Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
INDICE
3 SICUREZZA........................................................................................................................ 11
3.1 AVVERTENZE GENERALI ....................................................................................................11
3.2 USO PREVISTO......................................................................................................................11
3.3 CONTROINDICAZIONI D’USO ..............................................................................................11
3.4 ZONE PERICOLOSE..............................................................................................................11
3.5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE .............................................................................................11
3.6 FUNZIONI DI ARRESTO ........................................................................................................13
3.7 TARGHE ..................................................................................................................................14
4 INSTALLAZIONE ............................................................................................................... 15
4.1 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE ...................................................................................15
4.2 STOCCAGGIO ........................................................................................................................15
4.3 PREDISPOSIZIONI.................................................................................................................15
4.4 MONTAGGIO ..........................................................................................................................15
4.5 COLLEGAMENTI ....................................................................................................................15
4.5.1 Collegamenti idraulici .......................................................................................................................16
4.5.2 Collegamenti elettrici........................................................................................................................16
4.5.3 Collegamenti pneumatici .................................................................................................................16
4.6 CONTROLLI PRELIMINARI ...................................................................................................16
4.7 REGOLAZIONI ........................................................................................................................17
4.8 PROVE.....................................................................................................................................17
4.9 CONTROLLI GIORNALIERI...................................................................................................17
5 FUNZIONAMENTO ............................................................................................................ 18
5.1 ADDETTI..................................................................................................................................18
5.2 AVVIAMENTO MANUALE......................................................................................................18
5.3 AVVIAMENTO AUTOMATICO...............................................................................................18
5.4 GESTIONE ALLARMI .............................................................................................................18
5.5 ARRESTO NORMALE............................................................................................................19
5.6 ARRESTO DI EMERGENZA..................................................................................................19
5.7 MESSA FUORI SERVIZIO .....................................................................................................19
5.8 OPERATOR PANNEL ............................................................................................................19
5.8.1 Modalità di impostazione .................................................................................................................19
6 MANUTENZIONE............................................................................................................... 20
6.1 STATO DI MANUTENZIONE .................................................................................................20
6.2 ISOLAMENTO DELL’IMPIANTO ...........................................................................................20
6.3 PRECAUZIONI PARTICOLARI..............................................................................................20
6.4 PULIZIA....................................................................................................................................20
6.5 MANUTENZIONE ORDINARIA..............................................................................................21
6.5.1 Fine corsa..........................................................................................................................................22
6.5.2 Impianto elettrico ..............................................................................................................................22
6.5.3 Fusibili ...............................................................................................................................................22
6.5.4 Morsetti..............................................................................................................................................22
6.5.5 Temporizzatori ..................................................................................................................................22
6.5.6 Motori.................................................................................................................................................22
6.6 MANUTENZIONE STRAORDINARIA ...................................................................................23
6.7 PERIODICITA’ E SCADENZE................................................................................................23
7 RICAMBI.............................................................................................................................. 24
9 ALLEGATI........................................................................................................................... 26
9.1 SCHEMI ...................................................................................................................................26
1 INFORMAZIONI GENERALI
1.1 COSTRUTTORE
La ditta I.M.M.M.E.S. Srl vanta un’esperienza più che decennale nella progettazione, costruzione e
sviluppo di impianti di trattamento acque.
Ed è proprio il Know-how tecnologico acquisito, creatosi in anni di ricerche a stretto contatto con la
produzione e la commercializzazione a livello nazionale ed internazionale, a rappresentare la miglior
garanzia che la ditta I.M.M.M.E.S. Srl può offrire.
Sede: Via dell’Industria, 5 – 30010 Campagna Lupia –VE
Tel.: +39 041 5140453
Fax.: +39 041 5140452
E-Mail: immmes@immmes.com
La ditta I.M.M.M.E.S. s.a.s. è rappresentata da una preparata rete di assistenza e vendita sia in Italia che
in Europa.
Sede: Via dell’Industria, 5 – 30010 Campagna Lupia –VE
Tel.: +39 041 5140453
Fax.: +39 041 5140452
E-Mail: immmes@immmes.com
1.3 CERTIFICAZIONE
L’impianto è realizzato in conformità alle Direttive Comunitarie pertinenti ed applicabili al momento della
sua immissione sul mercato; in particolare alla Direttiva Macchine EN n° 42/2006 .
