Sei sulla pagina 1di 164

MANUALE D’USO E

MANUTENZIONE

FB14-20A(C)NT
FB16-20A(C)N

Italiano 639385-IT A
Manuale d'uso e manutenzione

Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personale in


possesso di adeguata formazione. I termini della garanzia stabiliscono la manutenzione
appropriata del carrello. Utilizzare parti di ricambio originali.

Si consiglia di firmare un contratto di manutenzione con il rivenditore, che potrà anche fornire
le parti di ricambio. Solo una manutenzione professionale garantisce un funzionamento
duraturo e senza problemi del carrello. La registrazione delle date di manutenzione su un
apposito registro facilita il monitoraggio del programma di manutenzione. Per un servizio di
manutenzione qualificato, autorizzato ed efficiente, contattare il nostro reparto assistenza o il
rivenditore del carrello.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati.

Mitsubishi Forklift Trucks® è un marchio registrato di Mitsubishi Heavy Industries®, Inc. Tutti i
marchi e nomi di prodotti sono o possono essere marchi commerciali dei rispettivi proprietari,
utilizzati per identificarne prodotti e servizi.

La copia e la concessione in prestito non autorizzate sono vietate.

Mitsubishi Logisnext Asia Pacific Pte. Ltd

No. 1, Tuas West Street


Singapore 637444

MCFA MCFE B.V

2121 W. Sam Houston Pkway. N. Hefbrugweg 77


Houston, TX 77043–2305 1332 AM Almere
Stati Uniti Olanda

Approvazioni e cronologia versioni

REVISIO-
NE DATA DESCRIZIONE DELLA MODIFICA APPROVATA DA
A 05-07-2018 Prima pubblicazione R&D

Queste sono le istruzioni originali.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 3 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Sommario

1 Introduzione .....................................................................................................9

2 Istruzioni per la lettura del manuale ...............................................................10


2.1 Simboli relativi alla sicurezza ...................................................................10
2.2 Simboli e abbreviazioni ...........................................................................10
2.3 Collegamenti interattivi............................................................................12

3 Istruzioni di sicurezza ....................................................................................13


3.1 Requisiti di sicurezza per i carrelli industriali .............................................13
3.2 Compatibilità elettromagnetica.................................................................13
3.3 Radiazione non ionizzante ......................................................................13
3.4 Rumore..................................................................................................13
3.5 Vibrazioni...............................................................................................14
3.6 Istruzioni per la supervisione del sito ........................................................14
3.7 Sicurezza sul lavoro................................................................................15
3.8 Requisiti per l'operatore del carrello .........................................................15
3.9 Procedure di emergenza .........................................................................15
3.10 Stabilità..................................................................................................16
3.10.1 Baricentro .................................................................................16
3.10.2 Capacità del carrello elevatore ...................................................17
3.11 Lavoro in ambienti pericolosi ...................................................................17
3.12 Riparazioni e modifiche strutturali ............................................................17

4 Ambiente operativo ........................................................................................19


4.1 Requisiti delle superfici ...........................................................................19
4.2 Capacità portante del pavimento..............................................................19
4.3 Temperatura di funzionamento.................................................................19
4.4 Forza del vento.......................................................................................19
4.5 Illuminazione ..........................................................................................19
4.6 Corsie....................................................................................................19
4.7 Spazio libero ..........................................................................................20
4.8 Rampe...................................................................................................20
4.9 Rampe di carico .....................................................................................20
4.10 Montacarichi ..........................................................................................21

5 Informazioni generali .....................................................................................22


5.1 Uso previsto ...........................................................................................22
5.2 Uso vietato.............................................................................................22
5.3 Targhette di identificazione del carrello .....................................................22
5.4 Panoramica del carrello...........................................................................25
5.4.1 Tetto di protezione .....................................................................25
5.4.2 Cabina......................................................................................25
5.4.3 Dispositivi di azionamento..........................................................27
5.4.4 Dispositivi di controllo ................................................................28
5.4.5 Volante .....................................................................................28
5.4.6 Bracciolo ..................................................................................29
5.4.7 Leve manuali ............................................................................31
5.4.8 Pannello di controllo laterale.......................................................32
5.4.9 Pannello con il display ...............................................................33
5.4.10 Modalità operative .....................................................................35
5.4.11 Display del carrello ....................................................................35

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 4 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.11.1 Schermata principale del display del carrello ..............36


5.4.11.2 Pulsanti di controllo del display ..................................37
5.4.11.3 Icone sul display del carrello......................................37
5.4.11.4 Indicatore per la cintura di sicurezza ..........................38
5.4.11.5 Indicatore dello stato di carica della batteria ...............38
5.4.11.6 Area centrale per le informazioni ...............................40
5.4.11.7 Indicatore del freno di stazionamento.........................40
5.4.11.8 Schermata principale del display del carrello elevatore
con funzione pinza per bobine ...................................41
5.4.11.9 Icone funzione di interblocco di trazione e idraulico .....42
5.4.11.10 Area dei messaggi....................................................42
5.4.11.11 Gerarchia dei menu sul display del carrello.................47
5.4.11.12 Schermata di selezione.............................................47
5.4.12 Pedali .......................................................................................50
5.4.12.1 Pedale dell'acceleratore e pedale dei freni..................51
5.4.12.2 Pedale dell'acceleratore, pedale di presenza operatore e
pedali dei freni..........................................................51
5.4.12.3 Pedale doppio e pedale dei freni................................52
5.4.12.4 Funzioni dei pedali ...................................................52
5.4.13 Sedile dell'operatore ..................................................................53
5.4.14 Carrello di sollevamento.............................................................54
5.4.14.1 Carrello di traslazione laterale integrato .....................55
5.4.14.2 Carrello di traslazione di aggancio .............................55
5.4.14.2.1 Posizionatore forche integrato con traslazione
laterale..........................................................56
5.4.15 Montante ..................................................................................57

6 Prima dell'uso ................................................................................................58


6.1 Manutenzione giornaliera prima dell'uso ...................................................58
6.2 Regolazione della cabina dell’operatore ...................................................58
6.2.1 Vano del manuale......................................................................58
6.2.2 Aprire il vano del manuale ..........................................................58
6.2.3 Regolazione del bracciolo ..........................................................59
6.2.3.1 Regolazione della distanza del bracciolo ....................59
6.2.3.2 Regolazione dell'altezza del bracciolo ........................60
6.2.4 Regolazione del sedile dell'operatore ..........................................61
6.2.4.1 Regolazione della sospensione nel sedile
dell'operatore ...........................................................61
6.2.4.2 Regolazione dello schienale......................................63
6.2.4.3 Regolazione della distanza del sedile.........................64
6.2.4.4 Regolazione del supporto lombare.............................64
6.2.5 Cintura di sicurezza ...................................................................64
6.2.5.1 Allacciarsi la cintura di sicurezza ...............................65
6.2.6 Regolazione del volante.............................................................66
6.2.7 Aprire il finestrino posteriore (carrello con cabina) ........................67
6.2.8 Aprire il finestrino laterale (carrello con cabina) ............................68
6.2.9 Regolazione del riscaldatore (carrello con cabina) .......................69

7 Istruzioni d'uso ..............................................................................................70


7.1 Come azionare il carrello.........................................................................70

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 5 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

7.1.1 Come entrare nella cabina dell’operatore e uscirvi .......................70


7.1.2 Uscite di emergenza (carrelli con cabina) ....................................71
7.1.3 Posizione di manovra ................................................................71
7.1.4 Direzione di funzionamento ........................................................73
7.2 Come attivare il carrello...........................................................................74
7.2.1 Attivazione del carrello con un codice PIN ...................................74
7.2.2 Spegnere il carrello elevatore .....................................................75
7.2.3 Programmazione di un nuovo codice PIN ....................................76
7.3 Freni......................................................................................................76
7.3.1 Freno di servizio........................................................................76
7.3.2 Freno di stazionamento .............................................................76
7.4 Come manovrare il carrello elevatore .......................................................77
7.4.1 Velocità ....................................................................................77
7.4.2 Come arrestare il carrello ...........................................................78
7.4.3 Come parcheggiare il carrello .....................................................78
7.5 Istruzioni generali per la manovra ............................................................78
7.5.1 Regole di circolazione................................................................78
7.5.2 Come evitare incidenti ...............................................................79
7.5.3 In caso di ribaltamento del carrello..............................................80
7.6 Movimentazione del carico ......................................................................80
7.6.1 Capacità di sollevamento ...........................................................81
7.6.2 Impilamento del carico ...............................................................82
7.6.3 Prelevamento del carico.............................................................82
7.6.4 Pallet danneggiati......................................................................82

8 Batterie ..........................................................................................................84
8.1 Informazioni generali...............................................................................84
8.2 Sicurezza con le batterie piombo-acido ....................................................85
8.3 Manutenzione della batteria.....................................................................85
8.3.1 Manutenzione generale .............................................................86
8.3.2 Manutenzione giornaliera...........................................................86
8.3.3 Manutenzione settimanale .........................................................86
8.3.4 Manutenzione mensile ...............................................................86
8.3.5 Manutenzione annuale ..............................................................87
8.3.6 Stoccaggio................................................................................87
8.3.7 Malfunzionamenti ......................................................................87
8.3.8 Come pulire le batterie ...............................................................87
8.4 Requisiti per le aree di carica delle batterie ...............................................89
8.5 Caricare la batteria .................................................................................90
8.5.1 Quando la batteria è carica ........................................................92
8.6 Misurazione del peso specifico della batteria ............................................93
8.7 Acquisto di una nuova batteria .................................................................93
8.8 Sostituzione della batteria .......................................................................93
8.8.1 Sostituzione della batteria con il dispositivo standard ...................94
8.8.2 Sostituzione laterale della batteria ..............................................96
8.8.3 Aprire il blocco della batteria.......................................................97

9 Manutenzione.................................................................................................98
9.1 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione ...............................................98
9.2 Pannelli di copertura del carrello ..............................................................99
9.2.1 Panoramica dei pannelli di copertura del carrello .........................99
9.2.2 Apertura dello sportello della batteria ........................................ 100
9.2.3 Apertura del pannello di copertura della batteria ........................ 101
9.2.4 Rimozione della lamiera laterale ............................................... 103

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 6 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

9.2.5 Aprire la copertura del tetto (carrello con cabina) ....................... 104
9.3 Fusibili ................................................................................................. 104
9.3.1 Posizione dei fusibili nel quadro elettrico ................................... 104
9.3.2 Posizione dei fusibili per gli accessori opzionali.......................... 105
9.4 Risoluzione dei problemi ....................................................................... 106
9.4.1 Esempi di casi di risoluzione dei problemi.................................. 107
9.4.2 Trazione ................................................................................. 107
9.4.3 Freni....................................................................................... 108
9.4.4 Elementi idraulici ..................................................................... 108
9.4.5 Sterzo .................................................................................... 108
9.4.6 Ricarica .................................................................................. 109
9.5 Pulizia del carrello elevatore .................................................................. 109
9.6 Manutenzione giornaliera ...................................................................... 110
9.7 Manutenzione settimanale..................................................................... 111
9.8 Manutenzione mensile .......................................................................... 111
9.9 Manutenzione annuale (o ogni 1.000 h) .................................................. 112
9.10 Oli e lubrificanti..................................................................................... 113
9.10.1 Catene del montante ............................................................... 113
9.10.2 Canali del montante................................................................. 113
9.11 Rifiuti pericolosi e smaltimento............................................................... 113
9.12 Ordine delle parti di ricambio ................................................................. 114

10 Trasporto e stoccaggio ................................................................................ 115


10.1 Punti di sollevamento ............................................................................ 115
10.1.1 Punti di inserimento del cric...................................................... 115
10.1.2 Punti di sollevamento............................................................... 115
10.2 Come rimorchiare il carrello ................................................................... 116
10.3 Trasporto ............................................................................................. 116
10.4 Stoccaggio ........................................................................................... 118
10.4.1 Messa in funzione del carrello dopo lo stoccaggio ...................... 118
10.5 Messa fuori servizio .............................................................................. 119

11 Opzioni......................................................................................................... 120
11.1 Opzioni ................................................................................................ 120
11.2 Sensore dell'angolo di inclinazione / indicazione di stato del display con
FC ....................................................................................................... 123
11.3 Indicatore del peso del carico ................................................................ 124
11.4 Dispositivi per la sostituzione laterale della batteria ................................. 125
11.4.1 Requisiti per i carrelli elettrici per pallet utilizzati per spostare batterie
di carrelli con controbilanciamento ............................................ 125
11.4.2 Installazione del dispositivo di sostituzione laterale della batteria 126
11.4.3 Sostituzione della batteria con i dispositivi di sostituzione laterale
della batteria ........................................................................... 126
11.4.4 Installare una batteria con i dispositivi di sostituzione laterale...... 130
11.5 Protezione dal sole ............................................................................... 132
11.6 Riscaldatore (carrello con cabina) .......................................................... 132
11.6.1 Sostituire i filtri dell’aria del riscaldatore ..................................... 133
11.7 Lavavetri (carrello con cabina) ............................................................... 133
11.7.1 Sostituzione della spazzola del tergicristallo .............................. 134

12 Specifiche tecniche ...................................................................................... 135


12.1 Dimensioni ........................................................................................... 135
12.2 Dati tecnici ........................................................................................... 137
12.3 Grafici di disponibilità dei montanti ......................................................... 143

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 7 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

13 Dichiarazione di conformità CE .................................................................... 145

APPENDICE A: Adesivi ..................................................................................... 146

APPENDICE B: Lingue del display del carrello ................................................. 151

APPENDICE C: Lista di controllo per la manutenzione ..................................... 152

Indice ................................................................................................................ 158

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 8 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

1 Introduzione
Il presente manuale è una guida per l'azionamento e la manutenzione dei
carrelli elevatori.
Prima di iniziare a utilizzare o riparare un carrello elevatore a forche, leggere
con attenzione il presente manuale e acquisire familiarità con tutte le istruzioni.
Le descrizioni, illustrazioni e specifiche contenute nel presente manuale si
riferiscono ai carrelli elevatori con i numeri di serie validi al momento della
stampa.
I carrelli elevatori sono in costante evoluzione. Le illustrazioni grafiche nel
presente manuale possono essere leggermente diverse dall’effettivo disegno
del carrello. Il fabbricante si riserva il diritto di modificare il disegno, i dispositivi e
le caratteristiche tecniche senza preavviso e senza obblighi.
La copia e la concessione in prestito non autorizzate del presente materiale
sono rigorosamente vietate.

LEGGERE IL MANUALE
Prima di azionare il carrello o effettuare interventi di manutenzione sul
carrello leggere il presente manuale. Dopo aver letto il presente manuale,
riporlo in un luogo sicuro e asciutto per usi futuri.
Un carrello può causare incidenti gravi se non si ha sufficiente familiarità
con il suo funzionamento e se non si conoscono le istruzioni d'uso e
manutenzione.
Per ordinare più copie del presente manuale, contattare il rivenditore.

AVVERTENZA
Le operazioni di assemblaggio del montante, messa in servizio del carrello
elevatore e assistenza all'operatore devono essere effettuate da personale
qualificato e autorizzato dal fabbricante.
Per istruzioni sull'assemblaggio del montante, vedere la sezione pertinente
nel manuale di servizio.

ATTENZIONE
Prima di iniziare ad azionare il carrello, rimuovere la copertura in plastica
dalla parte superiore del sedile dell'operatore. La scarica elettrostatica (ESD)
che può essere generata nel caso di azionamento con il sedile rivestito di
plastica può danneggiare il carrello.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 9 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

2 Istruzioni per la lettura del manuale

2.1 Simboli relativi alla sicurezza


Questi sono i simboli relativi alla sicurezza utilizzati nel presente documento.

PERICOLO
PERICOLO indica un pericolo con elevato livello di rischio che, se non
evitato, comporterà gravi lesioni o decesso.

AVVERTENZA
ATTENZIONE indica un pericolo con livello medio di rischio che, se non
evitato, potrebbe comportare gravi lesioni o decesso oppure danni alla
macchina.

ATTENZIONE
AVVERTENZA indica un pericolo con basso livello di rischio che, se non
evitato, potrebbe comportare lesioni di entità minore o moderata oppure
danni alla macchina.

NOTA: Le note vengono utilizzate per indicare informazioni importanti e


suggerimenti utili.

2.2 Simboli e abbreviazioni


Simboli di pericolo
Questi simboli indicano una situazione o un'azione pericolosa. I simboli sono
utilizzati per avvertire di situazioni che possono causare danni ambientali e
lesioni personali.

Simbolo di avvertenza generica

Pericolo di esplosione e incendio

Pericolo relativo alla batteria

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 10 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Pericolo relativo a sostanze corrosive

Pericolo elettrico

Simboli relativi ad azioni vietate


Questi simboli vengono utilizzati negli avvisi e nelle notifiche per indicare
un'azione vietata. I simboli relativi ad azioni vietate sono indicati di seguito.

Vietato fumare

Accesso limitato o vietato

Simbolo generico per un'azione vietata

Non toccare

Simboli relativi ad azioni obbligatorie


Questi simboli vengono utilizzati negli avvisi e nelle notifiche per indicare
un'azione obbligatoria. I simboli relativi ad azioni obbligatorie sono indicati di
seguito.

Indossare una protezione per gli occhi

Simbolo generico per un'azione obbligatoria

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 11 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Leggere il manuale o le istruzioni

Pronto soccorso

Le batterie contrassegnate con questo simbolo devono essere riciclate

Pb

2.3 Collegamenti interattivi


Collegamenti interattivi utilizzati sulla versione .pdf del manuale
Il testo contiene collegamenti interattivi a capitoli, figure e tabelle. Ad esempio:
Sezione 5.3 Targhette di identificazione del carrello mostra le targhette e gli
adesivi presenti sul carrello e la loro posizione. Per ulteriori informazioni sulle
targhette e sugli adesivi del carrello, vedere APPENDICE A: Adesivi.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 12 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

3 Istruzioni di sicurezza

3.1 Requisiti di sicurezza per i carrelli industriali


Il carrello soddisfa i requisiti essenziali della Direttiva macchine 2006/42/CE e
della Direttiva CEM 2014/30/UE. Il carrello è progettato e costruito
conformemente agli standard europei sulla sicurezza contenuti nelle norme EN
ISO 3691-1, EN 16307-1, EN 1175-1 e EN 12895. Nelle presenti istruzioni sono
forniti i regolamenti e le linee guida più importanti. Poiché i regolamenti per gli
utenti finali variano da paese a paese, si raccomanda di acquisire familiarità con
i regolamenti e gli standard validi nel proprio paese.
Per ulteriori informazioni sui carrelli elevatori e/o la formazione, contattare
l'ufficio vendite.

3.2 Compatibilità elettromagnetica


Il carrello soddisfa i requisiti essenziali della Direttiva CEM 2014/30/UE. Il
carrello è collaudato secondo lo standard EN 12895.

AVVERTENZA
Non effettuare alcuna modifica ai dispositivi elettrici del carrello senza
espressa autorizzazione del fabbricante. Le modifiche ai dispositivi elettrici
possono influire sulla compatibilità elettromagnetica e, pertanto, ridurre la
sicurezza operativa.

3.3 Radiazione non ionizzante


AVVERTENZA
I dispositivi ausiliari (ad esempio radiotrasmettitore, lettore RFID e sistema
di raccolta dati) in grado di emettere radiazione non ionizzante possono
essere nocivi per le persone, in particolare per i portatori di dispositivi
medici impiantabili attivi o non attivi.
Nel caso di installazione di tali dispositivi ausiliari dopo la messa in servizio,
verificare l'osservanza delle istruzioni del fabbricante. Assicurarsi che tali
dispositivi non possano nuocere alle persone.
Apporre etichette di avviso sul carrello per radiazioni non ionizzanti.

3.4 Rumore
La Direttiva macchine 2006/42/CE stabilisce per il fabbricante la responsabilità
di misurare l'emissione di rumore della macchina e dichiarare i risultati.
Il livello medio di pressione acustica (LpA) del carrello a cui può essere soggetto
l’operatore del carrello è stato misurato al livello dell’orecchio dell’operatore del
carrello in base alla procedura di verifica del tipo specificata negli standard EN
12053+A1 e EN ISO 4871. Questi risultati sono elencati nelle Specifiche
tecniche.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 13 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Durante il funzionamento del carrello, possono essere generati livelli di


pressione acustica superiori dovuti ai diversi metodi di azionamento, agli effetti
ambientali e ad altre fonti di rumore. Questo standard e i risultati del test
dichiarati non possono essere utilizzati per le misurazioni sul campo volte a
determinare l'esposizione giornaliera dell'operatore ai rumori. Questi risultati
possono essere utilizzati esclusivamente per il confronto di dati sulle emissioni
di macchine simili.
La Direttiva 2003/10/CE sul rumore stabilisce che il datore di lavoro ha la
responsabilità di proteggere i propri dipendenti.
I dati effettivi sull’emissione di rumori devono essere misurati mettendo in
funzione il carrello sul sito in cui è stato messo in servizio e in cui gli operatori
del carrello effettuano le proprie attività di routine giornaliere. Con questa
misurazione è possibile calcolare l'esposizione giornaliera.

• Se l'esposizione al rumore supera il valore inferiore di azione connesso


all’esposizione di 80 dB (A), il datore di lavoro deve mettere a disposizione
dei dipendenti dei dispositivi di protezione acustica individuali.
• Se l’esposizione al rumore corrisponde a oppure supera il valore di azione
connesso all’esposizione superiore di 85 dB(A), è necessario utilizzare i
dispositivi di protezione acustica individuali.

3.5 Vibrazioni
La Direttiva macchine 2006/42/CE stabilisce per il fabbricante la responsabilità
di misurare l'emissione di vibrazioni della macchina e dichiarare i risultati.
L’emissione di vibrazioni per questo carrello è stata misurata conformemente
alla procedura di verifica del tipo specificata nello standard EN 13059+A1.
Questi risultati sono elencati nelle Specifiche tecniche.
Questo standard e i risultati del test dichiarati non possono essere utilizzati per
le misurazioni sul campo volte a determinare l'esposizione giornaliera
dell'operatore alle vibrazioni. Questi risultati possono essere utilizzati
esclusivamente per il confronto di dati sulle emissioni di macchine simili.
La Direttiva 2002/44/CE sulle vibrazioni stabilisce che il datore di lavoro ha la
responsabilità di proteggere i propri dipendenti.
I dati effettivi sull’emissione di vibrazioni devono essere misurati mettendo in
funzione il carrello sul sito in cui è stato messo in servizio e in cui gli operatori
del carrello effettuano le proprie attività di routine giornaliere. Con questa
misurazione è possibile calcolare l'esposizione giornaliera.

• Il valore limite di esposizione giornaliera per un periodo di 8 ore è 1,5 m / s2


(metri per secondi al quadrato).
• Il valore d'azione connesso all'esposizione giornaliera per un periodo di 8 ore
è 0,5 m / s2.
In caso di superamento dei valori d'azione connessi all’esposizione, il datore di
lavoro deve intraprendere misure volte a ridurre al minimo l'esposizione e fornire
informazioni e formazione ai dipendenti esposti ai rischi derivanti dalle vibrazioni
meccaniche.

3.6 Istruzioni per la supervisione del sito


• Prima della spedizione, ogni carrello viene ispezionato con attenzione per
verificare che sia privo di difetti e completamente equipaggiato. Esaminare il

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 14 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

carrello subito dopo averlo ricevuto per verificare l'eventuale presenza di


danni verificatisi durante la spedizione.
• Prima di iniziare ad azionare il carrello, leggere le istruzioni per l'uso e il
relativo contenuto.
• Fornire agli operatori del carrello adeguata formazione su funzionamento,
sicurezza e manutenzione del carrello.
• Verificare che tutti osservino le istruzioni d'uso e manutenzione e le
normative di sicurezza.

3.7 Sicurezza sul lavoro


• Mantenere il carrello pulito e completamente funzionante.
• Effettuare i controlli di manutenzione giornalieri e settimanali come indicato
nelle istruzioni e nel piano di manutenzione al fine di prevenire guasti ed
errori operativi.
• Nel caso si osservino guasti o carenze che possono ridurre la sicurezza
d'uso del carrello, porre il carrello fuori servizio fino ad avvenuta riparazione
dei guasti o delle carenze.
• In presenza di un malfunzionamento, disattivare l’alimentazione del carrello
e informare il supervisore del sito.
• Non effettuare riparazioni sul carrello senza autorizzazione del supervisore
del sito.
• Quando si utilizza un carrello, si è responsabili per la propria sicurezza e la
sicurezza dell'ambiente.
• Segnalare immediatamente al supervisore del sito eventuali incidenti e
lesioni. Non spostare il carrello dalla posizione in cui si è verificato
l'incidente.
• Utilizzare il carrello esclusivamente per le finalità per cui è stato progettato.

3.8 Requisiti per l'operatore del carrello


• Età minima 18 anni
• Sufficienti capacità fisiche (ad es. udito e vista eccellenti) e mentali per
azionare il carrello senza rischi
• Formazione adeguata: completa conoscenza delle istruzioni d'uso, sicurezza
e manutenzione
• Autorizzazione scritta da parte del supervisore del sito per l'azionamento del
carrello
• Conoscenza e padronanza delle funzioni operative del carrello
• Si raccomanda l’utilizzo di calzature di sicurezza protettive

3.9 Procedure di emergenza


• Se il carrello si rovescia, afferrare saldamente il volante e avvertire altre
persone. Fare attenzione alla fuoriuscita dell'acido della batteria.
• Nel caso di malfunzionamento della macchina, arrestare il carrello e ruotare
il commutatore di avviamento sulla posizione OFF. Il carrello non deve
essere utilizzato nuovamente, fino a quando una persona autorizzata dal
supervisore del sito non ha provveduto a ripararlo.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 15 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

• In caso di incendio, premere il pulsante di arresto di emergenza, scollegare il


connettore della batteria e avvertire le persone presenti.

3.10 Stabilità
AVVERTENZA
Se il carrello non è stabile, può causare incidenti pericolosi.
Azionare sempre il carrello con il montante arretrato e inclinato indietro e il
traslatore con forca abbassato. Il carrello è meno stabile quando viene
azionato con le sezioni del montante estese.

AVVERTENZA
Non azionare il carrello con il carico decentrato.

AVVERTENZA
Distanziare le forche il più possibile per mantenere il pallet o il carico in
sicurezza. Se le forche non vengono separate a sufficienza, il carico non è
stabile. Non prelevare un carico non allineato al centro delle forche.

3.10.1 Baricentro
Il baricentro è il punto di un oggetto in cui il peso è applicato uniformemente. Se
l'oggetto ha una forma regolare, il suo centro geometrico corrisponde al
baricentro. Se non è regolare, il baricentro può trovarsi lateralmente rispetto al
centro geometrico.
Quando il carrello elevatore preleva un carico, il carrello elevatore e il carico
hanno un nuovo baricentro comune.
NOTA: Se il carico non ha una forma regolare, collocare la parte più pesante
vicino al carrello di sollevamento nel centro delle forche.

