Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ROBOT AVVOLGIBANCALE
L
E
O
ITALDIBIPACK S.p.A
Via Europa 35 - 20010 POGLIANO MILANESE (MI) - Italia
Tel. +39 02 9396461 r.a. - Fax +39 02 93549494
www.italdibipack.com - info@italdibipack.com
Istruzioni ORIGINALI in Italiano
Edizione : 01/2016 - Revisione : 01/16
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso e
conservare questo Manuale per future consultazioni.
Manuale Istruzioni LEO 0 - 01
Indice Capitolo-Pagina
1 - Informazioni ed Avvertenze generali
Simbologia del manuale 1-01
Contenuto e scopo del manuale 1-02
Qualifiche degli operatori richieste 1-03
Dati di identificazione del fabbricante della macchina e collocazione della targa CE 1-04
Fac-simile dichiarazione CE di conformità 1-05
Note generali alla consegna - Collaudo - Garanzia 1-06
Prescrizioni di sicurezza 1-07
Modalità operative 1-09
Predisposizioni a carico del cliente 1-11
Istruzioni per la richiesta di interventi - Istruzioni per ordinare dei ricambi - 1-12
Recapiti del costruttore 1-12
2 - SICUREZZA
Informazioni generali 2-01
Pericoli e rischi residui - Informazioni generali 2-01
Dispositivi di protezione individuale da adottare 2-02
Targhette di segnalazione 2-03
PERICOLI e RISCHI RESIDUI 2-03
Dispositivi sicurezza - Funzionalità del pulsante di EMERGENZA 2-05
3 - Descrizione della Macchina
Robot avvolgibancale LEO - Uso scorretto ragionevolmente prevedibile 3-01
Parti principali della macchina - Caratteristiche tecniche 3-02
Comandi e controlli 3-03
4 - Installazione della Macchina
Disimballo della macchina - Spostamento e posizionamento a terra 4-01
Caricamento delle batterie - Accensione del robot 4-02
Guida del robot - Dispositivo salva operatore - Montaggio della bobina 4-03
Incorsamento del film - Regolazione tensionamento del film 4-04
5 - Uso della Macchina
Impostazioni preliminari dal pannello di controllo - Cambio dlla lingua 5-01
Impostazione programmi 5-01
Funzionamento - Ciclo salita - discesa 5-04
Ciclo solo salita - Sicurezze - Arresto 5-05
Intervento di emergenza 5-06
Regolazione tensionamento film - Spegnimento del robot 5-07
6 - Manutenzione della macchina
Precauzioni per la sicurezza - Competenze relative al personale qualificato 6-01
Ricambi 6-02
Pulizia generale - Pulizia delle rotelle di guida del carrello 6-03
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
Nel presente manuale vengono utilizzati alcuni simboli per richiamare l’attenzione dell’utiliz-
zatore e sottolineare alcuni aspetti particolarmente importanti della trattaziione.
La seguente tabella riporta l’elenco e descrive il significato dei diversi simboli utilizzati.
Pericolo generico
Indica un pericolo con rischio di infortunio, anche mortale, per l’utilizzatore.
Prestare la massima attenzione ai blocchi di testo indicati da questo simbolo.
! Attenzione
Rappresenta un avvertimento di possibile deterioramento sulla Macchina o
di un altro oggetto personale dell’utilizzatore.
Avvertenza - Nota
3 Indica un’avvertenza o una nota su funzioni chiave o su informazioni utili.
Informazione supplementare
I blocchi di testo che contengono informazioni supplementari sono introdot-
ti da questo simbolo.
Queste informazioni non hanno rapporto diretto con la descrizione d’una
funzione o con lo sviluppo di una procedura.
Possono essere rimandi ad altra documentazione o ad altre sezioni del
presente manuale.
