Sei sulla pagina 1di 36

Consorzio Aziende Parco della Maremma

Parco Naturale
della Maremma
Unoasi tutta da scoprire
The Natural Park of Maremma
An oasis waiting to be discovered
I
l Consorzio Turistico e delle Attivit Produttive del Parco
Regionale della Maremma Naturalmente Toscana nasce
nel 2010 allo scopo di creare un Sistema Territoriale solido
e produttivo ottimizzando gli sforzi delle singole aziende del
comprensorio del Parco in una sinergia creativa con gli Enti Locali
e gli altri interlocutori Pubblici e Privati. Ogni sforzo finalizzato
alla promozione, qualificazione ed incremento del turismo e delle
attivit economiche, sociali e culturali del territorio. Il Consorzio
pu contare su attivit di ricezione, attivit di ristorazione, aziende
agricole di qualit specializzate in vino, olio, carne e derivati,
marmellate, formaggi e latticini in genere, frutta e ortaggi, servizi
al turista.

The Consortium of Tourism and Production Activities of the Regional


Park of Maremma Naturalmente Toscana was founded in 2010 in
order to create a solid and productive territorial system by optimizing
the efforts of the individual farms in the area of the park in a
creative synergy with local authorities and other Public and private
stakeholders. Every effort is aimed at the promotion, qualification and
increase of tourism and economic, social and cultural activities of the
area. The Consortium can count on accomodation facilities, catering,
farms which specialize in making quality wine, olive oil, meat and
meat products, jams, cheese and dairy products in general, fruits and
vegetables, services for the tourist.
Servizi
Info point
Biglietteria escursioni
Ricettivit turistica
Ristorazione tipica
Vendita prodotti del territorio filiera corta km 0
Percorsi enogastronomici
Assistenza per tour operator ed agenzie
Organizzazione e logistica di eventi e gruppi

Services
Info point
Ticket Desk for tours
Touristic accomodation
Regional food
Sale of typical products made locally (km 0)
Food and wine tours
Support for tour operators and agencies
Organization and logistics of events and groups
Il Centro di
accoglienza
Q uesto il primo punto da visitare e sar il
vostro migliore amico nel cuore del Parco della
Maremma. Naturalmente Toscana ha organizzato
e allestito un centro di accoglienza polifunzionale con
operatori multilingue, aperto tutti i giorni per accogliere
i visitatori e fornire ogni informazione sul Parco e sul
territorio. Nello stesso Centro si possono acquistare i
biglietti di ingresso al Parco, organizzare visite guidate
con guide esperte, prenotare posti letto nelle strutture
convenzionate (senza alcun sovrapprezzo), prenotare gite
in canoa, passeggiate in carrozza, in bicicletta, spettacoli
e degustazioni ambientali o mini crociere nellarcipelago
toscano. Il Museo del Frantoio, la Sala Degustazioni e la Sala
Conferenze, dotata di videoproiezione, sono tre elementi
a corredo fondamentali per dare ai turisti ed ai gruppi un
servizio assistenza di elevata qualit. Il Consorzio ha anche
organizzato un servizio di noleggio Bici che si trova nellarea
antistante al Centro di Accoglienza.
Lagoni
Travale

Terme di
T.
Pa

Bagnolo
vo
ne

Montemurlo
M.S. Croce Gerfalco
Monterotondo
Marittimo Montieri
Frssine i Boschetti P.giodi Montieri

il Poggio Macchia al Toro Fontalcinaldo


P.gio Bocchino
P.te Ritorto
P.gio Croce di Prata
Ca.Poggetti
Niccioleta
Montebmboli M.Arsenti Boccheggiano
Prata
Pod.Pian Mcini Gabellino Belagaio
Torniella
Lccio
Cerro Balestro Piloni
P.gioBruscoline Ghirlanda P.giodelle Guardie P.ggio Castelluccio Pari
P.giodel
Massa P.gioal Montone Cerro Balestro M.Alto Casale di Pari
P.giola Bandita Marittima Bellavista F. so
Ca.Vadopiano Lan
zo
Cast.di L. Fabio
Marsiliana Sassoforte Casenovole
Greta

Frcole
Roccatederighi
no

Fatt. Tatti Sassofortino Abbazia


Marsiliana S.Lorenzo al Lanzo
Capanne Perolla Ca.Peruzzo Roccastrada
Valpiana Vecchie
F. Pecora

Monte
P.gioal Chiecco M.Murlo Caminino l'imposto Antico
Civitella
Montemassi Marittima
Poggibano Staz.
Lago dell' Accesa di Monte Antico
Collacchia
il Poggione Cura Nuova
Capannelle
F. Asina

P.ggio
Ribolla Vaccherecce
F. Casalone Pod.Nuovo
Br
un
Staz.di Gavorrano a Montenero
Castello Staz.Civitella Poggioferro
go

di Pietra
T. Ri

Bagno Pian d.Bighi Paganico Le Vigne


Rondelli P.giod.Quercione
di Gavorrano
Gavorrano Sticciano
Pagnico Sasso Falsettio Casalino
Filiare d' Ombrone
P.ggio
F.