I seguenti punti influiscono sul baricentro e il livello di stabilità del carrello


elevatore con un carico.

• Dimensioni, peso, forma e posizione del carico


• Altezza del carico sollevato
• Angolo di inclinazione in avanti o indietro
• Dimensioni e peso della batteria nel carrello
• Uso di dispositivi opzionali rimovibili dal carrello
• Forze dinamiche causate dalla rotazione o dall'accelerazione o
decelerazione del carrello elevatore
• Condizione e pendenza delle superfici su cui opera il carrello elevatore
• Forza del vento quando il carrello opera all'aperto
Questi punti hanno anche un impatto nel momento della rimozione del carico dal
carrello elevatore. Un carrello elevatore vuoto si inclina su un fianco più
facilmente di un carrello con un carico in posizione abbassata.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 16 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

3.10.2 Capacità del carrello elevatore


La capacità nominale del carrello elevatore è indicata sulla targhetta della
capacità. È definita in base al peso e alla distanza dal centro del carico. La
distanza dal centro del carico indicata sulla targhetta della capacità è la distanza
orizzontale dal lato anteriore delle forche o lato di carico di un accessorio e la
distanza verticale dalla parte superiore delle forche. La capacità nominale è
applicabile quando il baricentro del carico si trova sulla distanza standard dal
centro del carico indicato sulla targhetta della capacità.

AVVERTENZA
Non azionare il carrello elevatore se la targhetta della capacità non ne riporta
la capacità.

3.11 Lavoro in ambienti pericolosi


Non utilizzare un carrello standard in atmosfere esplosive. Per questi tipi di
ambienti sono disponibili carrelli specifici. Per un carrello appositamente
progettato e attrezzato per condizioni pericolose, contattare il rivenditore del
carrello.

3.12 Riparazioni e modifiche strutturali


AVVERTENZA
Dopo aver immesso il prodotto sul mercato, il fabbricante non è
responsabile per le modifiche effettuate dall’utente finale e per le
conseguenze che ne derivano, che possono alterare la conformità del
prodotto con il contrassegno CE.

Perché la Dichiarazione di conformità CE emessa dal fabbricante originale del


carrello sia valida, nessuna modifica o alterazione in un carrello industriale a
motore, che potrebbe alterare, per esempio, i requisiti di capacità, stabilità o
sicurezza del carrello, può essere effettuata senza una previa approvazione
scritta del fabbricante originale del carrello, del suo rappresentante autorizzato o
di un suo successore. Sono incluse le modifiche riguardanti, per esempio, i
freni, lo sterzo, la visibilità e l’aggiunta di accessori removibili. Quando il
fabbricante o il suo successore approva una modifica o un’alterazione, il
fabbricante o il suo successore deve anche effettuare e approvare le modifiche
del caso alla targhetta della capacità, alle decalcomanie, alle etichette e ai
manuali d’uso e manutenzione.
Se l’utente finale dispone una modifica o un’alterazione senza la previa
approvazione scritta del fabbricante originale del carrello, del suo
rappresentante autorizzato, o di un suo successore, l’utente finale deve:

• provvedere a far progettare, collaudare e implementare la modifica o


l'alterazione da uno o più ingegneri esperti nei carrelli elevatori industriali e
nella loro sicurezza
• conservare un registro permanente della valutazione dei rischi, del progetto,
dei test e dell'implementazione della modifica o dell'alterazione
• approvare e provvedere alle modifiche adeguate su targhette della capacità,
decalcomanie, etichette e manuali d’uso e manutenzione

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 17 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

• apporre sul carrello un'etichetta permanente e facilmente visibile che indichi


il modo in cui è stato modificato o alterato il carrello insieme alla data della
modifica o dell'alterazione e al nome e indirizzo dell'azienda che si è
occupata di questa operazione e
• ove necessario, creare una nuova Dichiarazione di conformità CE e firmarla.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 18 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

4 Ambiente operativo

4.1 Requisiti delle superfici


Utilizzare il carrello elevatore in ambienti esterni e interni per trasportare carichi
unitari e sollevarli su scaffalature.

4.2 Capacità portante del pavimento


Il peso del carrello e del carico combinati non devono superare la capacità
portante del pavimento.

4.3 Temperatura di funzionamento


Il carrello elevatore può essere utilizzato costantemente a una temperatura di
-20…+45 °C. L'umidità consigliata è 30...95% (senza condensa).
Se le temperature di esercizio differiscono da quelle indicate sopra, contattare il
rivenditore del carrello e acquistare un carrello appositamente progettato per
temperature basse e di congelamento o estremamente elevate. Per
temperature inferiori a -35 °C è possibile utilizzare una macchina speciale per
condizioni fredde.

ATTENZIONE
Il carrello deve essere asciutto prima di portarlo in un magazzino frigorifero.
Se si porta un carrello umido in un magazzino frigorifero, esiste il rischio di
malfunzionamento causato dall’accumulo di ghiaccio.

4.4 Forza del vento


La forza del vento può influire sulla stabilità del carrello durante il sollevamento,
l'abbassamento o il trasporto di carichi con superfici ampie. I carichi leggeri
soggetti alla forza del vento devono essere fissati per evitarne lo scivolamento o
la caduta.

4.5 Illuminazione
Il carrello deve essere utilizzato esclusivamente in aree di lavoro con sufficiente
illuminazione e visibilità. Nelle aree senza sufficiente illuminazione o visibilità,
utilizzare dispositivi opzionali per migliorare le condizioni di lavoro.

4.6 Corsie
Il carrello deve essere utilizzato nelle corsie destinate al traffico dei carrelli.
Mantenere i carichi solo nelle aree dedicate.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 19 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

4.7 Spazio libero


Il carrello deve avere sufficiente spazio di manovra rispetto alle strutture
sovrastanti.
Prima di far attraversare al carrello corridoi o aperture delle porte, verificare che
sia presente sufficiente spazio per il carrello, il carico e l'operatore.

ATTENZIONE
Manovrare il carrello sempre a distanza di sicurezza dal bordo delle
piattaforme di carico o delle rampe di carico.

4.8 Rampe
L’operatore che manovra il carrello su una pendenza o una rampa deve essere
in possesso dell’autorizzazione da parte del supervisore del sito.
L'inclinazione della rampa non deve superare i valori misurati elencati nelle
Specifiche tecniche. Utilizzare simboli di avviso dove tali valori sono superati.

AVVERTENZA
Non tutti i tipi di carrello possono essere manovrati su rampe. Verificare che
il carrello possa essere utilizzato su rampe.
Non manovrare il carrello su pendenze o rampe con un’inclinazione
superiore al 15%.

Prestare molta attenzione quando si aziona il carrello su una rampa. Quando il


carrello è carico, manovrarlo con il carico rivolto verso la salita.
Per verificare il corretto funzionamento del volante e dei freni, la presa della
rampa deve essere equivalente a un pavimento standard.

ATTENZIONE
Su una rampa non ruotare bruscamente il volante. Esiste il rischio di
capovolgimento.

4.9 Rampe di carico


Controllare sempre la capacità portante e il fissaggio della rampa di carico prima
di caricare o scaricare.
Se il carrello deve essere caricato su un altro veicolo, verificare che il veicolo
non possa spostarsi durante la procedura.

ATTENZIONE
Non manovrare il carrello in prossimità del bordo della rampa di carico.
Esiste il rischio di capovolgimento.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 20 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

4.10 Montacarichi
Il supervisore del sito deve autorizzare l’uso di un montacarichi per il trasporto
del carrello da un piano all'altro.

ATTENZIONE
Durante l'ingresso o l'uscita del carrello dal montacarichi non consentire
l'accesso ad altre persone. Prima che il montacarichi inizi a muoversi,
rilasciare il pedale dell'acceleratore per attivare il freno di stazionamento e
portare il commutatore a chiave/commutatore di avviamento su OFF.

I pesi combinati del carrello, del carico e dell'operatore non devono superare la
capacità di carico massima del montacarichi.
Nei montacarichi e in qualsiasi spazio ristretto, il carrello deve essere sempre
fatto spostare con il carico in avanti.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 21 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5 Informazioni generali

5.1 Uso previsto


Il presente modello è un carrello elevatore elettrico controbilanciato a tre o
quattro ruote con conducente seduto, dotato di comandi sofisticati per la
conduzione, la manovra e la movimentazione del carico. È progettato per
trasportare e impilare pallet in ambienti interni ed esterni. La capacità massima
con la relativa distanza dal centro del carico è indicata sulla targhetta della
capacità del carrello.

5.2 Uso vietato


Non utilizzare il carrello

• Per trasportare o sollevare persone


• Per trasportare o sollevare carichi non stabili
• Per trasportare o sollevare carichi danneggiati
• Per trasportare o sollevare carichi liberamente sospesi o oscillanti
• Per trasportare o sollevare pallet danneggiati
• Per rimorchiare un altro carrello o rimorchi
• Per spingere, trascinare o spostare lateralmente carichi appoggiati a terra
• In fabbricati con insufficiente capacità portante del pavimento
• In fabbricati con rischio di incendio o esplosioni (fabbricati ATEX)
• In fabbricati che contengono sostanze esplosive
• Come spazzaneve o bulldozer per la pulizia del terreno
• Come piattaforma di lavoro regolabile
• Come telaio di salita o scala di accesso
• Se la manutenzione del carrello elevatore è stata trascurata
• Se il carrello è danneggiato
• Se l'operatore è in stato di ebbrezza o sotto l'effetto di droghe
• Con i coperchi aperti o rimossi

5.3 Targhette di identificazione del carrello


ATTENZIONE
Assicurarsi che tutte le targhette e tutti gli adesivi presenti sul carrello
elevatore siano leggibili a fissati saldamente!

Figura 1: Panoramica delle targhette e degli adesivi del carrello e


Figura 2: adesivo dell’uscita di emergenza (carrelli con cabina) mostrano le
targhette e gli adesivi presenti sul carrello e la loro posizione. Per ulteriori
dettagli sulle targhette e gli adesivi del carrello, vedere APPENDICE A: Adesivi.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 22 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

4 5 6 7 8

2
1
3
2

9 10
Figura 1: Panoramica delle targhette e degli adesivi del carrello

1. Adesivo di avvertenza funzionamento 6. Adesivo: leggere il manuale


2. Indicatore di altezza della capacità 7. Adesivo di avvertenza per il
nominale passeggero
3. Adesivo di avvertenza funzionamento 8. Adesivo per il sedile
del montante 9. Targhetta identificatrice
4. Adesivo di avvertenza pizzicamento 10.Targhetta dalla capacità
5. Adesivo di avvertenza per eventuale ri-
baltamento del carrello

Figura 2: adesivo dell’uscita di emergenza (carrelli con cabina)

Sulla targhetta identificatrice del carrello elevatore è riportato quanto segue:


• Contrassegno CE
• Nome e indirizzo del fabbricante

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 23 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

• Modello del carrello


• Numero serie
• Anno di produzione
• Capacità nominale (kg)
• Massa minima e massima della batteria (kg)
• Tensione dei morsetti della batteria (V)
• Potenza nominale (kW)
• Informazioni sugli pneumatici (tipo, dimensioni, pressione di gonfiaggio)
La targhetta delle capacità del carrello include le presenti informazioni:
• Modello del carrello
• Numero serie
• Modello montante
• Grado di inclinazione all’indietro (se applicabile)
• Fabbricante e tipo dell’accessorio (se applicabile)
• Massa della macchina senza accessori removibili e batteria (kg)
• Capacità effettiva (kg)
• Altezza massima della forca (mm)
• Centro del carico (mm)
• Capacità di lavoro consentita (kg)
La targhetta del tipo di accessorio (se applicabile) include le presenti
informazioni:
• Nome e indirizzo del fabbricante
• Modello
• Numero serie
• Anno di produzione
• Massa accessorio (kg)
• Capacità nominale (kg)
• Centro del carico (se applicabile) (mm)
• Distanza dal centro del carico perso (mm)
• Viene osservata l'istruzione La capacità del carrello e dell’accessorio
combinati.

ATTENZIONE
Assicurarsi che la targhetta del tipo e la targhetta della capacità contengano
informazioni corrispondenti.
Assicurarsi che la targhetta della capacità e la targhetta del tipo di
accessorio contengano informazioni corrispondenti.
quando si aziona un carrello con accessori, assicurarsi sempre che la
capacità del carrello sia sufficiente.

NOTA: Se una targhetta o un adesivo è danneggiato, sostituirlo con uno nuovo


identico. quando si ordina un nuovo adesivo, includere nell'ordine il numero di
serie del carrello elevatore.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 24 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4 Panoramica del carrello

5.4.1 Tetto di protezione


Il tetto di protezione protegge l’operatore dalla caduta di oggetti. Il tetto di
protezione può essere equipaggiato con:

• Il tettuccio in plexiglass aumenta la protezione dell’operatore contro la caduta


di piccoli oggetti.
• Tettuccio e parabrezza in plexiglass senza lavacristalli e tergicristalli (solo
per uso in ambienti interni) per ulteriore protezione.

Figura 3: Tetto di protezione

AVVERTENZA
Il tetto di protezione è un dispositivo di sicurezza. Non effettuarvi modifiche
che possono indebolire la struttura del tetto di protezione. Non tagliare,
piegare, perforare o saldare il tetto di protezione. Esiste il rischio di perdita
delle funzioni di protezione!
Se esiste la possibilità che eventuali oggetti caduti passino dalle aperture
del tetto di protezione, è necessario utilizzare il tettuccio in plexiglass o una
protezione aggiuntiva equivalente.

5.4.2 Cabina
È possibile ordinare il carrello con la cabina. La cabina protegge l’operatore del
carrello elevatore da rumore, polvere e dagli agenti atmosferici. Il finestrino
anteriore e il finestrino posteriore della cabina sono dotati di tergicristalli e il
finestrino posteriore di uno sbrinatore.
La cabina può essere equipaggiata con:

• Sportelli in PVC
• Sportelli in acciaio
• Riscaldamento della cabina (solo per sportelli in acciaio)

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 25 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

• Pacchetto per interni incluso il pannello del tetto con luce di lettura e radio
con altoparlanti

ATTENZIONE
Non azionare il carrello elevatore con cabina con gli sportelli in acciaio o la
copertura del tetto aperti.

Figura 4: Cabina

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 26 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.3 Dispositivi di azionamento

1 2 3
6
7
8
9

4 5

Figura 5: Panoramica dei dispositivi di azionamento

1. Sedile dell'operatore 6. Volante


2. Bracciolo 7. Display del carrello
3. Selettore della direzione di 8. Pedali
funzionamento 9. Connettore della batteria
4. Pannello di controllo laterale
5. Leve

NOTA: In alternativa al bracciolo, per il carrello elevatore è possibile scegliere le


leve manuali, vedere Sezione 5.4.7 Leve manuali.

NOTA: L’interruttore di selezione della direzione di funzionamento è una


caratteristica standard nei carrelli dotati di leve manuali e una caratteristica
opzionale nei carrelli dotati di bracciolo. Nei carrelli dotati di bracciolo, è presente
un selettore della direzione di funzionamento sul lato del bracciolo, vedere
Sezione 5.4.6 Bracciolo.

NOTA: Il sedile dell'operatore è dotato di cintura di sicurezza e di interruttore del


sedile. L'interruttore del sedile monitora la presenza dell'operatore sul sedile
migliorando in tal modo la sicurezza del carrello.

NOTA: Per il carrello elevatore sono disponibili tre diverse combinazioni di pedali
alternative, vedere Sezione 5.4.12 Pedali.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 27 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.4 Dispositivi di controllo

2 1

Figura 6: Panoramica dei dispositivi di controllo

1. Piantone dello sterzo 3. Display del carrello


2. Bracciolo 4. Pannello di controllo laterale

NOTA: In alternativa al bracciolo, per il carrello elevatore è possibile scegliere le


leve manuali, vedere Sezione 5.4.7 Leve manuali.

5.4.5 Volante

1 3

Figura 7: Panoramica del volante

1. Volante 3. Indicatori di direzione / interruttore del-


2. Selettore della direzione di le luci (optional)
funzionamento
NOTA: L’interruttore di selezione della direzione di funzionamento è una
caratteristica standard nei carrelli dotati di leve manuali e una caratteristica
opzionale nei carrelli dotati di bracciolo.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 28 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Il carrello a 3 ruote è dotato di un sistema di sterzata elettronico. Il carrello a 4


ruote è dotato di un sistema di sterzata elettroidraulico. In entrambi i casi, il
volante non ha alcun collegamento meccanico diretto con la ruota sterzante.

• Direzione di sterzata
Durante la marcia del carrello elevatore in avanti (rispetto alla direzione delle
forche), ruotare il volante in senso orario per dirigere il carrello a destra. Ruotare
il volante in senso antiorario per dirigere il carrello a sinistra.

• Riduzione di velocità in curva


La velocità operativa massima del carrello è limitata dall’angolo di sterzata della
ruota posteriore. La velocità operativa massima è consentita solo con lo sterzo
dritto.

5.4.6 Bracciolo

5 3 6 8

4 2 1 7
Figura 8: Panoramica del bracciolo

1. Leva di sollevamento 5. Funzione opzionale / Attacco 3


2. Leva di inclinazione 6. Pulsante F2
3. Leva di traslazione laterale (optional) / 7. Selettore della direzione di
Accessorio 1 funzionamento
4. Leva del posizionatore forche (optional) 8. Clacson
/ Accessorio 2

NOTA: Come standard, il carrello elevatore è dotato di un bracciolo con valvola a


3 vie.

NOTA: Tre dei comandi a sfioramento sono riservati a funzioni aggiuntive quali:
traslazione laterale, posizionatore forche, pinza e rotazione.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 29 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Tabella 1: Funzionalità di comando


Comando Descrizione della funzionalità

Leva di sollevamento Utilizzare la leva con la mano destra. Tirare la leva per
sollevare le forche. Più forza viene esercitata sulla leva,
maggiore è la velocità di sollevamento. Spingere la leva per
abbassare le forche. Più spinta viene esercitata sulla leva,
maggiore è la velocità di abbassamento. Quando viene
rilasciata, la leva torna automaticamente alla posizione
centrale.

Leva di inclinazione Utilizzare la leva con la mano destra. Tirare la leva per
inclinare il montante o il carico verso l’alto. Spingere la leva per
riportare il montante o il carico in posizione orizzontale.
Quando viene rilasciata, la leva torna automaticamente alla
posizione centrale.

Leva di traslazione laterale Utilizzare la leva con la mano destra. Spingere la leva in avanti
(optional) per spostare le forche o il carico a sinistra. Tirare la leva
indietro per spostare le forche o il carico a destra. Quando
viene rilasciata, la leva torna automaticamente alla posizione
centrale.

Leva del posizionatore Utilizzare la leva con la mano destra. Spingere la leva in avanti
forche (optional) per separare le forche. Tirare la leva indietro per avvicinare le
forche. Quando viene rilasciata, la leva torna automaticamente
alla posizione centrale.

Leva di rotazione (optional) Utilizzare la leva con la mano destra. Spingere la leva in avanti
per ruotare la pinza o il carico in senso antiorario. Tirare la leva
indietro per ruotare la pinza o il carico in senso orario. Quando
viene rilasciata, la leva torna automaticamente alla posizione
centrale.

Leva di estensione (optional) Utilizzare la leva con la mano destra. Spingere la leva in avanti
per estendere le forche. Tirare la leva indietro per ritrarre le
forche. Quando viene rilasciata, la leva torna automaticamente
alla posizione centrale.

Leva della pinza (optional) Utilizzare la leva con la mano destra. Tirare la leva indietro per
chiudere la pinza. Premere il pulsante F2, quindi spingere la
leva in avanti per rilasciare la pinza (la leva della pinza deve
essere nella posizione neutra quando viene premuto il
pulsante F2). Quando viene rilasciata, la leva torna
automaticamente alla posizione centrale.

Pulsante F2 Il pulsante F2 può essere utilizzato per aggiungere un'ulteriore


funzione alle seguenti leve:
• Pulsante F2 + leva di inclinazione: Centraggio automatico
dell'inclinazione
• Pulsante F2 + leva della pinza: Rilascio della pinza
Se il carrello è dotato di autocentraggio dell’inclinazione e
funzioni di rilascio delle pinze, il rilascio delle pinze richiede il
pulsante F2 + doppio comando dalla leva di rilascio delle
pinze.

Clacson Premere il pulsante per emettere un segnale acustico di


avviso.

Selettore della direzione di Premere e rilasciare il selettore per selezionare la direzione di


funzionamento funzionamento. Tenere premuta la direzione corretta per
abilitare la modalità a bassa velocità. Quando viene rilasciato,
l’interruttore torna automaticamente alla posizione centrale.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 30 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.7 Leve manuali

2 3 4

Figura 9: Panoramica delle leve manuali

1. Leva di sollevamento 4. Funzione opzionale


2. Leva di inclinazione 5. Clacson
3. Leva di traslazione laterale (optional)

NOTA: Il carrello elevatore può essere equipaggiato con 3 o 4 leve manuali.

NOTA: Se il carrello elevatore è dotato dell'opzione pinza per bobine, il pulsante


di rilascio della pinza per bobine si trova nella parte superiore della leva
contrassegnata con 3 o 4, nella Figura 9: Panoramica delle leve manuali.

NOTA: È possibile consultare le alternative per le funzioni opzionali nella tabella


sotto.

Tabella 2: Funzionalità di comando


Comando Descrizione della funzionalità

Leva di sollevamento Utilizzare la leva con la mano destra. Tirare la leva per
sollevare le forche. Più forza viene esercitata sulla leva,
maggiore è la velocità di sollevamento. Spingere la leva per
abbassare le forche. Più spinta viene esercitata sulla leva,
maggiore è la velocità di abbassamento. Quando viene
rilasciata, la leva torna automaticamente alla posizione
centrale.

Leva di inclinazione Utilizzare la leva con la mano destra. Tirare la leva per
inclinare il montante o il carico in avanti. Spingere la leva per
riportare il montante o il carico in posizione orizzontale.
Quando viene rilasciata, la leva torna automaticamente alla
posizione centrale.

Clacson Premere il pulsante per emettere un segnale acustico di


avviso.

Leva di traslazione laterale Utilizzare la leva con la mano destra. Spingere la leva in
(optional) avanti per spostare le forche o il carico a sinistra. Tirare la leva
indietro per spostare le forche o il carico a destra. Quando
viene rilasciata, la leva torna automaticamente alla posizione
centrale.

Leva del posizionatore forche Utilizzare la leva per regolare la divaricazione delle forche.
(optional)

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 31 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Comando Descrizione della funzionalità

Leva della pinza (optional) Utilizzare la leva con la mano destra. Tirare la leva indietro per
chiudere la pinza. Premere il pulsante di rilascio della pinza,
quindi spingere la leva in avanti per rilasciare la pinza (la leva
della pinza deve essere nella posizione neutra quando il
pulsante viene premuto). Quando viene rilasciata, la leva
torna automaticamente alla posizione centrale.

Pulsante di rilascio della Utilizzare il pulsante per attivare il rilascio della pinza.
pinza (optional) Premere il pulsante di rilascio della pinza, quindi spingere la
leva in avanti per rilasciare la pinza (la leva della pinza deve
essere nella posizione neutra quando il pulsante viene
premuto).

5.4.8 Pannello di controllo laterale


È possibile installare gli interruttori di controllo a 7 lati sul pannello di controllo
laterale. L'interruttore di accensione delle luci di lavoro manuali è una dotazione
standard mentre gli altri interruttori sono opzionali.

1
2
3
4
5
6
7
8

Figura 10: Panoramica del pannello di controllo laterale

1. Luci di lavoro manuali (opzione) 5. Tergilunotto (optional)


2. Luci di lavoro automatiche (optional) 6. Lunotto termico (optional)
3. Indicazione lampeggiante di emergenza 7. Indicatore della luce di lettura
(optional) (optional)
4. Tergicristalli e lavacristalli del parabrez- 8. Vuoto
za (opzione)

Tabella 3: Funzionalità di comando


Comando Descrizione della funzionalità

Luci di lavoro manuali Utilizzare l'interruttore delle luci di lavoro manuali per controllare
(opzione) le luci di lavoro. L'interruttore ha 3 posizioni:
• OFF
• Le luci anteriori sono accese e le luci posteriori si accendono
automaticamente in retromarcia
• Le luci anteriori e posteriori sono accese

Luci di lavoro automatiche Quando le luci di lavoro sono regolate sulla modalità automatica,
(optional) si accendono automaticamente se l'illuminazione dell'ambiente
di lavoro è inadeguata. Quando le luci di lavoro vengono

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 32 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Comando Descrizione della funzionalità


utilizzate sulla modalità automatica, anche l'interruttore delle luci
di lavoro manuali deve essere impostato sulla posizione ON.

Indicazione lampeggiante Questo pulsante opzionale viene installato quando il carrello


di emergenza (optional) elevatore è dotato del kit di luci per la marcia su strada.
Utilizzare questo pulsante per attivare le luci di emergenza.

Tergicristalli e lavacristalli Utilizzare questo pulsante per attivare e disattivare i tergicristalli


del parabrezza (opzione) e il lavacristalli.

Tergilunotto (optional) Utilizzare questo pulsante per attivare e disattivare il


tergilunotto.

Lunotto termico (optional) Utilizzare questo pulsante per attivare e disattivare il lunotto
termico.

Indicatore della luce di Utilizzare questo pulsante per attivare e disattivare la luce di
lettura (optional) lettura.

5.4.9 Pannello con il display

1
2
3
4

Figura 11: Panoramica del pannello con il display

1. Commutatore a chiave / commutatore 3. Pulsanti di controllo del display


di avvio 4. Pulsante di arresto di emergenza
2. Display del carrello

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 33 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Tabella 4: Funzionalità di comando


Comando Descrizione della funzionalità

Commutatore chiave/ Con il commutatore chiave, è possibile attivare il sistema


commutatore di avvio elettrico del carrello elevatore. Le posizioni del commutatore
sono:
• 0 = Spegnimento (l'alimentazione può ancora essere
collegata a determinati dispositivi elettronici)
• I = Accensione, modalità ECO
• I = Accensione, modalità PRO (per ulteriori informazioni
sulle modalità di funzionamento, vedere la sezione
Sezione 5.4.10 Modalità operative).
Ruotare il commutatore chiave in senso antiorario per
disattivare il sistema elettrico del carrello elevatore.
NOTA: Rimuovere la chiave quando si lascia il carrello
elevatore incustodito.
Il commutatore di avvio con la richiesta del PIN è un
accessorio opzionale.
Ruotare il commutatore di avvio in senso orario per
accendere il sistema elettrico del carrello elevatore. Sul
display del carrello elevatore viene visualizzata la schermata
di richiesta del codice PIN. Ruotare il commutatore di avvio in
senso antiorario per spegnere il sistema elettrico del carrello
elevatore.
NOTA: Se il carrello è dotato di codice di blocco PIN, non è
possibile rimuovere la chiave dal commutatore.

