Sei sulla pagina 1di 244

This Page Intentionally Blank

Simboli usati nel Symbols used in this Symboles utilisés dans Verwendete Symbole im Símbolos adoptados en
catalogo catalogue le catalogue Katalog el cátalogo

Avvertimento di rischi o pericoli Warnings of risk or hazards Attention aux risques ou dangers Warnung vor Risiko oder Gefahren Advertencia sobre riesgos y
peligros

Pos. 0 Gruppo completo Complete group Groupe complet Gruppe komplett Grupo completo

m Ordinare a metraggio Order per meter Commander à métrage Bestellen meterweise Pedìr por metros

nr Ordinare per unità Order per unit Commander à unité Bestellen por Einheit Pedir por unidad

Var. Quantità variabile Variable quantity Quantité variable Veränderliche Menge Cantidad variable

Da n° Da n° di matricola From the S/no. Du le n° de serie Von der Fabrik Nr. Desde el n° de matrícula

Fino a n° Fino al n° di matricola Up to S/no. Jusqu' au n° de serie Bis der Fabrik Nr. Hasta el n° de matrícula

Gruppo Unit Groupe Gruppe Grupo

Componente del gruppo Group component Composant du groupe Gruppenkomponente Componente del grupo

Particolare del componente gruppo Group component part Détail du composant groupe Gruppekomponenteneinzelheit Pieza del componente grupo

2M Due montanti Duplex Duplex Duplex Duplex

3M Tre montanti Triplex Triplex Triplex Triplex

V.T. Visibilità totale Clear view Grande Visibilité Vollfreisicht Visibilidad Total

A.L.T. Altezza libera totale Full free lift Levée Libre Totale Altezza libera totale Full free lift

CU Cushion Cushion Cushion Ballon-Elastikreifen Cushion

SE Superelastica Superelastic Pleins souples Hochelastischereifen Superelásticas

PN Pneumatica Pneumatic Pneumatiques Luftreifen Neumáticos

SEG SE - Gemellata SE - Twin SE - Roues jumelées SE - Zwilling SE - Gemelas

PNG PN - Gemellata PN - Twin PN - Roues jumelées PN - Zwilling PN - Gemelas

Page 3
Page 4
INDICE / INDEX / INDEX / VERZEICHNIS / INDICE
1 - ETICHETTE E CATALOGHI / LABELS AND CATALOGUES / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................................................................................................................................... Page 10

2 - TELAIO / FREAME / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................................................................................ Page 12

3 - SEDILE / SEAT / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. Page 16

4 - CRUSCOTTO / DASHBOARD / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 18

5 - PIANTONE STERZO / STEERING COLUMN / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................................... Page 20

6 - AZIONATORE CLACSON / HORN CONTROL / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................................ Page 22

7 - ASSALE STERZANTE / STEERING AXLE / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 24

10 - RUOTE DIRETTRICI / STEER WHEELS / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 28

11 - SCHEMA IMPIANTO GUIDA IDRAULICA (3w) / DIAGRAM OF STEERING ASSISTANCE SYSTEM (3w) / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................. Page 30

12 - SCHEMA IDRAULICO DI SOLLEVAMENTO / HOISTING HYDRAULIC SYSTEM / N.D. / N.D. / N.D......................................................................................................................................................................................................... Page 32

13 - SERBATOIO E FILTRO OLIO / OIL TANK AND FILTER / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................. Page 34

14 - MOTORE E POMPA DI SOLLEVAMENTO / HOISTING MOTOR AND PUMP / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................ Page 36

15 - DISTRIBUTORE IDRAULICO / CONTROL VALVE / N.D. / N.D. / N.D........................................................................................................................................................................................................................................................ Page 40

16 - MOTORE DI TRAZIONE / DRIVE MOTOR / N.D. / N.D. / N.D........................................................................................................................................................................................................................................................................ Page 44

17 - RIDUTTORE HFS 502 / REDUCTION GEAR HFS 502 / N.D. / N.D. / N.D..................................................................................................................................................................................................................................................... Page 46

17 - RIDUTTORE GP20 / REDUCTION GEAR GP20 / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................................... Page 50

18 - RUOTE MOTRICI / DRIVE WHEELS / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................................................ Page 52

19 - COMANDO ELETTRONICO / ELETTRONIC CONTROL / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................. Page 54

20 - COMPONENTI ELETTRICI / MISCELLANEOUS ELETTRICAL / N.D. / N.D. / N.D...................................................................................................................................................................................................................................... Page 58

21 - PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL / N.D. / N.D. / N.D......................................................................................................................................................................................................................................................... Page 60

22 - PEDALIERA E POMPA FRENO / BRAKE PUMP AND PEDAL / N.D. / N.D. / N.D....................................................................................................................................................................................................................................... Page 62

23 - FRENO DI STAZIONAMENTO / PARKING BRAKE / N.D. / N.D. / N.D....................................................................................................................................................................................................................................................... Page 64

24 - MARTINETTO INCLINAZIONE / TILT JACK / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................................................................. Page 68

25 - DISPOSITIVI E ACCESSORI / DEVICES AND ACCESSORIESES / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................... Page 71

ACCESSORI / ACCESSORIES / N.D. / N.D. / N.D......................................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 72

Page 5
DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE / LIGHTING EQUIPMENT AND ATTACHMENTS / N.D. / N.D. / N.D..................................................................................................................................................... Page 76

IMPIANTO LUCI PER CIRCOLAZIONE SU STRADA TRATTE BREVI (SALTUARIA) / STREET LIGHTING SYSTEM ONLY ITALY / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................ Page 80

IMPIANTO LUCI COMPLETO / COMPLETE LIGHTING EQUIPMENT / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................. Page 84

CABINA fino a N° 208733 / CABIN up to the N° 209642 / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................... Page 86

CABINA da N° 208734 / CABIN from N° 208734 / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................................... Page 90

IMPIANTO RISCALDATORE / HEATER EQUIPMENT / N.D. / N.D. / N.D..................................................................................................................................................................................................................................................... Page 96

PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................................................................. Page 98

DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................... Page 102

26 - INVERSORE AL VOLANTE / DIRECTION INVERSOR LEVER / N.D. / N.D. / N.D....................................................................................................................................................................................................................................... Page 107

INVERSORE AL VOLANTE / DIRECTION INVERSOR LEVER / N.D. / N.D. / N.D........................................................................................................................................................................................................................................ Page 108

PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................................. Page 110

27 - GRUPPO MONTANTI / MASTS GROUP / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 113

MONTANTI (2M) / MASTS (DUPLEX) / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 114

MARTINETTO ELEVATORE (2M) / LIFT JACK (DUPLEX) / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................... Page 116

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) / FORK CARRIAGE (DUPLEX) / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................................................. Page 118

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (DUPLEX) / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................. Page 120

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) / N.D. / N.D. / N.D........................................................................................................................... Page 122

FORCHE (2M) / FORKS (DUPLEX) / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 124

MONTANTI (3M) / MASTS (TRIPLEX) / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 126

MARTINETTO ELEVATORE (3M) / LIFT JACK (TRIPLEX) / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................................................................. Page 130

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) / FORK CARRIAGE (TRIPLEX) / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................. Page 132

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (TRIPLEX) / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................. Page 134

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................... Page 136

FORCHE (3M) / FORKS (TRIPLEX) / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................................................................................. Page 138

MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (DUPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................................................................................................................................................... Page 140

Page 6
MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (2M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (DUPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................... Page 144

MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK (DUPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................. Page 146

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (DUPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D......................................................................................................................................................................................................... Page 148

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (DUPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D......................................................................................................................................................................... Page 150

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D...................................................................................................... Page 152

FORCHE (2M) A.L.T. / FORKS (DUPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................................................................................. Page 156

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (TRIPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................................................................................................................................................... Page 158

MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (3M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (TRIPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................... Page 162

MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK(TRIPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................. Page 164

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (TRIPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D........................................................................................................................................................................................................ Page 166

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (TRIPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D......................................................................................................................................................................... Page 168

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D..................................................................................................... Page 170

FORCHE (3M) A.L.T. / FORKS (TRIPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................................. Page 174

27 - GRUPPO MONTANTI (nuovi con profilo laminato) / MASTS GROUP (new masts with rolled steel section) / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................................................... Page 177

MONTANTI (2M) VT / MASTS (2M) VT / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................................................................................................. Page 178

MARTINETTO ELEVATORE (2M) VT / LIFT JACK (2M) VT / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................. Page 180

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) FEM A - FEM B / FORK CARRIAGE (2M) FEM A - FEM B / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................... Page 182

TRASLATORE LATERALE (2M) FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) FEM A - FEM B / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................................................................... Page 184

IMPIANTO SOLLEVAM. E DRENAGGIO (2M) VT / LIFTING AND DRAINAGE HYDRAULIC SYSTEM (2M) VT / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................ Page 186

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LAT. (2M) VT / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALL (2M) VT / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................... Page 188

MONTANTI (3M) VT / MASTS (3M) VT / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................................................................................................. Page 190

MARTINETTO ELEVATORE (3M) VT / LIFT JACK (3M) VT / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................. Page 194

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) VT - FEM A - FEM B / FORK CARRIAGE (3M) VT - FEM A - FEM B / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................... Page 196

TRASLATORE LATERALE (3M) VT - FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) VT - FEM A - FEM B / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................ Page 198

IMPIANTO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (3M) VT / LIFTING AND DRAINAGE HYDRAULIC SYSTEM (3M) VT / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................... Page 200

Page 7
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LAT. (3M) VT / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALL (3M) VT / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................... Page 202

MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 204

MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (2M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (2M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................ Page 208

MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK (2M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D...................................................................................................................................................................................................... Page 210

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. FEM A - FEM B / FORK CARRIAGE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................. Page 212

TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B / N.D. / N.D. / N.D...................................................................................................................................................... Page 214

IMPIANTO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (2M) A.L.T. / LIFTING AND DRAINAGE HYDRAULIC SYSTEM (2M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D......................................................................................................................................... Page 218

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LAT. (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (2M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................... Page 220

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 222

MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK (3M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D...................................................................................................................................................................................................... Page 226

MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (3M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (3M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................. Page 228

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. FEM A - FEM B / FORK CARRIAGE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................. Page 230

TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B / N.D. / N.D. / N.D...................................................................................................................................................... Page 232

IMPIANTO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (3M) A.L.T. / LIFTING AND DRAINAGE SYSTEM (3M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................... Page 236

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LAT. (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (3M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................... Page 238

FORCHE FEM 2A / FORKS FEM 2A / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................................................ Page 240

FORCHE FEM 2B / FORKS FEM 2B / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................................................. Page 242

Page 8
This Page Intentionally Blank
B318_ETICHETTE_E_CATALOGHI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1999015 1 nr KIT ETICHETTE VARIE TUTTI LABELS KIT JEU ETIQUETTES AUFKLEBER-SATZ JUEGO ETIQUETAS
2 1866017 2 nr COPRICERCHIO 5.00F-10 D.9 WHEEL COVER COUVRE-CERCLE FELGENDECKEL CUBRE-LLANTA
2 1866018 2 nr COPRICERCHIO 4.33R-8 D.94 WHEEL COVER
3 0300237 2 nr ETICHET."BLITZ 318" BIANC LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
4 F0300231 2 nr ETICHETTA LOGO CESAB BIAN LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
5 F0300233 2 nr ETICHETTA"CESAB" VERDE LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA

ETICHETTE E CATALOGHI / LABELS AND CATALOGUES Page 10


ETICHETTE E CATALOGHI / LABELS AND CATALOGUES Page 11
B318_TELAIO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4774071 1 nr PROTEZ.CONDUCENTE BLITZ 3 DRIVER'S OVERHEAD GUARD TOIT DE PROTECTION FAHRERSCHUTZDACH PROTECCION DEL CONDUCTOR
2 1773095C1 1 nr SPORTELLO SPORTELLO
3 0023060 1 nr MANOPOLA B.259/25p-M8x20 HAND GRIP HAND GRIP POIGNEE DREHKNOPF
4 1888048 4 nr SUPPORTO TUBI IDROGUIDA D SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
5 1773247C1 1 nr CARTER DISTRIBUTORE D.950 COVER CARTER GEH¬USE CARTER
6 3774145C1 1 nr ASSIEME COFANO D.010301 ( BONNET CAPOT HAUBE CAPOT
Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201
6 3774003 1 nr COFANO BATTERIA BLITZ 16/ BATTERY COVER COUVERCLE BATTERIE BATTERIEHAUBE COFRE BATTERIA
7 1773535 1 nr CORNICE ASOLA COFANO PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201
7 1773189 1 nr CORNICE ASOLA COFANO D.95 PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
8 0070827 1 nr MANIGLIA POCHET PULL rif. HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201
9 2864011 1 nr GANCIO COFANO D.93551 HOOK CROCHET HAKEN GANCHO
9 2772105 1 nr AGGANCIO COFANO COVER HOOK ACCROCHAGE CAPOT HAUBE ANHAKEN ENGANCHE CAPOT
Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201
10 1863081 1 nr MOLLA D.93551/2 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
11 1773536 1 nr CORNICE SCASSO COFANO SPI PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201
12 1863078 1 nr CERNIERA DESTRA D.93821 HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
13 1863079 1 nr CERNIERA SINISTRA D.93822 HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
14 1777099 1 nr CABLAGGIO UOMO PRESENTE P WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
15 2894020 1 nr SERRATURA "SOUTHCO" MODIF LOCK SERRURE SCHLOSS CERRADURA
16 2772057 1 nr RISCONTRO SCONTRINO COFAN HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
17 0070714 1 nr MOLLA GAS RIFERIMENTO 568 GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
18 1773325 1 nr FERMO BATTERIA D.960839 RETAINER ARRET SPERRE RETEN
19 1773566 1 nr PARAFANGO DESTRO (BLITZ 3 RIGHT FENDER GARDE-BOUE DROITE RECHTS KOTFLUGEL GUARDABARRO DERECHO
Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201
19 1773567 1 nr PARAFANGO SINISTRO (BLITZ LEFT FENDER GARDE-BOUE GAUCHE LINKER KOTFLSGEL GUARDABARRO IZQUIERDO
Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201
19 1773026 2 nr PARAFANGO ANTERIORE D.940 RIGHT FENDER GARDE-BOUE DROITE RECHTER KOTFLSGEL GUARDABARRO DERECHO
20 1773077 2 nr COPERCHIO D.940543 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA

TELAIO / FREAME Page 12


TELAIO / FREAME Page 13
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
21 1773195 2 nr AGGANCIO COFANO POSTERIOR COVER HOOK ACCROCHAGE CAPOT HAUBE ANHAKEN ENGANCHE CAPOT
22 1773018 4 nr STAFFA SUPPORTO FANALI D. BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
23 1773086 1 nr SPESSORE CONTRAPPESO D.94 SPACER
VAR VAR
25 0120011 4 nr ROND.PIANA D.20 UNI6592 Z WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
26 0100085 4 nr VITE TE M20X60 UNI5739 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 1773160C1 1 nr COPERCHIO COMANDO D.94131 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
28 1773211 1 nr PERNO TRAINO D.950711 PIN PIVOT STIFT PERNO
29 2772037 1 nr CONTRAPPESO MOD.3932 D.95 COUNTERWEIGHT CONTREPOIDS GEGENGEWICHT CONTRAPESO
30 2773003 2 nr FANALE COMP.xSTOP BLITZ(L STOP LIGHT FEU DE STOP BREMSLEUCHTE LUZ FRENO
31 0057670 2 nr LAMPADINA 24V-21W ATT.BAI BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
32 0993196 2 nr TRASPARENTE PER FANALE ST LIGHT GLASS VITRE DU FEU LICHTGLASS CRISTAL PARA LUZ
33 2773004 2 nr FANALE COMP.RETROMARCIA B BACKING LAMP FEU DE MARCHE ARRIEURE R?CKFAHRLEUCHTE FAROL DE MARCHA ATRAS
34 0057977 2 nr LAMPADINA 24V-10W ATT.BAI BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
35 0993197 2 nr TRASPARENTE PER FANALE RE LIGHT GLASS VITRE DU FEU LICHTGLASS CRISTAL PARA LUZ
36 1777128R1 2 nr FANALE POSTERIORE 4 LUCI REAR LIGHT
37 0057977 1 nr LAMPADINA 24V-10W ATT.BAI BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
38 0018332 1 nr LAMPADA 24V-5/21W ATT.BAI LAMP AMPOULE LAMPE LAMPARA
39 0993197 1 nr TRASPARENTE PER FANALE RE LIGHT GLASS VITRE DU FEU LICHTGLASS CRISTAL PARA LUZ
40 2772074R1 1 nr CARENATURA FANALI CBE 1.2 LIGHT FAIRING

TELAIO / FREAME Page 14


TELAIO / FREAME Page 15
B318_SEDILE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0070818 1 nr SEDILE GS12 S/MICRO+CINTU SEAT + SAFETY BELT SIEGE + CEINTURE DE SECUR SITZ + SICHERHEITSGURT ASIENTO + CINTUR. DE SEGU
2 0064386 1 nr BRACCIOLO DX rif.116319 " ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE BRAZOS DEL ASIENTO
3 0993336 1 nr CUSCINO SCHIENALE PERSONA SEAT CUSHION COUSSIN DE SIEGE ZIEHKISSEN (SITZ) ALMOHADILLA (ASIENTO)
4 0993335 1 nr CUSCINO SEDILE PERSONALIZ SEAT CUSHION COUSSIN DE SIEGE ZIEHKISSEN (SITZ) ALMOHADILLA (ASIENTO)
5 0070806 1 nr KIT CINTURA CON ARROTOLAT KIT KIT SATZ JUEGO
6 1603500 1 nr SUPPORTO MICROINT.SEDILE SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
7 0018109 1 nr MICROINT.MILTAC XFK4S8 MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
8 1606161 1 nr PROTEZ.MICROINTER.SEDILE GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
9 0070817 1 nr SEDILE MSG30 C/MICRO+CINT SEAT + SAFETY BELT SIEGE + CEINTURE DE SECUR SITZ + SICHERHEITSGURT ASIENTO + CINTUR. DE SEGU
10 0993339 1 nr CUSCINO SEDILE PERSONALIZ SEAT CUSHION COUSSIN DE SIEGE ZIEHKISSEN (SITZ) ALMOHADILLA (ASIENTO)
11 0993340 1 nr CUSCINO SCHIENALE PERSONA SEAT CUSHION COUSSIN DE SIEGE ZIEHKISSEN (SITZ) ALMOHADILLA (ASIENTO)
12 0070802 1 nr CINTURA C/ARROT. x MSG30 SAFETY BELT CEINTURE DE SECURITE SICHERHEITSGURT CINTURON DE SEGURIDAD
13 0070807 1 nr COPPIA BRACCIOLI X SEDILE SET OF ARM RESTS COUPLE DE ACCOUDOIRS ARMLEHNENPAAR PAR BRAZOS
VAR VAR
14 0993508 1 nr MICROINTERUTTORE RIF.1018 MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR

SEDILE / SEAT Page 16


SEDILE / SEAT Page 17
B318_CRUSCOTTO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0057871 1 nr PANNELLO A 6 VIE "COBO" R PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
2 0057870 6 nr TAPPO "COBO" rif.30.33.04 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
3 0054777 1 nr CRUSCOTTO TIPO "ALFA" VS INSTRUMENTAL PANEL PANNEAU DES INSTRUMENTS ARMATURENBRETT SALPICADERO
4 1773139 1 nr STAFFA SUPPORTO CRUSCOTTO BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
5 2772033 1 nr PLANCIA IN SMC D.950634 ( DASHBOARD TABLEAU DE BORD ARMATURENBTRETT TABLERO DE INSTRUMENTOS
6 1777112 1 nr CABLAGGIO AUSILIARIO (CRU WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
7 1777040 1 nr CHIAVE AVVIAMENTO C/COPER START KEY CLE DE CONTACT ZSNDSCHLSSSEL LLAVE PARA ENCENDIDO
8 0100114 1 nr VITE TE M6X20 UNI5739 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 1773276 1 nr STAFFA IRRIGIDIMENTO PLAN BRACKET ETRIER B?GEL ESTRIBO
10 0070389 7 nr PIASTR 4.2RNUO920A (EX NU PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
11 0105124 6 nr VITE ATBC 4,2x16 Pz-AB 69 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
12 1776019 1 nr CARENATURA PIANTONE D.931 STEERING COLUMN COVER CARTER COLONNE DE DIRECTI LENKS¬ULEGEH¬USE CARTER COLUMNA DE DIRECCI
13 0105126 1 nr VITE ATBC 4,2x9,5Pz-AB 69 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
14 1773519 1 nr TAPPETINO D.001440 (BLITZ FLOOR MAT TAPIS FUSSMATTE ALFOMBRA
15 0108007 3 nr VITE TBEI M6X16 C/FLANG,1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
16 0120132 7 nr ROND.PIANA MAGG.D6,6x2 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
17 1773288 1 nr PEDANA D.960074 FOOTBOARD PLATEFORME TRITTBRETT TARIMA
18 1776018 1 nr CARENATURA INFER.PIANTONE COVER CARTER GEH¬USE CARTER
19 0102050 4 nr VITE TSPEI M6X18 UNI 5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 0108002 4 nr VITE TBEI M6X12 C/FLANG.1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

CRUSCOTTO / DASHBOARD Page 18


CRUSCOTTO / DASHBOARD Page 19
B318_PIANTONE_STERZO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2772073R1 1 nr VOLANTE CON POMELLO D.990 STEERING WHEEL VOLANT LENKRAD VOLANTE DE DIRECCION
2 0023241 1 nr POMELLO VOLANTE COMPLETO KNOB BOUTON KNOPF PERILLA
3 0134032 1 nr ANEL EL A42 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
4 1776112 1 nr TAPPO DI CHIUSURA MOZZO P PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
5 2776009 1 nr PIANTONE STERZO D.931060 STEERING COLUMN COLONNE DE DIRECTION LENKS?ULE COLUMNA DE DIRECCION
6 1776038 1 nr DISTANZIALE MORSETTO D.94 SPACER ECARTEUR ABSTANDSTSCK DISTANCIADOR
7 0023232 1 nr MANIGLIA A RIPRESA MR.80A HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
8 0094821 1 nr IDROGUIDA OSPC 50 LS 100 HYDRAULIC STEERING DIRECTION ASSISTEE HYDROLENKUNG SERVODIRECCION
9 1776088 1 nr PERNO MORSETTO PER CABINA PIN PIVOT STIFT PERNO
10 1776023 2 nr PERNO FULCRO D.940019 PIN PIVOT STIFT PERNO
11 0100121 4 nr VITE TE M8X20 UNI5739 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
12 0120211 4 nr ROND.ELAST.D8-5/16" DIN12 SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
13 1777100 1 nr CABLAGGIO PIANTONE STERZO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

PIANTONE STERZO / STEERING COLUMN Page 20


PIANTONE STERZO / STEERING COLUMN Page 21
B318_AZIONATORE_CLACSON_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2773009 1 nr AZIONATORE CLAXON D.95065 SIGNAL HORN AVERTISSEUR ACOUSTIQUE SIGNALHORN AVISADOR CLAXON
2 1773392 1 nr MOLLA SPRING RESSORT FEDER RESORTE
3 0053056 1 nr MICROINTERRUTTORE XG2 S20 MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
4 1607353 1 nr PROTEZIONE SU PULSANTE CL GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
5 0058061 1 nr AVVISATORE A DISCO 48V 90 WARNING HORN KLAXON HORN CLAXON
6 1607352 1 nr DIODO CABLATO 1N4007 D.89 DIODE DIODE DIODE DIODE

AZIONATORE CLACSON / HORN CONTROL Page 22


AZIONATORE CLACSON / HORN CONTROL Page 23
B318_ASSALE_STERZANTE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3776042 1 nr ASSALE STERZANTE D.961066 STEERING AXLE ESSIEU DIRECTEUR LENKACHSE EJE DIRECTOR
1 1726097 2 nr ANELLO D.821736/4 RING ANNEAU RING ANILLO
2 0064136 2 nr GUARNIZIONE DPSM 70858 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
3 0080019 2 nr CUSCINETTO 32009 45x75x2 BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
4 1776089 2 nr MOZZO ASSALE STERZANTE BL HUB MOYEU NABE CUBO
5 0014171 2 nr CUSCINETTO 32206 30x62x2 BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
6 1606155 2 nr RONDELLA SPESSORE D.56641 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
7 0120123 10 nr ROND.ELAST. D.14 DIN7980 SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
8 0100541 10 nr VITE TE M14X1,5X35 5740 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0131015 2 nr COPIGLIA 5X50 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
10 0110166 2 nr DADO ES. INTAGLIO M24X2 U NUT ECROU MUTTER TUERCA
11 1024731 2 nr COPERCHIETTO D.70434 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
12 0106001 4 nr VITE ATCI 2.9X9.5 UNI6951 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 0101100 2 nr VITE TCEI M6X10 UNI5931 1 VITE TCEI M6X10 UNI5931 1
14 0120044 2 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
15 0120107 2 nr ROND.PIANA D.6 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
16 0054673 1 nr POTENZIOMETRO CP10/006-1( POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
17 1776090 1 nr SUPPORTO POTENZIOMETRO D. SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
18 1776087 1 nr ALBERINO POTENZIOMETRO D. SHAFT ARBRE WELLE EJE
19 0110040 1 nr DADO ES. M6 UNI5588 ZINC. NUT ECROU MUTTER TUERCA
20 0120001 2 nr ROND.PIANA D.3 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
21 1773375 1 nr COPERCHIO POTENZIOMETRO D COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
22 0101099 5 nr VITE TCEI M16X45 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
23 0120247 5 nr ROSETTA EL.DENT.D16 DIN67 SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
24 0993316 1 nr KIT.GUARNIZIONI ASSALE ST GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
25 1773404 1 nr SUPPORTO POTENZIOMETRO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139
26 0120044 2 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139
27 0101100 2 nr VITE TCEI M6X10 UNI5931 1 VITE TCEI M6X10 UNI5931 1
Da n. 188139 Da n. 188139
28 0101003 2 nr VITE TCEI M4X16 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139
29 1773405 2 nr FLANGIA INTERMEDIA D.0001 FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139
30 0120105 2 nr ROND.PIANA D.4 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139

