Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
answerdrives.com
GT3000
MANUALE UNITA’ DI FRENATURA AUTONOMA
Codice: IMGT30006IT
Revisione: 0.6
Data: nov-07
www.answerdrives.com
Answer Drives S.p.A. vi ringrazia per aver scelto un prodotto della famiglia GT3000 e per eventuali segnalazioni utili a migliorare questo manuale.
SOMMARIO
SOMMARIO i
PREFAZIONE………………………………… 1
NORME DI SICUREZZA 2
CAPITOLO 1: Dati generali 5
1.1.Campo di impiego 5
1.2.Dati elettrici 5
1.3.Immagazzinaggio e condizioni ambientali ammissibili 6
1.4.Dimensionamento 7
1.4.1 Introduzione 7
1.4.2 Dati elettrici dell’unita’ di frenatura 8
1.4.3 Dimensionamento del “BU” e del resistore di frenatura 9
1.5 Funzione scarica rapida condensatori 12
1.6 Installazione del resistore 12
CAPITOLO 2: Installazione 13
2.1.Installazione meccanica 13
2.2 Collegamenti al GT3000 14
2.3 Collegamenti di controllo 19
2.4 Descrizione della scheda di controllo XCHFRC 22
CAPITOLO 3: Impostazione parametri e funzionamento 23
3.1 Layout scheda XCHFRC 23
3.2.Descrizione di funzionamento 24
3.2.1Inserimento parametri/memorizzazione 24
APPENDICE A
Dimensioni di ingombro A1-1
APPENDICE B
B1 GTCU B1-1
Answer Drives S.r.l. non è responsabile per omissioni tecniche o editoriali contenute nel presente manuale, né può essere
considerata responsabile per danni incidentali o consequenziali dovuti all'utilizzo dell'informazione contenuta in questo manuale.
IMGT30006IT i
GT3000 Manuale Unita’ Freno
ii IMGT30006IT
Prefazione
Questo manuale fornisce informazioni dettagliate e le norme di sicurezza in merito all’installazione ed alla messa in servizio,
all’uso ed alla manutenzione dell’unita’ freno autonoma.
Il manuale è stato redatto per operatori specializzati coinvolti nell’installazione, montaggio, messa in funzione e manutenzione,
ed adotta tre differenti tipologie di sicurezza corredate dai loro simboli di identificazione per indicare informazioni che richiedono
una attenzione speciale:
Indica un’azione scorretta che potrebbe determinare situazioni pericolose per gli operatori.
ATTENZIONE ! Inoltre, avvisa il personale di possibili pericoli che potrebbero verificarsi durante le operazioni
di manutenzione.
Indica le situazioni che potrebbero metter a rischio l’incolumita delle persone e/o danneggiare
le apparecchiature.
Indica una procedura che dovrebbe essere seguita o evitata per eseguire in modo corretto le
AVVERTENZA operazioni di installazione, riparazione o sostituzione senza danneggiare l’inverter.
Indica operazioni nell’ambito delle quali devono essere evitate le scariche elettrostatiche.
Assicurarsi di leggere integralmente e comprendere appieno il presente MANUALE prima di eseguire qualsiasi intervento
sull’unita’.
IMGT30006IT 1
Norme di sicurezza GT3000 Manuale Unita’ Freno
NORME DI SICUREZZA
Questa sezione contiene informazioni riguardanti la sicurezza, necessarie ed utili per il personale che opera con l’unità.
Le informazioni sono generali e riguardano i rischi, sia per gli operatori che per il personale di manutenzione, relativi al
funzionamento e alla manutenzione dell’unita’ freno. Il mancato rispetto di tali norme puo’ mettere a repentaglio
l’incolumita’ delle persone con rischio di morte e danneggiare l’unità frenatura, l’inverter, il motore o la
macchina operatrice.
Prima di operare con l’unita’ leggere le istruzioni di sicurezza relative sia all’unita’ freno che all’inverter.
Tutte le operazioni di manutenzione elettrica ed installazione sull’unita’ devono essere eseguite
da tecnici qualificati.
• PERICOLO! -L’unita’ freno e tutti gli altri dispositivi collegati DEVONO ESSERE MESSI A TERRA IN MODO
ADEGUATO.
