Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Smart BioBasic
1.
NOTE
PRELIMINARI
4
2.
DATI
TECNICI
5
3.
USO
PREVISTO
6
4.
INFORMAZIONI
IMPORTANTI
SULLA
SICUREZZA
7
4.1
INFORMAZIONI
GENERALI
SULLA
SICUREZZA
7
4.2
MANIPOLAZIONE
CORRETTA
E
SICURA
DI
GAS
E
STRUMENTI
8
4.3
ISTRUZIONI
DI
SICUREZZA
SPECIFICHE
9
4.4
SICUREZZA
OPERATIVA
10
4.5
GAS
DI
CAMPIONAMENTO
11
5.
DESCRIZIONE
DELL’ANALIZZATORE
DI
GAS
11
5.1
PANORAMICA
11
5.1.1
Operazione
di
Misura
12
5.1.2
Pausa
di
Intervallo
12
5.2
Gruppi
di
Funzione
e
Componenti
Associati
13
5.2.1
Scheda
circuito
di
controllo
con
alimentatore
13
5.2.2
Unità
di
controllo
13
5.2.3
Percorso
del
Gas
di
Misura
Pneumatico
Interno
14
5.2.4
Sistema
di
misura
IR
15
5.2.5
Sistema
di
misura
EC
15
5.2.6
Interfacce
16
5.2.7
Uscite
analogiche
(Option)
18
5.2.8
Interfaccia
Seriale
(RS232)
(Option)
19
6.
INSTALLAZIONE
E
AVVIO
INIZIALE
20
6.1
TRASPORTO
E
INSTALLAZIONE
20
6.2
COLLEGAMENTO
SEL
SISTEMA
PNEUMATICO
21
6.3
ALIMENTAZIONE
ELETTRICA
22
6.4
MISURE
DA
PRENDERE
PRIMA
DELLA
MESSA
IN
SERVIZIO
22
6.5
CONTROLLO
DELLE
LINEE
DI
ALIMENTAZIONE
DEL
GAS
22
6.6
CONTROLLO
DEL
FLUSSO
DI
GAS
22
6.7
IMPOSTAZIONI
OBBLIGATORIE
DEL
CONTROLLER
23
7.
FUNZIONAMENTO
DELL’ANALIZZATORE
DI
GAS
CON
IL
SOFTWARE
DI
SISTEMA
24
7.1
PANORAMICA
GENERALE
24
7.1.1
Visualizzazione
dei
Guasti
24
7.1.2
Configurazione
dell’Analizzatore
di
Gas
24
7.2
SPIEGAZIONE
DI
ICONE
E
MENU
25
7.3
PAGINA
PRINCIPALE
26
7.3.1
Display
di
stato
26
7.4
MENU
INFORMAZIONI
27
7.4.1
Analizzatore
27
7.4.2
Diagnostica
27
7.4.3
Reset
28
7.5
MENU
DI
CONTROLLO
28
7.5.1
Punto
di
Misura
28
7.5.2
Automatico
29
7.5.3
Punto
di
Misura
di
Partenza
29
Pagina 2 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
7.5.4
Pausa
di
Intervallo
30
7.6
REGISTRO
30
7.7
IMPOSTAZIONI
31
7.7.1
Generale
31
7.7.2
Ingressi
34
7.7.3
Uscite
35
7.7.4
Parametri
NV
36
8.
INTEGRAZIONE
IN
UN
SISTEMA
DI
CONTROLLO
37
8.1
TRASFERIMENTO
DEI
VALORI
MISURATI
37
8.2
TRASFERIMENTO
DEL
MESSAGGIO
DI
ERRORE
38
8.3
MISURAZIONE
DI
RIFERIMENTO
MANUALE
39
9.
MANUTENZIONE
40
9.1
GENERALE
40
9.2
PIANO
DI
MANUTENZIONE
40
9.2.1
Interventi
di
manutenzione
Regolari
40
9.3
Sostituire
il
Blocco
Sensori
EC
42
9.3.1
Come
rimuovere
i
sensori
EC
usati
42
9.3.2
Come
Installare
il
Nuovo
Blocco
Sensori
44
9.3.3
Installazione
dei
parametric
del
Nuovo
Blocco
44
10.
ERRORI
E
AVVERTENZE
48
10.1
PANORAMICA
DEI
POSSIBILI
GUASTI
48
11.
REGISTRO
DI
MANUTENZIONE
49
12.
