Sei sulla pagina 1di 172

This Page Intentionally Blank

Simboli usati nel Symbols used in this Symboles utilisés dans Verwendete Symbole im Símbolos adoptados en
catalogo catalogue le catalogue Katalog el cátalogo

Avvertimento di rischi o pericoli Warnings of risk or hazards Attention aux risques ou dangers Warnung vor Risiko oder Gefahren Advertencia sobre riesgos y
peligros

Pos. 0 Gruppo completo Complete group Groupe complet Gruppe komplett Grupo completo

m Ordinare a metraggio Order per meter Commander à métrage Bestellen meterweise Pedìr por metros

nr Ordinare per unità Order per unit Commander à unité Bestellen por Einheit Pedir por unidad

Var. Quantità variabile Variable quantity Quantité variable Veränderliche Menge Cantidad variable

Da n° Da n° di matricola From the S/no. Du le n° de serie Von der Fabrik Nr. Desde el n° de matrícula

Fino a n° Fino al n° di matricola Up to S/no. Jusqu' au n° de serie Bis der Fabrik Nr. Hasta el n° de matrícula

Gruppo Unit Groupe Gruppe Grupo

Componente del gruppo Group component Composant du groupe Gruppenkomponente Componente del grupo

Particolare del componente gruppo Group component part Détail du composant groupe Gruppekomponenteneinzelheit Pieza del componente grupo

2M Due montanti Duplex Duplex Duplex Duplex

3M Tre montanti Triplex Triplex Triplex Triplex

V.T. Visibilità totale Clear view Grande Visibilité Vollfreisicht Visibilidad Total

A.L.T. Altezza libera totale Full free lift Levée Libre Totale Altezza libera totale Full free lift

CU Cushion Cushion Cushion Ballon-Elastikreifen Cushion

SE Superelastica Superelastic Pleins souples Hochelastischereifen Superelásticas

PN Pneumatica Pneumatic Pneumatiques Luftreifen Neumáticos

SEG SE - Gemellata SE - Twin SE - Roues jumelées SE - Zwilling SE - Gemelas

PNG PN - Gemellata PN - Twin PN - Roues jumelées PN - Zwilling PN - Gemelas

Page 3
Page 4
INDICE / INDEX / INDEX / VERZEICHNIS / INDICE
1 - ETICHETTE / LABELS / N.D. / N.D. / N.D...................................................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 8

2 - TELAIO / FREAME / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................................................................................ Page 12

3 - SEDILE / SEAT / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. Page 16

4 - CRUSCOTTO / DASHBOARD / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 18

5 - PIANTONE STERZO / STEERING COLUMN / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 20

6 - AZIONATORE CLACSON / HORN CONTROL / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................................ Page 22

7 - ASSALE A BILICO / REAR AXLE / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 24

9 - RUOTE DIRETTRICI / STEER WHEELS / N.D. / N.D. / N.D........................................................................................................................................................................................................................................................................ Page 26

10 - SCHEMA IMPIANTO GUIDA IDRAULICA / DIAGRAM OF STEERING ASSISTANCE SYSTEM / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................... Page 28

11 - IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE / MAIN HYDRAULIC SYSTEM / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................ Page 30

12 - IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE (con Fingertips-Joy-Stick) / MAIN HYDRAULIC SYSTEM (with Fingertips-Joy-Stick) / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................. Page 34

13 - DISTRIBUTORE A LEVE / LEVERS DISTRIBUTOR / N.D. / N.D. / N.D........................................................................................................................................................................................................................................................ Page 36

14 - FINGER-TIP E JOYSTICK / FINGER-TIP AND JOYSTICK / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................ Page 40

15 - MOTORE E POMPA DI SOLLEVAMENTO / HOISTING MOTOR AND PUMP / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................ Page 42

16 - MOTORE DI TRAZIONE E RIDUTTORE SINISTRO / DRIVE MOTOR AND LEFT REDUCTION GEAR / N.D. / N.D. / N.D........................................................................................................................................................................ Page 44

17 - RIDUTTORE DESTRO-DIFFERENZIALE / DIFFERENTIAL- RIGHT REDUCTION GEAR / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................. Page 48

18 - RIDUTTORE DESTRO-FREN0 / BRAKE AND RIGHT REDUCTION GEAR / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................... Page 50

19 - RUOTE MOTRICI / DRIVE WHEELS / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................................................................................................. Page 52

20 - COMPONENTI ELETTRICI / MISCELLANEOUS ELETTRICAL / N.D. / N.D. / N.D...................................................................................................................................................................................................................................... Page 54

21 - PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................................ Page 58

22 - PEDALIERA E POMPA FRENO / BRAKE PUMP AND PEDAL / N.D. / N.D. / N.D....................................................................................................................................................................................................................................... Page 60

23 - FRENO DI STAZIONAMENTO / PARKING BRAKE / N.D. / N.D. / N.D......................................................................................................................................................................................................................................................... Page 62

24 - MARTINETTO INCLINAZIONE / TILT JACK / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 64

25 - DISPOSITIVI E ACCESSORI / DEVICES AND ACCESSORIESES / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................... Page 67

ACCESSORI / ACCESSORIES / N.D. / N.D. / N.D......................................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 68

Page 5
DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE / LIGHTING EQUIPMENT AND ATTACHMENTS / N.D. / N.D. / N.D..................................................................................................................................................... Page 72

IMPIANTO LUCI PER CIRCOLAZIONE SU STRADA (SALTUARIA) / STREET LIGHTING SYSTEM ONLY ITALY / N.D. / N.D. / N.D....................................................................................................................................................... Page 74

IMPIANTO LUCI COMPLETO / COMPLETE LIGHTING EQUIPMENT / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................. Page 76

DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................... Page 78

PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................................................................. Page 82

CABINA CANVAS / CANVAS CABIN / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................................................. Page 84

CABINA / CABIN / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ Page 86

CABINA (+150mm) / CABIN (+150mm) / N.D. / N.D. / N.D........................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 92

IMPIANTO RISCALDATORE / HEATER EQUIPMENT / N.D. / N.D. / N.D..................................................................................................................................................................................................................................................... Page 98

26 - INVERSORE AL VOLANTE / DIRECTION INVERSOR LEVER / N.D. / N.D. / N.D....................................................................................................................................................................................................................................... Page 101

INVERSORE AL VOLANTE / DIRECTION INVERSOR LEVER / N.D. / N.D. / N.D........................................................................................................................................................................................................................................ Page 102

PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................................. Page 104

27 - GRUPPO MONTANTI / MASTS GROUP / N.D. / N.D. / N.D........................................................................................................................................................................................................................................................................ Page 107

MONTANTI (2M) / MASTS (DUPLEX) / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................................................................................................. Page 108

MARTINETTO ELEVATORE (2M) / LIFT JACK (DUPLEX) / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................................................................... Page 110

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) / FORK CARRIAGE (2M) / N.D. / N.D. / N.D....................................................................................................................................................................................................................................... Page 112

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) / N.D. / N.D. / N.D....................................................................................................................................................................................................... Page 114

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) / N.D. / N.D. / N.D........................................................................................................................... Page 118

MONTANTI (3M) / MASTS (TRIPLEX) / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................................................................................................. Page 120

MARTINETTO ELEVATORE (3M) / LIFT JACK (TRIPLEX) / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................................................................. Page 124

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) / FORK CARRIAGE (3M) / N.D. / N.D. / N.D....................................................................................................................................................................................................................................... Page 126

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) / N.D. / N.D. / N.D....................................................................................................................................................................................................... Page 128

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................... Page 132

MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 136

MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (2M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (DUPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................... Page 140

Page 6
MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK (DUPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................................. Page 142

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (2M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................. Page 144

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................. Page 146

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (2M) A.L.T. / DRAINAGE AND LIFTING HYDRAULIC SYSTEM (2M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................... Page 148

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................... Page 150

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 152

MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (3M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (TRIPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................... Page 156

MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK(TRIPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D.............................................................................................................................................................................................. Page 158

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (3M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................................................. Page 160

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................................................................................. Page 162

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (3M) A.L.T. / DRAINAGE AND LIFTING HYDRAULIC SYSTEM (3M) A.L.T. / N.D. / N.D. / N.D.................................................................................................................... Page 164

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) F.F.L. / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................... Page 166

FORCHE - FEM B / FORKS - FEM B / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................................................ Page 168

FORCHE - FEM A / FORKS - FEM A / N.D. / N.D. / N.D................................................................................................................................................................................................................................................................................ Page 170

Page 7
CBE25_ETICHETTE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1999015R1CE 1 nr KIT ETICHETTE LABELS KIT JEU ETIQUETTES AUFKLEBER-SATZ LABELS KIT
2 0300460CE 1 nr ETICHETTA ADESIVA "CARGO LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
3 0317021CE 1 nr TARGA IDENTIFICAZIONE BT PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-N- NORVEGESE -N-
3 0317015CE 1 nr TARGA IDENTIFICAZIONE - D PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-DK- DANESE -DK-
3 0317013CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-NL- OLANDESE -NL-
3 0316006CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-E- SPAGNOLO -E-
3 0310011CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-cz- -cz- -cz- -cz- -cz-
3 0317017CE 1 nr TARGA IDENTIFICAZIONE - S PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-S- SVEDESE -S-
3 0312008CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-GB- INGLESE -GB-
3 0314007CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-F- FRANCESE -F-
3 0315007CE 1 nr TARGA IDENTIFICAZIONE- BT PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-P- PORTOGHESE -P-
3 0317019CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-PL- POLACCO -PL-
4 0315008CE 1 nr TARGA PORTATE - BT (P) PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-P- PORTOGHESE -P-
4 0317020CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-PL- POLACCO -PL-
4 0317016CE 1 nr TARGA DELLE PORTATE - DAN PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-DK- DANESE -DK-
4 0317014CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-NL- OLANDESE -NL-
4 0317022CE 1 nr TARGA DELLE PORTATE BT (N PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-N- NORVEGESE -N-
4 0317018CE 1 nr TARGA DELLE PORTATE - SVE PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-S- SVEDESE -S-
4 0310012CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-cz- -cz- -cz- -cz- -cz-
4 0314008CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-F- FRANCESE -F-

ETICHETTE / LABELS Page 8


ETICHETTE / LABELS Page 9
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
4 0312009CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-GB- INGLESE -GB-
4 0313007CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-D- TEDESCO -D-
4 0316007CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-E- SPAGNOLO -E-
5 0313008CE 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-D- TEDESCO -D-
6 1773569CE 1 nr TARGHETTA POSTER.CONTRAPP PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
7 0300454CE 1 nr ETICHETTA LOGO "BT" D.300 LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
-S- -S- -S- -S- -S-
7 0300452CE 1 nr ETICHETTA LOGO "BT" D.75 LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA

ETICHETTE / LABELS Page 10


ETICHETTE / LABELS Page 11
CBE25_TELAIO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 3934192R1CE 1 nr GRUPPO COFANO GRUPPO COFANO GRUPPO COFANO GRUPPO COFANO GRUPPO COFANO
2 1773532CE 1 nr PROFILO PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
3 1773534CE 1 nr PROFILO PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
4 0070827CE 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
5 2772105CE 1 nr AGGANCIO COFANO COVER HOOK ACCROCHAGE CAPOT HAUBE ANHAKEN ENGANCHE CAPOT
6 1773541CE 1 nr MOLLA SPRING RESSORT FEDER RESORTE
7 1933028R1CE 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
8 4934300C1CE 1 nr PROTEZIONE CONDUC.COMPLET OVERHEAD GUARD
8 4934332C1CE 1 nr PROTEZIONE CONDUC.COMPLET EXTENDED DRIVER'S OVER HE
+ 150 + 150
9 1933001C1CE 1 nr SPORTELLINO PROTEZIONE CO FLAP
10 0023060CE 2 nr MANOPOLA HAND GRIP HAND GRIP POIGNEE EMPUNADURA
11 0101058CE 2 nr VITE TCEI M10X80 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
12 1909012CE 2 nr RONDELLA SPESSORE D.56641 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
13 1933183CE 4 nr BOCCOLA BUSHING BAGUE BUCHSE CASQUILLO
14 0023354CE 4 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
15 0110117CE 2 nr DADO AUTOBLOC. N/70/110 Z SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
16 1933226CE 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
17 2934017R1CE 1 nr COFANO POSTERIORE REAR COVER CAPOT ARRIERE HINTERE HAUBE COFRE POSTERIOR
18 1629030CE 2 nr PARACOLPI PEDALE ACCELERA SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR DAEMPFER AMORTIGUADOR
19 1933162CE 1 nr PANNELLO PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
20 1933051CE 1 nr PERNO DI TRAINO D.971019 PIN PIVOT STIFT PERNO
21 1773195CE 3 nr AGGANCIO COFANO POSTERIOR COVER HOOK ACCROCHAGE CAPOT HAUBE ANHAKEN ENGANCHE CAPOT
22 1773018CE 4 nr STAFFA SUPPORTO FANALI D. BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
23 2773003CE 2 nr FANALE COMP.xSTOP BLITZ(L STOP LIGHT FEU DE STOP BREMSLEUCHTE LUZ FRENO
24 0057670CE 2 nr LAMPADINA BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
25 0993196CE 2 nr VETRO FANALE LIGHT GLASS VITRE DU FEU LICHTGLASS CRISTAL PARA LUZ
26 2773004CE 2 nr FANALE COMP.RETROMARCIA B BACKING LAMP FEU DE MARCHE ARRIEURE R¿CKFAHRLEUCHTE FAROL DE MARCHA ATRAS
27 0057977CE 2 nr LAMPADINA 24V-10W ATT.BAI BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
28 0993197CE 2 nr VETRO FANALE LIGHT GLASS VITRE DU FEU LICHTGLASS CRISTAL PARA LUZ
29 1933211CE 2 nr PIASTRINO FISSAGGIO CERNI PLATE PLAQUE PLÄTTCHEN PLACA
30 1933212CE 2 nr GUARNIZIONE PIASTRINO FIS GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
31 2934133CE 1 nr GRUPPO CERNIERA SINISTRA UNIT GROUPE GRUPPE GRUPO
31 2934132CE 1 nr GRUPPO CERNIERA DESTRA (B UNIT GROUPE GRUPPE GRUPO
32 0070916CE 2 nr MOLLA A GAS GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
33 1933200CE 1 nr CONVOGLIATORE (BLITZ 250/ CONVEYOR CONVOYEUR KÜHLERHAUBE CONDUCTOR
34 1933202CE 1 nr LAMIERA DIVISORIO VANO CO PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA

