Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Inglese
One of the most authoritative exponents of the French
English culture, because he was oriented towards freedom of opinion and religion. In uenced by
deism (a religious conception
can know through his satirical facolas but does not intervene in his personal choices. This is the
central nucleus of a natural and rational religion, that is, not based on dogmas and rites but on
Traduzione
Uno dei più autorevoli esponenti dell'Illuminismo francese, François-Marie Arouet, comunemente
noto con lo pseudonimo di Voltaire (1694-1778). Egli fu un letterato, losofo, storico, poeta e
grande estimatore della cultura inglese, perché orientata verso la libertà di opinione e religiosa.
In uenzato dal deismo (una concezione religiosa elaborata in Gran Bretagna), Voltaire a erma
l'esistenza di un Dio creatore del cosmo e garante del suo funzionamento, che l'uomo può
conoscere attraverso le proprie facoltà razionali ma che non interviene nelle sue scelte personali.
Questo è il nucleo centrale di una religione naturale e razionale, cioè non basata su dogmi e riti
ma su verità accessibili a tutti e da tutti condivise.
Inglese
A consequence of this conception is the acceptance of the diversity of the religious beliefs of the
various human groups which all have equal dignity. The principle of tolerance, to which Voltaire
dedicated his 1763 Treatv on Tolerance, must be the very basis of relations between men, whose
peaceful and civil coexistence is guaranteed only by the birth of a secular state.
Traduzione
Una conseguenza di questa concezione è l'accettazione della diversità delle credenze religiose
dei vari gruppi umani, che hanno tutte pari dignità. Il principio di tolleranza, a cui Voltaire dedicò il
suo Trattato sulla tolleranza del 1763, deve essere la base stessa dei rapporti tra gli uomini, la cui
convivenza paci ca e civile è garantita soltanto dalla nascita di uno Stato laico.
fl
fi
fi
ffi
fl
fi
fl
ff