-Non rimuovere la resistenza connessa tra il morsetto 5 di M1 e terra (vedi cap.2.3)
-Le tensioni sui morsetti di uscita dell’unita’ sono pericolose sia quando l'inverter è attivato, sia quando lo
stesso non è in funzione.
-Se l'unità è installata in quadro, non farla mai funzionare con le porte del quadro aperte.
• PERICOLO! RISCHIO DI INCENDIO, GRAVE DANNO!
-Non applicare potenza all'inverter e/o all’unità se si presume che all'interno del contenitore o dei
componenti sia penetrata umidità, polvere od agenti chimici caustici/corrosivi.
• PERICOLO! RISCHIO DI INCENDIO, GRAVE DANNO O FERITE!
L’unita freno é un dispositivo di tipo aperto e deve essere installata rigidamente secondo le istruzioni
del presente MANUALE ed in totale conformità con le norme e regole esistenti.
-Non immagazzinare mai materiale infiammabile dentro, sopra o vicino all’unita’.
2 IMGT30006IT
GT3000 Manuale Unita’ Freno Norme di sicurezza
L’unita freno contiene componenti sensibili alle cariche elettrostatiche; tali componenti
ATTENZIONE potrebbero danneggiarsi se maneggiati in modo non adeguato. Durante le operazioni di
manutenzione o sostituzione delle schede elettroniche, si devono seguire i punti indicati qui
sotto:
• GARANZIA
Per le condizioni di garanzia fare riferimento al modulo “CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA” allegato alla
Accettazione d’ordine:
• LIMITI DI RESPONSABILITA’
Answer Drives S.r.l. non potra’ essere ritenuta responsabile né per carenze di informazioni tecniche od errori nel
presente manuale né per danni accidentali o conseguenti all’uso delle informazioni contenute nel manuale.
IMGT30006IT 3
Norme di sicurezza GT3000 Manuale Unita’ Freno
4 IMGT30006IT
Capitolo 1 Dati Generali
L’unità freno è necessaria quando la coppia frenante richiesta supera del 15% la coppia nominale del motore riportata nella tabella “Dati
elettrici” del manuale del GT3000.
L’unita’ freno autonoma viene impiegata con gli inverter che non prevedono la possibilista di montare l’opzione freno integrata (SVGT340-780F,
SVGT105-960K) o nelle applicazioni in DC BUS.
IMGT30006IT 5
GT3000 Manuale Unita’ Freno Dati elettrici
Funzionamento
Funzionamento: Far funzionare in un luogo stabile e protetto dalle intemperie secondo IEC 721-3-3.
Da 0 a 40 °C. (Da 32 a 104 °F) – Se la temperatura ambiente supera i + 40°C (104 °F), ridurre la corrente
Temperatura ambiente nominale d’uscita del 2,5% per ogni °C
(max. 55°C – max. 131°F ).
Umidità relativa Da 5 a 95% senza condensa
Livelli di (Schede senza rivestimento) – Gas chimici: IEC 721-3-3, Classe 3C2
contaminazione Parti solide: IEC 721-3-3, Classe 32C
Fino a 1000 m (3280 ft) sul livello del mare. Oltre i 1000 m (3280 ft) sul livello del mare, la corrente nominale
Altitudine d’uscita viene ridotta di 1% per ogni 100 m (328 ft) aggiuntivi.
Altezza massima 3000 m (9840 ft)
Vibrazioni Max. 0.3 mm (da 2 a 9 Hz), max. 1 m/s2 (da 9 a 200 Hz) sinusoidali (Classe 3 M1)
• Evitare l’esposizione a gas corrosivi, incluso l’idrogeno solforato
Considerazioni
ambientali • Evitare l’esposizione a campi magnetici forti, radiazioni nucleari e alti livelli di RFI da trasmettitori di
comunicazione
Immagazzinaggio
Immagazzinaggio: Immagazzinare in un imballo protettivo e in ambiente protetto secondo IEC 721-3-1.
Temperatura ambiente Da -40°C a +70°C (Da -40°F a +158°F)
Umidità relativa Da 5 a 95%, senza condizioni di condensa o congelamento (classe 1K3)
Pressione atmosferica Da 70 a 106 kPa
Vibrazioni Max 1.5 mm (da 2 a 9 Hz), max. 5 m/s2 (da 9 a 200 Hz) sinusoidale (classe 1M3)
Shock Max. 100 m/s2, 11 ms (classe 1M3).