CONSUMABILI
E
RICAMBI
59
Pagina 3 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
1. Note preliminari
Smart BioBasic è un analizzatore di gas progettato per analizzare il
biogas, utilizzando diverse procedure di misurazione. Un punto di
misura dell'aria è stato integrato per la rigenerazione dei sensori
elettrochimici. I cicli di rigenerazione dipendono dalla durata della
rispettiva misurazione. Il presente manuale utente contiene sia le
istruzioni per l'uso che le istruzioni di manutenzione. Il capitolo
"Errori e Avvertenze" fornisce informazioni su possibili
malfunzionamenti e messaggi di avvertimento e su come eliminarli.
La manutenzione professionale e corretta in conformità con le
istruzioni di manutenzione fornite nel capitolo 9 è fondamentale per
il funzionamento sicuro dell'analizzatore. Per avanzare e
mantenere qualsiasi richiesta di garanzia dello strumento,
l'operatore dell'analizzatore è tenuto a dimostrare che tutti i lavori
di manutenzione sono stati correttamente eseguiti. Ciò avviene
inserendo le voci corrispondenti nel registro di manutenzione
fornito alla fine di questo manuale.
Pagina 4 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
2. Dati tecnici
Pagina 5 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
3. Uso previsto
L'analizzatore di gas può essere utilizzato solo in base ai dati
operativi elencati nel capitolo 2 "Dati tecnici". Questo vale in
particolare per i componenti da misurare. Questo analizzatore di
gas può essere utilizzato solo per misurare il biogas da prodotti
rigenerativi. Qualsiasi altro uso dell'analizzatore di gas è
considerato "uso improprio". I rischi connessi non possono essere
previsti dal produttore Fresenius Umwelttechnik GmbH, motivo per
cui l'operatore è il solo responsabile di tutti i danni derivanti da "uso
improprio". Lo stesso vale se le modifiche sono state apportate
all'analizzatore senza la conoscenza e il consenso di Fresenius
Umwelttechnik GmbH.
Si noti che il funzionamento dell'analizzatore viene considerato
Importante:
conforme all'utilizzo previsto se il separatore di condensa e gli
Barriera tagliafuoco e
scaricatori di fiamma funzionano correttamente. Gli operatori sono
separatore di condensa
tenuti a verificare regolarmente il corretto funzionamento del
separatore di condensa, anche se è stato consegnato con lo
scarico automatico integrato.
.
A seconda della regione e del luogo di installazione, l'uso
dell'analizzatore è soggetto a diverse disposizioni e regolamenti di
legge. La conformità normativa è di esclusiva responsabilità
dell'operatore. Prima di installare l'analizzatore, assicurarsi di
conoscere i requisiti da soddisfare. Il team di Fresenius
Umwelttechnik GmbH sarà felice di assistervi in questo senso.
Saremo lieti di consigliarvi sulle disposizioni corrispondenti e di
assistervi in tutte le questioni relative alle ottemperanze di legge e
alla sicurezza sul lavoro.
Pagina 6 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 7 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 8 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 9 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
4.4 Sicurezza operativa
Smart BioBasic è progettato per misurare i gas di processo
generati negli impianti di biogas. Ciò si traduce in diversi luoghi di
installazione che richiedono diverse tecnologie di sicurezza.
Raccomandiamo l’osservanza delle Informazioni tecniche 4 "Linee
guida sulla sicurezza per gli impianti di biogas" dell’organizzazione
professionale agricola.
Il sistema di analisi del processo "Smart BioBasic" è adatto per
l'uso in aree al di fuori delle zone EX. Di seguito è riportato un
elenco dei diversi aspetti che consentono di eseguire in modo
sicuro l'analisi del processo in tali aree. Il costruttore ha il diritto di
adattare i dati tecnici agli sviluppi tecnici più recenti senza
preavviso. Informazioni su possibili ampliamenti di questa
valutazione possono essere ottenute da Fresenius
Umwelttechnik GmbH.
Pagina 10 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
4.5 Gas di campionamento
5.1 Panoramica
Smart BioBasic è un cosiddetto analizzatore di gas
multicomponente. Una pompa di gas viene utilizzata per aspirare il
gas campione dai rispettivi punti di misura e trasportarlo
all'analizzatore. I tubi in teflon portano il gas campione nella
cuvetta e quindi nei sensori EC. Dopo aver determinato i singoli
componenti, i risultati verranno visualizzati immediatamente e resi
disponibili alle altre interfacce.
