Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
D843..... MP20X
PREMESSA SERVICE
IMPORTANTE
Questo manuale fornisce dettagliate informazioni sulle procedure di manutenzione ordinaria e stra-
ordinaria, ricerca guasti, smontaggio/montaggio componenti e tarature relative ai seguenti modelli:
MP20X.
Tali procedure richiedono specifiche conoscenze tecniche e devono essere eseguite da personale qualifi-
cato e addestrato. Raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale al fine di evitare incidenti al
personale o danneggiamenti e di conservarlo in buone condizioni affinché sia sempre leggibile e completo
in ogni sua parte.
Il presente manuale non sostituisce il manuale di uso e manutenzione, ma ne è un’integrazione.
2
SERVICE PREMESSA
SEZIONI
Il presente manuale è composto dalle seguenti sezioni:
Sezione 1: Presentazione
Sezione 2: Installazione e settaggi
Sezione 3: Diagnostica e misure
Sezione 4: Impianto elettrico
Sezione 5: Impianto idraulico
Sezione 6: Meccanica
Sezione 7: Riduttore
Sezione 8: Impianto frenante
Sezione 9: Manutenzione ordinaria
Utilizzare l’indice sezioni con le bande nere numerate per passare rapidamente alla sezione desiderata.
SIMBOLI
Indica la presenza di un pericolo che può causare incidenti alle persone o danni alla macchi-
na.
PROCEDURE DI MONTAGGIO
Per quanto riguarda le procedure di montaggio eseguire la procedura inversa allo smontaggio, osservan-
do le eventuali note e informazioni riportate per il corretto funzionamento del carrello.
3
PREMESSA SERVICE
4
SERVICE PREMESSA
• Prima dell’utilizzo delle batterie, assicurarsi che ad entrambe le estremità i cavi siano collegati ai ter-
minali nel modo prescritto: (+) con (+) e (-) con (-).
• Evitare di cortocircuitare i morsetti.
• Il gas che si sprigiona durante la ricarica è molto infiammabile. Durante le ricariche, lasciare scoperto
il vano batterie per usufruire di una più efficace ventilazione e togliete i tappi.
• Non verificare mai lo stato della carica delle batterie mediante “ponticelli” ottenuti appoggiando oggetti
metallici sui morsetti.
• Prima di qualsiasi intervento verificare che non vi siano elementi in cortocircuito.
• Scollegare sempre le batterie prima di intervenire sull’impianto elettrico.
• Per i carica-batterie e simili apparecchiature, impiegare esclusivamente fonti di alimentazione ausiliaria
di corrente con collegamento di terra efficace per evitare possibili scosse elettriche.
• Un fluido che trafila da un foro molto piccolo può essere quasi invisibile ed avere una forza sufficiente
da penetrare sotto la pelle; in tali casi, dovendo effettuare una verifica, servirsi di un cartoncino o di un
pezzo di legno.
• Dovendo verificare le pressioni dell’impianto, servirsi degli appositi strumenti .
5
PREMESSA SERVICE
Colore
Largh.
Colore
(mm)
6
SERVICE PREMESSA
Colore
7
PREMESSA SERVICE
COPPIA SERRAGGIO Nm
Precarico
Classe 5.8 Classe 8.8 Classe 10.9
N
= con lubrificante
8
SERVICE PREMESSA
COPPIE DI SERRAGGIO
G1/4 20 15 - 25 9/16-18 -4 14 16
G3/8 34 27 - 41 11/16-16 -6 24 27
G1/2 60 42 - 76 13/16-16 -8 43 47
G5/8 69 44 - 94 1-14 -10 60 68
G3/4 115 95 - 135 1.3/16-12 -12 90 95
G1 140 115 - 165 1.3/16-12 -14 90 95
G1.1/4 210 140 - 280 1.7/16-12 -16 125 135
G1.1/2 290 215 - 365 1.11/16-12 -20 170 190
G2 400 300 - 500 2-12 -24 200 225
2-1/2-20 -32 460 490
I valori riportati dalle tabelle si riferiscono a raccordi in acciaio zincato. A raccordi di ma-
teriale diverso corrispondono valori diversi.
9
PREMESSA SERVICE
Ispezione di pre-installazione
Prima di installare un tubo flessibile è necessaria un’accurata ispezione dei tubi. Verificare dapprima che
tipo, dimensione, codice di riferimento e lunghezza siano corretti, quindi accertare l’assenza di impurità,
eventuali occlusioni, bolle, distaccamento dello strato esterno o altri difetti visibili.
Installazione
Evitare qualsiasi torsione del tubo, che potrebbe essere causa di cedimenti in presenza di pressione.
Va previsto un adeguato raggio di curvatura per evitare strozzamenti e collassi. La durata del tubo assem-
blato diminuisce notevolmente quando si scende al di sotto del raggio minimo di curvatura.
La pressione può causare variazioni in lunghezza del tubo, fino a + 2%. Sarà opportuno prevedere una
lunghezza leggermente maggiore di quella richiesta, per compensare tali variazioni.
10
SERVICE PREMESSA
INDICE SEZIONI
Presentazione 1
Installazione e settaggi 2
Diagnostica e misure 3
Impianto elettrico 4
Impianto idraulico 5
Meccanica 6
Riduttore 6
7
Impianto frenante 7
8
Manutenzione ordinaria 8
9
11
PREMESSA SERVICE
12
SERVICE PRESENTAZIONE
presentazione
PRESENTAZIONE DEL CARRELLO������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2
VISTE DEL CARRELLO���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2
DATI IDENTIFICAZIONE CARRELLO E PORTATE�������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
TARGHETTA DATI IDENTIFICAZIONE CARRELLO�������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
PUNZONATURA MATRICOLA CARRELLO e posizione documentazione����������������������������������������������������� 3
SPECIFICHE GENERALI������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
1
PRESENTAZIONE SERVICE
2
SERVICE PRESENTAZIONE
3
PRESENTAZIONE SERVICE
SPECIFICHE GENERALI
4
SERVICE PRESENTAZIONE
SPECIFICHE GENERALI
1.2 sigla di identificazione MP20X
CARATTERISTICHE
24 / 210
6.4 batteria tensione/capacità nominale a 5 ore V/Ah 24 / 250 24 / 400 24 / 500
24 / 300
212
6.5 peso batteria (+/- 5%) kg 212 303 364
233
6.6 consumo secondo ciclo VDI kWh/h 0.47
8.1 controllo trazione AC ~ Mosfet
8.4 rumorosità rilevabile dall’operatore dB (A) <70
vibrazioni m/sec2 <2,5
(1)
i valori sono riferiti a carrelli con batteria da 400Ah con forche b5=560 L=1183
(2)
fare riferimento al costruttore per altre configurazioni
(3) valori determinati dall’attrito della ruota, se si sale frequentemente sulle rampe (entro 1h), consultare il proprio rappresent-
ante di vendita
5
PRESENTAZIONE SERVICE
6
SERVICE INSTALLAZIONE E SETTAGGI
installazione e settaggi
PRIMA DELL’INSTALLAZIONE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2
TABELLA PESI������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 2
ASSEMBLAGGIO MACCHINA���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
ELENCO MATERIALI RICEVUTI DAL DEALER��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
SCARICO DALL’AUTOCARRO����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
RABBOCCO OLIO NEL SERBATOIO������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
INSTALLAZIONE BATTERIA��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Elenco e descrizione REGOLAZIONI E SETTAGGI da eseguire������������������������������������������������������������ 10
SETTAGGIO VOLTAGGIO BATTERIA���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
VERIFICA CONDIZIONI DI UTILIZZO DEL CARRELLO������������������������������������������������������������������������������������������ 11
1
INSTALLAZIONE E SETTAGGI SERVICE
PRIMA DELL’INSTALLAZIONE
Verificare in anticipo di avere a disposizione tutti gli strumenti necessari per lo scarico del carrello (carro-
ponte, carrello elevatore, nastri ecc.). Prima della consegna presso il cliente è molto importante verificare
inoltre l’idoneità del luogo dove il carrello verrà installato.
TABELLA PESI
2
SERVICE INSTALLAZIONE E SETTAGGI
ASSEMBLAGGIO MACCHINA
ELENCO MATERIALI RICEVUTI DAL DEALER
I materiali ricevuti dal dealer possono variare in base alla presenza o meno di accessori opzionali.
Rif. Descrizione
1 Carrello elevatore
2 Spina carica batteria
3 Spina batteria
4 Rulliera per estrazione laterale batteria (a richiesta)
5 Prolunga spina batteria (per carrelli con estrazione laterale batteria)
3
INSTALLAZIONE E SETTAGGI SERVICE
7
5
I materiali ricevuti dal dealer possono variare in base alla presenza o meno di accessori opzionali.
Rif. Descrizione
1 Carrello elevatore
2 Batteria
3 Spina batteria
4 Rulliera per estrazione laterale batteria (a richiesta)
5 Tanica per rabbocco elettrolito nelle batterie
6 Carica batterie
7 Prolunga spina batteria (per carrelli con estrazione laterale batteria)
4
SERVICE INSTALLAZIONE E SETTAGGI
SCARICO DALL’AUTOCARRO
Attrezzi e utensili
pendente a due
carrello elevatore carroponte
bracci
portata 3000 kg portata 3000 kg
portata 2800 kg
Procedura
Fig. 1
Fase 1
CARRELLO ELEVATORE
Con il carrello elevatore inforcare il pallet, sollevare e portare il carrello Fig. 2
in luogo sicuro, lontano dal transito di altri automezzi e dal passaggio
pedonale.
Fase 2
CARROPONTE - N.2 NASTRI DI SOLLEVAMENTO
Rimuovere l’imballaggio.
a
Agganciare il pendente a due bracci al paranco.
Agganciare i due ganci del pendente ai due fori laterali del carro base
predisposti per il sollevamento (rif.A fig.2).
5
INSTALLAZIONE E SETTAGGI SERVICE
Attrezzi e utensili
chiave a “T”
imbuto guanti anti olio esagonale
5 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
Fig. 1
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Posizionare A
l’interruttore chiave su OFF e sconnettere la batteria.
Fase 1
CACCIAVITI A TAGLIO GRANDE
Utilizzare il cacciaviti a taglio per svitare e togliere le viti di fissaggio del
cofano vano motori (rif.A fig.1). Recuperare le rondelle.
Rimuovere il cofano.
Fase 2
GUANTI ANTI OLIO - IMBUTO
Svitare il tappo del serbatoio (rif.B fig.2), posizionare l’imbuto nel foro di B
riempimento e procedere al rabbocco dell’olio.
Accertarsi di non riempire eccessivamente il serbatoio.
Al termine dell’operazione riavvitare il tappo del serbatoio.
Fig. 2
6
SERVICE INSTALLAZIONE E SETTAGGI
INSTALLAZIONE BATTERIA
Attrezzi e utensili
Fig.1
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di Fig. 2
altri automezzi e dal passaggio pedonale.
Fase 1
CHIAVE FISSA DA 13 mm
Aprire il cofano superiore del vano batteria (rif.A fig.1).
Con la chiave fissa svitare e togliere i dadi di bloccaggio e rimuovere i
due fermi batteria situati nel vano batteria (rif.B fig.3).
Fase 2
PARANCO - BARRA DISTANZIATRICE
Agganciare la barra distanziatrice con il paranco.
Agganciare la barra distanziatrice alla batteria, sollevarla con il paranco
Fig. 3
e posizionarla sopra il vano batteria.
Fase 4 d
Collegare i cavi della spina batteria in dotazione al polo positivo e al polo
negativo della batteria.
Collegare la spina batteria (rif.D fig.4) e abbassare il cofano sopra il
vano batteria.
7
INSTALLAZIONE E SETTAGGI SERVICE
Fig.1
rulliera per
paranco barra chiave fissa
estrazione laterale
portata 1000 kg distanziatrice 30 mm
batteria
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di Fig. 2
altri automezzi e dal passaggio pedonale.
A
Fase 1
Aprire il cofano superiore del vano batteria (fig.1).
Sollevare e ruotare in senso antiorario la staffa di blocco dello sportello Fig. 3
laterale (rif.A fig.2).
Rimuovere lo sportello laterale (rif.B fig.3). D C
Sollevare e rimuovere la maniglia di fermo della batteria (rif.C fig.3).
Fase 2 B
RULLIERA PER ESTRAZIONE LATERALE BATTERIA - PARANCO -
BARRA DISTANZIATRICE - CHIAVE FISSA DA 30 mm
Posizionare la rulliera per estrazione laterale batteria a fianco del carrello,
in corrispondenza dell’apertura di accesso al vano batteria (fig.3).
Con la chiave fissa allentare i dadi di blocco (rif.E fig.4) e regolare l’al-
tezza della rulliera per estrazione laterale mediante le viti di regolazione
(rif.F fig.4).
Con il paranco e la barra distanziatrice posizionare con cura la batteria
sulla rulliera (fig.5).
Sganciare la barra distanziatrice e spingere la batteria all’interno del
vano batteria.
E
Fig. 4 F
Fase 3
Riposizionare la maniglia di fermo batteria nella sua sede (rif.C fig.3) e
stringere il tampone di fermo (rif.D fig.3) della batteria bloccandola.
Rimontare lo sportello laterale e bloccarlo ruotando la staffa di blocco in
senso orario.
8
SERVICE INSTALLAZIONE E SETTAGGI
Fase 4
Fig. 5
Collegare i cavi della spina batteria in dotazione al polo positivo e al polo
negativo della batteria. Collegare la spina batteria e abbassare il cofano
sopra il vano batteria.
Dopo aver collegato i capicorda ai poli della batteria, ingrassare con grasso di vaselina
per prevenire rischi di ossidazione.
Polo negativo
colore BLU
Polo positivo
_
colore ROSSO
9
INSTALLAZIONE E SETTAGGI SERVICE
Attrezzi e utensili
Procedura
Utilizzare il cacciavite a taglio grande per svitare e togliere le viti di fis-
Fig. 1
saggio del cofano vano motori.
Rimuovere il cofano.
A macchina spenta, con il cacciavite a taglio regolare la vite di settaggio
posta sul retro del display (rif.A fig.2), aumentando o diminuendo il valore
dei volt per cella (sotto il quale il display indica lo stato di batteria scarica)
in base alla seguente tabella:
K 1.57
L 1.63
M 1.68
N 1.73 (impostazione di fabbrica)
O 1.78
P 1.82
Q 1.84
R 1.86
S 1.89
A
T 1.91 Fig. 2
U 1.93
10
SERVICE INSTALLAZIONE E SETTAGGI
11
INSTALLAZIONE E SETTAGGI SERVICE
12
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
diagnostica e misure
DESCRIZIONE CONNETTORI MODULO������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 2
MODULO “TRACTION”����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2
MODULO “EPS”���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
MENU�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
modulo “traction”����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
modulo “EPS”�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
RICERCA GUASTI: SISTEMA DI DIAGNOSI MODULI������������������������������������������������������������������������������������������� 22
ALLARMI modulo “traction”����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
ALLARMI modulo “EPS”���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 33
MISURE COMPONENTI ELETTRICI������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 35
BOBINa ELETTROVALVOLa������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 35
BOBINa FRENo ELETTROMAGNETICo���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35
MOTORI�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36
1
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
A
35 24
23 13
12 1
2
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
3
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
MODULO “EPS”
B
35 24
23 13
12 1
4
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
5
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
MENU
I principali segnali di entrata e di uscita possono essere misurati in tempo reale accedendo al menu MO-
NITOR del Pc Service Tool. Il PC agisce come un multimetro in grado di leggere voltaggio, corrente e
temperatura. Alcuni parametri di questo menu si riferiscono a funzioni il cui status è ricevuto via Canbus,
altri si riferiscono a funzioni collegate direttamente agli ingressi analogici/digitali del modulo. La seguente
lista mostra le relative misurazioni.