ASSALE STERZANTE / STEERING AXLE Page 24


ASSALE STERZANTE / STEERING AXLE Page 25
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
31 0110300 2 nr DADO ES.AUTOB. N/70/104 Z SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139
32 0106001 2 nr VITE ATCI 2.9X9.5 UNI6951 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139 Da n. 188139

ASSALE STERZANTE / STEERING AXLE Page 26


ASSALE STERZANTE / STEERING AXLE Page 27
B318_RUOTE_DIRETTRICI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2776003 1 nr RUOTA DIRETTRICE CUSH (BL
2 0091037 1 nr CUSHION 381X127X285,8 CUSHION CUSHION CUSHION CUSHION
3 1776010 1 nr CERCHIO CUSHION D.286X127 RIM JANTE FELGE LLANTA
4 2776042 1 nr RUOTA DIRETTR.SES D.96036 STEERING WHEEL ROUE DIRECTRICE LENKRAD RUEDA DIRECTRIZ
5 0090548 1 nr SUPERELASTICO 16X6-8 C SUPERELASTIC PNEUS PLEIN SOUPLES SUPERALASTIK SUPERELASTICAS
6 1776098 1 nr CERCHIO 4.33R-8 D.960361 RIM JANTE FELGE LLANTA

RUOTE DIRETTRICI / STEER WHEELS Page 28


RUOTE DIRETTRICI / STEER WHEELS Page 29
B318_SCHEMA_IMP_GUIDA_IDRAULICA_3W_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0060323 1 nr RACCORDO A GOMITO A107039 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
2 1775071 1 nr TUBO SCARICO DA IDROGUIDA EXHAUST PIPE TUYAU D' ECHAPPEMENT ABLASSROHR TUBO DE ESCAPE
3 1775025 1 nr TUBO DA PRIORIT.A IDROG.L PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
4 1773270 1 nr TUBO DA PRIORITARIA A IDR PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
5 0060314 7 nr RACCORDO ORIENT.90GR 9/16 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
6 0063081 1 nr VALVOLA PRIORITARIA OLS 4 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
7 0060317 1 nr RACCORDO ORIENT.90gr.9/16 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
8 0061880 1 nr TUBO FLEX SAE100R1 T DA 1 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
9 0060382 2 nr RACCORDO DIR.A102001/10 J CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
10 1773272 1 nr TUBO DA IDROGUIDA A FINCA PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
11 0061876 1 nr TUBO FLEX SAE100R1 T DA 1 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
12 1773273 1 nr TUBO DA IDROGUIDA D.96000 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
13 0060278 4 nr RIDUZIONE MASCHIO 1/2"G-F REDUCTION REDUCTION VERMINDERUNG REDUCCION
14 0060318 1 nr RACCORDO 90gr. 1/2GAS-7/8 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION

SCHEMA IMPIANTO GUIDA IDRAULICA (3w) / DIAGRAM OF STEERING ASSISTANCE SYSTEM (3w) Page 30
SCHEMA IMPIANTO GUIDA IDRAULICA (3w) / DIAGRAM OF STEERING ASSISTANCE SYSTEM (3w) Page 31
B318_SCHEMA_IDRAULICO_DI_SOLLEVAMENTO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0060320 3 nr NIPPLO M-M A102023-1017 ( NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
2 0061885 1 nr TUBO SAE100R7 D.8 L=890 R FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
3 0061886 1 nr TUBO SAE100R7 D.8 L=920 R FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
4 0060321 1 nr NIPPLO M-M A102023-1617 ( NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
5 2778019 1 nr RACCORDO C/VALVOLA PARACA CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
6 0061873 1 nr TUBO FLEX SAE100R2 AT DA FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
7 0120239 1 nr RONDELLA RAME 3/8"G.(d.23 COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
8 0060189 1 nr PORTAGOMMA GPGM 3/8 DM.16 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
9 0014717 2 nr FASCETTA C1 (20-30/12) CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
10 0061193 0.38 mt TUBO FL TX300 dn16 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
11 0060339 1 nr RACCORDO OR.90GR.A107039/ CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
12 0061872 1 nr TUBO FLEX SAE100R2 AT DA FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
13 0060338 3 nr NIPPLO A102023/1621 JIC 7 NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
14 0060247 1 nr PORTAGOMMA GPGM 1/2 DM.16 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
16 1773269 1 nr PROLUNGA SU PRIORITARIA EXTENSION ARM RALLONGE VERL¬NGERUNG ELEMENTO DE PROLONGACION
17 0063096 1 nr VALVOLA UNIDIREZIONALE DA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
18 0120198 2 nr RONDELLA GOMMATA 1/2" GAS WASHER RONDELLE DE CAOUTCHOUC GUMMISCHEIBE ARANDELA DE GOMA
19 0060415 1 nr RIDUZIONE RM 3/4-1/2 MAT REDUCTION REDUCTION VERMINDERUNG REDUCCION
20 0120199 1 nr RONDELLA GOMMATA 3/4" GAS WASHER RONDELLE DE CAOUTCHOUC GUMMISCHEIBE ARANDELA DE GOMA
21 0018436 1 nr GUARNIZIONE OR 3093 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
22 1775072 1 nr FLANGIA SU POMPA ASPIRAZI FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
23 0061867 1 nr TUBO FLEX SAE100R4 1"-1/4 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
24 1775055 1 nr TUBI ALIMENTAZIONE MART.B PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
25 0061870 1 nr TUBO FLEX SAE100R2 AT DA FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
26 0060293 1 nr MINIPRESA DI PRESSIONE 1/ SOCKET DOUILLE STECKDOSE TOMA
27 1773267 1 nr FLANGIA JIC7/8-14 CON PRE FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
28 0018522 1 nr GUARNIZIONE OR 3075 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
29 0120233 1 nr RONDELLA RAME D.1/8x16x1, COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE

SCHEMA IDRAULICO DI SOLLEVAMENTO / HOISTING HYDRAULIC SYSTEM Page 32


SCHEMA IDRAULICO DI SOLLEVAMENTO / HOISTING HYDRAULIC SYSTEM Page 33
B318_SERBATOIO_E_FILTRO_OLIO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2778013 1 nr SERBATOIO OLIO D.950802 OIL TANK RESERVOIR D'HUILE ÍLTANK TANQUE DEL ACEITE
2 0023258 2 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
3 0020648 1 nr FASCETTA A1 CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
4 0064526 1 nr FILTRO OLIO ARGO E 072-52 OIL FILTER FILTRE DE LÆHUILE ÍLFILTER FILTRO DE ACEITE
5 0992971 1 nr TAPPO FILTRO RIF.E0721200 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
6 0992972 1 nr MOLLA FILTRO RIF.N0151606 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
7 0992973 1 nr ANELLO TENUTA RIF.N031056 WASHER BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
8 0992256 1 nr ASTA LIVELLO RIF.C4 0421- OIL DIPSTICK JAUGE A HUILE ÍLMESSSTAB VARILLA MEDID. NIVEL ACEI
9 0992253 1 nr CARTUCCIA.OLIO RIF.P3.052 OIL FILTER CARTRIDGE CART. FILTRE A HUILE ÍLFILTEREINSATZ CARTUCHO FILTRO DEL ACEIT
10 0992974 1 nr O.R. 47x2 RIF.N0070472 O-RING JOINT TORIQUE O-RING EMPAQUETADURA DE ANILLO
11 0992975 1 nr FILTRO SFIATO ARIA RIF.L1 AIR FILTER WITH BREATHER FILTRE A AIR AVEC EVENT LUFTFILTER MIT ENTLUEFTER FILTRE AIRE CON RESPIRADE
12 0992976 1 nr CLIP RIF.N0260253 CLIP CLIP CLIP CLIP
13 0992977 1 nr GUARNIZIONE RIF.D0230708 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA

SERBATOIO E FILTRO OLIO / OIL TANK AND FILTER Page 34


SERBATOIO E FILTRO OLIO / OIL TANK AND FILTER Page 35
B318_MOTORE_E_POMPA_DI_SOLLEVAMENTO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 0058026 1 nr MOTORE SOLLEVAMENTO TSL21 LIFTING MOTOR MOTEUR DÆELEVATION HUBMOTOR MOTOR ELEVACION
1 0993182 1 nr ANELLO DI TENUTA RIF.5001 GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
2 0992091 1 nr CUSCINETTO 6206 2ZC3 HL BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
3 0993594 1 nr SPAZZOLA 10X32X32 C/USURA BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
Dal n° di matricola SHABMULLER From the s/n SHABMULLER 133616
3 0993184 1 nr SPAZZOLA C/SENSORE USURA BRUSH WITH SENSOR BALAIS AVEC SENSEUR BSRSTE MIT SENSOR ESCOBILLA CON CAPTADOR
Fino al n° di matricola SHABMU Up to the s/n SHABMULLER 13337
4 0993595 3 nr SPAZZOLA NORMALE 10X32X32 BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
Dal n° di matricola SHABMULLER From the s/n SHABMULLER 133616
4 0993183 3 nr SPAZZOLA 10X32X40 RIF. 50 BRUSH BALAI BSRSTE ESCOBILLA
Fino al n° di matricola SHABMU Up to the s/n SHABMULLER 13337
5 0992239 1 nr ANELLO PORTASPAZZOLE RIF. RING ANNEAU RING ANILLO
Fino al n° di matricola SHABMU Up to the s/n SHABMULLER 13337
5 0993593 1 nr COLLARE PORTASPAZZ. D210 COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
Dal n° di matricola SHABMULLER From the s/n SHABMULLER 133616
6 0992240 4 nr MOLLA PORTASPAZZOLA RIF. SPRING RESSORT FEDER RESORTE
Fino al n° di matricola SHABMU Up to the s/n SHABMULLER 13337
6 0993734 4 nr MOLLA PORTASPAZZ.RIF.5001 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
Dal n° di matricola SHABMULLER From the s/n SHABMULLER 133616
7 0992235 2 nr MORSETTO TERMINALE RIF.50 TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
Fino al n° di matricola SHABMU Up to the s/n SHABMULLER 13337
7 0993733 2 nr MORSETTO TERMINALE RIF500 TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
Dal n° di matricola SHABMULLER From the s/n SHABMULLER 133616
8 0992756 1 nr SENSORE TEMPERATURA RIF. TEMPERATURE SENSOR CAPTEUR-TEMPERATURE TEMPERATURGEBER CAPTADOR TEMPERATURA
9 0992757 1 nr MOLLA A TAZZA RIF. 500095 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
10 0993186 1 nr VENTOLA RIF.50013736 FAN VENTILATEUR LSFTER VENTILADOR
11 0992092 1 nr CUSCINETTO SKF 6205 ZZ C3 BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
12 0993185 1 nr INDOTTO RIF.50006803 ROTOR ROTOR ROTOR ROTOR
13 0993181 1 nr BOBINA 210-6.306/308 RIF. COIL BOBINE SPULE BOBINA
14 0070638 1 nr GIUNTO NON PASSANTE "SALA JOINT JOINT KUPPLUNG JUNTA
15 0064383 1 nr GUARNIZIONE OR 133 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
16 0094085 1 nr POMPA 2PZ-16S-BO3B2 16L R PUMP POMPE PUMPE BOMBA
17 0100409 4 nr VITE TE M10X120 UNI5737 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
18 0120121 4 nr ROND.ELAST. D10 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
19 0120006 4 nr ROND.PIANA D.10 UNI6592 Z WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
20 1773265 1 nr LAMIERA SUPPORTO MOTORE D PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
21 0062340 1 nr COLLARE A BULLONE PC 214- COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR

MOTORE E POMPA DI SOLLEVAMENTO / HOISTING MOTOR AND PUMP Page 36


MOTORE E POMPA DI SOLLEVAMENTO / HOISTING MOTOR AND PUMP Page 37
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
22 1773324 4 nr ANTIVIBRANTE DIS.960826 6 VIBRATION DAMPING ANTIVIBRATOIRE SCHWINGUNGSD¬MPFEND ANTIVIBRATORIO
23 0120211 8 nr ROND.ELAST.D8-5/16" DIN12 SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
24 0110041 8 nr DADO ES. M8 UNI5588 ZINC. NUT ECROU MUTTER TUERCA

MOTORE E POMPA DI SOLLEVAMENTO / HOISTING MOTOR AND PUMP Page 38


MOTORE E POMPA DI SOLLEVAMENTO / HOISTING MOTOR AND PUMP Page 39
B318_DISTRIBUTORE_IDRAULICO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0094518 1 nr DISTRIBUTORE 3vie HC-FL50 3 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 3 LEVIERS 3-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 3 LEVAS
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
1 0094519 1 nr DISTRIBUTORE 4vie HC-FL50 4 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 4 LEVIERS 4-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 4 LEVAS
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
1 4778032 1 nr DISTRIBUTORE VDM07/ALD/U4 3 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 3 LEVIERS 3-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 3 LEVAS
"Salami" "Salami"
1 4778033 1 nr DISTRIBUTORE VDM07/ALDD/U DISTRIBUTOR/VALVE DISTRIB
"Salami" "Salami"
2 S990101 1 nr VALVOLA DI MAX.180BAR MAX. PRESSURE VALVE SOUPAPE DE MAXIMUM MAX.DRUCKVENTIL VALVULA DE MAXIMA PRESION
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
2 0991908 3 nr VALVOLA VS RIF.420270340 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
"Salami" "Salami"
3 S990100 1 nr KIT RICHIAMO STELO CORSA KIT JEU SATZ JUEGO
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
4 S990097 3 nr KIT VALVOLA PARACADUTE RI KIT JEU SATZ JUEGO
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
5 S990098 3 nr VALVOLA ANTIURTO RIF.2535 SHOCKPROOF VALVE SOUPAPE ANTI-CHOC STOSSFESTVENTIL VALVULA ANTI-IMPACTO
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
6 S990097 1 nr KIT VALVOLA PARACADUTE RI KIT JEU SATZ JUEGO
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
7 S990102 1 nr KIT VALVOLA RITEGNO KIT JEU SATZ JUEGO
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
8 S990103 1 nr KIT GUARNIZ. RIF.JPS16100 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
"Hydrocontrol" 3 vie "Hydrocontrol" 3 valves
8 S990096 1 nr KIT GUARNIZ. RIF.JPS16100 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
"Hydrocontrol" 4 vie "Hydrocontrol" 4 valves
9 2776049 1 nr LEVA COMANDO 4a VIA COMPL CONTROL LEVER LEVIER DE COMMANDE STEUERHEBEL PALANCA DE MANDO
Solo per distributore a 4 vie Only for 4 valves distributor
10 1775013 1 nr TAPPO PER LEVA 4 VIA NERO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
Solo per distributore a 4 vie Only for 4 valves distributor
11 2776048 1 nr LEVA COMANDO TRASLATORE C SIDESHIFTING LEVER LEVIER DU DEPLACEMENT SEITENSCHIEBERHEBEL PALANCA DESPLAZADOR
12 1775012 1 nr TAPPO PER LEVA TRASL.ROSS PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
13 2776047 1 nr LEVA COMANDO BRANDEGGIO C TILTING LEVER LEVIER DE INCLINAISON NEIGUNGHEBEL PALANCA DE INCLINACION
14 1775011 1 nr TAPPO PER LEVA BRAND.VERD PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
15 2776046 1 nr LEVA COMANDO SOLLEVAMENTO LIFTING LEVER LEVIER DE ELEVATION HUBHEBEL PALANCA DE ELEVACION
16 1775010 1 nr TAPPO PER LEVA SOLLEV.GIA PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
17 1773245 4 nr FORCELLA RINVIO COMANDI A COTTER PIN FOURCHETTE GESPALTER STIFT HORQUILLA

DISTRIBUTORE IDRAULICO / CONTROL VALVE Page 40


DISTRIBUTORE IDRAULICO / CONTROL VALVE Page 41
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
18 1773278 4 nr ASTINA COMANDO SPOLE DIST ROD TIGE STANGE VARILLA
19 2772048 1 nr ARTICOLAZIONE POTENZIOMET ARTICULATED JOINT ARTICULATION GELENK JUNTA
20 1773274 1 nr DISTANZIALE PER PACCO LEV SPACER ECARTEUR ABSTANDSTSCK DISTANCIADOR
Solo per distributore a 3 vie Only for 3 valves distributor
21 1727095 1 nr POTENZIOMETRO D.83218 POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
22 1773246 1 nr PERNO FULCRO LEVE D.95090 LEVER PIN PIVOT LEVIER HEBELBOLZEN PERNO DE PALANCA
23 0053056 4 nr MICROINTERRUTTORE XG2 S20 MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
24 1773241 2 nr PIASTRINO A "C" PORTA INT PLATE PLAQUE PL¬TTCHEN PLACA
25 1773248 1 nr COPERCHIO COMANDO LEVISMI COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
Solo per distributore a 3 vie Only for 3 valves distributor
25 1773264 1 nr COPERCHIO COMANDO LEVISMI COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
Solo per distributore a 4 vie Only for 4 valves distributor
26 1933157 4 nr SOFFIETTO D.991317 BELLOWS SOUFFLET BLASEBALG FUELLE
27 1777078 1 nr CABLAGGIO PER DEVIATORE D WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

DISTRIBUTORE IDRAULICO / CONTROL VALVE Page 42


DISTRIBUTORE IDRAULICO / CONTROL VALVE Page 43
B318_MOTORE_DI_TRAZIONE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 0058007 1 nr MOTORE TRAZIONE TSL210A-2 DRIVE MOTOR MOTEUR DE TRACTION FAHRMOTOR MOTOR DE TRACCION
1 0992235 4 nr MORSETTO TERMINALE RIF.50 TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
Fino al n° di matricola SHABMU Up to the s/n SHABMULLER 13320
1 0993733 4 nr MORSETTO TERMINALE RIF500 TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
Dal n° di matricola SHABMULLER From the s/n SHABMULLER 133539
2 0992236 1 nr INDOTTO RIF. 50023693 ROTOR ROTOR ROTOR ROTOR
3 0992239 1 nr ANELLO PORTASPAZZOLE RIF. RING ANNEAU RING ANILLO
Fino al n° di matricola SHABMU Up to the s/n SHABMULLER 13320
3 0993593 1 nr COLLARE PORTASPAZZ. D210 COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
Dal n° di matricola SHABMULLER From the s/n SHABMULLER 133539
4 1777114 1 nr VENTOLA CABLATA 48V D.971 FAN VENTILATEUR LSFTER VENTILADOR
5 0992242 1 nr SPAZZOLA CON INDICATORE U BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
Fino al n° di matricola SHABMU Up to the s/n SHABMULLER 13320
5 0993731 1 nr SPAZZOLA 10X32X32 C/USURA BRUSH BALAI BSRSTE ESCOBILLA
Dal n° di matricola SHABMULLER From the s/n SHABMULLER 133539
6 0992238 1 nr GUARNIZIONE OR RIF. 50013 GASKET
7 0992091 1 nr CUSCINETTO 6206 2ZC3 HL BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
8 0992237 1 nr PARAOLIO MOT. RIF. 500139 OIL SEAL JOINT ETANCHE A L'HUILE ÍLABDICHTUNG SELLO DE ACEITE
9 0992243 1 nr BOBINE RIF. 50029017 COIL BOBINE SPULE BOBINA
10 0016361 1 nr CUSCINETTO 6205 2RS C3 HL BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
11 0992240 4 nr MOLLA PORTASPAZZOLA RIF. SPRING RESSORT FEDER RESORTE
Fino al n° di matricola SHABMU Up to the s/n SHABMULLER 13320
11 0993734 4 nr MOLLA PORTASPAZZ.RIF.5001 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
Dal n° di matricola SHABMULLER From the s/n SHABMULLER 133539
12 0992241 3 nr SPAZZOLA RIF. 50010365 BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
Fino al n° di matricola SHABMU Up to the s/n SHABMULLER 13320
12 0993730 3 nr SPAZZOLA NORMALE 10X32X32 BRUSH BALAI BSRSTE ESCOBILLA
Dal n° di matricola SHABMULLER From the s/n SHABMULLER 133539
13 0992842 1 nr BANDELLA PORTA VENTOLA RI SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
14 0992297 1 nr CHIAVETTA RIF. 50014908 SPLINE CLAVETTE WELLENKEIL CHAVETA
15 0993573 1 nr COPERCHIO MOT. TRAZ BLITZ COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
16 0013885 1 nr GHIERA GUK M20 RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO

MOTORE DI TRAZIONE / DRIVE MOTOR Page 44


MOTORE DI TRAZIONE / DRIVE MOTOR Page 45
B318_RIDUTTORE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 0093325 1 nr RIDUTTORE RUOTA DX HFS502 WHEEL REDUCTION GEAR REDUCTEUR ROUE RADGETRIEBE REDUCTOR RUEDA
0 0093326 1 nr RIDUTTORE RUOTA SX HFS502 WHEEL REDUCTION GEAR REDUCTEUR ROUE RADGETRIEBE REDUCTOR RUEDA
1 0992864 1 nr SFIATO RIDUTTORE HURTH D. BREATHER PIPE EVENT ENTLSFTER RESPIRADERO
2 0992158 5 nr VITE RUOTA RIF.305657 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
3 0992949 1 nr PARAOLIO GAMMA RING RIF.4 OIL SEAL JOINT ETANCHE A L'HUILE ÍLABDICHTUNG SELLO DE ACEITE
4 0992948 1 nr NILOS RING RIF. 302357 RING ANNEAU RING ANILLO
5 0992157 2 nr GUARNIZIONE RIF.063480103 GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
6 0992162 2 nr TAPPO MAGNETICO RIF.05013 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
7 0992950 1 nr PASTIGLIA RIF. 480531 DIAPHRAGM DIAPHRAGME MEMBRANE DIAFRAGMA
8 0992159 1 nr PERNO RIF.480533 PERNO RIF.480533
9 0992156 2 nr ANELLO ELASTICO RIF.06305 SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
10 0992808 1 nr ANELLO TENUTA 8x15x3 SD-P GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
11 0992812 1 nr CUSCINETTO 6006 NR BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
12 0992512 1 nr PIGNONE RIDUTT.Z=29 RIF.6 PINION PIGNON RITZEL PINON
13 0993525 3 nr LAMELLA EST. RIF.475824 FRICTION DISK DISQUE D' EMBRAYAGE KUPPLUNGSSCHEIBE DISCO DE EMBRAGUE
14 0993526 2 nr LAMELLA INT. RIF.475825 FRICTION DISK
15 0993527 1 nr RASAMENTO SP.4,8 RIF.490 SPACER ECARTEUR ABSTANDSSTÜCK DISTANCIADOR
15 0993528 1 nr RASAMENTO SP.5,3 RIF.6509 SPACER ECARTEUR ABSTANDSSTÜCK DISTANCIADOR
15 0993529 1 nr RASAMENTO SP.5,8 RIF.6509 SPACER ECARTEUR ABSTANDSSTÜCK DISTANCIADOR
16 0993530 1 nr SPINA RIF.0631.313.003 PLUG GOUPILLE STECKER CLAVIJA
17 0993531 1 nr PIATTO RIF. 490141 PLATE PLAQUE PLÄTTCHEN PLACA
18 0993532 1 nr INGRANAGGIO RIF.660247 GEAR ENGRENAGE GETRIEBE ENGRANAJE
19 0993533 3 nr MOLLA RIF.270480 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
20 0993534 3 nr INGRANAGGIO RIF.650131 GEAR ENGRENAGE GETRIEBE ENGRANAJE
21 0993535 3 nr CUSCINETTO RIF.650003 BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
22 0993536 1 nr ALBERO RIF.490105 SHAFT ARBRE WELLE EJE
23 0993537 1 nr GABBIA A RULLI RIF.106582 ROLLER HOUSE CAGE A ROULEAUX ROLLENGEHAEUSE PORTARRODILLOS
24 0993540 1 nr SPESSORE RIF.0630.000.078 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
24 0993541 1 nr SPESSORE RIF.0630.004.032 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
24 0993542 1 nr SPESSORE RIF.104971 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
24 0993538 1 nr SPESSORE RIF.0630.000.076 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
24 0993539 1 nr SPESSORE RIF.448304 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
25 0993543 10 nr VITE RIF.650004 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
26 0993544 1 nr DADO RIF.439608 NUT ECROU MUTTER TUERCA
27 0993304 1 nr PERNO PUNTALE FRENO RIF.4 PIN PIVOT STIFT PERNO
28 0993562 1 nr COPERCHIO RIDUTTORE RIF 4 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
29 0110227 5 nr DADO AUTOBL. N/70/114X1,5 SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA

RIDUTTORE HFS 502 / REDUCTION GEAR HFS 502 Page 46


RIDUTTORE HFS 502 / REDUCTION GEAR HFS 502 Page 47
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
30 0992375 1 nr LEVA FRENO COMPLETA RIF.6 BRAKE LEVER LEVIER DU FREIN BREMSHEBEL PALANCA DEL FRENO

RIDUTTORE HFS 502 / REDUCTION GEAR HFS 502 Page 48


RIDUTTORE HFS 502 / REDUCTION GEAR HFS 502 Page 49
B318_RIDUTTORE_GP20_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 0093376 1 nr RIDUTTORE DS GP20-18,2 ri REDUCTION GEAR REDUCTEUR UNTERSETZUNGSGETRIEBE REDUCTOR
0 0093377 1 nr RIDUTTORE SN GP20-18,2 ri REDUCTION GEAR REDUCTEUR UNTERSETZUNGSGETRIEBE REDUCTOR
1 0110227 5 nr DADO AUTOBL. N/70/114X1,5 SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
2 0992158 5 nr VITE RUOTA RIF.305657 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
3 S990035 1 nr ALBERO RIF.4699300077 SHAFT ARBRE WELLE EJE
4 S990030 1 nr GABBIA A RULLI RIF.063530 ROLLER HOUSE CAGE A ROULEAUX ROLLENGEHAEUSE PORTARRODILLOS
5 S990033 1 nr SFIATO RIF.0637885613 BREATHER PIPE EVENT ENTLÜFTER RESPIRADERO
6 0992949 1 nr PARAOLIO GAMMA RING RIF.4 OIL SEAL JOINT ETANCHE A L'HUILE ÍLABDICHTUNG SELLO DE ACEITE
7 0992948 1 nr NILOS RING RIF. 302357 RING ANNEAU RING ANILLO
8 S990031 1 nr ANELLO TENUTA RIF.0634309 GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
9 0992157 2 nr GUARNIZIONE RIF.063480103 GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
10 0992162 2 nr TAPPO MAGNETICO RIF.05013 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
11 0993543 10 nr VITE RIF.650004 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
12 S990034 1 nr GHIERA RIF.662219 RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
13 0993534 3 nr INGRANAGGIO RIF.650131 GEAR ENGRENAGE GETRIEBE ENGRANAJE
14 0993535 3 nr CUSCINETTO RIF.650003 BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
15 S990039 1 nr RASAMENTO RIF.4699209005 SPACER ECARTEUR ABSTANDSSTÜCK DISTANCIADOR
16 S990037 3 nr DISCO INTERNO RIF.660244 DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
17 S990036 4 nr DISCO ESTERNO RIF.660243 DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
18 S990032 3 nr MOLLA RIF.0632040021 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
19 0993532 1 nr INGRANAGGIO RIF.660247 GEAR ENGRENAGE GETRIEBE ENGRANAJE
20 S990040 1 nr DISCO PRESSANTE RIF.66025 DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
21 0992812 1 nr CUSCINETTO 6006 NR BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
22 S990048 1 nr CORONA RIF.650547 CROWN COURONNE KRANZ CORONA
23 0992950 1 nr PASTIGLIA RIF. 480531 DIAPHRAGM DIAPHRAGME MEMBRANE DIAFRAGMA
24 0993530 1 nr SPINA RIF.0631.313.003 PLUG GOUPILLE STECKER CLAVIJA
25 S990038 1 nr COPERCHIO RIDUTTORE RIF.6 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
26 0992808 1 nr ANELLO TENUTA 8x15x3 SD-P GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
27 0992512 1 nr PIGNONE RIDUTT.Z=29 RIF.6 PINION PIGNON RITZEL PINON
28 0993376 1 nr LEVA FRENO COMPLETA RIF.6 BRAKE LEVER LEVIER DU FREIN BREMSHEBEL PALANCA DEL FRENO

RIDUTTORE GP20 / REDUCTION GEAR GP20 Page 50


RIDUTTORE GP20 / REDUCTION GEAR GP20 Page 51
B318_RUOTE_MOTRICI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2776004 1 nr RUOTA MOTRICE CUSH (BLITZ DRIVE WHEEL
2 0091045 1 nr CUSHION 457X178X308 CUSHION CUSHION CUSHION CUSHION
3 1776011 1 nr CERCHIO CUSHION D.308X178 RIM JANTE FELGE LLANTA
4 2776006 1 nr RUOTA MOTR.SES ECO KC18-1 DRIVE WHEEL ROUE MOTRICE ANTRIEBSRAD RUEDA MOTRIZ
5 0090539 1 nr SUPERELASTICO 200/50-10 C SUPERELASTIC PNEUS PLEIN SOUPLES SUPERALASTIK SUPERELASTICAS
6 1776013 1 nr CERCHIO 6.50F-10 D.93989 RIM JANTE FELGE LLANTA

RUOTE MOTRICI / DRIVE WHEELS Page 52


RUOTE MOTRICI / DRIVE WHEELS Page 53
B318_COMANDO_ELETTRONICO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1774045 1 nr COPERCHIO IN LAMIERA D.00 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201
1 1773262 1 nr COPERCHIO IN ABS D.950940 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
2 1577024 1 nr CABLAGGIO VENTOLA AREAZIO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
3 1773263 1 nr CONVOGLIATORE D.950941 CONVEYOR CONVOYEUR KSHLERHAUBE CONDUCTOR
4 0120180 4 nr ROND.ELAST.D4 UNI1751 ZIN SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
5 0120105 4 nr ROND.PIANA D.4 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
6 0110039 4 nr DADO ES. M4 UNI5588 ZINC. NUT ECROU MUTTER TUERCA
7 0064492 1 mt GUARNIZIONE ASSORICAMBI R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
8 0054730 1 nr MODULO ELETTRON.TRAZ.B1S ELECTRONIC CONTROL UNIT COMMANDE ELECTRONIQUE ELEKTRONISCHE STEUERUNG MANDO ELECTRONICO
8 0054968 1 nr MODULO TRAZIONE B1/48V "Z DRIVE CONTROL UNIT COMMANDE DE TRACTION FAHRSTEUERUNG MANDO DE TRACCION
Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201
9 1777076 1 nr CABLAGGIO TELERUTTORI D.9 WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
10 0051050 2 nr TELEINVERTITORE DC182B/53 REMOTE CONTROL REVERSER TELEINVERSEUR FERNUMRICHTER TELECONMUTADOR INVERSOR
11 0992884 2 nr KIT-CONTATTI DC 182B ST T CONTACTS KIT JEU DE CONTACTS KONTAKTENSATZ JUEGO DE CONTACTOS
12 1777103 1 nr BARRA DI COLLEGAMENTO TEL CONNECTING BAR BARRE DE CONNEXION VERBINDUNGSSTANGE BARRA DE ACOPLAMIENTO
13 1777105 1 nr BARRA DI COLLEGAMENTO TEL CONNECTING BAR BARRE DE CONNEXION VERBINDUNGSSTANGE BARRA DE ACOPLAMIENTO
14 1777027 1 nr PONTE DI COLLEGAMENTO PER CONNECTING JUMPER BARRETTE DE CONNEXION VERBINDUNGSBRSCKE CONECTOR PUENTE
15 0120156 4 nr ROS EL DENT EST CON D8 ZI SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
16 0100121 4 nr VITE TE M8X20 UNI5739 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
17 0133008 1 nr VITE STEI M8X40 UNI5923 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
18 0120209 6 nr RONDELLA EL.5 DIN137-B ZI SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
19 0100422 6 nr VITE TE M5X8 UNI5739 ZINC SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 0101010 10 nr VITE TCEI M5X14 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
21 0120003 10 nr ROND. PIANA D.5 UNI6592 Z WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
22 0105125 1 nr VITE ATBC 4,2x13 Pz-AB 69 SCREW
23 0120106 1 nr ROND.PIANA D.5 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
24 0100501 4 nr VITE TE M4X55 6.S UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
25 0054956 1 nr MODULO SOLLEVAMENTO HP350 LIFTING CONTROL UNIT COMMANDE D'ELEVATION HUBSTEUERUNG MANDO LEVANTAMIENTO
Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201
25 0054734 1 nr MODULO SOLLEV. ZAPIMOS HP LIFTING CONTROL UNIT COMMANDE D'ELEVATION HUBSTEUERUNG MANDO LEVANTAMIENTO
26 0070599 1 nr FERMAVITE NUS 2231 FERMAVITE NUS 2231
27 1773306 1 nr PIASTRINO FISSAGGIO COPER PIASTRINO FISSAGGIO COPER
28 0110062 2 nr DADO M8 UNI5589 ZINC.G NUT ECROU MUTTER TUERCA

COMANDO ELETTRONICO / ELETTRONIC CONTROL Page 54


COMANDO ELETTRONICO / ELETTRONIC CONTROL Page 55
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
29 0051042 1 nr TELEINVERT.SINGOLO SW 181 REMOTE CONTROL REVERSER TELEINVERSEUR FERNUMRICHTER TELECONMUTADOR INVERSOR
30 0992885 1 nr KIT-CONTATTI 181/2180-43T CONTACTS KIT JEU DE CONTACTS KONTAKTENSATZ JUEGO DE CONTACTOS
31 1777079 1 nr CABLAGGIO COMANDO SOLLEVA WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
32 1777116 1 nr DIODO CABLATO D.971401 DIODE DIODE DIODE DIODE
33 1777214 1 nr RESISTENZA CABLATA RESISTANCE RESISTANCE WIDERSTAND RESISTENCIA
Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201 Da n. 213201
34 0054971 1 nr DIODO IR-IRKE 236/04
Da n. 213201

COMANDO ELETTRONICO / ELETTRONIC CONTROL Page 56


COMANDO ELETTRONICO / ELETTRONIC CONTROL Page 57
B318_COMPONENTI_ELETTRICI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1773194 1 nr STAFFA FERMA CAVI BATTERI BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
2 1777013 1 nr CAVI SPINA PRESA A BATTER ELECTRIC CABLE CABLE ELECTRIQUE KABELLEITUNG CABLE CONDUCTOR
3 0057781 1 nr MANIGLIA ROSSA RIF ANDERS HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
4 0057816 1 nr CONNETT.ANDERSON SBE160 E CONNECTOR CONNECTEUR STECKER CONECTOR
5 1777080 1 nr CAVI SPINA PRESA A BARRA ELECTRIC CABLE CABLE ELECTRIQUE KABELLEITUNG CABLE CONDUCTOR
6 0057816 1 nr CONNETT.ANDERSON SBE160 E CONNECTOR CONNECTEUR STECKER CONECTOR
7 1777071 1 nr SCHEDA SERVIZI AUSILIARI ELETRONIC CARD CARTE ELECTRONIQUE STEUERKARTE TARJETA ELECTRONICA
8 0850083 1 nr FUSIBILE TIPO WEBER 5X20 FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
9 0018749 5 nr FUSIBILE 5 A. TP.WEBER 5X FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
10 0023301 1 nr MANOPOLA ZIGRINATA RIF.B. HAND GRIP HAND GRIP POIGNEE DREHKNOPF
11 1773277 1 nr BARRETTA PORTA FUSIBILI D FUSE SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
12 0057957 1 nr FUSIBILE TRAZIONE 60x11 3 DRIVE FUSE FUSIBLE TRACTION ZUGSICHERUNG FUSIBLE TRACCION
13 0057958 1 nr FUSIBILE TRAZIONE 60x11 1 DRIVE FUSE FUSIBLE TRACTION ZUGSICHERUNG FUSIBLE TRACCION
14 0020019 1 nr COLONNINA DIST.TP.CR.35 STUD BOLT ENTRETOISE SCHRAUBBOLZEN BARRITA
15 2773036 1 nr GRUPPO FUSIBILI (BLITZ 31 UNIT GROUPE GRUPPE GRUPO
16 0057957 1 nr FUSIBILE TRAZIONE 60x11 3 DRIVE FUSE FUSIBLE TRACTION ZUGSICHERUNG FUSIBLE TRACCION
17 0054967 1 nr FUSIBILE 32A "OMEGA GL151 FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
18 0057958 1 nr FUSIBILE TRAZIONE 60x11 1 DRIVE FUSE FUSIBLE TRACTION ZUGSICHERUNG FUSIBLE TRACCION

COMPONENTI ELETTRICI / MISCELLANEOUS ELETTRICAL Page 58


COMPONENTI ELETTRICI / MISCELLANEOUS ELETTRICAL Page 59
B318_PEDALIERA_ACCELERATORE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3776024 1 nr PEDALIERA ACCELERATORE ( ACCEL.PEDAL SYSTEM, DOUBL PEDALIER D'ACCELER., DOUB GASPEDALE, DOPPEL PEDALES ACELERADOR, DOBLE
1 1776017 1 nr COPRIPEDALE DESTRO D.9312 PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
2 1776016 1 nr COPRIPEDALE SINISTRO D.93 PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
3 1776104 2 nr STAFFA DI FERMO BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
4 0100117 2 nr VITE TE M6X12 UNI5739 TRO SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
5 0120044 3 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
6 1022018 2 nr ROSETTA GREMBIALINA 6,6X2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
7 1773406 2 nr MOLLA A TRAZIONE SPRING RESSORT FEDER RESORTE
8 1777104 1 nr CABLAGGIO PEDALIERA ACC. WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
9 0053056 2 nr MICROINTERRUTTORE XG2 S20 MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
10 0110247 6 nr DADO AUTOBLOC N/10/103 3X SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
11 0103045 4 nr VITE TC M3X18 UNI6107 TRO SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
12 0070661 4 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
13 1776118 1 nr SUPPORTO PERNO FILETTATO JOURNAL BEARING SUPPORT GOUJON STIFTLAGER SOPORTE PERNO
14 0110040 2 nr DADO ES. M6 UNI5588 ZINC. NUT ECROU MUTTER TUERCA
15 1777124 1 nr MOLLA A TORSIONE CILINDRI SPRING RESSORT FEDER RESORTE
16 1777120 1 nr PERNO FILETTATO PIN PIVOT STIFT PERNO
17 0023233 1 nr GOMMINO PASSACAVO RIF.DA RUBBER SEAL GARNITURE EN CAOUTCHOUC DICHTGUMMI JUNTA DE CAUCHO
18 0100114 1 nr VITE TE M6X20 UNI5739 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
19 0100462 1 nr VITE TE M5X12 UNI5739 TRO SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 0120043 3 nr ROND.ELAST. D.5 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
21 0120105 1 nr ROND.PIANA D.4 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
22 1993041 1 nr KIT POTENZIOMETRO PEDAL.A KIT JEU SATZ JUEGO
23 1776093 1 nr COPERCHIO SCAT. ACC. DIS. COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
24 0103023 2 nr VITE TC M5X12 UNI6107 BRU SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL Page 60


PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL Page 61
B318_PEDALIERA_E_POMPA_FRENO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 S990137 1 nr TAPPO ELETTRICO PER SERBA PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
1 0070210 1 nr SERBATOIO OLIO FRENI CON OIL TANK RESERVOIR D'HUILE ÍLTANK TANQUE DEL ACEITE
2 1773076 1 nr SUPPORTO VASCHETTA FRENI SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
3 0019535 1 nr MOLLA A FORCELLA ART 1221 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
4 0061814 1 nr TUBO FLEX.1/8 HL SAEJ 140 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
5 0061813 2 nr TUBO FLEX.1/8 HL SAEJ 140 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
6 0070530 1 nr BLOCCHETTO 3 VIE RBN32F STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
7 0002420 0.5 mt TUBO CAVIS 5X9 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
8 0020648 2 nr FASCETTA A1 CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
9 0016161 1 nr BULLONE FORATO BFM 12X1,5 BOLT BOULON MUTTERSCHRAUBE PERNO
9 1925020 1 nr VITE CAVA DOPPIA BFDM M12 HOLLOW SCREW VIS CREUX HOHLSCHRAUBE TORNILLO HUECO
Solo con impianto luci complet Only with complet lighting equ
10 1609003 3 nr RONDELLA RAME 12.1X18X1,5 COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
11 0060322 2 nr VITE DI SPURGO M10x1 RIF. DRAIN SCREW VIS DE PURGE SPÜLENSCHRAUBE TORNILLO DE PURGA
12 1856335 1 nr BLOCCHETTO RIPARTITORE D. STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
Solo con impianto luci complet Only with complet lighting equ
13 0058063 1 nr PRESSOSTATO M10X1 rif.117 PRESSURE SWITCH PRESSOSTAT DRUCKSCHALTER PRESOSTATO
Solo con impianto luci complet Only with complet lighting equ
14 3776023 1 nr PEDALIERA FRENO D.9506082 BRAKE PEDAL SYSTEM PEDALIER DU FREIN BREMSSTEUERPEDAL JUEGO DE PEDALES DEL FREN
15 0100462 1 nr VITE TE M5X12 UNI5739 TRO SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
16 0120105 1 nr ROND.PIANA D.4 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
17 1776015 1 nr COPRIPEDALE FRENO D.93127 PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
18 0131022 2 nr COPIGLIA 2X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
19 1021069 1 nr SPINOTTO PEDAL. DIS.56355 PISTON PIN AXE DE PISTON KONTAKTSTIFT PASADOR
20 0100121 2 nr VITE TE M8X20 UNI5739 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
21 0120108 2 nr ROND.PIANA D.8 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
22 0064423 1 nr POMPA FRENO 2 STADI D.27/ MASTER BRAKE CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTBREMSZYLINDER CILINDRO MAESTRO
23 0992906 1 nr KIT GUARNIZIONI RIF.SG116 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
24 1776097 1 nr PUNTALINO CAP EMBOUT AUFLAGESTIFT CASQUILLO
25 0070661 2 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
26 0100114 1 nr VITE TE M6X20 UNI5739 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 0110040 1 nr DADO ES. M6 UNI5588 ZINC. NUT ECROU MUTTER TUERCA
28 1602511 1 nr MOLLA D.55113/56 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
29 1777074 1 nr MICRO STAGNO PED.FRENO D. MICROSWITCH FOR PEDAL ASS MICRO PEDALIER PEDALMIKROSCHALTER MICRO JUEGO DE PEDALES
30 1776096 1 nr SPESSORE DIS.950602 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR

PEDALIERA E POMPA FRENO / BRAKE PUMP AND PEDAL Page 62


PEDALIERA E POMPA FRENO / BRAKE PUMP AND PEDAL Page 63
B318_FRENO_DI_STAZIONAMENTO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1869011 1 nr MOLLA COMPRES.FILO1-Dm8-L SPRING RESSORT FEDER RESORTE
1 1631619 1 nr MOLLA A COMPRESSIONE Dm.8 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446
2 0101023 2 nr VITE TCEI M6X18 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
3 0110040 3 nr DADO ES. M6 UNI5588 ZINC. NUT ECROU MUTTER TUERCA
4 0100023 1 nr VITE TE M6X25 UNI5739 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
5 0101047 1 nr VITE TCEI M6X50 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
6 1866026 1 nr SUPPORTO STAZ. D.940330 SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
6 1779007 1 nr SUPPORTO D.001131 SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446
7 0120107 4 nr ROND.PIANA D.6 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
8 2776014 2 nr CAVO FRENO STAZIONAMENTO PARKING BRAKE CABLE CABLE FREIN DE PARKING FESTSTELLBREMSKABEL CABLE FRENO DE APARCAMIEN
9 1776063 2 nr TERMINALE CAVO FRENO STAZ TERMINAL TERMINAL TERMINAL TERMINAL
10 1776114 1 nr LEVA SGANCIO FRENO DI STA RELEASE LEVER LEVIER DE DEBLOCAGE AUSLÍSEHEBEL PALANCA DE DESENGANCHE
Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446
10 1866023 1 nr LEVA SGANCIO D.940327 RELEASE LEVER LEVIER DE DEBLOCAGE AUSLÍSEHEBEL PALANCA DE DESENGANCHE
11 0110128 1 nr DADO AUTOBLOC. N10/106 ZI SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
12 1773070 1 nr PERNO PER CAVO D.940471 PIN PIVOT STIFT PERNO
13 0100120 2 nr VITE TE M8X16 UNI5739 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
14 0120108 2 nr ROND.PIANA D.8 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
15 3776040 1 nr PEDALE FRENO DI STAZIONAM PARKING BRAKE PEDAL PEDALE DU FREIN DE PARKIN STANDBREMSPEDAL PEDAL FRENO DE APARCAM.
15 3774084 1 nr PEDALIERA FRENO DI STAZIO PARKING BRAKE PEDAL PEDALE DU FREIN DE PARKIN STANDBREMSPEDAL PEDAL FRENO DE APARCAM.
Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446
16 0023277 1 nr COPRIPEDALE AKRON S1417 A PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
17 2774039 1 nr PEDALE FRENO DI STAZIONAM PARKING BRAKE PEDAL
17 2772084 1 nr PEDALE FRENO BRAKE PEDAL PEDALE DU FREIN BREMSPEDAL PEDAL DEL FRENO
Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446
18 1773296 1 nr MOLLA RICHIAMO PEDALE FRE SPRING RESSORT FEDER RESORTE
19 0070661 2 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
20 1773318 1 nr MOLLA A TORSIONE DIS.9605 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
21 1773438 1 nr CAVETTO DI SGANCIO CABLE CABLE KABEL CABLE
Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446

FRENO DI STAZIONAMENTO / PARKING BRAKE Page 64


FRENO DI STAZIONAMENTO / PARKING BRAKE Page 65
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
21 2774040 1 nr CAVETTO SGANCIO PED. FREN CABLE CABLE KABEL CABLE
22 0135238 1 nr MORSETTO A VITE D.9 M4X6 TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
23 1933160 1 nr RISCONTRO SETTORE DENTATO HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446 Da n. 199446
23 2774041 1 nr SALTARELLO DIS.960292 GEAR ENGRANAGE GETRIEBE ENGRANAJE
24 1777069 1 nr CABLAGGIO MICRO STAGNO FR WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

FRENO DI STAZIONAMENTO / PARKING BRAKE Page 66


FRENO DI STAZIONAMENTO / PARKING BRAKE Page 67
B318_MARTINETTO_INCLINAZIONE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4778014 1 nr MARTIN.INCLIN.2,30gr.AV-6 TILTING CYLINDER VERIN DE INCLINAISION NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
1 2778021 1 nr TESTA ASTA E=110 ROD HEAD TETE TIGE STANGENKOPF CABEZA VARILLA
2 0013898 1 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
3 0070085 1 nr SNODO SFERICO GE30ES2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
4 0110272 1 nr DADO ESAGONALE BASSO 24X2 NUT ECROU MUTTER TUERCA
5 1775057 1 nr CALOTTA CYLINDER HEAD CALOTTE KAPPE TAPA
6 1775064 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
7 1775059 1 nr DISTANZIALE SPACER ECARTEUR ABSTANDSTÜCK DISTANCIADOR
8 1775062 1 nr PISTONE PISTON PISTON KOLBEN EMBOLO
9 0110295 1 nr DADO AUTOBLOC BASSO 24X2 SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
10 2998158 1 nr KIT GUARNIZ.MART.INCL.DIS GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
11 1774002 2 nr PIASTRINO DI FERMO D.9403 STOP PLATE PLAQUE D'ARRET SICHERUNGSBLECH PLACA DE PARADA
12 0120120 2 nr ROND.ELAST. D.8 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
13 0101036 2 nr VITE TCEI M8X20 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
14 0013898 1 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
15 0070085 1 nr SNODO SFERICO GE30ES2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
16 1774001 2 nr PERNO CON FRESATURA E FOR PIN PIVOT STIFT PERNO

MARTINETTO INCLINAZIONE / TILT JACK Page 68


MARTINETTO INCLINAZIONE / TILT JACK Page 69
This Page Intentionally Blank
B318_ACC_
B318_ACC_ACCESSORI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1604266 1 nr PROLUNGA GRIGLIA P.L=900 LOAD BACK-REST EXTENSION RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERL¬NG. ALARGADERA PROTECCION DE
1 1604268 1 nr PROL.GRIGLIA P.L=950 K16/ EXTENSION ARM RALLONGE VERLÄNGERUNG ALARGADERA
1 1814072 1 nr PROLUNGA GRIGLIA REGGIC.L EXTENDED LOAD BACK-REST 8 DOSSERET DE CHARGE RALLON LASTENSCHUTZGITTER VERLAE PROTECCION DE CARGA ALARG
1 1624451 1 nr PROL.GRIGLIA REGGIC.L.150 LOAD BACK-REST EXTENSION RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERL¬NG. ALARGADERA PROTECCION DE
1 1624363 1 nr PROL.GRIGLIA REGGIC.L.120 EXTENSION LOAD BACK REST RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGAD. PROTEC. DE CARGA
1 1624359 1 nr PROLUNGA GRIGIA REGGIC.L= LOAD BACK-REST EXTENSION RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERL¬NG. ALARGADERA PROTECCION DE
1 1854021 1 nr PROLUNGA GRIG.REGGIC L=13 LOAD BACK-REST EXTENSION RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGAD. PROTEC. DE CARGA
1 1604249 1 nr PROLUNGA GRIGLIA REGGIC.L LOAD BACK-REST EXTENSION RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERL¬NG. ALARGADERA PROTECCION DE
2 1604267 1 nr GRIGLIA REGGIC.L=950 D.89 LOAD BACK-REST GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1814071 1 nr GRIGLIA REGGIC.L=850 ECO/ LOAD BACK-REST GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1764288 1 nr GRIGLIA REGGIC.L.1500 DIS LOAD BACK-REST GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1624362 1 nr GRIGLIA REGGIC.SPEC.L.120 LOAD BACK-REST GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1604391 1 nr GRIGLIA REGGICARICO L=110 LOAD BACK-REST GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1604248 1 nr GRIGLIA REGGIC.L=1000 D.8 LOAD BACK-REST GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1854019 1 nr GRIGLIA REGGICARICO L=130 LOAD BACKREST L=1300 GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1604265 1 nr GRIGLIA REGGIC.P.L=900 K1 LOAD BACK-REST GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
3 3624118 1 nr PROLUNGA FORCA FEM2B D.91 PROLUNGA FORCA FEM2B D.91
Specificare lunghezza richiest Please specify requested lengh
4 1773172 1 nr RETE PER SPORTELLINO PROT SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
5 1773185 1 nr RETE DI PROTEZIONE BLITZ SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
6 0120107 4 nr ROND.PIANA D.6 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
7 0135161 2 nr VITE TBEI M6X16 UNBRACO T SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
8 0110040 8 nr DADO ES. M6 UNI5588 ZINC. NUT ECROU MUTTER TUERCA
9 1773182 6 nr CAVALLOTTO LARGO PER RETE U BOLT (BRACKET) ETRIER BSGEL ESTRIBO
10 1724136 8 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
11 0120119 18 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
12 0135191 10 nr VITE T B E I M 6X25 ZINC SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 1773183 2 nr CAVALLOTTO STRETTO PER RE U BOLT (BRACKET) ETRIER BSGEL ESTRIBO
14 0135196 2 nr VITE TBEI 6X20 UNI 7380 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 1868009 1 nr SUPPORTO SPECCHIO RETROVI SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
16 0050102 1 nr SPECCH.RETROV.EST.SN. RIF LEFT REARVIEW MIRROR RETROVISEUR GAUCHE LINKER RÜCKSPIEGEL RETROVISOR IZQUIERDO
17 1773366 1 nr LAMIERA DI CONTENIMENTO A PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
18 1773367 1 nr LAMIERA DI CONTENIMENTO P PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA

LA RICHIESTA DELLA PROLUNGA FORCHE COMPORTA UNA NUOVA TARGHETTATURA DEL CARRELLO / THE REQUEST FOR FORK EXTENSION NEEDS A NEW PLATE ON THE TRUCK / N.D. /
N.D. / N.D.