Pagina 11 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Spurgo dei sensori Dopo una misurazione con sensori elettrochimici, il sistema
EC pneumatico verrà spurgato per almeno 5 minuti da un punto di
misurazione dell'aria fresca all'interno dell'analizzatore. Durante
questo processo, verrà eseguita un'altra misurazione.
In modalità "automatica", il sistema attiva infine la pausa
dell'intervallo.
Pagina 12 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
5.2 Gruppi di Funzione e Componenti Associati
Pagina 13 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
MP 1 MP 2 INTERNAL
Pagina 14 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 15 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
5.2.6 Interfacce
Le connessioni dell'interfaccia si trovano all'esterno del contenitore
sul pannello laterale sinistro.
Interfaccia Macchina
blu marrone
rosso
verde
viola
grigio / rosa
rosso / blu giallo
rosa
Pagina 16 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 17 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 18 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 19 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 20 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Cavo di connessione
Punto di misura 1
Aria fresca
Opzionale Linea
principale gas
Pagina 21 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 22 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
- Le linee non sono ostruite quando la pressione negativa ha
raggiunto> 0,800 bar.
Pagina 23 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Competenza! Alcune aree del software operativo sono accessibili con password.
Tenere presente che le modifiche e le configurazioni in queste
aree possono essere eseguite solo da personale qualificato. Se
vengono effettuate impostazioni errate in queste aree operative,
non è più possibile garantire il funzionamento corretto e sicuro
dell'analizzatore. Fresenius Umwelttechnik GmbH non sarà
responsabile per i danni derivanti da una programmazione errata
nelle aree protette.
Pagina 24 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
II III
Pagina 25 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 26 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
St Errore del dispositivo ancora in sospeso
7.4.1 Analizzatore
Le informazioni più importanti sull'analizzatore sono richiamate dal
menu principale -> Info -> Analizzatore. Utilizzando i pulsanti SU e
GIÙ, è possibile scorrere il campo su e giù.
7.4.2 Diagnostica
È possibile accedere al menu di diagnostica tramite il menu
principale -> Info -> Diagnosi. Qui è dove vengono visualizzati i
valori di lettura più importanti. La funzione di assistenza consente
di utilizzare l'analizzatore in diverse posizioni di impostazione.
Pagina 27 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Di seguito si riporta una spiegazione dei singoli caratteri:
SFK X Y ZZ
X Funzione
0 Nessuna funzione (automatico)
1 La valvola Y viene aperta e la pompa è ferma
2 La valvola Y viene aperta e la pompa è in funzione
3 La valvola Y viene chiusa e la pompa è in funzione
4 La valvola Y viene chiusa e la pompa è ferma
Y Funzione
0 Nessuna funzione (automatico)
1..4 Azionamento della valvola con funzione X
ZZ Funzione
0..15 Valore analogico 0..15 visualizzato su D:
7.4.3 Reset
Tramite il menu principale -> Info -> Reset, è possibile riavviare
l'analizzatore senza dover estrarre la spina.
Pagina 28 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
ATTENZIONE!
La misurazione continua prolungata con gas di processo può
danneggiare I sensori EC. Questa modalità è prevista solo per la
misurazione di controllo manuale.
7.5.2 Automatico
È possibile impostare una sequenza automatica di punti di misura
tramite il menu principale -> Controllo -> Automatico. Se nessun
punto di misura è stato impostato manualmente, i singoli punti di
misura verranno attivati consecutivamente. Viene eseguita anche
ATTENZIONE! una misurazione dell’aria pulita interna. Una volta misurati tutti i
punti di misura, verrà avviata una pausa dell'intervallo per
proteggere i sensori EC.
Pagina 29 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
7.5.4 Pausa di Intervallo
Una pausa intervallo può essere impostata tramite Menu principale
-> Controllo -> Intervallo. Questo intervallo descrive il tempo tra
due cicli di misurazione in modalità automatica.
7.6 Registro
Se ci sono errori, questi possono essere visualizzati
consecutivamente tramite il menu principale -> Registro. Ogni
ATTENZIONE! errore viene visualizzato insieme ai rispettivi dettagli.
Il registro è un buffer circolare che salva sempre gli ultimi 23
messaggi.
Pagina 30 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
7.7 Impostazioni
Attraverso le impostazioni è possibile configurare le diverse
funzioni descritte di seguito.
7.7.1 Generale
Le funzioni di base possono essere configurate tramite il menu
principale -> Impostazioni -> Generale.