modulo “traction”
6
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
STEER SPEED %
Velocità attiva quando interviene la riduzione di velocità con timone sterzato (percentuale della velocità massima)
TRACTION HOURS h
Ore di funzionamento in trazione del carrello
PUMP HOURS h
Ore di funzionamento della pompa idraulica
7
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
MAPPED THROTTLE %
Movimento angolare della farfalla comando trazione valutato dopo la mappatura
BRAKE COMMAND
Non utilizzato
MAPPED BRAKE
Non utilizzato
POT2 RAW
Non utilizzato
INTERLOCK ON/OFF
Livello di stato timone: ON in fase di attivazione
ANALOG 1
Non utilizzato
ANALOG 2 Volt
Livello del voltaggio sensore termico del motore trazione misurato sull’ingresso A8
SWITCH 1
Non utilizzato
8
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
SWITCH 2 ON/OFF
Livello dello stato del sensore termico del motore trazione misurato sull’ingresso A8
SWITCH 3 ON/OFF
Livello dello stato del timone misurato sull’ingresso A9
SWITCH 4 ON/OFF
Livello dello stato del sensore spondine chiuse misurato sull’ingresso A10
SWITCH 5
Non utilizzato
SWITCH 6 ON/OFF
Livello dello stato del sensore uomo a bordo misurato sull’ingresso A12
SWITCH 7 ON/OFF
Livello dello stato di Belly misurato sull’ingresso A22
SWITCH 8 ON/OFF
Livello dello stato del sensore spondine aperte misurato sull’ingresso A33
PD INPUT ON/OFF
Vedi parametro main menu monitor / Outputs / PD PWM
SWITCH 16 ON/OFF
Livello dello stato del sensore pedana sollevata misurato sull’ingresso A14
9
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
DRIVER 1 PWM %
Livello percentuale del comando bobina teleruttore generale sull’uscita A6
DRIVER 2 PWM %
Livello percentuale del comando freno elettromagnetico sull’uscita A5
DRIVER 3 PWM %
Livello percentuale del comando bobina teleruttore pompa idraulica sull’uscita A4
DRIVER 4 PWM %
Livello percentuale del comando elettrovalvola Q1 sull’uscita A3
PD PWM %
Livello percentuale del comando cicalino di retromarcia sull’uscita A2 (opzionale)
PD CURRENT Ampére
Valore della corrente misurata sull’uscita A2
5 VOLTS Volt
Valore della tensione misurata sull’uscita A26
POT LOW
Non utilizzato
10
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
TEMPERATURE °C
Temperatura del motore letta dal sensore termico
MODULATION DEPTH %
Percentuale della tensione applicata al motore
FREQUENCY Hz
Frequenza di rotazione applicata al motore
TEMPERATURE °C
Temperatura interna del controllo
Livello di stato del teleruttore generale: 5 = chiuso (con parametro Main Enable ON)
0 = aperto 6 = ritardo
1 = precarica 7 = verifica arco
2 = verifica saldatura 8 = ritardo apertura
3 = ritardo chiusura 9 = errore
4 = verifica mancante 10 = chiuso (con parametro Main Enable OFF)
11
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
UNDERVOLTAGE CUTBACK %
Percentuale di cutback durante la fase di riduzione sottovoltaggio
OVERVOLTAGE CUTBACK %
Percentuale di cutback durante la fase di riduzione sovravoltaggio
12
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
VEHICLE ODOMETER m
Distanza percorsa dal carrello in marcia avanti
VEHICLE ACCELERATION g
Accelerazione del carrello
DISTANCE FINE m
Distanza netta percorsa dal carrello calcolata come somma delle distanze percorse in marcia lato operatore (valore
positivo) e nella direzione inversa (valore negativo)
menu faults
MENU FAULTS
PARAMETRO
SYSTEM FAULTS
Elenco degli allarmi presenti al momento sul carrello
FAULT HISTORY
Storico degli allarmi occorsi al carrello
13
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
PARAMETRO
MODEL NUMBER
Codice modello del controllo
PROTOCOL VERSION
Versione protocollo
SERIAL NUMBER
Numero seriale
HARDWARE VERSION
Versione dell’hardware
OS VERSION
Ultima versione del sistema operativo installato
BUILD NUMBER
Numero della prima versione del sistema operativo installato
SM VERSION
Versione del software di Start Manager caricato nel controllo
14
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
modulo “EPS”
15
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
HEATSINK TEMPERATURE °C
Livello di temperatura sul dissipatore del controllo
16
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
17
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
TARGET POSITION %
Non rilevante
SWITCHED ON ON/OFF
Non rilevante
FAULT ON/OFF
Non rilevante
18
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
OPERATION MODE
Non rilevante
HOMING STATE
Non rilevante
TARGET POSITION %
Non rilevante
TARGET VELOCITY %
Non rilevante
TARGET TORQUE %
Non rilevante
19
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
MOTOR VOLTAGE
Tensione misurata sul motore trazione
MOTOR CURRENT
Corrente misurata sul motore trazione
TARGET CURRENT
Non rilevante
SYNCHRONOUS FREQUENCY
Non rilevante
MOTOR FREQUENCY
Non rilevante
MOTOR TRAP
Non rilevante
MAGNETIZING VOLTAGE
Non rilevante
MAPPED SLIP
Non rilevante
SLIP
Non rilevante
20
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
FAULT CATEGORY
Non rilevante
21
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
22
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
17 - “Severe Undervoltage”
Possibili cause: • Verificare il valore del parametro MAIN MENU MO-
- Parametri batteria scorretti NITOR / Battery / Capacitor Voltage
- Resistenza batteria troppo alta • Portare il voltaggio dei condensatori sopra il limite
- Batteria scollegata durante la guida minimo critico consentito.
- Perdita di carica dei condensatori al di sotto del limite • Verificare i parametri batteria.
critico • Verificare il cablaggio della batteria.
- Fusibile di alimentazione positivo interruttore chiave • Verificare il corretto stato dei fusibili.
scollegato o saltato • Verificare il corretto stato del teleruttore generale.
- Il teleruttore generale non si è chiuso • Se non è riscontrato nessun problema e l’allarme
persiste, il guasto è all’interno del modulo.
Effetti:
- Riduzione trazione
23
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
21 - “Controller Undertemp Cutback” • Verificare il valore del parametro MAIN MENU MO-
NITOR / Controller / Temperature
Possibili cause:
• Portare la temperatura al di sopra della soglia di
- Il controllo sta operando in condizioni di temperatura
-30°C, rilasciare tutte le richieste timone, spegnere
bassa (sotto -30°C)
e riaccendere il carrello.
Effetti: • Se non è riscontrato nessun problema e l’allarme
- Riduzione prestazioni persiste, il guasto è all’interno del modulo.
23 - “Undervoltage Cutback”
Possibili cause:
• Verificare il valore del parametro MAIN MENU MO-
- La batteria è scarica ed il controllo ha ridotto le presta-
NITOR / Battery / Capacitor Voltage
zioni
• Portare il voltaggio dei condensatori sopra il limite
- Parametri batteria scorretti
minimo consentito.
- Resistenza batteria troppo alta
• Verificare i parametri batteria.
- Batteria scollegata durante la guida
• Verificare il cablaggio della batteria.
- Fusibile di alimentazione positivo interruttore chiave
• Verificare il corretto stato dei fusibili.
scollegato o saltato
• Verificare il corretto stato del teleruttore generale.
- Il teleruttore generale non si è chiuso
• Se non è riscontrato nessun problema e l’allarme
- Perdita di carica eccessiva dei condensatori
persiste, il guasto è all’interno del modulo.
Effetti:
- Riduzione trazione
24
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
25
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
26
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
37 - “Motor Open”
Possibili cause:
• Controllare il cablaggio sulle fasi U, V e W.
- Una delle fasi motore aperta
• Verificare la continuità tra le fasi del motore.
- Cablaggio danneggiato
• Spegnere e riaccendere il carrello.
Effetti: • Se non è riscontrato nessun problema e l’allarme
- Teleruttore generale K2 aperto persiste, il guasto è all’interno del modulo.
- Arresto di tutte le funzioni del carrello
- Freno elettromagnetico attivato
27
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
28
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
29
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
62 - “Interlock SRO”
Possibili cause:
- Accensione con timone in posizione di lavoro
- Corto verso alimentazione sul pin 9 • Rilasciare tutte le richieste timone.
Effetti: • Applicare la sequenza di partenza corretta.
- Teleruttore generale K2 aperto
- Arresto di tutte le funzioni del carrello
- Freno elettromagnetico attivato
68 - “VCL Runtime Error” • Verificare i valori dei parametri MAIN MENU MONI-
Possibili cause: TOR / Controller / VCL Error Module e VCL Error.
Questo errore può essere confrontato con il “VCL
- Condizione di errore nel codice del linguaggio di pro-
module ID” e la definizione del codice d’errore che
grammazione
si può trovare nell’ “information file” del sistema
Effetti: operativo.
- Teleruttore generale K2 aperto • Spegnere e riaccendere il carrello.
- Arresto di tutte le funzioni del carrello • Se non è riscontrato nessun problema e l’allarme
- Freno elettromagnetico attivato persiste, il guasto è all’interno del modulo.
30
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
72 - “PDO Timeout”
Possibili cause: • Spegnere e riaccendere il carrello.
- Ritardo nel ricevimento del messaggio di CAN PDO • Se non è riscontrato nessun problema e l’allarme
persiste, il guasto è all’interno del modulo.
Effetti:
- Timone disattivato
87 - “Motor Characterization Fault” • Verificare il tipo di errore dal parametro MAIN MENU
MONITOR / Controller / Motor Characterization
Possibili cause: Error
- Caratterizzazione motore fallita durante il processo • Spegnere e riaccendere il carrello.
Effetti: • Verificare le condizioni del motore
- Teleruttore generale K2 aperto • Assicurarsi che il motore sia nelle condizioni pre-
viste
- Arresto di tutte le funzioni del carrello
• Se non è riscontrato nessun problema e l’allarme
- Freno elettromagnetico attivato
persiste, il guasto è all’interno del modulo.
31
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
32
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
33
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
34
SERVICE DIAGNOSTICA E MISURE
Q1
Freno elettromagnetico
ruota trazione
35
DIAGNOSTICA E MISURE SERVICE
MOTORI
Per misurare l’isolamento del motore scollegare i cavi delle fasi (U,V, W). Collegare un puntale del tester
alla fase U e l’altro puntale sulla carrozzeria. Il valore di resistenza (Ω) indicato dal tester deve essere
infinito ( ). In caso contrario il motore non è isolato e il modulo relativo al motore interessato diagnostica
l’allarme “capacitor charge”.
Ripetere l’operazione per le altre due fasi (V,W).
36
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
impianto elettrico
SCHEMI ELETTRICI��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
COMPONENTI ELETTRICI����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI ELETTRICi��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
SCHEDA TIMONE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
COMANDI ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
IDENTIFICAZIONE COMANDI TIMONE E pannello PRINCIPALE��������������������������������������������������������������������� 10
DISPLAY (indicatore stato carica batteria)������������������������������������������������������������������������������������������� 12
INDICATORE STATO DI CARICA DELLA BATTERIA����������������������������������������������������������������������������������������������� 13
CONTAORE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
MDI (OPZIONALE)���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
INDICATORE STATO DI CARICA DELLA BATTERIA����������������������������������������������������������������������������������������������� 15
INDICATORE ALLARMI E MANUTENZIONE����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
FUNZIONI DEL CARRELLO������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 16
TRAZIONE���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
STERZO�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
SOLLEVAMENTO/DISCESA FORCHE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24
CONFIGURAZIONE STANDARD PARAMETRI MODULI��������������������������������������������������������������������������������������� 26
MODULO “TRACTION”��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
MODULO “EPS”�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
DESCRIZIONE PARAMETRI MODULI��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28
MODULO “TRACTION”��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28
MODULO “EPS”�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32
MODULI: INTRODUZIONE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34
POSIZIONAMENTO CONNETTORe “PC TOOL”����������������������������������������������������������������������������������������������������� 34
MODULO “TRACTION”��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35
MODULO “eps”�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36
SOSTITUZIONE MODULI: ISTRUZIONI������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 37
SOSTITUZIONE MODULI “TRACTION” e "EPS"����������������������������������������������������������������������������������������������������� 37
SMONTAGGIO COMPONENTI ELETTRICI������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 39
SOSTITUZIONE INTERRUTTORE GENERALE D’EMERGENZA��������������������������������������������������������������������������� 39
SOSTITUZIONE DISPLAY���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41
SOSTITUZIONE INTERRUTTORE CHIAVE������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
SOSTITUZIONE AVVISATORE ACUSTICO������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 43
SOSTITUZIONE SENSORE pedana sollevata e sensore uomo presente������������������������������������������ 44
1
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
2
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
3
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
SCHEMI ELETTRICI
COMPONENTI
-S2
-C1
-XTR1
/1.11
-K1
-BATT. +BATT. +B
35mmq 35mmq 35mmq 35mmq 35mmq
36 1
-XTR3 XFF15
XFF14
SERVICE
37
-A1
XFFM15
4
Dig Output 3 37
5
Dig Output 4
-F6
1A
2 1
-XTF4
-XTF3
Ana Input 2 6
200
-F7
5A
1 2
-XTF45
2
-XTF44
Dig Input 4 12
-F5
5A
2 1
-XTF6
-XTF5
-P1
13
Coil Return
245
15
Pot Supply 14 4 30 3
-XFF40
/3.9
-K4
-XFF41
/.3
87
/.3
16
Pos Feedback
U
Redund. pos
R2
87a
-XFF13
-XFF12
17
/.4
Feedback
/.4
-XFFM41
-F4
5A
18 35 2 1
-XTF7
-XTF8
Pot Ground
Ana Input 4 20 -S1
Speed
Encoder c 33 15.54 30 10-A
XFF9
XFF10
30
-F3
40A
-XTR39
2 1
-XTF16
-XTF17
-BS +BSF +BS
-B B+
15x2mmCu 6mmq 6mmq
-M
-M1
US U
U
6mmq
3
VS V
V
M
6mmq
WS W
W
6mmq
-B12
-X21
281-B 1
Redundant
-XA1
Encoder B 27 583 2
Redundant
Encoder A 26 584 3
103-D 4
10-A
-B1
-X22
34
+5V 281 281-A 1
Encoder B 32 581 2
14
14-A
Encoder A 31 582 3
30
103-A 103-C 4
GND Encoder
IMPIANTO ELETTRICO
-X23
-B2
103-B 2
Th.sensor 22
368 1
+B
245
+BS
240
+ Key 1 10-B
-R1
-X20
S.Out 1 pot. 8
370 3
o1
7
-
104 2
GND Pot. steer.
S.Out 2 pot. 19 371-B 371-A 1
o2
21
+
282 4
+5V
-B7
-X24
3
-
13-B
/.10
/.10
Fe
-X24
10 2 1 10-C
o
+
542
-K1
-XFF18
2
-XFF19
844
Main contactor
24
12-A
12
Fault Output
13-B
14
-BS
35
-BATT.
900-B
Can Low
23
901-B
Can High
14 578-C
Encoder A
25 577-C
Encoder B
9 540-D
dig input 1
3 585
Dig Output 2 723-C 4
- Fan
-K9
0V DC -
0V DC -
0V DC -
28 734 3
TX
-XFF55
-XFF56
85 86
29 735 1
RX
TO CONSOLE
11 586 13-T 2
Enc B traction
Rel. Diagnosis
Enc A traction
Battery sense
/.13
/.13
Interlock
Command position
Can High
Can Low
+Key
+B
+BS
-X32
+Fan
+12V
Safety
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
3.1
3.1
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
MM
2mmq
4a
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
+ BS
1.13
+ Fan
1.13
+B 245 + Fan
1.13 3.1
Battery sense 240 Battery sense
1.13 3.1
+Key 10-A +Key
1.13 3.1
Can Low 900-B Can Low
1.13 3.1
Can High 901-B Can High
1.13 3.1
Enc A traction
1.13
Enc B traction 519 Lock lift
1.13 3.1
10-P
Interlock 540-D Interlock
1.13 3.1
Command position Coil return
1.13 3.1
2
1
-X34 -X34
-M2
-XTR2
M -B11
N°7 -B10
11-A
11-B
10-E
20x2mmCu -XTR4 3
1
W
U
V
2
2
1
1
35mmq
-XTR8
UT
15x2mmCu
-B.
101-C
-X34 -X34
+TF
101-B
35mmq
(OPT)
3
VT
-X12
-K3 -XFF21
520
1
35mmq
/2.10
371-C
WT
577-B
578-B
367
280
-XFF48
-XTR9
-K2
16mmq
+PC
13-M
/2.9
843
900-A
901-A
K
-XTR10 -K3 -K8
A
15x2mmCu
902
+TC
578-A
577-A
101-A
-XFF23
4 802
/.8 /.10
26
21
34
31
35
23
13
32
16
-XA2
6
8
M
-M3
Throttle pot wiper
Encoder A
Encoder B
(gnd encoder)
(Main contactor)
I/O ground
(Pump contactor)
Can High
Coil return
+5V
Driver 1
Driver 3
KSI
B+
W
V
U
-XTR11
-A2
B-
-P -XTR12 -XTR25
16mmq -XTR28
/.8 /.10
13-A
0V DC - 14
1.13
13-M
13-P
0V DC - 0V DC -
1.13 3.1
0V DC - -BATT 0V DC - 13-M 14-A - Fan
1.13 3.1
0V DC - -BS
1.13
-Fan 14-A
1.13
4b
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
11-D
11-C
10-H
11-F
-XFF57
11-E
30
-XFF24
30
-XFF32
1
1
-K9 -X15
10-M
-K5
10-N
10-L
10-I
-X14
/1.13 /3.10
1
86
87a
87
87a
87
-K4
-S13 -Q1
86
-XFF59
-XFF58
4
-X9 -X9 -X10 -K5
85
-X10
587
1
-X14 X33
3
-XFF33
2
85
+ + + +
2
-X7
-XFF25
+
TO CONSOLE
-B5 Fe -B6 Fe -B8 Fe -B9 Fe
-K7 -P2
-Const.
