Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Indice
Specifiche tecniche 3
Avvertenze e controindicazioni 5
Misure precauzionali
Principi operativi 7
Indicazioni
Disimballaggio ed impostazione 8
OPER. 1: Disimballaggio dell’apparecchio
OPER. 2: Installazione del software Agilis CD
OPER. 3: Impostazione
Programmazione del sistema portatile Agilis per il controllo della pressione arteriosa
all’analisi PA 13
Funzioni del software Agilis CD
Diagnostica 18
Manutenzione e pulizia 19
Garanzia 20
2
Specifiche tecniche
Metodo di rilevamento: Oscillometrico con deflazione graduale.
Precisione: ± 3 mmHg
3
Principi di sicurezza e rendimento
Prima di accingersi ad usare il sistema portatile per il controllo della pressione arteriosa, è essenziale
leggere e valutare i seguenti aspetti relativi alla sicurezza ed al rendimento dello stesso.
L’apparecchio deve essere usato solo dopo aver consultato il medico ed in osservanza delle istruzioni da lui
impartite.
L’interpretazione delle analisi sarà eseguita esclusivamente da un medico. La precisione del rilevamento
potrà essere condizionata dalla posizione del paziente, da circostanze varie, come pure dal suo stato fisico,
e da eventuali impieghi in condizioni operative non contemplate nel presente manuale.
Non sono stati eseguiti studi sulla sicurezza e sul rendimento dell’apparecchio sulle donne incinte e sui
neonati.
4
Avvertenze e controindicazioni
Misure precauzionali
EVITARE di immergere o di versare liquidi sull’apparecchio, oppure di effettuare la pulizia dello stesso
con sostanze o detergenti liquidi, in quanto si potrebbe in tal modo provocare una situazione di pericolosità
elettrica. In caso di contatto accidentale con sostanze liquide, si raccomanda di inviare l’apparecchio alla
Ela Medical (per le istruzioni di spedizione vedi Pag. 20). Per le istruzioni riguardanti la manutenzione e la
pulizia, vedi Pag. 19.
EVITARE di smontare i coperchi dell’apparecchio, che non contiene componenti adatti alla riparazione da
parte dell’utente. Per le istruzioni riguardanti la manutenzione, vedi Pag. 19.
EVITARE di collegare il bracciale ad un arto usato per flebo endovenosi, dato che in fase di inflazione il
flebo potrebbe risultare ostruito, con conseguenze negative sul paziente.
ATTENZIONE: istruire il paziente sulla procedura per l’asporto manuale del bracciale, in caso di mancata
deflazione entro 3 minuti.
ATTENZIONE: accertarsi che l’utilizzo dell’apparecchio non ostacoli la circolazione del paziente per
lunghi periodi.
5
Precauzioni:
Verificare che la pressione sia compatibile per tutti i pazienti. In presenza di funzionamento anomalo,
sospendere immediatamente la misurazione e staccare l’unità dal paziente. Lo stoccaggio o l’utilizzo
dell’apparecchio in condizioni diverse da quelle prescritte (vedi “Specifiche tecniche” a Pag. 3) potrebbe
comprometterne le prestazioni. Istruire il paziente sulla corretta procedura per l’asporto manuale del
bracciale in piena sicurezza, in caso di mancata deflazione. Si raccomanda di usare esclusivamente il
bracciale fornito unitamente all’apparecchio, oppure un modello approvato dalla Ela Medical.
Reazioni avverse:
In alcuni pazienti, si potranno rilevare allergie esantemiche (infiammazione semeiotica) nella zona di
applicazione del bracciale, compresa la formazione di orticaria (reazione allergica che si manifesta con
gonfiori edematosi cutanei o delle mucose accompagnati da un prurito insopportabile), attribuibile al
tessuto usato per la costruzione del bracciale. L’applicazione del bracciale, potrebbe dare adito alla
formazione cutanea di petecchie (puntini microscopici di natura ematica di colore rosso o vermiglio), o alla
sindrome di Rumple-Leede sull’avambraccio (petecchie multiple), le quali potrebbero causare
manifestazioni di trombocitopenia idiopatica (riduzione spontanea e persistente del conteggio di trombociti,
normalmente associata a condizioni emorragiche), o di flebite (infiammazione venosa).
6
Principi operativi
Indicazioni:
Il sistema portatile per il controllo della pressione arteriosa è un apparecchio non invadente per la
misurazione della pressione arteriosa, a funzionamento oscillometrico che si avvale del supporto di un
porgramma basato su PC (programma del software d'interfaccia del PC), capace di effettuare un massimo
di 250 operazioni. Può essere usato per coadiuvare o supplementare la diagnosi o la cura, quando occorre
rilevare la pressione sanguigna sistolica e diastolica in un paziente adulto su un determinato arco di tempo.