ACCESSORI / ACCESSORIES Page 72


ACCESSORI / ACCESSORIES Page 73
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
19 1773365 1 nr PANNELLO SUPER.PROTEZ.CON COMPLETE UPPER PANEL PANNEAU SUPERIEUR COMPLET KOMPL.OBERE PLATTE PANEL SUPERIOR COMPLETO
20 1773366 1 nr LAMIERA DI CONTENIMENTO A PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
21 1773367 1 nr LAMIERA DI CONTENIMENTO P PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA

LA RICHIESTA DELLA PROLUNGA FORCHE COMPORTA UNA NUOVA TARGHETTATURA DEL CARRELLO / THE REQUEST FOR FORK EXTENSION NEEDS A NEW PLATE ON THE TRUCK / N.D. /
N.D. / N.D.

ACCESSORI / ACCESSORIES Page 74


ACCESSORI / ACCESSORIES Page 75
B318_ACC_DISPOSITIVI_DI_SEGNALAZIONE_VISIVA_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0053154 1 nr INTERRUTTORE BASCULANTE C SWITCH INTERRUPTEUR INTERRUPTOR INTERRUPTOR
2 0057877 1 nr VETRINO "COBO" RIF.13.350 GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
3 0057924 1 nr VETRINO RIF.COBO 13.350.0 GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
4 0057871 1 nr PANNELLO A 6 VIE "COBO" R PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
5 0057870 4 nr TAPPO "COBO" rif.30.33.04 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
6 0054738 2 nr PORTAFUSIBILE INNESTI LAM FUSE CARRIER DOUILLE DES FUSIBLES SICHERUNGSTR?GER PORTAFUSIBLE
7 0054713 1 nr FUSIBILE A LAMA 5A DIN 72 FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
8 0054739 2 nr COPERCHIO PORTAFUSIBILI M COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
9 0057883 1 nr FUSIBILE A LAMA 7,5A-32V FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
10 0050153 1 nr LAMPADA ROTANTE 24V 70W r REVOLVING WARNING LIGHT CLIGNOTANT D'URGENCE WARNBLINKANLAGE REMPLAGUEADOR DE EMERGENC
11 0992584 1 nr LAMPADINA BA 15S 45W 48V. BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
12 0050134 1 nr LAMPADA FLASH ELEV 1 FLASHING BEACON GIROPHARE RUNDUMLEUCHTEN FARO ROTATIVO DESTELLANTE
13 1777217 1 nr CABLAGGIO FARI DI LAVORO WIRING HARNESS
14 1777159 1 nr CABLAGGIO LAMPADA ROTANTE
15 0050139 2 nr FARO LAVORO C/LAMP.ALOG.2 OPERATION LIGHTHOUSE PHARE DE TRAVAIL ORIENTIERBARER FARO DE TRABAJO
16 0050128 2 nr LAMPADA ALOGENA H3 24V 70 LAMP AMPOULE LAMPE LAMPARA
17 1868018 1 nr SUPPORTO FARO ANTERIORE D SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
18 1868017 1 nr SUPPORTO FARO ANTERIORE S SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
19 0101021 3 nr VITE TCEI M6X12 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 1773190 1 nr SUPPORTO LAMPADA ROTANTE SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
21 0120107 4 nr ROND.PIANA D.6 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
22 0135196 4 nr VITE TBEI 6X20 UNI 7380 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
23 1777109 1 nr CABLAGGIO PER NR.2 FARI A WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
24 0120119 1 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
25 0120107 1 nr ROND.PIANA D.6 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
26 0110040 1 nr DADO ES. M6 UNI5588 ZINC. NUT ECROU MUTTER TUERCA
27 0054861 1 nr ALIMENTATORE DC-DC 24v 24 POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
27 0054880 1 nr ALIMENTATORE DC-DC 24v 36 POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
28 0057959 1 nr AVVISATORE ACUSTICO INTER WARNING HORN KLAXON HORN CLAXON
29 0135153 2 nr VITE TBEI M8X15 UNBRAKO T SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
30 0100113 1 nr VITE TE M6X16 UNI5739 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
31 1777062 1 nr CABLAGGIO SEGNALATORE ACU WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
32 1777102 1 nr CABLAGGIO AVVISATORE ACUS WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
33 1777117 1 nr DIODO CABLATO PER AVVISAT DIODE DIODE DIODE DIODE
34 1777115 1 nr CABLAGGIO IMPIANTI OPZION WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
35 0053114 1 nr INTERRUTTORE "COBO" RIF.1 SWITCH INTERRUPTEUR INTERRUPTOR INTERRUPTOR
36 0135196 2 nr VITE TBEI 6X20 UNI 7380 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE / LIGHTING EQUIPMENT AND ATTACHMENTS Page 76


DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE / LIGHTING EQUIPMENT AND ATTACHMENTS Page 77
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
37 0120107 2 nr ROND.PIANA D.6 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
38 0120044 2 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE / LIGHTING EQUIPMENT AND ATTACHMENTS Page 78


DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE / LIGHTING EQUIPMENT AND ATTACHMENTS Page 79
B318_ACC_IMP_LUCI_PER_CIRCOLAZIONE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0053114 1 nr INTERRUTTORE "COBO" RIF.1 SWITCH INTERRUPTEUR INTERRUPTOR INTERRUPTOR
2 0057874 1 nr VETRINO "COBO" RIF.13.350 GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
3 0057924 1 nr VETRINO RIF.COBO 13.350.0 GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
4 0057871 1 nr PANNELLO A 6 VIE "COBO" R PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
5 0057870 4 nr TAPPO "COBO" rif.30.33.04 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
6 0057881 1 nr PORTAFUSIBILE A 8 VIE RIF FUSE CARRIER DOUILLE DES FUSIBLES SICHERUNGSTR?GER PORTAFUSIBLE
7 0057883 2 nr FUSIBILE A LAMA 7,5A-32V FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
8 1773275 1 nr PIASTRA PORTA COMPONENTI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
9 0054713 1 nr FUSIBILE A LAMA 5A DIN 72 FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
10 0023048 2 nr POMELLO VC 254/60 B M10 KNOB BOUTON KNOPF PERILLA
11 1653116 1 nr BANDINELLA PROTEZ. FORCHE SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
12 0050096 1 mt ROTOLO MT45 BANDA AUTOA LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
13 1653117 1 nr PROTEZIONE FORCHE INFER. GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
14 0135161 2 nr VITE TBEI M6X16 UNBRACO T SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 0120107 6 nr ROND.PIANA D.6 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
16 0050102 1 nr SPECCH.RETROV.EST.SN. RIF LEFT REARVIEW MIRROR RETROVISEUR GAUCHE LINKER RÜCKSPIEGEL RETROVISOR IZQUIERDO
17 0135196 2 nr VITE TBEI 6X20 UNI 7380 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
18 1868009 1 nr SUPPORTO SPECCHIO RETROVI SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
19 0050153 2 nr LAMPADA ROTANTE 24V 70W r REVOLVING WARNING LIGHT CLIGNOTANT D'URGENCE WARNBLINKANLAGE REMPLAGUEADOR DE EMERGENC
20 0101102 4 nr VITE TCEI M6X20 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
21 0120107 4 nr ROND.PIANA D.6 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
22 0120044 4 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
23 0101143 6 nr VITE TCEI M6X12 UNI5931 T SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
24 1773190 2 nr SUPPORTO LAMPADA ROTANTE SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
25 0050125 2 nr FANALE ANTERIORE LUCE DI HEADLIGHT FEU ANTERIEUR VORDERLEUCHTE LUZ ANTERIOR
26 0050099 2 nr LAMPADA 24V-50/45W BILUX LAMP AMPOULE LAMPE LAMPARA
27 0110117 2 nr DADO AUTOBLOC. N/70/110 Z SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
28 1863170 2 nr STAFFA FANALE ANTERIORE D BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
29 1868011 2 nr SUPPORTO FARO ANTER.OMOLO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
30 1777113 1 nr CABLAGGIO IMP.LUCI CIRCOL WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
31 0054675 1 nr CONVERTITORE DC/DC 16A-24 CONVERTER CONVERTISSEUR WANDLER CONVERTIDOR
32 1607352 1 nr DIODO CABLATO 1N4007 D.89 DIODE DIODE DIODE DIODE
33 0053100 1 nr CLACSON "BELLI" 24V MOD.9 ELECTRIC HORN AVERTISSEUR SONORE SIGNALHORN CLAXON

LA RICHIESTA DELL' IMPIANTO LUCI COMPORTA UNA NUOVA TARGHETTATURA DEL CARRELLO / THE REQUEST FOR STREET LIGHTING SYSTEM NEEDS A NEW PLATE ON THE TRUCK / N.D. /
N.D. / N.D.

IMPIANTO LUCI PER CIRCOLAZIONE SU STRADA TRATTE BREVI (SALTUARIA) / STREET LIGHTING SYSTEM ONLY ITALY Page 80
IMPIANTO LUCI PER CIRCOLAZIONE SU STRADA TRATTE BREVI (SALTUARIA) / STREET LIGHTING SYSTEM ONLY ITALY Page 81
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
34 0053154 1 nr INTERRUTTORE BASCULANTE C SWITCH INTERRUPTEUR INTERRUPTOR INTERRUPTOR
35 0135248 2 nr VITE TBEI M6X12 UNI7380 8 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

LA RICHIESTA DELL' IMPIANTO LUCI COMPORTA UNA NUOVA TARGHETTATURA DEL CARRELLO / THE REQUEST FOR STREET LIGHTING SYSTEM NEEDS A NEW PLATE ON THE TRUCK / N.D. /
N.D. / N.D.

IMPIANTO LUCI PER CIRCOLAZIONE SU STRADA TRATTE BREVI (SALTUARIA) / STREET LIGHTING SYSTEM ONLY ITALY Page 82
IMPIANTO LUCI PER CIRCOLAZIONE SU STRADA TRATTE BREVI (SALTUARIA) / STREET LIGHTING SYSTEM ONLY ITALY Page 83
B318_ACC_IMP_LUCI_COMPLETO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0020412 1 nr DEVIATORE FRECCE RIF.15.1 DIRECTION INDICATOR SWITC RUPTEUR POUR MICRO DE DIR RICHTUNGSSCHALTER CAMBIADOR DE DIRECCION
2 1776082 1 nr CARENATURA PIANTONE PER I STEERING COLUMN COVER CARTER COLONNE DE DIRECTI LENKS¬ULEGEH¬USE CARTER COLUMNA DE DIRECCI
3 0050132 2 nr LAMPADINA 24V 1.2W RIF.00 BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
4 0053152 1 nr CORPO PORTA 2 SPIE rif.09 DOOR CASING CORPS PORTE KLAPPENGEHÄUSE CUERPO PUERTA
5 0057880 1 nr VETRINO ARANCIO "COBO" R GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
6 0053151 1 nr VETRINO "COBO" RIF.13.350 GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
7 0053145 1 nr INTERRUTTORE BASCUL.RIF16 SWITCH INTERRUPTEUR INTERRUPTOR INTERRUPTOR
8 0057874 1 nr VETRINO "COBO" RIF.13.350 GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
9 0057871 1 nr PANNELLO A 6 VIE "COBO" R PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
10 0057870 4 nr TAPPO "COBO" rif.30.33.04 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
11 0057883 1 nr FUSIBILE A LAMA 7,5A-32V FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
12 0054713 2 nr FUSIBILE A LAMA 5A DIN 72 FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
13 0057881 1 nr PORTAFUSIBILE A 8 VIE RIF FUSE CARRIER DOUILLE DES FUSIBLES SICHERUNGSTR?GER PORTAFUSIBLE
14 1773275 1 nr PIASTRA PORTA COMPONENTI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
15 0050125 2 nr FANALE ANTERIORE LUCE DI HEADLIGHT FEU ANTERIEUR VORDERLEUCHTE LUZ ANTERIOR
16 0050099 2 nr LAMPADA 24V-50/45W BILUX LAMP AMPOULE LAMPE LAMPARA
17 0019063 2 nr LAMPADA 24V-3W MICRO BAIO LAMP AMPOULE LAMPE LAMPARA
18 1863170 2 nr STAFFA FANALE ANTERIORE D BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
19 1868011 2 nr SUPPORTO FARO ANTER.OMOLO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
20 0057860 1 nr INTERMITTENZA 24v-47w "CO INTERMITTENCE INTERMITTENCE BLINKGEBER INTERMITENCIA
21 0057973 1 nr CONVERTITORE DC/DC 30-95/ CONVERTER CONVERTISSEUR WANDLER CONVERTIDOR
240 W 240 W
21 0054675 1 nr CONVERTITORE DC/DC 16A-24 CONVERTER CONVERTISSEUR WANDLER CONVERTIDOR
340 W 340 W
22 0018331 2 nr LAMPADINA 24V-5W SFERA AT BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
23 0057670 4 nr LAMPADINA 24V-21W ATT.BAI BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
24 1868013 2 nr SUPPORTO INDICATORE DI DI SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
25 0050052 1 nr INDICATORE DI DIREZIONE D INDICATOR INDICATEUR ANZEIGER INDICADOR
26 0050053 1 nr LAMPEGGIATORE LAT.SN 0001 FLASHLIGHT CLIGNOTANT BLINKLEUCHTE LUZ INTERMITENTE
27 1777110 1 nr CABLAGGIO IMPIANTO LUCI C WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

IMPIANTO LUCI COMPLETO / COMPLETE LIGHTING EQUIPMENT Page 84


IMPIANTO LUCI COMPLETO / COMPLETE LIGHTING EQUIPMENT Page 85
B318_ACC_CABINA_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4774192 1 nr CABINA COMPLETA STD "FORG CABIN WITH WINDSCREEN WIP CABINE AVEC ESSUIE GLACE KABINE MIT SCHEIBENWISCHE CABINA CON ENJUGADOR
3 4774173 1 nr CABINA C/LUNOTTO TERMICO CAB CABINE KABINE CABINA
4 3774073 1 nr KIT PANNELLO ANTERIORE ri PANEL KIT JEU PANNEAU PLATTESATZ JUEGO PANEL
5 0993587 2 nr VETRO ANTER.RIF.3004560 F FRONT GLASS VITRE AVANT VORDERE GLASSCHEIBE CRISTAL DELANTERO
6 0992387 1 mt GUARNIZIONE X VET.POST. R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
7 0992058 1 nr SPAZZOLA TERGICRISTALLO R BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
8 0993692 1 nr SPRUZZINO LAVA VETRI FORG SPRAY SPRAY SPRITZER PULVERIZADOR
9 0992987 1 nr BRACCIO TERGICRISTALLO RI ARM BRAS ARM BRAZO
10 0993679 3 nr RONDELLA RIF. 2000114 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
11 0993680 2 nr BORCHIA SVASATA RIF.20001 THREADED BUSHING BAGUE FILETEE GEWINDEBUCHSE CASQUILLO ROSCADO
12 0992133 2 nr DISTANZIALE GOMMA PER VET SPACER ECARTEUR ABSTANDSTÜCK DISTANCIADOR
13 0993558 1 nr SERIGRAFIA ADESIVA FORGH LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
14 0992986 1 nr MOTORINO TERGICRISTALLO V WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GLACE WISCHERMOTOR MOTOR LIMPIAPARABRISAS
15 0993489 4 nr BORCHIA SVASATA RIF. 2007 THREADED BUSHING BAGUE FILETEE GEWINDEBUCHSE CASQUILLO ROSCADO
16 0993488 8 nr GUARNIZIONE PER VETRO R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
17 0993507 4 nr STAFFA FISS.VETRO ANT.CAB BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
18 0993490 4 nr COPRIDADO M8 RIF. 2004 NUT ECROU MUTTER TUERCA
20 3774079 1 nr KIT PORTA DS RIF.4001093 KIT JEU SATZ JUEGO
21 0993781 4 nr SUPPORTO CERNIERA X CABIN SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
22 0993660 4 nr PERNO CERNIERA PORTA CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
23 0993473 1 nr SERRATURA COMPLETA DX RIF RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTES SCHLOSS CERRADURA DERECHA
24 0992913 1 nr SCONTRO INT. SERRATURA RETAINER ARRET FESTSTELLER RETEN
25 0993470 2 nr COPPIA MANIGLIE RIF.200 HANDLES KIT JEU POIGNEES HANDGRIFFSATZ JUEGO MANILLAS
26 0993474 1 mt GUARNIZIONE PORTIERA RIF. GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
27 0992055 1 mt GUARNIZIONE X VETRO LAT.R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
28 0992056 1 mt PROFILO X GUARN.VETRO LAT PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
29 0993785 1 nr VETRO LAT. FISSO PORTA DX SIDE GLASS VITRE LATERALE SEITENGLASSCHEIBE CRISTAL LATERAL
30 0993414 1 mt GUARNIZIONE BAULE R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
31 3774097 1 nr KIT TETTO COMPLETO rif.45 KIT JEU SATZ JUEGO
32 3774075 1 nr KIT TETTO rif.4001090 "FO KIT JEU SATZ JUEGO
33 0993394 1 nr GUARNIZIONE PER TETTO R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
34 0993805 1 nr FONOASSORBENTE TETTO POST ACOUSTIC INSULATION INSONORISANT SCHALLSCHLUCKER FONOABSORBENTE
35 0992059 1 nr SPECCHIO RETROVISORE INTE REARVIEW MIRROR RETROVISEUR R?CKSPIEGEL ESPEJO RETROVISOR
36 0993777 1 nr TETTO LEXAN RIF.3103645 OVERHEAD GUARD ROOF TOIT PROTECTION-CONDUCTEU FAHRERSCHUTZDACH TECHO PROTECC. CONDUCTOR
37 3774076 1 nr KIT CAPPELLINO rif.400109 KIT JEU SATZ JUEGO
38 0992379 1 nr GUARNIZIONE PORTA DX-SX R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
39 0993392 2 nr POMELLO M8X30 RIF.2040230 KNOB BOUTON KNOPF PERILLA

CABINA fino a N° 208733 / CABIN up to the N° 209642 Page 86


CABINA fino a N° 208733 / CABIN up to the N° 209642 Page 87
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
40 0993778 2 nr STAFFA TETTO RIF.3103617 BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
41 0993746 1 mt PROFILO OPEL PICCOLO RIF. PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
42 3774074 1 nr KIT PANNELLO POSTERIORE C PANEL KIT JEU PANNEAU PLATTESATZ JUEGO PANEL
43 0993718 1 nr VETRO POST.C/RESISTENZA R REAR GLASS VITRE ARRIERE HINTERE GLASSCHEIBE CRISTAL TRASERO
44 0993598 2 nr ATTACCO MOLLA GAS RIF.200 CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
45 0992952 2 nr MOLLA A GAS X CABINA 4774 GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
46 0991683 1 nr SPAZZOLA TERGI ANTER. RIF BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
47 0993412 1 nr BRACCIO TERGICRISTALLO R ARM BRAS ARM BRAZO
48 0993442 1 nr MOTORINO TERGICRISTALLO R WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GLACE WISCHERMOTOR MOTOR LIMPIAPARABRISAS
49 0993414 1 mt GUARNIZIONE BAULE R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
50 0993631 1 nr MANIGLIA DX RIF.2007553 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
51 0993599 1 nr GUARNIZIONE X MANIGLIA PO GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
52 0993468 1 nr RISCONTRO MANIGLIA POST.R HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
53 0993786 1 nr CERNIERA X PANNELLO POST. HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
54 3774081 1 nr KIT PANNELLO POSTERIORE r KIT PANNELLO POSTERIORE r
55 0993780 1 nr VETRO POST. STD RIF.30048 REAR GLASS VITRE ARRIERE HINTERE GLASSCHEIBE CRISTAL TRASERO
57 3774080 1 nr KIT PORTA SN RIF.4001094 KIT JEU SATZ JUEGO
58 0993784 1 nr MOLLA A GAS L=355 C/OCC. GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
59 0993472 1 nr SERRATURA COMPLETA SX RIF LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKES SCHLOSS CERRADURA IZQUIERDA
60 0993782 1 nr VETRO FISSO INF. PORTA SX FRONT LOWER GLASS VITRE AVANT INFERIEURE UNTERE VORDERGLASSCHEIBE CRISTAL DELANTERO INFERI
61 0993783 1 nr KIT VETRI SCORR C/TELAIO SLIDING GLASS KIT JEU GLACE COULISSANTE SCHIEBESEITENGLAS-SATZ JUEGO CRISTAL DESLIZABLE
62 1773393 1 nr PIASTRINO FISSAGGIO MANIG PLATE PLAQUE PL¬TTCHEN PLACA
63 0070735 2 nr MANIGLIA RHRS-20.300.62 " HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
64 0054738 1 nr PORTAFUSIBILE INNESTI LAM FUSE CARRIER DOUILLE DES FUSIBLES SICHERUNGSTR?GER PORTAFUSIBLE
65 0057883 1 nr FUSIBILE A LAMA 7,5A-32V FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
66 0054739 1 nr COPERCHIO PORTAFUSIBILI M COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
67 4778027 1 nr MARTINETTO INCLIN.2gr.30' TILTING CYLINDER VERIN DE INCLINAISION NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
Solo per 3 MONTANTI V.T. e 3 M Only for C.V. TRIPLEX MASTS GR
68 1775070 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
Solo per 3 MONTANTI V.T. e 3 M Only for C.V. TRIPLEX MASTS GR
69 2998158 1 nr KIT GUARNIZ.MART.INCL.DIS GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
Solo per 3 MONTANTI V.T. e 3 M Only for C.V. TRIPLEX MASTS GR
70 0054860 1 nr ALIMENTATORE DC-DC 24v 14 POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
71 0135153 2 nr VITE TBEI M8X15 UNBRAKO T SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
72 1777108 1 nr CABLAGGIO TERGICRISTALLO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