- o - o - o - o
-R4 P
-Pulse
-B3 -X31
586
2
-X9 -X9 -X10 -X10
OUT
2
6
3
5
-X7
723-A
(OPT)
514
724
725
13-V
2
721
+12 V
13-G
2
13-C
13-D
2
13-E
13-F
/.F /.F
3
1.13
Safety
13-H
1.13
510
511
513
840
512
800
515
804
723-B
803
/.5 /.5 /.7 /.8 /.8 /.11 /.13
11
28
25
19
29
20
10
33
17
12
14
2
-XA2
3
5
(man on platform)
(backup alarm)
(platform up)
Switch 4
Switch 5
Switch 16
Switch 8
(Mode)
Switch 6
Digital out 6
Aux valve 2 (mast)
Digital out 7
+12V
Prop.driver
Driver 4
Driver 2
(Brake)
Valve
RX
TX
(horn)
-A2
13-C
13-H
13-D
13-E
13-F
13-V
0V DC -
2.13 4.1
- Fan 14-A - Fan
2.13 4.1
4c
3.13
3.13
3.13
3.13
3.13
3.13
3.13
3.13
3.13
- Fan
+Key
+ Fan
0V DC -
Lock lift
Interlock
Can Low
Can High
Battery sense
SERVICE
-A4
-A2
-X28
10-F 3
10-G 2
+ key switch
240
540-C 6
+ hours meter
13-I 13-I 5
-b
/.3
/.3
519 4
- relay (out)
240 7
1
- hours meter
8
-S5
10-D
-A3
-XJP1
-XJP10
6 -X3 1 1
+24V GND
+5V
13-L 13-L 5 2 3
D
GND
/.4
/.4
-S9
-XA2
Switch 7 22 541 4 5 Belly out NC 4
+5V
(Belly-NC)
interlock
4
-S6
Data out
-XJP12
6 Belly out NO 1
Throttle GND
Pot High 15 UNUSED
3
D
1 4
Switch 1 +24V (out) +5V
Analog 1 24
+
o
3 2
A
Brake Tiller in
Pot High 27
2
-
-S7
Fe
GND
Analog 30
-XJP14
Output
4 1
UNUSED +5V
-B4
2
D
-X30
-XCJ2
-X3
B 900-F 900-C 2 1
-S8
CAN-L
-XJP15
2
245
A 901-F 901-C 1 1
14-A
10-AH
901-A
900-A
CAN-H +5V
IMPIANTO ELETTRICO
TO PC TOOLS
C 3 2
D
Sel 0
13-U
13-U 4
-S
/.8
GND
/.8
-XJP16
5 1
Sel 1 +5V
2
UNUSED
6
D
GND
7
-S
Sel 2
-XJP17
8 1
GND +5V
2
UNUSED
-XAJ2
1
-S
UNUSED
-XJP11
2 1
GND +5V
UNUSED
3 2
D
Data out
4
-S
Clock in
-XJP13
5 Belly out NC 1
+5V
UNUSED
6 2
D
+24 in
-K6
-B13
-XFF50
-XFF43
-XFF49
-XFF42
-XFF53
-XFF54
-XFM43
-XFM42
-X35
-X35
/4.12
-XFF52
14-A 245
-XFF51
2 1 891 87 30
R3
U
87a
4d
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
diagramma applicativo - key pad (opzionale) diagramma applicativo - solo piattaforma diagramma applicativo - protezione posteriore
(opzionale) (opzionale)
-A5
- battery
- battery
+ Relay
+ key
10-A
10-I
WH
WH
RD
GY
BK
-XFF9 -XFF27 -X9B
-X15 -X9A
5
4
2
1
-X9
4
1
6
30
30
-X9
5
1
6
-S1
511
511
510
510
13-D
13-D
13-E
13-E
10-L
10-L
10-I
10-I
15.54
13-K
13-J
10
33
10
33
-XFF26 35-F 35-F -XA2 -XA2
Switch 4
35-D 35-D
Switch 4
Switch 8
Switch 8
35-E 35-E
-A2 -A2
-XFM10 -X12
10-I
-XFF10
1
13-I
35
10-N
Power in + (12V)
+ Battery (36V)
+ Battery (24V)
4
-A6
Data Input
-X10
unused
unused
unused
10-S
B-
-X18
1
-X36
5
3
8
1
GN
RD
Fe
è nero)
- o
-X31
-X36 -X36
723-A 4
2
3
725
13-V
724
521
13-S
5
4
5
1
6
3
6
510
511
10-M
512
13-G
13-D
513
13-E
13-F
10-L
10-I
33
10
14
14
12
-XA2
Switch 16
Switch 4
Switch 8
Switch 6
-A2
4e
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
5
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
COMPONENTI ELETTRICI
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI ELETTRICi
1 Motore trazione M2
2 Motore sterzo M1
3 Motore pompa M3
4 Scheda timone A3
5 Teleruttore generale - Pulsante di emergenza K1-S2
6 Interruttore a chiave S1
7 Connettore a 3 vie collegamento PC X30
8 Termostato (opzionale) B13
9 Sensore sterzo R1
10 Sensore centraggio ruota trazione B7
11 Sensore uomo a bordo B9
12 Sensore pedana sollevata B8
13 Relè clacson K4
14 Fusibile 1A F6
15 Fusibile 5A F5
16 Fusibile 5A F4
17 Fusibile di potenza 40A F3
18 Avvisatore acustico P1
19 Controllo trazione A2
20 Controllo sterzo A1
21 Fusibile di potenza F1
22 Fusibile di potenza F2
23 Teleruttore generale K2
24 Teleruttore pompa K3
25 Sensore spondine chiuse B5
26 Sensore spondine aperte B6
27 Microswitch fine corsa sollevamento S4
28 Fusibile 5 A ventola (opzionale) F7
29 Ventola (opzionale) G1
30 Relè ventola (opzionale) K6
31 Sensore timone B4
32 Relè freno elettromagnetico K9
6
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
31
6
26
27
7
25 8
1
3 2
20 9
24 28
23
10
29
22
19 30
21
17 16 15 14 11
18
32 12
13
6a
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
7
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
SCHEDA TIMONE
Rif. schema
Rif. Descrizione
elettrico
1 Display LED calibrazione farfalla trazione
2 Micro inversione marcia rapida
3 Micro consenso marcia lenta con timone verticale
4 Connettore collegamento cavo comandi timone XJP1
5 Connettore collegamento sensore consenso timone XJP2
6 Connettore non utilizzato XAJ2
7 Ponte selettore per configurazione
8 Connettore collegamento pulsante ON/OFF sollevamento XJP10
9 Connettore collegamento Can Bus XCJ2
10 Connettore collegamento pulsante ON/OFF discesa XJP12
11 Connettore collegamento pulsante ON/OFF sollevamento XJP14
12 Connettore collegamento pulsante ON/OFF discesa XJP15
13 Connettore collegamento pulsante ON/OFF per funzioni ausiliarie XJP16
14 Connettore collegamento pulsante ON/OFF per funzioni ausiliarie XJP17
15 Connettore non utilizzato XJP11
16 Connettore non utilizzato XJP13
17 Micro consenso avvisatore acustico
8
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
2
1
17
16
15
14
13
12
11
10
9
7 6
5 4
9
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
COMANDI
IDENTIFICAZIONE COMANDI TIMONE E pannello PRINCIPALE
4 5 6 7
2 3
10
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
10
Rif. schema
Rif. Descrizione
elettrico
1 Pulsante di inversione marcia rapida S10
2 Pulsante avvisatore acustico S9
3 Farfalla trazione avanti/indietro
4 Pulsante discesa zanche S8
5 Pulsante sollevamento zanche S7
6 Pulsante sollevamento zanche S5
7 Pulsante discesa zanche S6
8 Pulsante consenso marcia lenta con timone in posizione di riposo S11
9 Pulsante di emergenza S2
10 Interruttore a chiave S1
11
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
Rif. Descrizione
12
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
CONTAORE
Quando una qualsiasi funzione è attiva (timone abbassato, trazione,
sollevamento/discesa) la clessidra lampeggia, indicando che l’indica-
tore stato carica batteria sta memorizzando le ore di lavoro.
13
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
MDI (OPZIONALE)
2 3 4
Rif. Descrizione
All’accensione del carrello (key-on) l’MDI effettua alcuni test, ogni suo elemento si illumina per un secon-
do. In seguito ai test, sul display vengono visualizzate prima le ore di funzionamento totali del carrello per
qualche secondo, poi lo stato di carica della batteria. Il led verde di funzionamento si accende.
14
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
Quando viene abbassato il timone o avviene una richiesta di trazione, sul display vengono visualizzate le
ore di funzionamento in trazione del carrello per qualche secondo.
Quando avviene una richiesta di sollevamento/discesa, sul display vengono visualizzate le ore di funzio-
namento della pompa del carrello per qualche secondo.
15
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
Interruttore a chiave ON S1
Interruttore di emergenza ON S2
Sensore timone inclinato ON* B4
Sensore spondine aperte ON B6
Sensore pedana sollevata OFF B8
Sensore uomo presente ON B14
Farfalla trazione avanti/indietro rotazione avanti/indietro
16
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
PARAMETRI DI CONFIGURAZIONE
menu program
snail speed max accel
speed reduction 1 max decel
TRACTION
speed reduction 2 neutral braking
speed reduction 3 max braking
speed reduction 4 temperature hot
right deadband temperature max
left deadband
VELOCITà e accelerazione
La velocità massima di trazione non è modificabile, mentre l’accelerazione è settabile tramite programma-
tore.
Settaggio accelerazione
TRACTION / menu program / traction / max accel
RIDUZIONI DI VELOCITà
Sono presenti sulla macchina quattro livelli di riduzione di velocità settabili:
• speed reduction 1 riduzione medio/massima della velocità di trazione (tra 0% e 50% della velocità
massima).
• speed reduction 2 riduzione massima della velocità di trazione (tra 0% e 25% della velocità massi-
ma).
• speed reduction 3 riduzione media della velocità di trazione (tra 0% e 65% della velocità massima).
• speed reduction 4 riduzione minima della velocità di trazione (tra 0% e 75% della velocità massi-
ma).
La massima velocità di trazione si ottiene con pedana abbassata (sensore B8 ► OFF), uomo a bordo
(sensore B14 ► ON) e spondine aperte (sensori B6 ► ON, B5 ► OFF).
La minima velocità di trazione si ottiene con pedana sollevata (sensori B8 ► ON, B14 ► OFF) e spondine
chiuse (sensori B6 ► OFF, B5 ► ON).
Se entrambi i sensori spondine sono a OFF (una spondina aperta ed una chiusa o entram-
be le spondine semi-aperte), interviene un arresto controllato del carrello.
17
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
Con timone dritto si ottiene la Con angolo di sterzata superiore Con angolo di sterzata di 90°
massima velocità. al valore impostato dai parametri interviene la riduzione di velocità
"right deadband" e "left dead- impostata dal parametro "speed
band" (default 4,5°) interviene reduction 3".
una decelerazione stabilita dai
parametri "right max steer",
"steer centre" e "left max steer"
(fig.1).
900 Kg
18
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
Velocità
Fig. 1
V max
V min
2,5
Sensore
19
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
FRENATURA
Il carrello è dotato di quattro sistemi di frenatura:
• Frenatura a rilascio.
• Frenatura ad inversione di marcia.
• Frenatura di emergenza.
• Frenatura di stazionamento.
La frenatura del carrello avviene in modo differente a seconda che intervenga uno dei sistemi sopra
elencati. Per approfondimenti sui sistemi di frenatura vedi “SISTEMI DI FRENATURA” sezione “IMPIANTO
FRENANTE”.
Frenatura a inversione di marcia Inversione senso di marcia mediante la farfalla comando trazione
Tramite il programmatore è possibile settare la rampa di decelerazione della frenatura a rilascio, della
frenatura d’emergenza e della frenatura a inversione di marcia.
INVERSIONE D’ EMERGENZA
L’inversione d’emergenza è una funzione di sicurezza
nel caso l’operatore, guidando a marcia avanti (direzione
ruota trazione), urti un ostacolo. Nel caso in cui questo
accada, premendo il pulsante (S10), il carrello effettua
un’inversione di marcia immediato, con lo scopo di evitare
lo schiacciamento dell’operatore.
L’inversione d’emergenza si attiva con il carrello in marcia
avanti, il timone in posizione di guida (sensore timone B4
attivo) e il pulsante “BELLY SWITCH” premuto. pulsante attivazione
funzione inversione
d’emergenza
20
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
FUNZIONE SNAIL
La funzione “snail” abilita la trazione ed il sollevamento/discesa forche e zanche anche quando il timone è
in posizione di riposo (sensore timone B4 non attivo). Questo permette all’operatore di condurre il carrello
quando non c’è abbastanza spazio per abbassare il timone. La funzione “snail” si attiva tenendo premuto il
pulsante sulla testata timone (S11). Una volta premuto il pulsante di “snail”, la richiesta di trazione è assolta
mediante la farfalla potenziometrica.
pulsante attivazione
funzione snail
21
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
STERZO
COMANDI DI ATTUAZIONE
Interruttore a chiave ON S1
Interruttore di emergenza ON S2
sequenza autocentraggio
Sensore centraggio sterzo B7
ruota trazione eseguita
Rotazione del timone rotazione destra/sinistra
PARAMETRI DI CONFIGURAZIONE
menu program
right deadband left deadband
TRACTION
22
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
Il carrello è dotato di un sistema di sterzatura "fly by wire" (gestito dal modulo EPS).
All'accensione dell'interruttore a chiave (S1), per mezzo del sensore di centraggio sterzo (B7), il software
effettua l'autocentraggio della ruota trazione.
• Tra le velocità del motore trazione "p1 input" (default 1000 rpm) e "p2 input" (default 2500 rpm), la
sensibilità è stabilita dal valore del parametro "p1 output" (default 100%).
• Tra le velocità del motore trazione "p2 input" (default 2500 rpm) e "p3 input" (default 3500 rpm), la
sensibilità è stabilita dal valore del parametro "p2 output" (default 89,9%).
• Oltre il valore di velocità del motore trazione "p3 input" (default 3500 rpm), la sensibilità è stabilita dal
valore del parametro "p3 output" (default 79,9%).
I valori delle velocità del motore trazione dopo i quali interviene una riduzione di sensibilità dello sterzo
sono settabili tramite programmatore.
Velocità motore trazione che innescano la riduzione di sensibilità sterzo
EPS / menu program / p1 input
EPS / menu program / p2 input
EPS / menu program / p3 input
La sensibilità dello sterzo in base alla velocità di trazione è settabile tramite programmatore.
Sensibilità sterzo
EPS / menu program / p1 output
EPS / menu program / p2 output
EPS / menu program / p3 output
SISTEMA DI AUTOCENTRAGGIO
Sui carrelli è presente un sensore di autocentraggio dello sterzo (B7).
All'accensione del carrello (key-on), abbassando il timone in posizione di lavoro (sensore timone abbas-
sato B4 attivo), l'EPS effettua l'autocentraggio dello sterzo grazie alla camma posta sulla corona dentata
sterzo.
23
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
SOLLEVAMENTO/DISCESA FORCHE
COMANDI DI ATTUAZIONE
D c A B
Per effettuare il sollevamento delle zanche premere il pulsante on/off “A” o “C”.
Per effettuare la discesa delle zanche premere il pulsante on/off “B” o “D”.
Interruttore a chiave ON S1
Interruttore di emergenza ON S2
pulsante ON/OFF solle-
Sollevamento/discesa zanche S5 - S6 - S7 - S8
vamento/discesa attivo
Sensore timone inclinato ON* B4
PARAMETRI DI CONFIGURAZIONE
24
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
Con display opzionale questo parametro deve essere settato a 0, altrimenti a prescindere
dallo stato di carica della batteria sarà permessa solo la discesa forche.
Con display opzionale, tramite programmatore è possibile modificare il valore del livello di carica della
batteria al quale interviene la condizione di batteria scarica.
Livello batteria scarica (con MDI opzionale)
TRACTION / menu program / battery / warning bdi
Trascorso questo tempo, per continuare con il sollevamento, occorre premere prima un pulsante di discesa
e poi nuovamente quello di salita.
In questo caso il parametro "lift run time" serve esclusivamente per evitare che il motore pompa continui
a girare per troppo tempo anche dopo aver raggiunto il fine corsa delle zanche (se l'operatore continua a
tenere premuto il pulsante di sollevamento).
25
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
MODULO “TRACTION”
26
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
MODULO “EPS”
27
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
0: blocco disabilitato
803 LOCKOUT ENABLE
1: blocco abilitato
Abilita/disabilita il blocco del sollevamento in caso di batteria scarica (con display opzionale questo parametro deve
essere settato a 0).
28
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
STEER CENTRE 0V 5V
Valore del voltaggio sul potenziometro sterzo quando il timone rimane al centro (posizione 0).
29
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
0: segnalazione disabilitata
TRACTION MAINTENANCE ENABLE
1: segnalazione abilitata
In presenza di MDI opzionale, abilita/disabilita la segnalazione di manutenzione necessaria quando il conteggio
delle ore di funzionamento in trazione della macchina raggiunge il valore massimo prestabilito (parametro MENU
MONITOR / Maintenance Timers / Traction Hours Left = 0).
0: segnalazione disabilitata
PUMP MAINTENANCE ENABLE
1: segnalazione abilitata
In presenza di MDI opzionale, abilita/disabilita la segnalazione di manutenzione necessaria quando il conteggio
delle ore di funzionamento della pompa idraulica della macchina raggiunge il valore massimo prestabilito (parametro
MENU MONITOR / Maintenance Timers / Pump Hours Left = 0).
30
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
31
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
MODULO “EPS”
32
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
MOTOR TYPE 0 6
Tipo di motore utilizzato.
33
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
MODULI: INTRODUZIONE
Il sistema elettronico modulare di controllo motori AC è composto da:
• Modulo “TRACTION” per la gestione del motore AC trazione e delle comuni funzioni elettriche presenti
sulla macchina;
• Modulo “EPS” per la gestione del motore AC sterzo.
I moduli sono connessi e comunicano mediante rete CANBUS, la quale permette l’accesso alla diagnostica
o programmazione del carrello mediante PC o laptop.
Il connettore (X30) per il collegamento del kit cavo interfaccia (“PC TOOL”) è collegato al modulo ed è
accessibile da un vano posto sul pannello comandi.
I moduli sono dotati di flash memory, che permette di aggiornare il software connettendo un PC alla rete
CANBUS (Can flash).
connettore pc
34
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
MODULO “TRACTION”
Il modulo è stato sviluppato per eseguire tutte le funzioni elettriche normalmente presenti sul carrello:
• controllo per il motore AC trazione da 4 Kw
• controllo per la pompa idraulica da 1,4 Kw
• interfaccia CanBus
• interfaccia per il CanBus timone
• allarmi
• performances
Specifiche tecniche:
Inverter per motori AC asincroni trifase e chopper per motori pompa DC
Funzioni frenatura rigenerativa
Controllo digitale mediante microcontroller
Voltaggio:.......................................................................................24V
Corrente massima inverter (24V):.................................................200A (RMS) per 2’
Frequenza operativa PWM............................................................10 kHz
Frequenza massima encoder........................................................15 kHz
Frequenza massima uscita controllo.............................................300 kHz
Limiti temperatura esterna.............................................................-40°C ÷ 50°C
35
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
MODULO “eps”
Il modulo è stato sviluppato per eseguire il controllo per il motore AC sterzo da 0,3 Kw
Specifiche tecniche:
Inverter per motori AC asincroni trifase
Funzioni frenatura rigenerativa
Controllo digitale mediante microcontroller
Voltaggio:.......................................................................................24V-48V
Corrente massima inverter (24V):.................................................70A (RMS) per 2’
Frequenza massima encoder........................................................10 kHz
Limiti temperatura esterna.............................................................-40°C ÷ 50°C
36
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Posizionare
l’interruttore chiave su OFF e sconnettere la batteria.
Fig. 1
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA").
Fase 2
RESISTENZA 100 Ohm 25 W
Collegare una resistenza tra il positivo (B+) e negativo (B-) del modulo
da sostituire (fig.1).
Attendere circa 10 secondi che si scarichino i condensatori interni e poi
scollegare la resistenza.
37
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
Fase 3
CHIAVE A TUBO ESAGONALE DA 10 mm
Con la chiave a tubo esagonale svitare e togliere le viti di fissaggio dei
cavi di potenza.
Scollegare il connettore di collegamento del modulo.
Contrassegnare i cavi di potenza per il rimontaggio e scollegarli.
A
Fase 4
CHIAVE A "T" ESAGONALE DA 5 mm
Fig. 2
Con la chiave a "T" esagonale svitare e togliere le 4 viti di fissaggio del
modulo al carro base (rif.A fig.2), recuperare le rondelle.
Rimuovere il modulo completo di dissipatore e procedere alla sostituzione.
Procedura
A macchina spenta (interruttore chiave OFF) collegare il PC tramite il cavo interfaccia ed avviare il pro-
gramma PC Tool e selezionare il modulo "trazione".
Accendere la macchina (interruttore chiave ON) e selezionare il parametro menu program / hour meter
functions / 10s of hours.
Impostare il parametro con il valore XX (es.13).