Pagina 31 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
GG.MM.AA
G: giorno
M: mese
A: anno
Pagina 32 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
HH:MM:SS
H: ore
M: minuti
S: secondi
Pagina 33 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
7.7.2 Ingressi
Function Meaning
Nessuna Nessuna funzione durante il controllo
MPC Bit1 Controllo punto di misura binario, Bit1
MPC Bit2 Controllo punto di misura binario, Bit2
MPC Bit3 Controllo punto di misura binario, Bit3
MPC Bit4 Controllo punto di misura binario, Bit4
Ext. err. Errore esterno attivato
ATTENZIONE!
Pagina 34 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
7.7.3 Uscite
Pagina 35 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
7.7.4 Parametri NV
I parametri NV sono i parametri non volatili. Qualsiasi modifica
apportata a questi parametri implica una conseguenza
corrispondente. I singoli parametri sono visualizzati in formato
decimale o esadecimale. Il valore modificato verrà adottato solo
dopo che è stato confermato. Questi parametri devono essere
modificati solo da personale qualificato. In caso contrario,
l'analizzatore non può funzionare correttamente.
Pagina 36 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 37 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 38 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Nota importante!
Attenzione:
Danno ai sensori EC Durante la misurazione continua in un punto di misurazione, la vita
utile dei sensori EC viene ridotta a causa della loro esposizione
permanente al gas di processo. La durata della misurazione in un
punto di misurazione non deve superare i 10 minuti. Per
preservare la funzionalità, il punto di misura interno deve essere
misurato per almeno 5 minuti dopo ogni misurazione manuale.
Pagina 39 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
9. Manutenzione
9.1 Generale
L'analizzatore Smart BioBasic richiede che vengano eseguiti lavori
di manutenzione a determinati intervalli. Questi lavori devono
essere eseguiti con la massima cura. La conformità ai lavori di
manutenzione è fondamentale per garantire il funzionamento
sicuro, affidabile e senza malfunzionamenti dell'analizzatore.
Inoltre, una manutenzione regolare protegge i componenti
dell'analizzatore da guasti, prolungando così la durata del
dispositivo.
Pagina 40 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Pagina 41 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
2. Ci sono 2 prese sul blocco del sensore -> 3 poli per H2S e 2 poli per
O2. Rimuoverli dal circuito stampato sul blocco.
Pagina 42 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Lo sportello per smontare il blocco si trova sul lato inferiore (vedi figura).
Tirare via l'aletta dal blocco. A partire dal lato del lembo, ora puoi sollevare
leggermente il blocco.
Quindi, solleva il blocco sul lato opposto e rimuoverlo dal binario. Assicurati
di sollevarlo solo leggermente; in caso contrario, i connettori e / o i tubi
potrebbero danneggiarsi.
Pagina 43 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
3. Attaccare il blocco del sensore alla guida omega. Per fare ciò,
agganciare la parte posteriore nella guida del cilindro superiore e quindi
spingerla verso il basso fino a bloccarla in posizione con un clic udibile.
Pagina 44 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
3. Chiudere il coperchio.
Pagina 45 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
6. Tutto ciò che devi fare è confermare la voce "sensore sostituito". Il menu
passerà alla schermata del numero di ispezione.
Pagina 46 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
8. L'interfaccia passa all'opzione "Importa". È necessario confermare la
selezione. A condizione di aver completato correttamente i passaggi
precedenti, è necessario ripetere la conferma quando viene visualizzata la
richiesta di conferma.
Descrizione
dell’errore
11
Valori
O2
trasmessi
ma
inattivi
su
HP
12
Valori
O2
non
trasmessi
ma
attivi
su
HP
13
Valori
H2S
trasmessi
ma
inattivi
su
HP
14
Valori
di
H2S
non
trasmessi
ma
attivi
su
HP
11. Ora hai completato con successo la sostituzione dei sensori EC.
L'analizzatore è di nuovo pronto per funzionare.
Pagina 47 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
10. Errori e Avvertenze
Pagina 48 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
11. Registro di Manutenzione
Anno 1
Pagina 49 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Anno 2
Pagina 50 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Anno 3
Pagina 51 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Anno 4
Pagina 52 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Anno 5
Pagina 53 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Anno 6
Pagina 54 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Anno 7
Pagina 55 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Anno 8
Pagina 56 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Anno 9
Pagina 57 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Anno 10
Pagina 58 di 59
Manuale d‘uso
Analizzatore di gas Smart BioBasic
Consumabili
- 13150056 Filtro (Smart BioBasic) (punto di campionamento)
8. Filtro di uscita
10. Interfaccia
analogica
(opzionale)
Pagina 59 di 59