Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
http://englishclass.altervista.org/
In vacanza, o anche nella vita di tutti i giorni, ci sono molti posti in cui è possibile
andare (TO GO TO/ TO GET TO), venire (TO COME TO), tornare (TO GO BACK
TO/TO COME BACK TO/TO RETURN TO) o andare via (TO GO AWAY FROM,
TO LEAVE).
LUOGHI/ PLACES
In inglese, la parola “luogo” si traduce “PLACE”.
Non è raro trovare questa parola utilizzata anche per tradurre “CASA” oppure
“LOCALE”.
La parola “SPAZIO” può essere invece tradotta in due modi. Se con “spazio” si
intende quello extra-terrestre, dove si trovano i corpi celesti, esso viene tradotto
“SPACE”. Quando invece “spazio” traduce il concetto di “posto, spazio
disponibile”, viene tradotto “ROOM”.
SEA → mare
La parola “sea” significa “mare”, nel senso di “distesa d’acqua”. Se “mare” ha
invece l’accezione di “spiaggia, luogo marittimo”, occorre dire “SEASIDE”.
TO GO TO THE SEASIDE → andare al mare
Altre espressioni:
1
TO GO TO THE LAKE → andare al lago
TO GO TO THE COUNTRY(SIDE) → andare in campagna
TO GO TO THE HILLS/ HILLSIDE → andare in collina
TO GO TO THE RIVER → andare al fiume
TO GO TO THE DESERT → andare nel deserto
TO GO TO THE PLAINS → andare in pianura
TO GO TO THE CITY → andare in città (metropoli)
Come si vede, tutti questi vocaboli vogliono l’articolo determinativo “THE” davanti.
Non lo vogliono invece le espressioni:
TO GO TO CAMP→ andare in campeggio
TO GO TO TOWN→ andare in città
TO GO DOWNTOWN→ andare in centro (*)
Anche questi vocaboli vogliono sempre l’articolo determinativo “THE” davanti. Non
lo vogliono invece le espressioni:
Visitaci su:
http://englishclass.altervista.org/