Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Italiano
Il dizionario Italiano essenziale è uno
Italiano
essenziale
strumento pratico e ricco di voci, pensato
per chi desidera trovare in un volume
di dimensioni ridotte non solo le parole
essenziale
della lingua comune, ma anche i termini
più importanti delle arti e delle scienze,
dell’economia e della tecnica.
Un’opera per lo studio, il lavoro e il
viaggio, per parlare, leggere e scrivere. essenziale
• guida all’uso
LINGUA ITALIANA
DIZIONARIO DELLA
DIZIONARIO DELLA
LINGUA ITALIANA •
•
528 pagine
27 500 voci
DIZIONARIO DELLA
•
•
oltre 40 000 significati
7000 locuzioni ed esempi LINGUA ITALIANA
• indicazione dei plurali difficili
• forme flesse dei principali verbi
elencate come lemmi
• pronuncia delle parole straniere
e delle parole italiane particolari
http://dizionari.zanichelli.it
• in appendice: grammatica italiana
• Dizionari online •“Parola del giorno”
• Cataloghi • Giochi interattivi
• Iniziative del “Club Zanichelli”
ITALIANO*ESSENZIALE STOPPELLI
ISBN 978-88-08-1 4860-5
Vocali
trascrizione indicazioni lemma di esempio e
fonetica di pronuncia rappresentazione nel dizionario
a come la a di amo alias [àlias]
è e aperta come in testa band [bènd], gilet [gilè], pince [pèns]
é e chiusa come in mela cliché [cliscé], skate-board [schéitbord],
sommelier [somelié]
i come la i di lino élite [elìt], hobby [òbbi]
œ come in tailleur, a metà fra o ed e coiffeur [cuaffo`er]
ò o aperta come in posta cocker [còcher], goal [gòl]
ó o chiusa come in ponte expo [ecspó], home page [óm pèig], bordeaux
[bordó]
u come la u di cubo humus [ùmus]
ü come in parure, a metà fra u e i habitué [abitüé]
Semiconsonanti
trascrizione indicazioni lemma di esempio e
fonetica di pronuncia rappresentazione nel dizionario
u come la “u” di web hardware [àrduer]
i come la “i” di yoga yiddish [ìddisc]
Consonanti
trascrizione indicazioni lemma di esempio e
fonetica di pronuncia rappresentazione nel dizionario
b come la b di bacio biberon [biberòn]
c/ch come la c di cane camper [càmper], cognac [cognàc], camping [chèmping],
black-out [blecàut], eskimo [èschimo], burqa [bùrca], équipe
[echìp]
c/ci come la c di cena chat [ciàt], check-in [cechìn], chip [cìp], attachment [attacmènt],
joint venture [giòint vènciur]
d come la d di dado dessert [dèsser]
f come la f di fata film [fìlm]
g/gh come la g di gatto dribbling [drìbbling], cardigan [càrdigan], hamburger
[ambùrgher], jogging [giògghing], login [loghìn], glicemia
[glicemìa, come gloria]
g/gi come la g di giallo joystick [giòistic], judo [giùdo], gilet [gilè], manager
[mànager], budget [bàgget]
j come la g finale di beige [bèj], bricolage [bricolàj], abat-jour [abajùr], casual
garage [chèjual]
l come la l di latte leader [lìder], geroglifico [geroglìfico come gloria]
Abbreviazioni
a, A
a 1 n.f. prima lettera dell’alfa- ne, fare il tipico verso • PROV. lìsco, tu abbellìsci) rendere più
beto, vocale. can che abbaia non morde, chi bello B abbellìrsi v.pron. rifl.
a 2 prep. (ad davanti a parola che minaccia non è pericoloso. farsi bello.
comincia per a; unita agli art. det. abbaìno n.m. finestrino che abbeveràre A v.tr. (pres. io ab-
il, lo, la, i, gli, le forma le prep. sporge dal lato inclinato del bévero) far bere il bestiame B
articolate al, allo, alla, ai, agli, tetto. abbeveràrsi v.pron. rifl. disse-
alle) 1 introduce diversi com- abbandonàre A v.tr. (pres. io tarsi, detto del bestiame.
plementi • di stato in luogo: abbandóno) 1 lasciare per mol- abbeveratóio n.m. contenito-
resto a casa • di moto a luo- to tempo o per sempre 2 in- re per far bere le bestie.