CABINA fino a N° 208733 / CABIN up to the N° 209642 Page 88


CABINA fino a N° 208733 / CABIN up to the N° 209642 Page 89
B318_ACC_CABINA_A_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774237 1 nr CABINA COMPLETA STD rif.5 CABIN WITH WINDSCREEN WIP CABINE AVEC ESSUIE GLACE KABINE MIT SCHEIBENWISCHE CABINA CON ENJUGADOR
1 3774073 1 nr KIT PANNELLO ANTERIORE ri PANEL KIT JEU PANNEAU PLATTESATZ JUEGO PANEL
2 0993587 1 nr VETRO ANTER.RIF.3004560 F FRONT GLASS VITRE AVANT VORDERE GLASSCHEIBE CRISTAL DELANTERO
3 0992387 1 mt GUARNIZIONE X VET.POST. R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
Var. Var.
4 0992058 1 nr SPAZZOLA TERGICRISTALLO R BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
5 0993692 1 nr SPRUZZINO LAVA VETRI FORG SPRAY SPRAY SPRITZER PULVERIZADOR
6 0992987 1 nr BRACCIO TERGICRISTALLO RI ARM BRAS ARM BRAZO
7 0993679 3 nr RONDELLA RIF. 2000114 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
8 0993680 2 nr BORCHIA SVASATA RIF.20001 THREADED BUSHING BAGUE FILETEE GEWINDEBUCHSE CASQUILLO ROSCADO
9 0992133 2 nr DISTANZIALE GOMMA PER VET SPACER ECARTEUR ABSTANDSTÜCK DISTANCIADOR
10 0993558 1 nr SERIGRAFIA ADESIVA FORGH LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
11 0992986 1 nr MOTORINO TERGICRISTALLO V WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GLACE WISCHERMOTOR MOTOR LIMPIAPARABRISAS
12 0993489 4 nr BORCHIA SVASATA RIF. 2007 THREADED BUSHING BAGUE FILETEE GEWINDEBUCHSE CASQUILLO ROSCADO
13 0993488 8 nr GUARNIZIONE PER VETRO R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
14 0993507 4 nr STAFFA FISS.VETRO ANT.CAB BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
15 0993490 4 nr COPRIDADO M8 RIF. 2004 NUT ECROU MUTTER TUERCA
16 3774139 1 nr KIT TETTO COMPLETO rif.45 KIT JEU SATZ JUEGO
17 3774076 1 nr KIT CAPPELLINO rif.400109 KIT JEU SATZ JUEGO
18 0993778 2 nr STAFFA TETTO RIF.3103617 BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
19 0992379 1 nr GUARNIZIONE PORTA DX-SX R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
Var. Var.
20 0993392 1 nr POMELLO M8X30 RIF.2040230 KNOB BOUTON KNOPF PERILLA
21 0993746 1 mt PROFILO OPEL PICCOLO RIF. PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
Var. Var.
22 2774087 1 nr KIT TETTO RIF.4001266 FOR KIT JEU SATZ JUEGO
23 0992059 1 nr SPECCHIO RETROVISORE INTE REARVIEW MIRROR RETROVISEUR R?CKSPIEGEL ESPEJO RETROVISOR
24 0993777 1 nr TETTO LEXAN RIF.3103645 OVERHEAD GUARD ROOF TOIT PROTECTION-CONDUCTEU FAHRERSCHUTZDACH TECHO PROTECC. CONDUCTOR
25 0993805 1 nr FONOASSORBENTE TETTO POST ACOUSTIC INSULATION INSONORISANT SCHALLSCHLUCKER FONOABSORBENTE
26 2774085 1 nr KIT PANNELLO POSTERIORE C PANEL KIT JEU PANNEAU PLATTESATZ JUEGO PANEL
27 0993718 1 nr VETRO POST.C/RESISTENZA R REAR GLASS VITRE ARRIERE HINTERE GLASSCHEIBE CRISTAL TRASERO
28 0993598 2 nr ATTACCO MOLLA GAS RIF.200 CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
29 0992952 2 nr MOLLA A GAS X CABINA 4774 GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
31 0993412 1 nr BRACCIO TERGICRISTALLO R ARM BRAS ARM BRAZO
32 0991683 1 nr SPAZZOLA TERGI ANTER. RIF BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
33 0993442 1 nr MOTORINO TERGICRISTALLO R WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GLACE WISCHERMOTOR MOTOR LIMPIAPARABRISAS
34 0993964 1 mt GUARNIZIONE GUISNAP C/ALE GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
Var. Var.

CABINA da N° 208734 / CABIN from N° 208734 Page 90


CABINA da N° 208734 / CABIN from N° 208734 Page 91
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
35 0993631 1 nr MANIGLIA DX RIF.2007553 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
35 0993632 1 nr MANIGLIA SX RIF.2007552 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
36 0993599 2 nr GUARNIZIONE X MANIGLIA PO GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
37 0993468 2 nr RISCONTRO MANIGLIA POST.R HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
38 0992055 1 mt GUARNIZIONE X VETRO LAT.R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
Var. Var.
39 0992056 1 mt PROFILO X GUARN.VETRO LAT PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
Var. Var.
40 0993786 1 nr CERNIERA X PANNELLO POST. HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
41 2774083 1 nr KIT PORTA DX RIF.4001262 KIT JEU SATZ JUEGO
41 2774084 1 nr KIT PORTA SX RIF.4001263 KIT JEU SATZ JUEGO
42 0993959 1 nr SERRATURA SCONTRO RIF.200 LOCK SERRURE SCHLOSS CERRADURA
43 0993474 1 mt GUARNIZIONE PORTIERA RIF. GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
Var. Var.
44 0993934 1 nr RULLINO REGGIPORTA ASSEMB ROLLER ROULEAU ROLLE RODILLO
45 0993957 1 nr SERRATURA ESTERNA DX RIF. RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTES SCHLOSS CERRADURA DERECHA
45 0993958 1 nr SERRATURA ESTERNA SX RIF. LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKES SCHLOSS CERRADURA IZQUIERDA
46 0993472 1 nr SERRATURA COMPLETA SX RIF LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKES SCHLOSS CERRADURA IZQUIERDA
46 0993473 1 nr SERRATURA COMPLETA DX RIF RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTES SCHLOSS CERRADURA DERECHA
47 0993681 2 nr CERNIERA RIF.3400003 HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
48 0993660 2 nr PERNO CERNIERA PORTA CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
49 0993784 1 nr MOLLA A GAS L=355 C/OCC. GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
50 0993783 1 nr KIT VETRI SCORR C/TELAIO SLIDING GLASS KIT JEU GLACE COULISSANTE SCHIEBESEITENGLAS-SATZ JUEGO CRISTAL DESLIZABLE
51 0993782 1 nr VETRO FISSO INF. PORTA SX FRONT LOWER GLASS VITRE AVANT INFERIEURE UNTERE VORDERGLASSCHEIBE CRISTAL DELANTERO INFERI
52 0993785 1 nr VETRO LAT. FISSO PORTA DX SIDE GLASS VITRE LATERALE SEITENGLASSCHEIBE CRISTAL LATERAL
53 0993414 1 mt GUARNIZIONE BAULE R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
54 1773393 1 nr PIASTRINO FISSAGGIO MANIG PLATE PLAQUE PL¬TTCHEN PLACA
55 0070735 1 nr MANIGLIA RHRS-20.300.62 " HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
56 0054738 1 nr PORTAFUSIBILE INNESTI LAM FUSE CARRIER DOUILLE DES FUSIBLES SICHERUNGSTR?GER PORTAFUSIBLE
57 0057883 1 nr FUSIBILE A LAMA 7,5A-32V FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
58 0054739 1 nr COPERCHIO PORTAFUSIBILI M COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
59 4778027 1 nr MARTINETTO INCLIN.2gr.30' TILTING CYLINDER VERIN DE INCLINAISION NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
Solo per 3 montanti V.T. e A.L Only for C.V and F.F.L. triple
60 1775070 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
Solo per 3 montanti V.T. e A.L Only for C.V and F.F.L. triple
61 2998158 1 nr KIT GUARNIZ.MART.INCL.DIS GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
Solo per 3 montanti V.T. e A.L Only for C.V and F.F.L. triple

CABINA da N° 208734 / CABIN from N° 208734 Page 92


CABINA da N° 208734 / CABIN from N° 208734 Page 93
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
62 0054860 1 nr ALIMENTATORE DC-DC 24v 14 POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
140 W 140 W
63 0135153 2 nr VITE TBEI M8X15 UNBRAKO T SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
64 1777108 1 nr CABLAGGIO TERGICRISTALLO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
65 1776088 1 nr PERNO MORSETTO PER CABINA PIN PIVOT STIFT PERNO
66 1866047 1 nr PIASTRINO PER LIMITAZIONE PLATE PLAQUE PL¬TTCHEN PLACA

CABINA da N° 208734 / CABIN from N° 208734 Page 94


CABINA da N° 208734 / CABIN from N° 208734 Page 95
B318_ACC_IMP_RISCALDATORE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0057614 1 nr ELETTROVENT.002-B37-42D C ELECTRIC FAN VENTILATEUR ELECTRIQUE ELEKTROLÜFTER VENTILADOR ELECTRICO
2 0058031 1 nr GRIGLIA DI PROTEZIONE EBM GRIP GRILLE GITTER REJILLA
3 1773320 1 nr MANICOTTO SBRINAMENTO CRI SLEEVE MANCHON MANSCHETTE MANGUITO
4 1773321 1 nr DISTANZIALE PER SPECCHIO SPACER ECARTEUR ABSTANDSTSCK DISTANCIADOR
5 1773322 1 nr RISCALDATORE "ZIVAN" 48v- HEATER? RECHAUFFEUR HEIZGERÄT GRUPO CALENTADOR
6 0102011 2 nr VITE TSPEI M6X10 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
7 1778005 1 nr CONVOGLIATORE ARIA D.9606 CONVEYOR CONVOYEUR KSHLERHAUBE CONDUCTOR
8 0023269 2 nr ANTIVIBRANTE rif.781054 D VIBRATION DAMPING ANTIVIBRATOIRE SCHWINGUNGSDÄMPFEND ANTIVIBRATORIO
9 0100019 2 nr VITE TE M6X12 UNI5739 BRU SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 0023265 1 nr PASSACAVO RIF.DA 200/280/ FAIRLEAD GALOCHE KABELDURCHGANG AISLADOR PASAPANEL

IMPIANTO RISCALDATORE / HEATER EQUIPMENT Page 96


IMPIANTO RISCALDATORE / HEATER EQUIPMENT Page 97
B318_ACC_PEDALIERA_BASCULANTE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3776046 1 nr PEDALIERA BASCULANTE D.00 SWAYING ACCEL. PEDAL SYST PEDALIER D'ACCEL. BASCULA SCHWINGENDE GASPEDALE PEDALES ACELER. BASCULANT
1 1893216 1 nr LEVETTA DS. DIS.990254 LEVER? LEVIER HEBEL PALANCA
2 0019517 2 nr ARTICOLAZ.A ROTULA TIPO A ARTICULATED JOINT ARTICULATION GELENK JUNTA
3 1899004 2 nr TIRANTE D.911953/12 TENSION ROD TIRANT ZUGSTANGE TIRANTE
4 0060508 2 nr ARTICOLAZIONE A ROTULA M8 ARTICULATED JOINT ARTICULATION GELENK JUNTA
5 0135148 4 nr SPINA ELAST.D.5 X 26 UNI ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
6 1893206 1 nr COPERCHIO PROTEZ.CAMMA D. COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
7 1933145 1 nr CAMMA AZIONAMENTO POTENZD CAM CAME NOCKEN LEVA
8 1933144 1 nr CAMMA AZIONAMENTO MICRO D CAM CAME NOCKEN LEVA
9 1893207 1 nr COPERCHIO PROTEZ.MICRO D. COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
10 2932002 1 nr BLOCCHETTO PRESSORE D BLOCK? ARRET ANSCHLAG PARADA
11 0013898 2 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
12 1893215 1 nr LEVETTA SN. DIS.990253 LEVER LEVIER HEBEL PALANCA
13 1607026 2 nr MOLLA DIS. 80966 (EX 1602 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
14 1933143 1 nr DISTANZIALE D.58556/423 SPACER ECARTEUR ABSTANDSTSCK DISTANCIADOR
15 0070759 6 nr BOCCOLA FMB1617 DU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
16 1774021 1 nr ALBERO COMANDO CAMME SHAFT ARBRE WELLE EJE
17 1866077 2 nr PIASTRINO MICRO PLATE PLAQUE PL¬TTCHEN PLACA
18 1897009 1 nr CABLAGGIO MICRO CONNETT.R WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
19 1897008 1 nr CABLAGGIO MICRO CONNETT. WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
20 1896024 2 nr COPRIPEDALE D.971776 PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
21 0134010 2 nr ANEL EL A16 UNI7435 EST ( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
22 1933140 1 nr SUPPORTO POTENZIOMETRO D BEARING SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
23 1887002 1 nr POTENZIOMETRO CABLATO D.9 POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
24 1602511 1 nr MOLLA D.55113/56 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
25 0023103 1 nr COPRIPEDALE ART.4566 PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
26 0070661 2 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
27 0064423 1 nr POMPA FRENO 2 STADI D.27/ MASTER BRAKE CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTBREMSZYLINDER CILINDRO MAESTRO
28 0992906 1 nr KIT GUARNIZIONI RIF.SG116 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
29 0131022 1 nr COPIGLIA 2X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
30 1021069 2 nr SPINOTTO PEDAL. DIS.56355 PISTON PIN AXE DE PISTON KONTAKTSTIFT PASADOR
31 1776097 1 nr PUNTALINO CAP EMBOUT AUFLAGESTIFT CASQUILLO
32 1917012 1 nr CABLAGGIO MICRO STAGNO FR WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
33 1776096 1 nr SPESSORE DIS.950602 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
34 1776094 1 nr PERNO PEDALE ACCELERATORE PIN PIVOT STIFT PERNO
35 1937032 1 nr CABLAGGIO INTERFACCIA PED WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
36 1773411 1 nr TAPPETINO PER PEDAL.BASCU FLOOR MAT TAPIS FUSSMATTE ALFOMBRA

PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM Page 98


PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM Page 99
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
37 1773412 1 nr CARTER D.000841 COVER CARTER GEH¬USE CARTER

PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM Page 100


PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM Page 101
B318_ACC_DISTRIBUTORE_CON_LEVA_MULTIFUNZIONE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4778038 1 nr DISTRIBUTORE VDM07/ALD/U4 DISTRIBUTOR 3 VALVES? DISTRIBUTEUR STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR
"Salami" "Salami"
1 4778039 1 nr DISTRIBUTORE VDM07/ALDD/U DISTRIBUTOR 4 VALVES? DISTRIBUTEUR STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR
"Salami" "Salami"
1 0094520 1 nr DISTRIBUTORE 3vie HC-FL50 3 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 3 LEVIERS 3-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 3 LEVAS
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
1 0094521 1 nr DISTRIBUTORE 4vie HC-FL50 4 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 4 LEVIERS 4-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 4 LEVAS
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
2 0991908 3 nr VALVOLA VS RIF.420270340 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
"Salami" "Salami"
2 S990101 1 nr VALVOLA DI MAX.180BAR MAX. PRESSURE VALVE SOUPAPE DE MAXIMUM MAX.DRUCKVENTIL VALVULA DE MAXIMA PRESION
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
3 S990100 1 nr KIT RICHIAMO STELO CORSA KIT JEU SATZ JUEGO
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
4 S990099 3 nr KIT RICHIAMO STELO RIF. KIT JEU SATZ JUEGO
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
5 S990098 3 nr VALVOLA ANTIURTO RIF.2535 SHOCKPROOF VALVE SOUPAPE ANTI-CHOC STOSSFESTVENTIL VALVULA ANTI-IMPACTO
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
6 S990097 1 nr KIT VALVOLA PARACADUTE RI KIT JEU SATZ JUEGO
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
7 S990102 1 nr KIT VALVOLA RITEGNO KIT JEU SATZ JUEGO
"Hydrocontrol" "Hydrocontrol"
8 S990103 1 nr KIT GUARNIZ. RIF.JPS16100 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
"Hydrocontrol" 3 vie "Hydrocontrol" 3 valves
8 S990096 1 nr KIT GUARNIZ. RIF.JPS16100 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
"Hydrocontrol" 4 vie "Hydrocontrol" 4 valves
9 0135245 4 nr SPINA ELAST. 4X22 UNI 687 ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
10 1773278 4 nr ASTINA COMANDO SPOLE DIST ROD TIGE STANGE VARILLA
11 2772047 1 nr LEVA COMANDO 4a VIA COMPL CONTROL LEVER LEVIER DE COMMANDE STEUERHEBEL PALANCA DE MANDO
Solo per distributore a 4 vie Only for 4 valves distributor
12 1775013 1 nr TAPPO PER LEVA 4 VIA NERO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
Solo per distributore a 4 vie Only for 4 valves distributor
13 2772046 1 nr LEVA COMANDO TRASLATORE C SIDESHIFTING LEVER LEVIER DU DEPLACEMENT SEITENSCHIEBERHEBEL PALANCA DESPLAZADOR
14 1775012 1 nr TAPPO PER LEVA TRASL.ROSS PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
15 1773415 1 nr LEVA COMANDO SOLLEVAM.-BR LIFTING LEVER LEVIER DE ELEVATION HUBHEBEL PALANCA DE ELEVACION
16 1775010 1 nr TAPPO PER LEVA SOLLEV.GIA PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
17 2772048 1 nr ARTICOLAZIONE POTENZIOMET ARTICULATED JOINT ARTICULATION GELENK JUNTA

DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER Page 102
DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER Page 103
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
18 1727095 1 nr POTENZIOMETRO D.83218 POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
19 1773246 1 nr PERNO FULCRO LEVE D.95090 LEVER PIN PIVOT LEVIER HEBELBOLZEN PERNO DE PALANCA
20 0134006 2 nr ANEL EL A12 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
21 1773423 1 nr STAFFA SINISTRA D.000888 BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
22 1773422 1 nr STAFFA DESTRA D.000887 BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
23 0053056 4 nr MICROINTERRUTTORE XG2 S20 MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
24 1773241 2 nr PIASTRINO A "C" PORTA INT PLATE PLAQUE PL¬TTCHEN PLACA
25 1773416 1 nr BLOCCHETTO D.000882 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
26 0070841 3 nr TESTA DI BIELLA rif.JAF 6 BIG END TETE DE BIELLE GROSSES PLEUELAUGE CABEZA DE VAST. DEL PISTO
27 1933125 2 nr BOCCOLA D.990758 BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
28 1773245 2 nr FORCELLA RINVIO COMANDI A COTTER PIN FOURCHETTE GESPALTER STIFT HORQUILLA
29 0135246 4 nr SPINA CILINDRICA 4X30 UNI PLUG GOUPILLE STECKER CLAVIJA
30 1773418 1 nr RINVIO BRANDEGGIO D.00088 DRIVING GEAR RENVOI VORGELEGE TRANSMISION
31 0133067 4 nr VSTEI M3X6 UNI 5927-67 12 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
32 0135261 2 nr SPINA CILINDRICA 4X35 UNI PLUG GOUPILLE STECKER CLAVIJA
33 0070846 4 nr BOCCOLA CON COLLARE PAF 1 BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
34 1773417 1 nr RINVIO SOLLEVAMENTO D.000 DRIVING GEAR RENVOI VORGELEGE TRANSMISION
35 1933128 1 nr PERNO SOLLEVAMENTO D.9907 PIN PIVOT STIFT PERNO
36 1773424 1 nr TRAVERSA D.000889 CROSSBEAM TRAVERSE QUERBALKEN TRAVERSANO
37 1773274 1 nr DISTANZIALE PER PACCO LEV SPACER ECARTEUR ABSTANDSTSCK DISTANCIADOR
Solo per distributore a 3 vie Only for 3 valves distributor
38 1773420 1 nr COPERCHIO COMANDO LEVISMI INSPECTION COVER? CALOTTE KAPPE TAPA
Solo per distributore a 4 vie Only for 4 valves distributor
38 1773419 1 nr COPERCHIO COMANDO LEVISMI COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
Solo per distributore a 3 vie Only for 3 valves distributor
39 1773421 1 nr SUPPORTO SINGOLO SOFFIETT SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
40 0023046 1 nr SOFFIETTO rif.3816 "MALO" BELLOWS SOUFFLET BLASEBALG FUELLE
41 1933157 2 nr SOFFIETTO D.991317 BELLOWS SOUFFLET BLASEBALG FUELLE
42 1777078 1 nr CABLAGGIO PER DEVIATORE D WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER Page 104
DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER Page 105
This Page Intentionally Blank
B318_INV_AL_VOLANTE_
B318_INV_AL_VOLANTE_INV_AL_VOLANTE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2776015 1 nr INVERSORE CON MICRO D.940 HAND DIRECTION LEVER INVERSEUR DE DIRECTION HANDUMSCHALTUNG PALANCA DE INVERSION
2 0018109 3 nr MICROINT.MILTAC XFK4S8 MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
3 0070097 1 nr SNODO SFERICO GE10 E BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
4 2992031 1 nr KIT RICHIAMO LEVA INVERSO KIT JEU SATZ JUEGO
5 1776053 1 nr CARENATURA PIANTONE INV.V STEERING COLUMN COVER CARTER COLONNE DE DIRECTI LENKS¬ULEGEH¬USE CARTER COLUMNA DE DIRECCI
6 1607353 1 nr PROTEZIONE SU PULSANTE CL GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION

INVERSORE AL VOLANTE / DIRECTION INVERSOR LEVER Page 108


INVERSORE AL VOLANTE / DIRECTION INVERSOR LEVER Page 109
B318_INV_AL_VOLANTE_PEDALIERA_ACCELERATORE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3776041 1 nr PEDALIERA ACCELERATORE ( ACCEL. PEDAL SYSTEM SIMPL PEDALIER D'ACCELER., SIMP GASPEDALE, EINFACH PEDALES ACELERADOR, SIMPL
1 1773406 2 nr MOLLA A TRAZIONE SPRING RESSORT FEDER RESORTE
2 0053056 1 nr MICROINTERRUTTORE XG2 S20 MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
3 0110247 4 nr DADO AUTOBLOC N/10/103 3X SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
4 0103045 2 nr VITE TC M3X18 UNI6107 TRO SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
5 0070661 4 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
6 1777075 1 nr CABLAGGIO PEDALE ACCEL. P WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
7 0110040 2 nr DADO ES. M6 UNI5588 ZINC. NUT ECROU MUTTER TUERCA
8 0100114 1 nr VITE TE M6X20 UNI5739 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0103055 2 nr VITE TC M6X20 UNI 6107 TR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 1776118 1 nr SUPPORTO PERNO FILETTATO JOURNAL BEARING SUPPORT GOUJON STIFTLAGER SOPORTE PERNO
11 0023233 1 nr GOMMINO PASSACAVO RIF.DA RUBBER SEAL GARNITURE EN CAOUTCHOUC DICHTGUMMI JUNTA DE CAUCHO
12 0120105 3 nr ROND.PIANA D.4 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
13 0120043 3 nr ROND.ELAST. D.5 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
14 0100462 1 nr VITE TE M5X12 UNI5739 TRO SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 1776050 1 nr COPRIPEDALE PED.SEMPLICE PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
16 1777120 1 nr PERNO FILETTATO PIN PIVOT STIFT PERNO
17 1777124 1 nr MOLLA A TORSIONE CILINDRI SPRING RESSORT FEDER RESORTE
18 0120044 2 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
19 1776104 1 nr STAFFA DI FERMO BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
20 1022018 1 nr ROSETTA GREMBIALINA 6,6X2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
21 0100117 1 nr VITE TE M6X12 UNI5739 TRO SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
22 1993041 1 nr KIT POTENZIOMETRO PEDAL.A KIT JEU SATZ JUEGO
23 1776093 1 nr COPERCHIO SCAT. ACC. DIS. COVER COUVERCLE DECKEL TAPA

PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL Page 110


PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL Page 111
This Page Intentionally Blank
B318_MONT_
B318_MONT_MONTANTI_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1994016 2 nr RULLO GUIDA D.60,5 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
1 2862010 2 nr RULLO GUIDA D.61,8 RIF.13 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
Per altezze > 5000 For height > 5000
2 1994018 2 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
3 1994020 2 nr PULEGGIA CATENA RIF. 0331 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
4 1994021 2 nr TIRANTE CATENA RIF.13580 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
5 0070017 1 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
6 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
7 1994017 2 nr RULLO GUIDA D.80,5 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
7 1994038 2 nr RULLO GUIDA D.81,8 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
Per altezze > 5000 For height > 5000
8 1994019 2 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
9 0070188 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
10 0134031 2 nr ANEL EL A40 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
11 0013898 6 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
12 1994044 2 nr SUPPORTO SUPER.RULLO MONT ROLLER BEARING PALIER A ROULEAUX ROLLENTR¬GER SOPORTE RODILLO
13 1994045 2 nr SUPPORTO INFER.RULLO MONT MAST SUPPORT SUPPORT DE MAT MASTBEFESTIGUNG SOPORTE MASTIL
14 1994022 2 nr TIRANTE CATENA RIF.10901 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
15 1869012 4 nr DADO AUTOBLOCCANTE RIF.03 SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
16 1994033 4 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
17 0134033 4 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
18 0134029 2 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
19 1864064 2 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
20 1864063 2 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
21 1864058 2 nr COLLARE RITEGNO CILINDRO COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
22 1869013 2 nr 1869013 1869013
23 0133007 2 nr GRANO M12X12 UNI 5923 DOWEL GOUJON STIFT CLAVIJA
24 1864241 1 nr RETE ANTICES. DI ESTREM. SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
25 0101064 2 nr VITE TCEI M12X20 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
26 1724136 2 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
27 2864079 2 nr STAFFA COLLEGAMENTO RETE BRACKET ETRIER B?GEL ESTRIBO
28 1994037 2 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
29 0110048 2 nr DADO ES. M12 UNI5589 NUT ECROU MUTTER TUERCA

MONTANTI (2M) / MASTS (DUPLEX) Page 114


MONTANTI (2M) / MASTS (DUPLEX) Page 115
B318_MONT_MARTINETTO_ELEVATORE_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 (1) 1 nr CORPO BODY CORPS GEAUSE CUERPO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
2 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di soll code according to lift height
3 1864017 1 nr FONDELLO RIF.13684 BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
4 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
5 1864018 1 nr DADO RITEGNO CILINDRO RIF NUT ECROU MUTTER TUERCA
6 1864061 1 nr CALOTTA REGISTR.CILINDRO COVER COVER KAPPE TAPA
7 2998151 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE (2M) / LIFT JACK (DUPLEX) Page 116


MARTINETTO ELEVATORE (2M) / LIFT JACK (DUPLEX) Page 117
B318_MONT_CARRELLINO_E_TRASLATORE_LAT_2M_b_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4864113 1 nr 4864113 4864113
Per altezze > 5000 For height > 5000
0 4864003 1 nr CARRELLINO SOLL. P.FISSE FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR?GER TABLERO HORQUILLAS
1 1864064 4 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
2 0134033 4 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
3 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
4 1994017 4 nr RULLO GUIDA D.80,5 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
4 1994038 4 nr RULLO GUIDA D.81,8 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
Per altezze > 5000 For height > 5000
5 1994019 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
6 0013898 4 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
7 1994045 4 nr SUPPORTO INFER.RULLO MONT MAST SUPPORT SUPPORT DE MAT MASTBEFESTIGUNG SOPORTE MASTIL
8 1604235 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
9 0102034 2 nr VITE TSPEI 12X30 UNI5933- SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
11 1994022 2 nr TIRANTE CATENA RIF.10901 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) / FORK CARRIAGE (DUPLEX) Page 118


CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) / FORK CARRIAGE (DUPLEX) Page 119
B318_MONT_CARRELLINO_E_TRASLATORE_LAT_2M_a_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4864115 1 nr 4864115 4864115
Per altezze > 5000 For height > 5000
0 4864005 1 nr CARRELLINO SOLL.TRASL.INC SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR?GE TABLERO DESPLADOR LAT.
12 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
13 1994019 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
14 1994017 4 nr RULLO GUIDA D.80,5 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
14 1994038 4 nr RULLO GUIDA D.81,8 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
Per altezze > 5000 For height > 5000
15 1603506 1 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
16 1994025 2 nr TUBO ALIMENTAZ. CILINDRI PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
17 0060361 2 nr RACCORDO CAST 102705 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
18 1623289 2 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
19 0060236 2 nr RACCORDO CAST 101905 (EX CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
20 1603449 1 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
21 1603450 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
22 1603507 2 nr CHIUSURA ESTERNA D.92297 PANEL PANNEAU PLATTE CHAPA
23 1603446 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
24 1603447 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
25 1603505 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.922 ROD TIGE STANGE VARILLA
26 0102052 12 nr VITE TSPEI M12X35 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 1603448 1 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
28 1864064 4 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
29 0134033 4 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
30 0013898 6 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
31 1994045 4 nr SUPPORTO INFER.RULLO MONT MAST SUPPORT SUPPORT DE MAT MASTBEFESTIGUNG SOPORTE MASTIL
32 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
33 1994022 2 nr TIRANTE CATENA RIF.10901 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
34 2998141 1 nr KIT-GUARN.TRASL.INCORP.D. GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (DUPLEX) Page 120


CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (DUPLEX) Page 121
B318_MONT_IMP_ALIMENTAZIONE_TRASLATORE_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE CO HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
codice secondo altezza di soll CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
1 1865053 1 nr PERNO SOSTEGNO PULEGGIA R PULLEY PIN PIVOT DE POULIE RIEMENSCHEIBEBOLZEN PERNO DE POLEA
2 1865052 1 nr PULEGGIA IMP.IDRAUL. RIF. PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
3 0060374 2 nr RACC.RAPIDO MASCHIO 6500- CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
4 0070585 4 nr PIASTRA SUPERIORE CF1 "PI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
5 0070584 4 nr COLLARE DOPPIO CF1 12/12" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
6 1994031 1 nr CORPO VALVOLA DISCESA RIF VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
7 1994042 1 nr TUBO RIGIDO MARTINETTO SO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
8 0060375 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
9 1994043 1 nr TUBO RIGIDO MARTINETTO SO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
10 0020460 1 nr VALVOLA HAWE SB 25C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
11 0023258 1 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
12 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
13 0100232 1 nr VITE TE M12X65 UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
14 0061851 1 mt TUBO FLESS.Di.1/4 MAC-FLE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
15 0060365 4 nr BOCCOLA A PRESSARE PER TU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
16 0060363 2 nr RACCORDO ESTRM.MAS.DIR.D. CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
17 0060364 2 nr RACCORDO ESTRM.FEM.DIR.JI CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
18 0060258 4 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
19 0060615 4 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
20 0060395 2 nr RACCORDO CAMOZZI RIF.1320 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) Page 122
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) Page 123
B318_MONT_FORCHE_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4604390 1 nr FORCA L.1200 SEZ.130X35 F FORKS MM 1200 FOURCHES MM 1200 GABELN MM 1200 HORQUILLAS MM 1200
1 4604388 1 nr FORCA L.900 SEZ.130X35 FE FORKS MM 900 FOURCHES MM 900 GABELN MM 900 HORQUILLAS MM 900
1 4604393 1 nr FORCA L.1100 SEZ.130X35 F FORKS 1100 MM. FOURCHES MM 1100 GABELN MM 1100 HORQUILLAS MM 1100
1 4604389 1 nr FORCA L.1000 SEZ.130X35 F FORKS MM 1000 FOURCHES MM 1000 GABELN MM 1000 HORQUILLAS MM 1000
1 4604397 1 nr FORCA L.1150 SEZ.130X35 F FORKS MM 1150 FOURCHES MM 1150 GABELN MM 1150 HORQUILLAS MM 1150
1 4604398 1 nr 4604398 4604398
2 2994133 1 nr KIT PERNO ARRESTO FORCA F KIT JEU SATZ JUEGO

Le forche si foniscono solo a coppie / The forks are delivered two by two only / N.D. / N.D. / N.D.

FORCHE (2M) / FORKS (DUPLEX) Page 124


FORCHE (2M) / FORKS (DUPLEX) Page 125
B318_MONT_MONTANTI_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1864310 2 nr TIRANTE CATENA RIF.15574 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
2 1994015 4 nr PERNO TIRANTE CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
3 2862010 4 nr RULLO GUIDA D.61,8 RIF.13 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
4 1994018 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
5 2864092 2 nr PULEGGIA CATENA RIF.15577 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
6 1864311 2 nr TIRANTE CATENA RIF.15575 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
7 0070723 1 mt CATENA FLEYER BL.644 RIF. CHAIN CHAINE KETTE CADENA
8 1864056 2 nr TAMPONE FINE CORSA RIF.13 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
9 1994022 2 nr TIRANTE CATENA RIF.10901 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
10 0070017 1 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
11 1994033 4 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
12 1994020 2 nr PULEGGIA CATENA RIF. 0331 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
13 0134033 4 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
14 0070188 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
15 1994037 8 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
16 1994038 4 nr RULLO GUIDA D.81,8 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
17 1994019 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
18 0134031 2 nr ANEL EL A40 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
19 0013898 12 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
20 1994044 4 nr SUPPORTO SUPER.RULLO MONT ROLLER BEARING PALIER A ROULEAUX ROLLENTR¬GER SOPORTE RODILLO
21 1994045 4 nr SUPPORTO INFER.RULLO MONT MAST SUPPORT SUPPORT DE MAT MASTBEFESTIGUNG SOPORTE MASTIL
22 1864063 4 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
23 0134029 4 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
24 1864064 4 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
25 0134033 4 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
26 1869012 1 nr DADO AUTOBLOCCANTE RIF.03 SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
27 0101065 2 nr VITE TCEI M12X25 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
28 1864117 2 nr COLLARE RITEGNO CILINDRO COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
29 1859022 1 nr RONDELLA SPESSORE D.56641 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
VAR. VAR.
30 0133007 4 nr GRANO M12X12 UNI 5923 DOWEL GOUJON STIFT CLAVIJA
32 1864241 1 nr RETE ANTICES. DI ESTREM. SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
VAR. VAR.
33 (1) 1 nr RETE NET FILET NETZ RED
codice secondo altezza di soll CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
34 1724136 1 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
VAR. VAR.

MONTANTI (3M) / MASTS (TRIPLEX) Page 126


MONTANTI (3M) / MASTS (TRIPLEX) Page 127
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
35 2864079 1 nr STAFFA COLLEGAMENTO RETE BRACKET ETRIER B?GEL ESTRIBO
VAR. VAR.
36 (1) 1 nr RETE NET FILET NETZ RED
codice secondo altezza di soll CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT

MONTANTI (3M) / MASTS (TRIPLEX) Page 128


MONTANTI (3M) / MASTS (TRIPLEX) Page 129
B318_MONT_MARTINETTO_ELEVATORE_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 (1) 1 nr CORPO BODY CORPS GEAUSE CUERPO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
2 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di soll code according to lift height
3 1864108 1 nr FONDELLO RIF.13735 BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
4 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
5 1864018 1 nr DADO RITEGNO CILINDRO RIF NUT ECROU MUTTER TUERCA
6 1864061 1 nr CALOTTA REGISTR.CILINDRO COVER COVER KAPPE TAPA
7 2998153 1 nr KIT GUARNIZIONI RIF.11839 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE (3M) / LIFT JACK (TRIPLEX) Page 130


MARTINETTO ELEVATORE (3M) / LIFT JACK (TRIPLEX) Page 131
B318_MONT_CARRELLINO_E_TRASLATORE_LAT_3M_b_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4864011 1 nr CARRELLINO SOLL. P.FISSE FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR?GER TABLERO HORQUILLAS
1 1864064 4 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
2 0134033 4 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
3 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
4 1994038 4 nr RULLO GUIDA D.81,8 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
5 1994019 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
6 0013898 4 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
7 1994045 4 nr SUPPORTO INFER.RULLO MONT MAST SUPPORT SUPPORT DE MAT MASTBEFESTIGUNG SOPORTE MASTIL
8 1604235 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
9 0102034 2 nr VITE TSPEI 12X30 UNI5933- SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
11 1994022 2 nr TIRANTE CATENA RIF.10901 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) / FORK CARRIAGE (TRIPLEX) Page 132


CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) / FORK CARRIAGE (TRIPLEX) Page 133
B318_MONT_CARRELLINO_E_TRASLATORE_LAT_3M_a_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4864013 1 nr CARRELLINO SOLL.TRASL.INC SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR?GE TABLERO DESPLADOR LAT.
12 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
13 1994019 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
14 1994038 4 nr RULLO GUIDA D.81,8 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
Per altezze > 5000 For height > 5000
15 1603506 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
16 1994025 2 nr TUBO ALIMENTAZ. CILINDRI PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
17 0060361 2 nr RACCORDO CAST 102705 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
18 1623289 2 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
19 0060236 2 nr RACCORDO CAST 101905 (EX CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
20 1603449 1 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
VAR. VAR.
21 1603450 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
22 1603507 2 nr CHIUSURA ESTERNA D.92297 PANEL PANNEAU PLATTE CHAPA
23 1603446 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
24 1603447 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
VAR. VAR.
25 1603505 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.922 ROD TIGE STANGE VARILLA
26 0102052 12 nr VITE TSPEI M12X35 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 1603448 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
28 1864064 4 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
29 0134033 4 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
30 0013898 6 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
31 1994045 4 nr SUPPORTO INFER.RULLO MONT MAST SUPPORT SUPPORT DE MAT MASTBEFESTIGUNG SOPORTE MASTIL
32 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
33 1994022 2 nr TIRANTE CATENA RIF.10901 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
34 2998141 1 nr KIT-GUARN.TRASL.INCORP.D. GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (TRIPLEX) Page 134


CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (TRIPLEX) Page 135
B318_MONT_IMP_ALIMENTAZIONE_TRASLATORE_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE CO HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
codice secondo altezza di soll CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
1 1865051 2 nr PERNO SOSTEGNO PULEGGIA R PULLEY PIN PIVOT DE POULIE RIEMENSCHEIBEBOLZEN PERNO DE POLEA
2 1994027 2 nr PULEGGIA RINVIO TUBI RIF. PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
3 0062008 5 nr COLLARE C2 D.12 "PI.EFFE. COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
4 1994042 1 nr TUBO RIGIDO MARTINETTO SO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
5 0060375 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
6 1994031 1 nr CORPO VALVOLA DISCESA RIF VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
7 0064090 1 nr VALVOLA HAWE SB 27-C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
8 1994043 1 nr TUBO RIGIDO MARTINETTO SO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
9 0070585 1 nr PIASTRA SUPERIORE CF1 "PI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
10 0070584 1 nr COLLARE DOPPIO CF1 12/12" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
11 0060374 2 nr RACC.RAPIDO MASCHIO 6500- CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
12 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
13 0023258 1 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
14 0061851 1 mt TUBO FLESS.Di.1/4 MAC-FLE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
15 0060365 4 nr BOCCOLA A PRESSARE PER TU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
16 0060364 2 nr RACCORDO ESTRM.FEM.DIR.JI CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
17 0060363 2 nr RACCORDO ESTRM.MAS.DIR.D. CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
18 0061854 1 mt SPIRALE METALLICA De.17 S SPIRAL SPIRALE SPIRALE ESPIRAL
19 0060258 4 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
20 0060615 4 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
21 0060395 2 nr RACCORDO CAMOZZI RIF.1320 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) Page 136
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) Page 137
B318_MONT_FORCHE_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4604390 1 nr FORCA L.1200 SEZ.130X35 F FORKS MM 1200 FOURCHES MM 1200 GABELN MM 1200 HORQUILLAS MM 1200
1 4604388 1 nr FORCA L.900 SEZ.130X35 FE FORKS MM 900 FOURCHES MM 900 GABELN MM 900 HORQUILLAS MM 900
1 4604393 1 nr FORCA L.1100 SEZ.130X35 F FORKS 1100 MM. FOURCHES MM 1100 GABELN MM 1100 HORQUILLAS MM 1100
1 4604389 1 nr FORCA L.1000 SEZ.130X35 F FORKS MM 1000 FOURCHES MM 1000 GABELN MM 1000 HORQUILLAS MM 1000
1 4604397 1 nr FORCA L.1150 SEZ.130X35 F FORKS MM 1150 FOURCHES MM 1150 GABELN MM 1150 HORQUILLAS MM 1150
1 4604398 1 nr 4604398 4604398
2 2994133 1 nr KIT PERNO ARRESTO FORCA F KIT JEU SATZ JUEGO

Le forche si foniscono solo a coppie / The forks are delivered two by two only / N.D. / N.D. / N.D.

FORCHE (3M) / FORKS (TRIPLEX) Page 138


FORCHE (3M) / FORKS (TRIPLEX) Page 139
B318_MONT_MONTANTI_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0013898 8 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
2 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
3 1994044 2 nr SUPPORTO SUPER.RULLO MONT ROLLER BEARING PALIER A ROULEAUX ROLLENTR¬GER SOPORTE RODILLO
4 1994016 2 nr RULLO GUIDA D.60,5 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
5 0134029 2 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
6 1994018 2 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
7 1994049 2 nr PULEGGIA X 3MONT.RIF.0091 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
8 1864094 2 nr VITE SUPERIORE SEMISUPPOR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 1864050 2 nr SEMISUPPORTO ESTERNO PULE SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
10 0070017 1 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
11 1864062 2 nr SEMISUPPORTO PULEGGIA TRA SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
12 2864069 2 nr SEMISUPPORTO PULEGGIA INT SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
13 1864086 2 nr PULEGGIA RIF.13570/1 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
14 1864087 2 nr ANELLO ROTOLAMENTO DRENAG RING ANNEAU RING ANILLO
15 1864186 2 nr B0CCOLA RIF.13950 BUSHING BAGUE BUCHSE CASQUILLO
16 1864053 2 nr ANELLO ADATTATORE RIF.131 RING ANNEAU RING ANILLO
17 1994049 2 nr PULEGGIA X 3MONT.RIF.0091 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
18 1864062 2 nr SEMISUPPORTO PULEGGIA TRA SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
19 1864094 2 nr VITE SUPERIORE SEMISUPPOR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 0101064 2 nr VITE TCEI M12X20 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
21 1994045 2 nr SUPPORTO INFER.RULLO MONT MAST SUPPORT SUPPORT DE MAT MASTBEFESTIGUNG SOPORTE MASTIL
22 0134033 4 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
23 1994019 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
24 1864064 2 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
25 1994017 2 nr RULLO GUIDA D.80,5 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
26 0070188 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
27 0134031 2 nr ANEL EL A40 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
28 (1) 1 nr RETE NET FILET NETZ RED
VAR. - codice secondo altezza VAR. - CODE ACCORDING TO LIFT
29 1724136 1 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
VAR. VAR.
30 1864241 1 nr RETE ANTICES. DI ESTREM. SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
31 1864063 2 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
32 1864142 2 nr PERNO TIRANTE RIF.12779/3 PIN PIVOT STIFT PERNO
33 1994022 2 nr TIRANTE CATENA RIF.10901 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
34 1994037 2 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
35 0110048 2 nr DADO ES. M12 UNI5589 NUT ECROU MUTTER TUERCA

MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (DUPLEX) F.F.L. Page 140


MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (DUPLEX) F.F.L. Page 141
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
36 1995046 4 nr PULEGGIA SUP.INT. RIF.129 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA

MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (DUPLEX) F.F.L. Page 142


MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (DUPLEX) F.F.L. Page 143
B318_MONT_MARTINETTO_ELEVATORE_CENT_LAT_2M_ALT_a_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr MARTINETTO ELEVATORE CENT CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
7 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di soll code according to lift height
8 (1) 1 nr CORPO BODY CORPS GEAUSE CUERPO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
9 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
10 1864013 1 nr GHIERA RITEGNO FONDELLO R RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
11 1864012 1 nr FONDELLO RIF.13663 BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
12 2998155 1 nr KIT GUARNIZIONI RIF.13670 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (2M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (DUPLEX) F.F.L. Page 144
MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (2M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (DUPLEX) F.F.L. Page 145
B318_MONT_MARTINETTO_ELEVATORE_CENT_LAT_2M_ALT_b_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr MARTINETTO ELEVATORE LATE CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di soll code according to lift height
2 (1) 1 nr CORPO BODY CORPS GEAUSE CUERPO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
3 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
4 1864182 1 nr FONDELLO RIF.13210 BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
5 1864183 1 nr GHIERA RITEGNO CILINDRO R RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
6 2998151 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK (DUPLEX) F.F.L. Page 146
MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK (DUPLEX) F.F.L. Page 147
B318_MONT_CARRELLINO_E_TRASLATORE_LAT_2M_ALT_b_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4864007 1 nr CARRELLINO SOLL. P.FISSE FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR?GER TABLERO HORQUILLAS
1 1604235 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
2 0102034 2 nr VITE TSPEI 12X30 UNI5933- SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
3 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
4 1994017 4 nr RULLO GUIDA D.80,5 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
5 1994019 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
6 0013898 4 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
7 1994045 4 nr SUPPORTO INFER.RULLO MONT MAST SUPPORT SUPPORT DE MAT MASTBEFESTIGUNG SOPORTE MASTIL
8 1864064 2 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
9 0134033 2 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
10 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
11 1994022 2 nr TIRANTE CATENA RIF.10901 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (DUPLEX) F.F.L. Page 148
CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (DUPLEX) F.F.L. Page 149
B318_MONT_CARRELLINO_E_TRASLATORE_LAT_2M_ALT_a_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4864009 1 nr CARRELLINO SOLL.TRASL.INC SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR?GE TABLERO DESPLADOR LAT.
12 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
13 1994019 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
14 1994017 4 nr RULLO GUIDA D.80,5 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
15 1603506 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
16 1994025 2 nr TUBO ALIMENTAZ. CILINDRI PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
17 0060361 2 nr RACCORDO CAST 102705 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
18 1623289 2 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
19 0060236 2 nr RACCORDO CAST 101905 (EX CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
20 1603449 1 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
VAR. VAR.
21 1603450 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
22 1603507 2 nr CHIUSURA ESTERNA D.92297 PANEL PANNEAU PLATTE CHAPA
23 1603446 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
24 1603447 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
VAR. VAR.
25 1603505 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.922 ROD TIGE STANGE VARILLA
26 0102052 12 nr VITE TSPEI M12X35 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 1603448 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
28 1864064 4 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
29 0013898 4 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
30 1994045 4 nr SUPPORTO INFER.RULLO MONT MAST SUPPORT SUPPORT DE MAT MASTBEFESTIGUNG SOPORTE MASTIL
31 0134033 4 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
32 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
33 1994022 2 nr TIRANTE CATENA RIF.10901 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
34 2998141 1 nr KIT-GUARN.TRASL.INCORP.D. GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (DUPLEX) F.F.L. Page 150
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (DUPLEX) F.F.L. Page 151
B318_MONT_IMP_ALIMENTAZIONE_TRASLATORE_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE CO HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
codice secondo altezza di soll CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
1 0060180 2 nr RACCORDO CAST 102003 (EX CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
2 0060356 2 nr RACC.RAPIDO MAS.CON.1/8" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
3 0060395 6 nr RACCORDO CAMOZZI RIF.1320 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
4 0023258 1 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
5 0061852 1 mt TUBO FLESS.Di.3/16 MAC-FL FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
6 0060144 2 nr RACCORDO CAST 103905 (EX CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
7 1864265 2 nr TIRANTE REG.TUBO DRENAG.R TENSION ROD TIRANT ZUGSTANGE TIRANTE
8 (1) 1 nr TUBO SINISTRO LEFT PIPE
codice secondo altezza di soll code according to lift height
8 (1) 1 nr TUBO DESTRO RIGHT PIPE
codice secondo altezza di soll code according to lift height
9 (1) 1 nr TUBO PIPE
codice secondo altezza di soll code according to lift height
10 0060375 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
11 1994031 1 nr CORPO VALVOLA DISCESA RIF VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
12 0020460 1 nr VALVOLA HAWE SB 25C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
13 (1) 1 nr TUBO PIPE
codice secondo altezza di soll code according to lift height
14 0060574 2 nr RACCORDO CAST 102007 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
15 1864268 2 nr RACCORDO RIF.13869 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
16 0060258 4 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
17 0060615 4 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
18 1864266 1 nr SEMICOLLARE RIF.13906/1 HALF COLLAR SEMI-COLLIER HALBBUNDRING SEMIABRAZADERA
18 1864267 1 nr SEMICOLLARE RIF.13906/2 HALF COLLAR SEMI-COLLIER HALBBUNDRING SEMIABRAZADERA
19 0061853 1 mt TUBO FLESS.Di.5/16 MAC-FL FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
20 0060399 2 nr RACCORDO A "T" CAST 10250 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
25 0062008 8 nr COLLARE C2 D.12 "PI.EFFE. COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
26 0062009 4 nr PIASTRA INFERIORE C2 "PI. PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
27 1864185 2 nr STAFFA SERRAGGIO TUBI RIF BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
28 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
29 0070584 1 nr COLLARE DOPPIO CF1 12/12" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
30 0061851 1 mt TUBO FLESS.Di.1/4 MAC-FLE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
31 0070585 2 nr PIASTRA SUPERIORE CF1 "PI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
32 0060365 4 nr BOCCOLA A PRESSARE PER TU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
33 0060364 2 nr RACCORDO ESTRM.FEM.DIR.JI CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) F.F.L. Page 152
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) F.F.L. Page 153
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
34 0060363 2 nr RACCORDO ESTRM.MAS.DIR.D. CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
35 0060366 2 nr BOCCOLA A PRESSARE PER TU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
36 0060309 2 nr RACCORDO TN100-22L CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
37 0060380 2 nr RACCORDO ESTRM.90gr.FEM.J CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
38 0060367 4 nr BOCCOLA A PRESSARE PER TU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
39 0060370 2 nr RACCORDO ESTRM.MAS.DIR.D. CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
40 1995046 4 nr PULEGGIA SUP.INT. RIF.129 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) F.F.L. Page 154
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) F.F.L. Page 155
B318_MONT_FORCHE_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4604390 1 nr FORCA L.1200 SEZ.130X35 F FORKS MM 1200 FOURCHES MM 1200 GABELN MM 1200 HORQUILLAS MM 1200
1 4604388 1 nr FORCA L.900 SEZ.130X35 FE FORKS MM 900 FOURCHES MM 900 GABELN MM 900 HORQUILLAS MM 900
1 4604393 1 nr FORCA L.1100 SEZ.130X35 F FORKS 1100 MM. FOURCHES MM 1100 GABELN MM 1100 HORQUILLAS MM 1100
1 4604389 1 nr FORCA L.1000 SEZ.130X35 F FORKS MM 1000 FOURCHES MM 1000 GABELN MM 1000 HORQUILLAS MM 1000
1 4604397 1 nr FORCA L.1150 SEZ.130X35 F FORKS MM 1150 FOURCHES MM 1150 GABELN MM 1150 HORQUILLAS MM 1150
1 4604398 1 nr 4604398 4604398
2 2994133 1 nr KIT PERNO ARRESTO FORCA F KIT JEU SATZ JUEGO

Le forche si foniscono solo a coppie / The forks are delivered two by two only / N.D. / N.D. / N.D.