Selezionare il parametro menu program / hour meter functions / remaining hrs in mins.
Impostare il parametro con il valore YY·6 (es.89·6=534).
Selezionare il parametro menu program / hour meter functions / preset total hourmeters.
Impostare il parametro su “ON”.
Spegnere il carrello (interruttore chiave OFF) e riaccenderlo (interruttore chiave ON).
A questo punto il modulo apporterà le modifiche necessarie nei parametri del menu monitor riguardanti le
ore di manutenzione e ripristinerà il valore del parametro preset total hourmeters su “OFF“.
38
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
A
cacciavite a croce cacciaspine chiave fissa
medio ø 3 mm 13 mm
Fig. 1
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio- Fig. 2
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
B
sconnettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori ed il cofano superiore (vedi “RIMOZIONE
COFANO” sezione "MECCANICA").
Fase 2 C C
CACCIASPINE
Infilare la punta del cacciaspine nel foro sotto il pomello rosso dell’ inter-
ruttore generale di emergenza (rif.A fig.1).
Ruotare il pomello fino a quando il cacciaspine entra nel foro del perno
interno al pomello.
Svitare e rimuovere il pomello.
Rimuovere la gommapiuma (rif.B fig.2).
Fig. 3
Fase 3
CHIAVE FISSA DA 13 mm
Con la chiave fissa svitare i bulloni di fissaggio dei cavi di potenza dal
teleruttore (rif.C fig.3).
39
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
Fase 4
CACCIAVITE A croce MEDIO D
Svitare le viti di fissaggio dell’interruttore generale di emergenza (rif.D
fig.4), recuperare le rondelle (rif.E fig.4).
Sfilare verso il basso il teleruttore (fig.4). E
Fase 5
Scollegare i connettori e procedere alla sostituzione. Fig. 4
MONTAGGIO
40
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
SOSTITUZIONE DISPLAY
Attrezzi e utensili
cacciavite a taglio
grande
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
Fig. 1
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
B
Rimuovere il cofano superiore (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA").
Fase 2
Scollegare il connettore di collegamento elettrico (rif.A fig.1).
Svitare i dadi di fermo della staffa di bloccaggio (rif.B fig.1). Rimuovere
la staffa (rif.C fig.1).
Fig. 2
Rimuovere il display (fig.2) e procedere alla sostituzione.
41
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
cacciavite a taglio
grande
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le Fig. 1
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e A
sconnettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere il cofano superiore (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA"). Fig. 2
Fase 2
Sfilare la chiave di accensione (fig.1).
Svitare la ghiera (rif.A fig.1), sfilare il blocchetto interruttore dal cruscotto
(fig.2).
Scollegare i connettori e procedere alla sostituzione.
MONTAGGIO
42
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
Fig. 1
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Posizionare
l’interruttore chiave su OFF e sconnettere la batteria.
Fig. 2
A
B
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA").
Fase 2
N.2 CHIAVI FISSE DA 10 mm
Con una chiave fissa tenere bloccata la vite (rif.A fig.2), mentre con
l’altra chiave svitare e togliere il dado di fissaggio dell’avvisatore acustico
(rif.B fig.2).
Scollegare i connettori, rimuovere l’avvisatore acustico e procedere alla
sostituzione.
MONTAGGIO
43
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
Procedura Fig. 2
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria. A
Fig. 3
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA").
Fase 2
CHIAVE a BRUGOLA PIEGATA da 4 mm - CACCIAVITE A CROCE
PICCOLO - FORBICI
Fig. 4
Con la chiave a brugola piegata svitare e togliere le viti di fissaggio della C
brida (rif.A fig.2). Con il cacciavite svitare la vite di fissaggio del sensore
alla brida (rif.D fig.5), sfilare il sensore (fig.5), con le forbici rimuovere
le fascette di fermo del cavetto del sensore, recuperare il cavetto e pro-
cedere alla sostituzione.
B
SENSORE PEDANA SOLLEVATA
Fase 3
CHIAVE a BRUGOLA PIEGATA da 4 mm - CHIAVE FISSA COMBINATA
7 mm - CACCIAVITE A CROCE PICCOLO - FORBICI
Sollevare la pedana. Con la chiave fissa tenere bloccati i dadi di fermo
della brida (rif.B fig.4) mentre con la chiave a brugola piegata svitare e
togliere le viti di fissaggio della brida (rif.C fig.4). Con il cacciavite svitare
la vite di fissaggio del sensore alla brida (rif.D fig.5), sfilare il sensore
(fig.5), con le forbici rimuovere le fascette di fermo del cavetto del sen- D
sore, recuperare il cavetto e procedere alla sostituzione. Fig. 5
44
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
supporto pedana
B9
camma
B8
400 mm
40 kg
45
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
chiave a bussola
esagonale cricchetto forbici
17-28 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati. Fig. 1
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA").
Fase 2
CHIAVE a BUSSOLA ESAGONALE da 17-28 mm - CRICCHETTO -
FORBICI
Fig. 2
Chiudere le spondine se si vuole sostituire il sensore spondine chiuse.
Aprire le spondine se si vuole sostituire il sensore spondine aperte.
Con la chiave a bussola ed il cricchetto svitare e togliere la ghiera inferiore
di fissaggio del sensore (rif.A fig.2) e sfilare verso l'alto.
Con le forbici rimuovere le fascette di fermo del cavetto del sensore,
recuperare il cavetto e procedere alla sostituzione. A
46
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
chiave a “T”
esagonale forbici
3 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati. Fig. 1
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA").
Fase 2
CHIAVE A "T" ESAGONALE DA 3 mm - FORBICI Fig. 2
Con la chiave a "T" esagonale allentare le viti di fissaggio del microswitch
(rif.A fig.2).
Con le forbici tagliare le fascette di blocco del cavetto, scollegare il con-
nettore e sfilare il microswitch verso destra completo di staffa posteriore A
(fig.3).
Procedere alla sostituzione.
Fig. 3
47
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
C
A
Fig. 1
Procedura
Fase 1 Fig. 2
Spostare il ponte di configurazione della scheda timone dalla posizione
P (Parking) alla posizione C (Configuration) (fig.1).
Fig. 3
Fase 2
Il display LED mostra la lettera C (carrelli con pulsanti di salita e discesa di tipo on-off) che identifica il tipo
di configurazione memorizzato sulla scheda (fig.2).
Se dovesse apparire un'altra lettera o numero, premere il micro Snail (rif.A fig.1) per incrementare il va-
lore fino alla comparsa sul display LED della configurazione della lettera C (carrelli con pulsanti di salita e
discesa di tipo on-off).
Per decrementare il valore, premere il micro Clacson (rif.B fig.1).
Fase 3
Confermare la scelta della configurazione premendo il micro Bellyswitch (rif.C fig.1). Sul display LED
compare il punto decimale dopo la lettera di configurazione (fig.3).
48
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
Fase 4
Spegnere il carrello.
Spostare il ponte di configurazione della scheda timone dalla posizione
C (Configuration) alla posizione P (Parking) (fig.1).
Fase 5 Fig. 4
Inserire la scheda nelle proprie sedi all’interno della scatola timone.
Fig. 5
D
Calibrazione
Quando devo eseguire questa procedura?
- Quando sostituisco la scheda timone.
- Quando alla massima velocità il carrello non procede con velocità
uniforme.
- Quando la trazione si blocca a fine corsa della farfalla.
- Quando c’è una notevole disparità di velocità tra marcia avanti e marcia
indietro.
Procedura
Prima di iniziare i lavori controllare che tutti i pulsanti di
salita e discesa siano collegati alla scheda timone e che
essa sia ben alloggiata nella sua sede.
Posizionare l’interruttore chiave su OFF.
Fase 1
Spostare il ponte di configurazione della scheda timone dalla posizione
P (Parking) alla posizione T (Teaching) (fig.1).
Fase 2 Fig. 7
Il display LED mostra uno zero. E
Premere e rilasciare il pulsante di sollevamento posto sul lato sinistro
della scatola timone (JP14, rif.D fig.5) per memorizzare la posizione
neutrale della farfalla.
Fase 3
Il display LED mostra un trattino (fig.4).
Ruotare la farfalla trazione a destra fino a fine corsa e mantenerla in
questa posizione (fig.5). Premere e rilasciare il pulsante di sollevamento
posto sul lato sinistro della scatola timone (JP14, rif.D fig.5).
Il display LED mostra un altro trattino che indica l’avvenuto salvataggio
della posizione della farfalla (fig.6).
49
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
Fase 4
Rilasciare la farfalla trazione.
Ruotare la farfalla trazione a sinistra fino a fine corsa e mantenerla in
questa posizione (fig.7). Premere e rilasciare il pulsante di discesa posto
sul lato sinistro della scatola timone (JP15, rif.E fig.7).
Il display LED mostra un altro trattino che indica l’avvenuto salvataggio
della posizione della farfalla (fig.8). Fig. 8
Fase 5
Rilasciare la farfalla trazione.
Spostare il ponte di configurazione della scheda timone dalla posizione
T (Teaching) alla posizione P (Parking) (fig.1).
Sul display LED compare il punto decimale (fig.9).
Fig. 9
Posizionare l’interruttore chiave su OFF.
50
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
chiave a “T”
esagonale
cacciavite a taglio A
piccolo
2,5 - 4 mm
Procedura
Fig. 2
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria. B
CD E
F
Fase 1
CHIAVE A “T” ESAGONALE da 4 mm
Svitare i bulloni di fissaggio corpo scatola superiore (rif.A fig.1).
Fase 2
Sollevare il corpo scatola superiore e staccarlo dal corpo scatola inferiore
(fig.2). Scollegare il connettore di collegamento del cavo seriale (rif.B Fig. 3
fig.2) e posizionare il coperchio sopra un banco di lavoro pulito.
Fase 3
CHIAVE A “T” ESAGONALE Da 2,5 mm
Svitare la vite di fissaggio di una delle due farfalle (rif.C fig.3) e recuperare
la rondella (rif.D fig.3). Sfilare la farfalla dal perno (rif.E fig.3). Sfilare
l’altra farfalla completa di perno guida (rif.F fig.3).
Fase 4 I
CACCIAVITE A TAGLIO PICCOLO
Svitare la vite di fissaggio del blocco scheda timone (rif.G fig.4). Sfilare
il blocco (rif.H fig.4) e la scheda dalla sua sede (rif.I fig.4), scollegare i
connettori dei vari micro di comando.
Procedere alla sostituzione.
H
Fig. 4 G
Dopo il montaggio eseguire la procedura di configurazio-
ne e calibrazione della nuova scheda (vedi “SCHEDA TI-
MONE: CONFIGURAZIONE E CALIBRAZIONE”).
51
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
chiave a “T”
A
cacciavite a taglio
esagonale
piccolo
4 mm
Fig. 2
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e B
sconnettere la batteria.
Fig. 3
Fase 1
CHIAVE A “T” ESAGONALE da 4 mm
Svitare i bulloni di fissaggio corpo scatola superiore (rif.A fig.1).
Fase 2
Sollevare il corpo della scatola superiore e staccarlo dal corpo scatola
inferiore (fig.2). Scollegare il connettore di collegamento del cavo seriale
(rif.B fig.2) e posizionare il coperchio sopra un banco di lavoro pulito.
Fase 3
CACCIAVITE A TAGLIO PICCOLO
Con il cacciavite fare leva sui ganci di fermo (fig.4) e fare pressione sul Fig. 4
pulsante per spingerlo fuori dalla sede (fig.4,5).
Procedere alla sostituzione.
Fig. 5
52
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
chiave a “T”
cacciavite a taglio
esagonale
piccolo
2,5 - 4 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
Fig. 1
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
Fig. 2
CHIAVE A “T” ESAGONALE da 4 mm
Svitare i bulloni di fissaggio corpo scatola superiore (rif.A fig.1).
B
Fase 2
Sollevare il corpo della scatola superiore e staccarlo dal corpo scatola
inferiore (fig.2). Scollegare il connettore di collegamento del cavo seriale Fig. 3
(rif.B fig.2) e posizionare il coperchio sopra un banco di lavoro pulito. CD E
F
Fase 3
CHIAVE A “T” ESAGONALE Da 2,5 mm
Svitare la vite di fissaggio di una delle due farfalle (rif.C fig.3) e recuperare
la rondella (rif.D fig.3). Sfilare la farfalla dal perno (rif.E fig.3). Sfilare
l’altra farfalla completa di perno guida (rif.F fig.3).
53
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
Fig. 6
I
J
L
54
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
chiave a “T”
esagonale
cacciavite a croce B
piccolo / medio A
4-5 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio- Fig. 2
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
C
Fig. 3 D
Fase 1
CHIAVE A “T” ESAGONALE da 5 mm E
Svitare i bulloni di fissaggio corpo scatola superiore (rif.A fig.1).
Fase 2
Sollevare il corpo della scatola superiore e staccarlo dal corpo scatola
inferiore (fig.2). Scollegare il connettore di collegamento del cavo sensore
timone (rif.C fig.2).
Fig. 4
Fase 3
F
CACCIAVITE A CROCE MEDIO
Con il cacciavite a croce svitare e togliere le viti di fissaggio del tampone
antivibrante (rif.B fig.1). Abbassare il timone e rimuovere il tampone (rif.D
fig.3) e la protezione (rif.E fig.3).
Fase 4
CHIAVE a "t" esagonale da 4 mm - CACCIAVITE A CROCE PIC-
COLO
Con la chiave a "T" esagonale svitare e togliere le viti di fissaggio della
brida (rif.F fig.4). Con il cacciavite svitare la vite di fissaggio del sensore
alla brida (rif.G fig.5), sfilare il sensore (fig.5), recuperare il cavetto e
procedere alla sostituzione. G
Fig. 5
La distanza di lettura ottimale del sensore dalla camma è
di 4 mm.
55
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
Fig. 1
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fig. 2
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA").
Fase 2
CHIAVE A BRUGOLA PIEGATA DA 5 mm - FORBICI
Con la chiave a brugola piegata svitare e togliere le viti di fissaggio della A
piastra sensore sterzo (rif.A fig.2). Recuperare le rondelle.
Rimuovere la staffa con il sensore sterzo. Con le forbici tagliare le fascette
di blocco del cavetto, scollegare il connettore.
Fig. 3
Fase 3
CHIAVE A "T" ESAGONALE DA 2,5 mm - CHIAVE FISSA DA 7 mm
Con la chiave fissa tenere bloccati i dadi di fermo del sensore (rif.B fig.3) C
mentre con la chiave a "T" esagonale svitare e togliere le viti di fissaggio
del sensore alla staffa (rif.C fig.3).
MONTAGGIO
56
SERVICE IMPIANTO ELETTRICO
Attrezzi e utensili
chiave a brugola
laptop con cavo di
piegata
interfaccia
5 mm
Procedura
A macchina spenta (interruttore chiave OFF) collegare il PC tramite il cavo interfaccia.
Accendere la macchina (interruttore chiave ON), avviare il programma PC Tool e selezionare il modulo
"sterzo". Selezionare i parametri menu monitor / inputs / analog / input command voltage 1 e input
command voltage 3.
Con la chiave a brugola piegata allentare le tre viti di blocco della staffa porta-sensore (rif.A fig.1). Grazie
alle asole poste sulla staffa, ruotare leggermente fino a quando non si leggerà lo stesso valore (circa 2,5
V) in entrambi i parametri input command voltage 1 e input command voltage 3.
Stringere le viti di fissaggio della staffa, spegnere il carrello (interruttore chiave OFF) e scollegare il PC.
Fig. 1
57
IMPIANTO ELETTRICO SERVICE
Attrezzi e utensili
chiave a brugola
laptop con cavo di
piegata
interfaccia
5 mm
Procedura
A macchina spenta (interruttore chiave OFF) collegare il PC tramite il cavo interfaccia.
Accendere la macchina (interruttore chiave ON), avviare il programma PC Tool e selezionare il modulo
"sterzo". Selezionare i parametri EPS / menu program / configuration / analog input / ai 1 zero command
level e ai 3 zero command level.
Mettere il timone in posizione di centro ed abbassarlo in modo da attivare l'autocentraggio della ruota.
Modificare il valore dei due parametri selezionati in modo da riallineare la ruota al timone.
Spegnere e riaccendere il carrello.
Tramite il programma selezionare il modulo "trazione".
Leggere il valore del parametro TRACTION / menu monitor / inputs / throttle pot.
Selezionare il parametro TRACTION / menu program / traction / steer centre. Scrivere il valore del para-
metro throttle pot letto in precedenza nel parametro steer centre.
Spegnere il carrello (interruttore chiave OFF) e scollegare il PC.
58
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
impianto idraulico
FUNZIONI IDRAULICHE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2
ALIMENTAZIONE CIRCUITO IDRAULICO����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
VALVOLE REGOLATRICI DI PRESSIONE����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
VALVOLE DIREZIONALI��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
pressostatI������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 3
SCHEMI IDRAULICI��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
simboli���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
SCHEMA IDRAULICO COMPLESSIVO��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
SCHEMI IDRAULICI PER FUNZIONE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6
TABELLA FUNZIONAMENTO ELETTROVALVOLE��������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
SCHEMA IDRAULICO SOLLEVAMENTO������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
SCHEMA IDRAULICO discesa�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
SCHEMA IDRAULICO SCARICO OLIO NEL SERBATOIO TRAMITE LA VALVOLA DI MASSIMA PRESSIONE������ 9
componenti idraulici��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
identificazione componenti idraulici������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
SMONTAGGIO PRESSOSTATO������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
SMONTAGGIO VALVOLA DI MASSIMA PRESSIONE��������������������������������������������������������������������������������������������� 12
TARATURA VALVOLA DI MASSIMA PRESSIONE��������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
ELETTROVALVOLA A CARTUCCIA������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 14
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI ELETTROVALVOLA A CARTUCCIA���������������������������������������������������������������� 14
SMONTAGGIO ELETTROVALVOLA������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
CILINDRI������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
CILINDRI A SEMPLICE EFFETTO���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
CILINDRo SOLLEVAMENTO����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI CILINDRO�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
SMONTAGGIO CILINDRO���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
SOSTITUZIONE GUARNIZIONI CILINDRO������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
pompa di sollevamento���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI POMPA DI SOLLEVAMENTO�������������������������������������������������������������������������� 22
SMONTAGGIO POMPA DI SOLLEVAMENTO���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24
SOSTITUZIONE POMPA������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 26
SOSTITUZIONE TUBO ALIMENTAZIONE CILINDRI����������������������������������������������������������������������������������������������� 27
1
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
FUNZIONI IDRAULICHE
• Sollevamento zanche
• Discesa zanche
SOLLEVAMENTO/DISCESA ZANCHE
La velocità di sollevamento delle zanche è determinata dal numero di giri che il motore pompa trasmette
tramite l’albero di trasmissione alla pompa.