Livelli di Schede senza rivestimento – Gas chimici: CEI 721-3-3, classe 3C2
contaminazione Parti solide: CEI 721-3-3, classe 32C
• Evitare l’esposizione a gas corrosivi, incluso l’idrogeno solforato
Considerazioni
• Evitare l’esposizione a campi magnetici forti, radiazioni nucleari e alti livelli di RFI da trasmettitori di
ambientali
comunicazione
Trasporto
Trasporto: Trasportare l’inverter nel suo imballo protettivo secondo CEI 721.3.2.
Temperatura ambiente Da -25 a +70 °C. (Da -13°F a +158°F)
Umidità relativa Max. 95% a 40 °C. – Max. 95% a 104 °F.
Pressione atmosferica Da 60 a 106 kPa
Vibrazioni Max 3.5 mm (da 2 a 9 Hz), max. 10m/s2 (da 9 a 200 Hz) sinusoidali (classe 2M1).
Shock max 100 m/s2, 11 ms. (max. 328 m/s2, 11 ms.)
250 mm, 0,82 ft (peso inferiore a 100 kg)
Caduta libera
100 mm, 0,33 ft (peso superiore a 100 kg)
6 IMGT30006IT
GT3000 Manuale Unita’ Freno Dati elettrici
1.4 Dimensionamento
1.4.1 Introduzione
Gli andamenti temporali delle correnti e della tensione sul bus DC sono i seguenti:
U DC
U DCif
U DCmf
U DCef
time
t off t on t off t on t off t on
IC
Id
time
IR
Id
time
Figura 1.4.1
La grandezza UDCmf riportata sul grafico della tensione del bus DC rappresenta il valore medio di tensione controllato dal BU in fase di
frenatura. I valori di UDCmf ed Id vengono calcolati mediante le seguenti relazioni:
UDCif + UDCef
U DCmf =
2
UDCmf t on
Id = ∗
RF t on + t off
IMGT30006I 7
GT3000 Manuale Unita’ Freno Dati elettrici
Ipicco valore massimo ammissibile della corrente di picco del BU; da tale valore dipende il valore minimo ammissibile Rmin del resistore
di frenatura;
max
IDC valore medio della corrente del BU (vedi figura 7.3.1); per ciascuna taglia vengono riportati i valori di IDC nei casi di corrente
continuativa e per diversi cicli di carico.
P DF
Figura 1.4.2
Ip k
I D C (P D F / U D F )
tF
T
tF
Il valore medio della corrente del BU durante il ciclo di frenatura viene calcolata mediante la relazione: I DC medio ciclo = IDC ∗
T
Nel caso in cui la corrente richiesta dal ciclo di frenatura sia superiore a quello della taglia più elevata del BU si possono collegare sul bus DC
più BU (chiedere al costruttore).
Per quanto riguarda i valori delle tensioni di lavoro dell’unita’ di frenatura (vedi figura nel paragrafo 1.4.1) si ha:
UDCmf : valore medio di tensione controllato dal BU in fase di frenatura.
E’ il valore da considerare per il dimensionamento del resistore di frenatura.
8 IMGT30006IT
GT3000 Manuale Unita’ Freno Dati elettrici
PF
+ Vdc bus
PR
PL = 0 Pm
UDC
=
Supply line
PF = Pm * ηmot * ηinv
PR = PF
- Vdc bus
Per dimensionare il sistema di frenatura (scelta della taglia del “BU” e dimensionamento del resistore di frenatura) è necessario conoscere i dati
del ciclo di frenatura richiesto (valore della potenza di frenatura e tempi del ciclo di carico).
tF
IMGT30006I 9
GT3000 Manuale Unita’ Freno Dati elettrici
E' il caso più semplice anche se molto raro; dalla conoscenza del valore della potenza di frenatura PF e di UDCmf , si ricava il valore massimo
ammissibile del resistore di frenatura mediante la relazione:
U2DCmf
R F max = [Ω]
PF
tale valore, corrisponde alla condizione limite di “BU” sempre acceso (resistore sempre inserito).