Pescina
so

Staz.di Giuncrico Chiaramonte Montegiovi


Follnica
Cardell
F. OMB

Ravi Giuncrico
ato

Poggi d.Sasso Porrona Poggiolungo


Scarlino Castel
RONE

Montorsaio L'Ambrogina del Piano


Montelaterone le Macinaie
M.d.Stella Caldana
Puntone di Scarlino Campagntico Cinigiano Monticello S.Lorenzo
o
Monte
T. Sovala

T. Rig Montepescali Amiata


P.gioScodella Amiata
P.gio Staz.di Arcidosso
Batignano P.Montaio Castiglioncello P.ggio
la Guardia Vetulonia Montepescali
Zinghera Bandini Zancona Trauzzolo
P.ta Martina a P.gioSpada Monte Cucco
F. Alm P.Suggello
Tirli Fatt.Acquisti
T.re Civette Bagnore Bagnolo
Stribugliano
Pian P.gioBallone Buriano P.di Moscona ce
Salica

lac
d'Alma T. Ampio T. Me S. Fiora
P.gioBruno Le Fornacette
F. so

Ca d.Collacchia
M. Labbro
a
un

P.ta Hidalgo Macchiascandona la Sabatina


F. Br

Bagno
P.ta Ala Fatt.a Palude di Roselle
Punta Ala Cana
Fatt.Pian P.gioPetriccio Monastero di La Badiola Raspolino
Vallerona
Sc.di Sparviero P.gioPeroni di Rocca Baccinello
S.Guglielmo Selva
ttore Roccalbegna Triana
Colle S.Caterina
Le Rocchette Istia d' Ombrone M.Civitella
Canale Chiocciolaio bbie Belvedere
Marruccheto T. Trasu bbino
Roccamare Polveraia T. Trasu Selvena Sforzesca
Riva del Sole Ca. Bifolchini
C.todei Pescatori
Castell'Azzara
Castiglione il Poggio
d. Pescaia GROSSETO Castello di
Cotone
M.Faete
Petricci Cellena S. Giovanni
il Poggiale delle Contee
Pod. S.Lorenzo Montep Ca.Cerro
Murci Semproniano Montevitozzo
Montorgiali Montrio
Montebono Castell' Ottieri
Marina Chiesina
Mazzapiedi

di Grosseto di Cerralti Catbbio


S. Maria Pancole Pratolungo
Fia

di Rispescia Corte Vecchia


scon

Elmo S.Valentino
e

Poggioferro Case Santarello S.Leonardo


Valle Maggiore il Castellaccio
Principina a Mare Scansano
Vestigia di
Montiano Vecchio Cerreto
Alberese Luogo Sorano
Poggio Murella
F.

M.Querciola S. Quirico
so

Saturnia San Martino


Viv

P.gioLeggi
sul Fiora La Rotta
aio

Ca. Vernacchi
Pereta
Sovana
Marina di Alberese S.Rabano Montiano Casone
T.re Pitigliano
di Colle Lungo Stazione
T.re di Bella d'Alberese M.Cornuto Impostino Lente
Marsilia Fatt.Pomonte Montemerano Castel F.
S. Crescenzio P.gioMacchia dell'Aquila
Cala di Forno Heba Casella Ca. Pergolacce
P.gioAquilone Fatt.Colle Lupo
Ca. Malpasso gio
P.gioRaso Manciano P. deiPiazza
Tori
T.re dell'Uccellina Magliano P.gioMontecchio
in Toscana Morelle
F.

P.gioArnelleta
so

Ca Valentina Pian di
Castione

Morrano
Fonteblanda Banditella La Sgrilla
Staz.di Casalnovo

PROVINCIA
Formiche di Grosseto Talamone Fornace
Tre Cerri
Bengodi Ca.Mariannccia
San Donato
Talamone
F. Albegna Marsiliana Castellaccio
Sgrillozzo del Pelagone
San Donato
Vecchio Ca. del Piano P.gioTutto il Mondo
Doganella la Campigliola P.giodel

DI GROSSETO
Corno
La Barca La Polverosa Calusium
del Grazi
M.te Cavallo
M.te Bellino
T. Radicata
Torrentina Poggialti

Roccaccia
la Parrina
Lago Acquato di Montauto
P.giodi Lccio
Diaccialone P.gioCostone
Quattro strade
Laguna P.gioForane M.teMaggiore
di
Orbetello
Caplbio
Orbetello Scalo
P.ta Lividonia Porto il Giardino
S. Stefano P.giodei Venti La Mandria
Orbetello P.giodi Carige Pescia
Capalbiccio Fiorentina
p.ta Cala Grande M.Spaccabellezze
Convento
Isola Argentarola
Passionisti Tombolo di Feniglia
Nunziatella
Monte Argentario L. di Burano
Staz. di Caplbio