Nella fase di discesa una valvola unidirezionale impedisce il passaggio del fluido attraverso la pompa e
l’olio defluisce al serbatoio attraverso la valvola di regolazione di flusso.
Un pressostato garantisce che non possa essere superata la portata massima sulle zanche bloccandone
il sollevamento.
2
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
VALVOLE DIREZIONALI
Valvole unidirezionali e valvole di ritegno
La funzione delle valvole “unidirezionali” o “di non ritorno” è quella di permettere il flusso di olio in una sola
direzione, nel verso contrario ne impedisce il passaggio.
Sono essenzialmente costituite da una parte fissa collegata nelle estremità alla tubazione; nell’apposita
sede interna scorre l’elemento mobile che può essere una sfera o un otturatore conico.
Le valvole “di ritegno” a differenza delle precedenti sono dotate di molla antagonista. Nel senso del flusso
libero, la pressione dell’olio deve essere superiore alla forza esercitata dalla molla.
pressostatI
Pressostati ad una soglia
La funzione dei pressostati ad una soglia è quella di trasformare un
predeterminato segnale idraulico di pressione in elettrico, mantenendo
sotto controllo la pressione del flusso d'olio.
Sono essenzialmente composti da un pistone con una molla di con-
trasto collegata a dei contatti elettrici mobili. Quando la pressione
dell'olio raggiunge il valore di massima taratura, i contatti mobili
chiudono il circuito elettrico; se la pressione diminuisce o si annulla il
circuito elettrico si apre dando una segnalazione di errore.
3
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
SCHEMI IDRAULICI
simboli
SERBATOIO FILTRO
VALVOLA DI MASSIMA
POMPA
PRESSIONE
VALVOLA ELETTROVALVOLA
UNIDIREZIONALE ON/OFF
ELETTROVALVOLA
PRESSOSTATO
ON/OFF CON RITEGNO
4
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
C2
Q1
CH
SB
5
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
Funzione Pompa Q1
Sollevamento zanche P
Discesa zanche +
Scarico olio tramite la valvola di
massima pressione P -
pressostato Q1
P
= pompa attiva
+
= bobina elettrovalvola alimentata
valvola di
massima
pressione
6
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
C2
Q1
CH
SB
7
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
C2
Q1
CH
SB
8
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
P
SCHEMA IDRAULICO SCARICO OLIO NEL SERBATOIO TRAMITE LA VALVOLA DI MASSIMA
PRESSIONE
Le valvole di massima pressione o limitatrici di pressione sono utilizzate negli impianti idraulici a ga-
ranzia dell’estrema pressione ammessa dal sistema e per tutelare e salvaguardare l’impianto da
innalzamenti improvvisi di pressione che potrebbero danneggiare pericolosamente i componenti.
L’intervento della valvola di massima
C2pressione può avvenire nei seguenti casi:
• Regolazione della pressione non idonea al carico nominale del carrello
P
• Sollevamento di un carico superiore alla portata nominale del carrello
• Valvola bloccata o difettosa
Q1
CH
SB
9
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
componenti idraulici
identificazione componenti idraulici
6
5
1 4
Rif. Descrizione
1 Elettrovalvola on/off Q1
2 Pompa
3 Filtro
4 Valvola di massima pressione
5 Pressostato
6 Cilindro sollevamento zanche
10
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
SMONTAGGIO PRESSOSTATO
Attrezzi e utensili
chiave fissa
guanti anti olio tappo Parker
23 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
Fig. 1
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Il fluido idraulico, dopo il funzionamento del sistema, è
molto caldo e può causare ustioni. Si raccomanda di uti-
lizzare guanti anti olio resistenti a temperature elevate.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione X33
Fase 2
CHIAVE FISSA DA 23 mm - GUANTI ANTI OLIO - TAPPO PARKER Fig. 2
Scollegare il connettore (X33) del pressostato (fig.1).
Indossare i guanti anti olio.
Con la chiave fissa svitare e togliere il pressostato dal raccordo (rif.A
fig.2) ed applicare il tappo al raccordo.
Procedere alla sostituzione. A
11
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
Attrezzi e utensili
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
Fig. 1
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Il fluido idraulico, dopo il funzionamento del sistema, è
molto caldo e può causare ustioni. Si raccomanda di uti-
lizzare guanti anti olio resistenti a temperature elevate.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA CARRO BASE").
Fase 2 Fig. 2
CHIAVE FISSA DA 22 mm - GUANTI ANTI OLIO - CACCIAVITE A TA- C
GLIO MEDIO
Indossare i guanti anti olio.
A
Con la chiave fissa svitare e togliere il cappuccio della valvola (rif.A
fig.2).
Con il cacciavite svitare e togliere la valvola completa (rif.B fig.2), recu- B
perare la molla (rif.C fig.2) e procedere alla sostituzione.
MONTAGGIO
Nella fase di montaggio serrare la valvola con una chiave
dinamometrica a 13±1 Nm.
12
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
Attrezzi e utensili
Fig. 1
Procedura
Fig. 2
Fase 1
Connettere la batteria e accendere la macchina (interruttore chiave
ON).
Posizionare sulle zanche un carico corrispondente alla portata nominale
del carrello, stampigliata sulla targhetta riportante i dati di identificazione A
carrello.
Fase 2 Fig. 3
CHIAVE FISSA DA 22 mm - CACCIAVITE A TAGLIO MEDIO
Con la chiave fissa svitare e togliere il cappuccio della valvola (rif.A
fig.2).
Con il cacciavite a taglio allentare la vite di regolazione (rif.B fig.3) in
senso antiorario fino a quando, tenendo premuto il pulsante di solleva-
B
mento delle zanche sul timone (fig.4), la pressione diminuisce e l’olio
va in scarico nel serbatoio (si blocca il sollevamento). A questo punto
invertire il senso di rotazione della vite di regolazione (senso orario) e
avvitare fino a quando le zanche iniziano a sollevarsi.
Rilasciare il pulsante per il sollevamento delle zanche e avvitare ancora Fig. 4
la vite di ¼ di giro.
Effettuare alcuni sollevamenti e discese con il carico, accertandosi che
la pressione impostata permetta di superare il picco di pressione nella
fase iniziale del sollevamento.
In caso contrario avvitare la vite di ¼ di giro ulteriore.
MONTAGGIO
13
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
ELETTROVALVOLA A CARTUCCIA
L'elettrovalvola del distributore è del tipo a cartuccia avvitata.
Questo tipo di valvola è costituito da un corpo recante un dado esagonale solidale con il corpo, una parte
filettata, un insieme di guarnizioni di tenuta statica; all’interno un elemento mobile mette in comunicazione
i vari fori.
3 2
Rif. Descrizione
1 Bobina
2 Corpo valvola
3 Tappo di blocco bobina
14
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
SMONTAGGIO ELETTROVALVOLA
Attrezzi e utensili
Fig. 1
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Il fluido idraulico, dopo il funzionamento del sistema, è
molto caldo e può causare ustioni. Si raccomanda di uti-
lizzare guanti anti olio resistenti a temperature elevate.
Fig. 2
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA CARRO BASE").
B
Fase 2
CACCIAVITI A CROCE PICCOLO
Svitare la vite di fissaggio e scollegare il connettore di alimentazione della C
bobina elettrovalvola (fig.2).
Fase 3
D
GUANTI ANTI OLIO - CHIAVE FISSA DA 24 mm
Svitare e togliere tappo di blocco della bobina (rif.B fig.3) e recuperare
la guarnizione (rif.C fig.3).
Sfilare la bobina (rif.D fig.3) e recuperare le guarnizioni.
Con la chiave fissa svitare il corpo valvola dal blocco idraulico e proce-
dere alla sostituzione.
MONTAGGIO Fig. 3
Nella fase di montaggio serrare le viti di fissaggio della
valvola con coppia di 39÷51 Nm.
15
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
CILINDRI
CILINDRI A SEMPLICE EFFETTO
I cilindri a semplice effetto ricevono e scaricano l’olio da un’unica tubazione e l’olio in pressione agisce su
una sola faccia del pistone (cilindri a semplice effetto in spinta) o sulla faccia piana dello stelo nel caso dei
cilindri tuffanti.
Cilindri a semplice effetto tuffanti
In questi cilindri è la stessa faccia piana dello stelo a rimpiazzare il pistone ed è normalmente posiziona-
to in posizione verticale o altre posizioni nelle quali è comunque la gravità del carico che lo riconduce a
riposo. Di solito il diametro del fondo inferiore dello stelo è maggiorato di qualche millimetro per impedire
lo sfilamento a fine corsa superiore; ciò da luogo ad un ammortizzamento idraulico nella parte finale della
corsa assecondando il rallentamento dello stelo ed impedendo contraccolpi sulla testata superiore. Inserite
in quest’ultima, opportune guarnizioni statiche impediscono il trafilamento esterno dell’olio.
Per la sostituzione di queste guarnizioni è necessario svitare la bussola porta guarnizioni.
I cilindri a semplice effetto a stelo cavo si differenziano in quanto prima di iniziare la corsa di sollevamento
viene riempito di olio anche lo stelo. Questa soluzione viene adottata sui montanti di grande elevazione
per aumentare la resistenza dei cilindri alla massima altezza e dare la possibilità di utilizzare canne e steli
di dimensioni ridotte.
Guarnizioni statiche e guarnizioni dinamiche
Le guarnizioni dinamiche, assemblate sul pistone, evitano il trafilamento del fluido da una camera all’altra
della canna, le guarnizioni statiche, posizionate nei punti d’interfacciamento delle parti (bussola porta guar-
nizioni-canna) o tra le parti in scorrimento (stelo-canna) impediscono i trafilamenti tra interno e esterno.
CILINDRo SOLLEVAMENTO
Diametro
Altezza h3
Tipo cilindro stelo
mm
mm
h3
16
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
5
3
4 8 6 1 7
Rif. Descrizione
1 Camicia e fondello
2 Stelo
3 Testa
4 Fondello
5 Pistone
6 Guarnizioni dinamiche
7 Guarnizioni statiche
8 Guarnizione di tenuta fondello
17
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
SMONTAGGIO CILINDRO
Attrezzi e utensili
n°2 nastri di
carroponte barra chiave fissa
sollevamento
portata 2000 kg distanziatrice 13-18 mm
portata 2000 kg
chiave a "T"
guanti anti olio tappo “Parker” esagonale pinze
snodata
5 mm
Fig. 1
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio- Fig. 2
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra. Posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Il fluido idraulico, dopo il funzionamento del sistema, è
molto caldo e può causare ustioni. Si raccomanda di uti-
lizzare guanti anti olio resistenti a temperature elevate.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA CARRO BASE").
Fase 2
Rimuovere il motore sterzo (vedi “RIMOZIONE MOTORE STERZO”
sezione "MECCANICA CARRO BASE").
Fase 3
Rimuovere il motore trazione (vedi “RIMOZIONE MOTORE TRAZIONE”
sezione "MECCANICA CARRO BASE").
18
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
Fase 4
CARROPONTE - CHIAVE FISSA DA 13 mm - BARRA DISTANZIATRI-
CE
Sollevare il cofano superiore del vano batteria.
Con la chiave fissa allentare i bulloni di fissaggio dei fermi batteria (rif.A
fig.1). Estrarre i fermi batteria.
Agganciare la barra distanziatrice con il carroponte. Posizionare il car-
B
roponte sopra il vano batteria.
Agganciare la barra distanziatrice alla batteria, sollevarla con cautela con
il carroponte ed estrarla dal vano batteria (fig.2).
Adagiare la batteria a terra e sganciare la barra distanziatrice.
Fig. 3
Fase 5
CARROPONTE - N.2 NASTRI DI SOLLEVAMENTO
Imbracare il carrello con i due nastri di sollevamento mediante gli appositi
attacchi sul carro base.
Agganciare i nastri al carroponte e mettere in tensione.
Fase 6
GUANTI ANTI OLIO - CHIAVE FISSA DA 18 mm - TAPPO "PARKER"
C
Indossare i guanti anti olio.
Con la chiave fissa svitare e togliere il raccordo del tubo idraulico (rif.B
fig.3).
Applicare il tappo al tubo idraulico.
Fig. 4
Fase 7
CHIAVE A "T" ESAGONALE SNODATA DA 5 mm - PINZE
Con la chiave a "T" esagonale snodata svitare e togliere le due viti di fermo
del cilindro poste nel vano batteria (rif.C fig.4). Con le pinze togliere la
copiglia a scatto del cilindro (rif.D fig.5).
Con il paranco sollevare il carrello di 150 mm e fare uscire la testa del
cilindro dalla sua sede.
Sfilare il cilindro dalla sede inferiore verso l'alto e posarlo sopra un banco
di lavoro pulito completo di morsa.
Procedere alla scomposizione o alla sostituzione.
D
MONTAGGIO
19
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
cacciavite a taglio
guanti anti olio chiave a settore pennello
piccolo
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
Fig. 1
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le A
forche a terra.
Il fluido idraulico, dopo il funzionamento del sistema, è
molto caldo e può causare ustioni. Si raccomanda di uti-
lizzare guanti anti olio resistenti a temperature elevate.
Fase 1
Eseguire la procedura di smontaggio del cilindro sollevamento (vedi
“SMONTAGGIO CILINDRO”).
B
Fase 2
BANCO DA LAVORO - MORSA - GUANTI ANTI OLIO - CHIAVE A SET-
TORE
Indossare i guanti anti olio.
Bloccare il cilindro nella morsa, interponendo una protezione in gomma
tra le ganasce e la canna del cilindro.
Applicare la chiave a settore in corrispondenza delle tacche della busso-
la porta guarnizioni (rif.A fig.1). Svitare la bussola dal cilindro e sfilarla C
dallo stelo (fig.1). Fig. 2
20
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
MONTAGGIO
21
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
pompa di sollevamento
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI POMPA DI SOLLEVAMENTO
Rif. Descrizione
1 Motore pompa
2 Distributore
3 Corpo pompa
4 Serbatoio
5 Elettrovalvola on/off Q1
6 Giunto di raccordo
7 Valvola di massima pressione
8 Tubo aspirazione olio
9 Tubo scarico olio
10 Valvola di regolazione flusso olio
11 Filtro
22
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
5
6
2
10
7
3
8
4
11
23
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
Fig. 1
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra. Posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Il fluido idraulico, dopo il funzionamento del sistema, è Fig. 2
molto caldo e può causare ustioni. Si raccomanda di uti- B
lizzare guanti anti olio resistenti a temperature elevate.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA CARRO BASE").
Fig. 3
Fase 2
chiave FISSA da 13 mm
Dopo aver tolto i tappi di protezione dei capicorda, con la chiave fissa
svitare i dadi di fissaggio dei cavi di alimentazione motore pompa (rif.A
fig.1).
Annotare la posizione dei cavi. Sfilare i cavi. C
Fase 3
CACCIAVITE A CROCE PICCOLO
Svitare la vite di fissaggio e scollegare il connettore di alimentazione della
bobina elettrovalvola (rif.B fig.2).
24
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
Fase 4
Fig. 4
GUANTI ANTI OLIO - chiave fissa da 19 mm - TAPPO "PARKER"
Indossare i guanti anti olio.
Con la chiave fissa svitare il raccordo del tubo idraulico (rif.C fig.3).
Applicare il tappo.
Fase 5 D
CHIAVE FISSA DA 17 mm
Con la chiave fissa svitare e togliere le viti di fissaggio del gruppo al carro
base (rif.D fig.4). Recuperare le rondelle e i tamponi.
Rimuovere il gruppo pompa e procedere alla sostituzione o scomposi-
zione.
25
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
SOSTITUZIONE POMPA
Attrezzi e utensili
chiave a "T"
cacciavite a taglio
esagonale guanti anti olio
piccolo
4 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le Fig. 1
forche a terra. Posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
Eseguire la procedura di smontaggio della pompa di sollevamento (vedi
“SMONTAGGIO POMPA DI SOLLEVAMENTO”).
A
Fig. 2
Fase 2
CACCIAVITE A TAGLIO PICCOLO
Con il cacciaviti allentare la vite che stringe la fascetta di acciaio che
blocca il serbatoio alla flangia (rif.A fig.2). Sfilare la pompa completa di
flangia dal serbatoio.
Fase 3
CHIAVE A "T" ESAGONALE DA 4 mm
Con la chiave svitare e togliere i bulloni di fissaggio del corpo pompa alla
flangia (rif.B fig.3), rimuovere la pompa e procedere alla sostituzione.
B
MONTAGGIO
Nella fase di montaggio serrare i dadi di fissaggio della
pompa alla flangia con una chiave dinamometrica a 5 ÷ 7 Fig. 3
Nm. Utilizzare Loctite media.
26
SERVICE IMPIANTO IDRAULICO
chiave fissa
tappi “Parker” guanti anti olio
19 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati. Fig. 1
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di B
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra. Posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Il fluido idraulico, dopo il funzionamento del sistema, è
molto caldo e può causare ustioni. Si raccomanda di uti-
lizzare guanti anti olio resistenti a temperature elevate.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
"MECCANICA CARRO BASE").
A
Fase 2
GUANTI ANTI OLIO - CHIAVE FISSA DA 19 mm - TAPPI “PARKER”
Indossare i guanti anti olio.
Con la chiave fissa svitare i raccordi del tubo idraulico (rif.A-B fig.1).
Applicare i tappi ai raccordi. Recuperare il tubo idraulico e procedere
alla sostituzione.