1.4 GARANZIA
La garanzia sui componenti dell’impianto, avente decorrenza dalla data riportata sul documento di
consegna dell’impianto, è così suddivisa:
- 12 mesi sui deconcentratori;
- 12 mesi sui filtri;
- 12 mesi sulla parte elettrica;
- 12 mesi sulla parte elettronica;
- 12 mesi sui motori.
La garanzia comprende esclusivamente le parti sostituite, con esclusione dei materiali e componenti
soggetti ad usura.
E’ cura del Cliente, nei tempi concordati con il costruttore dell’impianto, eseguire quanto indicato nella
documentazione. Fatti salvi eventuali accordi contrattuali diversi, sono normalmente a carico del Cliente:
- Predisposizioni degli spazi, comprese eventuali opere strutturali necessarie e/o canalizzazioni
impiantistiche richieste;
- Alimentazione elettrica in conformità alle Norme vigenti nel Paese di utilizzo.
Il Cliente e/o l’utente deve leggere con estrema attenzione le informazioni riportate nel presente manuale,
in quanto una corretta utilizzazione dell’impianto costituisce la base del rapporto costruttore –
Cliente/utente.
1.6.2 Destinatari
Il manuale in oggetto è rivolto sia all’operatore che ai tecnici abilitati alla manutenzione dell’impianto.
I conduttori non dovranno eseguire operazioni riservate ai manutentori o ai tecnici qualificati.
Il costruttore non risponderà per i danni derivanti dalla mancata osservanza di questo divieto.
1.6.3 Conservazione
Il manuale di istruzione deve essere conservato nelle immediate vicinanze dell’impianto, dentro un
apposito contenitore e, soprattutto, al riparo da liquidi e quant’altro ne possa compromettere lo stato di
leggibilità.
2 DESCRIZIONE IMPIANTO
Nell’ambito dei nostri sistemi di trattamento, specificatamente messi a punto per trattare le acque
provenienti dalle operazioni di lavorazione del vetro, gli impianti della serie “ ID20 ” sono il giusto
compromesso tra efficienza e costi; coniugano l’alta capacità di trattamento con la semplicità impiantistica e
la buona efficienza di separazione dei residui di vetro derivanti dalle varie operazioni di lavorazione.
Il processo tecnologico di trattamento, che di volta in volta viene proposto ai nostri Clienti, è funzione sia
della tipologia che della quantità di macchine operatrici presenti in produzione o di futuro inserimento.
La nostra pluriennale esperienza, maturata nello specifico settore delle vetrerie, ci ha consentito di mettere
a punto questo particolare tipo di impianto che nella sua totale automatizzazione e semplicità costruttiva
consente di trattare tutte le acque di lavorazione e fornire all’utilizzo acqua priva della nota concentrazione
di vetro residuale.
Il sistema viene pertanto ottimizzato in stretta correlazione alle portate d’acqua da trattare .
La serie “ID 20” , concettualmente funziona secondo il ciclo di trattamento definito anche “sistema piscina”.
Sistema questo che sottrae progressivamente dall’acqua in circolo tutti i solidi sospesi in modo che la stessa
diventi via via sempre più pulita.
L’effetto di deconcentrazione sarà ancora più importante se le ore di funzionamento della filtropressa
saranno maggiori di quello che è il tempo effettivo delle lavorazioni.
In particolar modo la versione con accumulo e rinvio mod. ID 20/P – 1A/R è specificatamente destinata a
vetrerie di media grandezza ; è estremamente versatile , di poco ingombro, totalmente automatizzata e
contraddistinta dai ridotti consumi.
Per ottimizzare le operazioni di trasporto l’impianto nasce completamente premontato su skid, con
dimensioni tali da poter essere anche containerizzato, e successivamente collocato ed attivato anche senza
l’ausilio di personale del costruttore. Sono sufficienti solo gli usuali collegamenti di acqua, aria compressa
ed energia elettrica e la connessione alla Vs/ rete di distribuzione dell’acqua alle macchine.
2.3 DIMENSIONI
L’impianto, considerato nel suo insieme, non richiede particolari condizioni ambientali. Le temperature
ambientali che consentono un corretto funzionamento di ogni componente dell’impianto variano da +5°C a
+40°C con UR non superiore al 50% a 40°C e non superiore al 90% a 20°C.
2.5 ILLUMINAZIONE
L’impianto modello ID 20 non viene fornito d’illuminazione di serie né interna, né esterna; tale impianto,
qualora necessario, è ad esclusivo carico del committente/utilizzatore.
