­ ma: ­éguo es. séguo
ecc.)
5) Quand'è seguita da un suffisso atono                          (famèlico, numèrico,
benèvolo)
6) Dittongo ie                                    (bandièra, lièto, chièsa ­ ma: chiérico, intiéro
ecc.)
7) In èdine ­suffisso di sostantivi­                                                   (acrèdine,
salsèdine)
8) In èllo/a/i/e ­P. che terminano­             (anèllo, zitèlla, ­ma: quélli, stélla, capéllo
ecc.)
9) In èma ­P. che terminano­                     (sistèma, teorèma, apotèma ­ ma: téma
ecc.)
10) In ènda ­P. che terminano.­                                       (ammènda, agènda,
faccènda)
11)  In  èndere  ­infiniti­                    (prèndere,  accèndere,  apprèndere;  ­ma:  scéndere
véndere)
12) In èndo ­aggettivi e desinenza del gerundio­                           (orrèndo,
scendèndo)
13)  In  ènne  ­suffisso  di  sostantivi  e  aggettivi  da  numerali­                          (decènne,
settantènne)
14) In ènnio ­suffisso di sostantivi derivanti da numerali­                    (biènnio,
millènnio)
15) In èno/a/i/e ­suffisso di nomi etnici­                                  (cilèno rumèno
nazzarèno)
16) In ènso/a/i/e ­aggettivi­                                                    (dènso, forènse,
immènsa)
17) In ènte ­desinenza del participio presente­                                 (perdènte,
vincènte)
18) In ènto/a/i/e ­aggettivi­                                    (violènto, spènta, coerènte,
prudènti)
19) In ènza ­P. che terminano­                                              (partènza, vertènza,
sènza)
20) In èrio/a/e ­P. che terminano­                                                (critèrio, artèria,
fèrie)
21) In èrrimo/a/i/e­suffisso di superlativi­                                     (integèrrimo,
acèrrima)
22) In èsi ­terminazione di parole dottrinali­                           (mimèsi, parèsi,
catechèsi)
23) In èsimo/a/i/e ­suffisso di numerali ordinali­                            (trentèsimo,
trigèsimo)
24) In èstro/a/i/e ­P. che terminano­                      (capèsro, finèstra, canèstri,
terrèstre)
25) In èta ­P. maschili­                                                         (anacorèta, atlèta,
profèta)
26) In ètti/e èttero ­desinenza del pass. remoto­ credèttì, dètte, stèttero ­ma:
détte=dire) 
27) In èzio/a/e ­P. che terminano­                                           (trapèzio, facèzia,
spèzie) COOKIE POLICY
28) In rèi rèbbe rèbbero ­desinenze del condizionale­                      (darèi, darèbbe
28) In rèi rèbbe rèbbero ­desinenze del condizionale­                      (darèi, darèbbe
... )
29) In molte parole isolate     (ipotèca, spècchio, molècola, schèda, bèffa, bèga,
collèga,
prègo, arcipèlago aggrègo, stèlo, crudèle, grèmbo, stèmma, scèna, vèto, amèno,
oscèno, transènna, trèno, schèma, tèsi, facèto, tètro, ecc. ...)