Cala Piccola Port'Ercole Ansedonia


(Cosa)
C. d'Uomo Il Telegrafo Staz. di Chiarone
L'Isolotto L'Isola Formica
Isola Rossa di Burano
Campese Giglio Castello T.re della Ciana
T.re dell'Avoltore
Giglio Porto
P.ta Avoltore
P.ta di
Isola del Giglio T.re Ciana

Isola di Giannutri
T h e We l c o m e C e n t e r
This is the first point to visit and its in the heart of the
Park of Maremma. Naturalmente Toscana has organized
a multi-purpose reception center with multilingual staff,
open daily to welcome visitors and provide any information
on the park and the area.
Here you can buy entrance tickets to the park, arrange
guided tours with expert guides, book rooms in
accommodation facilities (no extra charge), book canoe
trips, carriage and bike rides, cultural exhibitions and
tastings of local products or mini cruises in the Tuscan
archipelago.
The oil mill museum, the tasting room and the conference
room, equipped with video projection, are three
fundamental elements in order to give tourists and groups
support and high quality service.
The Consortium has also organized a bike rental service
which is located in front of the Welcome Center.

Consorzio Aziende Parco della Maremma


Camminare in
mezzo al verde
P
raticare il trekking in un territorio ricco di fascino
e natura come quello che caratterizza il Parco della
Maremma unoccasione unica per ritrovare pace
e serenit, senza perdere il gusto dellavventura, della
scoperta e del divertimento. Le testimonianze storiche
affiorano dal verde, le usanze tipiche di un territorio, tuttora
ancorato al suo passato, si mostrano in tutta la loro essenza.
Per gli amanti del trekking, cos come per coloro che amano
lasciarsi incantare dalla naturale tranquillit dei luoghi, il
Parco della Maremma offre percorsi, di diversa difficolt e
durata, adatti ad ogni esigenza. Sono disponibili infatti
percorsi divertenti e semplici adatti ai bambini, o percorsi
pi complicati adatti ai pi esperti.

Wa l k i n g i n t h e w o o d s
Trekking in the Park of Maremma is a unique opportunity to
experience peace and serenity, without compromising the
spirit of adventure, discovery and fun. Historical sites can be
seen all around, and the typical customs of the area, which
is still anchored to its past, display themselves in their entire
splendor. For lovers of trekking, as well as for those who like
to be enchanted by the natural tranquility of the place, the
Maremma Park offers trails of varying difficulty and length,
suitable for every need. There are in fact pathways which are
simple and child-friendly, or more complicated paths suited to
the more experienced.
A Cavallo nel
cuore del Parco
L
e escursioni a cavallo sono un modo entusiasmante
per immergersi nella natura e divertirsi scoprendo
gli scenari meravigliosi che caratterizzano il Parco
della Maremma. Una folta vegetazione lambir i percorsi
sterrati sui quali gli zoccoli dei cavalli scandiranno questa
esperienza indimenticabile. Le escursioni su cavalli
maremmani, cavalli robusti ed estremamente affidabili nel
districarsi tra i percorsi, sono occasioni sicure e divertenti
da non lasciarsi scappare. Allinterno del Parco, personale
competente e preparato sar in grado di consigliarvi sulla
tipologia di percorso pi adatta alle vostre esigenze, in
modo da rendere la vostra avventura a cavallo unoccasione
di pura serenit. Sono infatti presenti numerosi percorsi,
differenti per difficolt e lunghezza, per poter garantire a
chiunque, sia ai grandi, che ai pi piccoli, la possibilit di
concedersi questa bellissima esperienza. Quindiche gli
escursionisti siano cavalieri esperti, o del tutto estranei a
questo tipo di sport, poco importai soli requisiti richiesti
sono la voglia di avventura, scoperta e divertimento!
Horseback riding in the
heart of the Park
Horseback riding is an exciting way to enjoy nature and have
fun discovering the wonderful scenery that characterize the
Natural Park of Maremma.
Thick vegetation covers the dirt roads where the horses hooves
will mark this memorable experience.
The Maremma horses are robust and extremely reliable in
disentangling the paths and the excursions are safe and
pleasant occasions not to be missed.
Inside the park, experienced personnel will be able to advise
you on the type of route that is best suited for you, in order to
make your adventure on horseback an occasion to remember.
There are many paths, which differ in length and difficulty, in
order to guarantee that everyone, adults and children, get the
chance to enjoy this wonderful experience.
So ... hikers who are experienced or have no experience at all
at horseback riding can enjoy the paths at their own leisure
... the only requirements are a desire for adventure, discovery
and fun!
In Carrozza!
P
er i visitatori del Parco della Maremma, desiderosi
di conoscere questo selvaggio territorio naturale
e tutte le sue ricchezze incontaminate, sono
disponibili alcuni percorsi estremamente rilassanti che
li porteranno indietro nel tempo. Fare una passeggiata
comodamente seduti su caratteristiche carrozze trainate da
cavalli, addentrarsi nei percorsi pi nascosti e scoprire una
natura dalle mille sfaccettature e dai mille profumi, godere
degli scorci paesaggistici pi suggestivi del Parco Naturale
della Maremma.
In the Horse-Drawn
Carriage!
For visitors to the Park of Maremma, wanting to know more
about this wild natural landscape and all its untouched
treasures, there are some extremely relaxing trails that will
take you back in time.
Take a stroll comfortably seated in a horse-drawn carriage.
Venture into the most hidden paths and discover nature in its
element, and enjoy the picturesque landscape of the Natural
Park of Maremma.
Pedalare circondati
dalla natura
P
edalare, divertirsi, guardarsi intorno e scoprire
una natura dalle mille sfaccettature: sentieri che
corrono tra il verde di una fitta vegetazione; piante
e fiori particolarissimi che donano colori e profumi esclusivi;
animali che pascolano indisturbati o che si rincorrono
nei verdi prati e incuriosiscono per i loro comportamenti;
percorsi che si aprono al mare e donano panorami
affascinanti. Una miriade di emozioni da concedersi
durante questa appassionante avventura con la vostra
mountain bike (o noleggiandola presso il Centro Visite), vi
porter a conoscere una parte di Maremma tanto selvaggia
e naturale, quanto suggestiva e interessante. Salire in sella
alla bici un modo eccezionale per vivere intensamente il
Parco della Maremma, per conoscerlo in ogni suo angolo e
lasciarsi incantare dalle sue meraviglie.