Display del carrello Per ulteriori informazioni sul display, vedere Sezione
5.4.11 Display del carrello.

Pulsanti di controllo del Questi pulsanti consentono di immettere il codice PIN e di


display scorrere i menu sul display del carrello. Per ulteriori
informazioni sul display del carrello elevatore e sui relativi
pulsanti di controllo, vedere Sezione 5.4.11.2 Pulsanti di
controllo del display.

Pulsante di arresto di Premere il pulsante di arresto di emergenza per scollegare


emergenza l'alimentazione del carrello. Ruotare il pulsante in senso
orario per rilasciarlo. Utilizzare il pulsante di arresto di
emergenza in caso di emergenza.
La pressione del pulsante di arresto di emergenza attiva
immediatamente i freni elettromagnetici dei motori di
trazione. Notare che il carrello si ferma in modo improvviso!
Il pulsante di arresto di emergenza è un dispositivo di
sicurezza. Non utilizzarlo come commutatore a chiave/
commutatore di avviamento!

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 34 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.10 Modalità operative

1 2 3
Figura 12: Modalità operative del carrello

1. Spegnimento 3. Accensione, modalità Professional


2. Accensione, modalità Economy

Il carrello elevatore può essere azionato in due modalità di funzionamento:


• Modalità Economy (ECO). È la modalità operativa semplificata per
operatori occasionali del carrello, per addestramento e periodi prolungati di
funzionamento. Nella modalità Economy, il carrello non risponde
immediatamente alle azioni improvvise dell'operatore, quindi i movimenti
sono più uniformi. In questa modalità il funzionamento del carrello è più
economico rispetto alla modalità Professional.
• Modalità Professional (PRO). Questa è la modalità operativa professionale
per operatori esperti del carrello. Nella modalità Professional, il carrello
risponde alle azioni dell'operatore con maggiore rapidità rispetto alla
modalità Economy. In questa modalità, gli operatori esperti possono
utilizzare il carrello con maggiore efficienza.
Per selezionare la modalità operativa, utilizzare il commutatore a chiave/il
commutatore di avviamento, vedere Figura 12: Modalità operative del carrello.

5.4.11 Display del carrello

1 2

Figura 13: Panoramica del display del carrello

1. Display del carrello 2. Pulsanti di controllo del display

NOTA: Dopo aver attivato l’alimentazione del carrello elevatore, ma prima di


metterlo in funzione, attendere fino a che non viene visualizzata la schermata
principale sul display del carrello

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 35 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.11.1 Schermata principale del display del carrello

1 2

KM/H

13:00
3
Figura 14: Schermata principale del display del carrello

1. Indicatore dello stato di carica della 3. Data e ora o messaggi


batteria
2. Area centrale per le informazioni

In situazioni operative normali, la schermata principale del display del carrello


mostra

• Indicatore dello stato di carica della batteria


• Data e ora
• L’area centrale per le informazioni con l’indicazione della velocità e della
direzione.
NOTA: Il display del carrello elevatore appare diverso quando è stata installata
l'opzione dell'indicatore del peso del carico.

NOTA:
Le immagini del display riportate nel manuale presentano esempi di messaggi in
Inglese. La lingua del display può essere modificata tramite TruckTool.
Contattare il personale dell'assistenza. Vedere APPENDICE B: Lingue del
display del carrello.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 36 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.11.2 Pulsanti di controllo del display

5 1

4 2

6 3
Figura 15: Pulsanti di controllo del display

1. Pulsante su / codice PIN 1 4. Pulsante sinistra / codice PIN 4


2. Pulsante destra / codice PIN 2 5. Pulsante esci / Esc
3. Pulsante giù / codice PIN 3 6. Pulsante di invio

5.4.11.3 Icone sul display del carrello


Quando sul display del carrello elevatore viene visualizzato un messaggio, le
icone vengono visualizzate sul display del carrello elevatore. Le icone variano in
base al tipo di messaggio. Le varie icone sono illustrate nella seguente tabella.
Tabella 5: Icone sul display del carrello
Icona Descrizione
Icona di messaggio di allarme (rossa)

Icona di messaggio di avvertenza (gialla)

Icona di messaggio informativo (blu)

Icona di avvertenza manutenzione (gialla)

Icona di avviso temperatura (gialla)

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 37 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Icona Descrizione
Icona per la cintura di sicurezza del sedile

Icona di rilascio della pinza

Icona di blocco della pinza

Icona di interblocco idraulico

5.4.11.4 Indicatore per la cintura di sicurezza

KM/H

13:00
Figura 16: Icona per la cintura di sicurezza del sedile

L'icona per la cintura di sicurezza viene visualizzata sul display del carrello
elevatore quando non è allacciata.

AVVERTENZA
Prima di iniziare a manovrare il carrello, allacciarsi la cintura di sicurezza. La
cintura di sicurezza riduce il rischio di restare intrappolati tra il carrello e il
suolo in caso di ribaltamento e il rischio di caduta, in particolare in situazioni
di arresto improvviso.

5.4.11.5 Indicatore dello stato di carica della batteria


L'indicatore dello stato di carica della batteria mostra il livello di carica della
batteria.
Dieci barrette verdi indicano la batteria piena.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 38 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Quando il livello di carica della batteria scende a due barre, il colore delle barre
residue diventa giallo. Inoltre nell'angolo inferiore sinistro del display del carrello
viene visualizzata un’icona con un punto esclamativo su sfondo giallo, per
indicare il livello di carica basso della batteria, vedere Figura 17: Livello basso di
carica della batteria. Quando l'indicatore dello stato di carica della batteria
diventa giallo, è necessario ricaricare la batteria prima possibile.

KM/H

Battery voltage low


Recharge battery
Figura 17: Livello basso di carica della batteria

Quando il livello di carica della batteria scende a una barra, il colore della barra
residua diventa rosso. Inoltre nell'angolo inferiore sinistro del display del carrello
elevatore viene visualizzata un’icona con un punto esclamativo su sfondo rosso,
vedere Figura 18: Batteria quasi scarica. Quando l'indicatore dello stato di
carica della batteria diventa rosso, la batteria è quasi scarica e deve essere
ricaricata immediatamente.
NOTA: Quando l'indicatore dello stato di carica della batteria diventa rosso, le
funzioni idrauliche sono disabilitate e viene consentita solo una velocità di
trazione limitata.

KM/H

Battery voltage critical


Recharge battery
Figura 18: Batteria quasi scarica

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 39 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.11.6 Area centrale per le informazioni

1 2

KM/H

Figura 19: Panoramica dell'area centrale per le informazioni

1. Indicatore di velocità 2. Indicatore della direzione di marcia

In una situazione di funzionamento normale, nell'area centrale per le


informazioni è visualizzato l'indicatore di velocità. Inoltre, 2 frecce in movimento
intorno all'area centrale per le informazioni segnalano la direzione di marcia del
carrello. Le frecce indicano sempre la direzione in cui si sposta o si sposterà il
carrello. Se non è stata impostata nessuna direzione di marcia, le frecce
lampeggiano. Una volta impostata la direzione di marcia, la direzione
selezionata viene indicata da una freccia di colore blu fisso mentre l'altra freccia
diventa grigia.

5.4.11.7 Indicatore del freno di stazionamento


L'indicatore del freno di stazionamento viene visualizzato nell'angolo inferiore
sinistro del display. Il freno di stazionamento si innesta automaticamente
all'arresto del carrello elevatore.

13:00
Figura 20: Panoramica dell'indicatore del freno di stazionamento

Il carrello può essere dotato di sistema di controllo Sway passivo. Questo


sistema mantiene i freni di stazionamento aperti permettendo al telaio del
carrello di spostarsi leggermente durante il movimento idraulico. Il carrello è
mantenuto fermo dai motori di trazione. La disattivazione dell'interruttore del
sedile o la pressione del pedale del freno produce l’inserimento immediato dei
freni.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 40 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.11.8 Schermata principale del display del carrello elevatore con


funzione pinza per bobine
Se il carrello elevatore è dotato di una pinza per bobine, un'icona posta sul lato
sinistro del display indica le funzioni della pinza:

• Quando la pinza si apre, sul display del carrello elevatore viene visualizzata
un'icona della pinza con 2 frecce che puntano verso l'esterno, vedere
Figura 21: Schermata principale con l'icona di apertura della pinza per
bobine.
• Quando la pinza si chiude, sul display non viene visualizzata alcuna icona.

KM/H

13:00
Figura 21: Schermata principale con l'icona di apertura della pinza per bobine

KM/H

13:00
Figura 22: Schermata principale con l'icona di blocco della pinza

Per aprire le pinze:


In un carrello elevatore dotato di bracciolo, premere il pulsante F2 e utilizzare la
leva di rilascio della pinza.
NOTA: Se il carrello è dotato di autocentraggio dell’inclinazione, il rilascio delle
pinze richiede il pulsante F2 + doppio comando dalla leva di rilascio delle pinze.

Se il carrello elevatore è dotato di leve manuali, portare la leva manuale nella


posizione centrale e premere il pulsante di rilascio posto sulla parte superiore
della leva.
Il sistema non consente di aprire la pinza in modo sbagliato. Se si tenta di aprire
la pinza in modo sbagliato, questa non si apre e sul display del carrello viene
visualizzata un'icona per indicare che la pinza è bloccata, vedere
Figura 22: Schermata principale con l'icona di blocco della pinza.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 41 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.11.9 Icone funzione di interblocco di trazione e idraulico


Il carrello è dotato di una funzione di interblocco che disabilita la trazione e il
sistema idraulico del carrello, se l’interruttore del sedile non è attivato ma il
carrello è in spostamento.
Quando si attiva una funzione di interblocco, l’icona di interblocco trazione N
viene visualizzata sull’area centrale per le informazioni.

13:00
Figura 23: Schermata principale con le icone funzione di interblocco di trazione e
idraulico

Per riattivare le funzioni della trazione:


1. Attivare l’interruttore del sedile,
2. Riportare il pedale dell’acceleratore in posizione neutra.

Se l’interruttore del sedile non è attivato e una leva del bracciolo/leva manuale è
attiva, l’icona di interblocco idraulico viene visualizzata sul display del carrello.
Per riattivare le funzioni idrauliche:
1. Attivare l’interruttore del sedile,
2. Riportare le leve idrauliche in posizione neutra.

5.4.11.10 Area dei messaggi


Nel caso di messaggi informativi, di avvertenza o di errore la schermata
principale del display del carrello cambia per evidenziare le informazioni
importanti.

Messaggio informativo
Un messaggio informativo dà istruzioni all'operatore del carrello elevatore nei
casi in cui il carrello non funzioni nel modo previsto. In presenza di un
messaggio informativo, il colore delle righe della schermata principale diventa
blu e viene visualizzata un'icona su sfondo blu nell'angolo inferiore sinistro del
display del carrello elevatore. Le indicazioni di data e ora vengono sostituite con
il messaggio informativo appropriato. Vedere Figura 24: Schermata principale
con un messaggio informativo.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 42 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

KM/H

Accelerator pedal
must be released
Figura 24: Schermata principale con un messaggio informativo

Messaggio di avvertenza
In presenza di un messaggio di avvertenza, il colore delle righe della schermata
principale cambia in giallo e nell'angolo inferiore sinistro del display viene
visualizzata un'icona su sfondo giallo. L'icona cambia in base al tipo di
messaggio di avvertenza, vedere l'elenco delle icone nella
Sezione 5.4.11.3 Icone sul display del carrello.

Figura 25: Schermata principale con un messaggio di avvertenza

Messaggio di allarme
In presenza di un messaggio di allarme, il colore delle righe della schermata
principale e lo sfondo dell'area centrale per le informazioni cambiano in rosso e
viene visualizzato un punto esclamativo su sfondo rosso nell'angolo inferiore
sinistro del display del carrello. Nell'area centrale per le informazioni, il codice di
errore appropriato sostituisce la velocità.
Le indicazioni di data e ora vengono sostituite con il messaggio di allarme
appropriato.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 43 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

4A243

Battery lock
must be closed
Figura 26: Schermata principale con un messaggio di allarme

Nel codice di allarme:

• Le prime cifre indicano l'origine dell'errore (4xxxx).


• La lettera centrale indica che si tratta di un allarme (xxAxxx).
• Le cifre restanti forniscono il codice di errore effettivo (xxx243).

Errore irreversibile del display o errore di comunicazione


Quando il display del carrello rileva un errore irreversibile (ad esempio, la
memoria è danneggiata), viene visualizzato un messaggio di errore irreversibile.
Vedere Figura 27: Errore irreversibile. In caso di errore irreversibile, contattare il
personale dell'assistenza.

Figura 27: Errore irreversibile

In presenza di un problema di comunicazione con il controller del veicolo, viene


visualizzato un messaggio di errore di comunicazione all’operatore. Vedere
Figura 28: Errore di comunicazione. In caso di errore di comunicazione,
contattare il personale dell'assistenza.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 44 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Figura 28: Errore di comunicazione

Richiesta del PIN (opzionale)


Il carrello può essere configurato per la modalità di richiesta del PIN. La
modalità di richiesta del PIN chiede all'operatore l'inserimento del codice PIN
prima dell'azionamento del carrello.
Il codice PIN è costituito da 5 cifre comprese tra 1 e 4. Il codice PIN viene
inserito nel sistema mediante i pulsanti di navigazione/codice PIN, vedere
Sezione 5.4.11.2 Pulsanti di controllo del display.

4 PIN 2

Figura 29: Schermata di richiesta del PIN

Per programmare nuovi codici PIN, contattare il personale dell'assistenza.

Modalità sospensione
Se il carrello è configurato per utilizzare la modalità sospensione quando è
fermo, il display include la relativa schermata.
Nella modalità sospensione, il display visualizza il livello di carica della batteria e
le ore di funzionamento. Vedere Figura 30: Modalità sospensione.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 45 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

12345H

Figura 30: Modalità sospensione

Modalità manutenzione
Il display visualizza la schermata della modalità manutenzione, quando il
personale dell'assistenza ha disattivato il carrello durante l'intervento di
manutenzione e il carrello non può essere azionato.

SERVICE
Hydraulic functions
disabled

Figura 31: Modalità manutenzione

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 46 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.11.11 Gerarchia dei menu sul display del carrello


1

4 PIN 2

12345H SERVICE
Hydraulic functions
disabled

KM/H

13:00

F2

A B C D
Type OP10N0015
12:45 Max.
9.
12.0
11.5
Max.
9.
10.5
9.43
Max.
9.
--
--
Max.
9.
--
--
Serial number 156897K
8. 9.23 8. -- 8. -- 8. --

Hours 12345h 12.06.2018 7.


6.
7.80
5.35
7.
6.
--
6.25
7.
6.
--
--
7.
6.
--
--
Next maintenance in 396h 5. 3.40 5. -- 5. -- 5. --
4. -- 4. -- 4. -- 4. --
ECO: easy performance mode for occasional usage. Reduces power Next annual inspection 24.5.2019 3. 3.40 3. -- 3. -- 3. --
consumption. PRO: efficient performance mode for professional 2. -- 2. -- 2. -- 2. --
operators.
1. 3.40 1. 1.95 1. -- 1. --

VMC SW 4CB14VMC 0.75


HW
Traction Controller SW 4CB14TRA R 0.59
HW
Traction Controller 1 SW 4CB14TRA L 0.59
HW
Pump Controller SW 4CB14PUM 0.26
HW
Display SW NA14DIS FW 1.05.03 :
HW 8G7800CE401b

Hours 12345h
Last reset 1582h
Code Hours BDI Count
1. 10E205 200 10 5
2. 05E123 190 8 1
3. 05E124 158 9 2
4. 10E205 150 10 5
5. 05E123 148 8 1
6. 05E124 132 9 2
7. 10E205 127 10 5
8. 05E123 103 9 2

Figura 32: Gerarchia dei menu sul display del carrello

5.4.11.12 Schermata di selezione


Schermata di selezione
La schermata di selezione consente all'operatore di accedere alle istruzioni,
visualizzare le informazioni di base sullo stato del carrello e regolare alcune
impostazioni.
Per accedere alla schermata di selezione, premere Invio nella schermata
principale del display.
Per tornare alla schermata principale, premere il pulsante Esc.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 47 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

1 2 3 4 5

F2

Figura 33: Schermata di selezione

1. Istruzioni 4. Impostazione della luminosità


2. Informazioni sul carrello 5. Pulsante F2
3. Regolazione di data e ora

La schermata di selezione mostra cinque icone: istruzioni, informazioni sul


carrello, regolazione di data e ora, impostazione della luminosità e pulsante F2.
Per passare da un'icona all'altra, utilizzare i tasti di navigazione sinistro/
destro. Per confermare la selezione, premere il pulsante Invio. Per tornare alla
schermata principale, premere il pulsante Esc.

Schermata delle istruzioni

ECO: easy performance mode for occasional usage. Reduces power


consumption. PRO: efficient performance mode for professional
operators.

Figura 34: Schermata delle istruzioni

La schermata delle istruzioni fornisce istruzioni all'operatore del carrello


elevatore. Scorrere le pagine con i pulsanti di navigazione sinistro/destro.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 48 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Schermata informativa del carrello elevatore

Type PS12DF

Serial number 123456

Hours 76h

Next maintenance in 0h

Next annual inspection -

Traction Controller SW LOP18C0M24 1.42


HW
Display SW NA14DIS 1.08.03
HW 8G7800CE401e
EPS SW LOP18EPS22 0.21
HW 0F2795

Hours 76h
Last reset 37h
Code Hours BDI Count
0. 10A8100 76h 77 1
1. 8A205 76h 50 1
2. 25W203 76h 67 2
3. 8A205 76h 68 1
4. 25A224 76h 79 2
5. 8A154 76h 79 1
6. 9A250 76h 79 1
7. 10A8100 76h 79 1

Figura 35: Schermata informativa del carrello elevatore (pagine 1-3)

La schermata informativa fornisce informazioni sul carrello, come ad esempio le


versioni software e hardware, i dati di utilizzo e manutenzione e un registro
errori. Scorrere le pagine con i tasti di navigazione sinistro/destro.
La pagina dei dati di manutenzione mostra il numero di ore al successivo
intervento di manutenzione. Se il periodo di manutenzione è già trascorso,
prima del numero delle ore viene visualizzato un segno meno per indicare
quante ore sono trascorse dal periodo di manutenzione. La pagina dei dati di
manutenzione mostra anche la data della prossima ispezione annuale. Se la
data dell'ispezione è già passata, la data viene visualizzata in giallo. Con
TruckTool viene impostata una nuova data per l'ispezione annuale. Per le
informazioni su come impostare la data, contattare il personale dell'assistenza.
Il registro errori riporta gli ultimi 16 errori verificatisi nel funzionamento del
carrello. Per scorrere il registro errori, utilizzare i pulsanti di navigazione su/giù.
Nella parte superiore dell'elenco vengono riportati gli errori più recenti. Il numero
del codice di errore aumenta se lo stesso errore si verifica nel sistema più volte
consecutivamente. Quando si verifica un nuovo errore, all'elenco viene aggiunta
una nuova riga.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 49 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Schermata di impostazione della luminosità

Figura 36: Schermata di impostazione della luminosità

Nella schermata di impostazione della luminosità, l'operatore può regolare la


luminosità del display del carrello elevatore. Regolare la luminosità con i tasti di
navigazione sinistro/destro. Premere il pulsante Invio per salvare la regolazione.
Premere il pulsante Esc per rifiutare le modifiche e uscire dalla schermata di
impostazione della luminosità.

Schermata di regolazione di data e ora

12:45
12.06.2018

Figura 37: Schermata di regolazione di data e ora

La regolazione di data e ora viene effettuata una cifra alla volta. Per passare da
una cifra all'altra utilizzare i tasti di navigazione sinistro/destro. Dall'ultima
cifra dell'ora, la selezione si sposta sulla prima cifra della data e dall'ultima cifra
della data alla prima cifra dell'ora.
Per impostare la cifra attiva, utilizzare i tasti di navigazione su/giù.

5.4.12 Pedali
Per il carrello elevatore sono disponibili 3 diverse combinazioni di pedali
alternative:

• Pedale dell'acceleratore e pedale dei freni


• Pedale dell'acceleratore, pedale di presenza operatore e pedali dei freni
• Pedale doppio e pedale dei freni

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 50 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.12.1 Pedale dell'acceleratore e pedale dei freni

Figura 38: Panoramica del pedale dell'acceleratore e del pedale dei freni

1. Pedale dell'acceleratore 2. Pedale dei freni

5.4.12.2 Pedale dell'acceleratore, pedale di presenza operatore e


pedali dei freni

1
2
3

Figura 39: Pedale dell'acceleratore, pedale di presenza operatore e pedali dei freni

1. Pedale dell'acceleratore 3. Pedale di presenza operatore


2. Pedale dei freni

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 51 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.12.3 Pedale doppio e pedale dei freni

Figura 40: Panoramica del pedale doppio e del pedale dei freni

1. Pedale di accelerazione in avanti 3. Pedale di accelerazione in retromarcia


2. Pedale dei freni

5.4.12.4 Funzioni dei pedali


Tabella 6: Funzioni dei pedali

Comando Descrizione della funzionalità

Pedale dell'acceleratore Utilizzare il pedale dell'acceleratore con il


piede destro. Più pressione viene esercitata
sul pedale di accelerazione, maggiore è la
velocità di funzionamento.
NOTA: Usare il pedale dell'acceleratore con
delicatezza.

Pedale dei freni Il carrello è dotato di un freno di servizio


elettrico per la riduzione della velocità di
funzionamento. Premere il pedale dei freni
con delicatezza per rallentare la velocità.
Il freno di servizio rallenta il carrello elevatore
e ricarica la batteria nei seguenti casi:
• Alla pressione del pedale del freno.
• Quando cambia la direzione di marcia.
• Quando il pedale dell'acceleratore viene
rilasciato.
Se il pedale del freno viene premuto
completamente, viene attivata una funzione
di frenata antipanico che arresta il carrello
con una combinazione del freno di servizio
elettrico e del freno magnetico meccanico.
NOTA: Esercitarsi alla frenata con o senza
carico.

Pedale di presenza operatore Per azionare il carrello, premere il pedale di


presenza operatore nella posizione di

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 52 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Comando Descrizione della funzionalità


funzionamento.
NOTA: Se il carrello elevatore è dotato di
pedale di presenza operatore, non può
essere azionato se tale pedale non viene
premuto.

Pedale di accelerazione in avanti (solo per Utilizzare il pedale di accelerazione in avanti


sistemi a due pedali) con il piede destro. Più pressione viene
esercitata sul pedale di accelerazione,
maggiore è la velocità di funzionamento. I
pedali di accelerazione in avanti e in
retromarcia sono collegati meccanicamente,
quindi premendo un pedale, l'altro viene
sollevato.

Pedale di accelerazione in retromarcia (solo Utilizzare il pedale di accelerazione in


per sistemi a due pedali) retromarcia con il piede sinistro. Più
pressione viene esercitata sul pedale di
accelerazione, maggiore è la velocità di
funzionamento. I pedali di accelerazione in
avanti e in retromarcia sono collegati
meccanicamente, quindi premendo un
pedale, l'altro viene sollevato.

5.4.13 Sedile dell'operatore


Sono disponibili tre diverse alternative:

• MSG20 - Sedile di base, sospensioni meccaniche e regolazione del peso,


riduzione delle vibrazioni del 20%
• MSG65 - Sedile standard, sospensioni meccaniche a pantografo e
regolazione del peso, riduzione delle vibrazioni del 45%
• MSG75 - Sedile a elevate prestazioni, sospensioni pneumatiche a
pantografo e regolazione del peso, riduzione delle vibrazioni del 55%
NOTA: Non è possibile selezionare il sedile MSG20 per un carrello elevatore con
cabina.

1 2 3

Figura 41: Panoramica del sedile dell'operatore

1. MSG20 3. MSG75
2. MSG65

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 53 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.14 Carrello di sollevamento

Figura 42: Carrello di sollevamento

1. Carrello di sollevamento 3. Bracci delle forche


2. Spalliera di appoggio per il carico

Il carrello è dotato di bracci delle forche e di una spalliera di appoggio per il


carico installato sul carrello di sollevamento. Se è necessario rimuovere la
spalliera di appoggio per il carico, installare le piastre di arresto su entrambi i lati
del carrello di sollevamento per evitare la caduta accidentale dei bracci delle
forche, vedere Figura 43: Panoramica della piastra di arresto.

Figura 43: Panoramica della piastra di arresto

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 54 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.14.1 Carrello di traslazione laterale integrato

Figura 44: Panoramica del carrello di traslazione laterale integrato

Con il carrello di traslazione integrato, le forche possono essere spostate


lateralmente di 100 mm a sinistra o a destra della posizione centrale.
L'integrazione del carrello di traslazione laterale riduce al minimo la perdita di
capacità del carrello elevatore.

5.4.14.2 Carrello di traslazione di aggancio

Figura 45: Panoramica del carrello di traslazione di aggancio

Con il carrello di traslazione di aggancio, le forche possono essere spostate


lateralmente di 100 mm a sinistra o a destra della posizione centrale.
L’installazione del carrello di traslazione di aggancio non richiede saldatura,
perforazioni o maschiatura.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 55 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.14.2.1 Posizionatore forche integrato con traslazione laterale

Figura 46: Posizionatore forche integrato con traslazione laterale

Questo dispositivo consente all'operatore del carrello elevatore di regolare


l'apertura delle forche senza lasciare il carrello e di traslarle lateralmente.
L’apertura delle forche è 317-837 mm. L'intervallo di traslazione laterale dipende
dalla larghezza dell'apertura delle forche. Con il carrello di traslazione laterale
integrato, le forche possono essere spostate lateralmente di 100 mm a sinistra o
a destra della posizione centrale. L'integrazione del posizionatore forche riduce
al minimo la perdita di capacità del carrello e migliora la visibilità dalla cabina.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 56 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

5.4.15 Montante

1 2 3
Figura 47: Panoramica del montante

1. Montante simplex 3. Montante triplex


2. Montante duplex

Il carrello elevatore può essere equipaggiato con un montante simplex, un


montante duplex o un montante triplex, a seconda delle esigenze di
funzionamento per il carrello.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 57 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

6 Prima dell'uso

6.1 Manutenzione giornaliera prima dell'uso


ATTENZIONE
Prima di iniziare ad azionare il carrello, rimuovere la copertura in plastica
dalla parte superiore del sedile dell'operatore. La scarica elettrostatica (ESD)
che può essere generata nel caso di azionamento con il sedile rivestito di
plastica può danneggiare il carrello.