LA   ­é­  CHIUSA

1) Parole tronche e monosillabi                     (ventitré, perché, poiché, mé, té ­ma:
cioè)
2) In  écchi/io/ia/ie  ­P.  che  terminano­                            (sécchi,  orécchia  ­ma:  vècchio,
spècchio)
3) In éccio/a ­P. che terminano­                     (intréccio, fréccia, cicailéccio,
pateréccio)
4) In éfice/i ­suffisso di sostantivi­                                        (carnéfice, artéfice,
oréfìce)
5) In éggi/io/ia ­P. che terminano             (campéggio, scherzéggia, ­ma: règgia,
pèggio)
6) In égno/a/i/e ­P. che terminano­                             (convégno, légna, impégni,
dégni)
7) In éi esti é émmo éste érono ­desinenze del passato remoto­                     (credéi
...)
8) In énno/a/i/e ­P. che terminano­                                                         (cénno,
pénna)
9) In éppo/a/i/e ­P. che terminano­                                      (céppo, zéppo, ­ma:
tèppa)
10) In ére ­desinenze dell'infinito­                                                         (bére,
accadére)
11) In ésco/a ­suffisso di aggettivi­                                                 (pazzésco,
manésca)
12) In ésimo/a/i/e ­suffisso di sostantivi astratti­                        (feudalésimo,
battésimo)
13) In éso/a/i/e ­P. che terminano e suffisso di nomi per lo più etnici­
                                                                      (attéso, lésa, mési, albanése ­ ma:
chièsa)
14) In éssa ­sufisso di sostantivi femminili­(contéssa, dottoréssa ­ma: prèssa, rèssa
ecc.)
15) In éssi ésse éssimo éste éssero ­desinenze dell'imperfetto congiuntivo­
                                                                (déssi, avésse, stéssimo, faréste,
credesséro)
16) in  éte  ­desinenze  del  presente  indicativo  e  dell'imperativo­                         
(prendéte)
17) In éto/a ­P. che terminano­(pinéta, agruméto ­ma: cèto, facèto, ascèta, vèto,
quièto,
      complèto, concrèto, mansuèto, estèta, anacorèta, alfabèto, analfabèta, poèta,
mèta,                                                                                                              profèta,
atlèta)
18) In étto/a ­P. che terminano­ (poverétto, agrétta ­ ma: affètto, aspètto, assètto,
sètta,
      concètto, confètto, flètto, deflètto, rètta,dialètto, dirètto, insètto, precètto,
prospètto)
19) In évo i a évano ­desinenze dell'imperfetto indicativo­                          (credévo
... )
20) In évole ­suffisso di aggettivi­                       (amichévole, caritatévole, ­ ma:
fièvole)
21) In ézza ­sufisso di sostantivi­                   (debolézza, certézza, ma: pèzza,
COOKIE POLICY
tramèzza)
22) In ménto/a/i/e ­P. e avverbi­                                  (ménto, amabilménte,
finalménte)
23) In rémo réte ­desinenze del futuro­                                      (crederémo,
crederéte)
24) In  resti  réste  rémmo  ­desinenze  del  condizionale­                                      (crederésti,
faréste...)
25) In molte parole isolate (débito, bécco, pulédro, crédito, féde, véro, allégro,
séguito, scémo, appéna, altaléna, véndo, scéndo, béstia, véndico, ménta, torménta,
véndita, mén tre, fondaménta, cérchio, ecc.)

LA   ­ò­  APERTA

1) Parole che terminano in consonante                                                 (tòtem,
factòtum)
2) Parole tronche e monosillabi                                              (dirò, farò, può, nò, lò,
sò)
3) Quand'è seguita da una consonante scempia più due vocali             (custòdia,
feròcia)
4) Quand'è seguita da un suffisso atono                                        (buròcrate,
plutòcrate)
5) Dittongo uò                                                                              (uòmo, buòno,
cuòre)
6) In òccio/a ­sufrisso di aggettivi e sostantivi­                                (bellòccia,
cartòccio)
7) In òide ­suffisso di aggettivi e sostantivi­                                         (pazzòide,
tiròide)
8) In òldo ­terminazione di nomi propri­                                                          
(Aròldo)
9) In òlfo ­terminazione di nomi propri­                                                           
(Adòlfo)
10) In òlo/a ­suffisso di aggettivi e sostantivi­                                 (campagnòlo,
figliòla)
11) In òlsi/e/ero ­terminazioni verbali­                                          (còlsi, tòlse,
sciòlsero)
12) In ònso/òntico ­P. che terminano­                                     (respònso,
mastodòntico)
13) In òrio/a/e ­suffisso di sostantivi­                                                (mortòrio,
oratòria)
14) In òsi ­suffisso di termini medici­                                (artròsi, trombòsi,
tubercolòsi)
15)  In  òsso/a/i/e­ossero  ­passato  remoto  e  participio  passato  (mòssi,  scòsso,
promòsso)
16) In òtto/a/i/e ­sufrisso di aggettivi e sostantivi                        (manicòtto,
sempliciòtto)
17) In òttolo/a/i/e ­parole che terminano­                                      (pianeròttolo,
tròttola)
18) In òzio/a ­parole che terminano­                                                    (Scòzia,
negòzio)
19) In òzzo/a ­suffisso di sostantivo­       (carròzza, ma: pózzo, rózzo, singhiózzo,
gózzo)
20) In molte parole isolate      ( bòsco, nòdo, scòppio, ginòcchia, cròsta, còsto,
arròsto,  sciròppo,  pòrgere, ecc ...)