TELAIO / FREAME Page 12


TELAIO / FREAME Page 13
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
35 1933228CE 2 nr FERMO BATTERIA RETAINER ARRET SPERRE RETEN
36 0023387CE 1 mt TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
37 1773169CE 1 nr SPESSORE CONTRAPPESO D.94 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
Var. Var.
38 1773364CE 2 nr RONDELLA SPESSORE d.45X21 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
39 0120079CE 2 nr RONDELLA OND. D20 DIN137/ WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
40 0100562CE 2 nr VITE TE M20X90 UNI5737 10 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
41 0101074CE 2 nr VITE TCEI M12X80 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
42 0120110CE 2 nr ROND.PIANA D.12 UNI6592 Z WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
43 0120177CE 2 nr ROND.SPEC.12X30X5 ZINC.BE WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
44 0023353CE 2 nr ANTIVIBRANTE VIBRATION DAMPING ANTIVIBRATOIRE SCHWINGUNGSDÄMPFEND ANTIVIBRATORIO
45 0110246CE 2 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
46 1933242CE 1 nr SUPPORTO PEDANA (BLITZ 25 SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
47 2772057CE 1 nr RISCONTRO SCONTRINO COFAN HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
48 1863091CE 2 nr PARAFANGO ANTERIORE D.940 RIGHT FENDER GARDE-BOUE DROITE RECHTER KOTFLÜGEL GUARDABARRO DERECHO
49 1933057CE 1 nr CHIUSURA ANTERIORE-INFERI PANEL PANNEAU PLATTE CHAPA
50 0023322CE 4 nr TAPPO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
51 1823093CE 1 nr ANTISDRUCCIOLO D.881183 ANTISLIP ANTIDERAPANT GLEITSICHER ANTIRRESBALADIZO
52 0100546CE 2 nr VITE TE M20X70 UNI5739 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
53 0120079CE 2 nr RONDELLA OND. D20 DIN137/ WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
54 1773364CE 2 nr RONDELLA SPESSORE d.45X21 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
55 0110173CE 1 nr DADO A FARFALLA M6 UNI 54 NUT ECROU MUTTER TUERCA
56 1933149CE 1 nr FILTRO FILTER FILTRE FILTER FILTRO
57 1933151R1CE 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
58 0131037CE 1 nr COPIGLIA A 1 GIRO FILO D. SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
59 2934013R1CE 1 nr CONTRAPPESO COUNTERWEIGHT CONTREPOIDS GEGENGEWICHT CONTRAPESO
60 1933058CE 2 nr CARTER D.980091 (BLITZ 25 COVER CARTER GEHÄUSE CARTER
61 1934045R1CE 1 nr PARAFANGO AGGIUNTIVO ADDITIONAL FENDER GARDE-BOUE ADDITIONELLE ZÜSATZLICHKOTFLÜGEL GUARDABARRO ADICIONAL
61 1934046R1CE 1 nr PARAFANGO AGGIUNTIVO ADDITIONAL FENDER GARDE-BOUE ADDITIONELLE ZÜSATZLICHKOTFLÜGEL GUARDABARRO ADICIONAL
65 3934191R1CE 1 nr ASSIEME COFANO CBE 2,5-3, 3934191R1
Con Fingertips o Joy-Stick With Fingertips or Joy-Stick
66 1935493CE 1 nr COPERTURA CARENATURA DIST COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
Con Fingertips o Joy-Stick With Fingertips or Joy-Stick
67 1939007CE 1 nr PANNELLO FONOASSORBENTE C PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
Con Fingertips o Joy-Stick With Fingertips or Joy-Stick
68 1939008CE 1 nr PANNELLO FONOASSORBENTE C PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
Con Fingertips o Joy-Stick With Fingertips or Joy-Stick

TELAIO / FREAME Page 14


TELAIO / FREAME Page 15
CBE25_SEDILE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0070817R1CE 1 nr SEDILE MSG30 + CINTURE C/ SEAT AND SAFETY BELT WITH SIEGE ET CEINTURES DES SE SITZ + SICHERHEITSGURT ASIENTO Y CINTURONES DE S
2 0993339CE 1 nr CUSCINO (seduta sedile) SEAT CUSHION COUSSIN DE SIEGE ZIEHKISSEN (SITZ) ALMOHADILLA (ASIENTO)
3 0993340CE 1 nr CUSCINO (seduta sedile) SEAT CUSHION COUSSIN DE SIEGE ZIEHKISSEN (SITZ) ALMOHADILLA (ASIENTO)
4 0070802CE 1 nr CINTURA C/ARROT. x MSG30 SAFETY BELT CEINTURE DE SECURITE SICHERHEITSGURT CINTURON DE SEGURIDAD
5 0993508CE 1 nr MICROINTERUTTORE RIF.1018 MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
6 0070807CE 1 nr COPPIA BRACCIOLI X SEDILE SET OF ARM RESTS COUPLE DE ACCOUDOIRS ARMLEHNENPAAR PAR BRAZOS

SEDILE / SEAT Page 16


SEDILE / SEAT Page 17
CBE25_CRUSCOTTO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0057871CE 1 nr PANNELLO A 6 VIE "COBO" R PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
2 0057870CE 6 nr TAPPO "COBO" rif.30.33.04 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
3 1937082CE 1 nr PANNELLO STRUMENTI INSTRUMENTAL PANEL PANNEAU DES INSTRUMENTS ARMATURENBRETT PANEL DE INSTRUMENTOS
4 1933230CE 1 nr STAFFA SUPPORTO CRUSCOTTO BRACKET ETRIER B¿GEL ESTRIBO
5 2934018R1CE 1 nr PLANCIA DASHBOARD TABLEAU DE BORD ARMATURENBTRETT TABLERO DE INSTRUMENTOS
6 1937057CE 1 nr CABLAGGIO AUSILIARIO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
7 0100114CE 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
8 1773276CE 1 nr STAFFA IRRIGIDIMENTO PLAN BRACKET ETRIER B¿GEL ESTRIBO
9 0070389CE 7 nr PIASTR 4.2RNUO920A (EX NU PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
10 0105124CE 6 nr VITE ATBC 4,2x16 Pz-AB 69 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
11 1936047CE 1 nr CARENATURA PIANTONE STEERING COLUMN COVER CARTER COLONNE DE DIRECTI LENKSÄULEGEHÄUSE CARTER COLUMNA DE DIRECCI
11 1936037CE 1 nr CARENATURA PIANTONE STEERING COLUMN COVER CARTER COLONNE DE DIRECTI LENKSÄULEGEHÄUSE CARTER COLUMNA DE DIRECCI
Con Fingertips o Joy-Stick With Fingertips or Joy-Stick
11 1936036CE 1 nr CARENATURA PIANTONE STEERING COLUMN COVER CARTER COLONNE DE DIRECTI LENKSÄULEGEHÄUSE CARTER COLUMNA DE DIRECCI
11 1936048CE 1 nr CARENATURA PIANTONE C/INV STEERING COLUMN COVER CARTER COLONNE DE DIRECTI LENKSÄULEGEHÄUSE CARTER COLUMNA DE DIRECCI
Con Fingertips o Joy-Stick With Fingertips or Joy-Stick
12 0105126CE 1 nr VITE ATBC 4,2x9,5Pz-AB 69 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 1933191CE 1 nr TAPPETINO D.001441 (BLITZ FLOOR MAT TAPIS FUSSMATTE ALFOMBRA
14 0135196CE 4 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 0120132CE 7 nr ROND.PIANA MAGG.D6,6x2 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
16 1933006CE 1 nr PEDANA D.970592 (BLITZ 20 FOOTBOARD PLATEFORME TRITTBRETT TARIMA
17 1776018CE 1 nr CARENATURA INFER.PIANTONE COVER CARTER GEH¬USE CARTER
18 0135161CE 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
19 0108002CE 4 nr VITE TBEI M6X12 C/FLANG.1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 1917119CE 1 nr PULSANTE CABLATO D.010390 PUSH BUTTON BOUTON DRUCKKNOPF PULSADOR
21 1917120CE 1 nr PULSANTE CABLATO D.010391 PUSH BUTTON BOUTON DRUCKKNOPF PULSADOR
22 1917086CE 1 nr INTERRUTTORE D'EMERGENZA SAFETY SWITCH INTERRUPTEUR D'URGENCE NOT-AUS-SCHALTER INTERRUPTOR DE URGENCIA
23 0013998CE 1 nr COMMUTATORE 6.01216 (I8AC COMMUTATOR COMMUTATEUR UMSCHALTER CONMUTADOR
24 0023257CE 1 mt CORDA GACO D.1,78 SIXTEN CABLE CABLE KABEL CABLE

CRUSCOTTO / DASHBOARD Page 18


CRUSCOTTO / DASHBOARD Page 19
CBE25_PIANTONE_STERZO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2772073R1CE 1 nr VOLANTE STEERING WHEEL VOLANT LENKRAD VOLANTE DE DIRECCION
2 0023241CE 1 nr POMELLO VOLANTE COMPLETO KNOB BOUTON KNOPF PERILLA
3 0134132CE 1 nr ANELLO EL.ALB.9 UNI7435 E SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
4 1773388R1CE 1 nr tappo PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
5 2936034CE 1 nr PIANTONE STERZO (BLITZ 25 STEERING COLUMN COLONNE DE DIRECTION LENKS¿ULE COLUMNA DE DIRECCION
6 1776038CE 1 nr DISTANZIALE MORSETTO D.94 SPACER ECARTEUR ABSTANDSTSCK DISTANCIADOR
7 0023232CE 1 nr MANIGLIA A RIPRESA MR.80A HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
8 0094841CE 1 nr IDROGUIDA DINAMICA OSPF 8 HYDRAULIC STEERING DIRECTION ASSISTEE HYDROLENKUNG SERVODIRECCION
9 1776088CE 1 nr PERNO MORSETTO PER CABINA PIN PIVOT STIFT PERNO
10 1776023CE 1 nr PERNO FULCRO D.940019 PIN PIVOT STIFT PERNO
11 0100458CE 4 nr VITE TE M10X20 UNI5739 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
12 0120047CE 4 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
13 1937059CE 1 nr CABLAGGIO PIANTONE STERZO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

PIANTONE STERZO / STEERING COLUMN Page 20


PIANTONE STERZO / STEERING COLUMN Page 21
CBE25_AZIONATORE_CLACSON_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2773026CE 1 nr AZIONATORE CLAXON D.00115 SIGNAL HORN AVERTISSEUR ACOUSTIQUE SIGNALHORN AVISADOR CLAXON
2 1773392CE 1 nr MOLLA SPRING RESSORT FEDER RESORTE
3 0053056CE 1 nr MICROINTERRUTTORE MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
5 0058081CE 1 nr AVVISATORE ACUSTICO WARNING HORN KLAXON HORN CLAXON

AZIONATORE CLACSON / HORN CONTROL Page 22


AZIONATORE CLACSON / HORN CONTROL Page 23
CBE25_MOZZO_ASSALE_A_BILICO_1_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4936001CE 1 nr ASSALE A BILICO STEERING AXLE ESSIEU DIRECTEUR LENKACHSE EJE DIRECTOR
1 3766042CE 1 nr CILINDRO SERV.DEK70/45-16 CYLINDER CYLINDRE ZYLINDER CILINDRO
2 0992044CE 1 nr SERIE GUARNIZIONI RIF.800 GASKET KIT JEU GARNITURES DICHTSATZ JUEGO JUNTAS
3 2996050CE 1 nr KIT KIT JEU SATZ JUEGO
12 0013898CE 8 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
14 0100096CE 4 nr VITE TE M12X35 UNI5739 10 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 0110048CE 2 nr DADO ES. M12 UNI5589 NUT ECROU MUTTER TUERCA
16 0100137CE 2 nr VITE TE M12X45 UNI5739 TR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
17 0135086CE 1 nr SPINA PLUG GOUPILLE STECKER CLAVIJA
18 0120209CE 12 nr RONDELLA EL.5 DIN137-B ZI SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
19 0100108CE 12 nr VITE TE M5X16 UNI5739 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 0013898CE 8 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
21 1766209CE 4 nr COPERCHIO D.93126 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
22 1766210CE 4 nr GUARNIZIONE PER COPERCHIO GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
23 0016276CE 4 nr ASTUCCIO A RULLI ROLLER SHEATH GAINE ROULEAUX ROLLENGEHÄUSE VAINA
24 0016654CE 4 nr ANELLO TENUTA ET 30-38 GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
25 1021494CE 2 nr PARAPOLVERE D.56642/1 DUST GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
26 0014317CE 2 nr CUSCINETTO ASSIALE 30x52x BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
27 1766211CE 2 nr PERNO PER FUSO D.93128 PIN PIVOT STIFT PERNO
28 0133131CE 2 nr VITE S.T.E.I. M10X20 UNI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
29 2766089CE 1 nr FUSO DESTRO CON BOCCOLA D RIGHT AXLE SPINDLE FUSEE DROITE RECHTE ACHSENSPINDEL HUSO DERECHO
30 2766090CE 1 nr FUSO SINISTRO CON BOCCOLA LEFT AXLE SPINDLE FUSEE GAUCHE LINKE ACHSENSPINDEL HUSO IZQUIERDO
31 0015006CE 2 nr GUARNIZIONE DPSM 8010010 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
32 0080048CE 2 nr CUSCINETTO RULLI CONICI 4 BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
33 1936013CE 2 nr MOZZO RUOTE DIRETTRICI STEERING WHEELS HUB MOYEU DE ROUES DIRECTRICE LENKRÄDERNABE CUBO RUEDA DIRECTRICES
34 0014158CE 2 nr CUSCINETTO R.CONICI 35x70 BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
35 1769045CE 2 nr RONDELLA SPESSORE D.56641 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
36 0015265CE 4 nr GHIERA KM6 "SKF" RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
37 0120056CE 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
38 1024731CE 2 nr COPERCHIETTO D.70434 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
39 0120246CE 10 nr RONDELLA EL. D16 DIN127 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
40 0100578CE 10 nr VITE TE M16x1,5X40 5740 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
41 0070188CE 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
42 0134031CE 2 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
43 0133152CE 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
44 0110059CE 1 nr DADO ES. M12 UNI5589 ZINC NUT ECROU MUTTER TUERCA
46 0100454CE 2 nr VITE TE M12X80 UNI5737 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