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
Operatore
Persona qualificata, in grado di svolgere mansioni semplici, ovvero la condu-
zione della macchina attraverso l’uso dei comandi disposti sulla pulsantiera e
le operazioni di carico e scarico dei materiali utilizzati durante la produzione,
è in grado di effettuare tipicamente funzioni semplici di regolazione, avvia-
mento o ripristino della produzione in seguito a sosta forzata.
Manutentore meccanico
Tecnico qualificato in grado di condurre la macchina in condizioni normali, di
farla funzionare con protezioni disabilitate, di intervenire sugli organi mecca-
nici per effettuare tutte le regolazioni, interventi di manutenzione e riparazioni
necessarie.
Non è abilitato a interventi su impianti elettrici in presenza di tensione.
Manutentore elettrico
Tecnico qualificato in grado di condurre la macchina in condizioni normali e
di farla funzionare con protezioni disabilitate. E’ in grado di effettuare tutti gli
interventi di natura elettrica di regolazione, di manutenzione e riparazione.
E’ in grado di operare in presenza di tensione all’interno di armadi e scatole
di derivazione.
ITALDIBIPACK S.p.A.
Via Europa 35 - 20010 POGLIANO MILANESE (MI) - Italia
Tel. +39 02 9396461 r.a. - Fax +39 02 93549494
www.italdibipack.com - info@italdibipack.com
Collaudo
Garanzia
1 - Prescrizioni di sicurezza
L’utente finale deve adempiere alle indicazioni impartite
dalla venditrice in tema di :
• dispositivi di sicurezza già installati sul corpo macchina
• dispositivi di sicurezza non installati sul corpo macchina ma da fissare a cura dell’utilizzato-
re in funzione di ogni diverso tipo di lavorazione
• prescrizioni per la corretta installazione della macchina
• corretto uso e periodica manutenzione di tutti i componenti della macchina compresi i di-
spositivi di sicurezza
• prescrizioni delle leggi vigenti
Le seguenti prescrizioni di sicurezza definiscono i comportamenti ed obblighi ai quali attener-
si nell’eseguire le attività elencate nel manuale, le modalità d’uso previste della macchina e il
modo di operare in condizioni di sicurezza per il personale e per l’ambiente circostante.
2 - Direttiva macchine
Si definisce direttiva macchine la DIRETTIVA DEL CONSIGLIO DELLE COMUNITA’
EUROPEE 2006/42/CE
3 - Macchina
Si definisce macchina l’insieme funzionale costituito da: unità di controllo, unità di lavora-
zione, attrezzi di lavoro e di riposo, impianti (elettrico, pneumatico, idraulico, lubrificazio-
ne) e da eventuali gruppi a completamento della funzionalità dell’impianto.
4 - Zona di lavoro
Si definisce zona di lavoro, il volume protetto delimitato dai ripari antinfortunistici e desti-
nato al funzionamento in lavorazione della macchina.
5 - Personale autorizzato
Si definisce personale autorizzato l’insieme delle persone opportunamente istruite e
delegate ad eseguire le attività elencate nel seguito e che costituiscono le modalità d’uso
previste della macchina.
6 - Personale preposto
Si definisce preposto il personale che, anche senza partecipare materialmente al lavoro,
sovrintende al lavoro altrui come tecnico responsabile.
7 - Trasporto
Si definisce trasporto l’insieme delle operazioni atte a movimentare il macchinario o parte di
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
esso.
8 - Installazione
Si definisce installazione l’integrazione meccanica, elettrica e impiantistico fluidica della
macchina in una realtà produttiva, in conformità ai requisiti specificati.
9 - Messa in servizio
Si definisce messa in servizio l’attività di verifica funzionale della macchina installata.
10 - Funzionamento in manuale
Si definisce funzionamento manuale il modo operativo in cui la macchina esegue, su
comando manuale eseguito da operatore, movimenti a velocità controllata all’interno dello
spazio protetto, con ripari antinfortunistici chiusi e con avviamento da apposita pulsantiera.