LA   ­ó­  CHIUSA
COOKIE POLICY
1) Nei pronomi                                                                                        (nói, vói,
lóro)
2) In óce/i ­P. che terminano­                                              (nóce, atróci ­ ma:
precòce)
3) In ógno/a ­P. che terminano­                                                      (infógno,
menzógna)
4) In ógnolo/a/i/e ­suffisso di aggettivi­                                     (giallógnolo,
amarógnola)
5) In óio/a ­P. che  terminano­                (mangiatóia,  lavatóio,  pastóia,  frantóio,  ­ma,
dovec'è,
                                                                         prevale il dittongo uo es. cuòìa,
stuòia) 
6) In óna/e ­suffisso di sostantivi­                                                       (santóna,
portóne)
7) In óno ­terminazioni verbali­                     (perdóno, abbandóno, ­ ma: stòno,
intòno)
8) In óndo/a/i/e ­P. che terminano­                                                     (giocónda,
fóndo)
9) In ónta/e ­P. che terminano­                                                                  (ónta,
pónte)
10) In ónzolo/a/i/e ­P. che terminano­                                        (frónzolo,
medicónzola)
1 1) In óre ­suffisso di sostantivi                                                            (amóre,
lettóre)
12) In órme ­P. che terminano­                (infórme, rifórme, ­ma: abnòrme, dòrme,
ecc)
13) In óso/a ­suffissi di aggettivi e sostantivi                               (vergognóso,
tuberósa)
14) In ósi/e/ero ­terminazioni verbali­                                     (pósi, pósero,
nascósero)
15) In molte parole isolate  (vólo, stólto, cióndolo, ghiótto, alcóva, cóvo, ancóra,
gióvo,        sórgere,  ecc.)

LA ­ S ­ SORDA (o Aspra)

1) Quand'è doppia                                                                             (rosso,
assessore)
2) Quand'è iniziale di parola seguita da una vocale                                         (sale,
sole)
3) Quand'è preceduta da altra consonante                                                 (perso,
falso)
4) Quand'è iniziale di secondo componente                                          (affittasi,
disotto)
5) Davanti a:        c (scala)        f (asfalto)        p (aspetto)         q (Pasqua)         t
(astio)
6) In ese ­suffìsso di nomi per lo più etnici­        (cinese, inglese, albanese, ­ma
francese)
7)  In  esi/e/o­esero­desinenze  passato  remoto  e  partic.  pass.ato­(resi,  rese,  resero,
reso)
8) In osi/e/o­osero ­desinenze passato remoto e partic. passato­    (presi, ­ ma:
corrosi)
9) In oso/a ­suffissi di aggettivi e sostantivi­                      (penosa, bisognoso,
cellulosa)
10) In molte parole sparse (casa, cosa, così, difesa, mese, chiuso, naso, mimosa,
pisello,       Pisa, pretesa, resa, risata, riso, ecc.) 

 
COOKIE POLICY
LA ­ S ­ SONORA (o Dolce, Sibilante)

1) Quand'è finale di prefisso                                                             (bismuto,
disadatto)
2) Davanti a:    b (sbranare)     d (sdoganare)    g (sgarrare)     1 (bislacco)    m
(cosmo)                                                                         n (snodare)    r (sradicare)   
v (svolazzo)
3) In aso/i/e­asero ­desinenze verbali­                                                 (invaso,
rimasero)
4) In esimo ­suffisso di sostantivi astratti e numerali ordinali­    (cristianesimo,
centesimo)
5) In iso/i/e­isero ­desinenze verbali­                    (diviso, incisi ­ ma: riso, sorrisi
ecc. ...)
6) In uso/i/e­usero ­desinenze verbali­                 (escluso,  infusi,  ­ma:  soffusi,
chiusi ecc)
7) In molte parole sparse                 (esagono, chiesa obeso, asola, base, caso,
causa, crisi, esame, esempio, isola, marchese, miseria, muso, paradiso, paese,
Basilicata, rosa,  prosa,  poesia, scusa, base, sposo,  tesoro, Gesù, roseo, ecc.) 