ASSALE A BILICO / REAR AXLE Page 24


ASSALE A BILICO / REAR AXLE Page 25
CBE25_RUOTE_DIRETTRICI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2936005CE 1 nr RUOTA DIRETTRICE STEERED WHEEL ROUE DIRECTRICE LENKRADER RUEDA DIRECTRIZ
2 0091044CE 1 nr CUSHION 457X152X308 CUSHION CUSHION CUSHION CUSHION
3 1936011CE 1 nr CERCHIO CUSHION 457/152-3 RIM JANTE FELGE LLANTA
4 2936004CE 1 nr RUOTA DIRETTRICE STEERED WHEEL ROUE DIRECTRICE LENKRADER RUEDA DIRECTRIZ
5 0090547CE 1 nr SUPERELASTICO SUPERELASTIC PNEUS PLEIN SOUPLES SUPERALASTIK SUPERELASTICAS
6 1936007CE 1 nr CERCHIO RIM JANTE FELGE LLANTA
7 2936008CE 1 nr RUOTA DIRETTRICE PNS D.98 STEERING WHEEL ROUE DIRECTRICE LENKRAD RUEDA DIRECTRIZ
8 0018894CE 1 nr CAMERA X PN 18X7-8 AIR TUBE CHAMBRE A AIR LUFTSCHLAUCH CAMARA DE AIRE
9 0090002CE 1 nr COPERTURA 18X7-8 16PR CON COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
10 1936015CE 1 nr CERCHIO 4.33R-8 D.980423 RIM JANTE FELGE LLANTA

RUOTE DIRETTRICI / STEER WHEELS Page 26


RUOTE DIRETTRICI / STEER WHEELS Page 27
CBE25_SCHEMA_IMP_GUIDA_IDRAULICA_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0063129CE 1 nr VALVOLA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
2 0060317CE 1 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
3 0060317CE 1 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
Con Fingertips o Joy-Stick With Fingertips or Joy-Stick
3 0060314CE 6 nr RACCORDO ORIENT.90GR 9/16 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
4 0066231CE 1 nr TUBO FLESS.DIN 20022-1SN FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
Con Fingertips o Joy-Stick With Fingertips or Joy-Stick
4 0066031CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
5 0066030CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
6 0066034CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
7 0066032CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
8 0060278CE 4 nr RIDUZIONE MASCHIO 1/2"G-F REDUCTION REDUCTION VERMINDERUNG REDUCCION
9 0066033CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
10 0060315CE 2 nr RACCORDO rif.A102067/1014 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
11 1935019CE 1 nr NIPPLO M-M M12X1,5-JIC 9/ NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
12 0120236CE 1 nr RONDELLA RAME D.1/2x27x1, COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
13 2932007CE 1 nr SERBATOIO OLIO OIL TANK RESERVOIR D'HUILE ÍLTANK TANQUE DEL ACEITE
14 1609002CE 1 nr RONDELLA RAME COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
15 0135067CE 1 nr TAPPO CIL. TMCC 22X1,5 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
16 0064534CE 1 nr FILTRO OLIO ARGO E103-898 OIL FILTER FILTRE DE LÆHUILE ÍLFILTER FILTRO DE ACEITE
17 0992991CE 1 nr COPERCHIO FILTRO+GUARNIZI COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
18 0992992CE 1 nr ANELLO TENUTA FILTRO RIF. FILTER GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DU FIL FILTERDICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA F
19 0992996CE 1 nr CARTUCCIA OLIO RIF.V3.062 OIL FILTER CARTRIDGE CART. FILTRE A UILE OELFILTEREINSATZ CARTUCHO FILTRO DEL ACEIT
20 0018411CE 1 nr GUARNIZIONE OR 4275 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
21 0992999CE 1 nr GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
22 0992256CE 1 nr ASTA LIVELLO RIF.C4 0421- OIL DIPSTICK JAUGE A HUILE ÍLMESSSTAB VARILLA MEDID. NIVEL ACEI
23 S990270CE 1 nr TAPPO SFIATO FILTRO 00645 FILTER FILTRE FILTER FILTRO

SCHEMA IMPIANTO GUIDA IDRAULICA / DIAGRAM OF STEERING ASSISTANCE SYSTEM Page 28


SCHEMA IMPIANTO GUIDA IDRAULICA / DIAGRAM OF STEERING ASSISTANCE SYSTEM Page 29
CBE25_IMP_IDRAULICO_PRINC_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0060341CE 5 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
2 0066075CE 1 nr TUBO FLESS.SAE 100R7 DN10 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
3 0066074CE 1 nr TUBO FLESS.SAE 100R7 DN10 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
4 0060446CE 3 nr NIPPLO NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
5 0060445CE 2 nr NIPPLO NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
6 0066037CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
7 0066038CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
8 0070622CE 1 nr COLLARE CF2 16/16 "PI.EFF COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
9 1933079CE 1 nr SUPPORTO COLLARE D.980645 SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
10 0066039CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
11 0066041CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
12 0060318CE 2 nr RACCORDO 90gr. 1/2GAS-7/8 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
13 1773269CE 1 nr PROLUNGA SU PRIORITARIA EXTENSION ARM RALLONGE VERL¬NGERUNG ELEMENTO DE PROLONGACION
14 0063129CE 1 nr VALVOLA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
15 0060451CE 4 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
16 0066042CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
17 0070604CE 1 nr PIASTRA SUPERIORE PER CF2 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
18 1775024CE 1 nr TUBO DA PRIORITARIA A DIS PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
19 0120236CE 1 nr RONDELLA RAME D.1/2x27x1, COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
20 1933078CE 1 nr DISTANZIALE FISSAGGIO VAL SPACER ECARTEUR ABSTANDST¿CK DISTANCIADOR
21 0063112CE 1 nr VALVOLA UNIDIR.A12060001. VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
22 0120195CE 1 nr RONDELLA RAME D.3/4x34x1, COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
23 0060513CE 1 nr RIDUZIONE RM 1"GAS-3/4"GA REDUCTION REDUCTION VERMINDERUNG REDUCCION
24 0120214CE 1 nr RONDELLA RAME D.1"x41x1,5 COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
25 0066035CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
26 0066036CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
27 0066040CE 2 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
28 1935458CE 1 nr FLANGIA ASPIRAZIONE SU PO FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
29 0018436CE 1 nr GUARNIZIONE OR 3093 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
30 0060450CE 1 nr RACCORDO A "T" JIC 9/16" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
31 0063114CE 1 nr VALVOLA A SFONDAMENTO TAR VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
32 0060514CE 1 nr RACCORDO A "T" JIC 9/16"- CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
33 0066043CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
34 0062014CE 1 nr COLLARE rif.RSGU1 32/25-1 COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
35 1935572CE 1 nr FLANGIA MANDATA 1"1/16 JI FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
36 0120233CE 1 nr RONDELLA RAME D.1/8x16x1, COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
37 0060293CE 1 nr MINIPRESA DI PRESSIONE 1/ SOCKET DOUILLE STECKDOSE TOMA

IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE / MAIN HYDRAULIC SYSTEM Page 30


IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE / MAIN HYDRAULIC SYSTEM Page 31
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
38 0018522CE 1 nr GUARNIZIONE OR 3075 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA

IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE / MAIN HYDRAULIC SYSTEM Page 32


IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE / MAIN HYDRAULIC SYSTEM Page 33
CBE25_IMP_IDRAULICO_PRINC_FINGER_JOY_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1935471CE 1 nr PROLUNGA 3/8"G-JIC 9/16 EXTENSION ARM RALLONGE VERLÄNGERUNG ELEMENTO DE PROLONGACION
2 0060320CE 3 nr NIPPLO NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
3 0060528CE 1 nr MINIPRESA DI PRESSIONE 1/ SOCKET DOUILLE STECKDOSE TOMA
4 0066074CE 2 nr TUBO FLESS.SAE 100R7 DN10 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
5 0066230CE 1 nr TUBO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
6 0066228CE 1 nr TUBO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
7 0060562CE 2 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
8 0060679CE 1 nr RACCORDO AD OCCHIO 3/4" P CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
9 1951374CE 1 nr VITE CAVA HOLLOW SCREW VIS CREUX HOHLSCHRAUBE TORNILLO HUECO
10 0063129CE 1 nr VALVOLA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
11 0060445CE 3 nr NIPPLO NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
12 0066225CE 1 nr TUBO FLESS.DIN 20022-2SN FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
13 1935470CE 1 nr TUBO DA PRIORITARIA A DIS PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
14 1933079CE 1 nr SUPPORTO COLLARE D.980645 SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
15 0070622CE 1 nr COLLARE CF2 16/16 "PI.EFF COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
16 0070604CE 1 nr PIASTRA SUPERIORE PER CF2 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
17 0066227CE 1 nr TUBO FLESS.DIN 20022-2SN FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
18 0066017CE 1 nr TUBO SAE 100R4 DN25 L=200 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
19 0020369CE 2 nr FASCETTA CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
20 0060678CE 1 nr PORTAGOMMA GPGM 1"GAS dm. CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
21 0060451CE 4 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
22 0066229CE 2 nr TUBO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
23 0066040CE 2 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
24 0066035CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
25 0060450CE 2 nr RACCORDO A "T" JIC 9/16" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
26 1935458CE 1 nr FLANGIA ASPIRAZIONE SU PO FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
27 0018436CE 1 nr GUARNIZIONE OR 3093 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
28 1935572CE 1 nr FLANGIA MANDATA 1"1/16 JI FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
29 0018522CE 1 nr GUARNIZIONE OR 3075 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
30 0120233CE 1 nr RONDELLA RAME D.1/8x16x1, COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
31 0060293CE 1 nr MINIPRESA DI PRESSIONE 1/ SOCKET DOUILLE STECKDOSE TOMA
32 1937064CE 1 nr CABLAGGIO DISTRIB.ELETTRO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
33 0094516CE 1 nr DISTRIBUTORE 4vie HMT34DH 4 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 4 LEVIERS 4-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 4 LEVAS
33 0094517CE 1 nr DISTRIBUTORE 5vie HMT34DH 5 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 5 LEVIERS 5-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 5 LEVAS
33 0094515CE 1 nr DISTRIBUTORE 3vie HMT34DH 3 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 3 LEVIERS 3-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 3 LEVAS
34 S990292CE 1 nr VALVOLA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA

IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE (con Fingertips-Joy-Stick) / MAIN HYDRAULIC SYSTEM (with Fingertips-Joy-Stick) Page 34
IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE (con Fingertips-Joy-Stick) / MAIN HYDRAULIC SYSTEM (with Fingertips-Joy-Stick) Page 35
CBE25_DISTRIBUTORE_LEVE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1933157CE 4 nr SOFFIETTO BELLOWS SOUFFLET BLASEBALG FUELLE
2 1933030CE 1 nr COPERCHIO PER COMANDO LEV COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
4 VIE 4 VALVES
2 1933029CE 1 nr COPERCHIO PER COMANDO LEV COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
3 VIE 3 VALVES
3 1933031CE 1 nr COPERCHIO RIBALTABILE D.9 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
4 0023060CE 2 nr MANOPOLA HAND GRIP HAND GRIP POIGNEE EMPUNADURA
5 1933056CE 1 nr CARENATURA RINVII DISTRIB COVER CARTER GEH¿USE CARTER
6 0134006CE 2 nr ANEL EL A12 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
7 1776023CE 2 nr PERNO FULCRO D.940019 PIN PIVOT STIFT PERNO
8 1937063CE 1 nr CABLAGGIO DISTRIB. MECCAN WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
9 1937080CE 4 nr MICROINTERRUTTORE STAGNO MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
10 1933034CE 1 nr PIASTRA SUPPORTO DISTRIBU PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
11 1933035CE 1 nr CONTROPIASTRA D.970715 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
12 2934022CE 1 nr LEVA COMANDO 4a VIA D.970 CONTROL LEVER LEVIER DE COMMANDE STEUERHEBEL PALANCA DE MANDO
13 1775013CE 1 nr TAPPO PER LEVA 4 VIA NERO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
14 2934021CE 1 nr LEVA COMANDO TRASLATORE D SIDESHIFTING LEVER LEVIER DU DEPLACEMENT SEITENSCHIEBERHEBEL PALANCA DESPLAZADOR
15 1775012CE 1 nr TAPPO PER LEVA TRASL.ROSS PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
16 2934020CE 1 nr LEVA COMANDO BRANDEGGIO D TILTING LEVER LEVIER DE INCLINAISON NEIGUNGHEBEL PALANCA DE INCLINACION
17 1775011CE 1 nr TAPPO PER LEVA BRAND.VERD PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
18 2934019CE 1 nr LEVA COMANDO SOLLEVAMENTO LIFTING LEVER LEVIER DE ELEVATION HUBHEBEL PALANCA DE ELEVACION
19 1775010CE 1 nr TAPPO PER LEVA SOLLEV.GIA PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
20 1933047CE 1 nr PERNO DISTRIBUTORE D.9710 PIN PIVOT STIFT PERNO
21 1602041CE 4 nr MOLLA RITORNO ANCORA D.55 RECOVERY SPRING RESSORT DE RETOUR RSCKZUGSFEDER RESORTE DE REGRESO
22 2933017CE 1 nr POTENZIOMETRO CABLATO POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
23 1933032CE 1 nr SUPPORTO POTENZIOMETRO D. SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
24 0135246CE 4 nr SPINA CILINDRICA 4X30 UNI PLUG GOUPILLE STECKER CLAVIJA
25 1933033CE 1 nr SUPPORTO MICROINTERRUTTOR SWITCH SUPPORT INTERRUPTEUR SCHALTERHALTER SOPORTE INTERRUPTOR
26 1933049CE 1 nr SUPPORTO MICROINTERRUTTOR SWITCH SUPPORT INTERRUPTEUR SCHALTERHALTER SOPORTE INTERRUPTOR
27 1933048CE 3 nr RASAMENTO D.971008 SPACER ECARTEUR ABSTANDSSTSCK DISTANCIADOR
28 1773274CE 1 nr DISTANZIALE PER PACCO LEV SPACER ECARTEUR ABSTANDSTSCK DISTANCIADOR
29 0135245CE 4 nr SPINA ELASTICA ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
30 1773245CE 4 nr FORCELLA RINVIO COMANDI A COTTER PIN FOURCHETTE GESPALTER STIFT HORQUILLA
31 2772048CE 1 nr ARTICOLAZIONE POTENZIOMET ARTICULATED JOINT ARTICULATION GELENK JUNTA
32 1773278CE 4 nr ASTINA COMANDO SPOLE DIST ROD TIGE STANGE VARILLA
33 4938010CE 1 nr DISTRIBUTORE "HIDROIRMA" DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR
3 VIE 3 VALVES