Il valore di UDCmf , viene scelto dalla tabella 1.4.2 in funzione della classe di tensione del “BU”.
Il resistore di frenatura viene quindi scelto in modo che, a caldo, sia: R F < R Fmax
UDCmf
Si calcola infine il valore massimo della corrente del “BU” mediante la relazione: I DC = [A ]
RF
e si sceglie il “BU” in modo che la sua corrente continuativa sia maggiore od al limite uguale ad IDC.
I dati di dimensionamento del resistore di frenatura, da fornire al costruttore sono quindi i seguenti: R = RF , P = PF , Ud =
UDCmf
PF
tF
Anche in questo caso si calcolano i valori di RFmax e IDC come indicato al paragrafo 1.4.3.1.
Per la scelta del “BU” di frenatura possono presentarsi i seguenti casi:
a) il ciclo di frenatura tF/T coincide con uno dei cicli specificati;
in questo caso basta scegliere dalla tabella 1.4.2.1 una taglia per cui il valore di corrente per il ciclo di frenatura specificato sia maggiore
del valore calcolato di IDC .
b) il ciclo di frenatura non coincide con uno dei cicli specificati ma T è maggiore o al limite uguale a 120 s;
si continua a far riferimento alle correnti riportate nella tabella 1.4.2.1, scegliendo la taglia del “BU” in funzione del tempo di frenatura tF
ed in modo che il valore calcolato di IDC sia inferiore al valore IDC tF /T tabellato .
10 IMGT30006IT
GT3000 Manuale Unita’ Freno Dati elettrici
N1
N2
tb t
Fig. 1.1
Tc (s)
Termini e simboli utilizzati:
MB = coppia frenante del motore da velocità N1 a N2 in un tempo tb Nm
In base ai dati su indicati si calcola il valore della coppia frenante mediante la 2π ⋅ J ⋅ (N1 - N2) [Nm] Nel caso peggiore
MB = − ML
relazione: 60 ⋅ tb
MB = 1.5 MN
Dopo aver calcolato la coppia frenante, si determina il valore della potenza di 2πN1
frenatura mediante la relazione:
PF = MB ∗ [W]
60
IMGT30006I 11
GT3000 Manuale Unita’ Freno Dati elettrici
Quest'ultimo dato unitamente al valore medio UDCmf di tensione del bus DC U2DCmf 1
regolato dal “BU” durante la frenatura, consente di calcolare il valore del R F max = [Ω]
PF 1,2
resistore di frenatura tramite la relazione:
Il valore di resistenza RFmax calcolato è il massimo valore consentito per il U2DCmf
corretto funzionamento della frenatura, deve essere: PF < PR F =
RF
da cui si deduce che dovendo selezionare un valore standard RF per il resistore di frenatura, è necessario scegliere un valore inferiore al valore
calcolato RFmax.
Il valore del resistore RF non deve, inoltre, essere inferiore al valore minimo R min < R F < R Fmax
consentito, riportato nella tabella taglie in funzione della sigla del “BU”; in
definitiva dovrà essere:
Per calcolare il valore dell'energia frenante da dissipare nel resistore di 1 2πN1
2
Tutte le unità (eccetto la GTBU062F e GTBU121F) sono dotate di una protezione termica
elettronica per la resistenza di frenatura (vedi cap.3.2.1).
12 IMGT30006IT
CAPITOLO 2. INSTALLAZIONE
A B1 B2
ALTO Taglia
mm / in mm /in mm / in
Uscita aria
GTBU062F,121F 25 / 1 100 / 3.9 100 / 3.9
GTBU420F, 580F 60 / 2.4 100 / 3.9 200 / 7.8
GTBU130K÷640K
GTBU780F 60 / 2.4 100 / 3.9 200 / 7.8
GTBU960K
\
GTBU
ON Fault RUN
Enter
Canc.
SHIFT
B2
A BASSO A
Ingresso aria
ATTENZIONE L’unita’ di frenatura autonoma (GTBU420F, 580F GTBU130K÷640K GTBU780F GTBU960K) deve essere
installata vicino all’inverter come illustrato dai disegni nelle pagine seguenti.