LA ­ Z ­ SORDA (o Aspra ­ Dura)

1) Quand'è finale di parola                                                                              (fez,
selz)
2) Quand'è iniziale di parola e la seconda sillaba inizia per consonante sorda c, f, p,
t                                                            (zampa, zoccolo, zappa, zucchero, zuffa,
zattera)
3) Quand'è seguita da una ­ i ­ più un'altra vocale                             (polizia, zio,
grazie)
4) Quand'è preceduta da ­ l ­                                                                (alzare,
calzare)
5) In anza ­suffisso di sostantivi­                                                                   
(speranza)
6) In azzare ­suffisso di verbi­                                                                  
(scorrazzare)
7) In enza ­suffisso di sostantivi­                                                      (assenza,
presenza)
8) In ezzo/a ­P. che terminano­   (grandezza, ma: brezza, grezza, ribrezzo,
pettegolezzo)
9) In ónzo/o ­P. che terminano­                                                             
(mediconzolo)
10) In ozzo/a ­P. che terminano­                                                            (bozza,
gozzo)
11) In uzzo/a ­P. che terminano­                                                    (pietruzza,
merluzzo)
12) In molte parole sparse    (zimbello, zingaro, zecca, zitto, zittire, azzittire, Enzo,
alzare,   balzare,  calzetta, calzone, fidanzate, prezioso, gozzoviglia, attenzione,
nuziale, ecc.) 

LA ­ Z ­ SONORA (o Dolce)

1) Quand'è iniziale di parola seguita da due vocali                                         (zaino,
zoo)
2) Quand'è iniziale di parola e la seconda sillaba inizia con z                 (zanzara,
zizzania)
COOKIE POLICY
3) Quand'è iniziale di parola e la seconda sillaba inizia con consonante sonora ­b ­
d ­ g
                                                                                           ­   l ­ m ­ n ­ r ­ v
(zodiaco)
4) Quand' è scempia in mezzo a due vocali semplici                             (azalea,
bizantino)
5) In izzare/izzire  ­suffisso  di  verbi­          (armonizzare,  imbizzire,  ­ma  sprizzaare,
avvizzire)
6)  In  izzatore  ­P.  che  terminano­                                                                            (vaporizzatore,
polverizzatore)
7) In molte parole isolate   (azzurro, mezzo, pranzo, romanzo, zinco, zabaione,
aguzzino, amazzone, azienda, azzardo, razzo, grezzo, sgabuzzino, sozzura, brezza,
ecc.) 