La funzione dell’apparecchio è limitata al rilevamento, alla registrazione ed alla visualizzazione dei dati. Il
sistema non ha funzione diagnostica.
L’apparecchio è indossato dal paziente e registra la pressione arteriosa rilevata nel corso delle normali
attività giornaliere. Le funzioni di visualizzazione e di registrazione dei dati del sistema sono svolte dal
programma associato Agilis CD. Una volta effettuata la registrazione della pressione arteriosa per il
periodo di tempo prestabilito, le letture memorizzate sul sistema portatile per il controllo della pressione
arteriosa sono scaricate nel programma del software Agilis CD. Questo software Agilis CD stampa i dati su
un tabulato ed in formato grafico, e fornisce anche un rapporto sul paziente. Il sistema consente di
pianificare un programma di rilevamento all’interno del software Agilis CD, e di caricarlo poi
sull’apparecchio.
Ela Medical
Centre d’Affaires La Boursidière
92357 Le Plessis Robinson - France
Il software Agilis CD
Il software Agilis CD associato basato su PC fornisce la funzionalità di visualizzazione e di registrazione
dei dati del sistema. Una volta effettuata la registrazione della pressione arteriosa per il periodo di tempo
prestabilito, le letture memorizzate sul sistema portatile per il controllo della pressione arteriosa sono
scaricate nel programma del software Agilis CD. Il software Agilis CD stampa i dati su un tabulato ed in
formato grafico, e fornisce anche un rapporto sul paziente. Il sistema consente di pianificare un programma
di rilevamento all’interno del software Agilis CD, e di caricarlo poi sull’apparecchio Agilis. Il software
Agilis CD è fornito su CD e può essere usato su qualsiasi personal compatibile.
Il software Agilis CD non ha una funzione diagnostica; la sua funzione è semplicemente di impostare un
programma di rilevamento della pressione (cioè l’intervallo tra rilevamenti e l’orario corrispondente, come
pure il numero di rilevamenti effettuati) anticipatamente all’analisi, e di elaborare e visualizzare i dati
ottenuti.
7
Disimballaggio ed impostazione
OPER. 1: Disimballaggio dell’apparecchio
Estrarre dalla confezione l’unità del sistema portatile per il controllo della pressione arteriosa Agilis ed i
relativi accessori.
Controllare il contenuto con l’elenco “Unità base ed Accessori” di Pag. 17.
Windows NT
1. Aprire Explorer di Windows NT
2. Fare clic sulla directory di CD-ROM
3. Fare clic due volte su SETUP.EXE
4. Seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo.
Windows 95/98
1. Aprire Explorer
2. Ripetere le operazioni 2-4 riportate sopra.
Windows 3.1
1. Aprire il File Manager
2. Ripetere le operazioni 2-4 riportate sopra.
OPER. 3: Impostazione del sistema portatile per il controllo della pressione arteriosa Agilis.
A. Inserire nell’apposito compartimento due batterie tipo “AA” (sul retro).
Se si usano batterie ricaricabili, attenersi alle istruzioni del fabbricante riguardanti l’impiego e la
manutenzione. Se le batterie sono inserite correttamente, sullo schermo appariranno:
8
Display a LCD e tasti di controllo
Sistolica / Diastolica
START/STOP
Per interrompere in qualsiasi momento la misurazione, premere il pulsante di start/stop e ottenere la deflazione
del bracciale.
SYS
13
mmH
9
Allacciamento al paziente e selezione del bracciale
OPER. 4: Allacciamento
Uno:
Selezionare con cura la misura del bracciale adatto al diametro della parte
superiore del braccio del paziente. Per facilitare la scelta della misura adatta, usare
le linee riportate sulla parte interna.
Avvolgere bene il bracciale in modo che sia aderente al braccio, come illustrato a
Fig. 1. Il bracciale può essere indossato anche su una camicia leggera, senza
sacrificarne la precisione o il funzionamento. In tal caso, si consiglia di fissarlo
usando l’apposito dispositivo.
Controllare che il tubo che collega l’apparecchio al bracciale non sia compreso,
grinzato o danneggiato.
Attenzione: se il bracciale non è della misura adatta, i dati rilevati potrebbero essere falsati.
Fig. 1
Due:
Far passare il cavo sulla spalla del paziente e collegare uno dei dispositivi adesivi
di fissaggio all’attacco del tubo della sacca del bracciale, come illustrato alle
figure 1 e 2. Per ora, non togliere la protezione dell’adesivo dal dispositivo di
fissaggio.