PERICOLO! RISCHIO DI GRAVE DANNO!
Il collegamento all’inverter deve essere effettuato con sbarre o cavi accoppiati con lunghezza massima di 0.5m.
Se l’unita’ di frenatura autonoma viene montata su un bus DC è obbligatorio prevedere il gruppo di condensatori
GTCU.
In questo caso occorre prevedere due fusibili di protezione (tipo Gg) dimensionati in base ai seguenti criteri:
Calibro in tensione in base alla tensione del bus DC. (Serie F-Y Vdcmax=810V, serie K-J Vdcmax=1150V)
Calibro in corrente in base alla corrente del GTBU ed al valore del resistore (I ≥ Vdcmax/RF).
Corrente di prearco superiore a ½ CV2
Versione K C = 2x900 micro F = 1800 micro F
Versione F C = 4x 4600/2 micro F = 9200 micro F
IMGT30006IT 13
GT3000 Manuale Unita’ Freno Installazione
2.2.1 GTBU062F,121F
BRAKE - U Fu R_min
62KVA 80A 10Ω
121KVA 2x150A 5Ω
14 IMGT30006IT
GT3000 Manuale Unita’ Freno Installazione
IMGT30006IT 15
GT3000 Manuale Unita’ Freno Installazione
16 IMGT30006IT
IMGT30006IT
Collegamento alle sbarre del Bus DC del GT3000
2.2.4 GTBU 780F
17
18
Collegamento alle sbarre del Bus DC del GT3000
Barre o corde di collegamento accoppiate,
2.2.5 GTBU 960K
IMGT30006IT
GT3000 Manuale Unita’ Freno Installazione
IMGT30006IT 19
GT3000 Manuale Unita’ Freno Installazione
20 IMGT30006IT
GT3000 Manuale Unita’ Freno Installazione
Thermal contact
(on heatsink)
NC
SLAVE
Thermal contact
(on heatsink)
NC
MASTER
100ohm-5W
2403110
IMGT30006IT 21
GT3000 Manuale Unita’ Freno Installazione
Nelle seguenti tabelle si riportano i collegamenti elettrici da realizzare tra la scheda di controllo XCHFRC (vedi cap.2.3.1)
M1 - 9
Ingresso di ripristino protezioni scheda controllo unita’ freno
E’ un ripristino protezioni per anomalia pilotaggio o per intervento protezione esterna. contatto NA.
Il comando di reset deve provenire dall'organo destinato al reset quadro. (O da un uscita (chiuso = reset protezioni)
digitale programmabile della scheda di espansione I/O) M1 - 10
M1.10 - 11
Nota: L’intervento per protezione termica della resistenza di frenatura richiede un reset M1 - 11
interno attraverso il pulsante PS3 della XCHRFC.
Segnalazione intervento protezioni unita’ freno
Chopper in blocco per intervento protezioni o per anomalia su scheda pilotaggio: M1 - 12
12 - 14 = contatto NC.
M1.12 - 13 - 14 13 -14 = contatto NA. M1 - 14
M1 - 13
Comando chopper per scarica rapida condensatori inverter
M1.15 - 16 Comando scarica rapida condensatori:
contatto aperto = scarica rapida non attivata
contatto aperto = scarica rapida attivata
M1.17 - 18 Comando abilitazione funzione scarica rapida condensatori:
contatto aperto = funzione disabilitata
contatto chiuso = funzione abilitata
22 IMGT30006IT
CAPITOLO 3 IMPOSTAZIONI PARAMETRI PROTEZIONE TERMICA RESISTORE DI FRENATURA
D L3 XCHFRC
JP 1 D L4
R 11
D IS 1 D IS 2 D IS 3 R 10
R4 R 40 R 41
IC 12 E E P R O M
D L2
JP4
PS3
RZ
D L1
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7
JP2 JP3
3 2 1 2 1
K1
PS1 PS2
1
M2 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9
M1 111 2
10 13 14 15 16 17 18
DL1: verde, acceso indica l’assenza di protezione della scheda: FRENO ABILITATO.
DL2: verde, acceso indica la presenza alimentazione 24V alla scheda.
DL3: verde, acceso indica la presenza alimentazione +5V a valle regolatore interno scheda.