La manutenzione giornaliera è essenziale per il funzionamento del carrello.


Eseguire la manutenzione giornaliera con attenzione prima di mettere in
funzione il carrello elevatore. Per un elenco degli interventi di manutenzione
giornalieri, vedere la sezione Sezione 9.6 Manutenzione giornaliera.
La manutenzione giornaliera può essere eseguita anche da persone senza una
formazione professionale nella manutenzione del carrello.

6.2 Regolazione della cabina dell’operatore


Prima di mettere in funzione il carrello elevatore, regolare la cabina
dell’operatore per assicurarsi che la posizione di manovra sia ergonomica e
l’esperienza di manovra sia confortevole.

6.2.1 Vano del manuale


Il vano del manuale può essere utilizzato per tenere il manuale al sicuro e
sempre a disposizione dell’operatore del carrello elevatore.

Figura 48: Panoramica del vano del manuale

6.2.2 Aprire il vano del manuale


Per aprire il vano del manuale:

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 58 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

1. Aprire il coperchio del vano del manuale.

6.2.3 Regolazione del bracciolo

1 2

Figura 49: Panoramica della regolazione del bracciolo

1. Bracciolo 3. Leva di regolazione dell'altezza del


2. Pulsante di regolazione della distanza bracciolo
del bracciolo

NOTA: Prima di utilizzare il carrello elevatore, verificare che il bracciolo sia


bloccato.

6.2.3.1 Regolazione della distanza del bracciolo


1. Tenere premuto il pulsante di regolazione della distanza per sbloccare il
fermo del bracciolo.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 59 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

2. Regolare il bracciolo nella posizione desiderata.

3. Rilasciare il pulsante di regolazione per bloccare in posizione il bracciolo.

6.2.3.2 Regolazione dell'altezza del bracciolo


1. Ruotare in senso orario la leva di regolazione dell'altezza per sganciare il
fermo del bracciolo.
2. Regolare il bracciolo nella posizione desiderata.

3. Ruotare in senso antiorario la leva di regolazione dell'altezza per bloccare in


posizione il bracciolo.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 60 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

6.2.4 Regolazione del sedile dell'operatore

3 2

Figura 50: Panoramica della regolazione del sedile dell'operatore

1. Leva di regolazione del peso 3. Leva di regolazione della distanza


2. Leva di regolazione dello schienale 4. Regolazione del supporto lombare

ATTENZIONE
Prima di iniziare ad azionare il carrello elevatore per la prima volta, ricordarsi
di rimuovere la copertura in plastica dalla parte superiore del sedile
dell'operatore. La scarica elettrostatica (ESD) che può essere generata nel
caso di azionamento con il sedile rivestito di plastica può danneggiare il
carrello elevatore.

6.2.4.1 Regolazione della sospensione nel sedile dell'operatore

ATTENZIONE
Prima di manovrare il carrello, verificare che il sedile dell'operatore sia
regolato correttamente al fine di evitare lesioni e danni al sedile stesso.

ATTENZIONE
Per evitare lesioni, non regolare il sedile manovrando il carrello.

Regolare le sospensioni del sedile dell’operatore stando seduti sul sedile.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 61 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

1. Ruotare la leva di regolazione del peso verso l'esterno.

2. Sollevare o abbassare la leva di regolazione del peso.

3. Riportare la leva di regolazione del peso nella posizione centrale tra le fasi di
regolazione.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 62 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

4. Guardare l'indicatore di regolazione del peso davanti al sedile. Quando la


freccia è nella posizione centrale, il sedile è regolato correttamente.

5. Ruotare la leva di regolazione del peso verso l'interno.

NOTA: Se nel carrello elevatore è presente il sedile MSG75, la leva di


regolazione del peso è diversa da quella mostrata sopra. Per regolare le
sospensioni del sedile in base al peso dell’operatore del carrello sul sedile
MSG75, spingere o sollevare la leva di regolazione del peso finché la freccia si
trova nella posizione centrale.

6.2.4.2 Regolazione dello schienale

ATTENZIONE
Per evitare lesioni, non regolare il sedile manovrando il carrello.

La corsa di regolazione dello schienale è -5°…+30°. La corsa di regolazione è


costituita da 15 fasi di 2,5°.
Per regolare lo schienale:
1. Sollevare la leva di blocco dello schienale per sbloccarlo.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 63 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

2. Regolare lo schienale.

3. Dopo avere regolato lo schienale, portare la leva di blocco dello schienale


nella posizione bloccata.

6.2.4.3 Regolazione della distanza del sedile

ATTENZIONE
Per evitare lesioni, non regolare il sedile manovrando il carrello.

1. Sollevare la leva di regolazione della distanza per liberare il sedile


dell'operatore.
2. Spostare il sedile dell'operatore avanti o indietro.

3. Dopo avere regolato il sedile, portare la leva di regolazione della distanza


nella posizione di bloccaggio.

6.2.4.4 Regolazione del supporto lombare


Ruotare la manopola di regolazione verso l'alto per regolare la parte superiore
del cuscino o verso il basso per regolare la parte inferiore.

6.2.5 Cintura di sicurezza


Prima di iniziare a manovrare un carrello, allacciarsi la cintura di sicurezza. Per
allacciare la cintura di sicurezza:

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 64 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

1. Sedersi sul sedile dell'operatore.


2. Accendere il carrello elevatore.
3. Allacciarsi la cintura di sicurezza.

La sequenza predeterminata per allacciare la cintura di sicurezza assicura che


la cintura di sicurezza sia sempre allacciata quando viene manovrato il carrello
elevatore. Questa sequenza è obbligatoria in carrelli con il doppio pedale, ma è
possibile programmare il carrello elevatore per utilizzare la sequenza per
allacciare la cintura di sicurezza con tutte le combinazioni di pedali.

6.2.5.1 Allacciarsi la cintura di sicurezza

AVVERTENZA
Prima di iniziare a manovrare il carrello, allacciarsi la cintura di sicurezza. La
cintura di sicurezza riduce il rischio di restare intrappolati tra il carrello e il
suolo in caso di ribaltamento e il rischio di caduta, in particolare in situazioni
di arresto improvviso.

1. Far passare la cintura di sicurezza sul bacino tirandola uniformemente.

2. Se necessario regolarla.
3. Spingere la linguetta nella fibbia fino a chiuderla.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 65 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

4. Per sganciare la cintura, premere il pulsante rosso sulla fibbia.

6.2.6 Regolazione del volante

Figura 51: Panoramica della leva di regolazione del volante

1. Tirare la leva di regolazione del volante.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 66 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

2. Regolare il volante.

3. Rilasciare la leva di regolazione del volante.

6.2.7 Aprire il finestrino posteriore (carrello con cabina)

Figura 52: Panoramica del finestrino posteriore

Per aprire il finestrino posteriore:


1. Girare le maniglie.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 67 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

2. Sollevare il finestrino.

Con le molle a gas, è possibile bloccare il finestrino posteriore in posizione


aperta:

Figura 53: Finestrino posteriore bloccato in posizione aperta

6.2.8 Aprire il finestrino laterale (carrello con cabina)


I finestrini laterali del carrello elevatore possono essere aperti o bloccati in
posizione chiusa.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 68 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Figura 54: Panoramica della leva di bloccaggio del finestrino laterale

• Per aprire il finestrino, spingere la leva di bloccaggio del finestrino laterale e


far scorrere il finestrino in posizione aperta.
• Per bloccare il finestrino in posizione chiusa, spostare la leva di bloccaggio
del finestrino in posizione bloccata.

6.2.9 Regolazione del riscaldatore (carrello con cabina)

3 2 1

Figura 55: Panoramica riscaldatore

1. Leva di regolazione della velocità 3. Diffusori


2. Leva di regolazione del calore

È possibile regolare il riscaldamento dell’aria e la direzione del flusso di aria con


i diffusori e le leve di regolazione.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 69 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

7 Istruzioni d'uso

7.1 Come azionare il carrello

7.1.1 Come entrare nella cabina dell’operatore e uscirvi


La postazione dell'operatore è di facile accesso ed ergonomica. Consente di
entrare e uscire facilmente e riduce i movimenti non necessari dell'operatore.

Figura 56: Come entrare nella cabina dell’operatore e uscirvi

Per entrare nella cabina dell'operatore, afferrare la maniglia con la mano


sinistra, appoggiare la mano destra sul sedile dell'operatore e il piede sinistro
sul gradino. Salire e sedersi sul sedile dell'operatore.
Per uscire dalla cabina dell'operatore, afferrare la maniglia con la mano sinistra,
sollevarsi dal sedile dell'operatore, appoggiare la mano destra sul sedile
dell'operatore e il piede sinistro sul gradino. Uscire dalla cabina all'indietro.
Scendere a terra appoggiando prima il piede destro.

PERICOLO
Non saltare o scivolare giù. Rischio di lesione al piede!

AVVERTENZA
Entrando nella cabina dell'operatore o uscendovi non afferrare il volante! Un
eventuale movimento del volante può causare la perdita di equilibrio.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 70 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

AVVERTENZA
Entrando nella cabina dell'operatore o uscendovi abbassare con attenzione
il busto per evitare di urtare il tetto di protezione!

ATTENZIONE
Entrando nella cabina dell'operatore o uscendovi fare sempre attenzione a
mantenersi in equilibrio.
Indossare calzature appropriate per evitare di scivolare.
Prima di entrare nella cabina dell’operatore, verificare di non avere grasso
sulle scarpe.
Accertarsi che le mani siano pulite e asciutte per evitare che scivolino
durante la presa della maniglia.

7.1.2 Uscite di emergenza (carrelli con cabina)


In caso di emergenza, uscire dal carrello elevatore usando lo sportello
dell’operatore. Se non è possibile utilizzare lo sportello dell’operatore, uscire dal
carrello elevatore usando il finestrino posteriore o lo sportello laterale.
Consultare le uscite di emergenza nella Figura 57: Uscite di emergenza.
Per istruzioni sull'apertura del finestrino posteriore, vedere la sezione
Sezione 6.2.7 Aprire il finestrino posteriore (carrello con cabina).
Lo sportello posteriore è contrassegnato da un simbolo di uscita di emergenza,
vedere: Figura 2: adesivo dell’uscita di emergenza (carrelli con cabina) e
APPENDICE A: Adesivi.

Figura 57: Uscite di emergenza

7.1.3 Posizione di manovra


Per azionare il carrello elevatore:

• Sedersi sul sedile dell'operatore.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 71 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

• Allacciare la cintura di sicurezza, vedere la sezione


Sezione 6.2.5.1 Allacciarsi la cintura di sicurezza.
• Afferrare il volante.
• Utilizzare le leve sul bracciolo o quelle manuali con la mano destra. Quando
le leve non vengono utilizzate, riportare la mano destra sul volante.
L'azionamento dei pedali dipende dalla combinazione di pedali presente sul
carrello elevatore.
Pedale dell'acceleratore e pedale dei freni:

• Utilizzare il pedale dell'acceleratore e il pedale dei freni con il piede destro.


• Il carrello elevatore può essere impostato per la decelerazione automatica al
rilascio del pedale dell'acceleratore. Per cambiare le impostazioni contattare
il personale dell'assistenza.
Pedali dell'acceleratore, dei freni e di presenza operatore:

• Appoggiare il piede sinistro sul pedale di presenza operatore. Per azionare il


carrello elevatore, il pedale di presenza operatore deve essere premuto.
• Utilizzare il pedale dell'acceleratore e il pedale dei freni con il piede destro.
• Il carrello elevatore può essere impostato per la decelerazione automatica al
rilascio del pedale dell'acceleratore. Per cambiare le impostazioni contattare
il personale dell'assistenza.
NOTA: Se il carrello elevatore è dotato di un pedale di presenza operatore, per
azionarlo è necessario premere il pedale.

Pedale doppio e pedale dei freni:

• Utilizzare il pedale di accelerazione in avanti con il piede destro.


• Utilizzare il pedale di accelerazione in retromarcia con il piede sinistro.
• Per rallentare,
– sollevare il piede dai pedali dell'acceleratore.
– premere il pedale del freno.
– premere il pedale dell’acceleratore della direzione opposta durante lo
spostamento del carrello elevatore (freno inverso).
NOTA: I pedali di accelerazione destro e sinistro sono collegati
meccanicamente: quando si preme un pedale l'altro si solleva.

PERICOLO
Prima di iniziare a manovrare il carrello, allacciarsi la cintura di sicurezza. La
cintura di sicurezza riduce il rischio di restare intrappolati tra il carrello e il
suolo in caso di ribaltamento e il rischio di caduta, in particolare in situazioni
di arresto improvviso.

Durante l'uso del carrello elevatore, mantenere sempre il corpo completamente


all'interno dell'abitacolo. Regolare correttamente il volante e il sedile
dell'operatore per assicurasi che la posizione di manovra sia ergonomica,
vedere Figura 58: Posizione di manovra ergonomica. Per istruzioni sulla
regolazione del volante e del sedile dell'operatore, vedere:
Sezione 6.2.6 Regolazione del volante e Sezione 6.2.4 Regolazione del sedile
dell'operatore.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 72 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Figura 58: Posizione di manovra ergonomica

7.1.4 Direzione di funzionamento


La direzione di funzionamento è la seguente:

• Per procedere in avanti, manovrare il carrello nella direzione delle forche.


• Per procedere indietro, manovrare il carrello nella direzione del contrappeso.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 73 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Figura 59: Direzione di funzionamento in avanti

7.2 Come attivare il carrello


AVVERTENZA
Non manovrare il carrello elevatore senza i pannelli di copertura installati.
Non azionare il carrello elevatore con cabina con gli sportelli in acciaio o la
copertura del tetto aperti.

NOTA: All'accensione del carrello elevatore, verificare che l’interruttore di


selezione della direzione di funzionamento sia in posizione neutra.

7.2.1 Attivazione del carrello con un codice PIN


Il sistema di inserimento del codice PIN del carrello elevatore, consente la
programmazione di 10 codici PIN diversi. Per ogni codice PIN, può essere
impostata una delle modalità di funzionamento preprogrammate: Modalità Eco,
modalità Pro o modalità di emergenza. Per ulteriori informazioni sulle modalità
operative, vedere Sezione 5.4.10 Modalità operative. La modalità di emergenza
consente esclusivamente la marcia a bassa velocità e il sollevamento delle
forche. Il dispositivo di inserimento del codice PIN può essere utilizzato per
impedire l'uso del carrello elevatore a persone senza un'adeguata formazione.
I 3 codici PIN preprogrammati sono:

• Diritti utente 1, slot predefinito 1, codice PIN = 14321.


È la modalità operativa normale.

• Diritti utente 2, slot predefinito 2, codice PIN = 12341.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 74 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Questa modalità di funzionamento consente esclusivamente l'uso della modalità


Eco.

• Diritti utente 3, slot predefinito 3, codice PIN = 11111.


È la modalità di emergenza: sono consentiti esclusivamente marcia a bassa
velocità e sollevamento delle forche.
Attivare il carrello elevatore con il codice PIN come segue:
1. Ruotare il commutatore di avviamento nella posizione ON.
Il display del carrello elevatore visualizza la richiesta del codice PIN, vedere
Figura 60: Panoramica della richiesta del PIN.

4 PIN 2

Figura 60: Panoramica della richiesta del PIN

2. Inserire il codice PIN a 5 cifre utilizzando i pulsanti di navigazione/codice


PIN e premere il tasto Invio.
3. Per annullare il codice PIN inserito, premere il pulsante Exit / Esc .
4. Se il codice PIN inserito è corretto, il carrello viene attivato ed è pronto
all'uso.
Se il codice PIN inserito non è stato programmato, il display del carrello torna
alla schermata di richiesta del codice PIN ed è possibile inserire nuovamente
il codice.

NOTA: In caso di emergenza, un carrello elevatore dotato di dispositivo di


inserimento del codice PIN può essere azionato a bassa velocità. Il carrello
accetterà sempre il codice di sicurezza 11111.

7.2.2 Spegnere il carrello elevatore

ATTENZIONE
Non fermare il carrello elevatore in modo improvviso. Un arresto improvviso
può causare la caduta del carico dalle forche o il rovesciamento del carrello.

1. Rilasciare il pedale dell'acceleratore.


2. Spingere il pedale dei freni leggermente fino all'arresto del carrello.
3. Portare il selettore della direzione di funzionamento nella posizione neutra.
4. Portare il commutatore a chiave/commutatore di avviamento nella posizione
OFF.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 75 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

ATTENZIONE
Prima di lasciare il carrello elevatore incustodito, parcheggiarlo sempre in
una posizione sicura che non sia di ostacolo. Verificare inoltre che le forche
siano abbassate, ruotare il commutatore a chiave/commutatore di
avviamento nella posizione OFF e portare il selettore della direzione di
funzionamento nella posizione neutra.

7.2.3 Programmazione di un nuovo codice PIN


Per programmare nuovi codici PIN, contattare il personale dell'assistenza.

7.3 Freni

7.3.1 Freno di servizio


Il carrello è dotato di un freno di servizio elettrico per la riduzione della velocità di
funzionamento. Il freno di servizio rallenta il carrello elevatore e ricarica la
batteria nei seguenti casi:

• Alla pressione del pedale del freno.


• Quando cambia la direzione di marcia.
• Quando il pedale dell'acceleratore viene rilasciato.
Se il pedale del freno viene premuto completamente, viene attivata una funzione
di frenata antipanico che arresta il carrello con una combinazione del freno di
servizio elettrico e del freno elettromagnetico meccanico.

ATTENZIONE
Prima di iniziare a lavorare con il carrello elevatore, esercitarsi con la frenata
con e senza carico in un'area sicura.

7.3.2 Freno di stazionamento


Il freno di stazionamento è un freno elettromagnetico meccanico che mantiene il
carrello immobile quando il carrello viene fermato e lasciato incustodito.
Per rilasciare il freno di stazionamento, premere il pedale dell'acceleratore.
Per inserire il freno di stazionamento, rilasciare il pedale dell'acceleratore e
premere completamente il pedale del freno.
Il freno di stazionamento viene innestato anche nei seguenti casi:

• Quando il commutatore di avviamento/commutatore a chiave viene portato


su OFF.
• Quando viene premuto il pulsante di arresto di emergenza.
• Quando il sistema di controllo esegue una funzione di arresto di emergenza.

ATTENZIONE
In tutte le situazioni indicate sopra, il carrello può arrestarsi in modo brusco.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 76 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

7.4 Come manovrare il carrello elevatore


ATTENZIONE
Prima dell’avviamento, assicurarsi che venga effettuata la manutenzione
giornaliera del carrello elevatore, vedere la sezione Sezione
9.6 Manutenzione giornaliera.

Per azionare il carrello elevatore:


1. Allacciare la cintura di sicurezza, vedere la sezione
Sezione 6.2.5.1 Allacciarsi la cintura di sicurezza.
2. Ruotare il commutatore a chiave/commutatore di avviamento nella posizione
ON e inserire il codice PIN, se richiesto.
3. Se il carrello è dotato di un pedale di presenza operatore, premerlo.
4. Selezionare la direzione di funzionamento.
5. Afferrare il volante.
6. Per manovrare il carrello elevatore, premere leggermente il pedale
dell’acceleratore.
Il freno di stazionamento viene rilasciato automaticamente e il carrello inizia
a muoversi.

7. Per rallentare, sollevare il piede dal pedale dell'acceleratore.


Per frenare con più forza, premere il pedale dei freni.

ATTENZIONE
Sterzare il carrello senza movimenti bruschi. Movimenti improvvisi del
volante possono causare situazioni pericolose, in particolare quando si
manovra il carrello ad alte velocità.
Prevedere le situazioni pericolose in modo da poter evitare il rischio
incidenti o lesioni.

7.4.1 Velocità
Controllare la velocità in base alla situazione.

• Tenere conto del carico, della visibilità, delle persone presenti nell'area di
lavoro e dell'ambiente di lavoro.
• Rallentare agli incroci tra i corridoi e ogniqualvolta la visibilità è ostacolata.
• Se la visibilità non è adeguata, ricorrere all'aiuto di un assistente.

AVVERTENZA
Un'accelerazione o una frenata incontrollata, l'eccessiva velocità in curva e
sterzate veloci e improvvise possono far rovesciare il carico causando un
incidente.
In qualsiasi condizione, manovrare il carrello elevatore a una velocità che
consenta di fermarlo in modo sicuro.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 77 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

7.4.2 Come arrestare il carrello


Arrestare il carrello senza movimenti bruschi, rilasciare il pedale
dell'acceleratore e premere delicatamente il pedale dei freni. Il carrello elevatore
subisce prima una decelerazione elettrica. Quando il carrello è completamente
fermo, il freno di stazionamento si innesta automaticamente.
Per arrestare il carrello con maggiore decisione, premere completamente il
pedale dei freni. Notare che il carrello si ferma in modo improvviso!
In caso di emergenza, come ad esempio un incendio, utilizzare il pulsante di
arresto di emergenza. Il pulsante di arresto di emergenza spegne il carrello.
NOTA: Prevedere le situazioni che necessitano di una frenata e decelerare con
ampio anticipo.

7.4.3 Come parcheggiare il carrello


Prima di lasciare il carrello elevatore incustodito, parcheggiarlo sempre in una
posizione sicura che non sia di ostacolo. Verificare inoltre che le forche siano
abbassate, ruotare il commutatore a chiave/commutatore di avviamento nella
posizione OFF e portare il selettore della direzione di funzionamento nella
posizione neutra.
Non parcheggiare o impilare le merci davanti a porte tagliafuoco, estintori, uscite
di emergenza e simili. Non parcheggiare il carrello su una superficie in
pendenza.

7.5 Istruzioni generali per la manovra


ATTENZIONE
Prima di iniziare a manovrare il carrello, esercitarsi a sterzare e a controllare
il carrello in un'area sicura.

• Far procedere il carrello lentamente agli incroci e nelle curve.


• Usare il carrello in modo responsabile e mantenerne sempre il controllo.
• Evitare arresti improvvisi.
• Sterzare e frenare senza movimenti bruschi.
• Ridurre la velocità se il pavimento è scivoloso, ad esempio per l'umidità.
• Porre particolare attenzione azionando il carrello sulle pendenze.
• Non passare su eventuali oggetti liberi sul pavimento.
• Durante la manovra del carrello, mantenere il carico abbassato all’altezza
operativa (max. 300 mm sul livello del suolo).
• Non sollevare il carico tranne nel momento dell'impilamento.
• Porre particolare attenzione:
– In presenza di altre persone oppure di oggetti nell'area di lavoro.
– Con carichi che riducono la visibilità.
– Nel manovrare il carrello in corridoi stretti. Verificare che esista
sufficiente spazio per il carrello e il carico.

7.5.1 Regole di circolazione


Mantenere una buona visibilità nella direzione di funzionamento e sufficienti
distanze di sicurezza.
Osservare le regole di circolazione e i limiti di velocità.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 78 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Non manovrare il carrello fuori dall'area privata senza un ordine o


l'autorizzazione del supervisore del sito. Fuori dall'area privata, il carrello è
soggetto alle regole e ai regolamenti del traffico generico.
Se l'apertura di una porta è talmente stretta da non consentire il passaggio
simultaneo di due carrelli elevatori, passare nella parte centrale dell'apertura.
Quando due carrelli si incontrano in un corridoio stretto o all'incrocio di due
corridoi, il carrello carico ha la precedenza.

ATTENZIONE
Durante l'uso del carrello, utilizzare il segnalatore acustico quando è
necessario per avvisare gli altri carrelli presenti nella stessa area.

7.5.2 Come evitare incidenti


Utilizzare il carrello sempre in modo responsabile e tenere conto degli effetti che
carichi, velocità e condizioni di funzionamento differenti hanno sul carrello. Se il
carrello viene utilizzato incautamente, può ribaltarsi e causare un incidente.

• Non sovraccaricare il carrello.


La capacità del carrello è indicata sulla targhetta della capacità: non
movimentare carichi più pesanti di quanto specificato.
• Non manovrare il carrello in prossimità del bordo di rampe o piattaforme di
carico.
• La capacità portante del pavimento deve essere sufficiente.
• La velocità deve essere sufficientemente lenta nelle curve.
• La velocità deve essere sufficientemente lenta quando il carrello viene
manovrato su superfici accidentate o scivolose.
Acqua, sabbia, ghiaccio, fango e così via, possono rendere la superficie
scivolosa.
• La velocità deve essere sufficientemente lenta durante la movimentazione di
carichi larghi.
• Prevedere le situazioni che necessitano di una frenata e decelerare con
ampio anticipo.
• Non inclinare i carichi sollevati in avanti.
• Non sollevare carichi inclinati in avanti.
• Non voltare il carrello su rampe o pendenze.
• Non impilare o prelevare carichi su rampe o pendenze.
• Verificare che il carico sia stabile e centrato.
• Mantenere il baricentro basso.
Per ulteriori informazioni sul baricentro, vedere Sezione 3.10.1 Baricentro.
• Durante la manovra del carrello, mantenere le forche abbassate all’altezza
operativa (max. 300 mm sul livello del suolo).
• Non manovrare il carrello su oggetti liberi.
• Notare che un carrello senza carico si ribalta più facilmente di un carrello con
carico nella posizione abbassata.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 79 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

7.5.3 In caso di ribaltamento del carrello

PERICOLO
Prima di iniziare a manovrare il carrello, allacciarsi la cintura di sicurezza. La
cintura di sicurezza riduce il rischio di restare intrappolati tra il carrello e il
suolo in caso di ribaltamento e il rischio di caduta, in particolare in situazioni
di arresto improvviso.

Se il carrello inizia a ribaltarsi.


1. Non tentare di saltare fuori dal carrello.
2. Afferrare con forza il volante.
3. Tenere i piedi sul pavimento del carrello.
4. Inclinarsi nella direzione opposta all'urto.
5. Inclinarsi in avanti verso il volante.

7.6 Movimentazione del carico


ATTENZIONE
Non sollevare o trasportare persone sulle forche o su un pallet carico
appoggiato sulle forche.
Non consentire mai a nessuno di camminare o sostare sotto le forche.
Non collocare nessuna parte del corpo tra le strutture del montante o le parti
in movimento del carrello.

• Trasportare esclusivamente carichi posizionati in modo sicuro.


– Manipolare esclusivamente carichi e pallet non danneggiati.
– Attenersi ai valori massimi indicati per le informazioni relative a peso e
baricentro del carico sulla targhetta della capacità. Non sovraccaricare.
– Distribuire il carico in modo uniforme su entrambe le forche. Non
sollevare il carico soltanto con una forca.
– Inserire le forche completamente sotto il pallet. Non sollevare o spostare
il carico con le punte delle forche.
– Durante il trasporto di un carico di larghezza superiore al profilo del
carrello, tenere conto dello spazio aggiuntivo necessario.