L’illuminazione all’interno del locale protetto deve essere conforme alle leggi vigenti nel paese in cui è
installato l’impianto e deve comunque garantire una buona visibilità in ogni punto, non creare riflessi
pericolosi e consentire la chiara lettura dei pannelli di comando, nonché l’individuazione dei pulsanti di
emergenza.
2.6 VIBRAZIONI
In condizioni di impiego conformi alle indicazioni di corretto utilizzo, le vibrazioni non sono tali da far
insorgere situazioni di pericolo.
L’impianto è progettato e realizzato in modo da confinare il più possibile le sorgenti sonore riducendone il
livello di emissioni trasmesse all’ambiente esterno.
Le fonti più rilevanti di rumorosità sono costituite dalle pompe centrifughe e dalla pompa a membrana.
Il livello di potenza sonora massima emessa dall’impianto è pari a Lw=86 dB, mentre il livello di pressione
sonora è pari a Lp=78 dB.
Di seguito sono elencate le caratteristiche tecniche peculiari dell’impianto cui occorre fare riferimento per
ogni eventuale contatto con l’assistenza tecnica:
- Impianto modello: ID 20
- Assorbimento massimo: 14 KW;
- Portata impianto: 20 mc/h.
- Reintegro previsto: variabile da 0,5 a 1,5 mc/h (comunque variabili in funzione delle zone
climatiche e della tipologia di
lavorazione)
3 SICUREZZA
L’operatore deve leggere con molta attenzione le informazioni riportate nel presente manuale, con
particolare riguardo alle opportune precauzioni per la sicurezza elencate in questo capitolo. E’
indispensabile che l’operatore segua le avvertenze di seguito elencate:
- Mantenere l’impianto ed i sui singoli componenti in ordine oltre che puliti;
- Non condurre l’impianto se non in condizioni psicofisiche normali;
- Indossare i dispositivi di protezione individuale prescritti in funzione del tipo di operazioni da
effettuare;
- Indossare idoneo vestiario al fine di evitare impedimenti e/o eventuali impigliamenti pericolosi;
- Non alterare e/o rimuovere le targhe apposte dal costruttore dell’impianto;
- Non rimuovere e/o eludere i sistemi di sicurezza dell’impianto.
Le zone pericolose dell’impianto sono individuabili nei boccaporti delle vasche di arrivo acque reflue e
nelle movimentazioni della filtropressa.
Si rammenta che le vasche nel loro insieme, pur necessarie al funzionamento dell’impianto, sono a totale
carico del committente/utilizzatore; il costruttore I.M.M.M.E.S. Srl non interviene in tali particolari se non per
comunicare al committente/utilizzatore le più idonee dimensioni di tali vasche in funzione della capacità di
trattamento acque dell’impianto.
Il boccaporto di accesso alla vasca di raccolta acqua deve essere chiuso con un lucchetto la cui chiave è
custodita dal manutentore e/o dall’operatore.
Per la protezione dalle parti mobili del filtro pressa si adotta una soluzione costituita dal confinamento di
tale apparecchio con una serie di carter fissati con bulloni.
Per arrestare in modo rapido l’intero impianto o parte di questo si deve agire con una adeguata pressione
sul pulsante d’arresto a fungo di colore rosso posto sul quadro di comando
Quadro di comando
Pulsante a fungo
3.7 TARGHE
Per ulteriori targhe si rimanda alla specifica documentazione tecnica dei componenti installati
nell’impianto in oggetto.
4 INSTALLAZIONE
Il trasporto dei singoli componenti dell’impianto deve essere effettuato da personale professionalmente
qualificato al fine di evitare qualsiasi danno indotto da urti accidentali, da prese inopportune e/o inadeguate
e di quant’altro possa arrecare pregiudizio all’integrità di materiali e componenti. E’ necessario che:
- in relazione al tipo di trasporto, tutti i componenti, siano protetti da qualsivoglia urto e possibile
sollecitazione;
- tutte le protezioni, i ripari, gli sportelli siano correttamente chiusi e fissati;
- i componenti siano trasportati come posizionati per l’installazione.
4.2 STOCCAGGIO
Nel caso in cui i componenti dell’impianto non siano subito tra loro assemblati ed installati, questi devono
essere immagazzinati con le precauzioni relative al luogo ed ai tempi di stoccaggio:
- Immagazzinare i componenti in luogo chiuso;
- Proteggere i componenti da urti e sollecitazioni accidentali;
- Proteggere i componenti da umidità e da escursioni termiche elevate;
- Evitare il contatto con sostanze corrosive.