DISTRIBUTORE A LEVE / LEVERS DISTRIBUTOR Page 36


DISTRIBUTORE A LEVE / LEVERS DISTRIBUTOR Page 37
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
33 4938011CE 1 nr DISTRIBUTORE "HIDROIRMA" DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR
4 VIE 4 VALVES
34 S990381CE 1 nr VALVOLA MAX. PRESSURE VALVE SOUPAPE DE MAXIMUM MAX.DRUCKVENTIL VALVULA DE MAXIMA PRESION

DISTRIBUTORE A LEVE / LEVERS DISTRIBUTOR Page 38


DISTRIBUTORE A LEVE / LEVERS DISTRIBUTOR Page 39
CBE25_FINGER_E_JOY_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1917112CE 2 nr JOYSTICK CABLATO D.010353 JOYSTICK JOYSTICK JOYSTICK JOYSTICK
2 0053186CE 5 nr JOYSTICK rif.JC100-006 "L JOYSTICK JOYSTICK JOYSTICK JOYSTICK
3 1917122CE 5 nr CABLAGGIO JOYSTICK JC100- WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
4 1917119CE 1 nr PULSANTE CABLATO D.010390 PUSH BUTTON BOUTON DRUCKKNOPF PULSADOR
5 0023378CE 3 nr TAPPO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
6 1913308CE 1 nr CUSCINO (seduta sedile) SEAT CUSHION COUSSIN DE SIEGE ZIEHKISSEN (SITZ) ALMOHADILLA (ASIENTO)
7 1913307CE 1 nr CUSCINO (seduta sedile) SEAT CUSHION COUSSIN DE SIEGE ZIEHKISSEN (SITZ) ALMOHADILLA (ASIENTO)
8 1913302CE 1 nr BRACCIOLO ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
3 VIE - FINGERTIP 3 VALVES - FINGERTIP
8 1913304CE 1 nr BRACCIOLO ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
5 VIE - FINGERTIP 5 VALVES - FINGERTIP
8 1913303CE 1 nr BRACCIOLO ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
4 VIE - FINGERTIP 4 VALVES - FINGERTIP
8 1913305CE 1 nr BRACCIOLO ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
4 VIE - JOY-STICK 4 VALVES - JOY-STICK
9 1917116CE 1 nr PIASTRA SCHEDA BRACCIOLO PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
10 1917114CE 1 nr CIRCUITO STAMPATO PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME' GEDRUCKTE SCHALTUNG CIRCUITO IMPRESO
11 0057610CE 1 nr SUPPORTO P.CIRC.STAMP.TIP SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
12 1917120CE 1 nr PULSANTE CABLATO D.010391 PUSH BUTTON BOUTON DRUCKKNOPF PULSADOR
13 1917119CE 1 nr PULSANTE CABLATO D.010390 PUSH BUTTON BOUTON DRUCKKNOPF PULSADOR
14 1917115CE 1 nr CAVO SCHEDA BRACCIOLO D.0 CABLE CABLE KABEL CABLE
15 1917121CE 1 nr CABLAGGIO PULSANTI D.0103 WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
16 1913306CE 1 nr BRACCIOLO ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
17 1913289CE 1 nr SUPPORTO BRACCIOLO PER SN SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
18 1937073CE 1 nr CAN-BUS BRACCIOLO (BLITZ CAN-BUS CAN-BUS CAN-BUS CAN-BUS
19 0070800CE 1 nr SEDILE DS85H-90 C/MICRO+B SEAT + ARM REST SIEGE + ACCOUDOIR SITZ + ARMLEHNE ASIENTO + BRAZO
20 0070875CE 1 nr BRACCIOLO DS rif.139033 S ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE BRAZOS DEL ASIENTO

FINGER-TIP E JOYSTICK / FINGER-TIP AND JOYSTICK Page 40


FINGER-TIP E JOYSTICK / FINGER-TIP AND JOYSTICK Page 41
CBE25_MOTORE_E_POMPA_DI_SOLLEVAMENTO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0100370CE 4 nr VITE TE M10X130 UNI5737 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
2 0120121CE 4 nr ROND.ELAST. D10 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
3 0120109CE 4 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
4 0094145CE 1 nr POMPA SOLLEVAMENTO rif.2P GEAR PUMP POMPE A ENGRANAGES ZAHNRADPUMPE BOMBA DE ENGRANAJES
5 1936067CE 4 nr ANTIVIBRANTE VIBRATION DAMPING ANTIVIBRATOIRE SCHWINGUNGSDÄMPFEND ANTIVIBRATORIO
6 1933244CE 1 nr SUPPORTO MOTORE DI SOLLEV MOTOR SUPPORT SUPPORT DE MOTEUR MOTORHALTERUNG SOPORTE MOTOR
7 0120176CE 4 nr ROND.SPEC. 8X21X4 ZINC.BE WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
8 0110117CE 4 nr DADO AUTOBLOC. N/70/110 Z SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
9 0058087CE 1 nr MOTORE DI SOLLEVAMENTO 14 LIFTING MOTOR MOTEUR DÆELEVATION HUBMOTOR MOTOR ELEVACION
10 S990087CE 1 nr CONTROLLO TERMICA (6 POLI THERMAL CONTROL CONTROLE THERMIQUE THERMISCHE STEUERUNG MANDO TERMICO
11 S990086CE 1 nr CONTROLLO TERMICA (2 POLI THERMAL CONTROL CONTROLE THERMIQUE THERMISCHE STEUERUNG MANDO TERMICO
12 S990076CE 3 nr VITE TE DIN933 M10X35-8.8 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 S990077CE 6 nr RONDELLA DIN125-10,5-A1P WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
14 S990078CE 6 nr DADO ESAG. DIN934 M10-A1P NUT ECROU MUTTER TUERCA
15 S990075CE 2 nr VITE TCEI DIN912 M5X12-8. SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
16 S990079CE 3 nr DADO ESAG. DIN439 BM10-A1 NUT ECROU MUTTER TUERCA
17 S990070CE 3 nr MORSETTO TERMINALE 000 M1 TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
18 S990068CE 1 nr PIASTRINA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
19 S990081CE 1 nr ENCODER BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
20 S990082CE 1 nr RONDELLA 6206K3 RIF.50013 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
21 S990083CE 1 nr ANELLO O-RING 62X2,0 RIF. RING ANNEAU RING ANILLO
22 S990085CE 1 nr ROTORE 200-AC RIF.5005539 ROTOR ROTOR ROTOR ROTOR
23 S990084CE 4 nr PRIGIONIERO RIF.50044239 STUD BOLT GOUJON STIFTSCHRAUBE ESPARRAGO
24 S990080CE 1 nr ANELLO SEEGER DIN472 RIF. RING ANNEAU RING ANILLO
25 0992091CE 1 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
26 0064433CE 1 nr ANELLO TENUTA BABSLVI 30x GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
27 0134024CE 1 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
28 1937092CE 3 nr PROTEZIONE CAVI E MORSETT GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION

MOTORE E POMPA DI SOLLEVAMENTO / HOISTING MOTOR AND PUMP Page 42


MOTORE E POMPA DI SOLLEVAMENTO / HOISTING MOTOR AND PUMP Page 43
CBE25_MOTORE_DI_TRAZIONE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 0070725CE 1 nr ASSIEME RIDUTTORE SX RIF. LEFT REDUCTION GEAR UNIT GROUPE REDUCTEUR GAUCHE LINKE GETRIEBENGRUPPE GRUPO REDUCTOR IZQUIERDO
1 0993049CE 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
2 0993048CE 1 nr RONDELLA RIF.132349 CA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
3 0993047CE 1 nr GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
4 0993046CE 1 nr RONDELLA RIF.132350 CA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
5 0993229CE 1 nr KIT KIT JEU SATZ JUEGO
6 0993228CE 10 nr COLONNETTA STUD BOLT ENTRETOISE SCHRAUBBOLZEN BARRITA
7 0993231CE 3 nr CUSCINETTO RIF.132473 CAR BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
8 0993052CE 6 nr RONDELLA RIF.136456 CA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
9 0993054CE 3 nr ALBERO RIF.137280 CARR SHAFT ARBRE WELLE EJE
10 0993051CE 9 nr KIT RULLINI RIF. 028370 ROLLER ROULEAU ROLLE RODILLO
11 0993236CE 3 nr INGRANAGGIO RIF.136455 GEAR ENGRENAGE GETRIEBE ENGRANAJE
12 0993235CE 1 nr PIGNONE RIF.132354 PINION PIGNON RITZEL PINON
13 0993227CE 1 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
14 0993233CE 1 nr ANELLO DI TENUTA GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
15 0993238CE 1 nr TAPPO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
16 0100531CE 14 nr VITE TE M12x50 UNI5737 10 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
17 0993049CE 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
18 0064510CE 1 nr ANELLO ELASTICO (SERIE PE SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
19 0993230CE 1 nr PORTASATELLITE SPIDER PORTE-SATELLITES SATELLITENTRGER PORTASATELITES
20 0993232CE 3 nr INGRANAGGIO RIF.132355 GEAR ENGRENAGE GETRIEBE ENGRANAJE
21 0993239CE 1 nr GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
22 0993227CE 1 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
23 0993234CE 1 nr PIGNONE PINION PIGNON RITZEL PINON
24 0993059CE 1 nr PERNO RIF.115682 CARRA PIN PIVOT STIFT PERNO
25 0120086CE 1 nr RONDELLA RASAMENTO DIN 98 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
26 0134128CE 1 nr ANELLO EL SEEGER INT.85 U SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
27 0120243CE 7 nr ROND.PIANA 20X37 UNI6592 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
28 0100575CE 7 nr VITE TE M20x1,5X50 5740 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
29 0120040CE 7 nr RONDELLA ELAST.D20 DIN798 SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
30 0064509CE 1 nr ANELLO TENUTA GV 45X85X10 GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
31 0134033CE 1 nr ANEL. EL. A45 UNI 7435 E( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
32 0014254CE 1 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
33 1933133CE 1 nr CONVOGLIATORE CONVEYOR CONVOYEUR KÜHLERHAUBE CONDUCTOR
34 0101053CE 12 nr VITE TCEI M10X35 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
35 0120040CE 2 nr RONDELLA ELAST.D20 DIN798 SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
36 0100562CE 2 nr VITE TE M20X90 UNI5737 10 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

MOTORE DI TRAZIONE E RIDUTTORE SINISTRO / DRIVE MOTOR AND LEFT REDUCTION GEAR Page 44
MOTORE DI TRAZIONE E RIDUTTORE SINISTRO / DRIVE MOTOR AND LEFT REDUCTION GEAR Page 45
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
37 0013898CE 1 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
38 1933036CE 1 nr ATTACCO MONTANTE SINISTRO COUPLING EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
39 0080071CE 1 nr SNODO SFERICO GE45 ES-2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
40 0993237CE 1 nr PIGNONE RIF.132356 PINION PIGNON RITZEL PINON
41 0134047CE 1 nr ANELLO EL ARRESTO RW 25 U SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
42 0110274CE 10 nr DADO M14X1,5 TIPO A DIN74 NUT ECROU MUTTER TUERCA
45 0058054CE 1 nr MOTORE DI TRAZIONE DRIVE MOTOR MOTEUR DE TRACTION FAHRMOTOR MOTOR DE TRACCION
46 0064508CE 1 nr GUARNIZIONE 26X37X7 DPSM GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
47 S990074CE 1 nr ROTORE 270-AS RIF.5005348 ROTOR ROTOR ROTOR ROTOR
48 0064540CE 1 nr GUARNIZIONE OR 2.133 V747 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
49 S990086CE 1 nr CONTROLLO TERMICA (2 POLI THERMAL CONTROL CONTROLE THERMIQUE THERMISCHE STEUERUNG MANDO TERMICO
50 S990067CE 1 nr CORPO+STATORE COMPLETO STATOR STATOR STATOR ESTATOR
51 S990069CE 2 nr VITE TCEI DIN912 M5X16-8. SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
52 S990071CE 6 nr RONDELLA DIN125-105MS RIF WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
53 0100049CE 3 nr VITE TE M10X40 UNI5739 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
53 S990070CE 3 nr MORSETTO TERMINALE 000 M1 TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
54 S990072CE 3 nr DADO ESAG. DIN439 BM10-MS NUT ECROU MUTTER TUERCA
55 S990073CE 6 nr DADO ESAG. RIF.50014731 NUT ECROU MUTTER TUERCA
56 S990068CE 1 nr PIASTRINA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
57 S990066CE 1 nr CORPO ESTERNO MOT. AXLE BODY AXE ACHSEGEHAEUSE CUERPO EJE
58 1937092CE 3 nr PROTEZIONE CAVI E MORSETT GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION

MOTORE DI TRAZIONE E RIDUTTORE SINISTRO / DRIVE MOTOR AND LEFT REDUCTION GEAR Page 46
MOTORE DI TRAZIONE E RIDUTTORE SINISTRO / DRIVE MOTOR AND LEFT REDUCTION GEAR Page 47
CBE25_RIDUTTORE_DESTRO_DIFF_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 0070727CE 1 nr ASSIEME RIDUTTORE DX RIF. RIGHT REDUCTION GEAR UNIT GROUPE REDUCTEUR DROITE RECHTE GETRIEBENGRUPPE GRUPO REDUCTOR DERECHO
1 1937087CE 1 nr SENSORE DI VELOCITA' CABL SENSOR SENSEUR SENSOR DETECTOR
2 0993093CE 1 nr PARAOLIO OIL SEAL JOINT ETANCHE A L'HUILE ÖLABDICHTUNG SELLO DE ACEITE
3 0134110CE 1 nr ANEL EL J100 UNI7437 INT SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
4 0070876CE 1 nr BOCCOLA 30x34x20 RIF.ZSM- BUSHING BAGUE BUCHSE CASQUILLO
5 0993092CE 1 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
6 0134085CE 1 nr ANEL EL J22 UNI 7437 INT SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
7 0993253CE 1 nr LEVA DEL FRENO BRAKE LEVER LEVIER DU FREIN BREMSHEBEL PALANCA DEL FRENO
8 0993089CE 1 nr MOLLA SPRING RESSORT FEDER RESORTE
9 0070922CE 1 nr RUOTA DENTATA Dp.186 m1,5 GEAR WHEEL ROUE DENTEE ZAHNRAD RUEDA DENTADA
10 0101053CE 12 nr VITE TCEI M10X35 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
11 0993090CE 1 nr BUSSOLA BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
12 0993254CE 1 nr FORCELLA COTTER PIN FOURCHETTE GESPALTER STIFT HORQUILLA
13 1913081CE 1 nr PIASTRINO CHIUSURA ASOLA PLATE PLAQUE PLÄTTCHEN PLACA
14 0993085CE 1 nr TAPPO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
15 0993060CE 1 nr SFIATO BREATHER PIPE EVENT ENTLÜFTER RESPIRADERO
16 0993086CE 2 nr SFIATO BREATHER PIPE EVENT ENTLÜFTER RESPIRADERO
17 1936010CE 1 nr CARTER USCITA ARIA PONTE COVER CARTER GEH¬USE CARTER
18 0993238CE 2 nr TAPPO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
19 0120243CE 7 nr ROND.PIANA 20X37 UNI6592 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
20 0120244CE 7 nr RONDELLA EL. 20X33 DIN127 SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
21 0100531CE 7 nr VITE TE M12x50 UNI5737 10 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
22 0070724CE 1 nr SEMIASSE RIF.1-132358 AXLE SHAFT DEMI-ESSIEU ACHSWELLE SEMIEJE
23 0993239CE 1 nr GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
24 0993068CE 1 nr GRUPPO UNIT GROUPE GRUPPE GRUPO
25 0080071CE 1 nr SNODO SFERICO GE45 ES-2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
26 1933037CE 1 nr ATTACCO MONTANTE DESTRO D COUPLING EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
27 0120040CE 2 nr RONDELLA ELAST.D20 DIN798 SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
28 0100562CE 2 nr VITE TE M20X90 UNI5737 10 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
29 0013898CE 1 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
30 S990226CE 1 nr SPESSORE PER RIDUTTORE RI SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
31 S990276CE 1 nr O-RING O-RING O-RING O-RING O-RING
32 S990277CE 1 nr O-RING O-RING O-RING O-RING O-RING

RIDUTTORE DESTRO-DIFFERENZIALE / DIFFERENTIAL- RIGHT REDUCTION GEAR Page 48


RIDUTTORE DESTRO-DIFFERENZIALE / DIFFERENTIAL- RIGHT REDUCTION GEAR Page 49
CBE25_RIDUTTORE_DESTRO_FRENO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0993252CE 2 nr GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
2 0993250CE 1 nr PISTONE PISTON PISTON KOLBEN EMBOLO
4 0993235CE 1 nr PIGNONE RIF.132354 PINION PIGNON RITZEL PINON
6 0993244CE 2 nr DISCO FRENO BRAKE DISK DISQUE DE FREIN BREMSESCHEIBE DISCO FRENO
7 0993241CE 1 nr DISCO DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
8 0993251CE 1 nr DISCO DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
9 0993249CE 1 nr KIT KIT JEU SATZ JUEGO
10 S990220CE 1 nr ANELLO SEEGER RING ANNEAU RING ANILLO
11 0993246CE 2 nr CONTRODISCO RIF.134101 DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
12 0993242CE 1 nr DISCO FRENO BRAKE DISK DISQUE DE FREIN BREMSESCHEIBE DISCO FRENO
13 0993247CE 2 nr DISCO BLOCCO RIF. 110644 DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
14 0993243CE 1 nr DISCO DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
15 S990221CE 1 nr ANELLO ARRESTO RING ANNEAU RING ANILLO
16 0993059CE 1 nr PERNO RIF.115682 CARRA PIN PIVOT STIFT PERNO
17 0993248CE 1 nr FLANGIA RIF.134104 CARRA FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
18 0993236CE 3 nr INGRANAGGIO RIF.136455 GEAR ENGRENAGE GETRIEBE ENGRANAJE
19 0993051CE 9 nr KIT RULLINI RIF. 028370 ROLLER ROULEAU ROLLE RODILLO
20 0993052CE 6 nr RONDELLA RIF.136456 CA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
21 0993054CE 3 nr ALBERO RIF.137280 CARR SHAFT ARBRE WELLE EJE
22 0993234CE 1 nr PIGNONE PINION PIGNON RITZEL PINON
23 0993227CE 2 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
24 0993245CE 1 nr FLANGIA FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
25 0100531CE 14 nr VITE TE M12x50 UNI5737 10 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
26 0993233CE 1 nr ANELLO DI TENUTA GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
27 0993229CE 1 nr KIT KIT JEU SATZ JUEGO
28 0993228CE 10 nr COLONNETTA STUD BOLT ENTRETOISE SCHRAUBBOLZEN BARRITA
29 0993230CE 1 nr PORTASATELLITE SPIDER PORTE-SATELLITES SATELLITENTRGER PORTASATELITES
30 0993231CE 3 nr CUSCINETTO RIF.132473 CAR BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
31 0993232CE 3 nr INGRANAGGIO RIF.132355 GEAR ENGRENAGE GETRIEBE ENGRANAJE
33 0993240CE 1 nr SEMIASSE AXLE SHAFT DEMI-ESSIEU ACHSWELLE SEMIEJE
34 0993046CE 1 nr RONDELLA RIF.132350 CA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
35 0993047CE 1 nr GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
36 0993048CE 1 nr RONDELLA RIF.132349 CA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
37 0993049CE 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
38 0110274CE 10 nr DADO M14X1,5 TIPO A DIN74 NUT ECROU MUTTER TUERCA
39 0993899CE 1 nr CORPO ATTUATORE 8.30 RIF. INDICATOR CASING INDICATEUR INDIKATORKÖRPER CAJA INDICADOR

RIDUTTORE DESTRO-FREN0 / BRAKE AND RIGHT REDUCTION GEAR Page 50


RIDUTTORE DESTRO-FREN0 / BRAKE AND RIGHT REDUCTION GEAR Page 51
CBE25_RUOTE_MOTRICI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2936006CE 1 nr RUOTA MOTRICE CUSH D.9801 DRIVE WHEEL ROUE MOTRICE ANTRIEBSRAD RUEDA MOTRIZ
2 0018232CE 1 nr CUSHION 559X229X406,4 CUSHION CUSHION CUSHION CUSHION
3 1936012CE 1 nr CERCHIO CUSHION 559/229-4 RIM JANTE FELGE LLANTA
4 2936002CE 1 nr RUOTA MOTRICE SES D.97100 DRIVE WHEEL SES ROUE MOTRICE ANTRIEBSRAD
5 0090558CE 1 nr SUPERELASTICO 23X9-10 C SUPERELASTIC PNEUS PLEIN SOUPLES SUPERALASTIK SUPERELASTICAS
6 1936005CE 1 nr CERCHIO 6.50F-10 D.971004 RIM JANTE FELGE LLANTA
7 2936007CE 1 nr RUOTA MOTRICE PNS D.98041 DRIVE WHEEL ROUE MOTRICE ANTRIEBSRAD RUEDA MOTRIZ
8 0019989CE 1 nr CAMERA X PN 23X9-10 +60D AIR TUBE CHAMBRE A AIR LUFTSCHLAUCH CAMARA DE AIRE
9 0090018CE 1 nr COPERTURA 23X9-10 20PR CO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
10 1936014CE 1 nr CERCHIO 6.50F-10 D.980422 RIM JANTE FELGE LLANTA
11 2936009CE 1 nr RUOTA MOTRICE SEG D.98060 DRIVE WHEEL ROUE MOTRICE ANTRIEBSRAD RUEDA MOTRIZ
12 0090553CE 1 nr SUPERELASTICO 6.50-10 CON SUPERELASTIC PNEUS PLEIN SOUPLES SUPERALASTIK SUPERELASTICAS
13 1936017CE 1 nr CERCHIO 5.00-F10 D.980607 RIM JANTE FELGE LLANTA
14 2936009CE 1 nr RUOTA MOTRICE SEG D.98060 DRIVE WHEEL ROUE MOTRICE ANTRIEBSRAD RUEDA MOTRIZ
15 1936017CE 1 nr CERCHIO 5.00-F10 D.980607 RIM JANTE FELGE LLANTA
16 0090553CE 1 nr SUPERELASTICO 6.50-10 CON SUPERELASTIC PNEUS PLEIN SOUPLES SUPERALASTIK SUPERELASTICAS

RUOTE MOTRICI / DRIVE WHEELS Page 52


RUOTE MOTRICI / DRIVE WHEELS Page 53
CBE25_COMPONENTI_ELETTRICI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0052418CE 1 nr FERMAGUAINA D.10 rif.8129 SHEATH CLAMP ARRET DE GAINE KABELMANTELKLAMMER PORTAVAINA
2 1937050CE 1 nr CABLAGGIO GRUPPO FUSIBILI WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
3 0052464CE 1 nr SCAT.PORTAFUS. COBO 24.23 FUSE HOLDER BOITE A FUSIBLES SICHERUNGSDOSE CAJA PORTAFUSIBLES
4 0054713CE 2 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
4 0057883CE 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
5 0850381CE 1 nr DIODO T70HFL20S02 IR DIODE DIODE DIODE DIODE
6 0054751CE 1 nr FUSIBILE 6X30 20A 250V GF FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
6 0054750CE 1 nr FUSIBILE 6X30 5A 250V CF FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
7 0054994CE 3 nr PORTAFUSIBILE FUSE CARRIER DOUILLE DES FUSIBLES SICHERUNGSTRÄGER PORTAFUSIBLE
Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549
7 0019474CE 3 nr PORTAFUSIBILE FUSE CARRIER DOUILLE DES FUSIBLES SICHERUNGSTRÄGER PORTAFUSIBLE
8 1937058CE 1 nr CABLAGGIO GRUPPO SCHEDA L WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG VERDRAHTUNG
8 1937103CE 1 nr CABLAGGIO SCHEDA LUCI WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549
9 1917113CE 1 nr SCHEDA LUCI D.010356 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME' GEDRUCKTE SCHALTUNG CIRCUITO IMPRESO
10 0023234CE 2 nr FERMA GUAINA D.17 RIF.812 SHEATH CLAMP ARRET DE GAINE KABELMANTELKLAMMER PORTAVAINA
11 0052418CE 8 nr FERMAGUAINA D.10 rif.8129 SHEATH CLAMP ARRET DE GAINE KABELMANTELKLAMMER PORTAVAINA
12 1937071CE 1 nr CAN-BUS MODULI (BLITZ 250 CAN-BUS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
13 1937069CE 1 nr CABLAGGIO ENCODER MOTORE WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
14 0054982CE 2 nr CENTRALINA CONTROL UNIT UNITE' DE CONTROLE STEUERUNG UNIDAD DE CONTROL
15 0054710CE 1 nr FUSIBILE TRAZIONE 60x11 3 DRIVE FUSE FUSIBLE TRACTION ZUGSICHERUNG FUSIBLE TRACCION
16 1933214CE 2 nr GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
17 1937068CE 1 nr CABLAGGIO SENSORE VELOCIT WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
18 1937077CE 1 nr STAFFA SUPPORTO CABLAGGIO BRACKET SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
19 1933177CE 1 nr CONVOGLIATORE CONVEYOR CONVEYOR KÜHLERHAUBE CONDUCTOR
20 1937085CE 1 nr VENTOLA FAN VENTILATEUR LÜFTER VENTILADOR
21 1933178CE 1 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
22 0054861CE 1 nr ALIMENTATORE 24V 240w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
23 0054713CE 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
24 1937061CE 1 nr CABLAGGIO GRUPPO ALIMENTA WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
25 1937070CE 1 nr CAN-BUS SCHEDA I/O (BLITZ CAN-BUS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
26 1937072CE 1 nr CAN-BUS CRUSCOTTO (BLITZ CAN-BUS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
27 1937060CE 1 nr SCHEDA I/O (BLITZ 250/350 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME' GEDRUCKTE SCHALTUNG CIRCUITO IMPRESO
28 2933012CE 1 nr SUPPORTO SCHEDA I/O VS.74 BEARING SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
29 0054990CE 1 nr CIRCUITO STAMPATO PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME' GEDRUCKTE SCHALTUNG CIRCUITO IMPRESO
Con Fingertips o Joy-Stick With Fingertips or Joy-Stick
30 1937074CE 1 nr CAN-BUS MHYRIO (BLITZ 250 CAN-BUS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
Con Fingertips o Joy-Stick With Fingertips or Joy-Stick

