Sei sulla pagina 1di 4

Visitaci su:

http://englishclass.altervista.org/

LESSON NUMBER 20: VEHICLES


LEZIONE NUMERO 20: VEICOLI

VEICOLI DI TERRA
Macchina → CAR

In italiano, con il termine “macchina” si indicano sia l’“automobile” sia i


“congegni meccanici”. (Si tratta però di un uso un po’ improprio, perché
l’esatto termine per il veicolo dovrebbe essere “automobile”).
In inglese, invece, esistono due differenti parole per indicare i due differenti
concetti.
In inglese la “macchina” intesa come “vettura, automobile” si dice infatti
CAR. Assai raramente “AUTOMOBILE” (leggi: otomobìl).
La “macchina” intesa come “congegno meccanico” si dice al francese
MACHINE, e ne conserva anche la pronuncia: mashì:n.

ALCUNI VOCABOLI DI “GUIDA”:


DRIVING LICENCE = patente di guida
DRIVER = autista
TO DRIVE = guidare
NUMBER PLATE = targa
SEAT = sedile
SAFETY BELT = cintura di sicurezza
WHEEL = ruota
STEERING WHEEL = volante, timone
SPEED = velocità
BRAKE = freno
CLUTCH = frizione
ACCELERATORE = accelerator

Taxi = TAXI (ingl. britannico)


CAB (ingl. americano)

Autobus = BUS
Treno = TRAIN
Metropolitana = SUBWAY (ingl. americano)
Fermata dell’autobus = BUS STOP

1
Binario, ferrovia = RAILWAY/RAIL ROAD
Stazione = STATION/RAILWAY STATION
Carrozza = COACH

In inglese, per dire “prendere il taxi /prendere l’autobus/prendere il treno/


prendere l’aereo” o un qualunque altro mezzo di locomozione, si usano il
verbo “TO CATCH” o “TO TAKE”.
Per tradurre invece: “perdere il taxi, il treno, ecc.” si utilizza “TO MISS”.

Bicicletta = BICYCLE ( abbreviato BIKE)


Motocicletta = MOTOR-BIKE
Pattini = ROLLERSKATES

TO SKATE = pattinare
TO PEDAL = pedalare
BELL = campanello

Camion = TRUCK
Furgone = VAN
Autocarro = LORRY

PATH o PATHWAY = sentiero


STREET = strada di città, via
ROAD = strada extraurbana o di campagna
SPEEDWAY/HIGHWAY = autostrada
GASOLINE/GAS = benzina

VEICOLI D’ACQUA
BOAT= barca
ROWING-BOAT = barca a remi
MOTOR-BOAT = motoscafo
HOUSE-BOAT = casa galleggiante
RAFT = zattera
CANOE = canoa
SHIP = nave
GALLEON = galeone
SUBMARINE = sottomarino

In inglese “salpare” si dice “TO SAIL”.


La parola “SAIL” significa anche “vela”. “Barca a vela” è infatti “SAILING BOAT”
o “SAILBOAT”.

CRUISE = crociera
ROW = remo

La parola “YACHT” nonostante in italiano venga pronunciata erroneamente “jot”,


in inglese viene pronunciata “ja:t”.

2
VEICOLI DEL CIELO

AIRPLANE = aeroplano

AIRPORT = aeroporto
TICKET = biglietto
WINDOW = finestrino
PILOT = pilota
WING = ala
PARACHOUTE = paracadute

TO TAKE OFF = decollare


TO LAND = atterrare

DEPARTURE= partenza
ARRIVAL = arrivo

BALOON = mongolfiera
AIRSHIP = dirigibile

VIAGGIO

In inglese esistono 4 parole diverse per tradurre “VIAGGIO”:

1) TOUR = giro, visita. Generalmente con questo termine si intende una


breve visita (ES. a un museo, a una mostra, ecc.)
2) TRIP = gita, escursione, viaggio. Con questo termine si intendono viaggi
brevi o lunghi.
3) JOURNEY = è il “viaggio” inteso non nel suo complesso, ma solo come
spostamento. Con questo termine, però, si intendono preferibilmente i
viaggi via terra. I viaggi via mare sono chiamati VOYAGES.
4) TRAVEL = solitamente questo termine è poco utilizzato. Non indica un
viaggio in particolare, ma piuttosto l’attività del viaggiare. Da questo
termine derivano:
TO TRAVEL = viaggiare
TRAVELLER = viaggiatore

Viene usato poco spesso al singolare, più spesso al plurale (TRAVELS) per
intendere lunghi viaggi.

PREPOSIZIONI

In inglese, la preposizione utilizzata per esprimere il “complemento di mezzo”,


ossia il mezzo di trasporto utilizzato per compiere un viaggio, è BY.

3
BY CAR
BY BUS
BY BIKE
BY TRAIN
BY SHIP
BY AIRPLANE ecc.

Se invece il senso di ciò che si vuole esprimere è “essere sopra” a uno di questi
mezzi di trasporto, la preposizione usata è ON.

TO GO BY BIKE = andare in bicicletta (usando la bicicletta)


TO GO ON BIKE = andare in bicicletta (essere sulla bicicletta)

Fa eccezione l’espressione:
ON FOOT = a piedi

Visitaci su:
http://englishclass.altervista.org/

Potrebbero piacerti anche