ALCUNE PAROLE CON LA  ­è ­ APERTA

accèco commèrcio èquo lèggere     pètto     spècchio


accidènte contèmplo èrba lèi        pèzzo    spème  
adèsso eopèrchio erède lèrcio plèbe     spèro
abiètto corrèggere èremo libèllula poèta splèndido
adèpto corrètta èseo licèo polèmica sprèco
aggrègo corrètto esèrcito longèvo polènta stambèrga
algèbrico costèi    èsile malèvola potènza stèlo
arnèno crèdulo     èsito mèdia prèce    prèda stèmma
anèddoto crèpa èssere rnèdico prèdica stèppa
Ansèlmo crisantèmo ètica megèra prcèmio stèrzo
arcipèlago critèrio facèto mèglio prègio    stipèndio
arèna crudèle fèdera mèmbro prègo stratagèmma
artèria dècimo    fèrro mèmore presèpe stratèga
assèdio dèdita     fértile mènsa prèside strèpito
assemblèa dèlega       fèsta mèrce prète    supèrbia
astèmio dèlta      fèudo mercède prèzzo tècnica 
atlèta dèmone flèbile mèrito progènie tèdio
aurèola desèrto fonètica mèta proscènio telèfono
autèntico dèttero frèmere mètodo provèrbio telègrafo
bazzècola dicèmbre frèmito mètro    quadrigèmino tèmpo
bèffe      dièci      frèmono mièi quèreia tèmpore
bèga       dietètico galatèo miscìla raucèdine tènebre
bène difètto gardènia misèria rèbus     tènero 
benèfico dilèmma gèlido modèsto rècita rècluta tènue    
benèvolo disprèzzo gèlo molècola rèddito tèrra 
benèssere divèlto gèmere neglètto rèduce téscbio    
bibliotèca dovètti gèmo nèutro referèndum tèsi    tèssere
bizzèffe ebbène     gènere offèrta rène   scèttico    tèsto     
brève èbbro genèrico omogèneo schèda tètro
bufèra eccèllere gènesi onèsto schèma transènna
cantilèna eccèlso    gèrgo oscène sècolo   sèdia trèno 
casèrma èccito glèba ossèquio sèggiola trièdro
cavadènti eclèttico     grèco ottèngo sèmpre troféo
cèdere ècco       grèmho parènte sènape    vanèsio
cèdo èdema       guèrra paretèla sèrio vècchio
cèlebre èdito       idèa parèntesi settèmbre ventènnio
cèlibe elènco           idèntico patètico sevèro     vènto  
cèllula èlfi                igiènico pècco sfèra vèntre  
cènto èlica      immènso pècora sghimbèscio vèrbo
cèntro emèrgere incèndio pèndolo silènzio vèrtice
cètra   èmulo inèdito COOKIE POLICY
pèplo solènne vèspa    
clèro enciclopèdico inèrrne pèrdere solèrte vèto      
clientèla enèrgico inèrzia perènne sornmèrgere zèbra  
colèi ènfasi ingènuo pergamèna sortilègio zèffiro    
collèga epidèrmico intèrprete perifèrico zèta
collègio època    intrèpido pèssimo zootècnia
commèdia epopèa ipotèca pèttine

ALCUNE PAROLE CON LA  ­è ­ CHIUSA

Abéte chiérica féltro olézzo scésa téco


accrédito cénere fémmina orécchio sdégno tedésco
acéto cénno férmo partécipo sécco   tégola   
affrésco cérchio fondaménta péce     séco   téla
allégro céro    césto fréddo pélo     sédici   tenténno
allégro   cilécca fruttéto péna    séga terréno
allérta conségna illéso   pénna ségreto tétto
altriménti conséguo intésa   péntola séguito torménto
anténna cortéccia lécito     péro   sélva trébbia
apparécchio crédere légge (la) pésce pésto sémbro véde
appéna crédito léga    pettégola séme vedére
asségno crésco lémbo piacére sémino véglia   
avére    débito méco pinéta sémplice véla 
bécco     débole   maddaléna préso sénno veléno 
bélva         dégli    medésima prezzèmolo séppia   vélo    véna
bére désco    mélma pulédro séra seréno vendémmia
bestémmia désto ménta quélla    serraménto véndita
béstia       diméntico méntre réfe        séta        véndo
bévo    discréto moltéplice réna séte vénne
bistécca diségno monéta ribrézzo sgbémbo vèrde
bottéga doménica nébbia rinnégo sollécito verdétto
bréccia dovémmo négro salamelécchi sottomésso véra
candéla élmo     némbo scégli spésso vérgine
capinéra émpio nemméno scélga stécca véro  vézzo
catapécchia erbivéndolo néro scélsi stélla zécca
caténa       féde   nettézza scélto stréga zéppo
céce        fégato nétto     scémo strétto
cédro néve