11 - Funzionamento in automatico
Si definisce funzionamento automatico il modo operativo in cui la macchina esegue au-
tonomamente il ciclo programmato alla velocità di lavoro, all’interno dello spazio protetto,
con ripari antinfortunistici chiusi e con avviamento da pulsantiera generale.
14 - Smantellamento
Si definisce smantellamento l’attività di demolizione e smaltimento dei componenti che
costituiscono la macchina.
15 - Manutenzione e riparazione
Si definisce intervento di manutenzione e riparazione l’attività di verifica periodica e/o di
sostituzione di parti o componenti della macchina e quella atta ad identificare la causa di
un guasto sopraggiunto, che si conclude con il ripristino della macchina nelle condizioni
funzionali di progetto.
16 - Uso scorretto
Si definisce uso scorretto l’utilizzo della macchina al di fuori dei limiti specificati nella
documentazione tecnica.
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
Modalità operative
Installazione e messa in servizio
L’installazione e la messa in servizio della macchina sono consentite unicamente al persona-
le autorizzato.
Durante le fasi di installazione, movimentare le parti costituenti la macchina come indicato
nel presente manuale.
Per quanto possibile, l’area di installazione della macchina deve essere sgombra da materiali
che possono impedire o limitare la visuale.
Verificare che tutti i dispositivi di interblocco e di sicurezza della macchina siano correttamen-
te fissati e che non vi siano particolari mobili o allentati, controllare inoltre l’integrità dei com-
ponenti dell’unità di controllo.
Verificare la coerenza tra la tensione di alimentazione indicato sulla targa CE ed il valore di
tensione della rete di distribuzione energia.
Verificare che le protezioni antinfortunistiche siano correttamente installate e in perfetta efficienza.
Per arrestare la macchina in situazioni di emergenza agire sul pulsante di arresto
3 di EMERGENZA (A).
Non si garantisce la sicurezza della macchina in caso di rimozione, by-pass o
manomissione del dispositivo di sicurezza (B) presente a bordo macchina.
A B
Funzionamento in manuale
Il funzionamento in manuale può essere effettuato unicamente dal personale autorizzato.
Il personale autorizzato deve essere istruito soprattutto relativamente alle procedure operative
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
da seguire, alle situazioni di pericolo che potrebbero presentarsi ed ai metodi corretti per evitarle.
Il personale, durante tali operazioni, deve sempre e comunque lavorare con estrema pruden-
za e prestando la massima attenzione.
Manutenzione e riparazione
Le operazioni di manutenzione, ricerca guasti e riparazione sono
consentite unicamente al personale autorizzato.
Le operazioni di installazione e manutenzione o sostituzione di com-
ponenti sulla macchina o sull’unità di controllo devono essere eseguite a macchina spenta.
I componenti guasti devono essere sostituiti con altri dello stesso codice.
Al termine dell’intervento di manutenzione e ricerca guasti devono essere ripristinate le sicu-
rezze disattivate.
L’intervento di manutenzione, riparazione e ricerca guasti deve essere concluso con la verifi-
ca del corretto funzionamento della macchina e di tutte le sue sicurezze.
Messa fuori servizio e smantellamento
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
! ATTENZIONE
La macchina non è dotata di sistema di illuminazione di serie.
Per qualsivoglia tipo di informazione relativa all’uso, alla manutenzione, all’installazione ecc.
la Società ITALDIBIPACK S.p.A. si ritiene sempre a disposizione delle richieste dell’Acquiren-
te e/o dell’Utilizzatore.
Da parte di quest’ultimo è opportuno porre i quesiti in termini chiari, con riferimenti al presen-
te manuale ed indicando sempre i dati riportati nella targhetta di identificazione macchina.