go: vado al cinema • di tem- terrompere qlco. B abban- àbbi, àbbia, abbiàmo, àbbia-
po: a Natale parto • di termi- donàrsi v.pron. rifl. 1 lasciar- no, abbiàte g avere.
ne: parlo a Tiziana • di mez- si cadere 2 lasciarsi prende- abbiccì n.m. 1 alfabeto 2 no-
zo: viene a piedi • di modo: lo re da un sentimento. zioni elementari di qlco.
sa a menadito • di causa: sob- abbandóno n.m. 1 l’abbando- abbiènte agg. ricco, bene-
balzò al rumore 2 con il verbo nare, l’abbandonarsi 2 condi- stante.
all’infinito forma proposizioni zione di qlcu. o qlco. abban- abbiètto g abietto.
dipendenti • causali: a veder- donati. abbigliaménto n.m. i vesti-
lo mi sono commosso • finali: abbarbicàrsi v.pron. (pres. io ti che si indossano • modo di
sali a vedere? • condizionali: mi abbàrbico, tu ti abbàrbichi) 1 vestire.
a ben guardare, non è brutto. detto di pianta, attaccarsi a abbigliàre A v.tr. (pres. io abbì-
a- 1 pref. (an- davanti a parola che un sostegno 2 attaccarsi con glio, tu abbìgli) vestire con cu-
comincia per vocale) davanti a forza. ra B abbigliàrsi v.pron. rifl. ve-
nome significa «senza»; da- abbassaménto n.m. riduzio- stirsi con cura.
vanti ad aggettivo significa ne, calo. abbinaménto n.m. l’abbina-
«non»: acefalo, apolitico. abbassàre A v.tr. 1 portare re.
a- 2 pref. (ad- davanti a parola che verso il basso • abbassare la abbinàre v.tr. mettere insieme
comincia per vocale) unito a un testa, umiliarsi 2 ridurre d’in- a due a due.
verbo indica avvicinamento: tensità, di valore e sim.: ab- abbindolàre v.tr. (pres. io abbìn-
accorrere • forma verbi da bassare la voce, i prezzi B ab- dolo) imbrogliare.
aggettivi o nomi: addolcire. bassàrsi v.pron. 1 rifl. chinarsi abboccaménto n.m. colloquio
àbaco n.m. (pl. -chi) strumento 2 rifl. umiliarsi 3 calare. importante.
per calcoli aritmetici abbàsso escl. (si può indicare con abboccàre v.intr. (aus. avere;
abàte n.m. superiore di un il simbolo ʍ) esprime condan- pres. io abbócco, tu abbócchi) 1
monastero. na, ostilità. detto di pesce, attaccarsi con
abat-jour [abajùr] n.m. franc. abbastànza avv. 1 a sufficien- la bocca all’esca 2 farsi im-
inv. lampada con paralume. za • averne abbastanza, esse- brogliare.
abbacchiàre A v.tr. (pres. io re stanco di qlco. 2 piuttosto, abboccàto agg. di vino, dolce.
abbàcchio, tu abbàcchi) avvili- alquanto: abbastanza alto. abbonaménto n.m. pagamen-
re, deprimere B abbacchiàr- abbàttere A v.tr. (pres. io abbàt- to anticipato che dà diritto a
si v.pron. deprimersi. to; si coniuga come battere) 1 godere di un servizio per un
abbacinàre v.tr. (pres. io abbàci- buttare giù 2 uccidere: abbat- periodo di tempo • documen-
no o abbacìno) accecare con lu- tere un animale B abbàtter- to che attesta il pagamento.
ce forte. si v.pron. 1 cadere, precipita- abbonàre A v.tr. (pres. io abbò-
abbagliànte A agg. così lumi- re 2 avvilirsi. no) fare un abbonamento per
noso da disturbare la vista B abbattiménto n.m. l’abbatte- qlcu. B abbonàrsi v.pron. rifl.
n.m. nei veicoli, faro che illu- re, l’abbattersi. fare un abbonamento per sé.
mina in profondità. abbattùto agg. avvilito. abbonàto n.m. (f. -a) chi ha
abbagliàre v.tr. (pres. io abbà- abbazìa n.f. monastero retto fatto un abbonamento.
glio, tu abbàgli) 1 offuscare la da un abate o una badessa. abbondànte agg. che è in
vista con luce intensa 2 affa- abbecedàrio n.m. libro per grande quantità • che supe-
scinare 3 ingannare. imparare a leggere. ra una certa misura: un chi-
abbàglio n.m. sbaglio, svista. abbelliménto n.m. decorazio- lo abbondante | abbondante-
abbaiàre v.intr. (aus. avere; pres. ne, ornamento. ménte avv. in grande misura,
io abbàio, tu abbài) detto del ca- abbellìre A v.tr. (pres. io abbel- quantità.