27
IMPIANTO IDRAULICO SERVICE
28
SERVICE MECCANICA
meccanica
COFANI����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
RIMOZIONE COFANo������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 3
RUOTA TRAZIONE����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI RUOTA TRAZIONE�������������������������������������������������������������������������������������������� 5
SMONTAGGIO RUOTA TRAZIONE���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
GRUPPO RUOTE PIVOTTANTi��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI GRUPPO RUOTe PIVOTTANTi������������������������������������������������������������������������ 7
SMONTAGGIO GRUPPO RUOTA PIVOTTANTE������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
GRUPPO ammortizzatori RUOTE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI GRUPPO ammortizzatori RUOTe����������������������������������������������������������� 10
SMONTAGGIO AMMORTIZZATORI������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
RIMOZIONE GRUPPO AMMORTIZZATORI������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
PEDANA������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI PEDANA����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
RIMOZIONE PEDANA COMPLETA�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
SOSTITUZIONE MOLLE A GAS PEDANA��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
SOSTITUZIONE MOLLE PEDANA��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
Regolazione MOLLE PEDANA���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
SPONDINE���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 23
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI SPONDINE������������������������������������������������������������������������������������������������������ 23
RIMOZIONE GRUPPO SPONDINE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24
SOSTITUZIONE SPONDINA������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 25
SOSTITUZIONE MOLLA GAS GRUPPO SPONDINE���������������������������������������������������������������������������������������������� 26
RUOTE DI CARICO�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI RUOTE DI CARICO����������������������������������������������������������������������������������������� 28
SOSTITUZIONE RUOTE DI CARICO����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
SOSTITUZIONE GRUPPO RUOTE DI CARICO������������������������������������������������������������������������������������������������������ 30
TIRANTERIA������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI GRUPPO TIRANTERIA����������������������������������������������������������������������������������� 31
SMONTAGGIO GRUPPO TIRANTERIA������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32
PUNTI DI INGRASSAGGIO GRUPPO TIRANTERIA����������������������������������������������������������������������������������������������� 35
TIMONE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI TIMONE����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36
RIMOZIONE GRUPPO TIMONE COMPLETO��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38
SCOMPOSIZIONE GRUPPO TIMONE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 39
SOSTITUZIONE MOLLA a gas TIMONE���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41
SOSTITUZIONE TIMONE����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
1
MECCANICA SERVICE
motore STERZO��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 43
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI motore STERZO������������������������������������������������������������������������������������������ 43
SMONTAGGIO MOTORE STERZO�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 44
motore trazione����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 45
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI motore trazione�������������������������������������������������������������������������������������� 45
SMONTAGGIO MOTORE TRAZIONE���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 46
Scomposizione motore trazione���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 48
2
SERVICE MECCANICA
COFANI
RIMOZIONE COFANo
Attrezzi e utensili
Cacciaviti a taglio
grande
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizione e indossare gli indumenti
antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di altri automezzi e dal passaggio
pedonale.
Fig. 1
A
A
3
MECCANICA SERVICE
COFANO SUPERIORE
Se è presente il leggio laterale opzionale, svitare le viti e rimuovere il leggio prima di ri-
muovere il cofano superiore.
Fase 2
CACCIAVITI A TAGLIO GRANDE
Utilizzare il cacciaviti a taglio per svitare e togliere le viti di fissaggio del cofano superiore (rif.B fig.2).
Recuperare le rondelle.
Scollegare i connettori dell’interruttore chiave e del display (XFF9 - XFF10 - X28, ed eventualmente anche
del keypad opzionale).
Rimuovere il cofano.
Fig. 2
4
SERVICE MECCANICA
RUOTA TRAZIONE
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI RUOTA TRAZIONE
2
1
Rif. Descrizione
1 Ruota
2 Dado fissaggio ruota trazione
5
MECCANICA SERVICE
pendente a due
carroponte n.2 toppi in legno chiave a bussola cricchetto con
bracci prolunga
portata 2000 kg 100x100x1000 mm 15-19 mm prolunga
portata 2000 kg
Procedura
Fig. 1
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Sollevare le
zanche alla massima altezza, ruotare il timone completa-
mente verso destra, posizionare l’interruttore chiave su
OFF e sconnettere la batteria.
Fase 1
CARROPONTE - PENDENTE A DUE BRACCI - N°2 TOPPI IN LE-
GNO
Agganciare le due estremità del pendente ai fori del carro base predisposti
per il sollevamento (rif.A fig.1). Con il carroponte sollevare il carrello di 200
mm. Posizionare i toppi sotto il carrello, abbassare il carroponte e mettere
il carro in appoggio sui toppi mantenendo il pendente in tensione (fig.1).
Fase 2
chiave a bussola da 15 mm - cricchetto
Svitare e togliere i dadi di fissaggio del supporto pedana al carro base
(rif.B fig.2). Scollegare i connettori dei sensori pedana e rimuovere il
supporto pedana completo.
B
Fig. 2
Fase 3
chiave a bussola da 19 mm - cricchetto - prolunga - CHIAVE
DINAMOMETRICA
Svitare e togliere i dadi di fissaggio della ruota trazione al riduttore (rif.C
fig.3), recuperare le rondelle ed estrarre la ruota.
MONTAGGIO
C
Il serraggio dei dadi di fissaggio della ruota trazione deve
essere effettuato mediante chiave dinamometrica con
coppia di serraggio di 200 Nm (±10 Nm). Fig. 3
6
SERVICE MECCANICA
6
8
9
10
8
1 Vite 6 Dado
2 Coperchio 7 Vite ruota
3 Piastra superiore 8 Cuscinetti ruota
4 Cuscinetto rotazione gruppo pivottante 9 Ruota
5 Forcella inferiore ruota 10 Boccola
7
MECCANICA SERVICE
pendente a due
carroponte cavalletto per chiave fissa
bracci martello perno battente
portata 2000 kg carrelli 24 mm
portata 2000 kg
chiave a “T”
chiave a bussola
cricchetto prolunga morsa esagonale
15 - 24 mm
10 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati. Fig. 1
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Sollevare le
zanche alla massima altezza, posizionare l’interruttore
chiave su OFF e sconnettere la batteria.
A
Fase 1
CARROPONTE - PENDENTE A DUE BRACCI - CAVALLETTO PER
CARRELLI
Agganciare le due estremità del pendente ai fori del carro base predisposti
per il sollevamento (rif.A fig.1). Con il carroponte sollevare e posizionare
il carrello sul cavalletto. Stringere la traversa del cavalletto e mantenere
in tensione il pendente.
Fase 2
chiave a bussola da 15 mm - cricchetto
Svitare e togliere i dadi di fissaggio del supporto pedana al carro base
(rif.B fig.2). Scollegare i connettori dei sensori pedana e rimuovere il
supporto pedana completo.
B
Fig. 2
8
SERVICE MECCANICA
Fase 3
CHIAVE a bussola da 15 mm - PROLUNGA - cricchetto
Con la chiave a bussola svitare e togliere le quattro viti di fissaggio del
gruppo ruota pivottante alla carrozzeria (rif.C fig.3).
Estrarre il gruppo ruota e procedere alla sostituzione o scomposizione.
Fase 5
MORSA - MARTELLO - PERNO BATTENTE D
Inserire la ruota in una morsa. Con il martello ed il perno battente estrarre
la boccola (rif.F fig.5) e recuperare i cuscinetti (rif.G fig.5).
Procedere alla sostituzione. Fig. 5
Fase 7
F
CHIAVE A “T” ESAGONALE DA 10 mm
Con la chiave a “T” svitare e togliere la vite di fissaggio della piastra
superiore alla forcella (rif.H fig.6). Rimuovere la piastra ed estrarre il
cuscinetto.
G
Procedere alla sostituzione.
Fig. 6
MONTAGGIO H
Il serraggio della vite di fissaggio della ruota pivottante
deve essere effettuato mediante chiave dinamometrica con
coppia di serraggio di 85 Nm.
Il serraggio delle viti di fissaggio del gruppo ruota pivot-
tante al carro base deve essere effettuato utilizzando Loc-
tite 243 con coppia di serraggio di 52 Nm.
9
MECCANICA SERVICE
2
6
4 5
2 1
3
9 10
9
4
8
10
8
11
6
7
5
11
Rif. Descrizione
1 Supporto stabilizzatori
2 Boccola
3 Viti fissaggio staffa
4 Staffa sostegno gruppo stabilizzatori
5 Dado per vite fissaggio ammortizzatore al carro base
6 Vite fissaggio ammortizzatore al carro base
7 Ammortizzatore
8 Dado per vite fissaggio ammortizzatore al supporto
9 Vite fissaggio ammortizzatore al supporto
10 Ruota pivottante
11 Viti fissaggio ruota pivottante al supporto
10
SERVICE MECCANICA
SMONTAGGIO AMMORTIZZATORI
Attrezzi e utensili
pendente a due
carroponte chiave fissa chiave a bussola cricchetto con
bracci
portata 2000 kg 19 mm 18 mm prolunga
portata 2000 kg
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
Fig. 1
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO”).
Fase 2
CARROPONTE - PENDENTE A DUE BRACCI - CHIAVE FISSA DA 19
mm - CHIAVE A BUSSOLA DA 18 mm - CRICCHETTO
Agganciare le due estremità del pendente ai fori del carro base predi- Fig. 2
sposti per il sollevamento e mettere in tensione con il carroponte. Con la
chiave fissa bloccare la vite di fissaggio dell’ammortizzatore (rif.A fig.2), B
mentre con la chiave a bussola ed il cricchetto svitare e togliere il dado
(rif.B fig.2). Ripetere l’operazione sull’altro ammortizzatore.
A
Fase 3
CHIAVE FISSA DA 19 mm - chiave a bussola da 18 mm - cric-
chetto - CHIAVE DINAMOMETRICA
Azionare il carroponte e sollevare il carrello di 500 mm facendo sfilare i
due ammortizzatori verso il basso (fig.3). Con la chiave fissa bloccare
la vite di fissaggio dell’ammortizzatore (rif.C fig.3), mentre con la chiave
a bussola ed il cricchetto svitare e togliere il dado dell’ammortizzatore
(rif.D fig.3). Recuperare la vite, il dado e la rondella e sfilare l’ammor-
tizzatore.
Procedere alla sostituzione.
11
MECCANICA SERVICE
MONTAGGIO
C D
Fig. 3
12
SERVICE MECCANICA
pendente a due
carroponte chiave fissa chiave a bussola
bracci cricchetto
portata 2000 kg 19 mm 15-18 mm
portata 2000 kg
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
Fig. 1
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO”).
Fase 2
CARROPONTE - PENDENTE A DUE BRACCI - CHIAVE FISSA DA 19
mm - CHIAVE A BUSSOLA DA 18 mm - CRICCHETTO
Agganciare le due estremità del pendente ai fori del carro base predi- Fig. 2
sposti per il sollevamento e mettere in tensione con il carroponte. Con la
chiave fissa bloccare la vite di fissaggio dell’ammortizzatore (rif.A fig.2), B
mentre con la chiave a bussola ed il cricchetto svitare e togliere il dado
(rif.B fig.2). Ripetere l’operazione sull’altro ammortizzatore.
A
Fase 3
chiave a bussola da 15 mm - cricchetto
Con la chiave a bussola ed il cricchetto svitare e togliere la prima vite di
fissaggio del gruppo ammortizzatori al carro base (rif.C fig.4) e allenta-
re la seconda vite (rif.D fig.4). Ripetere l’operazione sulle altre due viti
posizionate sul lato opposto.
13
MECCANICA SERVICE
Fase 4
Fig. 3
Azionare il carroponte e sollevare lentamente il carrello di 500 mm
facendo sfilare i due ammortizzatori verso il basso. Estrarre il gruppo
ammortizzatori facendolo sfilare dalle asole delle viti di fissaggio al carro
base (rif.E fig.4).
Procedere alla scomposizione o alla sostituzione.
Fig. 4
D
C
14
SERVICE MECCANICA
15
MECCANICA SERVICE
PEDANA
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI PEDANA
1
1
2 37 36
2 3 38
3 4
4 39
5
5 6
6
7
7 11 39 41
10 12 43
40 42
8
8 9
35
9 12
10
11
34
13 16
17 18
19 22 21
24
30 27 33
14 23 29
25 28
15 19
23 22 26
16
31
20 25
21 22 26
32
30
27 29
28
16
SERVICE MECCANICA
17
MECCANICA SERVICE
chiave a bussola
cricchetto
15 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
A
Fig. 1
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO”).
Fase 2
chiave a bussola da 15 mm - cricchetto
Svitare e togliere i dadi di fissaggio del supporto pedana al carro base
(rif.A fig.1). Scollegare i connettori dei sensori pedana (X10) e rimuovere
il supporto pedana completo.
Procedere alla scomposizione e sostituzione.
18
SERVICE MECCANICA
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere la pedana (vedi “RIMOZIONE PEDANA COMPLETA”).
Fase 2 Fig. 1
CHIAVE A BUSSOLA DA 15 mm - CRICCHETTO - N.2 CHIAVI FISSE
DA 10 mm
Svitare e togliere le viti di fissaggio del supporto molle a gas (rif.A fig.2).
Con una chiave fissa bloccare la vite di fissaggio degli steli delle molle a
gas (rif.B fig.4), mentre con l’altra chiave fissa svitare e togliere il dado
(rif.C fig.4).
Fase 3
N.2 CHIAVI FISSE DA 10 mm A
Sfilare il supporto molle a gas e successivamente sfilare le due molle
verso il basso (fig.5). Con una chiave fissa bloccare la vite di incernie- Fig. 2
ratura molle a gas (rif.D fig.6), mentre con l’altra chiave fissa svitare e
togliere il dado (rif.E fig.6). Recuperare le molle, le rondelle, le boccole
e i distanziali e procedere alla sostituzione.
19
MECCANICA SERVICE
MONTAGGIO
Fig. 3
Fig. 4
B C
Fig. 5
E D
Fig. 6
20
SERVICE MECCANICA
chiave fissa
18-24 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le A
zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1 Fig. 2
Rimuovere la pedana (vedi “RIMOZIONE PEDANA COMPLETA”).
B
Fase 2
CHIAVE FISSA DA 18 - 24 mm
Con la chiave fissa da 18 mm svitare e togliere il dado autobloccante
del perno molla (rif.A fig.2). Sfilare il perno dalla sua sede (fig.3), con
la chiave fissa da 24 mm svitare leggermente la boccola filettata di re-
gistrazione (rif.B fig.3), recuperare le rondelle e la molla (rif.C fig.4) e
procedere alla sostituzione.
Fig. 3
MONTAGGIO Fig. 4
21
MECCANICA SERVICE
Attrezzi e utensili
chiave fissa
calibro
18-24 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizione e indossare gli indumenti
antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di altri automezzi e dal passaggio
pedonale. Abbassare le zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e scon-
nettere la batteria.
Fase 1
CHIAVE FISSA DA 18 - 24 mm - CALIBRO
Con le chiavi fisse regolare le due boccole filettate di registrazione molla (rif.A fig.1) e i dadi autobloccanti
(rif.B fig.1), mentre con il calibro misurare la compressione delle molle come indicato nel disegno (fig.1).
16 mm
B 15 mm
A 20 mm
Fig. 1
22
SERVICE MECCANICA
SPONDINE
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI SPONDINE
3
1 4
6
7 5
1 2
10 7
3
9
8
8
1
14
9
10 8
8
9
6 9
10
10
12
11
13
12
23
MECCANICA SERVICE
chiave a “T”
esagonale
6 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
Fig. 1
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO”).
Fase 2
CHIAVE A “T” ESAGONALE DA 6 mm
Scollegare i connettori dei due sensori spondine (X9). Con la chiave a
“T” esagonale svitare e togliere le 6 viti di fissaggio del gruppo spondine Fig. 2
al carro base (rif.A fig.2).
Rimuovere il gruppo spondine e procedere alla sostituzione o scompo- A
sizione.
24
SERVICE MECCANICA
SOSTITUZIONE SPONDINA
Attrezzi e utensili
Fig. 1
martello in cacciaspine
martello
plastica Ø 5 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1 A
MARTELLO - CACCIASPINE - MARTELLO IN PLASTICA
Con il martello ed il cacciaspine espellere la spina elastica di incerniera-
tura della spondina (rif.A fig.2).
Con l’ausilio del martello in plastica sfilare la spondina verso l’alto Fig. 2
(fig.3).
Procedere alla sostituzione.
Fig. 3
25
MECCANICA SERVICE
chiave a “T”
martello in
esagonale
plastica
4 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizione e indossare gli indumenti
antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di altri automezzi e dal passaggio
pedonale. Abbassare le zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e scon-
nettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO”).
Fase 2
CHIAVE A “T” ESAGONALE DA 4 mm
Con la chiave a “T” esagonale svitare e togliere le viti di fissaggio dei due tamponi laterali del gruppo spon-
dine (rif.A fig.1). Recuperare i tamponi e chiudere le spondine.
Fase 3
MARTELLO IN PLASTICA
Con il martello colpire con forza moderata dal basso verso l’alto le parti terminali della molla a gas (rif.B,C
fig.1) in modo da estrarle dalle loro sedi. Recuperare la molla a gas e procedere alla sostituzione.
MONTAGGIO
Nella fase di montaggio tenere le spondine chiuse in modo da facilitare l’inserimento del-
la molla a gas nella sua sede.
26
SERVICE MECCANICA
Fig. 1
B C
27
MECCANICA SERVICE
RUOTE DI CARICO
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI RUOTE DI CARICO
1 3 4
2
4
6
5
7
8 6
7
Rif. Descrizione
1 Spina elastica
2 Perno di incernieratura al tirante
3 Rullo distanziale
4 Boccola
5 Vite di fissaggio ruota di carico
6 Parapolvere
7 Cuscinetto
8 Ruota di carico
9 Distanziale
28
SERVICE MECCANICA
Fig. 1
chiave a “T”
cacciavite a taglio n.2 toppi in legno ingrassatore a
esagonale
piccolo 150x150x500 mm cartuccia
8 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di Fig. 2
altri automezzi e dal passaggio pedonale.
B
Fase 1
N.2 TOPPI IN LEGNO
Sollevare le zanche alla massima altezza. Posizionare i toppi in legno A
sotto le zanche (fig.1). Abbassare le zanche mettendole in appoggio ai
toppi e continuare la discesa fino al sollevamento delle ruote di carico
da terra di circa 2 cm.
SCOMPOSIZIONE RUOTA
Fase 3
CACCIAVITE A TAGLIO PICCOLO
Con il cacciavite a taglio piccolo estrarre i parapolvere (rif.C fig.3), recuperare i cuscinetti (rif.D fig.4) ed
il distanziale (rif.E fig.4).
Procedere alla sostituzione.
MONTAGGIO
Nella fase di montaggio delle nuove ruote di carico usare Loctite media sulla filettatura e
ingrassare la parte sotto la testa delle viti di fissaggio. Stringere le viti con coppia di ser-
raggio massima di 70 Nm.