On the bike, surrounded


by nature
Ride, have fun, look around and discover a multi-layer nature:
hiking trails that run in-between dense vegetation, plants and
flowers that have beautiful colors and give off enchanting
scents; animals that graze undisturbed or chasing each other
in the green meadows, pathways that are open to the sea and
give fascinating views. You can enjoy this exciting adventure on
your mountain bike (or renting it at the Visitor Center), where
you can get to know parts of Maremma so wild and natural,
as evocative and interesting. Getting around on your bike is a
great way to see all wonders that the Park of Maremma has to
offer, and be enchanted by its beauty.
Vivere il mare
con passione
I
l Parco della Maremma un prezioso scrigno di ambienti
naturali differenti che si aprono agli occhi dei turisti in
tutta la loro bellezza. Dai vasti campi coltivati, popolati
da animali bradi, emerge una catena di colline selvagge
che con la loro fitta vegetazione fanno da cornice al mare
incontaminato. Per vivere il mare e scoprire i segreti del
territorio, possibile approfittare delle escursioni nella
Costa del Parco della Maremma. Si potr cos trascorrere
una giornata a bordo di un vero peschereccio e raggiungere
alcune spiagge selvagge pi affascinanti della Costa. In
unatmosfera di assoluta cordialit e relax, possibile
gustare squisiti pranzi di pesce appena pescato. La vostra
attenzione sui punti pi suggestivi e interessanti della zona,
dal punto di vista naturalistico, storico e paesaggistico,
regalandovi unesperienza che non potrete dimenticare.