Fig. 2
Tre:
Inserire l’unità Agilis nella tasca della custodia, accertandovi che il display sia
visibile sull’apertura. Fissare la custodia alla bandoliera o alla cintura (vedi Fig.
3) secondo le preferenze espresse dal paziente. Chiedere al paziente di disporre il
braccio lungo il corpo, togliere la protezione dell’adesivo e attaccare il dispositivo
di fissaggio sulla parte superiore del braccio. In tal modo, è garantito che durante
l’esecuzione dell’esame il bracciale non potrà spostarsi. (Vedi Fig. 1).
Fig. 3
10
Caricamento di un programma di analisi sul sistema
portatile per il controllo della pressione arteriosa
OPER. 5: Allacciamento dell’unità al computer
Fig. 4
Fig. 5
11
Caricamento di un programma di analisi su Agilis
Sul menu dei parametri di caricamento di Agilis riportato, si potranno regolare i parametri di analisi nei
seguenti campi:
Nota: Completato il caricamento dei dati sull’unità, la misurazione inizierà entro 5 minuti.
12
Programmazione del sistema portatile Agilis per il
controllo della pressione arteriosa all’analisi PA
Funzioni del software Agilis CD
Le funzioni del software Agilis CD permettono di caricare i dati di misurazione da monitor, editarli e
stampare rapporti. Le funzioni più comunemente usate sono disponibili sotto forma di icone sulla parte
superiore dello schermo.
Stampa un rapporto
Oltre alle funzioni disponibili mediante i pulsanti della barra strumenti, altre funzionalità sono disponibili
dalla barra menù disposta sulla parte superiore della finestra, e precisamente:
• copia dei dati su altri dischetti o su directory diversi
• cancellazione di dati
• selezione e configurazione della porta seriale usata per il caricamento dei dati
• selezione e configurazione della stampante usata per stampare i rapporti
• configurazione del rapporto del software d'interfaccia del PC
• impostazione delle soglie e dei periodi di sonno del paziente
• trasferimento dei dati all’apparecchio di monitoraggio
13
Programmazione del sistema portatile per il controllo
della pressione arteriosa all’analisi PA
Guida alla corretta esecuzione dell’analisi
2. Consigliate ai pazienti di contenere i propri movimenti nel corso dell’analisi, tenendo il braccio rilassato
e leggermente distaccato dal torace.
3. Avvolgere bene il bracciale in modo che sia aderente al braccio, oltre al gomito. Il bracciale può essere
indossato anche su una camicia leggera, senza sacrificarne la precisione o il funzionamento. É consigliata
in ogni caso l’applicazione del bracciale direttamente sulla cute, fissandolo mediante l’apposito
dispositivo (vedi Pag 10).
6. É possibile provvedere alla sostituzione delle batterie durante l’analisi, senza rischio di perdere i dati o di
interrompere il programma di misurazione.
14
Trasferimento dei dati al computer
OPER. 7: Raccolta dei dati del paziente
1. Estrarre l’apparecchio di monitoraggio Agilis dalla tasca della custodia.
2. Collegare il cavo del PC tra l’unità ed il computer, come illustrato a Pag. 11, Fig 4 e 5.
3. Avviare il programma del software Agilis CD (vedi Pag. 11) – Oper. 6 (Creazione e trasferimento del
programma).
NOTA: se non trasferite i dati al computer, quando caricate un’altra analisi, i dati saranno
irrimediabilmente perduti.
15
Modifica / stampa dei dati
Edita i dati
L’apparecchio di monitoraggio Agilis rileva la misurazione della pressione arteriosa nel corso della
normale attività del paziente, ed è quindi possibile che alcuni valori risultino falsati dai movimento del
paziente o per altri motivi tecnici. Tutti i dati rilevati dall’apparecchio di monitoraggio sono contrassegnati
con codici di prova e coefficienti di qualità, che segnalano il grado di affidabilità dei dati stessi.
Quando sono trasferiti dall’apparecchio di monitoraggio al PC, tutti dati contrassegnati con codici di prova
e coefficienti di qualità di natura dubbia saranno appositamente “segnalati”. I valori così “segnalati”
saranno esclusi dalle analisi statistiche e saranno stampati a parte su un apposito tabulato. Ciò non significa
che tali dati siano decisamente privi di alcun valore. Se siete convinti che i dati “segnalati” siano validi,
potrete togliere il contrassegno. Potrete anche assegnare il “segnale” a dati che non sono segnalati ma che a
vostro avviso sono di dubbio valore.
Se volete editare i dati ed eliminare quelli che considerate errati, procedere come segue:
Tutti i dati “segnalati” saranno eliminati dal rapporto e potrete visualizzare in dati del paziente sotto forma
di grafico.