4.3 PREDISPOSIZIONI
Per l’installazione occorre predisporre un’area di manovra adeguata alle dimensioni dell’impianto, dei
singoli componenti e dei mezzi di sollevamento prescelti.
Per rispondere alle caratteristiche di precisione e stabilità, i silos devono essere posizionati su di una
solida fondazione di calcestruzzo armato.
Le fondazioni dovranno essere studiate e messe in opera a carico del cliente e da personale
specializzato. E’ importante assicurarsi che le fondazioni siano opportunamente consolidate onde evitare
eventuali cedimenti al momento della posa dei silos e/o alla loro successiva messa in funzione.
Le vasche di raccolta acque, a totale carico del committente/utilizzatore, dovranno essere eseguite a
perfetta regola d’arte da personale specializzato tenendo in considerazione sia le esigenze ed i vincoli di
natura impiantistica che le problematiche indotte dalle caratteristiche morfologiche e geotecniche del sito di
installazione.
4.4 MONTAGGIO
Il montaggio dell’impianto viene eseguito da tecnici della ditta produttrice od incaricati dalla ditta
produttrice oppure a cura di personale del Cliente ma comunque seguendo le indicazioni e sotto la
supervisione di personale della ditta I.M.M.M.E.S. s.a.s.
4.5 COLLEGAMENTI
Al fine di evitare qualsiasi tipo di problema al momento dell’avviamento dell’impianto è bene attenersi a
quanto di seguito descritto
L’allacciamento idraulico dell’impianto è realizzato a cura e responsabilità del Cliente. L’impianto deve
essere collegato alla linea idraulica considerando:
- le Leggi e le Norme tecniche nel luogo ed al momento dell’installazione;
Tutti i collegamenti delle parti funzionali dell’impianto sono realizzate con tubazioni in acciaio zincato, in
acciaio inox e in polietilene PN 10/16; le flange e le raccorderie dovranno essere di tipologia, qualità e
resistenza compatibile con quella degli elementi da congiungere.
L’allacciamento elettrico dell’impianto è realizzato a cura e responsabilità del Cliente. L’impianto deve
essere collegato alla linea elettrica considerando:
- le Leggi e le Norme tecniche nel luogo ed al momento dell’installazione;
- i dati riportati nelle targhe dei singoli componenti l’impianto
L’alimentazione elettrica dell’impianto deve essere effettuata con idoneo cavo multipolare la cui sezione è
determinata sulla base dei seguenti parametri:
• corrente massima assorbita dai motori dell’impianto (vedi targhetta del quadro elettrico)
• caduta massima ammissibile sulla linea elettrica +/- 10% (dipende dalla lunghezza della linea di
alimentazione).
L’ingresso del cavo nell’armadio elettrico è previsto dal basso tramite apposito pressacavo e la
connessione tramite i morsetti L1-L2-L3-N (tensione trifase) e PE (conduttore di terra).
4.7 REGOLAZIONI
Essendo i singoli componenti collaudati prima della spedizione, non è necessario procedere
all’effettuazione di alcuna regolazione.
Al primo avviamento dell’impianto è comunque indispensabile:
- Pulire le condotte e le vasche;
- Riempire l’impianto d’acqua;
- Verificare il senso di rotazione dei motori elettrici;
- Impostare pressione aria compressa.
Gli addetti dopo aver letto attentamente il manuale tecnico e dopo aver preso visione
dello stato dell’impianto devono, se necessario, procedere alle verifiche e regolazioni
citate al p.to 4.7 del presente manuale.
4.8 PROVE
A seguito delle operazioni elencate al p.to 4.7 è opportuno effettuare una serie di prove relative alle
sequenze delle operazioni funzionali.
Onde evitare eventuali problemi all’impianto di tipo funzionale e manutentivo è necessario effettuare
quotidianamente la seguente serie di controlli:
1. – Verificare la eventuale presenza di allarmi in corso;
2. – Verificare che l’intero impianto sia sempre sotto tensione e sia sempre attiva l’alimentazione di
aria compressa.
Gli addetti dopo aver letto attentamente il manuale tecnico devono giornalmente
osservare lo stato dell’impianto e procedere alle verifiche minime citate al p.to 4.9 del
presente manuale.