clima o un ambiente. il cammino 2 affiancare con córcio, tu accórci) fare più cor-
acclùdere v.tr. (pres. io acclùdo; uno strumento qlcu. che ese- to B accorciàrsi v.pron. farsi
pass.rem. io acclùsi, tu accludésti; gue un brano musicale. più corto.
part.pass. acclùso) unire a qlco. accompagnatóre n.m. (f. accordàre A v.tr. (pres. io accòr-
che si spedisce, allegare. -trìce) chi accompagna, anche do) 1 mettere d’accordo: ac-
accludésti, acclùsi g acclu- in senso musicale • accompa- cordare le opposte tendenze •
dere. gnatore turistico, guida. intonare, armonizzare: accor-
acclùso agg. (part.pass. di ac- accomunàre v.tr. (pres. io ac- dare due colori 2 dare il tono
cludere) allegato. comùno) 1 mettere in comune giusto alle corde di uno stru-
accoccolàrsi v.pron. rifl. (pres. 2 rendere simili. mento musicale 3 concedere:
io mi accòccolo) sedersi piegan- acconciàre A v.tr. (pres. io ac- accordare un permesso B ac-
dosi sulle ginocchia. cóncio, tu accónci) abbigliare, cordàrsi v.pron. e rifl. rec. met-
accodàrsi v.pron. rifl. (pres. io pettinare con cura B accon- tersi d’accordo.
mi accódo) mettersi in fila; se- ciàrsi v.pron. rifl. abbigliarsi, accordatóre n.m. (f. -trìce) chi
guire. pettinarsi con cura. accorda strumenti musicali.
accogliènte agg. piacevole, acconciatóre n.m. (f. -trìce) accòrdo n.m. 1 concordanza
ospitale. parrucchiere. di idee e sentimenti • andare
accogliènza n.f. l’accoglie- acconciatùra n.f. pettinatura. d’accordo, stare bene insie-
re qlcu. accondiscendènte agg. che me • essere d’accordo, ave-
accògliere v.tr. (pres. io accòlgo; accondiscende; conciliante, re la stessa idea • d’accor-
si coniuga come cogliere) 1 ri- compiacente. do!, bene!, va bene! 2 unio-
cevere qlcu. 2 ricevere qlco.: accondiscéndere v.intr. (aus. ne armonica di suoni 3 trat-
accogliere una notizia • esau- avere; pres. io accondiscéndo; si tato, intesa.
dire, approvare accogliere coniuga come scendere) esse- accòrgersi v.pron. (pres. io mi
una richiesta 3 contenere: la re d’accordo. accòrgo, tu ti accòrgi; pass.rem. io
sala accoglie 500 persone. accondiscési, accondiscéso mi accòrsi, tu ti accorgésti; part.
accòlgo g accogliere. g accondiscendere. pass. accòrto) notare qlco.
accòlito n.m. (f. -a) seguace di acconsentìre v.intr. (aus. avere; accorgésti g accorgersi.
un personaggio potente • se- pres. io acconsènto) dare il con- accorgiménto n.m. astuzia.
guace di una setta. senso, l’approvazione. accòrgo g accorgersi.
accollàre v.tr. (pres. io accòllo) accontentàre A v.tr. (pres. accorpaménto n.m. l’accor-
addossare, attribuire. io accontènto) fare contento, pare.
accollàto agg. chiuso fino al soddisfare B accontentàrsi accorpàre v.tr. (pres. io accòr-
collo, detto di abito. v.pron. rifl. esser contento PROV. po) unire, mettere insieme in
accòlsi g accogliere. chi si accontenta gode, per un’unica struttura.
accoltellàre v.tr. (pres. io accol- essere felici è bene limitare i accórrere v.intr. (aus. essere;
tèllo) colpire con un coltello. propri desideri. pres. io accórro; si coniuga co-
accòlto g accogliere. accónto n.m. pagamento par- me correre) correre verso ql-
accomiatàre A v.tr. (pres. io ac- ziale anticipato. cu. o qlco.
comiàto) mandare via, conge- accoppiaménto n.m. 1 il met- accórsi 1 g accorrere.