Per qualsiasi comunicazione con il centro di assistenza citare sempre il tipo di macchina, il
numero di matricola e l’anno di fabbricazione, che determinano l’identificazione di ogni sin-
gola macchina e, quando possibile specificare la natura del problema riscontrato o del difetto
presentato dalla macchina ad es.: di natura elettrica, meccanica o in termini di qualità di lavo-
razione, segnalando il problema su una copia del «MODULO DI RICHIESTA ASSISTENZA
TECNICA» riportato in allegato al presente manuale.
Contattare il nostro ufficio assistenza tecnica di zona più vicino o eventualmente fare riferi-
mento all’ufficio centrale in Italia.
Per semplificare e velocizzare la consegna delle parti di ricambio, consigliamo di effettuare gli
ordini compilando una fotocopia del «MODULO DI RICHIESTA RICAMBI» riportato in alle-
gato al presente Manuale e di farlo pervenire alla Società ITALDIBIPACK S.p.A. nel minor
tempo possibile.
Recapiti del costruttore
Qualsiasi richiesta di intervento del servizio assistenza presso il cliente o di chiarimento ri-
guardante gli aspetti tecnici del presente documento deve essere indirizzato a :
S.p.A.
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
SICUREZZA
Informazioni generali
Dopo aver considerato attentamente tutti i possibili rischi relativi all’uso e manutenzione della
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
macchina, sono state adottate tutte quelle soluzioni necessarie ad eliminare i rischi e a limita-
re i pericoli alle persone esposte.
SICUREZZA
L’esposizione del personale alle parti in movimento della macchina può crea-
re situazioni di grave pericolo per la sua incolumità.
È severamente vietato avviare la macchina se le protezioni fisse previste non
sono state tutte regolarmente installate.
ATTENZIONE
L’operatore e/o i manutentori autorizzati, prima di iniziare le operazioni neces-
sarie sulla macchina, devono indossare i seguenti dispositivi di protezione
individuale :
NOTA
Gli indumenti da indossare ed i mezzi di protezione utilizzati devono rispondere ai
requisiti richiesti dalle Direttive 89/656/CE e 89/686/CE e alle leggi vigenti nel Paese,
in merito ai dispositivi di protezione individuale.
SICUREZZA
TARGHETTE DI SEGNALAZIONE
Descrizione dei pittogrammi (segnaletica) utilizzati nel manuale istruzioni e/o applicati
nei vari punti della macchina :
Simboli di : Pericolo (Forma triangolare con scritte nere e banda perimetrale nera su
fondo giallo)
Divieto (Forma rotonda con scritte nere su fondo bianco, banda circolare e
inclinata di colore rosso)
Obbligo (Forma rotonda con scritte bianche su fondo blu)
SICUREZZA
PERICOLI e RISCHI RESIDUI
SICUREZZA
Dispositivi di sicurezza
Funzionalità del pulsante di EMERGENZA
ATTENZIONE
Nel caso in cui per qualsiasi motivo il pulsante di emergenza non bloccasse
il movimento del robot, l’arresto dello stesso puo’ essere effettuato premen-
do il pulsante ON/OFF sul pannello di comando e/o spegnendo la macchina
utilizzando l’interuttore a chiave.
ATTENZIONE
Ad ogni inizio di lavoro deve essere verificata l’efficienza del pulsante di
EMERGENZA !
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
ATTENZIONE
Il robot “LEO” è inoltre provvisto di una parte anteriore sensibile agli urti per una sicu-
rezza di lavoro e di controlli che arrestano la macchina in caso di urto.
L’arresto non è immediato ma il robot prosegue la sua corsa per circa 200 mm a causa
dell’inerzia..