Disporre il cursore sui numeri che appaiono sulla parte inferiore del grafico, oppure su quelli che appaiono
sul lato. Come vedete, la semplice freccia si trasforma in una doppia freccia. A questo punto basta tener
premuto il tasto sinistro e draggare il grafico verso destra o verso sinistra, a seconda se volete espanderlo o
ridurlo. É disponibile anche la funzione di selezionare il tipo di grafico, facendo clic su GRAFICO. In tal
modo potrete visualizzare i dati sotto forma di grafico a barra o a linea.
Stampa rapporto:
Funzione di revisione
• Sulla barra menù, selezionare ESAME e quindi STAMPA.
• Per configurare l’esame, selezionare CONFIGURA ESAME.
• Selezionare EDITA ESAME – la funzione imposta le pagine da stampare.
• Per selezionare una pagina, spuntare la casella che appare sulla sinistra della pagina interessata. Per saltare
una pagina, togliere la crocetta dalla casella interessata. Notare che occorre selezionare almeno una pagina.
16
Unità base ed accessori
Nella confezione dell’apparecchio di monitoraggio Agilis troverete i seguenti articoli, ad eccezione di
quelli opzionali. Eventuali mancanze dovranno essere denunciate immediatamente alla Ela Medical
(vedi Pag.19 per le informazioni di contatto).
17
Diagnostica
18
Manutenzione e pulizia
Nel corso del funzionamento, l’apparecchio di monitoraggio Agilis esegue vari controlli del sistema e del
software, e trasmette all’utente lo stato operativo sotto forma di rapporto e mediante il display. La
manutenzione preventiva è una funzione importante da svolgere regolarmente al fine di garantire la
funzionalità dell’apparecchio con la massima sicurezza ed efficienza.
L’intervento di manutenzione preventiva comprende l’esame dettagliato di tutti i cavi e dei tubi pneumatici
per rilevare eventuali cricche, sfrangiature e grinzature.
AVVERTENZA: rischio di incendio, di esplosione e di ustioni. Verificare che le batterie siano montate
correttamente.
L’apparecchio non contiene componenti adatti all’intervento dell’utente e deve essere aperto
esclusivamente dal personale di servizio autorizzato.
EVITARE l’asporto dei coperchi o la rottura del sigillo di garanzia. In caso di inosservanza, la garanzia
sarà annullata automaticamente. Per qualsiasi richiesta di assistenza, rivolgersi a:
Ela Medical
Centre d’Affaires La Boursidière
92357 Le Plessis Robinson - France
Tel: +33 (0) 1 46 01 33 33
Fax: +33 (0) 1 46 01 34 66
Si consiglia di far calibrare l’apparecchio una volta all’anno da un centro di assistenza ufficiale, al fine di
controllare la precisione dei trasduttori / indicatori di pressione del bracciale.
Pulizia:
L’apparecchio di monitoraggio Agilis non si presta alla sterilizzazione. EVITARE di immergere o di
versare liquidi sull’apparecchio, oppure di effettuare la pulizia dello stesso con sostanze o detergenti
liquidi. La pulizia e l’asporto di polvere deve essere effettuata con un panno soffice ed appena umido. In
caso di immersione accidentale, l’apparecchio dovrà essere reso immediatamente al produttore ad uno degli
indirizzi elencati sopra. Per disinfettare il bracciale, si può usare una soluzione idonea, come il prodotto
Cidex. Si prega di attenersi alle istruzioni di sicurezza e d’impiego fornite dalla casa produttrice. Evitare di
asportare la sacca interna di nylon.
19
Garanzia
Agilis è coperto da una garanzia per mano d’opera e parti di ricambio della durata di un anno a partire dalla
data di fatturazione. Per europei paesi, Agilis è coperto da una garanzia per mano d’opera e parti di
ricambio della durata di due anni a partire dalla data di fatturazione.
Un Servizio di Assistenza Tecnica viene quindi assicurato dopo la scadenza della garanzia. L’apparecchio
dovrà essere imballato con la massima cura ed inviato, porto pagato, al seguente indirizzo:
Ela Medical
Centre d’affaires La Boursidière
92357 Le Plessis Robinson
France
Attenzione : Durante il periodo di garanzia, l’Assistenza Tecnica viene assicurata soltanto nella misura in
cui l’apparecchio non sia stato aperto o non abbia subito un qualsiasi tentativo di riparazione. La garanzia
non si applica se si dimostra che il dispositivo sia stato oggeto di utilizzo non conforme, in contrasto con le
raccomandazioni contenute nel manuale.
20