DL4: rosso, acceso indica il comando impulsi al modulo di frenatura.
PS1: Pulsante di reset protezioni hardware scheda (es. desaturazione).
PS2: Pulsante per il cambio pagina per l’impostazione parametri e visualizzazione.
PS3: Pulsante di reset microprocessore, da utilizzarsi per memorizzare i dati impostati e per il reset di un intervento protezione termica.
JP1: Jumper di personalizzazione 1 o 2 moduli di frenatura: posizione 2-3 per modulo di frenatura singolo, posizione 1-2 per modulo doppio.
JP2: NON MONTARE
JP3: MONTARE, NON RIMUOVERE.
RZ: Resistenza di zavorra personalizzata per la taglia dell’inverter.
DISP:Display di visualizzazione a 3 cifre che permette di visualizzare i parametri, scorrendoli in sequenza attraverso la pressione del pulsante PS2
Nota
A I trimmer P1 e P4 non vengono utilizzati.
15V
B R6 e R7 determinano la soglia di intervento dell’unità di frenatura.
Nel caso vengono inserite sullo stesso bus DC piu’ unità, potrebbe essere necessario ritoccare la soglia di
R7
intervento. Utilizzare un resistore con valore ohmico superiore a 220KΩ.
1,82K
Per alzare la soglia inserire il resistore in parallelo a R7, per abbassarla inserirlo in parallelo a R6
R6
82,5K
1,82K
IMGT30006IT 23
GT3000 Manuale Unita’ Freno Programmazione
La scheda campiona il comando dell’IGBT del modulo di frenatura. I due trimmer P2 e P3 permettono di impostare i parametri necessari al
microprocessore per elaborare l’immagine termica del resistore di frenatura. Il software ricostruisce la curva termica del resistore di frenatura ed
emette un segnale di blocco in caso di sovra temperatura e richiede l’inserimento di 2 parametri :
Pr.0 = costante di tempo del resistore Parametro impostabile in un range di 0 – 251 [sec] agendo sul trimmer P2.
Pr.1 = (Pf /Pnr ) x 10 Parametro impostabile in un range di 0 – 251 [p.u.] agendo sul trimmer P3.
Dove:
Pf = potenza di frenatura = (Tensione di frenatura)2 /Resistenza di frenatura
Pnr =potenza nominale resistore di frenatura.
Esempio:
costante di tempo resistore = 240 sec
tensione di frenatura Vf = 2080 V
resistore di frenatura Rf = 3
potenza nominale resistore PnR = 80kW
2
Vf
2080 2
R 3 = 180
Pr.0 = 240 Pr.1= 10 × f = 10 ×
PnR 80000
La visualizzazione dei parametri avviene tramite il display a 7 segmenti e il pulsante PS2, mentre la taratura tramite i trimmers e il pulsante PS2, la
memorizzazione resettando il microprocessore tramite il pulsante PS3.
La visualizzazione dei parametri avviene nel seguente modo : premendo il pulsante PS2 si scorrono in sequenza i seguenti parametri, dove il
puntino si display a 7 segmenti non indica un decimale ma l’assegnazione a un determinato parametro come indicato nella seguente tabella.
_
Dove “ ” corrisponde ad un numero da 0 a 9 indicato dal display e la posizione del puntino indica il parametro visualizzato.
Premendo il pulsante PS2 si scorrono in modo sequenziale i parametri da Pr.0 a Pr.7
Per inserire i parametri occorre:
scorrere tramite il pulsante PS2 tutti i parametri visualizzabili sul display e posizionarsi su quello interessato (Pr.0 o Pr.1);
ruotare il trimmer relativo finchè non viene visualizzato il valore desiderato;
premere il pulsante PS3 per passare i nuovi valori al microprocessore;
24 IMGT30006IT
GT3000 Manuale Unita’ Freno
L’avvenuta acquisizione dei parametri può essere verificata visualizzando i parametri Pr.2 e Pr.3 che indicano rispettivamente la costante di tempo
del resistore e la potenza di frenatura normalizzata, utilizzate dal microprocessore.
Per impostare il valore di Tau è necessario portarsi nel parametro Pr.0 (sempre tramite il pulsante PS2) e ruotare il trimmer P2 fino a che il display
non indichi il valore precedentemente calcolato, se ad esempio tale valore fosse 245 il display indicherà 245 .