ALCUNE PAROLE CON LA  ­ ò ­ APERTA

accòrdo còrpo fòssa mònito pròde sòbrio


amiarògnolo còrvo     fòssile monògamo pròle sòcio sòldo
angòscia còsa    fumògeno monòlogo pròlogo sòlido
arròsto còsto   galòppo mòrbido pròprio sòlito 
assiòma cròllo ginòcchia nocciòlo pròsa sòma
assòlvere crònaca giòco    nòia pròssimo sommòssa
atòmico cròsta giòia nòmade pròva sonòro
auròra cuòio   giòstra nostròmo pròvo sòrte spòsa
baldòria cuòre glòbo nòtte    pròvvide stòmaco
baròcco custòde gòbba òdio       raccòlta suòlo
baròmetro demagògo gòffo gròtta òlio      remòto suòno
biògrafo demònio imbròglio òrda     rimpròvero tesòro 
bòlgia    devòto innòquo òrgia ròccia tòga
bòsco    diplòma lacònico orològio ròco    tògliere
bòtta        dòcile    lòde òrrido ròsa   tòlto   
COOKIE POLICY
bòve   dòge   madònna òttimo ròspo tòsto
bòzzolo dònna manicòmio paròla ròstro tròppo
buòno dònno   manòvra pedagògo ruòlo tròttola
cerimònia dòse   matrirnònio percòsse sacerdòte tròvo
chiòcciola dròga mediòcre piòggia sassòfono tuòno
chiòma elemòsina memòria pittòrico sbòrnia uòmo
chiòstro elògio metòdico plutòcrate sciòcco verdògnolo
cleptòmane eròico micròfono pòi sciòlto viòttolo
clorofòrmio fandònia mòbile poliglòtta sciròppo vittòria
còdice feròcia mòda mòda pòlipo scòpo vòglia 
còfano fisarmònica mòdo     pòrgere scòppio vòlta
cògliere    flòra   mòle    pòrta   scòpro zòccolo
còllo flòscio    mòlle   pòsa    scòrta zòna
collòquio fòca    mòlo pòsta scròscio zoològico
còngruo fòggia mònaca precòce scultòreo zòppo
cònsole fòglia pròde scuòla
còrno fòrbici pròdigo sinònimo

ALCUNE PAROLE CON LA  ­ ó ­ CHIUSA

adórno cólpa gióvane ómbra rózzo tettóia


affógo cónca gióvo óra    scultóre tradótta
alcóva coróna góccia órlo scópa trómba
altróve córrere gócciola ottóbre sdóppio trónco
ancóra córte gómma pastóia sgócciolo tómba
ascólto cóvo gónfio piómbo signóra tórbido
balórdo dimóstro gózzo poltróne sólco tórnio
bróncio dóccia imprónta prónto sóle    tósse
brónzo dódici lavóro   póllo sólo vói vóga
bócca dólce lóro pólpa sómma vólo
bólla dóno menzógna pólvere sópra zitellóna
bómba dóppia mimósa pómice sórdo zólfo
bónzo frónte móglie pónte sórgere
bórdo fólto mólto póppa sótto
bótte (la) fónte mónte pórpora sózzo
certósa fórfora mórmoro pózzo spelónca
cesóia fórmo móscio ritrósa stólto
cipólla fórno móstra rógo stóppa
cióndolo fósco nascóndere róma suppóngo
cocómero ghiótto nipóte    róndine talóra
colómba giórgio nóci        rósso tentóni
códa giórno nói rótto testóni

ALCUNE PAROLE
CON
­ S ­ SONORA ­ S ­ ASPRA        
Asia       fase    acceso rincasare
asola fasullo attesa riposo
adesione fantatsia amoroso risata
analis i  fis ica      annusare risentire
artrosi filosofo ansioso riso
ausiliare genesi arriso risucchio
avvisare ipotesi    COOKIE POLICY asceso risultati
base         leso asimmetrico risuscitare
bis lacco    marchese asino     riposare
bis ogno    medesima casa riposo
brus io     miseria   casacca svedese
caso       mis ura   cesare teso
causa mus ica chiuso   vezzoso
cortese muso cosa      
cortisone nemesi così  
crisi    osanna desiderio
deserto osare difesa  
decisione occasione disegno
delusa paese erboso  
disattento paradiso famoso
diffuso   pausa gassoso  
dose plasma    iperteso  
esacerbare pos itivo   mese
esagerare pos izione mimosa  
esame poesia mostruoso
esasperare presente nasello   
esatto prosa naso    
esaurito proposito noioso  
esecrare quesito offesa
esecuzione resina pericolosa  
esiliare rifuso Pisa    
esempio scusa pisello       
esercito sposo posa  posare
esercizio tesoro posata  
esibire usare presidente
esigenza usuraio presidio  
esitare   umorismo pretesa
esodo vasaio pretese
esorcista vaso pugliese
esordio ventesimo qualcosa
esortare vis ita       resa
eresia viso