dare B accomiatàrsi v.pron. ri- tere insieme due cose 2 l’unir- accòrsi 2 g accorgersi.
fl. andarsene salutando. si per la riproduzione, detto di accórso g accorrere.
accomodaménto n.m. accor- animali. accortézza n.f. qualità di chi
do tra due parti in lite. accoppiàre A v.tr. (pres. io ac- è accorto.
accomodànte agg. detto di còppio o accóppio, tu accòppi o accòrto agg. (part.pass. di ac-
persona, che cerca un accor- accóppi) 1 unire a due a due corgersi) che agisce con abili-
do; conciliante. 2 far unire sessualmente due tà e prudenza.
accomodàre A v.tr. (pres. io ac- animali per la riproduzione accostaménto n.m. l’accosta-
còmodo) aggiustare, riparare B B accoppiàrsi v.pron. unirsi re, l’accostarsi • abbinamen-
accomodàrsi v.pron. rifl. met- in coppia: accoppiarsi nella to: accostamento di colori.
tersi a proprio agio C acco- danza C accoppiàrsi rifl. rec. accostàre A v.tr. (pres. io accò-
modàrsi rifl.rec. arrivare a un unirsi in un rapporto sessua- sto) avvicinare • accostare la
accordo. le, detto per lo più di animali. porta, la finestra, socchiuder-
accompagnaménto n.m. 1 accoppiàta n.f. coppia. le B accostàrsi v.pron. rifl. av-
l’accompagnare 2 esecuzione accoràto agg. addolorato, tri- vicinarsi.
strumentale che accompagna ste. account [accàunt] n.m. e f. ingl.
un solista. accorciaménto n.m. l’accor- inv. 1 in un’agenzia pubblici-
accompagnàre v.tr. 1 far ciare, l’accorciarsi. taria, addetto ai clienti 2 re-
compagnia a qlcu. durante accorciàre A v.tr. (pres. io ac- gistrazione di un utente a un
servizio internet • il relativo colpevole 2 sentire: accusare acquamarìna n.f. (pl. acquema-
codice di registrazione. un dolore. rìne) pietra preziosa verde-az-
accovacciàrsi v.pron. rifl. (pres. accusàto n.m. (f. -a) imputato zurra.
io mi accovàccio, tu ti accovàcci) in un processo. acquapàrk n.m. parco attrez-
ripiegarsi su sé stessi, rannic- accusatóre n.m. (f. -trìce) chi zato con piscine e giochi ac-
chiarsi. accusa qlcu. quatici.
accozzàglia n.f. (pl. -glie) in- acèfalo agg. che non ha la te- acquaràgia n.f. liquido usato
sieme disordinato. sta. come solvente spec. per ver-
accrébbi g accrescere. acèrbo agg. non ancora ma- nici.
accreditàre v.tr. (pres. io ac- turo. acquàrio n.m. 1 vasca per pe-
crédito) 1 dare credito, avvalo- àcero n.m. albero dal legno sci o piante acquatiche 2 (con
rare: accreditare un’ipotesi 2 pregiato. iniz. maiusc.) segno zodiacale
segnare a credito: accreditare acèrrimo superl. g acre. che comprende i nati dal 21
lo stipendio sul conto. acetàto n.m. tessuto artificiale gennaio al 18 febbraio.
accreditàto agg. che gode di simile alla seta. acquasantièra n.f. nelle chie-
stima. acetilène n.m. gas usato per se, contenitore per l’acqua
accrédito n.m. trasferimento produrre plastiche e solventi. benedetta.
di denaro su un conto. acetilsalicìlico agg. (pl. -ci) acquàtico agg. (pl. -ci) che vi-
accréscere A v.tr. (pres. io ac- acido acetilsalicilico, sostan- ve in acqua; che si riferisce
crésco; si coniuga come cre- za medicinale che combat- all’acqua.
scere) ingrandire, aumenta- te dolore, febbre, infiamma- acquattàrsi v.pron. rifl. ran-
re B accréscersi v.pron. au- zioni. nicchiarsi, accovacciarsi in
mentare. acéto n.m. liquido acidulo ot- un luogo nascosto.
accresciménto n.m. aumen- tenuto per fermentazione dal acquavìte n.f. bevanda molto
to, crescita. vino, usato per condire ali- alcolica ottenuta per distilla-
accrescitìvo agg. e n.m. si di- menti. zione di sostanze fermentate.