29
MECCANICA SERVICE
Fig. 1
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Sollevare le
zanche alla massima altezza.
Fase 1
B A
N.2 TOPPI IN LEGNO
Posizionare i toppi in legno sotto le zanche (fig.1). Abbassare le zanche Fig. 2
mettendole in appoggio ai toppi e continuare la discesa fino al solleva-
mento delle ruote di carico da terra di circa 2 cm.
C Fig. 3
D
Fase 2
MARTELLO - CACCIASPINE - PERNO BATTENTE
Con il martello ed il cacciaspine espellere la spina elastica del perno
(rif.A fig.2). Espellere il perno (rif.B fig.2) utilizzando il perno battente
e il martello.
Fase 3
MARTELLO - CACCIASPINE - PERNO BATTENTE
Con il martello ed il cacciaspine espellere la spina elastica del perno
(rif.C fig.3). Espellere il perno (rif.D fig.3) utilizzando il perno battente
e il martello. Sfilare il gruppo ruota di carico dalla sede.
Procedere alla sostituzione.
30
SERVICE MECCANICA
TIRANTERIA
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI GRUPPO TIRANTERIA
2
1
2
3
6 2
2 5
6 4
7
5
8 9
8 2
2 5
11
2
5
5 10
2 12
8
9 8 2
Rif. Descrizione
31
MECCANICA SERVICE
Procedura
Fig. 1
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati. A
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
zanche a terra. Posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO”).
Rimuovere la pedana (vedi “RIMOZIONE PEDANA COMPLETA”).
Fig. 2
Fase 2
PARANCO - BARRA DISTANZIATRICE - CHIAVE FISSA DA 13 mm
Aprire il vano batteria. Con la chiave fissa svitare il dadi dei blocchi bat-
teria (rif.A fig.1). Rimuovere i due blocchi.
Agganciare la barra distanziatrice con il paranco. Posizionare il paranco
sopra il vano batteria. Agganciare la barra distanziatrice alla batteria, sol-
levarla con cautela con il paranco ed estrarla dal vano batteria (fig.2).
Adagiare la batteria a terra e sganciare la barra distanziatrice.
32
SERVICE MECCANICA
Fase 3
Fig. 3
PINZE
Con le pinze rimuovere la copiglia a scatto del cilindro (rif.B fig.3).
Fase 4
PARANCO - N.2 NASTRI DI SOLLEVAMENTO - N.2 TRAVI DI LE-
GNO
Imbracare la carrozzeria mobile con i due nastri di sollevamento mediante
gli appositi attacchi (rif.C fig.4).
Agganciare i nastri al paranco, sollevare la carrozzeria al massimo, po-
sizionare le travi sotto le zanche (fig.5), abbassare il paranco e mettere
le zanche in appoggio sulle travi. Sganciare i nastri.
Fase 5
PARANCO - N.2 NASTRI DI SOLLEVAMENTO
Imbracare la carrozzeria fissa con i due nastri di sollevamento mediante
gli appositi attacchi (rif.D fig.4). Fig. 4
Agganciare i nastri al paranco, mettere in tensione senza sollevare il
carrello.
C
D
Fase 6
CHIAVE A TUBO SNODATA DA 9 mm - MARTELLO - PERNO BATTEN-
TE LUNGO
Utilizzando la chiave a tubo snodata, svitare e togliere l’ingrassatore dal
perno di incernieratura al carro base (rif.E fig.7). Sfilare la piastrina di
fermo del perno (rif.F fig.7). Con il martello e il perno battente espellere e
recuperare il perno dalla sede (rif.G fig.8). Eseguire la stessa operazione
sull’altro perno e dividere le due carrozzerie.
33
MECCANICA SERVICE
Fase 7
Fig. 6
PARANCO - FUNE DI SOLLEVAMENTO
Con la massima attenzione e sicurezza, con l’ausilio del paranco e della
fune rovesciare la carrozzeria mobile e metterla in condizioni ottimali per
il disassemblaggio della tiranteria (fig. 9).
Fase 8
MARTELLO - CACCIASPINE - PERNO BATTENTE
Con il martello ed il cacciaspine espellere le spine elastiche dei perni
di incernieratura alle zanche (rif.H fig.10). Espellere i perni (rif.I fig.10)
utilizzando il perno battente e il martello.
Fig. 7
Fase 9
E
MARTELLO - CACCIASPINE - PERNO BATTENTE F
Con il martello ed il cacciaspine espellere la spina elastica del perno di
incernieratura al carro base (rif.J fig.10). Espellere il perno (rif.K fig.10)
utilizzando il perno battente e il martello.
Sollevare e rimuovere il gruppo tiranteria dalla carrozzeria ed adagiarlo
sopra un banco di lavoro.
Procedere alla scomposizione o sostituzione.
H Fig. 8
I G
H
I
Fig. 10 Fig. 9
34
SERVICE MECCANICA
Pompa per
ingrassare
35
MECCANICA SERVICE
TIMONE
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI TIMONE
1
Questo componente è saldato alla scatola supporto
superiore (n.10). In questo disegno è stato staccato
solo per rendere più comprensibile l’esploso.
5 39
38
42 41 40
6 6 46
7 9
8 38
8
43
35
44 45
10 37 34
47
11 36 35
24 34 33
12
13 23
14
22
32
15 21
25 31
16 19 26
27
19 21
20 19 28 29
17 30 27 25
17 26
18
36
SERVICE MECCANICA
37
MECCANICA SERVICE
Fig. 1
chiave a bussola
cricchetto
15 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori ed il cofano superiore (vedi “RIMOZIO-
NE COFANO”). B
Rimuovere il gruppo spondine completo (vedi “RIMOZIONE GRUPPO
SPONDINE”).
B
Fase 2
Fig. 2
CHIAVE A BUSSOLA DA 15 mm - CRICCHETTO
Scollegare i connettori dei sensori timone e staccare eventuali portacavi
attaccati alla scatola supporto superiore.
Con la chiave a bussola allentare le due viti anteriori del gruppo timone Fig. 3
(rif.A fig.2), svitare e togliere le viti di fissaggio posteriori del gruppo
timone (rif.B fig.2).
Far passare le viti anteriori per le asole sul telaio ed estrarre il gruppo
timone completo (fig.3).
38
SERVICE MECCANICA
Fig. 1
A
A
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di Fig. 2 B
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e D
sconnettere la batteria.
F
C
E
Fase 1
Rimuovere il gruppo timone completo (vedi “RIMOZIONE GRUPPO
TIMONE COMPLETO”).
Fig. 3
BLOCCO FRIZIONE
Fase 2
CHIAVE A “T” ESAGONALE DA 5 mm - PINZA PER ANELLI ELASTICI
A CHIUDERE MEDIA
Con la chiave a “T” esagonale svitare e togliere le due viti di fissaggio
del blocco frizione (rif.A fig.1). Rimuovere il blocco frizione.
Recuperare il disco frizione (rif.B fig.2). Con la pinza per anelli elastici
a chiudere togliere l’anello elastico di blocco (rif.C fig.2). Recuperare il
disco superiore, la molla ed il disco inferiore (rif.D,E,F fig.2).
SUPPORTO TIMONE G
Fase 3
CHIAVE A “T” ESAGONALE DA 5 mm
Con la chiave a “T” esagonale svitare e togliere le viti di fissaggio della
piastra sensore sterzo (rif.G fig.3). Recuperare le rondelle.
Rimuovere la staffa con il sensore sterzo.
39
MECCANICA SERVICE
Fase 4
Fig. 4
CHIAVE A “T” ESAGONALE DA 5 mm
Con la chiave a “T” esagonale svitare e togliere le viti di fissaggio della
piastra fine corsa sterzo (rif.H fig.4). Far appoggiare la piastra sulla base
della scatola supporto superiore.
Fase 5
PINZA PER ANELLI ELASTICI AD APRIRE A BECCO MEDIA H H
Con la pinza per anelli elastici ad aprire togliere l’anello elastico di blocco
del supporto timone (rif.I fig.5). Estrarre il supporto timone dalla scatola
inferiore (fig.6). Recuperare la piastra fine corsa sterzo e l’anello elasti-
co. Fig. 5
CUSCINETTI
Fase 6 I
PINZA PER ANELLI ELASTICI A CHIUDERE A BECCO MEDIA
Con la pinza per anelli elastici a chiudere togliere l’anello elastico di
blocco del cuscinetto inferiore (rif.L fig.7). Estrarre i due cuscinetti (rif.
J,K fig.6) e procedere alla sostituzione.
Fig. 6
MONTAGGIO
Fig. 7
J
40
SERVICE MECCANICA
chiave a “T”
cacciavite a croce pinza a becco
esagonale
medio curvo
4 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizione e indossare gli indumenti
antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di altri automezzi e dal passaggio
pedonale. Abbassare le forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e scon-
nettere la batteria.
Fig. 1
Fase 1
CHIAVE A “T” ESAGONALE da 4 mm
Svitare i bulloni di fissaggio corpo scatola superiore (rif.A fig.1).
A
Fase 2
CACCIAVITE A CROCE MEDIO
Con il cacciavite svitare e togliere le viti di fissaggio del tampone timone
(rif.B fig.2). Recuperare il tampone (rif.C fig.2). Fig. 2
C
La rimozione del tampone serve per allentare la forza del-
la molla timone in modo da agevolare lo smontaggio ed il
montaggio. B
Fase 3
PINZA A BECCO CURVO
Con la pinza togliere i due e-ring di fermo della molla a gas (rif.D,E
fig.3,5). Rimuovere la molla e procedere alla sostituzione.
Fig. 3
e
D
Fig. 5 Fig. 4
41
MECCANICA SERVICE
SOSTITUZIONE TIMONE
Attrezzi e utensili
chiave a “T”
cacciavite a croce pinza a becco chiave fissa
esagonale
medio curvo 16-24 mm
4-8 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le A
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
B Fig. 1
Fase 1
Rimuovere la molla a gas timone (vedi “SOSTITUZIONE MOLLA A GAS
TIMONE”). Fig. 2
Fase 2
CHIAVE FISSA DA 16 mm - CHIAVE A “T” ESAGONALE DA 8 mm
C
Con la chiave fissa tenere bloccato i dadi di fermo (rif.A fig.1) mentre
con la chiave a “T” esagonale svitare e togliere le viti di fissaggio della C
scatola timone al timone (rif.B fig.1). Togliere la testa timone e recupe-
rare le rondelle.
Fase 3
CHIAVE FISSA DA 24 mm
Con la chiave fissa svitare e togliere i due perni di incernieratura del
timone al supporto (rif.C fig.2). Recuperare le rondelle.
Rimuovere il timone e procedere alla sostituzione.
42
SERVICE MECCANICA
motore STERZO
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI motore STERZO
1 2
Rif. Descrizione
1 Viti di fissaggio sensori
2 Sensori
3 Motore superiore
4 O-Ring
5 Motore inferiore
6 Viti di fissaggio motori inferiore e superiore
43
MECCANICA SERVICE
Fig. 1
chiave a bussola
cricchetto
10-13 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO”).
Fase 2
CHIAVE A BUSSOLA ESAGONALE DA 10 mm - CRICCHETTO A B
Con la chiave a bussola svitare e togliere la vite di fissaggio del pignone
motore sterzo (rif.A fig.2). Recuperare la rondella (rif.B fig.2) e rimuo- Fig. 2
vere il pignone.
C
Fase 3
CHIAVE A BUSSOLA ESAGONALE DA 13 mm - CRICCHETTO
Con la chiave a bussola svitare e togliere le viti di fissaggio del motore
sterzo al supporto (rif.C fig.3). Recuperare le rondelle.
Rimuovere il motore sterzo e procedere alla sostituzione.
Fig. 3
44
SERVICE MECCANICA
motore trazione
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI motore trazione
3
4
Rif. Descrizione
1 Flangia inferiore
2 Statore
3 Morsettiera
4 Rotore
5 Flangia superiore
45
MECCANICA SERVICE
Fig. 1
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Posizionare l’interruttore chiave su OFF e sconnettere la
batteria. A
Fase 1
Eseguire la procedura di smontaggio del motore sterzo (vedi “SMON-
TAGGIO MOTORE STERZO”).
Fase 2
Eseguire la procedura di smontaggio del freno elettromagnetico (vedi
“SMONTAGGIO FRENO ELETTROMAGNETICO” sezione “IMPIANTO
FRENANTE”).
Fase 3
N.2 CHIAVI FISSE DA 13 mm
Con le due chiavi fisse svitare i dadi di fissaggio dei cavi di alimentazione
motore trazione (rif.A fig.1). Annotare la posizione dei cavi e successi-
vamente sfilarli. Scollegare tutti i connettori.
Fase 4
CHIAVE A “T” ESAGONALE SNODATA DA 6 mm B
Svitare e togliere le viti di fissaggio del motore trazione al riduttore (rif.B
fig.2).
Fig. 2
46
SERVICE MECCANICA
Fase 5
Sollevare il motore fino all’estrazione completa dell’albero motore dal
riduttore.
Estrarlo dalla carrozzeria e procedere alla sostituzione o alla scompo-
sizione.
MONTAGGIO
Prima di assemblare il motore al riduttore lubrificare l’al-
bero motore con uno strato sottile ed uniforme di grasso
speciale lubrificante “SHELL STAMINA GREASE RL 2” o
“ALBIDA GREASE EP2”.
Nella fase di accoppiamento, ruotare con prudenza l’albe-
ro ruota, finchè l’albero motore si innesta nell’ingranaggio
del pignone (fig.3). Fig. 3
47
MECCANICA SERVICE
Procedura
Fig. 1
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio- A
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
B
Fase 1
Eseguire la procedura di smontaggio del motore trazione (vedi “SMON-
TAGGIO MOTORE TRAZIONE”).
Fig. 2
Fase 2
PINZA PER ANELLI ELASTICI AD APRIRE MEDIA - PINZA A BECCO C D
Utilizzando la pinza per anelli elastici rimuovere l’anello elastico dell’al-
bero del rotore (rif.A fig.1). Estrarre il mozzo dentato (rif.B fig.1) e con
la pinza a becco rimuovere la chiavetta (rif.C fig.2).
Con la pinza per anelli elastici rimuovere i due anelli elastici (rif.D fig.2)
e recuperare la rondella di spessore.
Fase 3
MARTELLO IN GOMMA Fig. 3
Con il martello in gomma battere sulla parte superiore dell’albero motore
(fig.3) ed espellere delicatamente il rotore dal basso.
Fase 4
CHIAVE FISSA DA 13 mm - CACCIAVITE A CROCE
Con la chiave fissa svitare e togliere i dadi sui perni dello statore (rif.E
fig.4), con il cacciavite svitare e togliere le viti di fissaggio della morset-
tiera (rif.F fig.4). Rimuovere la morsettiera.
48
SERVICE MECCANICA
Fase 5
Fig. 4
CHIAVE A “T” ESAGONALE DA 5 mm - MARTELLO IN GOMMA
Con la chiave a “T” esagonale svitare e togliere le viti di fissaggio della
flangia inferiore a quella superiore (rif.G fig.5).
Con l’aiuto del martello in gomma rimuovere le due flange e procedere
alla sostituzione dei componenti interessati. F
Fig. 5
G
49
MECCANICA SERVICE
50
SERVICE RIDUTTORE
riduttore
IDENTIFICAZIONE COMPONENTI RIDUTTORE������������������������������������������������������������������������������������������������������ 2
SMONTAGGIO RIDUTTORE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
SOSTITUZIONE PARAOLIO ALBERO RUOTA���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
SOSTITUZIONE PARAOLIO ALBERO MOTORE TRAZIONE������������������������������������������������������������������������������������ 8
SOSTITUZIONE OLIO RIDUTTORE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
COPPIE DI SERRAGGIO RIDUTTORE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
1
RIDUTTORE SERVICE
44
2
4
13
14
29 28 30
15
12 5 27 31
16
11 26
6
17 32
7 33 43
18 42
40 41
8
10 25 38 39
19 34
9
37
24
23 36
35
22
21
20
PRODUCER N.
44 SERIAL N. CUSTOMER N.
2
SERVICE RIDUTTORE
3
RIDUTTORE SERVICE
pendente a due
carroponte chiave a bussola A
bracci n.2 toppi in legno
portata 2000 kg 21 mm
portata 2000 kg
chiave a “T”
vaschetta
cricchetto esagonale binda idraulica
recupero olio
8 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio- B
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria. Fig. 2
Fase 1
Rimuovere la pedana (vedi “RIMOZIONE PEDANA COMPLETA” sezione
“MECCANICA”).
Fase 2
Eseguire la procedura di smontaggio della ruota trazione (vedi “SMON-
TAGGIO RUOTA TRAZIONE” sezione “MECCANICA”).
Fase 3
Eseguire la procedura di smontaggio del motore sterzo (vedi “SMON- C
TAGGIO MOTORE STERZO” sezione “MECCANICA”).
Eseguire la procedura di smontaggio del motore trazione (vedi “SMON-
TAGGIO MOTORE TRAZIONE” sezione “MECCANICA”).
Fig. 3
4
SERVICE RIDUTTORE
Fase 4
CARROPONTE - PENDENTE A DUE BRACCI - N°2 TOPPI IN LE-
GNO
Agganciare le due estremità del pendente ai fori del carro base predisposti
per il sollevamento (rif.A fig.1). Con il carroponte sollevare il carrello di 200
mm. Posizionare i toppi sotto il carrello, abbassare il carroponte e mettere
il carro in appoggio sui toppi mantenendo il pendente in tensione (fig.1).
D
Fig. 4
Fase 5
VASCHETTA RECUPERO OLIO - CHIAVE A “T” ESAGONALE DA 8
mm
Posizionare la vaschetta sotto il riduttore.
Con la chiave a “T” esagonale svitare il tappo di riempimento olio (rif.B
fig.2), rimuovere il tappo.
Con la stessa chiave svitare e togliere il tappo di scarico olio (rif.C fig.3),
rimuovere il tappo. Scaricare completamente l’olio nella vaschetta.
Pulire accuratamente il tappo di scarico dalle impurità accumulate durante
il funzionamento del riduttore e riavvitarlo.
Fase 6
BINDA IDRAULICA - CHIAVE A BUSSOLA DA 21 mm - CRICCHETTO
Posizionare la binda idraulica sotto il riduttore e sollevare fino ad appog-
giarsi ad esso.