1
4
3
7 9
6 8
5
10
11
Caratteristiche Tecniche
Dimensioni macchina L x W x H 1100 x 600 x H 2000 mm
Peso macchina 180 kg (batterie incluse)
Alimentazione a batterie 24 V cc (n° 2 batterie da 12 V - 26 Ah)
Alimentazione a presa per caricabatteria 240 V / 1 Ph / 6 A
Sistema di trazione con 2 motori 24 V cc
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
COMANDI e CONTROLLI
Figura 6
1 - Pulsante per scorrimento in alto del
cursore sul display oppure solleva-
mento del gruppo portabobina
2 - Display visualizzazione impostazioni
3 - Pulsante per scorrimento in basso del
cursore oppure abbassamento del
gruppo portabobina
4 - Pulsante ON-OFF (accensione e spe-
gnimento della macchina) 6
5 - Pulsante START (inizio ciclo)
6 - Pulsante ENTER (ingresso imposta-
zioni)
7 - Pulsante ESC (uscita dalle imposta-
zioni e reset messaggi errore.)
8 - N° 6 pulsanti scelta e memorizzazione
programmi
Figura 7
1 - Chiave di accensione
2 - Tasto per movimento avanti e indietro
3 - Tasto per movimento destra sinistra 7
(funziona in contemporanea con i tasti
avanti-indietro)
4 - Pulsante di Emergenza
1
Figura 9
8
1 - Spia a 3 LED per l’indicazione dello
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
INSTALLAZIONE
Disimballo della macchina
ATTENZIONE
Le operazioni di sollevamento e movimentazione della macchina devono es-
sere eseguite dai tecnici autorizzati e qualificati per effettuare tali operazioni.
Allontanare corpo e mani quando la macchina viene abbassata.
La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare lesioni gravi.
AVVERTENZA
a Eseguire sempre le operazioni di scarico o movimentazione utilizzando mezzi
di sollevamento aventi una portata adeguata al peso della macchina.
Il robot avvolgipallet LEO viene spedito completamente assemblato e fissato al pallet con oppor-
tuna reggiatura.
MESSA IN SERVIZIO
MESSA IN SERVIZIO
3 NOTA
I tasti destra-sinistra non effettuano nessuna
azione se contemporaneamente non è pre-
muto anche uno dei due tasti avanti-indietro. B 16
! Dispositivo salva operatore
Nel caso in cui la macchina in retromarcia dovesse toccare l’operatore, il pulsante rosso di
Emergenza (Fig. 16 - Pos. B) verrebbe premuto fermando immediatamente la macchina.
Posizionare il carrello
portabobina ad una altez-
za comoda per l’operatore
alzandolo a abbassandolo
utilizzando i pulsanti posti
sul pannello di comando.
17 18
MESSA IN SERVIZIO
B
19 20
21
Premere il pulsante ENTER per confermare l’operazione e poi il pulsante ESC per
uscire dalla schermata.
Impostazione programmi
Tramite i comandi è possibile impostare i parametri di funzionamento
desiderati e memorizzarli in 6 differenti programmi di lavoro.
Per ogni singolo programma è possibile memorizzare :
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
ATTENZIONE : Per utilizzare la macchina il display deve essere nella videata iniziale.
SOTTOMENU PROGRAMMI
Permette di richiamare il programma per cambiare i settaggi.
Selezionare un numero di programma a scelta e premere ENTER per confermare.
Sul display appariranno le seguenti diciture :
MESSAGGI DI ERRORE
ARRESTO IRREGOLARE - Questa scritta appare sul display in caso di intervento per :
- T. ERROR 1
- T. ERROR 2
- Pressione pulsante a fungo di emergenza
- Paraurti frontale
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
Dopo aver eliminato la causa del guasto premere ESC per uscire.
Funzionamento
ATTENZIONE
Il robot ha bisogno di uno spa-
zio minimo di 750 mm intorno al
pallet per poter lavorare corretta-
mente (Fig. 23).
segue Funzionamento
Giunto all’altezza desiderata, che può essere determinata automaticamente tra-
mite la fotocellula di lettura pallet (Fig. 33 e 34) o inserendo direttamente il dato
di altezza in centimetri nel programma di lavoro, il carrello ridiscende dopo che è trascorso
il tempo selezionato per l’avvolgimento alla cima ed una volta ritornato alla base il robot si
arresta.