ce di nome o aggettivo forma- acetóne n.m. 1 liquido infiam- acquazzóne n.m. pioggia vio-
to con un suffisso che indica mabile usato come solvente 2 lenta di breve durata.
accrescimento: «piedone» è malattia infantile caratteriz- acquedótto n.m. impianto per
l’accrescitivo di «piede». zata da vomito e alito cattivo. la distribuzione di acqua po-
accresciùto g accrescere. acidità n.f. inv. l’essere acido. tabile.
accucciàrsi v.pron. rifl. (pres. io àcido A agg. 1 di gusto aspro 2 àcqueo agg. di acqua: vapo-
mi accùccio, tu ti accùcci) di cane, astioso, maligno B n.m. com- re acqueo.
mettersi nella cuccia • di per- posto chimico che corrode. acquerèllo n.m. pittura ese-
sona, accovacciarsi. acìdulo agg. un po’ acido. guita con colori diluiti in ac-
accudìre A v.intr. (aus. avere; àcino n.m. chicco d’uva. qua; il colore stesso usato per
pres. io accudìsco, tu accudìsci) àcme n.f. (evitare m.) punto cul- dipingere: una scatola di ac-
badare a qlco.: accudire alle minante. querelli.
faccende di casa B v.tr. pren- àcne n.f. infezione delle ghian- acquiescènte agg. che accetta
dersi cura di qlcu.: accudire dole sebacee, che provoca fo- il volere degli altri.
un infermo. runcoli. acquietàre A v.tr. (pres. io ac-
acculturàrsi v.pron. (pres. io mi àcqua n.f. 1 liquido traspa- quièto) calmare B acquietàr-
accultùro) farsi una cultura. rente senza colore, né odore, si v.pron. calmarsi.
accumulàre v.tr. (pres. io accù- né sapore; è composto da due acquirènte n.m. e f. compra-
mulo) raccogliere, mettere in- parti di idrogeno e una di os- tore.
sieme in gran quantità. sigeno • acqua salata, quella acquisìre v.tr. (pres. io acqui-
accumulatóre n.m. apparec- di mare • acqua dolce, quella sìsco, tu acquisìsci) acquistare,
chio per accumulare e distri- di fiume e di lago • acqua po- venire in possesso: acquisire
buire energia. tabile, che si può bere • ave- un diritto, una proprietà • ap-
accùmulo n.m. mucchio, am- re l’acqua alla gola, essere in prendere, fare proprio: acqui-
masso. grave difficoltà • fare un buco sire nozioni.
accuratézza n.f. cura nel fa- nell’acqua, non riuscire • sco- acquisìto agg. (part.pass. di ac-
re qlco. prire l’acqua calda, dire una quisire) 1 acquistato, fatto pro-
accuràto agg. 1 fatto con pre- cosa ovvia 2 pioggia: rovescio prio: diritto acquisito • pa-
cisione 2 che lavora con accu- d’acqua. rente acquisito, diventato tale
ratezza. acquafòrte n.f. tecnica di inci- in seguito a un matrimonio •
accùsa n.f. l’attribuire una sione su rame. dato, fatto acquisito, accetta-
colpa a qlcu. acquàio n.m. lavandino del- to come certo, scontato 2 non
accusàre v.tr. 1 indicare come la cucina. congenito: malformazione ac-
Italiano
Il dizionario Italiano essenziale è uno
Italiano
essenziale
strumento pratico e ricco di voci, pensato
per chi desidera trovare in un volume
di dimensioni ridotte non solo le parole
essenziale
della lingua comune, ma anche i termini
più importanti delle arti e delle scienze,
dell’economia e della tecnica.
Un’opera per lo studio, il lavoro e il
viaggio, per parlare, leggere e scrivere. essenziale
• guida all’uso
LINGUA ITALIANA
DIZIONARIO DELLA
DIZIONARIO DELLA
LINGUA ITALIANA •
•
528 pagine
27 500 voci
DIZIONARIO DELLA
•
•
oltre 40 000 significati
7000 locuzioni ed esempi LINGUA ITALIANA
• indicazione dei plurali difficili
• forme flesse dei principali verbi
elencate come lemmi
• pronuncia delle parole straniere
e delle parole italiane particolari
http://dizionari.zanichelli.it
• in appendice: grammatica italiana
• Dizionari online •“Parola del giorno”
• Cataloghi • Giochi interattivi
• Iniziative del “Club Zanichelli”
ITALIANO*ESSENZIALE STOPPELLI
ISBN 978-88-08-1 4860-5