Con la chiave a bussola ed il cricchetto svitare e togliere le viti di fissaggio
del riduttore al telaio (rif.D fig.4). Recuperare le rondelle.
Facendo attenzione al riduttore, abbassare completamente la binda.
Recuperare il riduttore, appoggiarlo su un banco di lavoro pulito e pro-
cedere alla sostituzione o alla scomposizione.
MONTAGGIO
5
RIDUTTORE SERVICE
Fig. 1
Fig. 2
cacciavite a taglio
Procedura B
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Fig. 3
Fase 1
GUANTI ANTI OLIO
Indossare i guanti anti olio.
Eseguire la procedura di smontaggio del riduttore (vedi “SMONTAGGIO
RIDUTTORE”).
Fig. 4
6
SERVICE RIDUTTORE
Fase 2
CHIAVE A BUSSOLA DA 13 mm - CRICCHETTO
Fissare il riduttore su un apposito supporto o in una morsa in modo che
risulti ben saldo. D
Con la chiave a bussola svitare e togliere le viti di fissaggio del coperchio
del riduttore (rif.A fig.1). Rimuovere il coperchio.
Fase 3 E
MARTELLO - CACCIASPINE
Fig. 5
Con il martello ed il cacciaspine sollevare il labbro ribattuto della rondella
dentata di fermo della ghiera (rif.B fig.3).
Fase 4
CHIAVE A BUSSOLA PER GHIERA AUTOBLOCCANTE - CRICCHET-
TO - BARRA PIATTA
Posizionare la barra piatta tra i bulloni di fissaggio della ruota trazione
(rif.C fig.4), ruotare l’albero in modo che un’estremità della barra fac-
cia contrasto tra i bulloni ruota e l’altra estremità appoggi sul banco o F
sulla parte superiore del riduttore in modo da tenere bloccato l’albero al
Fig. 6
momentio dello svitamento della ghiera. Con la chiave a bussola ed il
cricchetto svitare e togliere la ghiera di serraggio (rif.D fig.5).
Fig. 7
Nella fase di montaggio utilizzare una ghiera nuova.
Fase 5
CACCIAVITE A TAGLIO
Rimuovere il cuscinetto conico (rif.E fig.5), la corona conica (rif.F fig.6)
e sfilare l’albero ruota (fig.7). Fig. 8
G
Rimuovere il distanziale conico (rif.G fig.8). Con il cacciavite rimuovere
il paraolio dalla sede (fig.9) e procedere alla sostituzione.
MONTAGGIO
7
RIDUTTORE SERVICE
cacciavite a taglio
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
Fig. 1
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
zanche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e
sconnettere la batteria.
Fase 1
Rimuovere la pedana (vedi “RIMOZIONE PEDANA COMPLETA” sezione
“MECCANICA”).
Fase 2 a
Eseguire la procedura di smontaggio del motore sterzo (vedi “SMON-
TAGGIO MOTORE STERZO” sezione “MECCANICA”).
Eseguire la procedura di smontaggio del motore trazione (vedi “SMON-
TAGGIO MOTORE TRAZIONE” sezione “MECCANICA”).
Fig. 2
Fase 3
CACCIAVITe A TAGLIO MEDIO
Con il cacciavite estrarre il paraolio dalla sede della flangia del riduttore
(rif.A fig.2) e procedere alla sostituzione.
8
SERVICE RIDUTTORE
vaschetta A
guanti anti olio binda idraulica n.2 toppi in legno
recupero olio
chiave a “T”
chiave
esagonale siringa olio
dinamometrica
6-8 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio- B
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e Fig. 2
sconnettere la batteria.
Dopo l’impiego del riduttore, fare attenzione all’elevata
temperatura dell’olio. Si raccomanda di utilizzare guanti
anti olio resistenti a temperature elevate.
Non scaricare l’olio esausto nel terreno o nelle conduttu-
re di scarico. Apposite ditte si incaricano di smaltire o
eventualmente riciclare gli oli industriali.
Fase 1
Rimuovere la pedana (vedi “RIMOZIONE PEDANA COMPLETA” sezione
“MECCANICA”).
Fig. 3
9
RIDUTTORE SERVICE
Fase 4
CARROPONTE - PENDENTE A DUE BRACCI - N°2 TOPPI IN LE-
GNO
Agganciare le due estremità del pendente ai fori del carro base predisposti
per il sollevamento (rif.A fig.1). Con il carroponte sollevare il carrello di 200
mm. Posizionare i toppi sotto il carrello, abbassare il carroponte e mettere
il carro in appoggio sui toppi mantenendo il pendente in tensione (fig.1).
Fase 5
VASCHETTA RECUPERO OLIO - CHIAVE A “T” ESAGONALE DA 8 IO
mm OL
Posizionare la vaschetta sotto il riduttore.
Con la chiave a “T” esagonale svitare il tappo di riempimento olio (rif.B
Fig. 4
fig.2), rimuovere il tappo.
Con la stessa chiave svitare e togliere il tappo di scarico olio (rif.C fig.3),
rimuovere il tappo. Scaricare completamente l’olio nella vaschetta.
Pulire accuratamente il tappo di scarico dalle impurità accumulate durante Fig. 5
il funzionamento del riduttore e riavvitarlo.
ASTA
10
SERVICE RIDUTTORE
32 Nm
Loctite 542
Applicare sigillante
Loctite 573
45 Nm (+5;-15)%
65 Nm (+5;-15)%
300 Nm (±5)%
65 Nm Loctite 243
11
RIDUTTORE SERVICE
12
SERVICE IMPIANTO FRENANTE
impianto frenante
IDENTIFICAZIONE Componenti freno elettromagnetico����������������������������������������������������������������������� 2
FUNZIONAMENTO����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
Sistemi DI FRENATURA������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
SMONTAGGIO FRENO ELETTROMAGNETICO������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4
REGOLAZIONE FRENO ELETTROMAGNETICO������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6
1
IMPIANTO FRENANTE SERVICE
4
5
Rif. Descrizione
1 Vite di fissaggio
2 Elettromagnete
3 Piastra frenante
4 Vite di regolazione
5 Anello elastico
6 Pignone
7 Ferodo
8 Parapolvere
9 Disco
2
SERVICE IMPIANTO FRENANTE
FUNZIONAMENTO
Il freno elettromagnetico fissato sul motore trazione è un freno a molla.
Quando l’elettromagnete è alimentato attira la piastra frenante e sblocca il ferodo facendolo girare
liberamente.
Nel momento in cui viene a mancare l’alimentazione all’elettromagnete, le molle spingono verso il basso
la piastra frenante sopra il ferodo azionando la frenatura.
Sistemi DI FRENATURA
Sono previsti 4 sistemi di frenatura: rilascio richiesta di marcia
• Frenatura a rilascio
• Frenatura ad inversione di marcia
• Frenatura di emergenza
• Frenatura di stazionamento
A) Frenatura a rilascio
Controlla la rampa di decelerazione quando la richiesta di marcia viene
rilasciata.
C) Frenatura d’emergenza
La frenatura di emergenza interviene quando è in atto un allarme che
richiede l’arresto immediato della trazione oppure quando si disattiva il
sensore timone (timone in posizione di riposo o completamente abbassato).
La frenatura è assolta dal freno elettromagnetico fissato sul motore trazione.
D) Frenatura di stazionamento
La “frenatura di stazionamento” è assolta dal freno elettromagnetico e avviene quando la macchina è ferma
ed il timone è in posizione di riposo.
3
IMPIANTO FRENANTE SERVICE
chiave a “T”
chiave fissa pinza per anelli cacciavite a taglio
esagonale forbici estrattore
12 mm elastici ad aprire grande
5 mm
Procedura
Prima di iniziare i lavori assicurarsi di avere a disposizio-
Fig. 1
ne e indossare gli indumenti antinfortunistici adeguati.
Portare il carrello in luogo sicuro, lontano dal transito di
altri automezzi e dal passaggio pedonale. Abbassare le
forche a terra, posizionare l’interruttore chiave su OFF e A
sconnettere la batteria.
Fig. 2
Fase 1 C
Rimuovere il cofano vano motori (vedi “RIMOZIONE COFANO” sezione
“MECCANICA”).
Fase 2
chiave fissa DA 12 mm - chiave a “t” esagonale da 5 mm -
B
forbici
Togliere il parapolvere (rif.A fig.1)
Con la chiave fissa allentare i tre dadi di regolazione (rif.B fig.2).
Con la chiave a “T” esagonale svitare le tre viti di fissaggio del freno
elettromagnetico al motore trazione (rif.C fig.2).
Con le forbici tagliare le fascette di tenuta dei cavi elettrici per liberare
il cavo alimentazione freno elettromagnetico. Scollegare il connettore e
sfilarlo dalla linguetta.
Rimuovere il freno elettromagnetico dal motore (fig.2).
4
SERVICE IMPIANTO FRENANTE
Fase 3
Fig. 3
PINZA PER ANELLI ELASTICI AD APRIRE - ESTRATTORE
Sfilare il rotore (rif.D fig.3) dal pignone.
Con la pinza per anelli elastici togliere l’anello elastico dall’albero motore
D
(rif.E fig.4). Con l’aiuto dell’estrattore sfilare il pignone (rif.F fig.4).
MONTAGGIO
Fig. 4 E
5
IMPIANTO FRENANTE SERVICE
A
B
Fig. 1
Dopo aver rimontato il gruppo freno elettromagnetico, prima di utilizzare il carrello, è necessario procedere
alla regolazione del ferodo.
Per ottenere una buona frenatura, la distanza tra il ferodo e la piastra frenante (rif.A fig.1) non deve essere
superiore a 0,35 mm. Pertanto occorre uno spessimetro di tale misura.
Tenere allentati i tre dadi (rif.B fig.1), infilare lo spessimetro vicino ad un bullone, stringere la vite di fis-
saggio (rif.C fig.1) con la chiave a brugola e avvicinare la piastra ad una distanza che consenta di sfilare
lo spessimetro con un po’ di attrito. Ripetere l’operazione su tutti e tre i bulloni.
Con la chiave fissa stringere i dadi (rif.B fig.1).
6
SERVICE MANUTENZIONE ORDINARIA
manutenzione ordinaria
OLI E LUBRIFICANTI������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
PRODOTTI PER LA PULIZIA������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
MANUTENZIONE PROGRAMMATA�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
1
MANUTENZIONE ORDINARIA SERVICE
AVVERTENZE
• Se si esegue la manutenzione della macchina subito dopo l’arresto, alcune parti del motore o dell’im-
pianto idraulico potrebbero essere calde. Indossare sempre i dispositivi di protezione individuale nelle
situazioni in cui sono richiesti.
• Non indossare anelli, orologi da polso, gioielli, capi di vestiario slacciati o penzolanti quali, sciarpe, giac-
che sbottonate o bluse con chiusure lampo aperte che possono impigliarsi nelle parti in movimento.
• Non eseguire mai alcun intervento di pulizia, lubrificazione o manutenzione con la batteria collegata.
• Non eseguire alcun intervento di assistenza sulla macchina con persone ai comandi, salvo che siano
operatori abilitati e coadiuvino all’operazione da svolgere.
• Impiegando aria compressa per la pulitura dei particolari, proteggersi con occhiali aventi ripari laterali.
La pressione massima dell’aria non deve superare 1 bar.
• Non utilizzare mai benzina, gasolio od altri liquidi infiammabili come detergenti: ricorrere invece ai sol-
venti commerciali infiammabili e non tossici.
• Non accumulare stracci imbevuti di grasso o d’olio: rappresentano un grosso rischio di incendio. Riporli
sempre in un contenitore metallico chiuso.
• I condensatori nella centralina a transistor possono conservare una carica elettrica anche dopo aver
scollegato la batteria. Per evitare shock elettrici e lesioni personali, scaricare i condensatori prima di
ispezionare o riparare qualsiasi componente nel vano elettrico. Indossare occhiali protettivi. Assicurar-
si che la batteria sia stata scollegata.
• Non limare né lubrificare i contatti dei teleruttori. Tale imprudenza potrebbe provocare l’incollaggio dei
contatti, e di conseguenza la perdita di controllo e il danneggiamento di cose o lesioni alle persone.
• L’olio esausto deve essere raccolto e non disperso nelle normali condutture di scarico; ditte specializ-
zate di incaricano di smaltire o eventualmente riciclare gli oli industriali, sotto la tutela delle leggi vigenti
nei singoli Stati.
• Un fluido che trafila da un foro molto piccolo può essere quasi invisibile ed avere una forza sufficiente
da penetrare sotto la pelle; in tali casi, dovendo effettuare una verifica, servirsi di un cartoncino o di un
pezzo di legno.
• Proteggere il sistema idraulico dall’ingresso di sporco o contaminanti durante il controllo del livello del
fluido o la sostituzione del filtro.
• Non azionare mai la pompa senza un’adeguata quantità di fluido nel sistema idraulico. L’azionamento
con bassi livelli di fluido idraulico danneggerà la pompa idraulica.
• Non appoggiare utensili sulla batteria. Gli oggetti metallici sulla batteria possono generare cortocircuiti
accidentali e possibili danni o lesioni.
• Le batterie generano gas esplosivi. Tenere le bocchette di aerazione pulite. Tenere scintille e fiamme
aperte lontano dal vano batteria. Porre attenzione a non produrre scintille scollegando i cavi della bat-
teria. Scollegare la batteria durante gli interventi di manutenzione.
• Utilizzare sempre una barra distanziatrice e delle imbracature per sollevare la batteria verticalmente
mediante gli appositi occhielli. Non usare catene o imbracature senza barra distanziatrice, si rischie-
rebbe di danneggiare l’involucro della batteria. Verificare che il vano batteria sia pulito e asciutto.
Quando la batteria è in servizio, i tappi di aerazione devono essere tutti installati. Se i tappi di aerazio-
ne non sono installati, l’elettrolito può uscire, corrodendo l’involucro della batteria e il vano.
2
SERVICE MANUTENZIONE ORDINARIA
• L’acido nell’elettrolito può provocare lesioni. Se l’elettrolito viene versato è consigliabile pulire con
dell’acqua. Neutralizzare l’acido con una soluzione di bicarbonato di sodio (soda). Le aree della pelle
entrate in contatto con l’acido devono essere sciacquate immediatamente con acqua. L’acido schiz-
zato negli occhi deve essere lavato con acqua costantemente per almeno 10 minuti, quindi consultare
un medico.
• Le batterie fanno parte del sistema del contrappeso del carrello elevatore. Installando una batteria
troppo piccola, il carrello elevatore potrebbe non avere un peso sufficiente ai fini del carico nominale.
Al momento di sostituire una batteria, vedere la targhetta dati identificazione carrello per verificare che
la batteria abbia la capacità nominale e le dimensioni corrette. Vedi “DATI IDENTIFICAZIONE CAR-
RELLO E PORTATE” sezione “PRESENTAZIONE” per conoscere le esatte specifiche della batteria
per il carrello elevatore in questione.
• Non lavorare sotto alla piastra a rulli sollevata. Abbassare la piastra a rulli oppure utilizzare una catena
di sicurezza per impedire alla piastra a rulli di abbassarsi durante gli interventi di manutenzione sul
montante e sulle catene di sollevamento.
• Non riparare mai forche danneggiate usando calore o saldatura. Le forche sono fabbricate in acciaio
temprato tramite particolari procedimenti. Sostituire le forche danneggiate.
• Prima di procedere alla manutenzione dell’impianto idraulico è necessario eliminare eventuali pressioni
residue al suo interno.
Al termine delle operazioni di manutenzione chiudere le valvole.
3
MANUTENZIONE ORDINARIA SERVICE
OLI E LUBRIFICANTI
API GL-5
OLIO Shell SPIRAX A 80W-90
MIL-L-2105D
per lubrificazione
CAMBIO TRANSAXLE OIL API GL-4
Shell 75W-90 API GL-5
GRASSO
per lubrificazione Shell ALVANIA EP0
PERNI TIRANTI
Non utilizzare getti d’acqua, di vapore, solventi o prodotti infiammabili che possono dan-
neggiare il carrello o essere pericolosi per l’operatore.
Non utilizzare stracci umidi, getti d’acqua, di vapore, solventi o prodotti infiammabili che
possono danneggiare il carrello o essere pericolosi per l’operatore.
Non utilizzare getti d’acqua, di vapore, solventi o prodotti infiammabili che possono dan-
neggiare il montantino o essere pericolosi per l’operatore.
4
SERVICE MANUTENZIONE ORDINARIA
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
= controllo e manutenzione
= controllo da parte dell’operatore Intervalli manutenzione
x = sostituzione
ogni ogni ogni ogni
Descrizione intervento 8 ore 1000 ore 2000 ore 3000 ore
1 giorno 12 mesi 24 mesi 36 mesi
Controllo saldature
Ingrassaggio perno timone
Ingrassaggio perni tiranti
Lubrificazione perni tirante-forcella-zanca (3)
Controllo efficienza molla a gas timone
Controllo scatola comandi timone
CARRO BASE
5
MANUTENZIONE ORDINARIA SERVICE
= controllo e manutenzione
= controllo da parte dell’operatore Intervalli manutenzione
x = sostituzione
ogni ogni ogni ogni
Descrizione intervento 8 ore 1000 ore 2000 ore 3000 ore
1 giorno 12 mesi 24 mesi 36 mesi
Verifica allineamento ruota trazione-timone (6)
Controllo usura ruota trazione (1)
RUOTE
(1)
sostituire in caso di necessità
(2)
sostituire nei seguenti casi:
• spostamento del raccordo sul tubo;
• presenza di danni, tagli o abrasioni sullo strato superficiale;
• indurimento o rigidità del tubo, presenza di bruciature o crepe dovute al calore;
• presenza di crepe, danni o forte corrosione sul raccordo;
• presenza di punti di perdita sul tubo o sul raccordo;
• presenza di pieghe permanenti, schiacciamenti, appiattimenti o torsioni sul tubo;
• presenza di bolle, ammorbidimento, usura dello strato esterno.
(3)
lubrificare con bombola spray.
(4)
effettuare il rabbocco ogni qualvolta il livello dell’elettrolito scende a 5-10 mm dal gruppo piastre.
(5)
mantenere pulita e asciutta la batteria utilizzando possibilmente panni antistatici.
(6)
in caso di disallineamento, eseguire la procedura di allineamento, sezione IMPIANTO ELETTRICO.
6
SERVICE MANUTENZIONE ORDINARIA
7
Codice: 550020036 Revisione: (09/2016)