A questo punto è necessario memorizzare premendo il tasto di reset microprocessore PS3 , in modo che il valore impostato venga acquisito,
viceversa premendo il pulsante PS2 e portandosi nel parametro Pr.2 (Tau acquisito) il valore sarebbe differente da quello impostato e di
conseguenza la curva termica calcolata non corrisponderebbe a quella voluta.
All’accensione il display visualizzerà Pr.0, se ad esempio la Tau attuale fosse 230 leggerei 230, per leggere il valore di Tau acquisito bisogna
premere il pulsante PS2 per 2 volte e la lettura sarà : 23.0.
Per impostare il valore di Pn1 Attuale portarsi nel parametro Pr.1 come indicato in tabella ed agire sul trimmer P3 fino a che il display non indichi il
valore precedentemente calcolato, se ad esempio tale fosse 124 il display indicherà 124. .
A questo punto è necessario memorizzare premendo il tasto di reset microprocessore PS3 .
Premendo a questo punto ulteriormente il pulsante PS2 per visualizzare il valore di Pn1 acquisito (Pr.3) il display mostrerà il valore 12.4. .
Una volta inseriti e memorizzati i parametri è possibile visualizzare il valore di intervento protezione termica calcolato dal microprocessore (Pr.4) che
se ad esempio fosse 210 verrà visualizzata sul display (dopo aver selezionato il parametro tramite PS2) come 2.10 .
Durante il funzionamento è possibile vedere il valore raggiunto dalla curva termica della resistenza : premere il pulsante PS2 e portarsi nel
parametro Pr.5, se il valore raggiunto fosse ad esempio 104 questo verrà indicato sul display come : 1.04. .
Dati resistore di frenatura: Dati intervento e disinserzione modulo di frenatura come da manuale (GT classe K , Vinp: 660-690)
Valore ohmico 22 ohm VDCif 1100V (intervento frenatura)
Potenza di frenatura 52Kw VDCef 1070V (esclusione frenatura)
Costante di tempo Tau 250 sec. VDCmf 1085V (media frenatura)
Note generali :
In caso si utilizzi una sola fibra ottica monitor, questa va collegata al ricevitore RF1 e bisogna chiudere il Jumper JP1 su 2-3.
Il Jumper JP2 non va montato e JP3 va lasciato montato (posizione 1-2).
In caso di intervento protezione termica, il display segnalerà -th , per resettare questa protezione è necessario prima resettare il microprocessore
premendo PS3, poi la schede con il pulsante di reset PS1.
IMGT30006IT 25
APPENDICE A
A1 Dimensioni di ingombro
GTBU062F, 121F
A1-1 IMGT30006IT
GT3000 Manuale Unita’ Freno Dimensioni
A1-2 IMGT30006IT
Dimensioni GT3000 Manuale Unita’ Freno
GTBU780F, 960K
-
+
100ohm-5W
2403110
XM3 1 XM3 1
IMGT30006IT A1-3
B1 GTCU
L’unita’ GTCU è costituita da un banco di condensatori ed è stata prevista in due varianti in tensione: F per rete 380-500V, K per rete 525-
690V.
Essa deve essere obbligatoriamente impiegata con l’unita’ di frenatura equivalente in tensione (GTBU420-580-780F, GTBU130-640-960K) nel
caso che quest’ultima venga installata direttamente su un BUS DC. L’unita’ non prevede precarica interna.
IMGT30006IT B1-1
GT3000 Manuale Unita’ Freno GTCU
B1-2 IMGT30006IT
GTCU GT3000 Manuale Unita’ Freno
IMGT30006IT B1-3
GT3000 Manuale Unita’ Freno GTCU
B1-4 IMGT30006IT
GTCU GT3000 Manuale Unita’ Freno
Dimensioni GTCU480K
IMGT30006IT B1-5
Answer Drives S.r.l.
Head Office:
Viale Sarca, 336 – 20126 Milano - Italia
Operation Site:
S.S 11 Cà Sordis, 4 I-36054 Montebello Vicentino (VI) - Italia
Ph. +39 0444 449268
F +39 0444 449276 1000006308
www. answerdrives.com