5 FUNZIONAMENTO
5.1 ADDETTI
Per mettere in funzione l’impianto di depurazione mod. ID/20 con modalità automatica:
1. – inserire i selettori delle pompe su funzionamento “automatico”.
Nel caso di anomalie di funzionamento dei vari elementi componenti l’impianto si avrà una segnalazione
visiva e contemporaneamente una segnalazione sul pannello di controllo della voce interessata (es.
ALLARME POMPA 1);
Rimossa la causa si dovrà provvedere a resettare il pannello di controllo premendo il pulsante “Start
Automatico”.
Posizionare tutti i selettori nella posizione “zero”; togliere quindi l’alimentazione elettrica operando
dall’interruttore generale del quadro elettrico.
Per procedere ad un arresto di emergenza, operare idonea pressione sul pulsante rosso a forma di fungo
posto sul quadro elettrico principale; in tal modo si toglie bruscamente l’alimentazione elettrica ad ogni
componente dell’impianto.
Qualora si voglia mettere fuori servizio l’intero impianto per periodo di inattività protratto nel tempo è
necessario eseguire le seguenti manovre:
1. – svuotare l’impianto ed il serbatoio dei fanghi;
2. – eseguire la procedura di spegnimento dell’impianto secondo quanto elencato al p.to 5.6 del
presente manuale.
Operator Panel
SIEMENS LOGO TD
6 MANUTENZIONE
Il programma di manutenzione comprende interventi di tipo ordinario, che prevedono ispezioni, controlli e
verifiche condotte direttamente dall'operatore e/o da personale specializzato addetto alla normale
manutenzione aziendale e di tipo straordinario che includono le operazioni di sostituzione, registrazione,
lubrificazione svolte da personale istruito allo scopo dal costruttore attraverso specifici corsi o pubblicazioni.
Le operazioni di manutenzione devono essere effettuate con l’impianto in condizioni di isolamento tali
(totale o parziale) da poter garantire assoluta sicurezza al/i tecnico/i operante/i.
Prima di effettuare qualsiasi tipo di manutenzione e/o riparazione è necessario procedere ad isolare
l’intero impianto o parti di questo dalle fonti di alimentazione effettuando le operazioni relative al tipo di
manutenzione od intervento da realizzarsi.
Nell’effettuare i lavori di manutenzione e/o riparazione è bene applicare quanto di seguito consigliato:
a. – Prima di iniziare i lavori, esporre un cartello “IMPIANTO IN MANUTENZIONE” in
posizione ben visibile;
b. – Non utilizzare solventi e materiali infiammabili;
c. – Per accedere alle parti più alte dell’impianto utilizzare i mezzi idonei alle operazioni da
svolgere;
d. – Alla fine dei lavori, ripristinare e fissare correttamente tutte le protezioni, i ripari e
comunque tutte le parti interessate dagli interventi.
NOTA:
Ogni volta le necessità produttive impongano di cambiare il tipo di lavorazione è assolutamente
necessario procedere al controllo ed alla verifica dell’idoneità specifica della programmazione
dell’intero ciclo di depurazione. Qualora si presentassero dubbi chiamare l’assistenza tecnica.
6.4 PULIZIA
E’ bene provvedere saltuariamente alla completa pulizia dell’impianto curando in particolare tutti gli
elementi più delicati e/o più esposti.
Verificarne lo stato di conservazione ed il corretto intervento (azionare più volte manualmente i fine
corsa). In particolare, per i fine corsa dei movimenti, riscontrare il loro funzionamento durante una normale
manovra. Effettuare un controllo statistico sulla tenuta agli agenti atmosferici. Controllare l’integrità
meccanica degli elementi mobili (leverismi) e verificare il serraggio delle viti di fissaggio.
Verificare che le parti mobili dei contatori si muovano con il minimo attrito; in caso contrario potrebbe
accadere che la forza dell’elettromagnete sia insufficiente a garantire una buona pressione tra i contatti.
I contatti non debbono mai essere lubrificati con l'olio, il quale può carbonizzare ed opporre resistenza al
passaggio della corrente provocando riscaldamenti locali che abbreviano la vita del contattore.
Deve essere controllato anche il consumo dei contatti, provvedendo alla loro sostituzione quando questo
(soprattutto se irregolare) pregiudichi l’allineamento del complesso, o renda la freccia della molla
insufficiente a garantire una buona pressione tra le superfici di contatto.
Uguali cure debbono essere prestate ai contatti ausiliari.