• Durante la traslazione del carrello, mantenere sempre le forche abbassate


all’altezza operativa (max. 300 mm sul livello del suolo).
– Manipolare esclusivamente carichi stabili. Non trasportare carichi
oscillanti o sospesi.
– Quando il carico è sollevato, sterzare e frenare con attenzione.
– Durante il trasporto di carichi, sollevare le forche dal suolo. Non
spingere, trascinare o spostare lateralmente carichi appoggiati a terra.

• Durante la manovra su pendenze o rampe:


– Porre sempre la massima attenzione.
– Tenere abbassati forche e carico.
– Manovrare in linea retta con il carico rivolto verso la salita.
– Guidare a bassa velocità e prevedere il traffico.
– Una frenata a fondo in discesa può causare lo scivolamento del peso
dalle forche.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 80 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

7.6.1 Capacità di sollevamento


La capacità nominale del carrello è stampata sulla targhetta identificatrice. La
capacità effettiva del carrello è stampata sulla targhetta della capacità.
Osservare i valori massimi indicati per le informazioni relative a peso e
baricentro del carico nelle diverse situazioni di carico. Tenere conto dell'effetto di
qualsiasi accessorio sulla capacità di sollevamento.

97181-33500

MODEL

SERIAL NUMBER YEAR OF RATED CAPACITY


MANUFACTURE
kg

BATTERY
MIN. MASS MAX. MASS VOLTAGE NOMINAL POWER

kg kg V kW

LOAD TIRE TREAD WIDTH: mm

TYRES TYPE DIMENSIONS INFL. PRESS


FRONT bar

REAR bar

Figura 61: Targhetta identificatrice

WARNING IMPROPER OPERATION OR MAINTENANCE COULD RESULT IN


INJURY OR DEATH

MODEL SERIAL NUMBER


MAST: ATTACHMENT:
MODEL MANUFACTURER

BACK TILT DEG. TYPE


MACHINE WEIGHT W/O REMOVABLE ATTACHMENTS
W/O BATTERY FOR BATTERY POWERED TRUCKS. kg
ACTUAL CAPACITY MAST: VERTICAL
MAX FORK HEIGHT H LOAD CENTRE ALLOWABLE WORKING CAPACITY
Q
(mm) D(mm) ON FORKS Q (kg) W/ATTACHMENT Q
(kg)
90582-05100

D
H

Figura 62: Targhetta dalla capacità

NOTA: La targhetta della capacità può contenere più capacità effettive ad altre
altezze di sollevamento e distanze del baricentro di carico, se applicabile.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 81 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

AVVERTENZA
Non superare per nessun motivo la capacità massima di carico del carrello.
Rischio di capovolgimento!

7.6.2 Impilamento del carico


Per impilare:
1. Condurre il carrello in direzione dello scaffale o del piano di impilaggio con il
carico abbassato e le forche inclinate verso l'alto.
2. Riportare le forche in posizione orizzontale con la funzione di inclinazione.
3. Sollevare il carico in modo che si trovi chiaramente sopra l'altezza di
impilaggio o il piano dello scaffale. Osservare l'altezza del piano orizzontale
superiore dello scaffale.
4. Avanzare fino a quando le forche e il carico non si trovano sopra lo scaffale.
5. Abbassare le forche in modo da liberarle. Verificare che le forche siano libere
dal piano di impilaggio e dal pallet.
NOTA: I carichi pesanti possono far piegare le forche. Se un pallet pesante è in
posizione orizzontale durante il sollevamento, le forche non saranno più
orizzontali dopo lo scaricamento.

6. Arretrare dalla posizione di impilaggio.


7. Inclinare le forche verso l'alto e abbassarle all’altezza di utilizzo.

7.6.3 Prelevamento del carico


Per prelevare il carico:
1. Condurre il carrello in direzione dello scaffale o del piano di impilaggio con le
forche abbassate e inclinate verso l'alto.
2. Riportare le forche in posizione orizzontale con la funzione di inclinazione.
3. Sollevare le forche a un'altezza che consenta di inserirle agevolmente sotto il
pallet durante l'avanzamento.
4. Avanzare fino a quando il pallet non si trova completamente sopra le forche.
5. Sollevare il carico in modo che si trovi chiaramente sopra l'altezza di
impilaggio o il piano dello scaffale. Osservare l'altezza del piano orizzontale
superiore dello scaffale.
È possibile dover azionare la funzione di inclinazione per il corretto
allineamento delle forche.

6. Arretrare dalla posizione di impilaggio in modo che il carico possa essere


abbassato liberamente.
7. Inclinare le forche verso l'alto e abbassare il carico all’altezza di utilizzo.

7.6.4 Pallet danneggiati

PERICOLO
Non utilizzare il carrello per manipolare pallet danneggiati. Pericolo di
cadute!
Non lasciare un pallet danneggiato o un carico instabile su uno scaffale o
una pila. Pericolo di cadute!

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 82 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Figura 63: Non usare pallet danneggiati

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 83 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

8 Batterie

8.1 Informazioni generali


AVVERTENZA
La batteria del carrello deve essere mantenuta sempre pulita e asciutta per
evitare dispersioni di corrente.
Per la pulizia della batteria, attenersi alle istruzioni del fabbricante.
Qualsiasi liquido contenuto nel vassoio della batteria deve essere estratto e
smaltito nel modo stabilito. Dopo la pulizia, riparare tutti i danni
all'isolamento del vassoio per prevenirne la corrosione e garantire la
conformità del valore di isolamento allo standard EN 62485-3.
Se la batteria rimane fuori servizio per un periodo prolungato, verificare che
sia completamente carica e riporla in un ambiente asciutto ed esente da
gelate. Per la valutazione della durata della batteria è necessario tenere
conto del periodo di stoccaggio.
Nel caso di malfunzionamenti della batteria o del caricabatteria, contattare
immediatamente il fabbricante della batteria.

AZIONE OBBLIGATORIA
Quando si utilizzano batterie e caricabatterie per veicoli, osservare sempre
gli standard, le leggi, le regole e i regolamenti correnti in vigore nel paese di
utilizzo.
Per le batterie conformi alla direttiva ATEX 94/9 CE, è necessario osservare
le istruzioni per il mantenimento della classe di protezione appropriata
durante il funzionamento (vedere il certificato pertinente).

AVVERTENZA
Le batterie contrassegnate con questo simbolo devono essere riciclate.
Le batterie non contrassegnate con questo simbolo non vengono restituite
per il processo di riciclaggio e devono essere smaltite come rifiuti pericolosi.

AVVERTENZA
Le batterie contrassegnate con questo simbolo devono essere riciclate.
Le batterie non contrassegnate con questo simbolo non vengono restituite
per il processo di riciclaggio e devono essere smaltite come rifiuti pericolosi.
Pb

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 84 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

8.2 Sicurezza con le batterie piombo-acido


Leggere le istruzioni d'uso della batteria e tenerle vicino alla batteria.
Gli interventi sulle batterie devono essere effettuati esclusivamente da
personale qualificato.

Per lavorare sulle batterie utilizzare occhiali e indumenti di protezione.


Porre attenzione alle regole per la prevenzione degli incidenti nonché agli
standard EN 62485-3 ed EN 50110-1.

Vietato fumare!
Non esporre le batterie a fiamme libere, brace ardente o scintille in quanto
possono causarne l'esplosione.

Eventuali schizzi di acido negli occhi o sulla pelle devono essere sciacquati
immediatamente con acqua.
In caso di incidente, consultare immediatamente un medico!
Lavare con acqua gli indumenti contaminati con acido.

Rischio di esplosione e incendio, evitare cortocircuiti!


Le parti metalliche della batteria sono sempre sotto tensione. Non appoggiare
utensili o altri oggetti di metallo sulla batteria!

L'elettrolita è altamente corrosivo.

Batterie e celle sono pesanti.


Garantire un'installazione sicura. Utilizzare esclusivamente dispositivi di
movimentazione idonei, ad esempio un dispositivo di sollevamento in
conformità allo standard VDI 3616.

Pericolo di tensione elettrica!

Porre attenzioni ai potenziali rischi causati dalle batterie.

8.3 Manutenzione della batteria


Queste istruzioni per la manutenzione sono utilizzabili esclusivamente per
batterie piombo-acido aperte. Per le istruzioni relative agli altri tipi di batterie
consultare il fornitore della batteria.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 85 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

8.3.1 Manutenzione generale


La batteria deve essere mantenuta sempre pulita e asciutta per evitare
dispersioni di corrente. Pulire la batteria seguendo il codice di pratica ZVEI,
vedere Sezione 8.3.8 Come pulire le batterie.
Se sul vassoio della batteria è presente del liquido, rimuoverlo e seguire una
procedura approvata per eliminarlo. Dopo aver pulito il vassoio, riparare i danni
all’isolamento dello stesso. Così è possibile assicurarsi che il valore di
isolamento sia conforme allo standard EN 62485-3 e di non causare corrosione
al vassoio. Se si devono rimuovere le celle, contattare il fabbricante della
batteria.

8.3.2 Manutenzione giornaliera


Caricare la batteria ogni volta che è scarica.
Per le batterie con circolazione dell'elettrolita, misurare il livello dell'elettrolita
verso la fine della ricarica e, se necessario, rabboccare al livello specificato con
acqua deionizzata in conformità alle istruzioni del fabbricante. Il livello
dell'elettrolita non deve scendere sotto il deflettore antifluttuazione, la parte
superiore del separatore o il segno di livello minimo dell'elettrolita.
Per le batterie dotate di sensori del livello di riempimento, controllare ogni giorno
il display illuminato. Se il display è verde, il livello è OK. Se il display è rosso
lampeggiate, il livello è troppo basso.
Per batterie con indicatore a galleggiante nel tappo di riempimento dell’acqua,
assicurarsi che l’indicatore bianco sia all’altezza della finestra.
Per batterie con tappi di sfiato standard, aprire il tappo e ispezionare
visivamente il livello dell'elettrolita
Quando il livello di riempimento dell’acqua è basso, alla fine della ricarica
rabboccarlo con acqua demineralizzata.
NOTA: Per istruzioni su come effettuare la manutenzione sulle batterie Tensor o
XCF, vedere le istruzioni delle batterie.

8.3.3 Manutenzione settimanale


Dopo la ricarica, effettuare un controllo visivo per verificare eventuali segni di
sporcizia o danni meccanici ai componenti della batteria. Porre particolare
attenzione ai connettori e ai cavi di carica della batteria. In casi speciali durante
la ricarica con curva caratteristica IU, deve essere effettuata anche una carica di
stabilizzazione.

8.3.4 Manutenzione mensile


Alla fine della ricarica, accendere il caricabatteria e misurare e registrare le
tensioni delle celle o dei blocchi batteria.
Una volta completata la ricarica, misurare e registrare la densità e la
temperatura dell'elettrolita e il livello di riempimento (quando sono utilizzati i
sensori del livello di riempimento) di tutte le celle.
In presenza di cambiamenti significativi rispetto alle misurazioni precedenti o di
differenze tra le celle o i blocchi batteria, caricare la batteria completamente e
non utilizzarla per un minimo di due ore. Se il problema persiste, contattare il
fabbricante della batteria. Per ulteriori informazioni, vedere
Sezione 8.6 Misurazione del peso specifico della batteria.
Prima di contattare il fabbricante della batteria, misurare e registrare:
• Tensione totale
• Tensione per cella

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 86 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

• Se le letture della tensione sono irregolari, misurare anche il peso specifico


di ogni cella, vedere la sezione Sezione 8.6 Misurazione del peso specifico
della batteria.

8.3.5 Manutenzione annuale


La resistenza di isolamento del carrello e della batteria viene misurata
conformemente allo standard EN 1175-1, almeno una volta all’anno. La
resistenza di isolamento della batteria di trazione piena e carica scollegata
montata sul carrello deve essere almeno di 50 Ω moltiplicato per la tensione
nominale del sistema del carrello tra le parti in tensione del telaio del carrello.
Per le batterie installate con un sistema di circolazione dell'elettrolita, controllare
il filtro della pompa dell'aria e pulirlo o sostituirlo se necessario. È possibile che il
filtro debba essere sostituito prima del previsto se, in assenza di perdite nei tubi
dell'aria, per qualche motivo si è illuminato il segnale di malfunzionamento del
sistema di miscelazione dell'aria sul caricabatteria o sulla batteria (segnale
remoto o sulla pompa dell'aria CC).
Durante la manutenzione annuale, controllare anche il corretto funzionamento
della pompa dell'aria.

8.3.6 Stoccaggio
Se si rimuove la batteria dal servizio per un lungo periodo di tempo, assicurarsi
che:
• La batteria deve essere completamente carica
• Il luogo di stoccaggio deve essere asciutto e privo di ghiaccio
Per assicurarsi che la batteria sia sempre pronta per il funzionamento, è
possibile selezionare una delle seguenti procedure di carica:
• Eseguire la carica di stabilizzazione mensilmente
• Eseguire una carica di mantenimento a una tensione di carica di 2,23 V x
numero di celle.
Tenere conto del tempo di stoccaggio, quando si valuta la durata della batteria.

8.3.7 Malfunzionamenti
Nel caso di malfunzionamenti della batteria o del caricabatteria, contattare
immediatamente il fabbricante della batteria.

8.3.8 Come pulire le batterie


Le istruzioni che seguono sono conformi al codice di pratica ZVEI.

È importante tenere pulita la batteria. Una batteria pulita:


• Può prevenire incidenti.
• È meno soggetta a danni.
• È meno soggetta a danni derivanti da corrosione o dispersioni di corrente.
• Presenta una durata e un tempo di funzionamento elevati.
La resistenza di isolamento della batteria di trazione piena e carica scollegata
montata sul carrello deve essere almeno di 50 Ω moltiplicato per la tensione
nominale del sistema del carrello tra le parti in tensione del telaio del carrello
conformemente alla norma EN 1175-1.
La presenza di polvere sulle batterie può causare dispersioni di corrente che
portano allo scaricamento automatico della batteria. Se è presente un flusso di
dispersione di corrente più elevato, è possibile che si verifichi uno scintillamento
elettrico e vi è un rischio di esplosione del gas di carica.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 87 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Istruzioni generali per la pulizia della batteria:


• Utilizzare indumenti e occhiali di protezione.
Assicurarsi che la resistenza superficiale degli indumenti, stivali e guanti di
sicurezza sia ≤ 108Ω per prevenire l’accumulo di elettricità statica.
• Non utilizzare panni asciutti per pulire la batteria.

Istruzioni su come pulire le batterie di trazione del veicolo:


• Prima di pulire la batteria, rimuovere la batteria dal veicolo.
• Raccogliere l’acqua di risciacquo che contiene elettrolita ed eliminarla in una
procedura corretta.
Quando si elimina l’acqua contenente elettrolita o l’acqua di risciacquo,
consultare le istruzioni per la salute e la sicurezza sul lavoro, la prevenzione
di incidenti e su come eliminare acqua e rifiuti.
• Non rimuovere o aprire i tappi delle celle. Vedere le istruzioni del fabbricante.
• Pulire le parti plastiche della batteria, soprattutto i contenitori delle celle, con
un panno e acqua pulita. Non utilizzare detergenti.
• Dopo aver pulito la batteria, asciugarla con aria compressa o con un panno
antistatico umido (per esempio, di cotone). È anche possibile utilizzare altri
metodi applicabili per asciugare la batteria.
• Se sul vassoio della batteria è presente del liquido, rimuoverlo mediante
aspirazione e seguire una procedura approvata per eliminarlo. Per i dettagli,
consultare la norma EN 62485-3 e il volantino informativo ZVEI Misure di
sicurezza per la manipolazione di elettrolita per batterie piombo-acido.
• È inoltre possibile pulire una batteria di trazione di un veicolo con
un’apparecchiatura di pulizia a pressione elevata. Consultare le istruzioni
dell’apparecchiatura di pulizia a elevata pressione.

Istruzioni su come evitare danni alle parti plastiche delle batterie:


• Non causare danni alle parti plastiche delle batterie, come coperchi,
all’isolamento dei connettori intercellulari e ad altri connettori.
• Prima di pulire la batteria, serrare i connettori intercellulari o spingerli
saldamente verso l’interno.
• I connettori devono essere nella loro posizione corretta e chiusi.
• Non utilizzare detergenti.
• La temperatura massima consentita per l’apparecchiatura di pulizia ad alta
pressione è di 140 °C.
In tal modo, la temperatura misurata 30 cm dietro l’ugello della lancia non è
superiore a 60 °C.
• Assicurarsi che tra l’ugello della lancia dell’apparecchiatura di pulizia a
elevata pressione e la batteria ci sia una distanza di almeno 30 cm.
• La pressione di esercizio massima non deve essere superiore a 50 bar.
• Pulire ampie aree superficiali della batteria in un momento tale da evitare il
surriscaldamento della batteria.
• Non lasciare il getto su un punto per un periodo di tempo superiore ai 3
secondi.
• Dopo aver pulito la batteria, asciugarla con aria compressa o con un panno
antistatico umido (per esempio, di cotone). È inoltre possibile utilizzare altri
metodi applicabili per asciugare la batteria.
• Non utilizzare riscaldatori di aria con una fiamma aperta o con filamenti
incandescenti.
• La temperatura superficiale della batteria non deve superare 60 °C.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 88 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

• Se sul vassoio della batteria è presente del liquido, rimuoverlo mediante


aspirazione e seguire una procedura approvata per eliminarlo. Per i dettagli,
consultare la norma EN 62485-3 e il volantino informativo ZVEI Misure di
sicurezza per la manipolazione di elettrolita per batterie piombo-acido.

8.4 Requisiti per le aree di carica delle batterie


Le aree di carica delle batterie devono essere conformi allo standard EN 62485-
3.

• L'area di carica della batteria deve essere definita con chiarezza


contrassegnandola in modo permanente sul pavimento. La copertura del
pavimento deve essere resistente all’acido e avere una resistenza a terra
inferiore a 100 MΩ per evitare scintille dovute a una scarica elettrostatica.
• L'area di carica della batteria deve trovarsi a una distanza adeguata dai
materiali che possono costituire un pericolo, come ad esempio merci
infiammabili o esplosive.
• Tranne durante gli interventi di manutenzione o riparazione essenziali, l'area
di carica della batteria non deve essere soggetta ad alcuna sorgente di
accensione, quali scintille o fonti di alta temperatura. L’eccezione riguarda i
luoghi dove per interventi sulla batteria è richiesta un’apparecchiatura ad alta
temperatura, che deve essere controllata da personale qualificato e
autorizzato che prende tutte le precauzioni necessarie.
• Lavorando con le batterie è importante prevenire le scariche elettrostatiche.
Assicurarsi di non indossare indumenti o calzature che possono accumulare
carica elettrostatica. Il panno assorbente per la pulizia della batteria deve
essere antistatico e utilizzato inumidito solo con acqua senza detergenti.
• Durante la ricarica o la manutenzione della batteria, deve esserci uno spazio
di 0,8 m sui lati del carrello che necessitano di accesso.
• Durante la ricarica delle batterie a bordo del carrello o meno, devono essere
soddisfatti i requisiti di aerazione della normativa EN 62485-3 clausola 6.
• Il caricatore e altri dispositivi nell’area di carica della batteria, per esempio
l’apparecchiatura per la sostituzione delle batterie, devono essere installati in
modo tale da non venire danneggiati se il carrello si muove.
• L'area di carica della batteria non deve essere vulnerabile alla caduta di
oggetti e al gocciolamento di acqua o liquidi che possono fuoriuscire da tubi
danneggiati.
• Se si usa l’apparecchiatura per la sostituzione della batteria, assicurarsi che
essa sia adeguata ai vassoi e ai pesi della batteria. Controllare regolarmente
l’eventuale presenza di danni all’apparecchiatura per la sostituzione della
batteria. La sostituzione della batteria deve essere effettuata da personale
qualificato alla movimentazione di carichi pesanti. Si consiglia di sostituire le
batterie lateralmente con dispositivi di supporto qualificati per ridurre al
minimo il rischio che le batterie si ribaltino, si schiaccino o danneggino altre
apparecchiature, ecc.
• L'area di carica della batteria deve contenere i simboli appropriati di
attenzione:
– Seguire le istruzioni
– Pericolo relativo alla batteria
– Tensione pericolosa
– Elettrolita altamente corrosivo
– Utilizzare indumenti e occhiali di protezione
– Divieto di fiamme libere
– Pericolo di esplosione.

• L'area di carica della batteria deve essere dotata di attrezzatura antincendio.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 89 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

• Lo smontaggio e lo smaltimento delle batterie deve essere effettuato


conformemente alle normative locali in vigore ed esclusivamente da
personale qualificato.

8.5 Caricare la batteria

0A
12
V-
48

1
2
3
Figura 64: Panoramica della procedura di carica della batteria

1. Connettore del caricabatteria 3. Connettore del carrello


2. Connettore della batteria

ATTENZIONE
Verificare che il caricabatteria sia del modello appropriato (tipo e tensione
corretti) e la batteria disponga di sufficiente ventilazione.

LEGGERE IL MANUALE
Per istruzioni dettagliate sulla procedura di carica, vedere il manuale del
caricabatteria.

1. Parcheggiare il carrello nell'area di carica della batteria.


2. Spegnere il carrello elevatore posizione OFF. Verificare che il caricabatteria
sia sulla posizione OFF.

3. Aprire lo sportello della batteria. Per istruzioni, vedere


Sezione 9.2.2 Apertura dello sportello della batteria.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 90 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

4. Aprire il pannello di copertura della batteria. Per istruzioni, vedere


Sezione 9.2.3 Apertura del pannello di copertura della batteria.
5. Scollegare il connettore della batteria dal connettore del carrello.

6. Collegare il connettore della batteria al connettore del caricabatteria.

7. Accendere il caricabatteria portandolo sulla posizione ON.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 91 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

8.5.1 Quando la batteria è carica


1. Spegnere il caricabatteria.

2. Scollegare il connettore della batteria dal connettore del caricabatteria.


Afferrare i connettori; non tirare i cavi.

3. Controllare la batteria secondo le istruzioni di manutenzione della batteria


fornite dal fabbricante.
4. Collegare il connettore della batteria al connettore del carrello. Verificare che
i cavi della batteria rimangano completamente al sicuro all'interno del telaio
del carrello.

5. Chiudere il coperchio della batteria e lo sportello.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 92 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

AVVERTENZA
Non lasciare i cavi della batteria all'esterno del carrello elevatore. I cavi
possono danneggiarsi e costituire un serio pericolo di ustioni!

8.6 Misurazione del peso specifico della batteria


Misurare la gravità specifica dell'acqua della batteria in base alle istruzioni del
fabbricante della batteria. La gravità specifica di una batteria completamente
carica è da 1,28 a 1,30 a +30 °C. La gravità è:

• 1,24 quando la batteria è carica per 3/4.


• 1,20 quando la batteria è carica per 1/2.
• 1,16 quando la batteria è carica per 1/4.
• 1,15 quando la batteria è scarica. Caricare la batteria immediatamente.

8.7 Acquisto di una nuova batteria


Per l'acquisto di una batteria per il carrello elevatore, tenere conto delle seguenti
sezioni dello standard EN 1175-1+A1:
• 5.1 Batterie di propulsione (include i requisiti per la copertura protettiva
dell'involucro della batteria, la ventilazione e il trattamento superficiale
interno)
• 7.4 Indicazioni minime (include i requisiti per la targhetta della batteria del
carrello).
La targhetta della batteria deve fornire almeno le seguenti informazioni:
• Fabbricante
• Tipo
• Numero serie
• Tensione nominale
• Capacità (Ah / 5h)
• Peso d'esercizio.

8.8 Sostituzione della batteria


ATTENZIONE
Per la sostituzione della batteria, seguire sempre le istruzioni del
fabbricante.
Per sostituire la batteria, utilizzarne una di peso e dimensioni simili per
mantenere la stabilità e le proprietà di frenata del carrello elevatore. Il peso
minimo della batteria è indicato nella targhetta identificatrice del carrello.
Prima di installare la batteria carica, verificarne tipo e tensione.
Per l'installazione di una batteria, utilizzare gli utensili appropriati per
spostare, collegare e fissare la batteria in modo corretto. Non appoggiare
utensili o altri oggetti di metallo sulla superficie superiore delle batterie
scoperte.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 93 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

ATTENZIONE
Verificare che la capacità del dispositivo di sollevamento utilizzato sia
sufficiente. Utilizzando un dispositivo di sollevamento per sollevare la
batteria, collocare una piastra non conduttiva sulla superficie superiore per
evitare il rischio di cortocircuito. Tale operazione non è necessaria, se il
dispositivo di sollevamento dispone di sufficiente isolamento ed è dotato di
un distributore oppure se la base dei poli e le combinazioni di celle sono
completamente protette.

Sono disponibili 2 alternative per la sostituzione della batteria: la sostituzione


standard e la sostituzione laterale della batteria. Per ulteriori informazioni sulla
sostituzione laterale della batteria, vedere la sezione
Sezione 11.4.3 Sostituzione della batteria con i dispositivi di sostituzione laterale
della batteria.

8.8.1 Sostituzione della batteria con il dispositivo standard

3
2
1

Figura 65: Panoramica della sostituzione standard della batteria

1. Connettore della batteria 3. Dispositivo di blocco della batteria


2. Batteria
NOTA: Se si possiede un carrello elevatore con cabina, prima di sostituire la
batteria è necessario aprire la copertura del tetto (vedere la sezione
Sezione 9.2.5 Aprire la copertura del tetto (carrello con cabina)) e il finestrino
posteriore (vedere la sezione Sezione 6.2.7 Aprire il finestrino posteriore
(carrello con cabina)).

Per sostituire la batteria con il dispositivo standard:


1. Aprire lo sportello della batteria, vedere la sezione Sezione 9.2.2 Apertura
dello sportello della batteria.
2. Aprire il pannello di copertura della batteria, vedere la sezione
Sezione 9.2.3 Apertura del pannello di copertura della batteria.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 94 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

3. Scollegare il connettore della batteria.

4. Aprire il dispositivo di blocco della batteria tirando la manopola per sbloccare


il fermo e spingendo contemporaneamente il fermo indietro.

5. Collegare i 4 ganci di sollevamento (misura 6) alla batteria. Annotare le


lunghezze corrette delle catene di sollevamento.
NOTA: Assicurarsi di utilizzare dispositivi di sollevamento appropriati e di seguire
le istruzioni fornite dal fabbricante del dispositivo di sollevamento.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 95 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

6. Rimuovere la batteria.

7. Inserire una nuova batteria nel carrello elevatore.


8. Collegare il connettore della batteria.
9. Passare il cavo della batteria.
Verificare che il cavo non resti bloccato o compresso in alcun punto.