Experience the sea with


passion
The Maremma Park is a precious treasure of different natural
environments that show themselves to the eyes of tourists
in all their beauty.From the vast cultivated fields which are
populated by animals in their natural habitat, a chain of green
hills rise in the distance covered with dense vegetation frame
the uncontaminated sea. To enjoy the sea and discover the
secrets of the land, you can take advantage of hiking on the
coast of the Maremma Park. You can then spend a day aboard
a fishing boat and reach some real inhabited beaches on the
fascinating coast. In this atmosphere of friendliness and
absolute relaxation, you can enjoy delicious lunch of freshly
caught fish. Its up to you to focus on the most interesting and
beautiful aspects of the area, from the point of view of nature,
history and landscape, giving you an experience that you will
never forget.
Scivolando sulle
acque del Fiume
Ombrone
S
cenari naturalistici e selvaggi di estremo fascino
si apriranno ai vostri occhi mentre, a bordo di
canoe canadesi, sarete cullati dalle acque del
fiume Ombrone. La visita del Parco a bordo delle canoe
unoccasione per immergersi nella naturale bellezza dei
luoghi e rilassarsi, godendo dello stretto contatto con una
natura incontaminata che esplode rigogliosa in un trionfo
di colori e forme. Alberi maestosi, tra cui pioppi, ontani,
salici e olmi, ricoprono le sponde e tendono le loro fronde
alle acque del fiume; uccelli, come cormorani, nitticore e
altri uccelli di vario genere svolazzano curiosi da un ramo
allaltro e, cinguettando, rallegrano latmosfera. Il chiasso
quotidiano diventa cos, immediatamente, un vago ricordo
e lascia spazio ad un eccezionale senso di pace e tranquillit.
La visita in canoa una soluzione divertente per trascorrere
una giornata con la vostra famiglia o con gli amici allinsegna
della scoperta e dellavventura, un modo tranquillo e
sicuro per apprezzare le meraviglie della natura. Le canoe
canadesi, messe a disposizione per questo tipo di visite,
sono infatti canoe stabilizzate anti-ribaltamento, tipo
catamarano, praticamente inaffondabili, adatte per ogni
tipologia di escursionista.
Gliding on the waters of
the River Ombrone
You can discover natural and wild sceneries of extreme charm
in the Canadian canoes, lulled by the river Ombrone.
To explore the park by a canoe is an opportunity to immerse
oneself in the natural beauty of the area and relax, enjoying
close contact with nature that explodes all around in lush
colors and shapes. Majestic trees, including poplars, alders,
willows and elms, lining the banks while their branches tend
to the waters of the river, birds, such as cormorants, night
herons and other species, jump from branch to branch and
chirping away. The visit by canoe is a nice way to spend a day of
discovery and adventure with your family and friends, a quiet
and safe way to appreciate the wonders of nature.
The Canadian canoes, made available for such visits, are in fact
stabilized anti-tip canoes, catamaran type, and unsinkable,
suitable for every adventure.
Birdwatching:
occasione unica
di scoperta
I
l Parco della Maremma costituisce un eccezionale
patrimonio ambientale, unarea selvaggia tra le pi
ricche per biodiversit e meglio conservate dItalia. La
zona attorno al fiume Ombrone uno degli ambienti umidi
pi affascinanti e ricchi di avifauna della zona maremmana.
Habitat prescelto per centinaia di uccelli (migratori
e stanziali), soprattutto durante il periodo invernale,
rappresenta quindi un vero paradiso terrestre per gli amanti
del birdwatching.Per questo, possibile, allinterno del
Parco della Maremma, effettuare escursioni di birdwatching
con il sostegno di guide esperte, in grado di dare preziose
indicazioni e dirigere lattenzione dei visitatori per scorgere
gli esemplari pi interessanti. Uno splendido itinerario che
si sviluppa tra praterie palustri, macchia, stagni e dune, che
dona agli occhi la possibilit di godere di preziosi mosaici di
ecosistemi diversi.

Birdwatching: discover
a unique opportunity
The Maremma Park is an exceptional natural heritage, a
wilderness rich biodiversity and best preserved in Italy. The
area around the river Ombrone is one of the most fascinating
habitats with rich birdlife.
This is a habitat of choice for hundreds of (migratory and
resident) birds, especially during the winter period, thus
creating a true paradise for birdwatchers.
This is why it is possible, within the Natural Park of Maremma,
to have bird-watching excursions with the knowledge of
experienced guides who can give valuable information and
direct the attention to the most interesting specimens.
A splendid immersion that develops between marshy
grasslands, scrub, ponds and dunes, which gives one the
chance to enjoy precious mosaics of different ecosystems.
Pieno relax nelle
spiagge di Marina
di Alberese,
Collelungo e Cala
di Forno.
Relaxing on the beaches
of Marina di Alberese,
Collelungo and Cala di
Forno.
I Butteri:
uno spettacolo
indimenticabile
L
a variet del paesaggio, le affascinanti sfumature
di colori, la natura accogliente e selvaggia, rendono
il Parco della Maremma un suggestivo Teatro
per spettacoli e degustazioni ambientali che fondono
tradizione e storia. Allinterno del Parco della Maremma,
oltre a poter effettuare numerose escursioni, possibile
assistere ad entusiasmanti rievocazioni delle tradizioni
equestri con gli stessi uomini che hanno contribuito a
creare il mito di questa terra: i Butteri, i pastori a cavallo,
tipiche figure della tradizione equestre della Maremma.
Unoccasione imperdibile in cui tradizione, cultura e folklore
si fonderanno insieme dandovi la possibilit di assistere a
suggestivi spettacoli dove i butteri, in sella ai loro cavalli,
vi sapranno coinvolgere in un vero carosello di emozioni,
regalandovi momenti della pi vera e genuina tradizione
maremmana.
I Butteri (the cowboys
of Maremma):
an unforgettable sight
A varied landscape bathed in hues of changing light and
enveloped in a beautiful wilderness make the Park of
Maremma an impressive stage for cultural exhibitions and
tastings of locally produced food, blending tradition and
history. Inside the Park of Maremma, along with several other
activities, you can watch re-enactments of exciting equestrian
traditions with the same men who helped to create the myth
of this land: the Butteri, the shepherds on horseback, typical
figures of equestrian tradition in Maremma. Tradition,
folklore and culture merge together as you witness impressive
performances where the cowboys, riding their horses, will
take you on an emotional journey, giving you a truly authentic
experience of Maremma.
Prodotti tipici a
filiera corta e km 0
P
Presso il Centro Visite, nellapposita sala
degustazione, i turisti potranno trovare il pi
ghiotto angolo del Parco. Ogni giorno durante la
stagione estiva e su richiesta e prenotazione durante tutti
gli altri periodi, possibile gustare a prezzo ridotto i prodotti
della Filiera Corta e Filiera Km 0 delle Aziende aderenti al
Consorzio Naturalmente Toscana. La frutta, la verdura, la
carne e tutti gli altri prodotti di Filiera, sono garantiti della
massima qualit, sia di produzione che di trasformazione
della materia prima, sempre freschissimi e tutti provenienti
dalle zone del Parco o da quelle adiacenti. Un vero Made in
Maremma! Le degustazioni dei prodotti tipici sono gratuite
per gli ospiti delle strutture ricettive consorziate. E possibile
acquistare i prodotti appena assaggiati per portare a casa
propria tutto il gusto Naturale del Parco della Maremma.