ALCUNE PAROLE
CON
­ Z ­ SONORA ­ Z ­ ASPRA        
zabaione               zacchera ­ inzaccherare
zafferano                   zaffata
zaffiro                      zaffo
zagaglia                     zampa ­zampata­
zagara                        zampettare 
zaino                    
zampillo ­ zampillante
zambese                 
zanzara ­ zanzariera zampogna
Zanzibar                     zangola
Zara                          zanna­zannuto­azzannare
zarina                       zappa ­ zappare ­ zappata
zavorra                     zar
zazzera                 
zatta
zebedeo                     
zebra                         zattera
zebù                           zecca ­ zecchino
COOKIE POLICY
zeffiro                      zeccola
Zelanda                     zeppa ­ zeppo ­ zeppare
zicolo
zelante ­ zelo ­ zelatore
zendale ­ zendado        zimbello
zenit                         zingaresca 
zenzero                    zingaro
zerbino                 zinna ­  zinzino
zerbinotto                  zio ­ prozio
zeribà                          zipolo
  zero
zirlare ­ zirlo
                             zeta
                 zibaldone zitella
             zibellino zitto ­ zittire ­ azzittire
               zibetto zoccolo
                zibibbo zolfo ­ zolfa ­ zolfanello
           zigomatico zolla
            zigrino
zompo ­ zompare
                      zigzag      
                 zimarra zoppo ­ zoppico ­
                  zinco     azzoppare
               zizzania zucca ­ zuccata ­ zuccone
                      zizzola zucchero­zuccheriera­inzuccherare
                zodiaco ­ zuffa ­ azzuffare
zodiacale     zona zufolo ­ zufolare
                          zonzo
                      zoofilo­ zuppa ­ zuppiera
zoologia­zoologica   zuppo ­ inzuppare
zotico ­ zotichezza     eczema
zuavo                            gozzo
zulù                   gozzoviglia
zuzzurellone­ menzogna
zuzzerellone
pinza
pinzochera
punzecchiare
raperonzolo ­ raponzolo
razzolare
ruzzolare

LE INDISCIPLINABILI
CON
­ Z ­ SONORA ­ Z ­ ASPRA        
aguzzino        aguzzare
amazzone           azzittire
arzillo               azzuffare  
azienda           
azzardo           balza      
azzurro         balzare
barzelletta      balzello
bazzecola       bazzicare
bizantino              bozzetto
bizza               bozzolo
bizzarro            
calzetta
brezza               COOKIE POLICY
bronzo           canzone
buzzurro           drizzare    
dozzina           Enzo  
dozzinale         
frizzante               fidanzate
frizzo               gozzoviglia
garzone           guazzabuglio
gazzarre               guizzo
lazzo                    impazzire        
lezzo            lizza       
magazzzino         
Mazzini  
olezzo               
pranzo                 mazzo
razzo                    punzecchiare
rozzo           scherzo
sgabuzzino        sprizzo     
sozzura           stizza   
tramezzo
vezzoso

Pronuncia controversa
Differenza fra pronuncia fiorentina e romana
(la pronuncia sotto riportata è quella fiorentina)
bipènne méscolo­méstola
bisógno mòccolo  
bistécca     
blèso           mózzo  
bórra          nascósto     
bótro   négo          
camòscio nèsso         
capéstro nòme        
carbónchio
carèna    obéso         
carógna      órcio           
céffo        òrco        
cémbalo    órgano  
cèntro          
céra          orgóglio      
cércine         órma      
cétra           ostènto        
chéto               ótre    
chièrica­co palafrèno
chièsa   
cicérchia pandètte
cinciallégra péntola     
ciómpo pòrgo­pòrsi
clavicémbalo posto(ecomposti)  
cócca   
cognòme prètto
collètta     colónna­ princisbècco
incolónna  colóro     propósta
cométa   quadrirèma
cómpito
condiscépolo quattórdici
coòrte       ramméndo
cóppo       rèdini          
COOKIE POLICY
còlico      rémo           
costóro     rèni           
còtica      
crésima      rènna        
crésta     résina  
crimenlèse   ricóvero
dèbbo­dève­ dèvono
decompósto rigóglio  
désco         détto rimèmbro
(da dettare)  
rintocco
diléguo  
dimòra rispósta    
discépolo rivélo      
dittòngo      róbbio     
dóga         dópo rócca (filatoio)
         èbbe
           èco ròcca (fortezza)
           édera       sbilènco   
elènco          scèttro schèletro
èlsa         schiètto
enórme     
érpice          érto scimpanzé
            ésca        scòcco     
esèmpio        scólta         
esòso       scrófa            
esplóso     
sède                 
falèna        
fèccia           sèggio­sèggo
fèci (sostantivo)  seménte­seménza  
fedéle      feróce sènza         
        fèto            
fóce             sèppe­sèppi
fóga            sérqua     
fólla         sfógo    
fóndaco     sghèrro  
fórmula      
sgómino 
fóro            
fórra           sgórbio
frégio     sgrétolo    
germóglio   sièpe        
ginépro     sógno       
giógo    
giovènca    sónno         
gólfo         sóno       
gònna sórdido      
gorgóglio    spilórcio  
gótta      
spóso       
grégge­gréggia
grézzo     stènto       
gróppo   stèrco      
impósta incócco stèrpo      
incompósto stòrpio    
inérpico
infedéle   strégua    
insórgo     strènna      
intéro       svélo         
intònso     svèlto     
lébbra         tèmpio­tèmpia
lèrcio         
COOKIE POLICY
lésina             tènto      
lèso          tèschio        
lèttera   maèstro tòcco(berretto)       
manigóldo
marèngo          
tócco(verbo) 