10. Chiudere il dispositivo di blocco della batteria.

11. Chiudere lo sportello della batteria.


12. Chiudere il pannello di copertura della batteria.

8.8.2 Sostituzione laterale della batteria


Se il carrello elevatore è dotato di dispositivo di sostituzione laterale della
batteria, per sostituire la batteria è necessario il vassoio della batteria o il
supporto a rulli, vedere Figura 66: Vassoio e supporto a rulli della batteria. Per
sostituire la batteria è possibile utilizzare anche dispositivi di sostituzione
laterale, vedere la sezione Sezione 11.4 Dispositivi per la sostituzione laterale
della batteria.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 96 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

1 2
Figura 66: Vassoio e supporto a rulli della batteria

1. Supporto a rulli della batteria 2. Vassoio della batteria

8.8.3 Aprire il blocco della batteria


1. Aprire lo sportello della batteria. Vedere Sezione 9.2.2 Apertura dello
sportello della batteria.
2. Tirare la manopola di blocco e ruotare la vite di bloccaggio in senso
antiorario.

3. Il blocco della batteria si sposta verso il basso.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 97 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

9 Manutenzione

9.1 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione


ATTENZIONE
L'esecuzione dei controlli giornalieri e settimanali è consentita
esclusivamente agli operatori e al personale dell'assistenza con adeguata
formazione.
Le altre operazioni di manutenzione possono essere eseguite
esclusivamente da personale dell'assistenza qualificato.
I termini di garanzia stabiliscono la manutenzione appropriata del carrello
elevatore. Utilizzare parti di ricambio originali.

PERICOLO
Non effettuare alterazioni o riparazioni che possono indebolire la struttura
del carrello o compromettere la sicurezza.
Prima di aprire il cofano motore o del sistema elettrico ruotare il
commutatore a chiave/commutatore di avviamento del carrello sulla
posizione OFF e scollegare il connettore della batteria.
Durante le operazioni di saldatura, scollegare sempre la batteria e tutti i
dispositivi elettronici. Rimuovere la vernice per un raggio di 10 cm dal punto
di saldatura al fine di evitare la formazione di gas tossici durante la
saldatura.

AVVERTENZA
Prima di aprire il sistema, rilasciare la pressione idraulica.
Togliersi anelli, orologi e gioielli in metallo. Se un oggetto di metallo entra in
contatto con la parte elettroconduttrice, può causare un cortocircuito o
un'ustione.
Ricordare che le superfici del sistema idraulico e dei motori possono essere
calde.
Sostenere sempre il carrello elevatore su supporti se si rende necessario
lavorare sotto il carrello.

AVVERTENZA
Non controllare l'eventuale presenza di perdite d'olio con le mani.

ATTENZIONE
Tenere l'area di manutenzione pulita. Olio, grasso e acqua rendono il
pavimento scivoloso.
Nel sistema idraulico utilizzare esclusivamente olio pulito. Rabboccare l'olio
sempre attraverso il filtro.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 98 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

AVVERTENZA
Notare che nei connettori sotto i pannelli è presente tensione CC (48 V).

ATTENZIONE
Si consiglia di firmare un contratto di manutenzione con il rivenditore in
grado di fornire anche le parti di ricambio originali. Solo una manutenzione
professionale garantisce un funzionamento duraturo e senza problemi del
carrello elevatore. Registrando le date di manutenzione su un apposito
registro, è più facile monitorare il programma di manutenzione. Per un
servizio di manutenzione qualificato, autorizzato ed efficiente, contattare il
nostro reparto di assistenza o il rivenditore locale.

9.2 Pannelli di copertura del carrello

9.2.1 Panoramica dei pannelli di copertura del carrello

ATTENZIONE
Non manovrare il carrello elevatore senza i pannelli di copertura installati.
Prima di aprire i pannelli di copertura del carrello elevatore, spegnere il
carrello e scollegare il connettore della batteria.

ATTENZIONE
Aprendo i pannelli di copertura, porre attenzione alla presenza di tensione
pericolosa nei connettori sotto i pannelli.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 99 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

1 2 4 5

3 6 9

8 10
Figura 67: Panoramica dei pannelli di copertura del carrello

1. Lamiera del pedale 6. Quadro strumenti (parte inferiore)


2. Lamiera laterale 7. Pannello di copertura della batteria
3. Pannello di copertura del gradino 8. Sportello della batteria
4. Pannello di copertura del piantone dello 9. Pannello di copertura del blocco della
sterzo valvola idraulica
5. Quadro strumenti (parte superiore) 10.Pannello di copertura sul lato destro

9.2.2 Apertura dello sportello della batteria


1. Tirare la maniglia dello sportello.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 100 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

2. Aprire lo sportello della batteria.

AVVERTENZA
Chiudendo lo sportello della batteria, non sostenere lo sportello della
batteria per i bordi e non lasciare le mani fra lo sportello e il telaio del
carrello. Rischio di schiacciamento! Rischio di intrappolamento!

9.2.3 Apertura del pannello di copertura della batteria


Prima di aprire la copertura della batteria:

• Portare il volante nella posizione sollevata.


• Portare il sedile dell’operatore in posizione arretrata.
• Impostare il bracciolo nella posizione arretrata.
NOTA: Se si possiede un carrello elevatore con cabina, prima di aprire la
copertura della batteria è necessario aprire il finestrino posteriore (vedere
Sezione 6.2.7 Aprire il finestrino posteriore (carrello con cabina)).

Figura 68: Prima di aprire la copertura della batteria

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 101 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

1. Ruotare la maniglia del pannello di copertura della batteria sulla destra del
carrello.

2. Sollevare il pannello di copertura della batteria.

3. Rimuovere il pannello di bloccaggio dal supporto.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 102 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

4. Bloccare la copertura della batteria in posizione verticale con il perno di


bloccaggio.

AVVERTENZA
Chiudendo il coperchio della batteria, non sostenere il coperchio della
batteria per i bordi e non lasciare le mani fra il coperchio e il telaio del
carrello. Rischio di schiacciamento! Rischio di intrappolamento!

9.2.4 Rimozione della lamiera laterale


Questa procedura è necessaria solo quando si sostituisce la batteria.
1. Aprire il pannello di copertura della batteria, vedere la sezione
Sezione 9.2.3 Apertura del pannello di copertura della batteria.
2. Sollevare la lamiera laterale e farla scorrere di lato.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 103 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

9.2.5 Aprire la copertura del tetto (carrello con cabina)


1. Girare la maniglia della copertura del tetto.

2. Aprire la copertura del tetto.

9.3 Fusibili

9.3.1 Posizione dei fusibili nel quadro elettrico

ATTENZIONE
Prima di controllare e sostituire i fusibili, disattivare l’alimentazione del
carrello e scollegare il connettore della batteria.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 104 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

1 2 3 4 5 6 7 8 11 10

12 9
Figura 69: Panoramica dei fusibili

Tabella 7: Fusibili
N. Posizione Valore nominale Descrizione
1 1F1 5A Circuito del commutatore a chiave
2 2F1 5A Freni elettromagnetici

3 3F1 10 A Valvole idrauliche


4 4F1 10 A Controller (chiave)

5 6F1 10 A Uscite opzionali

6 7F1 10 A Segnalatore acustico / sede del


compressore

7 8F1 10 A Luci di lavoro


8 10F1 10 A Converter 12 CC/CC
9 9F1 50 A Controller dello sterzo
10 11F1 250 A Controller di trazione sinistro
11 12F1 300 A Controller della pompa

12 14F1 250 A Controller di trazione destro

9.3.2 Posizione dei fusibili per gli accessori opzionali


Per gli accessori opzionali, i fusibili si trovano nel vano posteriore del carrello.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 105 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

1 2 3 4 5 6 7 8
Figura 70: Fusibili per accessori opzionali

Tabella 8: Fusibili per accessori opzionali

N. Posizione Valore nominale Descrizione


1 23F1 10 A Kit di luci per la marcia su strada

2 24F1 5A Kit di luci per la marcia su strada


(interruttore)

3 25F1 15 A Uscita ausiliaria da 12 V


4 26F1 10 A Riscaldatore della cabina (ventola)

5 27F1 10 A Lunotto termico


6 28F1 5A Tergicristallo e lavacristallo anteriore

7 29F1 15 A Tergilunotto e lavacristallo posteriore

8 30F1 10 A Radio e luce di lettura

9.4 Risoluzione dei problemi


ATTENZIONE
L'esecuzione dei controlli giornalieri e settimanali è consentita
esclusivamente agli operatori e al personale dell'assistenza con adeguata
formazione.
Le altre operazioni di manutenzione possono essere eseguite
esclusivamente da personale dell'assistenza qualificato.
I termini della garanzia stabiliscono la manutenzione appropriata del
carrello. Utilizzare parti di ricambio originali.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 106 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

All'inizio della procedura di risoluzione dei problemi, controllare sempre i


messaggi visualizzati sul display del carrello. Attenersi alle istruzioni. Vedere gli
esempi in Tabella 9: Esempi di casi di risoluzione dei problemi.
Prima di contattare il personale dell'assistenza:

• Verificare che la batteria sia completamente carica (una tensione bassa della
batteria può generare messaggi di errore)
• Riavviare il carrello (alcuni messaggi di errore vengono cancellati al riavvio)

9.4.1 Esempi di casi di risoluzione dei problemi


Tabella 9: Esempi di casi di risoluzione dei problemi
Esempio 1 Esempio 2

Messaggio sul Leva di sollevamento Errore interno


display Rilasciare per continuare Chiamare l'assistenza

Causa La leva di sollevamento è attiva Errore interno nel sistema di controllo


all'accensione. del carrello.

Azione Rilasciare la leva di Riavviare il carrello elevatore (ruotare


sollevamento. il commutatore a chiave su off e su
Continuare a utilizzare on).
normalmente il carrello Se il problema persiste, contattare il
elevatore. personale dell'assistenza.

Per ulteriori istruzioni sulla risoluzione dei problemi, vedere di seguito.

9.4.2 Trazione
Tabella 10: Quando il carrello non si muove
Domanda Rispo- Azione
sta

1 Il display del carrello riceve NO 1. Collegare la batteria.


alimentazione? 2. Attivare (ON) tutti gli interruttori di arresto
di emergenza.
3. Attivare (ON) il commutatore a chiave / di
avviamento.
4. Riavviare il carrello.
Se non risolve, contattare l’assistenza.

SÌ Controllare la presenza di codici di errore


sul display.

2 Sul display è visualizzato un NO Premere il pedale dell’acceleratore con


codice di errore? cura.
Se sul display non è visualizzato ancora
nessun codice di errore, riavviare il carrello
e controllare di nuovo la presenza di codici
di errore sul display.
Se non risolve, contattare l’assistenza.

SÌ Verificare le istruzioni sul display.


Se non risolve, riavviare il carrello.
Se non risolve, contattare l’assistenza.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 107 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

9.4.3 Freni
Tabella 11: Quando i freni non funzionano correttamente
Domanda Rispo- Azione
sta

1 È stata selezionata la modalità NO Selezionare la modalità operativa corretta


operativa corretta? (PRO/ECO).

SÌ Assicurarsi che tutti i pedali siano rilasciati e


si muovano liberamente.

2 Tutti i pedali sono rilasciati e si NO 1. Rimuovere eventuali ostacoli che


muovono liberamente? bloccano il movimento.
2. Riavviare il carrello.
Se non risolve, contattare l’assistenza.

SÌ Riavviare il carrello.
Se non risolve, contattare l’assistenza.

9.4.4 Elementi idraulici


Tabella 12: Quando gli elementi idraulici non funzionano correttamente

Domanda Rispo- Azione


sta

1 È stata selezionata la modalità NO Selezionare la modalità operativa corretta


operativa corretta? (PRO/ECO).

SÌ Assicurarsi che entrambe le leve idrauliche


siano rilasciate e si muovano liberamente.

2 Le leve idrauliche sono NO 1. Rimuovere eventuali ostacoli che


rilasciate e si muovono bloccano il movimento.
liberamente? 2. Riavviare il carrello.
Se non risolve, contattare l’assistenza.

SÌ Riavviare il carrello.
Se non risolve, contattare l’assistenza.

9.4.5 Sterzo
Tabella 13: Quando lo sterzo non funziona correttamente
Domanda Rispo- Azione
sta

1 Quando si verifica il problema il NO Verificare che la ruota motrice non si trovi in


carrello è in movimento? una buca, contro una parete o sia bloccata
in altro modo.

SÌ Passare alla domanda successiva.

2 Quando si verifica il problema, il NO Controllare le condizioni della ruota motrice


volante è stato ruotato in modo e del pavimento.
estremamente veloce?
SÌ Riavviare il carrello.
Se non risolve, contattare l’assistenza.

3 La ruota motrice e il pavimento NO Sostituire la ruota motrice usurata e/o


sono in buone condizioni? riparare la superficie del pavimento.

SÌ Riavviare il carrello.
Se non risolve, contattare l’assistenza.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 108 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

9.4.6 Ricarica
Tabella 14: Quando il caricabatterie non funziona correttamente
Domanda Rispo- Azione
sta

1 Il display del caricabatterie è NO Collegare l'alimentazione di rete al


acceso? caricabatterie.

SÌ Esaminare il collegamento della batteria.

2 La batteria è collegata? NO Collegare la batteria.

SÌ Controllare il livello dell'acqua e la tensione


della batteria.

3 Il livello dell'acqua e la tensione NO Aggiungere liquido nella batteria.


della batteria sono corretti? Se non risolve, contattare l’assistenza.

SÌ Riavviare il caricabatterie.
Se non risolve, contattare l’assistenza.

9.5 Pulizia del carrello elevatore


È importante mantenere il carrello elevatore pulito. La pulizia regolare consente
di prevenire danni al carrello e di estenderne la durata utile.

AVVERTENZA
Non pulire il carrello elevatore con liquidi detergenti infiammabili.

ATTENZIONE
Non pulire i dispositivi elettrici del carrello con acqua. L'acqua può
danneggiare i dispositivi elettrici.

Prima di iniziare la pulizia del carrello elevatore:


• Scollegare il connettore della batteria.
• Attuare misure per evitare la formazione di scintille.
• Se per pulire il carrello si utilizza un getto d’acqua o un’idropulitrice, coprire i
dispositivi elettrici ed elettronici per evitare che entrino in contatto con
l'acqua.
Per pulire il carrello elevatore:
• Dopo avere coperto i dispositivi elettrici ed elettronici, è possibile pulire il
carrello con acqua.
• Per pulire i dispositivi elettrici, utilizzare aria compressa a bassa pressione o
un sistema aspiratore. Assicurarsi che il compressore utilizzato sia dotato di
separatore d’acqua. Per pulire i dispositivi elettrici, è anche possibile
utilizzare un pennello antistatico.
Pulizia del sedile dell'operatore:
• Per pulire cuscini e parti in plastica utilizzare un detergente.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 109 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

• Fare una prova per verificare se il detergente è idoneo per il tessuto del
sedile dell'operatore.
• Non utilizzare un'idropulitrice per lavare il sedile.
• Non bagnare il cuscino del sedile.
• Pulire regolarmente il sedile dell'operatore.

9.6 Manutenzione giornaliera


La manutenzione giornaliera è essenziale per il funzionamento del carrello
elevatore. Effettuare i controlli giornalieri prima di mettere in funzione il carrello
elevatore.
La manutenzione giornaliera può essere eseguita anche da persone senza una
formazione professionale nella manutenzione del carrello.

PERICOLO
In presenza di danni o altri problemi che influiscono sulla sicurezza o sul
funzionamento del carrello elevatore, mettere il carrello fuori servizio fino a
quando i danni non vengono riparati e il carrello è completamente
funzionante.

ATTENZIONE
Tenere il carrello elevatore pulito da ghiaia e sporcizia. Rischio di
malfunzionamento.

• Esaminare il carrello esternamente per verificare che non vi siano perdite


d'olio.
• Controllare che non vi siano segni di danni o usura su tutte le ruote.
• Misurare il livello dell'acqua della batteria in ogni cella. Se necessario
rabboccare con acqua per batteria. La superficie dell'acqua deve essere
circa 15 mm sopra le piastre (non applicabile alle batterie prive di
manutenzione).

• Controllare la presenza di eventuali perdite nell’ingranaggio di trasmissione.


• Controllare la presenza di perdite o danni su tubi, flessibili e raccordi del
sistema idraulico.
• Accendere il carrello elevatore e sollevare o abbassare le forche per testare
il funzionamento degli elementi idraulici.

• Manovrare il carrello lentamente in avanti e indietro per testare il


funzionamento dell’acceleratore e dello sterzo.
• Controllare che le altre funzioni elettriche non siano danneggiate.
• Controllare che le batterie siano cariche e bloccate in sede.
• Verificare il funzionamento delle luci di segnalazione opzionali e del
segnalatore acustico
• Controllare il corretto funzionamento del pulsante di arresto di emergenza.
Non effettuare questo test con il carrello in movimento.
• Controllare il corretto funzionamento del pedale di presenza operatore (se il
carrello elevatore ne è dotato).
• Controllare il corretto funzionamento del freno di servizio e del freno di
stazionamento.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 110 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

• Controllare il serraggio delle catene di sollevamento.


• Controllare le condizioni delle forche.

9.7 Manutenzione settimanale


La manutenzione settimanale può essere eseguita anche da persone senza una
formazione professionale in materia di manutenzione del carrello.

PERICOLO
In presenza di danni o altri problemi che influiscono sulla sicurezza o sul
funzionamento del carrello elevatore, mettere il carrello fuori servizio fino a
quando i danni non vengono riparati e il carrello è completamente
funzionante.

• Controllare e pulire gli elementi di fissaggio del cavo della batteria.


• Controllare che i fori per l'aria dei connettori delle celle della batteria non
siano intasati (non applicabile alle batterie prive di manutenzione).
• Pulire la batteria. Vedere Sezione 8.3.8 Come pulire le batterie.
• Controllare l'assenza di perdite nel sistema idraulico.
• Controllare il livello dell'olio idraulico nel serbatoio dell'olio idraulico.
Rabboccare l'olio, se necessario.
• Controllare il serraggio di tutte le viti, tutti i dadi e i raccordi.
• Controllare che tutte le targhette e gli adesivi della macchina siano
completamente leggibili e fissati saldamente.
• Pulire il carrello elevatore se necessario. Vedere Sezione 9.5 Pulizia del
carrello elevatore.

9.8 Manutenzione mensile


PERICOLO
Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da
personale dell'assistenza qualificato.
I termini della garanzia stabiliscono la manutenzione appropriata del
carrello. Utilizzare solo parti di ricambio originali.

AVVERTENZA
La manutenzione sul montante può richiedere interventi in altezza.
Assicurarsi di utilizzare un’apparecchiatura di accesso applicabile e di
seguire le istruzioni di sicurezza fornite dal fabbricante dell’apparecchiatura.
Rischio di caduta!

• Controllare la tensione delle catene del montante. Tutte le coppie di catene


devono avere uguale tensione per assicurare la distribuzione corretta del
carico e il funzionamento del montante. Quando i traslatori sono a livello con
il montante, le catene devono essere leggermente allentate. Se necessario,
regolare le catene.
• Lubrificare tutte le aree non verniciate nei canali del montante.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 111 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

• Verificare che i bulloni delle ruote siano serrati.


• Per i lubrificanti consigliati, vedere Sezione 9.10 Oli e lubrificanti.

9.9 Manutenzione annuale (o ogni 1.000 h)


ATTENZIONE
Le operazioni di manutenzione possono essere eseguite esclusivamente da
personale dell'assistenza qualificato.
I termini della garanzia stabiliscono la manutenzione appropriata del
carrello. Utilizzare parti di ricambio originali.

AVVERTENZA
La manutenzione sul montante può richiedere interventi in altezza.
Assicurarsi di utilizzare un’apparecchiatura di accesso applicabile e di
seguire le istruzioni di sicurezza fornite dal fabbricante dell’apparecchiatura.
Rischio di caduta!

• Controllare e, se necessario, regolare o riparare:


– Contattori, interruttori, elettrovalvole e relativi cavi
– Funzionamento del pedale dell'acceleratore
– Funzionamento della valvola idraulica
– Condizione delle forche
– Collegamento dei cilindri e serraggio degli elementi di fissaggio
– Motore di trazione, motore dello sterzo e motore della pompa. Eliminare
le tracce di polvere.
– Funzionamento degli elementi idraulici e delle valvole limitatrici di
pressione
– Usura delle ruote
– Ruote delle catene di sollevamento e protezioni delle catene
– Cabina dell’operatore
– Meccanismo di blocco della batteria
– Filtro dell'olio
– Serraggio dell’ingranaggio di trasmissione

• Pulire e lubrificare le catene del montante. Le catene di sollevamento


principali e libere sono state lubrificate in fabbrica. Evitare la rimozione o la
contaminazione della lubrificazione applicata in fabbrica. Non lavare,
sabbiare, pulire con prodotti corrosivi o a vapore né verniciare le catene.
• Controllare l'eventuale allungamento delle catene del montante.
• Controllare il serraggio di tutti i cilindri.
• Controllare la presenza di danni, intaccature, difetti o graffi sui cilindri.
• Controllare la presenza di cricche e usura alla base delle forche.
• Controllare la presenza di cricche sulle saldature del traslatore con forca.
• Controllare la presenza di cricche sulle saldature dei montanti esterni e del
supporto dei cilindri.
• Controllo dell’eventuale presenza di cricche sulle saldature del carrello di
sollevamento.
• Controllare la presenza di cricche e danni su saldature, rulli e perni dei rulli.
• Controllare eventuali deformazioni, cricche e danni sul tetto di protezione.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 112 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Cambiare quanto segue una volta all’anno o ogni 1000 ore di funzionamento, a
seconda della prima scadenza:

• Olio idraulico
• Olio per trasmissione
Per i lubrificanti consigliati, vedere Sezione 9.10 Oli e lubrificanti.

9.10 Oli e lubrificanti


NOTA: Assicurarsi di non mischiare lubrificanti diversi. È possibile che diversi
marchi di lubrificanti non siano compatibili l’uno con l’altro.

Tabella 15: Oli e lubrificanti


Olio idraulico

Temperatura ambiente -40...+0°C ISO VG 15

Temperatura ambiente -10...+30°C ISO VG 32

Temperatura ambiente +10...+50°C ISO VG 46

Olio per trasmissione

Conforme a SAE 80W-90; API GL-5

Punti di lubrificazione
Grasso NLGI. Tipo multiuso di grado n.1 o 2 (al litio)

Asse posteriore

Grasso In conformità con grasso Heliolene GRA 2


Nero

9.10.1 Catene del montante


Per una durata ottimale delle catene, utilizzare lubrificanti di tipo a base di
grafite o di molibdeno (ad esempio spray), che evaporano lasciando grafite o
molibdeno sulla superficie.

ATTENZIONE
Utilizzando olio o grasso per lubrificare le catene in condizioni operative con
presenza di polvere o sabbia, le particelle di sporcizia possono attaccarsi
alle catene causandone la rapida usura per abrasione.

9.10.2 Canali del montante


Per la lubrificazione dei canali del montante, utilizzare grasso lubrificante NLGI
N. 2 che contiene bisolfuro di molibdeno.

9.11 Rifiuti pericolosi e smaltimento


AZIONE OBBLIGATORIA
L'olio idraulico e della trasmissione e le batterie sono rifiuti pericolosi che
devono essere smaltiti di conseguenza.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 113 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Il carrello elevatore in sé non è un rifiuto pericoloso e può essere riciclato.

9.12 Ordine delle parti di ricambio


Per ordinare le parti di ricambio, parlare sempre con il centro assistenza.
Utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali. Per avere la certezza di
ricevere le parti corrette, inserire nell'ordine le seguenti informazioni:
• Tipo carrello
• Numero di serie del carrello
• Numero d'ordine della parte
• Nome della parte
• Numero di parti ordinate

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 114 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

10 Trasporto e stoccaggio

10.1 Punti di sollevamento


ATTENZIONE
Sollevare il carrello e sostenerlo con blocchi di sicurezza o sostegni rigidi.

10.1.1 Punti di inserimento del cric


Figura 71: Punti di inserimento del cric in basso indica i punti corretti di
inserimento del cric per sollevare il carrello per la manutenzione.

Figura 71: Punti di inserimento del cric

10.1.2 Punti di sollevamento


NOTA: La configurazione corrente del carrello elevatore non consente il
sollevamento mediante una gru.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 115 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

10.2 Come rimorchiare il carrello

Figura 72: Panoramica del perno di traino

Il carrello elevatore è dotato di un perno di traino utilizzabile per rimorchiare


temporaneamente il carrello o per attaccare il carrello a un veicolo per il
trasporto.

ATTENZIONE
Non utilizzare il perno di traino di carico per trainare rimorchi! La sua
capacità nominale non è adatta allo scopo!

Per trainare il carrello:


• Inserire un cavo nel perno di traino.
Verificare che il perno di traino sia saldamente collegato.
• Durante il traino, far controllare a qualcuno il perno di traino da una distanza
di sicurezza.
Se il perno di traino si sposta dalla posizione corretta, interrompere il traino.
• Trainare il carrello lentamente.
Non trainare il carrello con movimento repentino, in quanto ciò può causare
la rottura del cavo.

10.3 Trasporto
Durante il trasporto, è importante fissare il carrello in modo che non si muova.
Per fissare il carrello è possibile utilizzare corde o catene.
Il trasporto del carrello elevatore può essere organizzato in 2 modi:
• Montante installato sul carrello.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 116 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

• Montante rimosso dal carrello.

ATTENZIONE
Non fissare il carrello elevatore dalla traversa superiore del montante! Le
corde possono rompersi e causare un incidente.

ATTENZIONE
Non fissare il carrello elevatore dal tetto di protezione! Le corde possono
rompersi e causare un incidente o la finitura del tetto di protezione può
danneggiarsi.

ATTENZIONE
Fare attenzione a non installare le corde passandole su bordi taglienti. Le
corde possono rompersi e causare un incidente.

ATTENZIONE
Non fissare il carrello elevatore facendo passare le corde di traverso al
pavimento! Il montante può danneggiarsi.

Figura 73: Bloccaggio del carrello per il trasporto con il montante


installatoillustra come bloccare il carrello in modo sicuro per il trasporto con il
montante installato.

Figura 73: Bloccaggio del carrello per il trasporto con il montante installato

Figura 74: Bloccaggio del carrello per il trasporto senza montantee


Figura 75: Bloccaggio del carrello per il trasporto senza montante illustrano
come bloccare il carrello in modo sicuro per il trasporto senza montante.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 117 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Figura 74: Bloccaggio del carrello per il trasporto senza montante

Figura 75: Bloccaggio del carrello per il trasporto senza montante

10.4 Stoccaggio
Se il carrello non viene utilizzato per un periodo prolungato, collocarlo su una
superficie uniforme in un ambiente fresco (sopra 0°C) e asciutto. Prima dello
stoccaggio, effettuare quanto segue:

• Caricare la batteria e ricaricarla ogni 2 o 3 mesi per evitare danni durante lo


stoccaggio. Contemporaneamente, misurare il livello dell'acqua della batteria
e se necessario rabboccare.
• Se il carrello rimane inutilizzato per più di un anno, cambiare l'olio idraulico.