Typical products in short


supply chain and km 0
At the Visitor Center, in the tasting room, visitors can find
the most delicious corner of the Park. Every day during the
summer season and on request (and advanced booking)
during all other periods, you can enjoy the local products
of the Short Chain Supply and Km 0 of Naturalmente
Toscana Consortiums member farms at a reduced price. Fruit,
vegetables, meat and other products of the short supply chain
are guaranteed to be of the highest quality, from production
to the processing of raw materials. These products are always
fresh and they all come from the park or the adjacent areas
- truly Made in Maremma! The tasting is free for guests
staying at a Consortiums accomodation. You can also buy the
products you have just tasted to bring home all the flavor of
the Natural Park of Maremma.
Completa le tue
vacanze visitando
i luoghi pi
suggestivi della
Maremma
O
ltre il Parco della Maremma le sapienti Guide del
Consorzio Naturalmente Toscana potranno farti
scoprire alcuni borghi tra i pi belli in Italia come Pitigliano
e il suo centro storico arroccato su un masso di tufo, Sovana con
la sua Rocca Aldobrandesca e la Cattedrale di SS. Pietro e Paolo,
gioiello dellarchitettura romanico-gotica, le Terme di Saturnia
per un rilassante bagno in acqua calda, Massa Marittima e la
sua monumentale Cattedrale romanico - gotica di San Cerbone, il
Castello Medioevale di Castiglione della Pescaia ed infine ultima,
ma non certo da meno, la suggestiva Costa dArgento.
A pochi chilomentri di distanza dalla Maremma possibile trascorrere
anche una giornata allinsegna della cultura, accompagnati dalle
nostre autorevoli guide che vi illustreranno citt darte come Siena
Firenze e Roma.

Pitigliano Sovana

Terme di Saturnia Massa Marittima


Complete your holidays
by visiting the most
beautiful places in
Maremma
Next to the Park of Maremma the experienced guides of the
Consortium Naturalmente Toscana will help you to discover
some of the most beautiful villages in Italy, such as Pitigliano and
its old town perched on a tufa rock, Sovana with its Aldobrandeschi
fortress and the Cathedral of SS. Peter and Paul, a jewel of
Romanesque-Gothic architecture, the thermal waters of Saturnia
or the Mill waterfalls for a relaxing bath in hot water, Massa
Marittima and its monumental Romanesque-Gothic Cathedral
San Cerbone, Castiglione della Pescaia and Vetulonia with its
Etruscan necropolis and, finally, the impressive Costa dArgento.
Only a few kilometers away from the Maremma area its also
possible to spend a day characterized by culture, accompanied
by our expert guides who will explain art cities such as Siena,
Florence and Rome.