mèlma   tórba         
mèmbro­a tórma       
ména    
mènomo    mésco­ tórnio         
méscita  tórta         
trafóro      
trégua      
trénta      
trirème    
vèglio      
velóce      
vèltro   
vergógna   
vóga ­ vógo
vólto

Parole che cambiando accento cambiano di significato
con suono      aperto chiuso
accetta verbo          scure         
accorsi accorgersi accorrere      
affetto    sentimento        tagliare          
arena      teatro           sabbia       
botte         percosse         recipiente       
cera          aspetto             prodotto delle api
cogli    verbo         preposizione  
collega     compagno       verbo    
collo ­ colla umano­mastice preposizioni   
colto verbo              erudito          
conservatori scuola         da conservare  
 

coppa bicchiere salume  


corresse correggere   correre            
corso      isolano       strada ­ scuola 
credo         preghiera       verbo   
dei           divinità            dare preposizione     
detti                             uscire dire                  
esca                         lettera cibo          
esse                          tribunale pronome          
foro                   buche buco               
fosse                   battente verbo               
imposte             incolti tasse               
indotto                       misura verbo              
lega                        verbo verbo ­alleanza    
legge                          verbo sostantivo        
lessi                       verbo bolliti          
mente              raccolto intelletto      
messa              scopo          funzione       
messi     strumento            mandati            
meta     metà                   sterco           
mezzo    ruota                 fradicio           
COOKIE POLICY verbo  ragazzo
mozzo chiesa                 conferenzieri   
oratori    perire (arc.)        frutto             
pera      futto                  da pescare     
pesca     malattia             verbo              
peste      maiali              verbo              
porci       porgere porre               
porsi       atteggiamenti porre              
pose       corrispondenza    verbo         
posta           nota                monarca         
re           fortezza               filatoio            
rocca        fiore                 verbo              
rosa      intento           verbo           
scopo     scorgere            scorrere           
scorsi     specie            verbo          
sorta            bevanda            pronome         
te              dardo             tessuto           
telo         compito       timore             
tema          sostantivo      verbo               
tesi         berretto             verbo
tocco      verbo               campanadolce
torta       tossico              toscano        
tosco      plu.di vento       numero            
venti       verbo                 plebe             
volgo      verbo viso
volto

Cambiamento di significato con Z dura e Z sonora

Lazzo = acerbo Lazzo = gesto scurrile
Mézzo = fradicio, duro Mezzo = metà
Mózzo = mozzato Mòzzo = parte della ruota
Razza = stirpe Razza = pesce

 

Consonanti da pronunciare chiaramente per non alterare il significato ella
parola

bacco ­ baco molla ­ mola valle ­ vale


carro ­ caro pollo ­ polo donna ­ dona
fatto ­ fato ritto ­ rito secco ­ seco
lotto ­ loto sette ­ sete callo ­ calo

COOKIE POLICY