10.4.1 Messa in funzione del carrello dopo lo stoccaggio


Se il carrello è rimasto fermo per vari mesi, è necessario sottoporlo a
manutenzione come indicato in Sezione 9.9 Manutenzione annuale (o ogni
1.000 h). In caso contrario, sono sufficienti i normali interventi di manutenzione
giornalieri.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 118 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

10.5 Messa fuori servizio


AZIONE OBBLIGATORIA
La procedura corretta di messa fuori servizio o smaltimento del carrello
elevatore deve essere eseguita in conformità alle normative del paese di
utilizzo. Devono essere osservate in particolare le normative in materia di
smaltimento di batterie, carburanti e sistemi elettrici ed elettronici.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 119 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

11 Opzioni

11.1 Opzioni
Questa sezione fornisce informazioni sulle funzioni opzionali disponibili per il
carrello

19 16 6 9 3 15 17
5
26
7
1 8 10 16
22
20
21
4
6
12 23

3 3 3 24
11
2 13
18

25 14

Figura 76: Panoramica delle opzioni

Accessori di sicurezza
Questi accessori di sicurezza sono disponibili come optional:

N. Opzione Descrizione

1 Estintore Questo estintore opzionale soddisfa i requisiti per la maggior


parte dei casi in cui è richiesta maggiore sicurezza.

2 Allarme ausiliario L'allarme ausiliario intelligente avvisa le persone intorno al


intelligente carrello quando il carrello è in retromarcia. Il livello sonoro
dell'allarme è regolabile automaticamente nella gamma da
82 a 102 dB. La tensione di ingresso dell’allarme ausiliario
intelligente è 36-80 Vcc. L’involucro è antipolvere e
impermeabile.

3 Kit di luci per la marcia su L’utilizzo di un carrello elevatore a forche su strade


strada pubbliche richiede l’omologazione per l’uso su strada. Ciò
implica soddisfare i requisiti per il traffico su strade nazionali.
Come parte di tali requisiti, per il carrello è disponibile un kit
di luci da strada, comprensivo di:
Il kit di luci per la marcia su strada contiene quanto segue:
• Converter CC/CC
• Cablaggi, interruttori, fusibili e relè
• Leva per il funzionamento delle luci di marcia su strada

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 120 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

N. Opzione Descrizione

• Fanale anteriore approvato ECE (LED a 12 V, tranne


indicatori di direzione):
– Luci di posizione (2 x 0,6 W)
– Indicatori di direzione (2 x 18 W)
– Anabbagliante (2 x 7,5 W)
• Fanale posteriore approvato ECE (LED a 12 V, tranne
indicatori di direzione):
– Luci posteriori (2 x 0,5W)
– Indicatori di direzione (2 x 2W)
– Luci di arresto (2 x 2W)
4 Luce stroboscopica La luce di segnalazione stroboscopica a LED ha una
ambra tensione di ingresso di 12-80 Vcc e una frequenza di
lampeggio di 85 lampeggi al minuto.

5 Interruttore di Il carrello può essere dotato di un sensore di illuminazione


illuminazione automatica (fotodiodo) che accende automaticamente le luci di lavoro
quando la luce dell'ambiente di lavoro è inadeguata.

6 Luci di sicurezza blu Il carrello è dotato di una luce di segnalazione blu anteriore
(posteriori e anteriori) e posteriore. La tensione di ingresso della luce di
segnalazione è 12-60 Vcc e il consumo di alimentazione è
15 Watt.
Se selezionate come opzione singola e autonoma, un
requisito opzionale è il converter opzionale CC a 240 W.

Accessori generici
Questi accessori generici sono disponibili come optional:

N. Opzione Descrizione

7 Selettore della direzione Comando di direzione sul bracciolo


di funzionamento • Funzionalità standard per comando a sfioramento (FC).
Leva sul piantone dello sterzo Avanti Folle Retromarcia
• Funzionalità standard per il comando manuale (MC),
opzionale per comando a sfioramento (FC).

8 Presa di ricarica USB a 5 Presa per la ricarica di dispositivi portatili (come il cellulare)
V
9 Riduzione automatica Le prestazioni del carrello elevatore possono essere ridotte
delle prestazioni in base automaticamente in base all'altezza di sollevamento del
all'altezza di sollevamento carico. Quando il carico viene sollevato sopra l'altezza di
sollevamento libero del montante, il sistema idraulico del
carrello viene automaticamente rallentato. Un sensore
magnetico per il montante viene installato sulla staffa del
faro di lavoro e un magnete è installato sul carrello di
sollevamento. La riduzione delle prestazioni viene
configurata tramite TruckTool.
NOTA:questa funzione opzionale è inclusa come standard
per altezze di sollevamento superiori a circa 3000 mm.

10 Sensore dell'angolo di Questa opzione consente di spostare automaticamente


inclinazione / indicazione l’inclinazione delle forche in posizione neutra premendo il
di stato del display con pulsante di inclinazione e il pulsante F2 sul bracciolo. Un
FC sensore dell’angolo di inclinazione analogo (TILT/SEN) è
integrato in questa opzione.

11 Indicatore del peso del L’indicatore grafico mostra il peso del carico sul display con
carico un’accuratezza di +/- 50 kg. Il sistema calcola il peso del

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 121 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

N. Opzione Descrizione

carico misurando la pressione idraulica necessaria per


sollevare le forche.
12 Optional per i sedili
dell'operatore

13 Portaoggetti in plastica Consente di riporre oggetti, ad esempio penne, documenti e


dispensatore di nastro.

14 Dispositivi per la Il dispositivo per la sostituzione laterale della batteria è


sostituzione laterale della utilizzato in combinazione con l’opzione del vassoio della
batteria batteria per effettuare in completa sicurezza la sostituzione
laterale della batteria.
Vassoio della batteria: Durante la procedura di sostituzione
laterale della batteria, il vassoio scorre dentro e fuori dal
vano della batteria sui rulli quando viene tirato dalla staffa
anteriore.
Supporto per batteria: Un supporto sicuro per batterie SWE
esterno al telaio del carrello.
15 Specchietto retrovisore Lo specchietto retrovisore parabolico, garantisce
all'operatore visibilità sul lato destro del carrello senza dover
girare la testa. Include un supporto per dispositivi extra.

16 Specchietti retrovisori Specchietto retrovisore esterno (di sinistra e di destra)


esterni
17 Specchietto Offre all'operatore del carrello elevatore una panoramica
grandangolare posteriore e di conseguenza migliora la sicurezza delle
operazioni.

18 Accumulatore idraulico Cuscinetti di carico (accumulatore idraulico).

19 Parasole Impedisce l’abbagliamento dell’operatore da parte della luce


solare e protegge l’operatore dalle radiazioni UV.

20 Leva di comando extra


21 Leggio A4 Supporta documenti in formato A4 e A5 per la lettura e la
scrittura.
22 Supporto per tablet

23 Supporto per scanner

24 Braccio di supporto

25 Leva extra con pulsante


del segnalatore acustico

Altre opzioni
Alimentazione a 240 W Questa opzione è richiesta quando sul carrello è installato
un dispositivo elettrico (come terminali o lettori di codici a
barre). Fornisce 12,4 V / 20 A (240 W) tramite un
convertitore CC/CC. Con il kit di luci per la marcia su strada
(circa 8 A), la potenza disponibile è 180 W.

Accesso mediante codice PIN Questa opzione fornisce un codice di accesso personale
dopo l’avvio del carrello con l’interruttore di Avvio.
È possibile assegnare fino a 10 codici PIN tramite il
TruckTool a 3 livelli di utenti predefiniti diversi (ECO/PRO/
Emergency).

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 122 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Sistema a due pedali I due pedali ai lati sono i pedali di accelerazione per marcia
avanti e retromarcia. Il pedale dei freni si trova al centro. Il
pedale doppio opzionale funziona come descritto di seguito:
1. Pedali oscillanti: premendone uno l’altro si solleva
2. La posizione dei pedali è monitorata con un sensore
dell’angolo
3. La posizione centrale è monitorata con microinterruttori

Pedale di presenza operatore Il pedale di presenza operatore (OPP) deve essere premuto
per azionare il carrello. Ciò garantisce che i piedi
dell’operatore siano sempre all’interno dell’area protettiva
del carrello durante la marcia. Il pedale è molto sensibile: è
sufficiente che il peso del piede dell’operatore rimanga sul
pedale.

11.2 Sensore dell'angolo di inclinazione /


indicazione di stato del display con FC

Figura 77: Panoramica del sensore dell'angolo di inclinazione

La schermata di inclinazione informa l'operatore del carrello elevatore


dell'angolo di inclinazione mediante il display del carrello. L'angolo di
inclinazione viene misurato da un sensore analogico di misurazione dell'angolo.
Le posizioni minima, massima e centrale dell'angolo di inclinazione devono tutte
avere valori individuali. I valori sono impostati attraverso il software TruckTool.
L'angolo di inclinazione viene segnalato all'operatore sul display del carrello
mediante 3 simboli, vedere Tabella 16: Simboli dell’angolo di inclinazione.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 123 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Tabella 16: Simboli dell’angolo di inclinazione


Simbolo Descrizione

Icona inclinazione in posizione centrata

Icona inclinazione in posizione sotto il baricentro

Icona inclinazione in posizione sopra il baricentro

I simboli dell’angolo di inclinazione sono visualizzati nell’angolo in alto a destra


del display del carrello.

KM/H

13:00
Figura 78: Simbolo dell’angolo di inclinazione sul display del carrello elevatore

11.3 Indicatore del peso del carico


AVVERTENZA
Non superare per nessun motivo la capacità massima di carico del carrello.
Rischio di capovolgimento!

ATTENZIONE
Attenersi sempre ai valori massimi indicati per le informazioni relative a peso
e baricentro del carico sulla targhetta della capacità. Non sovraccaricare!

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 124 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

L'indicatore opzionale del peso del carico indica il peso del carico sul display del
carrello. L'accuratezza della bilancia è +/-50 kg. L'indicatore del peso del carico
viene visualizzato al centro dell'area centrale per le informazioni.

KM/H

1
KG

13:00
Figura 79: Indicatore del peso del carico

1. Indicatore del peso del carico

11.4 Dispositivi per la sostituzione laterale della


batteria

1 2

Figura 80: Dispositivi per la sostituzione laterale della batteria

1. Dispositivo di sostituzione laterale della 2. Supporto per batteria


batteria
Il dispositivo di sostituzione laterale della batteria consente di rimuovere e
installare la batteria. Il supporto per batteria viene utilizzato per sostenere la
batteria quando viene rimossa dal carrello elevatore.

11.4.1 Requisiti per i carrelli elettrici per pallet utilizzati per


spostare batterie di carrelli con controbilanciamento
I tipi di carrelli elevatori per pallet che possono essere utilizzati per spostare le
batterie di carrelli elevatori con controbilanciamento sono elencati nella

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 125 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Tabella 17: Requisiti per i carrelli elettrici per pallet utilizzati per spostare batterie
di carrelli con controbilanciamento. Notare che ci sono colonne separate per la
batteria 620 Ah e per la batteria 775 Ah.
NOTA: La larghezza delle forche del carrello elevatore per pallet deve essere di
540 mm e la lunghezza delle forche può arrivare a 1.450 mm.

Tabella 17: Requisiti per i carrelli elettrici per pallet utilizzati per spostare batterie di
carrelli con controbilanciamento
Capacità

Dimensione batteria 500-625 Ah 625-750 Ah

Transpallet con guida da terra 1,6 t / 1,8 t / 2,0 t 1,6 t / 1,8 t / 2,0 t

Carrello per pallet con 1,8 t / 2,0 t 1,8 t / 2,0 t


piattaforma (6 km/h)

Carrello per pallet con 2,0 t 2,0 t


piattaforma (9 km/h)

11.4.2 Installazione del dispositivo di sostituzione laterale della


batteria

4x 16 mm
93
0
mm m
45
8 m
m
40m
13
(9

5
0
0

m
m

m
m
)

Figura 81: Installazione del dispositivo di sostituzione laterale della batteria

Per installare il dispositivo di sostituzione laterale della batteria su un carrello


elettrico per pallet, procedere come descritto di seguito:
1. Utilizzando una dima, praticare dei fori sulle forche del carrello elettrico per
pallet.
2. Installare il dispositivo di sostituzione laterale della batteria in corrispondenza
dei fori praticati sul carrello.

11.4.3 Sostituzione della batteria con i dispositivi di sostituzione


laterale della batteria
Durante la sostituzione della batteria con i dispositivi di sostituzione laterale,
seguire gli adesivi a freccia per dirigere la batteria correttamente, vedere gli
adesivi.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 126 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Figura 82: Adesivi per guidare la batteria

NOTA: Sostituire sempre la batteria nell'area riservata al cambio delle batterie.

1. Aprire lo sportello della batteria.


2. Scollegare il connettore della batteria.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 127 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

3. Aprire il dispositivo di blocco della batteria.

4. Spostare il carrello elevatore elettrico per pallet sotto il carrello elevatore in


modo che il dispositivo di sostituzione laterale della batteria sia collegato al
vassoio della batteria.

5. Sollevare le forche del carrello elettrico per pallet di circa 20 mm.

~2
0m
m

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 128 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

6. Far arretrare il carrello elettrico per pallet in modo che la parte posteriore
della batteria sia ancora sul carrello.

7. Sollevare le forche del carrello per sollevare la batteria dal piano del vano
batteria.

8. Con il carrello elettrico per pallet, rimuovere la batteria.


9. Spostare la batteria dal carrello elevatore elettrico per pallet sul supporto per
batteria: per rilasciare il dispositivo di sostituzione laterale della batteria,
spingere la leva di rilascio con il piede.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 129 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

11.4.4 Installare una batteria con i dispositivi di sostituzione


laterale
1. Sollevare la batteria su un carrello elettrico per pallet dal supporto per
batteria. Verificare che il vassoio della batteria sia collegato al dispositivo di
sostituzione laterale della batteria.

2. Con il carrello elettrico per pallet, spostare la batteria in modo che la parte
posteriore sia all'interno del vano batteria.
3. Abbassare le forche del carrello elettrico per pallet in modo che le ruote del
vassoio della batteria tocchino il piano del vano batteria.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 130 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

4. Con il carrello, spingere la batteria all'interno del vano batteria.

5. Abbassare leggermente le forche del carrello elettrico per pallet.

6. Per sganciare il dispositivo di sostituzione laterale della batteria, premere la


leva di sgancio con il piede.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 131 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

7. Spostare il carrello elettrico per pallet dall'area riservata al cambio della


batteria.

8. Chiudere il dispositivo di blocco della batteria.


9. Collegare il connettore della batteria.
10. Chiudere lo sportello della batteria.

11.5 Protezione dal sole

Figura 83: Panoramica della protezione dal sole

11.6 Riscaldatore (carrello con cabina)


Il riscaldatore può essere installato sullo sportello in acciaio di un carrello
elevatore con cabina.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 132 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

3 2 1

Figura 84: Panoramica riscaldatore

1. Leva di regolazione della velocità 3. Diffusori


2. Leva di regolazione del calore

11.6.1 Sostituire i filtri dell’aria del riscaldatore


Per sostituire i filtri dell’aria del riscaldatore:
1. Rimuovere i filtri dal rack sul lato del riscaldatore.

2. Installare i nuovi filtri sul rack.

11.7 Lavavetri (carrello con cabina)


I finestrini anteriore e posteriore del carrello elevatore con cabina sono dotati di
lavavetri.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 133 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

1 1

2 3

Figura 85: Lavavetri

1. Tergicristalli 3. Serbatoio e pompe del lavavetri


2. Motori dei tergicristalli

11.7.1 Sostituzione della spazzola del tergicristallo


Per sostituire la spazzola del tergicristallo:
1. Rimuovere la spazzola del tergicristallo dal braccio a snodo.

2. Montare la nuova spazzola del tergicristallo sul braccio a snodo.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 134 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

12 Specifiche tecniche

12.1 Dimensioni

α° β°

h4
h1
h3

h6
h5

c
Q

h7
h10
h2

m1

m2
s

l x y
l2
l1
Figura 86: Modelli a 3 ruote, lato

Ast
a/2 a/2

Wa
l6 x
e

b11
b10
b12

b1
b3

Figura 87: Modelli a 3 ruote, alto

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 135 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

α° β°

h4
h1
h3

h6
h5

c
Q

h7
h10
h2

m1

m2
s

l x y
l2
l1
Figura 88: Modelli a 4 ruote, lato

Ast
a/2 a/2

Wa
l6 x
e

b10
b12

b11
b3

b1

Figura 89: Modelli a 4 ruote, alto

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 136 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

12.2 Dati tecnici

Tabella 18: Modelli a 3 ruote


Tipo carrello 14ANT 16ACNT 18ACNT 16ANT 18ANT 20ANT

Caratteristiche

Alimentazione Elettrico Elettrico Elettrico Elettrico Elettrico Elettrico


1.3 (batteria, diesel, GPL,
benzina)

Tipo operatore (a Seduto Seduto Seduto Seduto Seduto Seduto


1.4 terra, (operatore) in
piedi, seduto)

Capacità di carico Q 1400 1600 1800 1600 1800 2000


1.5
[kg]

Distanza del c 500 500 500 500 500 500


1.6
baricentro del carico [mm]

Distanza del carico, x 343 343 343 343 343 358


1.8 dall'asse alla parte [mm]
anteriore delle forche

Interasse y 1320 1320 1320 1428 1428 1428


1.9
[mm]

Peso

Peso del carrello kg 2790 2966 3156 2949 3119 3342


elevatore, senza
carico / inclusa batteria
2.1
(montante simplex,
altezza di
sollevamento minima)

Carico sugli assi con kg 3688/502 4015/551 4351/605 4020/529 4333/586 4711/631
carico massimo,
anteriore / posteriore
2.2
(montante simplex,
altezza di
sollevamento minima)

Carico sugli assi senza kg 1394/ 1393/ 1401/ 1476/ 1471/ 1509/
carico, anteriore / 1396 1573 1754 1474 1649 1833
2.3 posteriore (montante
simplex, altezza di
sollevamento minima)

Ruote, treno di trasmissione

Pneumatici: V = pieno, SE SE SE SE SE SE
L = pneumatico, SE =
3.1
pneumatico pieno,
anteriori / posteriori

Dimensioni [mm] 18x7-8 18x7-8 18x7-8 18x7-8 18x7-8 200/50-10


3.2
pneumatici, anteriori

Dimensioni [mm] 140/55-9 140/55-9 140/55-9 140/55-9 140/55-9 140/55-9


3.3
pneumatici, posteriori

Numero di ruote, 2x/2 2x/2 2x/2 2x/2 2x/2 2x/2


3.5 anteriori / posteriori (x
= motrici)

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 137 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Tipo carrello 14ANT 16ACNT 18ACNT 16ANT 18ANT 20ANT

Larghezza battistrada b10 930 930 930 930 930 938


3.6 (centro degli [mm]
pneumatici), anteriore

Larghezza battistrada b11 174 174 174 174 174 174


3.7 (centro degli [mm]
pneumatici), posteriore

Dimensioni

Inclinazione montante, ∂/ß 5/7,5 5/7,5 5/7,5 5/7,5 5/7,5 5/7,5


4.1
in avanti / indietro [˚]

Altezza con montante h1 2125 2125 2125 2125 2125 2125


4.2 abbassato (vedere [mm]
tabelle)

Sollevamento libero h2 80 80 80 80 80 80
4.3
(vedere tabelle) [mm]

Altezza di h3 3290 3290 3290 3290 3290 3290


4.4 sollevamento (vedere [mm]
tabelle)

Altezza totale con h4 4335 4335 4335 4335 4335 4335


4.5
montante sollevato [mm]

Altezza alla parte h6 2050 2050 2050 2050 2050 2050


4.7 superiore del tetto di [mm]
protezione

Altezza del sedile h7 1035 1035 1035 1035 1035 1035


4.8
[mm]

Altezza dell'attacco h10 540 540 540 540 540 540


4.12
per il traino [mm]

Lunghezza totale l1 2996 2996 2996 3104 3104 3119


4.19
[mm]

Lunghezza alla parte l2 1846 1846 1846 1954 1954 1969


anteriore delle forche [mm]
4.20
(include spessore
delle forche)

Larghezza globale b1 1090 1090 1090 1090 1090 1140


4.21
[mm]

Dimensioni delle s/e/l 35 x 100 x 35 x 100 x 35 x 100 x 35 x 100 x 35 x 100 x 35 x 100 x


4.22 forche (spessore, [mm] 1150 1150 1150 1150 1150 1150
larghezza, lunghezza)

Traslatore con forca 2A 2A 2A 2A 2A 2A


4.23 conforme DIN 15 173
A/B/no

Larghezza traslatore b3 920 920 920 920 920 920


4.24
con forca [mm]

Distanza da terra sotto m1 95 95 95 95 95 95


4.31
il montante, con carico [mm]

Distanza da terra al m2 95 95 95 95 95 95
4.32
centro dell'interasse, [mm]

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 138 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Tipo carrello 14ANT 16ACNT 18ACNT 16ANT 18ANT 20ANT

con carico (forche


abbassate)

Larghezza del Ast 3173 3173 3173 3281 3281 3295


corridoio di lavoro con [mm]
4.33
pallet 1000 x 1200
mm, trasversalmente

Larghezza del Ast 3296 3296 3296 3404 3404 3419


corridoio di lavoro con [mm]
4.34
pallet 800 x 1200 mm,
longitudinalmente

Raggio di sterzata Wa 1502 1502 1502 1610 1610 1610


4.35
[mm]

Distanza minima tra i b13 0 0 0 0 0 0


4.36
centri di rotazione [mm]

Prestazioni

5.1 Velocità di marcia, con km/h 16/16 16/16 16/16 16/16 16/16 16/16
/ senza carico

Velocità di m/s 0,55/0,62 0,52/0,62 0,46/0,62 0,52/0,62 0,46/0,62 0,62/0,42


5.2 sollevamento, con/
senza carico

Velocità di m/s 0,56/0,56 0,56/0,56 0,56/0,56 0,56/0,56 0,56/0,56 0,56/0,56


5.3 abbassamento, con/
senza carico

Forza di trazione N 4900/ 4900/ 4800/ 4900/ 4800/ 4700/


5.5 nominale, con / senza 5200 5200 5100 5200 5100 5100
carico

Forza di trazione N 15000/ 14900/ 14900/ 14900/ 14900/ 14800/


massima, con / senza 15300 15200 15200 15200 15200 15200
5.6
carico (ciclo di lavoro
breve 5 min.)

5.7 Pendenza superabile, % 16/26 15/25 13/23 15/25 13/23 12/21


con/senza carico

Pendenza superabile % 27/35 27/35 26/35 27/35 26/35 24/35


5.8 massima, con / senza
carico

Tempo di s 4,0/3,8 4,1/3,8 4,2/3,8 4,1/3,8 4,2/3,8 4,3/3,9


5.9 accelerazione (10 (stimato) (stimato) (stimato)
metri), con / senza
carico

Freni di servizio elettrico elettrico elettrico elettrico elettrico elettrico


5.10 (meccanici/idraulici/
elettrici/pneumatici)

Motori elettrici

Capacità del motore di kW 2x5,5 2x5,5 2x5,5 2x5,5 2x5,5 2x5,5


6.1 trazione (ciclo di lavoro
breve 60 min.)

6.2 Potenza del motore di kW 10 10 10 10 10 10


sollevamento al 15%

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 139 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Tipo carrello 14ANT 16ACNT 18ACNT 16ANT 18ANT 20ANT

del carico di lavoro


utile

Batteria conforme DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN


6.3 43 531/35/36 A/B/C/no 43531 A/ 43531 A/ 43531 A/ 43531 A/ 43531 A/ 43531 A/
no no no no no no

Tensione della batteria V/Ah 500-625 500-625 500-625 625-750 625-750 625-750
6.4
/capacità min.-max.