L’operatore a questo punto puo’ tagliare il film e rimuovere il carico avvolto.
Il robot rimane in attesa del comando di START per poter eseguire un altro ciclo.
SICUREZZE
In caso di intervento delle sicurezze di funzionamento la macchina si ferma ed il display mo-
stra la frase “ARRESTO IRREGOLARE”.
Dopo aver eliminato la causa dell’arresto ripremere il tasto START ed il ciclo ricomin-
cerà.
ARRESTO
Per arrestare il robot durante il ciclo premere qualsiasi pulsante del manubrio di guida.
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
Intervento di EMERGENZA
In caso di intervento di emergenza, premendo il pulsante a fungo
rosso (Fig. 26) il robot si blocca in posizione
ed il display mostrerà “ARRESTO IRREGO-
LARE”.
Per uscire da questa situazione sganciare il
pulsante facendolo ruotare delicatamente in
senso orario per circa ¼ di giro.
Nel caso in cui premendo il pulsante ESC il messaggio non scompare controllare le ban-
delle metalliche del paraurti (togliere eventuali tracce di ossidazioni), controllare la posizione
del pulsante a fungo rosso.
ATTENZIONE
NON SPEGNERE la macchina usando la chiave o il pulsante ON/OFF se il
carrello porta bobina non è nella posizione bassa.
In caso di avvolgimento solo in salita, dopo aver tagliato il film, far scendere il carrello porta
bobina premendo 3 o 4 volte per un attimo il pulsante in modo che lo stesso non prenda
mai una velocità eccessiva.
ATTENZIONE
Nel caso di arresto dovuto alla pressione dei tasti posti sul manubrio di guida il carro
portabobina non scenderà ed alla pressione del pulsante di START il robot, se
la fotocellula è oscurata dal carico da avvolgere, inizierà di nuovo il ciclo dalla posizio-
ne in cui era stato arrestato (eseguirà nuovamente i giri alla base prefissati, anche se il
carrello portabobina non si trova in posizione).
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
Se la fotocellula non è oscurata dal carico da avvolgere, il robot inizierà il ciclo di di-
scesa.
segue Funzionamento
Regolazione tensionamento film
Se la tensione del film è troppo bassa il braccio tastatore si allontanerà troppo dallo
spigolo del bancale provocando una rotazione su stesso del robot con il successivo
intervento delle sicurezze.
In caso di necessità, regolare il tensionamen-
to del film agendo sulla ghiera (Fig. 27) per la
macchina con prestiro meccanico :
27
IMPORTANTE
Verificare costantemente lo stato di carica della batteria !
Ricaricarla tutte le volte che il display mostra una tensione
inferiore a 18 V.
Nel caso in cui le batterie scendessero troppo di voltaggio,
il carica batterie in dotazione (di tipo elettronico) non è in
grado di caricarle.
Sarà necessario rimuovere la copertura ed utilizzare un carica batterie tradi-
zionale.
Ogni batteria dovrà essere scollegata ed alimentata separatamente a 12 V.
Operazione che deve essere eseguita da un manutentore elettrico.
ATTENZIONE
Per motivi di sicurezza non spegnere assolutamente la macchina quando il carrello por-
ta bobina non è in posizione bassa !
Manutentore meccanico
Tecnico qualificato in grado di condurre la macchina in condizioni normali, di farla
funzionare in modalità manuale, di intervenire sugli organi meccanici per effettua-
re tutte le regolazioni, interventi di manutenzione e riparazioni necessarie.
Manutentore elettrico
Tecnico qualificato in grado di condurre la macchina in condizioni normali e di far-
la funzionre in modalità manuale; è preposto a tutti gli interventi di natura elettrica
di regolazione, di manutenzione e di riparazione. È in grado di operare in presen-
za di tensione all’interno di armadi e scatole di derivazione.