Castiglione della Pescaia Costa dArgento

Firenze Roma
Dove dormire
Where to sleep
AGRITURISMO AL VERMIGLIANO (con ristorante)
Via del Sorbino - 58100 Alberese (GR)
Rosaria Cell. (+39) 340 4964851 Tel. (+39) 0564 407106
AGRITURISMO ALLEGRO (con ristorante)
Via Pianacce, 131 - 58100 Alberese (GR)
Daniela Cell. (+39) 328 4786629 Tel. (+39) 0564 407115
AGRITURISMO BUONAVISTA
Strada Vallemaggiore - 58100 Rispescia (GR)
Alessandra Cell. (+39) 346 6281525 Simonetta Cell. (+39) 335 6186501
AGRITURISMO CARPINE
Pod. Carpine, 30 - 58100 Alberese (GR)
Edoardo Cell. (+39) 349 7374670 Laura Cell. (+39) 347 1843559
AGRITURISMO FUSINI (con ristorante)
Loc. Collecchio, 38 - 58051 Magliano in Toscana (GR)
Elisa Cell. (+39) 347 1164355 Tel. (+39) 0564 596040
AGRITURISMO GIUNCOLA & GRANAIOLO (con ristorante)
Loc. Giuncola, 61 - 58100 Alberese (GR)
Christin Cell. (+39) 3343960272 Luca Cell. (+39) 335 6872981
AGRITURISMO IL GAGGIOLO
Strada Vallemaggiore, 33 - 58100 Rispescia (GR)
Barbara Cell. (+39) 339 6088221 Enzo Cell. (+39) 335 5357679
AGRITURISMO IL GALLO
Strada Antica Dogana, 42 - 58100 Alberese (GR)
Roberto Cell. (+39) 333 6187520 Tel. (+39) 0564 0731316
AGRITURISMO IL GELSOMINO (con ristorante)
Via del Barbicato - 58100 Alberese (GR)
Cristina Cell. (+39) 347 2990789 Tel. (+39) 0564 405133
AGRITURISMO IL LAGHETTO (con ristorante)
Via Aurelia sud Km. 172 - 58100 Rispescia (GR)
Stefano Cell. (+39) 347 3602986 Tel. (+39) 0564 405402
AGRITURISMO IL MIGLIARINO
Strada di Vallemaggiore, 86 - 58100 Rispescia (GR)
Marzia Cell. (+39) 338 5428088
AGRITURISMO LA POIANA
Str. Vallemaggiore, 212 - 58100 Rispescia (GR)
Nicla Cell. (+39) 347 2524380 Tel. (+39) 0564 405301
AGRITURISMO LE DUE RUOTE (con ristorante)
Strada Antica Dogana, 44 - 58100 Alberese (GR)
Elsa Cell. (+39) 339 2888822 Tel. (+39) 0564 405361
AGRITURISMO LO STOLLO
Strada Vallemaggiore - 58100 Rispescia (GR)
Cell. (+39) 339 7843887 Tel. (+39) 0564 405174
AGRITURISMO MAGNABOSCHI
Strada del Barbicato, 86 - 58100 Alberese (GR)
Licia Cell. (+39) 349 1865977 Tel. (+39) 0564 405200
AGRITURISMO MERANO
Strada Cerretale, 33 - 58100 Alberese (GR)
Cell. (+39) 333 6411023 (+39) 333 2346496 Tel./Fax (+39) 0564 407033
AGRITURISMO PAPAVERI E PAPERI
Via Aurelia, 28 - 58100 Alberese (GR) - Assunta Cell. (+39) 333 2043778
AGRITURISMO PODERE CIRENE
Loc. Giuncola, 46 - 58100 Rispescia (GR)
Silvana Cell. (+39) 339 8204092 Tel. (+39) 0564 405027
AGRITURISMO REDIPUGLIA
Via Aurelia Vecchia, 31 - 58100 Alberese (GR) - Tel. (+39) 0564 407041
AGRITURISMO SANTA LUCIA
SS. Aurelia 264 - 58010 Fonteblanda (GR)
Tel. (+39) 0564 885474 Tosca Cell. (+39) 339 4458350
AGRITURISMO SASSO ROSSO
Strada Provinciale 59 - 58100 Alberese (GR)
Silvana Cell. (+39) 329 3360067 Tel. (+39) 0564 407093
AGRITURISMO SEVERINI
Loc. Collecchio, 17 - 58051 Magliano in Toscana (GR)
Elisa Cell. (+39) 342 1483317
AGRITURISMO TORRI BASSE
Loc. Collecchio - 58010 Magliano in Toscana (GR)
Serenella Cell. (+39) 338 6792412 Tel. (+39) 0564 870467
AGRITURISMO TENUTA UCCELLINA (con ristorante)
Loc. Collecchio, 38 - 58051 Magliano in Toscana (GR)
Tel. (+39) 0564 597104
AGRITURISMO TURIN
Strada del Barbicato, 40 - 58100 Alberese (GR)
Tel. (+39) 0564 405050 Angela Cell. (+39) 333 4909514
CASE VACANZE FATTORIA VECCHIA
Loc. Fattoria Vecchia podere 1028 - 58100 Rispescia (GR)
Valeria Cell. (+39) 347 6913482
CLUB LE CANNELLE
58010 Talamone (GR) - Tel. (+39) 0564 887020
Residence TALAMONE IL PODERINO
Strada prov.le Talamone ovest, 1 - 58010 Talamone (GR)
Tel. (+39) 0564 885735

Dove mangiare
Where to eat
RISTORANTE AGRITURISMO FUSINI
Loc. Collecchio 38/A - 58051 Magliano in Toscana (GR)
Elisa Cell. (+39) 347 1164355 Tel. (+39) 0564 596040
RISTORO LA PAPAYA
58100 Marina di Alberese (GR)
Gianluca Cell. (+ 39) 329 5453748
RISTORANTE PIZZERIA LA MAREMMANA
Via del Fante, 24 - 58100 Alberese (GR)
Ambra Cell. (+39) 340 5326591)
TENUTA UCCELLINA Ristorante Agriturismo
Loc. Collecchio, 38 - 58051 Magliano in Toscana (Gr) - Tel. (+39) 0564 597104
RISTORANTE LA GIUNCOLA
Loc. Giuncola, 61 - 58100 Rispescia (GR)
Christin Cell. (+39) 3343960272 Luca Cell. (+39) 335 6872981
LA VIOLA RISTORO
58100 Marina di Alberese (GR) - Antonio Cell. (+39) 335 7066047
I BRIGANTI DEL PARCO
Via del Bersagliere - 58100 Alberese (GR) - Gianni Cell. (+39) 335 386895
OASI DELLUCCELLINA
Punto Ristoro - 58100 Marina di Alberese (GR)
Francesco Cell. (+39) 338 6789490