Verificare periodicamente, per evitare incerti contatti, riscaldamenti o deficienze, che la tensione di
alimentazione sia di valore corretto.
6.5.3 Fusibili
Prevedere una regolare scorta per ciascun tipo di fusibile installato, in modo da poter provvedere ad una
rapida sostituzione con lo stesso tipo di fusibile in caso di necessità.
6.5.4 Morsetti
Verificare periodicamente che i morsetti siano ben serrati; controllare che il numero di identificazione sia
ben visibile e solidale con il morsetto; verificare l'integrità del materiale termoisolante ed in caso di cricche o
rotture sostituire tempestivamente
6.5.5 Temporizzatori
Verificare e pulire i contatti come per i contattori, controllare lo scatto, simulando l'intervento esterno ed in
caso di avaria sostituire la parte danneggiata.
6.5.6 Motori
Pulire i/il motori/e eliminando la polvere che si deposita sulle/a carcasse/a che potrebbe ostacolare il
regolare funzionamento; controllare che le aperture di ventilazione non siano ostruite.; controllare, con
motore a regime, la rumorosità, la temperatura e la presenza di eventuali giochi nei supporti, qualora si
rivelassero temperature in prossimità del supporto superiori a quelle della cassa e/o rumorosità accentuata,
procedere alla sostituzione dei cuscinetti; controllare, con motore a regime, la temperatura della cassa,
mediante matita calorimetrica. Temperature molto alte rivelano, infatti, che il motore è sovraccaricato,
ricercare in questo caso le cause all'interno dell'apparecchiatura e controllare il servizio cui il motore è
destinato; verificare l'assorbimento e la tensione, confrontandoli con i valori nominali indicati sulla targhetta
di ogni motore.
Di seguito sono elencate le operazioni per le quali è necessaria una richiesta d’intervento alla assistenza
tecnica di I.M.M.M.E.S. s.a.s. , ma che possono anche essere eseguite da personale qualificato comunque
autorizzato dal costruttore.
La manutenzione straordinaria comprende interventi che si effettuano in occasione di eventi eccezionali
quali:
- Rotture;
- Revisioni.
La periodicità delle operazioni di manutenzione che sono indicate nell’elenco riportato al p.to 6.5 si
riferiscono ad un impianto sottoposto ad un servizio di lavoro in condizioni normali, ovvero da 8.00 a 10.00
ore di funzionamento giornaliero.
Se sussistono condizioni di lavoro differenti la frequenza degli interventi di manutenzione deve essere
aumentata in rapporto al reale utilizzo.
NOTA: Tutte le operazioni di controllo e manutenzione programmata devono essere annotate in apposito
registro
7 RICAMBI
L’impianto di depurazione acque ID/20 è progettato e costruito in modo da non richiedere normalmente,
se utilizzato correttamente ed a seguito di una adeguata manutenzione così come descritto nel presente
manuale, parti di ricambio dovute a guasti o rotture.
Le parti o i componenti sottoelencati sono quelle soggette a normale usura o deterioramento in seguito
all’uso e sono di facile reperibilità nonché immediata ed "intuitiva" sostituzione, come ad esempio:
- Valvole di fondo;
- Elementi per tenute meccaniche;
- Valvole manuali e pneumatiche.
Ove fosse necessario sostituire parti avariate è obbligatorio utilizzare esclusivamente ricambi originali,
richiedendoli direttamente a: I.M.M.M.E.S. s.a.s.
L’uso di ricambi non originali, oltre ad annullare la garanzia, può compromettere il buon funzionamento
dell’impianto.
8 RIMOZIONE e SMALTIMENTO
Qualora l’impianto dovesse essere “rottamato” si dovrà provvedere allo smaltimento delle sue parti in
modo differenziato tenendo conto della diversa natura delle stesse (es. metalli, plastica e gomma, ecc.)
incaricando possibilmente imprese specializzate abilitate allo scopo ed in ogni caso in osservanza con
quanto prescritto dalla legge in materia di smaltimento di rifiuti solidi industriali vigente nel Paese di
installazione.
Qualora parti dell’impianto dovessero essere rimosse per sostituzione o spostamento logistico è
necessario interpellare il costruttore I.M.M.M.E.S. s.a.s. per verificare concordemente la fattibilità
dell’intervento e programmarne, eventualmente, le fasi esecutive.
9 ALLEGATI
9.1 SCHEMI
Nelle pagine seguenti sono riportati gli schemi elettrici caratteristici dell’impianto DTP/2700.