• Evitare l’uso di solventi infiammabili o tossici, come la benzina, il benzene, l’etere e l’alcool.
• Evitare il contatto prolungato con i solventi e l’inalazione dei loro vapori.
• Non usare mai getti d’acqua in caso di incendio sull’apparecchiatura elettrica ed usare
estintori a CO2.
Ricambi
• A garanzia di un perfetto funzionamento dell’impianto è necessario che le eventuali
sostituzioni siano effettuate esclusivamente con ricambi di caratteristiche identiche.
Eseguiti i lavori di manutenzione, prima di rimettere in funzione la macchina, controllare che :
• I pezzi eventualmente sostituiti e/o gli attrezzi impiegati per l'intervento di manutenzione
siano stati rimossi dalla macchina.
• Tutti i dispositivi di sicurezza siano efficienti.
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
Pulizia generale
Giornalmente, ad ogni fine turno, effettuare una pulizia generale della macchina
utilizzando un liquido non aggressivo od abrasivo, consigliamo ad esempio
quello utilizzato per la pulizia dei vetri.
28
29
Ad ogni inizio del turno di lavoro, dopo aver acceso la macchina, verificare l’efficienza del
pulsante di emergenza (Fig. 30).
Mensilmente verificare l’efficienza del dispositivo salva piedi (Fig. 31).
30 31
32 33
34
Scarico a terra
La catenella metallica illustrata in Figura
35 permette lo scarico a terra di eventuali
cariche elettrostatiche.
Periodicamente verificare che la catenella
tocchi sempre terra in modo da essere
efficiente.
In caso contrario sostituirla con una
più lunga. 35
36 37
Figura 40
- Trimmer A : Regolazione della sensibilità
- Trimmer B : Regolazione del ritardo B
(In Fabbrica è normalmente tarato a 5 se- A
condi)
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
40
Ricerca guasti
Il display si accende mostra una serie di ca- - Sensore di posizione porta bobine basso
ratteri alfanumerici e dopo circa 10 secondi non attivato
si spegne.
Il display non si accende e la macchina non - Verificare il fusibile all’interno del pannel-
funziona. lo di comando
- Verificare l’efficienza delle batterie
Il robot non segue il bancale. - Molla di richiamo del tastatore rotta
- Potenziometro mal registrato
- Motore trazione rotto
- Scheda guasta
Il robot si ferma dopo la partenza. - Fotocellula non legge il carico
- Sensibilità fotocellula mal registrata
Il robot si ferma con il carrello porta bobina - Inserito ciclo solo salita
in alto.
Il carrello porta bobina sale senza registra- - Encoder guasto o cavo scollegato
zione di velocità.
Nel caso in cui la macchina non ruoti cor- Contattare il Costruttore
rettamente in fase di lavorazione, va regola-
to il postenziometro del tastatore.
tivi necessari.
Durante lo smontaggio ed il successivo rimontaggio di particolari, assicurarsi
sempre che i pezzi scollegati siano fissati con mezzi idonei in modo da evitarne
la caduta che potrebbe causare danni all'operatore o al pezzo stesso.
Per quanto riguarda gli interventi specifici di manutenzione straordinaria, riguar-
danti le macchine che fanno parte della linea in oggetto, fare riferimento ai relativi
manuali di uso e manutenzione forniti in allegato alla presente documentazione.
ATTENZIONE
La messa fuori servizio e lo smantellamento della macchina
devono essere effettuate da personale specializzato, sia
elettrico sia meccanico, che deve indossare gli appositi
dispositivi di protezione individuale quali indumenti idonei
alle operazioni da effettuare, guanti protettivi, scarpe antinfortunistiche, caschi
ed occhiali di protezione.
Prima di iniziare lo smontaggio bisogna creare attorno alla macchina uno spazio
sufficientemente ampio ed ordinato in modo tale da permettere tutti i movimenti
senza problemi di ulteriori rischi creati dall'ambiente.