Prodotti tipici
Local product
AZ. AGRICOLA FUSINI ELISA
Prodotti: olio doliva - vino - marmellata- grappa
Loc Collecchio, 38 - 58051 Magliano in Toscana (GR)
Cell. (+39) 347 1164355 Tel. (+39) 0564 596040
AZ. AGR. TENUTA UCCELLINA
Prodotti: vino - carne vacca maremmana bio
Loc. Collecchio, 38 - 58051 Magliano in Toscana (GR) - Tel. (+39) 0564 597104
PODERE GIULIA
Prodotti: olio doliva - carne di vacca maremmana biologica
Loc. Collecchio, 38 - 58051 Magliano in Toscana (GR) Tel. (+39) 0564 4597104
AZIENDA AGR. SANTA LUCIA
Prodotti: vino - grappa - olio
SS. Aurelia 264 - 58010 Fonteblanda (GR)
Tel. (+39) 0564 885474 Luca Cell. (+39) 340 8953024
AZ. AGR. IL LAGHETTO
Prodotti: vino - olio doliva - grappa - sottolii
Via Aurelia sud Km. 172 - 58100 Rispescia (GR)
Stefano Cell. (+39) 347 3602986 Tel. (+39) 0564 405402
POGGIO ARGENTIERA
Prodotti: vino
Loc. Banditella, 2 - 58100 Grosseto - Tel. (+39) 0564 405099
SOC. SEMPL. AGRICOLA ANGI DI GODDI
Prodotti: formaggio pecorino - vaccina - ricotta - speziati
Strada di Poggiolungo 62 Ottava zona - 58100 Grosseto
Gianpietro Cell. (+39) 348 8926198
AZ. AGR. LECCETA DEL SARTO
Prodotti: vino biologico - grappa
Loc. Cupi 58010 Magliano in Toscana (GR) - Giorgio Cell. (+39) 335 5880350
AZIENDA REGIONALE AGRICOLA di Alberese
Loc. Spergolaia - 58100 Alberese (GR) - Tel. (+39) 0564 407180
Soc. Agricola VALLECHIARA Srl
Prodotti: birra
Strada Vic. Delle Casaccie, 7 - 58010 Talamone (GR)
Antonio Cell. (+39) 335 6445596
AZ. AGRICOLA TURCO BRUNO
Prodotti: sottolii-olio oliva agricoltura bio passata di pomodori bio
Via Molinaccio, 10 - 58100 Alberese (GR) - Ippolito Cell. (+39) 348 7120615

Servizi
Services
COMPAGNIA DEI CARRI di Enrico Cheli
Tour in Carrozza Area Parco della Maremma
Loc. Brocco - 58043 Castiglione della Pescaia (GR)
Enrico Cell. (+39) 330 417134
BAR DUCALE di Russo Luigi
Via del Bersagliere - 58010 Alberese (GR) - Luigi Cell. (+39) 339 8469145
COOP. LA SILVA
Tour in Canoa sul fiume Ombrone Parco della Maremma
Servizi guida
Via Lago di Bolsena, 48 - 58100 Grosseto - Roberto Cell. (+39) 331 5264929
Pescaturismo di Paolo Fanciulli
Gite in Barca nel Parco della Maremma
Via R. Benvenuti 10 - 58010 Fonteblanda (GR) - Paolo Cell. (+39) 333 2846199
MAREMMAGUIDE
Servizi guida
Via del Molinaccio, 7/A - Alberese (GR) - Cell. (+39) 388 4455764
MbM di Merlini Francesco
Noleggio bici presso Centro Visite Parco della Maremma
Via India, 8 - 58100 Grosseto - Fabrizio Cell. (+39) 339 4609310
XMedia
Servizi pubblicitari e marketing
Strada Magazzini, 64 - 58100 Alberese (GR) - Rossano Cell. (+39) 392 054256
ALIMENTARI ROSI di Rosi Luciano & figli
P.zza del Combattente, 31 58100 Alberese (GR)
Paolo Cell. (+39) 346 2358747
CS EDITORE - MAREMMA MAGAZINE
Editoria
Via Tripoli, 10 - 58100 Grosseto
Direttore Celestino Sellaroli Cell. (+39) 349 2872103
net.it
www.
Consorzio Aziende Parco della Maremma

CENTRO UNICO
PRENOTAZIONI
Info Point/Booking Center
Tel. +39 (0) 564 407269
www.naturalmentetoscana.it

Potrebbero piacerti anche