FORCHE (2M) A.L.T. / FORKS (DUPLEX) F.F.L. Page 156


FORCHE (2M) A.L.T. / FORKS (DUPLEX) F.F.L. Page 157
B318_MONT_MONTANTI_3M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0013898 9 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
2 1994037 8 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
3 2862010 4 nr RULLO GUIDA D.61,8 RIF.13 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
Per altezze > 5000 For height > 5000
4 1994018 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
5 1994044 4 nr SUPPORTO SUPER.RULLO MONT ROLLER BEARING PALIER A ROULEAUX ROLLENTR¬GER SOPORTE RODILLO
6 1994021 2 nr TIRANTE CATENA RIF.13580 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
7 1864142 2 nr PERNO TIRANTE RIF.12779/3 PIN PIVOT STIFT PERNO
8 0070188 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
9 0134031 2 nr ANEL EL A40 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
10 1994045 4 nr SUPPORTO INFER.RULLO MONT MAST SUPPORT SUPPORT DE MAT MASTBEFESTIGUNG SOPORTE MASTIL
11 1994038 4 nr RULLO GUIDA D.81,8 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
Per altezze > 5000 For height > 5000
12 1994019 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
13 1994022 2 nr TIRANTE CATENA RIF.10901 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
14 1994033 4 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
15 0070017 1 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
16 1994049 2 nr PULEGGIA X 3MONT.RIF.0091 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
17 1864056 2 nr TAMPONE FINE CORSA RIF.13 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
18 1864094 2 nr VITE SUPERIORE SEMISUPPOR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
19 1864050 2 nr SEMISUPPORTO ESTERNO PULE SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
20 1864062 2 nr SEMISUPPORTO PULEGGIA TRA SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
21 1864063 4 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
22 0134029 4 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
23 1864064 4 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
24 0134033 4 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
25 0134029 4 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
26 0101065 2 nr VITE TCEI M12X25 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 1864058 2 nr COLLARE RITEGNO CILINDRO COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
28 1724136 1 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
VAR. VAR.
29 2864079 1 nr STAFFA COLLEGAMENTO RETE BRACKET ETRIER B?GEL ESTRIBO
VAR. VAR.
30 1864241 1 nr RETE ANTICES. DI ESTREM. SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
31 (1) 1 nr RETE NET FILET NETZ RED
VAR. - codice secondo altezza VAR. - CODE ACCORDING TO LIFT
32 (1) 1 nr RETE NET FILET NETZ RED
VAR. - codice secondo altezza VAR. - CODE ACCORDING TO LIFT

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (TRIPLEX) F.F.L. Page 158


MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (TRIPLEX) F.F.L. Page 159
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
33 1864053 2 nr ANELLO ADATTATORE RIF.131 RING ANNEAU RING ANILLO
34 1995046 2 nr PULEGGIA SUP.INT. RIF.129 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (TRIPLEX) F.F.L. Page 160


MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (TRIPLEX) F.F.L. Page 161
B318_MONT_MARTINETTO_ELEVATORE_CENT_LAT_3M_ALT_a_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr MARTINETTO ELEVATORE CENT CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
7 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di soll code according to lift height
8 (1) 1 nr CORPO BODY CORPS GEAUSE CUERPO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
9 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
10 1864013 1 nr GHIERA RITEGNO FONDELLO R RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
11 1864012 1 nr FONDELLO RIF.13663 BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
12 2998155 1 nr KIT GUARNIZIONI RIF.13670 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (3M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (TRIPLEX) F.F.L. Page 162
MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (3M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (TRIPLEX) F.F.L. Page 163
B318_MONT_MARTINETTO_ELEVATORE_CENT_LAT_3M_ALT_b_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr MARTINETTO ELEVATORE LATE CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di soll code according to lift height
2 (1) 1 nr CORPO BODY CORPS GEAUSE CUERPO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
3 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
4 1864017 1 nr FONDELLO RIF.13684 BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
5 1864018 1 nr DADO RITEGNO CILINDRO RIF NUT ECROU MUTTER TUERCA
6 2998151 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK(TRIPLEX) F.F.L. Page 164
MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK(TRIPLEX) F.F.L. Page 165
B318_MONT_CARRELLINO_E_TRASLATORE_LAT_3M_ALT_b_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4864015 1 nr CARRELLINO SOLL. P.FISSE FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR?GER TABLERO HORQUILLAS
1 1864064 4 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
2 0134033 4 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
3 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
4 1994038 4 nr RULLO GUIDA D.81,8 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
Per altezze > 5000 For height > 5000
5 1994019 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
6 0013898 4 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
7 1994045 4 nr SUPPORTO INFER.RULLO MONT MAST SUPPORT SUPPORT DE MAT MASTBEFESTIGUNG SOPORTE MASTIL
8 1604235 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
9 0102034 2 nr VITE TSPEI 12X30 UNI5933- SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
11 1994022 2 nr TIRANTE CATENA RIF.10901 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (TRIPLEX) F.F.L. Page 166
CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (TRIPLEX) F.F.L. Page 167
B318_MONT_CARRELLINO_E_TRASLATORE_LAT_3M_ALT_a_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4864017 1 nr CARRELLINO SOLL.TRASL.INC SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR?GE TABLERO DESPLADOR LAT.
12 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
13 1994019 4 nr PATTINO DI GUIDA TRASVERS GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
14 1994038 4 nr RULLO GUIDA D.81,8 RIF.05 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FSHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
15 1603506 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
16 1994025 2 nr TUBO ALIMENTAZ. CILINDRI PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
17 0060361 2 nr RACCORDO CAST 102705 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
18 1623289 2 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
19 0060236 2 nr RACCORDO CAST 101905 (EX CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
20 1603449 1 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
VAR. VAR.
21 1603450 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
22 1603507 2 nr CHIUSURA ESTERNA D.92297 PANEL PANNEAU PLATTE CHAPA
23 1603446 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
24 1603447 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
VAR. VAR.
25 1603505 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.922 ROD TIGE STANGE VARILLA
26 0102052 12 nr VITE TSPEI M12X35 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 1603448 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
28 1864064 4 nr DISCO PER PATTINO TRASVER DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
29 0134033 4 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
30 0013898 6 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
31 1994045 4 nr SUPPORTO INFER.RULLO MONT MAST SUPPORT SUPPORT DE MAT MASTBEFESTIGUNG SOPORTE MASTIL
32 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
33 1994022 2 nr TIRANTE CATENA RIF.10901 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
34 2998141 1 nr KIT-GUARN.TRASL.INCORP.D. GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (TRIPLEX) F.F.L. Page 168
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (TRIPLEX) F.F.L. Page 169
B318_MONT_IMP_ALIMENTAZIONE_TRASLATORE_3M_ALT

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE CO HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 0060180 4 nr RACCORDO CAST 102003 (EX CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
2 0060144 2 nr RACCORDO CAST 103905 (EX CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
3 1864192 1 nr STAFFA RITEGNO TUBO DRENA BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
4 0060371 2 nr RACCORDO CAST 104607 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
5 (1) 1 nr TUBO PIPE
codice secondo altezza di soll code according to lift height
6 1994031 1 nr CORPO VALVOLA DISCESA RIF VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
7 0060375 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
8 0020460 1 nr VALVOLA HAWE SB 25C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
9 (1) 1 nr TUBO PIPE
codice secondo altezza di soll code according to lift height
10 0060373 2 nr RACCORDO 90gr.A107062/101 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
11 0060372 2 nr RACCORDO CAST 103807 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
12 1865074 2 nr PULEGGIA RIF.15635 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
13 0060356 2 nr RACC.RAPIDO MAS.CON.1/8" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
14 0023258 1 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
15 1995053 1 nr STAFFA RITEGNO TUBO DRENA BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
16 1865073 2 nr ANELLO DI ROTOLAMENTO RIF RING ANNEAU RING ANILLO
17 0060395 4 nr RACCORDO CAMOZZI RIF.1320 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
18 (1) 2 nr TUBO PIPE
codice secondo altezza di soll code according to lift height
21 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
22 0062008 3 nr COLLARE C2 D.12 "PI.EFFE. COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
23 0070585 3 nr PIASTRA SUPERIORE CF1 "PI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
24 0070584 1 nr COLLARE DOPPIO CF1 12/12" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
25 0062011 2 nr COLLARE C2 D.10 "PI.EFFE. COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
26 1995046 4 nr PULEGGIA SUP.INT. RIF.129 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
27 1995048 2 nr DISCO DI CHIUSURA RIF.136 DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
28 0035223 0.2 mm TUBO D.8X1 ST 35.4 BONDER PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
29 0061851 1 mt TUBO FLESS.Di.1/4 MAC-FLE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
30 0060365 4 nr BOCCOLA A PRESSARE PER TU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
31 0060364 2 nr RACCORDO ESTRM.FEM.DIR.JI CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
32 0060363 2 nr RACCORDO ESTRM.MAS.DIR.D. CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
33 0060258 2 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
34 0060615 2 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) F.F.L. Page 170
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) F.F.L. Page 171
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
35 0060374 2 nr RACC.RAPIDO MASCHIO 6500- CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
36 1864055 2 nr ANELLO ANTIUSURA PULEGGIA RING ANNEAU RING ANILLO
37 0134022 2 nr ANEL EL A28 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
38 0061911 1 mt TUBO FLESS. De5.5 Di2.4 R FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
39 0060423 4 nr RACCORDO PERNO LISCIO C/B CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
40 0061853 1 mt TUBO FLESS.Di.5/16 MAC-FL FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
41 0060367 4 nr BOCCOLA A PRESSARE PER TU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
42 0060368 4 nr RACCORDO ESTRM.FEM.DIR.JI CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
43 0060370 4 nr RACCORDO ESTRM.MAS.DIR.D. CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) F.F.L. Page 172
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) F.F.L. Page 173
B318_MONT_FORCHE_3M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4604390 1 nr FORCA L.1200 SEZ.130X35 F FORKS MM 1200 FOURCHES MM 1200 GABELN MM 1200 HORQUILLAS MM 1200
1 4604388 1 nr FORCA L.900 SEZ.130X35 FE FORKS MM 900 FOURCHES MM 900 GABELN MM 900 HORQUILLAS MM 900
1 4604393 1 nr FORCA L.1100 SEZ.130X35 F FORKS 1100 MM. FOURCHES MM 1100 GABELN MM 1100 HORQUILLAS MM 1100
1 4604389 1 nr FORCA L.1000 SEZ.130X35 F FORKS MM 1000 FOURCHES MM 1000 GABELN MM 1000 HORQUILLAS MM 1000
1 4604397 1 nr FORCA L.1150 SEZ.130X35 F FORKS MM 1150 FOURCHES MM 1150 GABELN MM 1150 HORQUILLAS MM 1150
1 4604398 1 nr 4604398 4604398
2 2994133 1 nr KIT PERNO ARRESTO FORCA F KIT JEU SATZ JUEGO

Le forche si foniscono solo a coppie / The forks are delivered two by two only / N.D. / N.D. / N.D.

FORCHE (3M) A.L.T. / FORKS (TRIPLEX) F.F.L. Page 174


FORCHE (3M) A.L.T. / FORKS (TRIPLEX) F.F.L. Page 175
This Page Intentionally Blank
B318_MONT_A_
B318_MONT_A_MONTANTI_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1774038 2 nr PERNO PER RULLO D.60.5 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
2 1774027 2 nr PERNO PER RULLO D.90.8 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
3 0135181 2 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
4 0013898 6 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
5 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
6 2774045 2 nr RULLO GUIDA DIAM.60,5 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
7 0134029 4 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
8 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
9 2914028 2 nr RULLO GUIDA D.90,8 D.9708 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
10 0134036 2 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
11 1774089 2 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
12 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
13 1774010 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
14 0131002 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
15 0023376 2 nr TAPPO RIF.EP 320 286 "OTM PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
16 0070017 0 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
17 2774075 2 nr PULEGGIA CATENA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
18 1774024 2 nr COLLARE CILINDRO SECONDAR COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
19 0101127 4 nr VITE TCEI M8X70 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 0110288 4 nr DADO AUTOBL.M8x1,25 N/70/ SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
21 0100244 2 nr VITE TE M12X45 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
22 1021757 2 nr RONDELLA D.56641/52 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
23 1774023 2 nr GHIERA REGOLAZIONE CILIND RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
24 0134016 2 nr ANEL EL A22 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
25 0134031 2 nr ANEL EL A40 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
26 1774020 2 nr ANCORARAGGIO MONTANTE HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
27 0070188 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
28 0101053 4 nr VITE TCEI M10X35 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
29 0120121 4 nr ROND.ELAST. D10 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

MONTANTI (2M) VT / MASTS (2M) VT Page 178


MONTANTI (2M) VT / MASTS (2M) VT Page 179
B318_MONT_A_MARTINETTO_ELEVATORE_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr MARTINETTO ELEVATORE LATE CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 1775219 1 nr FONDELLO PER CILINDRO SOL BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
2 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
3 2998185 1 nr KIT GUARNIZ.MART.SOLL.C/F GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE (2M) VT / LIFT JACK (2M) VT Page 180


MARTINETTO ELEVATORE (2M) VT / LIFT JACK (2M) VT Page 181
B318_MONT_A_CARRELLINO_PIASTRA_FISSA_2M_FEM_A_FEM_B_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774294 1 nr CARRELLINO C/P.F.L=900 F FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR?GER TABLERO HORQUILLAS
FEM 2A FEM 2A
0 4774293 1 nr CARRELLINO C/P.F.L=900 F FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR?GER TABLERO HORQUILLAS
FEM 2B FEM 2B
1 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
2 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
3 2914028 4 nr RULLO GUIDA D.90,8 D.9708 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
4 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
5 0013898 4 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
6 1774027 4 nr PERNO PER RULLO D.90.8 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
7 1604235 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
8 0102054 2 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0070017 0 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
10 0131002 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
11 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
12 0131031 2 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
13 1824044 2 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
14 1774010 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) FEM A - FEM B / FORK CARRIAGE (2M) FEM A - FEM B Page 182
CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) FEM A - FEM B / FORK CARRIAGE (2M) FEM A - FEM B Page 183
B318_MONT_A_CARRELLINO_E_TRASLATORE_LAT_2M_FEM_A_FEM_B_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774295 1 nr CARRELLINO TRASL.L=900 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR?GE TABLERO DESPLADOR LAT.
FEM 2A FEM 2A
0 4774296 1 nr CARRELLINO TRASL.L=900 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR?GE TABLERO DESPLADOR LAT.
FEM 2B FEM 2B
15 1603448 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
16 1623289 2 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
17 1603449 2 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
18 1603450 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
19 0062043 1 nr COLLARE X TUBI GEMELLATI COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
20 1934050 1 nr MORSETTO FISS.TUBI TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
21 0101028 2 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
22 0013898 2 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
23 0060297 4 nr RACCORDO CAST 101905 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
24 0060299 2 nr RACCORDO CAST 104205 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
25 1603504 2 nr TUBO ALIMENT.CORPI CILIND PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
26 0060298 2 nr RACCORDO CAST 104605 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
27 1603506 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
28 1603446 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
29 1603447 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
VAR. VAR.
30 1774091 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
31 1603505 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.922 ROD TIGE STANGE VARILLA
33 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
34 0013898 4 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
35 2914028 4 nr RULLO GUIDA D.90,8 D.9708 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
36 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
37 1774027 4 nr PERNO PER RULLO D.90.8 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
38 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
39 2998141 1 nr KIT-GUARN.TRASL.INCORP.D. GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
40 0131002 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
41 0070017 0 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
42 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
43 0131031 2 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
44 1824044 2 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
45 1774010 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
46 1774092 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA

TRASLATORE LATERALE (2M) FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) FEM A - FEM B Page 184
TRASLATORE LATERALE (2M) FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) FEM A - FEM B Page 185
B318_MONT_A_IMP_SOLLEVAMENTO_E_DRENAGGIO_2M_VT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0020460 1 nr VALVOLA HAWE SB 25C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
2 1994031 1 nr CORPO VALVOLA DISCESA RIF VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
3 0100197 1 nr VITE TE M8X50 UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
4 0060258 2 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
5 0060615 2 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
7 0060375 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
8 0060356 2 nr RACC.RAPIDO MAS.CON.1/8" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
9 1775221 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
10 1775220 1 nr TUBO RIGIDO DS ALIMENT.CI PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
11 0023258 1 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
VAR. VAR.

IMPIANTO SOLLEVAM. E DRENAGGIO (2M) VT / LIFTING AND DRAINAGE HYDRAULIC SYSTEM (2M) VT Page 186
IMPIANTO SOLLEVAM. E DRENAGGIO (2M) VT / LIFTING AND DRAINAGE HYDRAULIC SYSTEM (2M) VT Page 187
B318_MONT_A_IMP_ALIMENTAZIONE_TRASLATORE_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE CO HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 (1) 1 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
2 (1) 1 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
3 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
4 0101028 3 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
5 0070585 1 nr PIASTRA SUPERIORE CF1 "PI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
6 0070584 1 nr COLLARE DOPPIO CF1 12/12" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
7 0120119 2 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
8 0120026 2 nr ROND.PIANA 6,4 UNI1739 Z WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
9 0062043 1 nr COLLARE X TUBI GEMELLATI COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
10 1934050 1 nr MORSETTO FISS.TUBI TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
11 0100401 1 nr VITE TE M12X55 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
12 0120122 1 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
13 1775113 1 nr PERNO PULEGGIA M.M.E. PULLEY PIN PIVOT DE POULIE RIEMENSCHEIBEBOLZEN PERNO DE POLEA
14 1775111 1 nr PULEGGIA TUBI ALIMENT. AT PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
15 0134031 1 nr ANEL EL A40 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LAT. (2M) VT / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALL (2M) VT Page 188
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LAT. (2M) VT / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALL (2M) VT Page 189
B318_MONT_A_MONTANTI_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1774038 4 nr PERNO PER RULLO D.60.5 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
2 1774027 4 nr PERNO PER RULLO D.90.8 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
3 0135181 2 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
4 0013898 12 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
5 1994037 8 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
6 2774045 4 nr RULLO GUIDA DIAM.60,5 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
7 0134029 6 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
8 2934004 8 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
9 2914028 4 nr RULLO GUIDA D.90,8 D.9708 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
10 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
11 1864310 4 nr TIRANTE CATENA RIF.15574 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
12 1994015 4 nr PERNO TIRANTE CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
13 1869012 4 nr DADO AUTOBLOCCANTE RIF.03 SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
14 0131002 6 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
15 0134007 4 nr ANEL EL A13 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
16 1824044 2 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
17 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
18 1774010 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
19 0131031 2 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
20 0070723 0 mt CATENA FLEYER BL.644 RIF. CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
21 0070017 0 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
22 2934069 2 nr PULEGGIA PER CATENA SOLLE PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
23 2774075 2 nr PULEGGIA CATENA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
24 0134031 4 nr ANEL EL A40 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
25 1774059 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
26 0101127 4 nr VITE TCEI M8X70 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 0110288 4 nr DADO AUTOBL.M8x1,25 N/70/ SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
28 0100075 2 nr VITE TE M16X50 UNI5739 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
29 0120011 2 nr ROND.PIANA D.20 UNI6592 Z WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
30 1934010 2 nr GHIERA REGOLAZ.CIL.SOLL. RING NUT BAGUE BUCHSE CASQUILLO
31 0134016 2 nr ANEL EL A22 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
32 1774020 2 nr ANCORARAGGIO MONTANTE HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
33 0070188 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
34 0101053 4 nr VITE TCEI M10X35 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
35 0120121 4 nr ROND.ELAST. D10 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

MONTANTI (3M) VT / MASTS (3M) VT Page 190


MONTANTI (3M) VT / MASTS (3M) VT Page 191
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
36 (1) 1 nr RETE NET FILET NETZ RED
codice secondo altezza di soll code according to lift height
37 1774034 1 nr RETE PROTEZIONE SUPERIORE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
VAR. VAR.
38 1774060 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
VAR. VAR.
39 1724136 1 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
VAR. VAR.
40 0101138 1 nr VITE TCEI M6X14 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
VAR. VAR.
41 0120119 1 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
VAR. VAR.

