Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
VESTITI
Si osservino i tre verbi sottostanti:
Come si può notare, i capi di vestiario vogliono essere preceduti dall' AGGETTIVO POSSESSIVO nel caso in cui
si parli di abiti che appartengono al soggetto.
N Kunde Kunden
A Kunden Kunden
D Kunden Kunden
G Kunden Kunden
MATERIALI
Die WOLLE = lana
Die BAUMWOLLE = cotone (lett. lana degli alberi)
Die SEIDE = seta
Regole mnemoniche
1) Sono FEMMINILI tutti i nomi di vestiti:
- che finiscono per - E
- che finiscono per -UNG
2) Sono NEUTRI tutti i nomi di vestiti:
- che finiscono per -CHEN e TUCH:
Das Leibchen = maglia
Das Taschentuch = fazzoletto
- che derivano da HEMD = camicia
3) Sono invece MASCHILI tutti i nomi di vestiti:
- che derivano da:
MANTEL = cappotto
SCHUH = scarpa
ROCK = gonna
- che finiscono per - ZUG
- che finiscono per -EN
- i nomi di SCARPE, tranne "SANDALE"
Frasi utili
Wie viel ist das = Quant'è? Quanto costa?
Was bin ich Ihnen schuldig? = Quanto le devo?
das KLEINGELD = monetine, spiccioli
das BARGELD = contanti (SINGOLARE!)
die BANKNOTE, -N = banconota
das SCHEIN, -E = banconota, contante
Darf ich es anprobieren? = Posso provarlo?
Wo ist die Kabine? = Dov'è il camerino?
Die GRÖßE, N = taglia
Haben Sie die passende Größe? = Avete la taglia giusta/ adatta?
ZIEHEN
Dallo stesso verbo deriva anche "UMZIEHEN" (cambiare abito, cambiarsi d'abito), con la particella (o prefisso)
sempre separabile.
Al suo posto può essere utilizzato il verbo "WECHSELN" che vuol dire "cambiare, cambiarsi", ed è
REGOLARE. Tuttavia, alla 1a persona singolare del presente indicativo, si coniuga:
ich wechsle
Presenta cioè la stessa particolarità del verbo "SAMMELN" (collezionare) che, come è stato spiegato nella
lezione sul PRESENTE INDICATIVO dei verbi tedeschi, alla 1a persona singolare diventa:
Ich sammle