NOTA
Eseguire le varie procedure legali, ove necessario, in vigore nel paese di utiliz-
zazione della macchina, in tema di smaltimento dei macchinari.
Per alcuni tipi di materiali sarà strettamente necessario ottemperare alle leggi
vigenti in materia nella nazione di residenza del cliente.
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
GARANZIA
Nei limiti di quanto sotto espresso, il fornitore s’impegna a riparare tutti gli eventuali difetti di
costruzione che si manifestano durante i dodici (12) mesi di garanzia decorrenti dalla data di
ritiro indicata sul documento di trasporto.
Sono espressamente esclusi quei pezzi per i quali è previsto un normale consumo (come
cinghie, rulli di gomma, guarnizioni, spazzole, ecc.) nonché le parti elettriche.
Per godere della garanzia il cliente deve immediatamente notificare al fornitore i difetti che si
manifestano, citando il numero di matricola della macchina.
Il committente deve inviare al fornitore il pezzo difettoso per la riparazione o sostituzione.
Il fornitore eseguirà le riparazioni in un ragionevole periodo.
Con tale riparazione o sostituzione il fornitore adempie pienamente ai suoi obblighi di garan-
zia.
Qualora le riparazioni o sostituzioni debbano essere fatte nel luogo ove la macchina è instal-
lata, le spese di manodopera, viaggio e soggiorno dei tecnici o montatori saranno interamen-
te a carico del committente.
Il fornitore è responsabile dei difetti derivanti dal normale impiego della macchina e non di
quelli derivanti da:
w cause insorte dopo la consegna
w cattivo uso della macchina
w mancata manutenzione
w manomissioni o riparazioni eseguite dal committente
Il fornitore non sarà inoltre responsabile di eventuali danni a persone o cose distinte dalla
macchina oggetto della garanzia, né di eventuale mancata produzione.
Per i materiali non costruiti dal fornitore, come apparecchiature elettriche e motori, questi
concede al committente la stessa garanzia che egli riceve dai fornitori di detti materiali.
Il fornitore non garantisce la conformità delle macchine alle disposizioni di legge vigenti nei
paesi in cui esse saranno installate ed in particolare a quelle relative alla prevenzione degli
infortuni ed all’inquinamento.
L’adeguamento delle macchine alle suddette norme è posto a carico del committente il quale
si assume ogni relativa responsabilità, mandandone indenne il fornitore ed impegnandosi a
sollevarlo da ogni responsabilità a qualsivoglia pretesa dovesse insorgere da terzi per effetto
dell’inosservanza delle norme stesse.
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
Spettabile
ITALDIBIPACK S.p.A
Via Europa 35
20010 POGLIANO MILANESE (MI)
Fax +39 02 93549494
E-Mail : info@italdibipack.com
Società
Indirizzo
Vogliate prendere nota della ns. richiesta di intervento per la nostra macchina :
Modello matricola .
Persona da contattare
Telefono
Inconveniente Descrizione
Elettrico
Meccanico
Note
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
Spettabile
ITALDIBIPACK S.p.A
Via Europa 35
20010 POGLIANO MILANESE (MI)
Fax +39 02 93549494
E-Mail : info@italdibipack.com
Società
Indirizzo
Note
Edizione : 09/2013 - Revisione : 00/13
Designazione :
Modello :
Numero di Matricola :
Anno di costruzione :
alla quale questa dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti Direttive Europe e
Norme Armonizzate :
EN ISO 13849-1: 2008 Sicurezza del macchinario - Parti di sistemi di comando legate
+AC 2009 alla sicurezza - Principi generali per la progettazione
e autorizza :
ITALDIBIPACK S.p.A. Via Europa 35 - 20010 Pogliano Milanese (MI)
a costituire il FASCICOLO TECNICO per suo conto.
Pogliano
Milanese
ITALDIBIPACK S.p.A.
Il Legale Rappresentante