COMPONENTI ELETTRICI / MISCELLANEOUS ELETTRICAL Page 54


COMPONENTI ELETTRICI / MISCELLANEOUS ELETTRICAL Page 55
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
31 0051078CE 1 nr TELERUTTORE CONTACTOR TELERUPTEUR SCHÜTZ TELERRUPTOR
Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549
31 0051013CE 1 nr TELER.ALBRIGHT SW80B-62 8 CONTACTOR TELERUPTEUR SCH¿TZ TELERRUPTOR
32 1607352CE 1 nr DIODO DIODE DIODE DIODE DIODO
32 0016764CE 1 nr DIODO TIPO ITT 1N4007 DIODE DIODE DIODE DIODE
Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549
33 1917105CE 1 nr BARRA DI COLLEGAMENTO BAR BARRE STANGE BARRA
34 2933020CE 1 nr CABLAGGIO RESISTENZA E TE WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549
34 1937049CE 1 nr CABLAGGIO TELERUTTORI WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
35 0051015CE 2 nr TELELERUTTORE ALBRIGHT SW CONTACTOR TELERUPTEUR SCH¿TZ TELERRUPTOR
35 0051079CE 1 nr TELERUTTORE CONTACTOR TELERUPTEUR SCHÜTZ TELERRUPTOR
Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549
36 0057781CE 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
37 0057824CE 2 nr CONNETT.ANDER.SBE 320 NER CONNECTOR CONNECTEUR STECKER CONECTOR
38 0055034CE 1 nr RESISTENZA RHS 25-680-5%- RESISTANCE RESISTANCE WIDERSTAND RESISTENCIA
39 1937102CE 1 nr SUPPORTO RESISTENZE DI PO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549
40 0055021CE 2 nr RESISTENZA DI POTENZA 100 RESISTANCE RESISTANCE WIDERSTAND RESISTENCIA
Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549 Da n. CE237549

COMPONENTI ELETTRICI / MISCELLANEOUS ELETTRICAL Page 56


COMPONENTI ELETTRICI / MISCELLANEOUS ELETTRICAL Page 57
CBE25_PEDALIERA_ACCELERATORE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3602058CE 1 nr PEDALIERA ACCELER.PEDALE ACCEL.PEDAL SYSTEM, DOUBL PEDALIER D'ACCELER., DOUB GASPEDALE, DOPPEL PEDALES ACELERADOR, DOBLE
1 1776017CE 1 nr COPRIPEDALE PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
2 1776104CE 2 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
3 0070661CE 4 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
4 0100117CE 2 nr VITE TE M6X12 UNI5739 TRO SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
5 0120044CE 3 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
6 1022018CE 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
7 1773406CE 2 nr MOLLA A TRAZIONE SPRING RESSORT FEDER RESORTE
8 1776016CE 1 nr COPRIPEDALE PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
9 1607608CE 2 nr MICRO CABLATO MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
10 0103023CE 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
11 1773503CE 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
12 0023233CE 1 nr GOMMINO RUBBER SEAL GARNITURE EN CAOUTCHOUC DICHTGUMMI JUNTA DE CAUCHO
13 1607607CE 1 nr POTENZIOMETRO CABLATO POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
14 1777120CE 1 nr PERNO FILETTATO PIN PIVOT STIFT PERNO
15 1777124CE 1 nr MOLLA A TORSIONE CILINDRI SPRING RESSORT FEDER RESORTE
16 0110040CE 2 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
17 0100114CE 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
18 1603685CE 1 nr 1603685CE
19 0120105CE 1 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
20 0120043CE 3 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
21 0100462CE 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
22 1937056CE 1 nr CABLAGGIO PEDALIERE (BLIT WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL Page 58


PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL Page 59
CBE25_PEDALIERA_E_POMPA_FRENO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3916007CE 1 nr PEDALIERA FRENO BRAKE PEDAL SYSTEM PEDALIER DU FREIN BREMSPEDALE PEDALES DEL FRENO
1 1776015CE 1 nr COPRIPEDALE FRENO D.93127 PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
2 0100121CE 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
3 0120045CE 2 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
4 0120108CE 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
5 0064576CE 1 nr POMPA FRENO MASTER BRAKE CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTBREMSZYLINDER CILINDRO MAESTRO
6 1916045CE 1 nr PUNTALINO CAP EMBOUT AUFLAGESTIFT CASQUILLO
7 0134003CE 4 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
8 1863403CE 2 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
9 1933169CE 2 nr MOLLA SPRING RESSORT FEDER RESORTE
10 0100114CE 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
11 0110040CE 1 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
12 1602511CE 1 nr MOLLA D.55113/56 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
13 0070661CE 2 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
14 1917012CE 1 nr CABLAGGIO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
15 1776096CE 1 nr SPESSORE DIS.950602 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
17 0023396CE 1 nr SERBATOIO LIQUIDO FRENI C TANK RESERVOIR TANK TANQUE
18 0019535CE 1 nr MOLLA A FORCELLA ART 1221 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
19 1773076CE 1 nr SUPPORTO VASCHETTA FRENI SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
20 1936045CE 1 nr TUBO ALIMENT.FRENO SERVIZ HOSE TUYAU SCHLAUCH TUBO
21 0060518CE 1 nr VITE CAVA M10X1 PER OLIO HOLLOW SCREW VIS CREUX HOHLSCHRAUBE TORNILLO HUECO
22 1199002CE 3 nr RONDELLA RAME 10.1X14X1.5 COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
23 1859060CE 1 nr NIPPLO DI RIDUZIONE M10 D NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
24 0020648CE 2 nr FASCETTA A1 CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
25 0002098CE 0.5 mt TUBO CAVIS 7X12 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
m. m.
26 1609003CE 2 nr RONDELLA RAME 12.1X18X1,5 COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
27 0016161CE 1 nr BULLONE FORATO BFM 12X1,5 BOLT BOULON MUTTERSCHRAUBE PERNO

PEDALIERA E POMPA FRENO / BRAKE PUMP AND PEDAL Page 60


PEDALIERA E POMPA FRENO / BRAKE PUMP AND PEDAL Page 61
CBE25_FRENO_DI_STAZIONAMENTO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3936007CE 1 nr PEDALIERA FRENO DI STAZIO PARKING BRAKE PEDAL PEDALE DU FREIN DE PARKIN STANDBREMSPEDAL PEDAL FRENO DE APARCAM.
1 1936034CE 1 nr LEVA SGANCIO FRENO RELEASE LEVER LEVIER DE DEBLOCAGE AUSLÍSEHEBEL PALANCA DE DESENGANCHE
2 1936038CE 1 nr PERNO D.8X70 PIN PIVOT STIFT PERNO
3 0070663CE 2 nr BOCCOLA RIF.MB 0812DU Di8 BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
4 0134003CE 2 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
5 1859068CE 2 nr MOLLA A TRAZIONE D.55113/ SPRING RESSORT FEDER RESORTE
6 1933163CE 1 nr ATTACCO CAVO FRENO STAZIO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
7 0070661CE 2 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
8 0023277CE 1 nr COPRIPEDALE AKRON S1417 A PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
9 1916025CE 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
10 1933161CE 1 nr CAVO FRENO DI STAZIONAMEN PARKING BRAKE CABLE CABLE FREIN DE PARKING FESTSTELLBREMSKABEL CABLE FRENO DE APARCAMIEN
11 2936031CE 1 nr CAVO DI SGANCIO CABLE CABLE KABEL CABLE
12 1773296CE 2 nr MOLLA RICHIAMO PEDALE FRE SPRING RESSORT FEDER RESORTE
13 1917013CE 1 nr CABLAGGIO MICRO STAGNO FR WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
14 2936029CE 1 nr SETTORE DENTATO COMPLETO SECTOR GEAR SECTEUR DENTE' ZAHNBOGEN SECTOR DENTADO
15 0070960CE 1 nr BOCCOLA CON COLLARE PAF 1 BUSHING BAGUE BUCHSE CASQUILLO

FRENO DI STAZIONAMENTO / PARKING BRAKE Page 62


FRENO DI STAZIONAMENTO / PARKING BRAKE Page 63
CBE25_MARTINETTO_INCLINAZIONE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4938002CE 1 nr MARTINETTO INCLIN.2gr.30' TILTING CYLINDER VERIN DE INCLINAISION NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
Solo per 3M A.L.T. Only for 3M A.L.T.
0 4938003CE 1 nr MARTINETTO BRANDEGGIO TILT CYLINDER VERIN DE INCLINAISON NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
Solo per 3M V.T.2M A.L.T. e 3M A.L.T.CON Only for 3M V.T.2M
PROTEZIONE CONDUCENTE RIALZATA A.L.T. and 3M A.L.T.WITH RAISED
OVERHEAD GUARD
0 4938001CE 1 nr MARTINETTO INCLIN.2gr.30' TILTING CYLINDER VERIN DE INCLINAISION NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
Solo per 2M V.T. Only for 2M V.T.
1 1935003CE 1 nr TESTA ASTA ROD HEAD TETE TIGE STANGENKOPF CABEZA VARILLA
2 0110109CE 2 nr DADO ES B 27X2 UNI5589 A6 NUT ECROU MUTTER TUERCA
3 1883179CE 1 nr SOFFIETTO BELLOWS SOUFFLET BLASEBALG FUELLE
4 1935002CE 1 nr CALOTTA CILINDRO BRANDEGG COVER CALOTTE KAPPE TAPA
5 1935001CE 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
6 1935008CE 1 nr PISTONE MARTINETTO PISTON PISTON KOLBEN EMBOLO
Solo per 3M A.L.T. Only for 3M A.L.T.
6 1935007CE 1 nr PISTONE MARTINETTO PISTON PISTON KOLBEN EMBOLO
Solo per 3M V.T.2M A.L.T. e 3M A.L.T.CON Only for 3M V.T.2M
PROTEZIONE CONDUCENTE RIALZATA A.L.T. and 3M A.L.T.WITH RAISED
OVERHEAD GUARD
6 1625200CE 1 nr PISTONE MART. BRAND. DIS. PISTON PISTON KOLBEN EMBOLO
Solo per 2M V.T. Only for 2M V.T.
7 0110229CE 1 nr DADO AUTOBLOC. B/70/227X2 SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
8 2998166CE 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
9 0134064CE 1 nr ANELLO ELASTICO J47x2V SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
10 0070085CE 2 nr SNODO SFERICO GE30ES2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
11 0013898CE 2 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
12 1934027CE 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
13 1934026CE 1 nr PIASTRINA ARRESTO STOP PLATE PLAQUE D'ARRET SICHERUNGSBLECH PLACA DE PARADA
14 1774002CE 2 nr PIASTRINA ARRESTO STOP PLATE PLAQUE D'ARRET SICHERUNGSBLECH PLACA DE PARADA
15 0134064CE 2 nr ANELLO ELASTICO J47x2V SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
16 0070085CE 1 nr SNODO SFERICO GE30ES2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA

MARTINETTO INCLINAZIONE / TILT JACK Page 64


MARTINETTO INCLINAZIONE / TILT JACK Page 65
This Page Intentionally Blank
CBE25_ACC_
CBE25_ACC_ACCESSORI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1624363CE 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=120 EXTENSION ARM L=1200 RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGAD. PROTEC. DE CARGA
LARGHEZZA = 1200 WIDTH = 1200
1 1604249CE 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=100 EXTENSION ARM L=1000 RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGADERA PROTECCION DE
LARGHEZZA = 1000 WIDTH = 1000
1 1624359CE 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=1100 EXTENSION ARM L=1100 RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGADERA PROTECCION DE
LARGHEZZA = 1100 WIDTH = 1100
1 1624451CE 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=1500 EXTENSION ARM L=1500 RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGADERA PROTECCION DE
LARGHEZZA = 1500 WIDTH = 1500
1 1854021CE 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=1300 EXTENSION ARM L=1300 RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGAD. PROTEC. DE CARGA
LARGHEZZA = 1300 WIDTH = 1300
2 1854019CE 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=1300 LOAD BACKREST L=1300 GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
1300 = LARGHEZZA CARRELLINO DI 1300 = WIDTH CARRIAGE
SOLLEVAMENTO
2 1604248CE 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=1000 LOAD BACKREST L=1000 GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
1000 = LARGHEZZA CARRELLINO DI 1000 = WIDTH CARRIAGE
SOLLEVAMENTO
2 1604391CE 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=1100 LOAD BACKREST L=1100 GRILLE DE CHARGE 1580 LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA L=110
1100 = LARGHEZZA CARRELLINO DI 1100 = WIDTH CARRIAGE
SOLLEVAMENTO
2 1764288CE 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=1500 LOAD BACKREST L=1500 GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
1500 = LARGHEZZA CARRELLINO DI 1500 = WIDTH CARRIAGE
SOLLEVAMENTO
2 1624362CE 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=1200 LOAD BACKREST L=1200 GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
1200 = LARGHEZZA CARRELLINO DI 1200 = WIDTH CARRIAGE
SOLLEVAMENTO
2 1604250CE 1 nr GRIGLIA REGGICARICO LOAD BACKREST L=1400 GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
1400 = LARGHEZZA CARRELLINO DI 1400 = WIDTH CARRIAGE
SOLLEVAMENTO
3 4934270CE 1 nr PROLUNGA FORCA L=1200 PER FORK EXTENSION ARM RALLONGE DE FOURCHE GABELVERL¿NGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
L = 1200 L = 1200
3 4934278CE 1 nr PROLUNGA FORCA L=1900 PER FORK EXTENSION ARM RALLONGE DE FOURCHE GABELVERL¿NGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
L = 1900 L = 1900
3 4934279CE 1 nr PROLUNGA FORCA L=2000 PER FORK EXTENSION ARM RALLONGE DE FOURCHE GABELVERL¿NGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
L = 2000 L = 2000
3 4934272CE 1 nr PROLUNGA FORCA L=1400 PER FORK EXTENSION ARM RALLONGE DE FOURCHE GABELVERL¿NGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
L = 1400 L = 1400
3 4934274CE 1 nr PROLUNGA FORCA L=1550 PER FORK EXTENSION ARM RALLONGE DE FOURCHE GABELVERL¿NGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
L = 1550 L = 1550
3 4934277CE 1 nr PROLUNGA FORCA L=1800 PER FORK EXTENSION ARM RALLONGE DE FOURCHE GABELVERL¿NGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
L = 1800 L = 1800

LA RICHIESTA DELLA PROLUNGA FORCHE COMPORTA UNA NUOVA TARGHETTATURA DEL CARRELLO / THE REQUEST FOR FORCK EXTENSION NEEDS A NEW PLATE ON THE TRUCK / N.D. /
N.D. / N.D.