6.5 Peso della batteria kg 679 679 679 812 812 812

6.6 Consumo di energia kWh/ 4,5 5,1


conforme a EN 16796 h

Varie

8.1 Tipo di controllo della CA CA CA CA CA CA


trazione

Pressione operativa bar 210 210 210 210 210 210


8.2 massima per gli
accessori

8.3 Flusso d'olio per gli l/min 30 30 30 30 30 30


accessori

Livello di rumore, dB 65 65 65 65 65 65
valore all'orecchio (A)
8.4
dell'operatore (EN
12053)

Design attacco per il DIN DIN DIN DIN DIN DIN


8.5
traino / tipo DIN, rif. 15170-H 15170-H 15170-H 15170-H 15170-H 15170-H

Tabella 19: Modelli a 4 ruote


Tipo carrello 16ACN 18ACN 16AN 18AN 20AN

Caratteristiche

Alimentazione (batteria, Elettrico Elettrico Elettrico Elettrico Elettrico


1.3
diesel, GPL, benzina)

Tipo operatore (a terra, Seduto Seduto Seduto Seduto Seduto


1.4 (operatore) in piedi,
seduto)

1.5 Capacità di carico Q [kg] 1600 1800 1600 1800 2000

Distanza del baricentro c 500 500 500 500 500


1.6
del carico [mm]

Distanza del carico, x 343 343 343 343 358


1.8 dall'asse alla parte [mm]
anteriore delle forche

Interasse y 1394 1394 1502 1502 1502


1.9
[mm]

Peso

Peso del carrello kg 2944 3114 2957 3097 3287


2.1 elevatore, senza carico /
inclusa batteria (montante

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 140 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Tipo carrello 16ACN 18ACN 16AN 18AN 20AN

simplex, altezza di
sollevamento minima)

Carico sugli assi con kg 3990/554 4311/603 4008/550 4295/603 4668/620


carico massimo, anteriore
2.2 / posteriore (montante
simplex, altezza di
sollevamento minima)

Carico sugli assi senza kg 1422/1522 1422/1692 1510/1448 1484/1613 1525/1762


carico, anteriore /
2.3 posteriore (montante
simplex, altezza di
sollevamento minima)

Ruote, treno di trasmissione

Pneumatici: V = pieno, L = SE SE SE SE SE
pneumatico, SE =
3.1
pneumatico pieno,
anteriori / posteriori

3.2 Dimensioni pneumatici, [mm] 18x7-8 18x7-8 18x7-8 18x7-8 200/50-10


anteriori

Dimensioni pneumatici, [mm] 16x6-8 16x6-8 16x6-8 16x6-8 16x6-8


3.3
posteriori

Numero di ruote, anteriori 2x/2 2x/2 2x/2 2x/2 2x/2


3.5
/ posteriori (x = motrici)

Larghezza battistrada b10 930 930 930 930 938


3.6 (centro degli pneumatici), [mm]
anteriore

Larghezza battistrada b11 898 898 898 898 898


3.7 (centro degli pneumatici), [mm]
posteriore

Dimensioni

Inclinazione montante, in ∂/ß 5/7,5 5/7,5 5/7,5 5/7,5 5/7,5


4.1
avanti / indietro [˚]

Altezza con montante h1 2125 2125 2125 2125 2125


4.2 abbassato (vedere [mm]
tabelle)

Sollevamento libero h2 80 80 80 80 80
4.3
(vedere tabelle) [mm]

Altezza di sollevamento h3 3290 3290 3290 3290 3290


4.4
(vedere tabelle) [mm]

Altezza totale con h4 4335 4335 4335 4335 4335


4.5
montante sollevato [mm]

Altezza alla parte h6 2050 2050 2050 2050 2050


4.7 superiore del tetto di [mm]
protezione

Altezza del sedile h7 1035 1035 1035 1035 1035


4.8
[mm]

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 141 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Tipo carrello 16ACN 18ACN 16AN 18AN 20AN

Altezza dell'attacco per il h10 520 520 520 520 520


4.12
traino [mm]

Lunghezza totale l1 3152 3152 3260 3260 3275


4.19
[mm]

Lunghezza alla parte l2 2002 2002 2110 2110 2125


anteriore delle forche [mm]
4.20
(include spessore delle
forche)

Larghezza globale b1 1090 1090 1090 1090 1140


4.21
[mm]

Dimensioni delle forche s/e/l 35 x 100 x 35 x 100 x 35 x 100 x 35 x 100 x 35 x 100 x


4.22 (spessore, larghezza, [mm] 1150 1150 1150 1150 1150
lunghezza)

Traslatore con forca 2A 2A 2A 2A 2A


4.23 conforme DIN 15 173 A/B/
no

Larghezza traslatore con b3 920 920 920 920 920


4.24
forca [mm]

Distanza da terra sotto il m1 95 95 95 95 95


4.31
montante, con carico [mm]

Distanza da terra al m2 95 95 95 95 95
4.32 centro dell'interasse, con [mm]
carico (forche abbassate)

Larghezza del corridoio di Ast 3333 3333 3441 3441 3455


4.33 lavoro con pallet 1000 x [mm]
1200 mm,
trasversalmente

Larghezza del corridoio di Ast 3456 3456 3564 3564 3579


lavoro con pallet 800 x [mm]
4.34
1200 mm,
longitudinalmente

Raggio di sterzata Wa 1662 1662 1770 1770 1770


4.35
[mm]

Distanza minima tra i b13 0 0 0 0 0


4.36
centri di rotazione [mm]

Prestazioni

5.1 Velocità di marcia, con / km/h 17/17 17/17 17/17 17/17 17/17
senza carico

5.2 Velocità di sollevamento, m/s 0,52/0,62 0,46/0,62 0,52/0,62 0,46/0,62 0,62/0,42


con/senza carico

Velocità di m/s 0,56/0,56 0,56/0,56 0,56/0,56 0,56/0,56 0,56/0,56


5.3 abbassamento, con/
senza carico

Forza di trazione N 4900/5200 4800/5100 4900/5200 4800/5100 4700/5100


5.5 nominale, con / senza
carico

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 142 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Tipo carrello 16ACN 18ACN 16AN 18AN 20AN

Forza di trazione N 14900/ 14900/ 15000/ 14900/ 14800/


massima, con / senza 15200 15200 15300 15200 15200
5.6
carico (ciclo di lavoro
breve 5 min.)

5.7 Pendenza superabile, % 15/25 14/23 15/26 14/23 12/21


con/senza carico

Pendenza superabile % 27/35 26/35 27/35 26/35 24/35


5.8 massima, con / senza
carico

Tempo di accelerazione s 4,1/3,8 4,2/3,8 4,0/3,8 4,2/3,8 3,9/4,4


5.9 (10 metri), con / senza (stimato) (stimato) (stimato) (stimato)
carico

Freni di servizio elettrico elettrico elettrico elettrico elettrico


5.10 (meccanici/idraulici/
elettrici/pneumatici)

Motori elettrici

Capacità del motore di kW 2x5,5 2x5,5 2x5,5 2x5,5 2x5,5


6.1 trazione (ciclo di lavoro
breve 60 min.)

Potenza del motore di kW 10 10 10 10 10


6.2 sollevamento al 15% del
carico di lavoro utile

6.3 Batteria conforme DIN 43 DIN 43531 DIN 43531 DIN 43531 DIN 43531 DIN 43531
531/35/36 A/B/C/no A/no A/no A/no A/no A/no

Tensione della batteria V/Ah 500-625 500-625 625-750 625-750 625-750


6.4
/capacità min.-max.

6.5 Peso della batteria kg 679 679 679 812 812

6.6 Consumo di energia kWh/h 5,1


conforme a EN 16796

Varie

8.1 Tipo di controllo della CA CA CA CA CA


trazione

Pressione operativa bar 210 210 210 210 210


8.2
massima per gli accessori

8.3 Flusso d'olio per gli l/min 30 30 30 30 30


accessori

Livello di rumore, valore dB(A) 65 65 65 65 65


8.4 all'orecchio dell'operatore
(EN 12053)

Design attacco per il DIN 15170- DIN 15170- DIN 15170- DIN 15170- DIN 15170-
8.5
traino / tipo DIN, rif. H H H H H

12.3 Grafici di disponibilità dei montanti

● Opzione disponibile

o Dispositivo standard

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 143 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

E Disponibile, l’opzione può allungare il tempo di consegna

— Non disponibile

CSM Contattare reparto CSM

Tipo montante Codice M Disponibilità Altezza [mm]

Simplex CSM 2000


CSM 2600
CSM 2800
2FP300 ● 3000
2FP330 ● 3290
CSM 3500
2SP370 ● 3720
2SP410 ● 4090
2SP450 ● 4480
2SP500 ● 5000
2SP550 ● 5500
2SP600 ● 6000
Duplex CSM 2800
2FP300 ● 3000
2FP330 ● 3290
CSM 3500
2FP370 ● 3700
2FP400 ● 4030
Triplex 3FP370 ● 3700
3FP400 ● 4000
3FP430 ● 4310
3FP480 ● 4750
3FP510 ● 5090
3FP550 ● 5490
3FP600 ● 5990
3FP650 ● 6500
3FP700 ● 7000

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 144 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

13 Dichiarazione di conformità CE

Rocla Oy dichiara che la presente macchina, lanciata sul mercato, soddisfa i


requisiti stabiliti per questa macchina nella Direttiva macchine 2006/42/CE e
nella Direttiva CEM 2014/30/UE; inoltre dichiara di avere osservato i seguenti
standard armonizzati:

• EN ISO 3691-1:2015/AC:2016
• EN 16307-1:2013+A1:2015
• EN 1175-1:1998+A1:2010

Per il nome e l'indirizzo del rappresentante autorizzato a compilare il documento


tecnico, vedere alla fine del presente documento.

05/07/2018 Järvenpää, Finlandia

Tapio Rummukainen

CEO, Rocla Oy

File tecnico:
ROCLA OY
P.O. Box 88
FI-04401 JÄRVENPÄÄ
FINLAND

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 145 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

APPENDICE A: Adesivi
97181-33500

MODEL

SERIAL NUMBER YEAR OF RATED CAPACITY


MANUFACTURE
kg

BATTERY
MIN. MASS MAX. MASS VOLTAGE NOMINAL POWER

kg kg V kW

LOAD TIRE TREAD WIDTH: mm

TYRES TYPE DIMENSIONS INFL. PRESS


FRONT bar

REAR bar

Figura 90: Targhetta identificatrice

WARNING IMPROPER OPERATION OR MAINTENANCE COULD RESULT IN


INJURY OR DEATH

MODEL SERIAL NUMBER


MAST: ATTACHMENT:
MODEL MANUFACTURER

BACK TILT DEG. TYPE


MACHINE WEIGHT W/O REMOVABLE ATTACHMENTS
W/O BATTERY FOR BATTERY POWERED TRUCKS. kg
ACTUAL CAPACITY MAST: VERTICAL
MAX FORK HEIGHT H LOAD CENTRE ALLOWABLE WORKING CAPACITY
Q
(mm) D(mm) ON FORKS Q (kg) W/ATTACHMENT Q
(kg)
90582-05100

D
H

Figura 91: Targhetta dalla capacità

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 146 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Figura 92: Adesivo di avvertenza funzionamento del montante

Figura 93: Adesivo di avvertenza pizzicamento

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 147 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Figura 94: Punto di sollevamento

Figura 95: Adesivo di avvertenza per il passeggero

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 148 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Figura 96: Adesivo di avvertenza per eventuale ribaltamento del carrello

Figura 97: Adesivo per il sedile

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 149 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Figura 98: Indicatore di altezza della capacità nominale

Figura 99: Leggere il manuale d’uso

Figura 100: Uscita di emergenza (carrelli con cabina)

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 150 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

APPENDICE B: Lingue del display del carrello

Per il display del carrello sono disponibili le seguenti lingue:

• Bulgaro – Български
• Croato – Hrvatski
• Ceco – Čeština
• Danese – Dansk
• Olandese – Nederlands
• Inglese – English
• Estone – Eesti
• Finlandese – Suomi
• Francese – Français
• Tedesco – Deutsch
• Greco – Ελληνικά
• Ungherese – Magyar
• Italiano
• Lettone – Latviešu
• Lituano – Lietuvių
• Norvegese – Norsk
• Polacco – Polski
• Portoghese – Português
• Rumeno – Română
• Russo – Русский
• Slovacco – Slovenčina
• Sloveno – Slovenščina
• Spagnolo – Español
• Svedese – Svenska
• Turco – Türkçe

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 151 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

APPENDICE C: Lista di controllo per la manutenzione

PERICOLO
L'esecuzione dei controlli giornalieri e settimanali è consentita
esclusivamente agli operatori e al personale dell'assistenza con adeguata
formazione.
Le altre operazioni di manutenzione devono essere eseguite esclusivamente
da personale dell'assistenza qualificato.
I termini della garanzia stabiliscono la manutenzione appropriata del
carrello. Utilizzare parti di ricambio originali.

Legenda: C = Controllare, R = Riparare, pulire o sostituire, G = Lubrificare


Tabella 20: Lista di controllo per la manutenzione

Prima
dell'uso Ogni 1.000 h o
giornaliero Mensilmente ogni anno
(operatore) (proprietario) (assistenza)

Cabina

Controllo del livello del liquido lavavetri. C


Aggiunta di liquido, se necessario.

Controllo e pulizia dei filtri dell’aria del C


riscaldatore.

Unità motrice

Controllo di eventuali perdite nell'assale C C C


di trasmissione

Serraggio dell'assale di trasmissione C

Punti di attacco dell'assale di C


trasmissione alle ruote

Presenza di eventuali danni sull'assale C


di trasmissione

Livello dell’olio della trasmissione, C


vedere la sezione Sezione 9.10 Oli e
lubrificanti.

Funzionalità del freno di stazionamento C

Funzionalità del freno di servizio C

Elementi idraulici

Controllo di eventuali perdite C C C

Sostituzione del filtro di ritorno dell'olio R


idraulico

Sostituire il filtro dello sfiatatoio Sostituire sempre quando si sostituisce il filtro di


ritorno dell’olio idraulico

Pulizia del filtro di aspirazione dell'olio Solo quando è necessario


idraulico

Livello dell'olio C C

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 152 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Prima
dell'uso Ogni 1.000 h o
giornaliero Mensilmente ogni anno
(operatore) (proprietario) (assistenza)

Funzionamento degli elementi idraulici C C C

Valvole limitatrici della pressione C

Cambio dell’olio idraulico, vedere la Dopo 2.000 ore


sezione Sezione 9.10 Oli e lubrificanti.

Flessibili e cilindri C

Lubrificazione delle scanalature Ogni 2 anni


dell’assale della pompa

Montante

Montaggio del montante C

Ispezione visiva del livello di usura dei C


rulli e della superficie di contatto del
montante

Tensione delle catene, regolare se C C C


necessario

Lubrificazione delle catene (pulire e G


lubrificare), vedere la sezione Sezione
9.10.1 Catene del montante.

Misurazione dell'usura delle catene e C


sostituzione se oltre il limite del 2%

Controllo degli ancoraggi e dei perni di C


blocco delle catene

Spessore di raccordi, flessibili e tubi C C


idraulici, possibili perdite o danni

Spessore dei cilindri e degli steli dei C


pistoni, possibili perdite o danni

Velocità di sollevamento e C
abbassamento

Lubrificazione delle superfici dei canali G


del montante

Funzionalità dei sensori di sollevamento C


del montante, possibili danni

Sollevamento di prova con carico C


nominale e con un carico specifico del
cliente se necessario

Controllo dell’eventuale presenza di C


cricche nelle saldature del montante

Montaggio di eventuali accessori e C


componenti per il trasporto del carico

Controllo dell’eventuale presenza di C


cricche e usura alla base delle forche

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 153 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Prima
dell'uso Ogni 1.000 h o
giornaliero Mensilmente ogni anno
(operatore) (proprietario) (assistenza)

Controllo dell’eventuale presenza di C


cricche sulle saldature dei cilindri e dei
montanti

Controllo dell’eventuale presenza di C


cricche sulle saldature dei montanti
esterni e del supporto dei cilindri

Controllo dell’eventuale presenza di C


cricche sulle saldature del carrello di
sollevamento

Controllare la presenza di cricche e C


danni su saldature, rulli e perni dei rulli

Applicare grasso nei punti di C


lubrificazione del cilindro di inclinazione

Esecuzione della manutenzione Vedere le istruzioni dei fabbricanti


dell'attrezzatura aggiuntiva in conformità
alle istruzioni dei fabbricanti

Traslatore con forca

Controllo dell’eventuale presenza di C


cricche sulle saldature del traslatore con
forca

Controllo di montaggio, usura e danni C


delle forche e del dispositivo di
manipolazione del carico

Spessore e bloccaggio delle forche C

Spalliera di appoggio per il carico C C C

Asse posteriore

Applicazione di grasso nei punti di C


lubrificazione dell'assale posteriore,
vedere la sezione Sezione 9.10 Oli e
lubrificanti.

Controllo delle condizioni di C


funzionamento e il gioco dei cuscinetti

Controllo dell’eventuale presenza di C


cricche sulle saldature

Controllo del montaggio dell'asse C


posteriore

Controllo delle condizioni delle molle di C


gomma

Controllo del montaggio delle ruote C

Ruote

Danni e usura sulle ruote C

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 154 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Prima
dell'uso Ogni 1.000 h o
giornaliero Mensilmente ogni anno
(operatore) (proprietario) (assistenza)

Misurazione della pressione degli C


pneumatici

Batteria

Livello dell’acqua della batteria, vedere C C C


la sezione Sezione 8.3 Manutenzione
della batteria.

Pulizia della batteria, se necessario C

Cavo e connettore della batteria, vedere C C C


la sezione Sezione 8.3 Manutenzione
della batteria.

Tensione e peso specifico delle celle C


della batteria, vedere Sezione
8.3 Manutenzione della batteria.

Sistema automatico di riempimento C C


dell'acqua della batteria, vedere la
sezione Sezione 8.3 Manutenzione della
batteria.

Caricabatterie, vedere la sezione C


Sezione 8.3 Manutenzione della
batteria.

Controllo delle condizioni del connettore C


della batteria e pulizia dello stesso sul
lato del carrello elevatore. Prestare
particolare attenzione al selettore della
tensione e ai fori del connettore. Vedere
Sezione 8.3 Manutenzione della
batteria.

Misurazione della resistenza di C


isolamento della batteria

Componenti elettrici

Sensori (testare la funzionalità di tutti i C


sensori)

Controllo dei magneti degli interruttori C


magnetici e rimozione di eventuale
polvere o particelle metalliche

Funzioni del volante C C C

Clacson C C C

Funzioni dei freni C C C

Coppia del cavo di alimentazione del C


controller

Coppia del cavo del motore C

Cavi e cablaggio C

Test della funzionalità del freno C


rigenerativo

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 155 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Prima
dell'uso Ogni 1.000 h o
giornaliero Mensilmente ogni anno
(operatore) (proprietario) (assistenza)

Misurazione delle coppie di serraggio C


dei bulloni terminali del cavo di
alimentazione del controller

Misurazione delle coppie di serraggio C


dei bulloni terminali del cavo di
alimentazione del motore

Controllo e cancellazione della C


cronologia allarmi

Test della funzionalità del C


microinterruttore

Test della funzionalità delle luci C

Controllo della fascetta antistatica C

Misurazione della resistenza di C


isolamento del carrello

Sicurezza

Test della funzionalità dell’interruttore C


del sedile

Controllo delle condizioni e della C


funzionalità della cintura di sicurezza

Test della funzionalità dell'estintore in Vedere le istruzioni del fabbricante o del fornitore
conformità alle istruzioni del fabbricante

Controllare la funzionalità delle luci di C


marcia su strada (quando applicabile)

Test della funzionalità delle luci di C


segnalazione opzionali e del
segnalatore acustico/dell'allarme

Generale

Pulizia C C C

Lubrificazione (controllare i punti di G


lubrificazione corretti)

Controllo dell’eventuale presenza di C


cricche nelle saldature del telaio del
carrello elevatore

Controllo del telaio del carrello e del C C C


traslatore con forca

Controllo di eventuali deformazioni, C


cricche e danni sul tetto di protezione

Controllo delle molle a gas C C C

Verifica del fatto che la targhetta del tipo C C C


sia in posizione corretta e non sia
danneggiata.

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 156 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Prima
dell'uso Ogni 1.000 h o
giornaliero Mensilmente ogni anno
(operatore) (proprietario) (assistenza)

Controllo delle coperture, vedere la C C C


sezione Sezione 9.2.1 Panoramica dei
pannelli di copertura del carrello.

Funzioni di sicurezza C C C
• Freno
• Pedale di presenza operatore (se
applicabile)
• Blocco della copertura della batteria
• Adesivi di avvertenza
• Interruttore di emergenza
• Commutatore a chiave

Controllo del serraggio del volante C

Test della funzionalità di montaggio e C


fermo dello sportello e del pannello di
copertura della batteria

Controllo della funzionalità e del C


montaggio del bracciolo

Controllo del montaggio e della C


funzionalità del sedile

Opzioni (CSM)

Morsetto per accessori C C C

Controllo della funzionalità delle opzioni, C


vedere la sezione Sezione 11.1 Opzioni.

Con la cabina, controllare tutte le opzioni C


installate

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 157 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Indice

A Come manovrare il carrello elevatore ...............77


Velocità.......................................................77
Adesivi......................................................... 146
Ambiente operativo
Capacità portante del pavimento...................19 D
Forza del vento ...........................................19
Illuminazione...............................................19 Dati tecnici ................................................... 137
Rampe .......................................................20 Direzione di funzionamento .............................73
Rampe di carico ..........................................20 Display del carrello..........................................35
Requisiti delle superfici ................................19 Funzione pinza per bobine ...........................41
Spazio libero ...............................................20 Gerarchia dei menu sul display del carrello....47
Temperatura di funzionamento .....................19 Indicatore dello stato di carica della batteria...38
Uso di montacarichi .....................................21 Indicatore per la cintura di sicurezza .............38
Uso vietato..................................................22 Schermata principale del display del
carrello......................................................36
Dispositivi di azionamento ...............................27
B Dispositivi di controllo......................................28
Batteria
Installare una batteria con i dispositivi di E
sostituzione laterale ................................. 130
Sostituzione della batteria con i dispositivi di Esempi di casi di risoluzione dei problemi ....... 107
sostituzione laterale della batteria ............. 126
Batterie ..........................................................84
Acquisto di una nuova batteria......................93 F
Aprire il blocco della batteria.........................97 Finestrino laterale
Caricare la batteria ......................................90 Aprire il finestrino laterale .............................68
Come pulire le batterie .................................87 Finestrino posteriore
Malfunzionamenti ........................................87 Aprire il finestrino posteriore .........................67
Manutenzione generale ...............................86 Freni ..............................................................76
Manutenzione giornaliera .............................86 Freno di servizio ..........................................76
Manutenzione mensile .................................86 Freno di stazionamento................................76
Manutenzione settimanale ...........................86 Fusibili ......................................................... 104
Misurazione del peso specifico della Posizione dei fusibili per gli accessori
batteria .....................................................93 opzionali ................................................. 105
Requisiti per le aree di carica delle batterie ....89
Bracciolo ........................................................29
Regolazione del bracciolo ............................59 G
Regolazione dell'altezza del bracciolo ...........60
Regolazione della distanza del bracciolo .......59 Grafici di disponibilità dei montanti ................. 143

C I
Cabina dell’operatore Icone sul display del carrello ............................37
Cabina........................................................25 Istruzioni d'uso
Pulsanti di controllo del display .....................37 Come arrestare il carrello .............................78
Tetto di protezione .......................................25 Come parcheggiare il carrello .......................78
Caricare la batteria Corsie.........................................................19
Quando la batteria è carica...........................92 In caso di ribaltamento del carrello ................80
Carrello di sollevamento ..................................54 Uso previsto................................................22
Carrello di traslazione di aggancio....................55 Istruzioni generali per la manovra.....................78
Carrello di traslazione laterale integrato ............55 Regole di circolazione..................................78
Codice PIN
Attivazione del carrello con un codice PIN .....74
Come attivare il carrello...................................74 L
Come azionare il carrello .................................70 Lavavetri ...................................................... 133
Come entrare nella cabina dell’operatore e Leve manuali..................................................31
uscirvi ..........................................................70 Lingue del display del carrello ........................ 151
Come evitare incidenti.....................................79 Lista di controllo per la manutenzione............. 152

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 158 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Lubrificazione Posizione di manovra ......................................71


Canali del montante................................... 113 Punti di sollevamento
Catene del montante ................................. 113 Punti di inserimento del cric........................ 115
Oli e lubrificanti.......................................... 113 Punti di sollevamento................................. 115

M R
Manutenzione.................................................98 Rifiuti pericolosi e smaltimento....................... 113
Fusibili ...................................................... 104 Riscaldatore ................................................. 132
Manutenzione annuale............................... 112 Regolazione del riscaldatore ........................69
Manutenzione della batteria .........................85 Sostituire i filtri dell’aria del riscaldatore ....... 133
Manutenzione giornaliera ........................... 110 Risoluzione dei problemi ............................... 106
Manutenzione mensile ............................... 111 Elementi idraulici ....................................... 108
Manutenzione settimanale ......................... 111 Freni......................................................... 108
Pannelli di copertura del carrello ...................99 Ricarica .................................................... 109
Panoramica dei pannelli di copertura del Sterzo....................................................... 108
carrello......................................................99 Trazione ................................................... 107
Pulizia del carrello elevatore....................... 109
Manutenzione della batteria
Stoccaggio..................................................87 S
Manutenzione giornaliera ................................58
Sedile dell'operatore .......................................53
Menu sul display del carrello
Allacciarsi la cintura di sicurezza...................65
Schermata di selezione................................47
Cintura di sicurezza .....................................64
Messa fuori servizio ...................................... 119
Regolazione del sedile dell'operatore ............61
Modalità operative
Regolazione del supporto lombare................64
Modalità operative del carrello ......................35
Regolazione della distanza del sedile............64
Montante........................................................57
Regolazione della sospensione nel sedile
Movimentazione del carico ..............................80
dell'operatore ............................................61
Capacità di sollevamento .............................81
Regolazione dello schienale .........................63
Impilamento del carico .................................82
Sicurezza
Pallet danneggiati........................................82
Compatibilità elettromagnetica .....................13
Prelevamento del carico...............................82
Istruzioni per la supervisione del sito .............14
Lavoro in ambienti pericolosi ........................17
Procedure di emergenza ..............................15
O Radiazione non ionizzante ...........................13
Opzioni ........................................................ 120 Requisiti di sicurezza per i carrelli industriali ..13
Dispositivi per la sostituzione laterale della Requisiti per l'operatore del carrello ..............15
batteria ................................................... 125 Riparazioni e modifiche strutturali .................17
Indicatore del peso del carico ..................... 124 Rumore ......................................................13
Sensore dell'angolo di inclinazione / indicazione Sicurezza con le batterie piombo-acido .........85
di stato del display con FC ........................ 123 Sicurezza sul lavoro.....................................15
Simboli relativi alla sicurezza ........................10
Stabilità ......................................................16
P Vibrazioni....................................................14
Sostituzione della batteria................................93
Pannelli di copertura del carrello
Sostituzione della batteria con il dispositivo
Apertura del pannello di copertura della
standard....................................................94
batteria ................................................... 101
Sostituzione laterale della batteria ................96
Apertura della copertura del tetto ................ 104
Specifiche tecniche ....................................... 135
Apertura dello sportello della batteria .......... 100
Dimensioni................................................ 135
Rimozione della lamiera laterale ................. 103
Spegnere il carrello elevatore ..........................75
Pannello con il display .....................................33
Stabilità
Pannello di controllo laterale ............................32
Baricentro ...................................................16
Parti di ricambio ............................................ 114
Capacità del carrello ....................................17
Pedali ............................................................50
Stoccaggio ................................................... 118
Funzioni dei pedali.......................................52
Pedale dell'acceleratore e pedale dei freni.....51
Pedale dell'acceleratore, pedale di presenza
T
operatore e pedali dei freni .........................51
Pedale doppio e pedale dei freni ...................52 Targhette di identificazione del carrello .............22
Posizionatore forche integrato con Tergicristalli
traslazione laterale ........................................56

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 159 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Sostituzione della spazzola del


tergicristallo............................................. 134
Traino del carrello elevatore........................... 116
Trasporto ..................................................... 116

U
Uscite di emergenza .......................................71

V
Visualizzazione sul display del carrello
Area centrale per le informazioni...................40
Area dei messaggi.......................................42
Icona funzione di interblocco di trazione e
idraulico ....................................................42
Indicatore del freno di stazionamento ............40
Volante ..........................................................28
Regolazione del volante...............................66

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 160 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 161 (162)


Manuale d'uso e manutenzione

Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. 162 (162)


Copyright © 2018 MCFE. Tutti i diritti riservati. La copia e la concessione in prestito non autorizzate sono vietate.

MCFA
2121 W. Sam Houston Pkwy. N.
Houston, TX 77043-2305
USA

MCFE B.V.
Hefbrugweg 77
1332 AM Almere
The Netherlands

Mitsubishi Logisnext Asia Pacific Pte. Ltd.


No. 1, Tuas West Street
Singapore 637444

Potrebbero piacerti anche