Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
LA MUSICA DA CAMERA
opera contiene
48 Roman Vlad nota accortamente una differenza fra i due sottotitoli che tale
nelle sue due versioni: quella francese infatti reca <«interprétées et harmonisées par Alfredo Casella»,
Casella». Una differenza con
mentre quella inglese indica «transcribed and harmonised byeAlfredo ruolo svolto dal musicista ch'essa
siderevole per le diverse concezioni e valutazioni dell'operato del insufficienti, e quindi non piena
sottende. Stando a Vlad entrambe le definizioni si rivelano però
Casella, visto come semplice trascrittore o
mente riuscite, nel loro attribuire un ruolo secondario alegittima l'indícazione di «interpretazione»
interprete del materiale presistente. Potrebbe risultare brano «interpretato» nel personale
qualora I'uso di questo termine indichi «'assorbimentocit.,delp. 128).
mondo espressivo dell'«interprete» (VLAD, Il trascrittore exquises Chan
49 «M. Byard chantait encore, pour notre grande jouissance artistique, quatre(Socété Musicale
Anciennes harmonisées avec bonheur par MM. Vaughan-Williams et Casella»
sons
Indépendante, «Le Courrier musicalb», 15 giugno 1913, p.de344). Beaux-Arts.
15 maggio 1908 viene invece eseguita al Salon la Société nationale des
01 musicab», 30 gennaio 1908, p. 27.
Troisième Concert d'Avant-Garde, «Le Monde
S1 Y. D., Courrier musical», 1 febbraio 1908, p. 89.
Concerts d'Avant-Garde, «Le
S2 E, ScHNEIDER, esecuzione da Casella stesso e Hennebains il 3
verrà data in prima
35 Ricordiamo che l'op. 23
giugno 1914 ai concertidella SMI.
1914, p. 213.
4 A. MANGEOT, SMI,«Le Monde musicalb>,
153
GLI ANNI DI PARIGI DAI DOCUMENTI
ALFREDO CASELLA.
d'école de
aux exercices
On reproche
maintes fois
chère au faune mallarméen degrief Claude retarder Sur
temps;
plus
mais la
hardie
flâte,
que bois, et ce n est certes
les
de concours écrit
pas en
spécialement de
par
Debussy, se lveut
eur
sagesse qu'il faur
M.
réserver au morceau
et Burlesque nous emportent en pleine
de l'instant. Nous voici donc «au paysmodernité,
Alfred Caselaen
en Sicilienne
car pleine réalité
dissonance... On souhaite un décor
pleine Cythère de laBakst pour correspondre à ce
des neuviemes>,
cest -a-d
raffinementmysterieusement
'
ir e
M. Léon
notes hard'meoxorniedse..
...] La par
brossé couleur est aristocratique et l'harmonie naturellement audacieuse: on
repeint par Whistler; après quelques
où d'un Monticellichasseurs
les impitoyables
dirait de réminiscences découvrent un souvenir du
Trio du fameux Menuet de l'Arlésienne, la flûte épanche de belles notes gra-
ves, veloutées, savoureuses, lentes et dolentes, sur un accompagnement sourd
et sombre: un paysage de songe, habité par les fantômes galants des vieux
parcs.. Nostalgique et gaillarde, la pièce impose vite à son rêve un petit
air amusant, mais fort difficile: onze fois, nous l'entendrons sans déplaisir,
en regrettant seulement que M.le Réné, second Prix en 1913, et seule de
trac.. D5
Son sexe, ait le
La flûte s'exerça sur une pièce de M. Alfred Casella: Sicilienne et Bur-
lesque, très avancée, mais bien écrite, et sur un déchiffrage de M. 1P. Hilema-
cher. 56
parigina più wol
La Sonata per violoncelloepianoforte op. 8 alla critica ravvisa la lezione
te ricorda la Seconda Sinfoniae, di conseguenza, in essa
di Mahler. È lcaso di Auguste Mangeot che, aproposito di tale Sinfonia e
della secondamaniera ch'essa inaugurerebbe, sostiene che di quest'opera
ade caractère était déjà sensible dans la Sonate pour violoncelle, particulia.
occasione del con.
rement sombre et triste».> <LeGuide duConcert», in
certo del 6febbraio 1911 alla SMI, scrive: «On la peut considérer comme
une esquisse de la Deuxième Sympbonie du même auteur terminée l'an
dernier», 58 Dedicatae tenuta a battesimo da Pablo Casals, questa Sonata,
che oggi tigura raramente nei repertori concertistici, a Parigi compare di
verse volte nei recitals di altri importanti violoncellisti, quali Diran Alexa
nian e Gaspar Cassado che la propongono nei Concerts d'avant garde de
154
IL CRITICO MUSICALE
arPrrangement
écisémenst,
concert de samedi était consacré à Liszt: Suvres originales et le
Paganini et Schubert. Devant l'impossibilité de donner par des de
faible idée de ce que fut cette inoubliable soirée, je me mots
bornerai ààenreg1strerune
le succès délirant fait par le public, venu en foule, àl'admirable articaSter
qui atteignit aux dernières limites après l'inouie exécution de l'étude
dont Busoni fait un veritable drame musical, grandiose et poignant
toute expression.
Mazepàpa,de
au-del
Au cours du concert, M. Gabriel Fauré remit, au nomn du
ruban de la Légion d'honneur àBusoni, en guise de remerciementgouvernement
pour son noh,
le
geste de confraternité.
Le même soir, M.me Jane Mortier donnait, aux Agriculteurs, son
concert réservé à quelques jeunes auteurs modernes. Le plus vif succês deuxième
a rörn
pensé l'intéressant effort de l'artiste qui put librement faire valoir dans le bea
programme (où elle m'avait fait l'honneur d'inscrire une de mes cuvres) sot
remarquables et rares qualités de pianiste accomplie et de musicienne aventie
et sensible.
292