MONTANTI (3M) VT / MASTS (3M) VT Page 192


MONTANTI (3M) VT / MASTS (3M) VT Page 193
B318_MONT_A_MARTINETTO_ELEVATORE_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr MARTINETTO ELEVATORE CENT CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 1775217 1 nr FONDELLO CILINDRO SOLL.LA BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
2 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
3 2998167 1 nr KIT-GUARN.MART.SOLL.D.970 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE (3M) VT / LIFT JACK (3M) VT Page 194


MARTINETTO ELEVATORE (3M) VT / LIFT JACK (3M) VT Page 195
B318_MONT_A_CARRELLINO_PIASTRA_FISSA_3M_VT_FEM_A_FEM_B

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774213 1 nr CARRELLINO C/P.FISSA L=90 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR?GER TABLERO HORQUILLAS
FEM 2B FEM B
0 4774214 1 nr CARRELLINO C/P.FISSA L=90 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR?GER TABLERO HORQUILLAS
FEM A FEM A
1 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
2 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
3 2914028 4 nr RULLO GUIDA D.90,8 D.9708 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
4 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
5 0013898 4 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
6 1774027 4 nr PERNO PER RULLO D.90.8 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
7 1604235 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
8 0102054 2 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0070017 0 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
10 0131002 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
11 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
12 0131031 2 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
13 1824044 2 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
14 1774010 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) VT - FEM A - FEM B / FORK CARRIAGE (3M) VT - FEM A - FEM B Page 196
CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) VT - FEM A - FEM B / FORK CARRIAGE (3M) VT - FEM A - FEM B Page 197
B318_MONT_A_TRASLATORE_LATERALE_3M_FEM_A_FEM_B_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774226 1 nr CARRELLINO TRASL.L=900 FE SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR?GE TABLERO DESPLADOR LAT.
FEM 2B FEM 2B
0 4774227 1 nr CARRELLINO TRASL.L=900 FE SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR?GE TABLERO DESPLADOR LAT.
FEM 2A FEM 2A
15 1603448 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
16 1623289 2 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
17 1603449 2 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
18 1603450 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
19 0062043 1 nr COLLARE X TUBI GEMELLATI COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
20 1934050 1 nr MORSETTO FISS.TUBI TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
21 0101028 2 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
22 0013898 2 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
23 0060297 4 nr RACCORDO CAST 101905 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
24 0060299 2 nr RACCORDO CAST 104205 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
25 1603504 2 nr TUBO ALIMENT.CORPI CILIND PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
26 0060298 2 nr RACCORDO CAST 104605 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
27 1603506 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
28 1603446 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
29 1603447 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
VAR. VAR.
30 1774091 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
31 1603505 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.922 ROD TIGE STANGE VARILLA
33 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
34 0013898 4 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
35 2914028 4 nr RULLO GUIDA D.90,8 D.9708 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
36 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
37 1774027 4 nr PERNO PER RULLO D.90.8 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
38 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
39 2998141 1 nr KIT-GUARN.TRASL.INCORP.D. GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
40 0131002 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
41 0070017 0 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
42 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
43 0131031 2 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
44 1824044 2 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
45 1774010 1 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
46 1774092 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA

TRASLATORE LATERALE (3M) VT - FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) VT - FEM A - FEM B Page 198
TRASLATORE LATERALE (3M) VT - FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) VT - FEM A - FEM B Page 199
B318_MONT_A_IMPIANTO_SOLLEVAMENTO_E_DRENAGGIO_3M_VT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0020460 1 nr VALVOLA HAWE SB 25C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
2 1994031 1 nr CORPO VALVOLA DISCESA RIF VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
3 0100197 1 nr VITE TE M8X50 UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
4 0060258 2 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
5 0060255 2 nr ANELLO CAST 100107 (EX A1 RING ANNEAU RING ANILLO
6 0060645 2 nr RACCORDO "A 707037-1217"- CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
7 0060375 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
8 0060356 2 nr RACC.RAPIDO MAS.CON.1/8" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
9 1775102 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
10 1775101 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
11 0023258 1 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
m m

IMPIANTO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (3M) VT / LIFTING AND DRAINAGE HYDRAULIC SYSTEM (3M) VT Page 200
IMPIANTO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (3M) VT / LIFTING AND DRAINAGE HYDRAULIC SYSTEM (3M) VT Page 201
B318_MONT_A_IMP_ALIMENTAZIONE_TRASLATORE_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE CO HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 (1) 1 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
2 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
3 0100031 4 nr VITE TE M8X16 UNI5739 BRU SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
4 0120005 4 nr ROND.PIANA D.8 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
5 0120005 4 nr ROND.PIANA D.8 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
6 0101024 4 nr VITE TCEI M6X20 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
7 0101029 2 nr VITE TCEI M6X40 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
8 0120119 2 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
9 0120026 2 nr ROND.PIANA 6,4 UNI1739 Z WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
10 0062043 2 nr COLLARE X TUBI GEMELLATI COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
11 1934050 1 nr MORSETTO FISS.TUBI TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
12 0100231 1 nr VITE TE M12X60 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 0120122 1 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
14 1775113 1 nr PERNO PULEGGIA M.M.E. PULLEY PIN PIVOT DE POULIE RIEMENSCHEIBEBOLZEN PERNO DE POLEA
15 1775111 1 nr PULEGGIA TUBI ALIMENT. AT PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
16 0134031 1 nr ANEL EL A40 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
17 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di soll code according to lift height
18 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di soll code according to lift height

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LAT. (3M) VT / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALL (3M) VT Page 202
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LAT. (3M) VT / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALL (3M) VT Page 203
B318_MONT_A_MONTANTI_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
2 2774045 2 nr RULLO GUIDA DIAM.60,5 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
3 0134029 2 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
4 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
5 2914028 2 nr RULLO GUIDA D.90,8 D.9708 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
6 0134036 2 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
7 0135181 2 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
8 0013898 5 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
9 0101127 4 nr VITE TCEI M8X70 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 0110288 4 nr DADO AUTOBL.M8x1,25 N/70/ SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
11 1774024 2 nr COLLARE CILINDRO SECONDAR COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
12 0134016 2 nr ANEL EL A22 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
13 1824044 2 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
14 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
15 0131002 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
16 0131031 2 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
17 0070017 0 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
18 1774010 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
19 2774075 2 nr PULEGGIA CATENA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
20 1774085 1 nr SUPPORTO PULEGGIA CATENA PULLEY SUPPORT SUPPORT POULIE RIEMENSCHEIBESTSTZE SOPORTE POLEA
21 1774085 1 nr SUPPORTO PULEGGIA CATENA PULLEY SUPPORT SUPPORT POULIE RIEMENSCHEIBESTSTZE SOPORTE POLEA
22 1774086 2 nr PROTEZIONE ANTISCARRUCOLA GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
23 0110246 2 nr DADO AUTOBLOC.M12 N70/112 SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
24 0100401 2 nr VITE TE M12X55 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
25 0101040 2 nr VITE TCEI M8X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
26 0100208 4 nr VITE TE M8X25 UNI 5737 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 0120120 4 nr ROND.ELAST. D.8 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
28 1774076 2 nr COLLARE RITEGNO CILINDRO COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
29 0100086 2 nr VITE TE M12X16 UNI5739 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
30 1021757 4 nr RONDELLA D.56641/52 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
31 0120122 2 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
32 1934135 2 nr RONDELLA SVASATA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
33 1774023 2 nr GHIERA REGOLAZIONE CILIND RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
34 0100244 2 nr VITE TE M12X45 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
35 1774020 2 nr ANCORARAGGIO MONTANTE HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
36 0070188 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA

MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. Page 204


MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. Page 205
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
37 0120121 4 nr ROND.ELAST. D10 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
38 0101053 4 nr VITE TCEI M10X35 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
39 0134031 2 nr ANEL EL A40 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
40 1774034 1 nr RETE PROTEZIONE SUPERIORE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
VAR. VAR.
41 (1) 1 nr RETE NET FILET NETZ RED
codice secondo altezza di soll code according to lift height
42 1724136 1 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
VAR. VAR.
43 0101138 1 nr VITE TCEI M6X14 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
VAR. VAR.
44 0120119 1 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
VAR. VAR.

MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. Page 206


MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. Page 207
B318_MONT_A_MARTINETTO_ELEVATORE_CENT_LAT_2M_ALT_a_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr MARTINETTO ELEVATORE CENT CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 1775104 1 nr BUSSOLA BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
2 1775103 1 nr FONDELLO BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
3 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
4 2998186 1 nr KIT GUARNIZ.MART.SOLL.PRI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
6 0120032 1 nr RONDELLA M5 (5,5) BONDED WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA

MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (2M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (2M) A.L.T. Page 208
MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (2M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (2M) A.L.T. Page 209
B318_MONT_A_MARTINETTO_ELEVATORE_CENT_LAT_2M_ALT_b_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr MARTINETTO ELEVATORE LATE CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
7 1775241 1 nr TESTA CILINDRO CYLINDER HEAD CULASSE DE CYLINDRE ZYLINDERKOPF CULATA DEL CILINDRO
8 0120032 1 nr RONDELLA M5 (5,5) BONDED WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
9 0101031 1 nr VITE TCEI M6X10 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 1775240 1 nr BUSSOLA BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
11 1775239 1 nr CANOTTO FRENO CYLINDER CYLINDRE ZYLINDER CILINDRO
12 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
13 1775238 1 nr FONDELLO BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
14 2998192 1 nr KIT GUARNIZ.MART.SOLL.LAT GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK (2M) A.L.T. Page 210
MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK (2M) A.L.T. Page 211
B318_MONT_A_CARRELLINO_PIASTRA_FISSA_2M_ALT_FEM_A_FEM_B_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774222 1 nr CARRELLINO P.FISSA L=900 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR?GER TABLERO HORQUILLAS
FEM 2B FEM 2B
0 4774223 1 nr CARRELLINO P.FISSA L=900 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR?GER TABLERO HORQUILLAS
FEM 2A FEM 2A
1 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
2 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
3 2914028 4 nr RULLO GUIDA D.90,8 D.9708 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
4 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
5 0135181 2 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
6 1774027 4 nr PERNO PER RULLO D.90.8 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
7 0013898 2 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
8 1605235 2 nr PISTONE TUFFANTE D.85733/ WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
9 0102054 2 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 0101064 4 nr VITE TCEI M12X20 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
11 0120122 4 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
12 0070017 0 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
13 0131002 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
14 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
15 0131031 2 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
16 1824044 2 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
17 1774010 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. FEM A - FEM B / FORK CARRIAGE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B Page 212
CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. FEM A - FEM B / FORK CARRIAGE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B Page 213
B318_MONT_A_TRASLATORE_LATERALE_2M_ALT_FEM_A_FEM_B

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774240 1 nr TRASLATORE INCORP.FEM 2A SIDESHIFT DEPLACEMENT LATERAL SEITENSCHIEBER DESPLAZADOR LATERAL
FEM 2A FEM 2A
0 4774241 1 nr TRASLATORE INCORP.FEM 2B SIDESHIFT DEPLACEMENT LATERAL SEITENSCHIEBER DESPLAZADOR LATERAL
FEM 2B FEM 2B
18 1603448 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
19 1623289 2 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
20 1603450 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
21 1603449 2 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
22 0062043 1 nr COLLARE X TUBI GEMELLATI COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
23 0101026 2 nr VITE TCEI M6X25 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
24 0013898 2 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
25 0060297 4 nr RACCORDO CAST 101905 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
26 0060299 2 nr RACCORDO CAST 104205 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
27 1603504 2 nr TUBO ALIMENT.CORPI CILIND PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
28 0060298 2 nr RACCORDO CAST 104605 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
29 1603506 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
30 1603446 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
31 1603447 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
VAR. VAR.
32 1774091 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
33 1603505 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.922 ROD TIGE STANGE VARILLA
35 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
36 0135181 4 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
37 2914028 4 nr RULLO GUIDA D.90,8 D.9708 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
38 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
39 1774027 4 nr PERNO PER RULLO D.90.8 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
40 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
41 2998141 1 nr KIT-GUARN.TRASL.INCORP.D. GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
42 0131002 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
43 0070017 0 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
44 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
45 0131031 2 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
46 1824044 2 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
47 1774010 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
48 0101064 4 nr VITE TCEI M12X20 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
49 0120122 4 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B Page 214
TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B Page 215
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
51 1774092 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA

TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B Page 216
TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. FEM A - FEM B Page 217
B318_MONT_A_IMPIANTO_SOLLEVAMENTO_E_DRENAGGIO_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE CO HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 1994031 1 nr CORPO VALVOLA DISCESA RIF VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
2 0020460 1 nr VALVOLA HAWE SB 25C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
3 0060258 6 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
4 0060615 6 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
5 0100201 1 nr VITE TE M8X70 UNI5737 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
6 0060662 2 nr RACCORDO "A 707037-1217" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
7 0060671 2 nr RACCORDO DIRITTO rif.1005 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
8 0101144 2 nr VITE TCEI M5X8 UNI5931 12 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0120118 2 nr ROND.ELAST. D.5 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
10 0070906 2 nr COLLARE "RS 1,12/12-1" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
11 1775242 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
12 1775243 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
13 (1) 1 nr TUBO DESTRO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
14 (1) 1 nr TUBO SINISTRO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
codice secondo altezza di soll code according to lift height

IMPIANTO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (2M) A.L.T. / LIFTING AND DRAINAGE HYDRAULIC SYSTEM (2M) A.L.T. Page 218
IMPIANTO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (2M) A.L.T. / LIFTING AND DRAINAGE HYDRAULIC SYSTEM (2M) A.L.T. Page 219
B318_MONT_A_IMP_ALIMENTAZIONE_TRASLATORE_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE CO HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 0100031 4 nr VITE TE M8X16 UNI5739 BRU SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
2 0120120 4 nr ROND.ELAST. D.8 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
3 0120005 3 nr ROND.PIANA D.8 UNI6592 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
4 0101030 4 nr VITE TCEI M6X45 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
5 0062043 2 nr COLLARE X TUBI GEMELLATI COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
6 0110128 4 nr DADO AUTOBLOC. N10/106 ZI SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
7 0100086 1 nr VITE TE M12X16 UNI5739 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
8 0120122 2 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
9 1915108 1 nr LAMIERA ANTISCARRUC. TUBO PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
10 1775112 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
11 1775111 1 nr PULEGGIA TUBI ALIMENT. AT PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
12 0135270 1 nr SPINA EL.5x16 UNI 6874-71 ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
13 (1) 1 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
14 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
15 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di soll code according to lift height
16 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di soll code according to lift height

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LAT. (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (2M) A.L.T. Page 220
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LAT. (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (2M) A.L.T. Page 221
B318_MONT_A_MONTANTI_3M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1774038 4 nr PERNO PER RULLO D.60.5 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
2 0135181 2 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
3 1994037 8 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
4 1774034 1 nr RETE PROTEZIONE SUPERIORE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
5 1724136 1 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
VAR. VAR.
6 1774010 6 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
7 0023376 2 nr TAPPO RIF.EP 320 286 "OTM PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
8 0101138 1 nr VITE TCEI M6X14 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
VAR. VAR.
9 1934142 1 nr PROTEZIONE IN RETE INFERI LOWER PROTECTION PROTECTION INFERIEURE UNTERSCHUTZ PROTECCION INFERIOR
10 (1) 1 nr RETE NET FILET NETZ RED
codice secondo altezza di soll CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
11 0120119 1 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
VAR. VAR.
12 0101053 4 nr VITE TCEI M10X35 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 0070017 0 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
14 0131002 6 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
15 1994033 6 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
16 1774089 2 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
17 1774020 2 nr ANCORARAGGIO MONTANTE HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
18 0120121 4 nr ROND.ELAST. D10 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
19 2774045 4 nr RULLO GUIDA DIAM.60,5 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
20 0134029 6 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
21 2934004 8 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
22 2774075 3 nr PULEGGIA CATENA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
23 0101127 4 nr VITE TCEI M8X70 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
24 0110288 4 nr DADO AUTOBL.M8x1,25 N/70/ SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
25 1774024 2 nr COLLARE CILINDRO SECONDAR COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
26 0134016 2 nr ANEL EL A22 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
27 1774086 2 nr PROTEZIONE ANTISCARRUCOLA GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
28 0100244 4 nr VITE TE M12X45 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
29 1021757 4 nr RONDELLA D.56641/52 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
30 1774023 4 nr GHIERA REGOLAZIONE CILIND RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
31 1774027 4 nr PERNO PER RULLO D.90.8 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
32 2914028 4 nr RULLO GUIDA D.90,8 D.9708 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. Page 222


MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. Page 223
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
33 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
34 0100401 2 nr VITE TE M12X55 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
35 0101040 2 nr VITE TCEI M8X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
36 1774085 2 nr SUPPORTO PULEGGIA CATENA PULLEY SUPPORT SUPPORT POULIE RIEMENSCHEIBESTSTZE SOPORTE POLEA
37 0110246 2 nr DADO AUTOBLOC.M12 N70/112 SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
38 0100208 4 nr VITE TE M8X25 UNI 5737 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
39 0120120 6 nr ROND.ELAST. D.8 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
40 1774076 2 nr COLLARE RITEGNO CILINDRO COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
41 1824044 4 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
42 0131031 6 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
43 0013898 11 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
44 0070188 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
45 0134031 2 nr ANEL EL A40 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. Page 224


MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. Page 225
B318_MONT_A_MARTINETTO_ELEVATORE_CENT_LAT_3M_ALT_b_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr MARTINETTO ELEVATORE LATE CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
2 1775219 1 nr FONDELLO PER CILINDRO SOL BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
3 1775218 1 nr CORPO FRENO BRAKE CASING CORPS DU FREIN BREMSKÍRPER CUERPO FRENO
4 2998185 1 nr KIT GUARNIZ.MART.SOLL.C/F GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
5 0134133 1 nr ANELLO ELASTICO x FORI JV SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
6 0135264 1 nr SFERA RB-15,875 BALL BILLE KUGEL BOLA

MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK (3M) A.L.T. Page 226
MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK (3M) A.L.T. Page 227
B318_MONT_A_MARTINETTO_ELEVATORE_CENT_LAT_3M_ALT_a_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr MARTINETTO ELEVATORE CENT CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
7 1775104 1 nr BUSSOLA BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
8 1775103 1 nr FONDELLO BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
9 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
10 2998186 1 nr KIT GUARNIZ.MART.SOLL.PRI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (3M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (3M) A.L.T. Page 228
MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (3M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (3M) A.L.T. Page 229
B318_MONT_A_CARRELLINO_PIASTRA_FISSA_3M_ALT_FEM_A_FEM_B_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774222 1 nr CARRELLINO P.FISSA L=900 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR?GER TABLERO HORQUILLAS
FEM 2B FEM 2B
0 4774223 1 nr CARRELLINO P.FISSA L=900 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR?GER TABLERO HORQUILLAS
FEM 2A FEM 2A
1 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
2 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
3 2914028 4 nr RULLO GUIDA D.90,8 D.9708 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
4 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
5 1774027 4 nr PERNO PER RULLO D.90.8 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
5 0135181 2 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
7 0013898 2 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
8 1605235 2 nr PISTONE TUFFANTE D.85733/ WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
9 0102054 2 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 0101064 4 nr VITE TCEI M12X20 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
11 0120122 4 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
12 0070017 0 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
13 0131002 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
14 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
15 0131031 2 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
16 1824044 2 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
17 1774010 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. FEM A - FEM B / FORK CARRIAGE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B Page 230
CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. FEM A - FEM B / FORK CARRIAGE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B Page 231
B318_MONT_A_TRASLATORE_LATERALE_3M_ALT_FEM_A_FEM_B_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774240 1 nr TRASLATORE INCORP.FEM 2A SIDESHIFT DEPLACEMENT LATERAL SEITENSCHIEBER DESPLAZADOR LATERAL
FEM 2A FEM 2A
0 4774241 1 nr TRASLATORE INCORP.FEM 2B SIDESHIFT DEPLACEMENT LATERAL SEITENSCHIEBER DESPLAZADOR LATERAL
FEM 2B FEM 2B
18 1603448 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
19 1623289 2 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
20 1603450 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
21 1603449 2 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
22 0062043 1 nr COLLARE X TUBI GEMELLATI COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
23 0101026 2 nr VITE TCEI M6X25 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
24 0013898 2 nr INGRASS T.SFER.M6 UNI-766 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
25 0060297 4 nr RACCORDO CAST 101905 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
26 0060299 2 nr RACCORDO CAST 104205 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
27 1603504 2 nr TUBO ALIMENT.CORPI CILIND PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
28 0060298 2 nr RACCORDO CAST 104605 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
29 1603506 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
30 1603446 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
31 1603447 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
VAR. VAR.
32 1774091 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
33 1603505 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.922 ROD TIGE STANGE VARILLA
35 1994037 4 nr GRANO DI REGISTRAZIONE RI DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
36 0135181 4 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
37 2914028 4 nr RULLO GUIDA D.90,8 D.9708 GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE F?HRUNGSROLLE RODILLO GUIA
38 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
39 1774027 4 nr PERNO PER RULLO D.90.8 ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
40 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
41 2998141 1 nr KIT-GUARN.TRASL.INCORP.D. GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
42 0131002 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
43 0070017 0 mt CATENA BL.534 (EX 16699) CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
44 1994033 2 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
45 0131031 2 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
46 1824044 2 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
47 1774010 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
48 0101064 4 nr VITE TCEI M12X20 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
49 0120122 4 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B Page 232
TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B Page 233
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
51 1774092 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA

TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B Page 234
TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. FEM A - FEM B Page 235
B318_MONT_A_IMPIANTO_SOLLEVAMENTO_ E_DRENAGGIO_3M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE CO HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 0060356 2 nr RACC.RAPIDO MAS.CON.1/8" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
2 0023258 1 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
m m
3 0060615 6 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
4 (1) 2 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
5 0070906 4 nr COLLARE "RS 1,12/12-1" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
6 0101144 4 nr VITE TCEI M5X8 UNI5931 12 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
7 0120118 4 nr ROND.ELAST. D.5 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
8 0060615 6 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
9 0060662 2 nr RACCORDO "A 707037-1217" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
10 0060663 2 nr RACCORDO rif.103907.4 "CA CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
11 1775108 1 nr TUBO RIGIDO SN PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
12 1775089 2 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
13 1994031 2 nr CORPO VALVOLA DISCESA RIF VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
14 1775107 1 nr TUBO RIGIDO DS PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
15 (1) 1 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
16 1775109 2 nr PULEGGIA TUBO ALIMENTAZIO PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
17 0134024 2 nr ANEL EL A30 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
18 1024701 2 nr RONDELLA RACC.ORIENT.D.56 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
19 0101027 4 nr VITE TCEI M6X30 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 0070624 2 nr COLLARE C3 D. 14 "PI.EF COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
21 0060323 2 nr RACCORDO A GOMITO A107039 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
22 0060375 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
23 0020460 1 nr VALVOLA HAWE SB 25C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
24 0070907 2 nr COLLARE "RSGU 0-14/15-1" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
25 0120119 2 nr ROND.ELAST. D.6 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
26 0101031 2 nr VITE TCEI M6X10 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

IMPIANTO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (3M) A.L.T. / LIFTING AND DRAINAGE SYSTEM (3M) A.L.T. Page 236
IMPIANTO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (3M) A.L.T. / LIFTING AND DRAINAGE SYSTEM (3M) A.L.T. Page 237
B318_MONT_A_IMP_ALIMENTAZIONE_TRASLATORE_3M_ALT

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE CO HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
codice secondo altezza di soll code according to lift height
1 0100086 1 nr VITE TE M12X16 UNI5739 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
2 0120122 3 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
3 1915108 2 nr LAMIERA ANTISCARRUC. TUBO PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
4 1775111 2 nr PULEGGIA TUBI ALIMENT. AT PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
5 0100232 1 nr VITE TE M12X65 UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
6 0134031 1 nr ANEL EL A40 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
8 0135270 1 nr SPINA EL.5x16 UNI 6874-71 ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
9 0110128 2 nr DADO AUTOBLOC. N10/106 ZI SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
10 (1) 1 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
codice secondo altezza di soll code according to lift height
11 1775200 2 nr MORSETTO FISSAGGIO TUBI D TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
12 0102020 1 nr VITE TSPEI M10X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 0102054 1 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
14 0070584 1 nr COLLARE DOPPIO CF1 12/12" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
15 0070585 1 nr PIASTRA SUPERIORE CF1 "PI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
16 0101028 3 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
17 0101028 5 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
18 1935068 1 nr STAFFA RINVIO TUBI FLESS. BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
19 1935069 1 nr DISCO FISS.TUBI FLESS. DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
20 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
21 1775112 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
22 1775113 1 nr PERNO PULEGGIA M.M.E. PULLEY PIN PIVOT DE POULIE RIEMENSCHEIBEBOLZEN PERNO DE POLEA

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LAT. (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (3M) A.L.T. Page 238
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LAT. (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (3M) A.L.T. Page 239
B318_MONT_A_FORCHE_2_3M_ALT_FEM_A_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4774304 1 nr FORCA FEM 2A 130X35 L=900 FORK FOURCHES 900 MM GABEL HORQUILLA
1 4774347 1 nr FORCA FEM 2A 130X35 L=130 FORK FOURCHE GABEL HORQUILLA
1 4774305 1 nr FORCA FEM 2A 130X35 L=100 FORKS 1000 FEM 2A FOURCHES 1000 MM GABELN 1000MM FEM 2A HORQUILLAS 1000 MM
1 4774348 1 nr FORCA FEM 2A 130X35 L=140 FORK FOURCHES 1400 MM GABEL HORQUILLA
1 4774306 1 nr FORCA FEM 2A 130X35 L=110 FORKS L=1100 FOURCHES 1100 MM GABELN 1100 MM. HORQUILLAS 1100 MM
1 4774307 1 nr FORCA FEM 2A 130X35 L=120 FORKS 1200MM FEM 2A FOURCHES 1200 MM FEM 2A GABELN 1200 MM. HORQUILLAS 1200 MM
2 2994133 1 nr KIT PERNO ARRESTO FORCA F KIT JEU SATZ JUEGO

Le forche si forniscono solo a coppie / The forks are delivered two by two only / N.D. / N.D. / N.D.

FORCHE FEM 2A / FORKS FEM 2A Page 240


FORCHE FEM 2A / FORKS FEM 2A Page 241
B318_MONT_A_FORCHE_2_3M_ALT_FEM_B_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4604390 1 nr FORCA L.1200 SEZ.130X35 F FORKS MM 1200 FOURCHES MM 1200 GABELN MM 1200 HORQUILLAS MM 1200
1 4604400 1 nr FORCA FEM 2B 130X35 L=140 FORKS MM 1400 FOURCHES MM 1400 GABELN MM 1400 HORQUILLAS MM 1400
1 4604388 1 nr FORCA L.900 SEZ.130X35 FE FORKS MM 900 FOURCHES MM 900 GABELN MM 900 HORQUILLAS MM 900
1 4604393 1 nr FORCA L.1100 SEZ.130X35 F FORKS 1100 MM. FOURCHES MM 1100 GABELN MM 1100 HORQUILLAS MM 1100
1 4604389 1 nr FORCA L.1000 SEZ.130X35 F FORKS MM 1000 FOURCHES MM 1000 GABELN MM 1000 HORQUILLAS MM 1000
1 4604399 1 nr FORCA L.1300 SEZ.130X35 F FORKS MM 1300 FOURCHES MM 1300 GABELN MM 1300 HORQUILLAS MM 1300
2 2994133 1 nr KIT PERNO ARRESTO FORCA F KIT JEU SATZ JUEGO

Le forche si forniscono solo a coppie / The forks are delivered two by two only / N.D. / N.D. / N.D.

FORCHE FEM 2B / FORKS FEM 2B Page 242


FORCHE FEM 2B / FORKS FEM 2B Page 243

Potrebbero piacerti anche