ACCESSORI / ACCESSORIES Page 68


ACCESSORI / ACCESSORIES Page 69
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
3 4934276CE 1 nr PROLUNGA FORCA L=1700 PER FORK EXTENSION ARM RALLONGE DE FOURCHE GABELVERL¿NGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
L = 1700 L = 1700
3 4934271CE 1 nr PROLUNGA FORCA L=1300 PER FORK EXTENSION ARM RALLONGE DE FOURCHE GABELVERL¿NGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
L = 1300 L = 1300
3 4934273CE 1 nr PROLUNGA FORCA L=1500 PER FORK EXTENSION ARM RALLONGE DE FOURCHE GABELVERL¿NGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
L = 1500 L = 1500
3 4934275CE 1 nr PROLUNGA FORCA L=1600 PER FORK EXTENSION ARM RALLONGE DE FOURCHE GABELVERL¿NGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
L = 1600 L = 1600
4 1933083CE 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
5 1933082CE 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
6 0120107CE 4 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
7 0135161CE 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
8 0110040CE 7 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
9 1933084CE 4 nr CAVALLOTTO LARGO PER RETE U BOLT (BRACKET) ETRIER BÜGEL ESTRIBO
10 1724136CE 7 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
11 0120119CE 22 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
12 0135191CE 7 nr VITE T B E I M 6X25 ZINC SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 1773183CE 3 nr CAVALLOTTO STRETTO PER RE U BOLT (BRACKET) ETRIER BSGEL ESTRIBO
14 0135196CE 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 1868009CE 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
16 0050102CE 1 nr SPECCH.RETROV.EST.SN. RIF LEFT REARVIEW MIRROR RETROVISEUR GAUCHE LINKER RÜCKSPIEGEL RETROVISOR IZQUIERDO
17 1933087CE 1 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
18 1933088CE 1 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
19 1934037CE 1 nr PANNELLO SUPER.PROTEZ.CON COMPLETE UPPER PANEL PANNEAU SUPERIEUR COMPLET KOMPL.OBERE PLATTE PANEL SUPERIOR COMPLETO
20 1934039CE 1 nr LAMIERA CONTENIMENTO ANTE PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
21 1933088CE 1 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
22 1933146CE 1 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
23 0023123CE 1 nr MONOPOLA ELESA B 193/20 F HAND GRIP POIGNEE DREHKNOPF EMPUNADURA

LA RICHIESTA DELLA PROLUNGA FORCHE COMPORTA UNA NUOVA TARGHETTATURA DEL CARRELLO / THE REQUEST FOR FORCK EXTENSION NEEDS A NEW PLATE ON THE TRUCK / N.D. /
N.D. / N.D.

ACCESSORI / ACCESSORIES Page 70


ACCESSORI / ACCESSORIES Page 71
CBE25_ACC_DISPOSITIVI_DI_SEGNALAZIONE_VISIVA_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0053154CE 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
2 0057877CE 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
3 0050132CE 1 nr LAMPADINA 24V 1,2w BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
4 0053114CE 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
5 0057924CE 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
6 0057871CE 1 nr PANNELLO A 6 VIE "COBO" R PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
7 0057870CE 4 nr TAPPO "COBO" rif.30.33.04 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
8 0057883CE 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
8 0054713CE 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
8 0054743CE 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
9 0101102CE 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 0120107CE 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
11 0120044CE 2 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
12 1937019CE 1 nr CABLAGGIO LAMPADA FLASH/R WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
13 0050134CE 1 nr LAMPADA FLASH ELEV 1 FLASHING BEACON GIROPHARE RUNDUMLEUCHTEN FARO ROTATIVO DESTELLANTE
13 0050093CE 1 nr LAMPADA ROT.GIALLA 24V 70 REVOLVING WARNING LIGHT CLIGNOTANT D'URGENCE WARNBLINKANLAGE REMPLAGUEADOR DE EMERGENC
14 0101143CE 3 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 1773190CE 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
16 0050139CE 2 nr FARO DA LAVORO OPERATION LIGHTHOUSE PHARE DE TRAVAIL ORIENTIERBARER FARO DE TRABAJO
17 0050128CE 2 nr LAMPADA ALOGENA H3 24V 70 LAMP AMPOULE LAMPE LAMPARA
18 1868017CE 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
SINISTRO LEFT
18 1868018CE 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
DESTRO RIGHT
19 1937023CE 1 nr CABLAGGIO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
20 0120107CE 4 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
21 0135248CE 4 nr VITE TBEI M6X12 UNI7380 8 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
22 0057959CE 1 nr AVVISATORE ACUSTICO INTER WARNING HORN KLAXON HORN AVISADOR ACUSTICO MARCHA
23 0054881CE 1 nr ALIMENTATORE 24V 720w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
720 W 720 W
23 0054880CE 1 nr ALIMENTATORE 24V 360w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
360 W 360 W

DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE / LIGHTING EQUIPMENT AND ATTACHMENTS Page 72


DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE / LIGHTING EQUIPMENT AND ATTACHMENTS Page 73
CBE25_ACC_IMP_LUCI_PER_CIRCOLAZIONE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0053114CE 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
2 0057874CE 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
3 0050132CE 2 nr LAMPADINA 24V 1,2w BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
4 0053154CE 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
5 0057924CE 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
6 0057871CE 1 nr PANNELLO A 6 VIE "COBO" R PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
7 0057870CE 4 nr TAPPO "COBO" rif.30.33.04 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
8 0057883CE 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
9 0101102CE 4 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 0120107CE 4 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
11 0120044CE 4 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
12 1937026CE 1 nr CABLAGGIO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
13 0050093CE 2 nr LAMPADA ROT.GIALLA 24V 70 REVOLVING WARNING LIGHT CLIGNOTANT D'URGENCE WARNBLINKANLAGE REMPLAGUEADOR DE EMERGENC
14 0101143CE 6 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 1773190CE 2 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
16 0135161CE 4 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
17 0120107CE 8 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
18 1868009CE 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
19 0050102CE 1 nr SPECCH.RETROV.EST.SN. RIF LEFT REARVIEW MIRROR RETROVISEUR GAUCHE LINKER RÜCKSPIEGEL RETROVISOR IZQUIERDO
20 1937025CE 2 nr CABLAGGIO FANALI ANABBAGL WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
21 0050125CE 2 nr FANALE ANTERIORE LUCE DI HEADLIGHT FEU ANTERIEUR VORDERLEUCHTE LUZ ANTERIOR
22 0050099CE 2 nr LAMPADINA BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
23 0120107CE 4 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
24 0135248CE 4 nr VITE TBEI M6X12 UNI7380 8 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
25 1868018CE 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
25 1868017CE 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
26 0054881CE 1 nr ALIMENTATORE 24V 720w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
27 1653116CE 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
28 0023048CE 2 nr POMELLO KNOB BOUTON KNOPF PERILLA
29 0050096CE 3 mt ETICHETTA LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
30 1653117CE 1 nr PROTEZIONE GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION

IMPIANTO LUCI PER CIRCOLAZIONE SU STRADA (SALTUARIA) / STREET LIGHTING SYSTEM ONLY ITALY Page 74
IMPIANTO LUCI PER CIRCOLAZIONE SU STRADA (SALTUARIA) / STREET LIGHTING SYSTEM ONLY ITALY Page 75
CBE25_ACC_IMP_LUCI_COMPLETO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0053152CE 1 nr SUPPORTO CONTATTI CONTACTS DEVICE SUPPORT DE CONTACTS KONTAKTENHALTERUNG SOPORTE CONTACTOS
2 0057880CE 1 nr VETRINO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
3 0053145CE 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
4 0057874CE 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
5 0050132CE 1 nr LAMPADINA 24V 1,2w BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
6 0057871CE 1 nr PANNELLO A 6 VIE "COBO" R PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
7 0057870CE 4 nr TAPPO "COBO" rif.30.33.04 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
8 0050132CE 1 nr LAMPADINA 24V 1,2w BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
9 0053151CE 1 nr VETRINO "COBO" RIF.13.350 GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
10 0054713CE 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
10 0057883CE 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
11 0057860CE 1 nr INTERMITTENZA INTERMITTENCE INTERMITTENCE BLINKGEBER INTERMITENCIA
12 0020412CE 1 nr INTERRUTTORE DIREZIONE DIRECTION INDICATOR SWITC RUPTEUR POUR MICRO DE DIR RICHTUNGSSCHALTER INTERRUPTOR DE DIRECCION
13 0050125CE 2 nr FANALE ANTERIORE LUCE DI HEADLIGHT FEU ANTERIEUR VORDERLEUCHTE LUZ ANTERIOR
14 0050099CE 2 nr LAMPADINA BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
14 0019063CE 2 nr LAMPADA 24V-3W MICRO BAIO LAMP AMPOULE LAMPE LAMPARA
15 1868018CE 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
DESTRO RIGHT
15 1868017CE 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
SINISTRO LEFT
16 1937020CE 1 nr CABLAGGIO FANALI ANABBAGL WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
17 1937021CE 1 nr CABLAGGIO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
18 0050053CE 1 nr INDICATORE DI DIREZIONE S LEFT DIRECTION INDICATOR INDICATEUR DE DIRECT. GAU LINKER RICHTUNGSANZEIGERI INDICAD.DE DIRECC. IZQUIE
SINISTRO LEFT
18 0050052CE 1 nr INDICATORE DI DIREZIONE INDICATOR INDICATEUR ANZEIGER INDICAD.DE DIRECC.
DESTRO RIGHT
19 0057670CE 4 nr LAMPADINA BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
20 1913117CE 2 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
21 0054880CE 1 nr ALIMENTATORE 24V 360w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
22 0018331CE 2 nr LAMPADINA 24V-5W SFERA AT BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA

IMPIANTO LUCI COMPLETO / COMPLETE LIGHTING EQUIPMENT Page 76


IMPIANTO LUCI COMPLETO / COMPLETE LIGHTING EQUIPMENT Page 77
CBE25_ACC_DISTRIBUTORE_CON_LEVA_MULTIFUNZIONE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1933155CE 2 nr SOFFIETTO D.991266 "GRIGI BELLOWS SOUFFLET BLASEBALG FUELLE
2 1933134CE 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
3 VIE 3 VALVES
2 1933135CE 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
4 VIE 4 VALVES
3 1602041CE 4 nr MOLLA RITORNO ANCORA D.55 RECOVERY SPRING RESSORT DE RETOUR RSCKZUGSFEDER RESORTE DE REGRESO
4 1933123CE 1 nr COPERCHIO RIBALTABILE D.9 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
5 0023060CE 2 nr MANOPOLA HAND GRIP HAND GRIP POIGNEE EMPUNADURA
6 0134006CE 2 nr ANEL EL A12 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
7 1933132CE 1 nr SOFFIETTO BELLOWS SOUFFLET BLASEBALG FUELLE
8 1933131CE 1 nr ANELLO D.990775 RING ANNEAU RING ANILLO
9 1933129CE 1 nr COPERCHIO D.990773 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
10 1933047CE 1 nr PERNO DISTRIBUTORE D.9710 PIN PIVOT STIFT PERNO
11 1933056CE 1 nr CARENATURA RINVII DISTRIB COVER CARTER GEH¿USE CARTER
12 1776023CE 2 nr PERNO FULCRO D.940019 PIN PIVOT STIFT PERNO
13 1933034CE 1 nr PIASTRA SUPPORTO DISTRIBU PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
14 1937063CE 1 nr CABLAGGIO DISTRIB. MECCAN WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
15 1933035CE 1 nr CONTROPIASTRA D.970715 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
16 1937080CE 4 nr MICROINTERRUTTORE STAGNO MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
17 1933049CE 1 nr SUPPORTO MICROINTERRUTTOR SWITCH SUPPORT INTERRUPTEUR SCHALTERHALTER SOPORTE INTERRUPTOR
18 1933136CE 1 nr SUPPORTO MICROINTERRUTTOR SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
19 1933032CE 1 nr SUPPORTO POTENZIOMETRO D. SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
20 1727095CE 1 nr POTENZIOMETRO D.83218 POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
21 2934022CE 1 nr LEVA COMANDO 4a VIA D.970 CONTROL LEVER LEVIER DE COMMANDE STEUERHEBEL PALANCA DE MANDO
22 1775013CE 1 nr TAPPO PER LEVA 4 VIA NERO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
23 1933130CE 1 nr LEVA TRASLATORE SIDESHIFTING LEVER LEVIER DU DEPLACEMENT SEITENSCHIEBERHEBEL PALANCA DESPLAZADOR
24 1775012CE 1 nr TAPPO PER LEVA TRASL.ROSS PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
25 1933126CE 1 nr LEVA DI SOLLEVAMENTO LIFTING LEVER LEVIER DE ELEVATION HUBHEBEL PALANCA DE ELEVACION
26 1775010CE 1 nr TAPPO PER LEVA SOLLEV.GIA PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
27 1773245CE 2 nr FORCELLA RINVIO COMANDI A COTTER PIN FOURCHETTE GESPALTER STIFT HORQUILLA
28 0070846CE 4 nr BOCCOLA BUSHING BAGUE BUCHSE CASQUILLO
29 0135246CE 4 nr SPINA CILINDRICA 4X30 UNI PLUG GOUPILLE STECKER CLAVIJA
30 0135245CE 4 nr SPINA ELASTICA ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
31 1933125CE 2 nr BOCCOLA BUSHING BAGUE BUCHSE CASQUILLO
32 0070841CE 3 nr TESTA DI BIELLA BIG END TETE DE BIELLE GROSSES PLEUELAUGE CABEZA DE VAST. DEL PISTO
33 1933128CE 1 nr PERNO SOLLEVAMENTO D.9907 PIN PIVOT STIFT PERNO
34 1933122CE 1 nr RINVIO SOLLEVAMENTO D.990 DRIVING GEAR/TRANSMISSION RENVOI VORGELEGE TRANSMISION

DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER Page 78


DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER Page 79
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
35 1933121CE 1 nr RINVIO BRANDEGGIO D.99075 DRIVING GEAR/TRANSMISSION DRIVING GEAR VORGELEGE TRANSMISION
36 1773278CE 4 nr ASTINA COMANDO SPOLE DIST ROD TIGE STANGE VARILLA
37 2772048CE 2 nr ARTICOLAZIONE POTENZIOMET ARTICULATED JOINT ARTICULATION GELENK JUNTA
38 4938074CE 1 nr DISTRIBUTORE DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR
4 VIE 4 VALVES
38 4938073CE 1 nr DISTRIBUTORE 3VIE 3 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 3 LEVIERS 3-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 3 LEVAS
3 VIE 3 VALVES
39 1933124CE 1 nr BLOCCHETTO D.990757 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA

DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER Page 80


DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER Page 81
CBE25_ACC_PEDALIERA_BASCULANTE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1893216CE 1 nr LEVETTA DS. DIS.990254 LEVER¿ LEVIER HEBEL PALANCA
2 0019517CE 2 nr ARTICOLAZ.A ROTULA TIPO A ARTICULATED JOINT ARTICULATION GELENK JUNTA
3 1899004CE 2 nr TIRANTE TENSION ROD TIRANT ZUGSTANGE TIRANTE
4 0060508CE 2 nr ARTICOLAZIONE ARTICULATED JOINT ARTICULATION GELENK JUNTA
5 0135148CE 4 nr SPINA ELAST.D.5 X 26 UNI ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
6 1893206CE 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
7 1933145CE 1 nr CAMMA CAM CAME NOCKEN LEVA
8 1933144CE 1 nr CAMMA CAM CAME NOCKEN LEVA
9 1893207CE 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
10 2932002CE 1 nr BLOCCHETTO PRESSORE D BLOCK¿ ARRET ANSCHLAG PARADA
11 0013898CE 2 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
12 1893215CE 1 nr LEVETTA SN. DIS.990253 LEVER LEVIER HEBEL PALANCA
13 1607026CE 2 nr MOLLA DIS. 80966 (EX 1602 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
14 1933143CE 1 nr DISTANZIALE D.58556/423 SPACER ECARTEUR ABSTANDSTSCK DISTANCIADOR
15 0070759CE 6 nr BOCCOLA FMB1617 DU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
16 1936062CE 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
17 1866077CE 2 nr PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
18 1933247CE 1 nr TAPPETINO PEDALIERA BASCU FLOOR MAT TAPIS FUSSMATTE ALFOMBRA
19 1937090CE 1 nr MICROINTERRUTTORE DI MARC MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
20 1896024CE 2 nr COPRIPEDALE D.971776 PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
21 0134010CE 2 nr ANEL EL A16 UNI7435 EST ( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
22 1933140CE 1 nr SUPPORTO POTENZIOMETRO D BEARING SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
23 1937091CE 1 nr POTENZIOMETRO CABLATO POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
24 1602511CE 1 nr MOLLA D.55113/56 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
25 1899028CE 1 nr COPRIPEDALE PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
26 0070661CE 2 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
27 1936065CE 1 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
28 0131022CE 2 nr COPIGLIA 2X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
29 1021069CE 1 nr SPINOTTO PEDAL. DIS.56355 PISTON PIN AXE DE PISTON KONTAKTSTIFT PASADOR
30 0064576CE 1 nr POMPA FRENO MASTER BRAKE CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTBREMSZYLINDER CILINDRO MAESTRO
31 1916045CE 1 nr PUNTALINO CAP EMBOUT AUFLAGESTIFT CASQUILLO
32 1917012CE 1 nr CABLAGGIO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
33 1776096CE 1 nr SPESSORE DIS.950602 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
34 1776094CE 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO

PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM Page 82


PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM Page 83
CBE25_ACC_CABINA_CANVAS_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4934025CE 1 nr TELI LATERALI (COPPIA) BL CABIN SIDE CANVAS TOILE CANVAS LATERAL CABI KABINENSEITENSTOFFBAHN TOLDO LATERAL CABINA
2 1773384CE 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
SINISTRA LEFT
2 1773385CE 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
DESTRA RIGHT
3 1773387CE 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
DESTRA RIGHT
3 1773386CE 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
SINISTRA LEFT
4 2934104CE 1 nr KIT PANNELLO PANEL KIT JEU PANNEAU PLATTESATZ JUEGO PANEL
5 3934175CE 1 nr KIT KIT JEU SATZ JUEGO
6 2934105CE 1 nr KIT PANNELLO PANEL KIT JEU PANNEAU PLATTESATZ JUEGO PANEL

CABINA CANVAS / CANVAS CABIN Page 84


CABINA CANVAS / CANVAS CABIN Page 85
CBE25_ACC_CABINA_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4934234CE 1 nr CABINA CABIN CABINE KABINE CABINA
1 2934104CE 1 nr KIT PANNELLO PANEL KIT JEU PANNEAU PLATTESATZ JUEGO PANEL
2 0993442CE 1 nr MOTORINO TERGICRISTALLO WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GLACE WISCHERMOTOR WISCHERMOTOR
3 0993558CE 1 nr ETICHETTA LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
4 0992133CE 2 nr DISTANZIALE GOMMA PER VET SPACER ECARTEUR ABSTANDSTÜCK DISTANCIADOR
5 0993412CE 2 nr BRACCIO ARM BRAS ARM BRAZO
6 0993692CE 1 nr SPRUZZINO LAVA VETRI SPRAY SPRAY SPRITZER PULVERIZADOR
7 0991683CE 2 nr SPAZZOLA BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
8 0993425CE 1 nr VETRO ANTERIORE FRONT GLASS VITRE AVANT VORDERE GLASSCHEIBE CRISTAL DELANTERO
9 0993581CE 4 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
10 0992387CE 1 mt GUARNIZIONE X VET.POST. R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
11 3934175CE 1 nr KIT KIT JEU SATZ JUEGO
12 2934106CE 1 nr KIT TETTO RIF.4001242 FOR KIT JEU SATZ JUEGO
13 0993977CE 1 nr VETRO TETTO LEXAN RIF.310 ROOF GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
14 0992055CE 1 mt GUARNIZIONE X VETRO LAT.R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
14 0992056CE 1 mt PROFILO X GUARN.VETRO LAT PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
15 0993746CE 1 mt PROFILO OPEL PICCOLO RIF. PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
16 0993805CE 1 nr FONOASSORBENTE TETTO POST ACOUSTIC INSULATION INSONORISANT SCHALLSCHLUCKER FONOABSORBENTE
17 2934094CE 2 nr KIT CAPPELLINO BLITZ 250/ KIT JEU SATZ JUEGO
18 0993393CE 2 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
19 0993392CE 2 nr POMELLO KNOB BOUTON KNOPF PERILLA
20 0992379CE 1 mt GUARNIZIONE PORTA DX-SX R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
21 0993394CE 1 mt GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
22 2934105CE 1 nr KIT PANNELLO PANEL KIT JEU PANNEAU PLATTESATZ JUEGO PANEL
23 0993937CE 1 nr CERNIERA FISSAGGIO PANNEL HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
24 0993298CE 1 mt GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
25 0993305CE 1 nr VETRO POSTERIORE REAR GLASS VITRE ARRIERE HINTERE GLASSCHEIBE CRISTAL TRASERO
26 0993692CE 1 nr SPRUZZINO LAVA VETRI SPRAY SPRAY SPRITZER PULVERIZADOR
27 0993598CE 2 nr ATTACCO MOLLA GAS RIF.200 CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
28 0993410CE 2 nr MOLLA A GAS GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
29 0993965CE 2 nr BOCCOLA ALLUNGAM.MOLLA GA BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
30 0993442CE 1 nr MOTORINO TERGICRISTALLO WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GLACE WISCHERMOTOR WISCHERMOTOR
31 0993414CE 1 mt GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
32 0993599CE 2 nr GUARNIZIONE X MANIGLIA PO GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
33 0993632CE 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
33 0993631CE 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
34 0993468CE 2 nr AGGANCIO HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE

CABINA / CABIN Page 86


CABINA / CABIN Page 87
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
35 3934173CE 1 nr KIT FIANCATA SX RIF.45000 KIT JEU SATZ JUEGO
35 3934174CE 1 nr KIT FIANCATA DX RIF.45000 KIT JEU SATZ JUEGO
36 0992220CE 4 nr MANIGLIA PER VETRO SCORR. HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
37 0993598CE 2 nr ATTACCO MOLLA GAS RIF.200 CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
38 0993374CE 2 nr MOLLA A GAS GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
39 0993656CE 2 nr ASTA SOSTEGNO PER FIANCAT ROD TIGE STANGE VARILLA
40 0993932CE 2 nr PERNO CONICO RIF.3105617 PIN PIVOT STIFT PERNO
41 0993951CE 1 nr SUPPORTO PERNO SUP. SX RI SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
SINISTRO LEFT
41 0993953CE 1 nr SUPPORTO PERNO SUP. DX RI JOURNAL BEARING SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
DESTRO RIGHT
42 0993495CE 1 nr VETRO POST.DX RIF.3004177 REAR GLASS VITRE ARRIERE HINTERE GLASSCHEIBE CRISTAL TRASERO
42 0993658CE 1 nr VETRO POST.DX CABINA BLIT REAR GLASS VITRE ARRIERE HINTERE GLASSCHEIBE CRISTAL TRASERO
43 0991896CE 4 nr PERNO CERNIERA PORTA PIN PIVOT STIFT PERNO
44 0993959CE 2 nr SERRATURA SCONTRO RIF.200 LOCK SERRURE SCHLOSS CERRADURA
45 0993473CE 1 nr SERRATURA COMPLETA DX RIF RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTES SCHLOSS CERRADURA DERECHA
45 0993472CE 1 nr SERRATURA COMPLETA SX RIF LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKES SCHLOSS CERRADURA IZQUIERDA
46 0993934CE 2 nr RULLINO REGGIPORTA ASSEMB ROLLER ROULEAU ROLLE RODILLO
47 0993958CE 1 nr SERRATURA ESTERNA SX RIF. LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKES SCHLOSS CERRADURA IZQUIERDA
47 0993957CE 1 nr SERRATURA ESTERNA DX RIF. RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTES SCHLOSS CERRADURA DERECHA
48 0993474CE 1 mt GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
49 0993499CE 1 nr KIT VETRI SCORR. PORTIERA SLIDING GLASS KIT JEU GLACE COULISSANTE SCHIEBESEITENGLAS-SATZ JUEGO CRISTAL DESLIZABLE
DESTRO RIGHT
49 0993500CE 1 nr KIT VETRI SCORR. PORTIERA SLIDING GLASS KIT JEU GLACE COULISSANTE SCHIEBESEITENGLAS-SATZ JUEGO CRISTAL DESLIZABLE
SINISTRO LEFT
50 0993657CE 6 nr CERNIERA PORTA ANT.RIF.29 HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
51 0993950CE 1 nr SUPPORTO PERNO INF. DX RI JOURNAL BEARING SUPPORT GOUJON STIFTLAGER SOPORTE PERNO
DESTRO RIGHT
51 0993952CE 1 nr SUPPORTO PERNO INF. SX RI JOURNAL BEARING SUPPORT GOUJON STIFTLAGER SOPORTE PERNO
SINISTRO LEFT
52 0993979CE 4 nr BLOCCHETTO PERNO CONICO R STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
53 0993496CE 2 nr SERRATURA LOCK SERRURE SCHLOSS CERRADURA
54 0992056CE 1 mt PROFILO X GUARN.VETRO LAT PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
54 0992055CE 1 mt GUARNIZIONE X VETRO LAT.R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
55 0992379CE 1 mt GUARNIZIONE PORTA DX-SX R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
56 0058133CE 1 nr SPECCHIO RETROVISORE REARVIEW MIRROR RETROVISEUR RÜCKSPIEGEL ESPEJO RETROVISOR
57 1937029CE 1 nr CABLAGGIO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

CABINA / CABIN Page 88


CABINA / CABIN Page 89
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
58 0053145CE 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
59 0057878CE 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
60 0057883CE 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
61 1866047CE 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
62 1776088CE 1 nr PERNO MORSETTO PER CABINA PIN PIVOT STIFT PERNO
63 4938003CE 1 nr MARTINETTO BRANDEGGIO TILT CYLINDER VERIN DE INCLINAISON NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
Solo per 2M V.T. Only for 2M V.T.
64 2998166CE 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
Solo per 2M V.T. Only for 2M V.T.
65 0054861CE 1 nr ALIMENTATORE 24V 240w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
66 1938009CE 2 nr PARAURTI CRISTALLO ANTERI BUMPER PARE-CHOCS STOSSF¬NGER PARACHOQUES
67 S990199CE 1 nr LAMIERA INFER.ANTER. PLATE TOLE BLECH CHAPA
68 S990246CE 1 nr STRUTTURA PANN.POSTER. PANEL PANNEAU PLATTE PANEL

CABINA / CABIN Page 90


CABINA / CABIN Page 91
CBE25_ACC_CABINA_B_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4934246CE 1 nr CABINA COMPLETA RIALZATA CAB CABINE KABINE CABINA
1 2934137CE 1 nr KIT ANTERIORE H=+150mm ri KIT JEU SATZ JUEGO
2 0993442CE 1 nr MOTORINO TERGICRISTALLO WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GLACE WISCHERMOTOR WISCHERMOTOR
3 0993558CE 1 nr ETICHETTA LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
4 0992133CE 2 nr DISTANZIALE GOMMA PER VET SPACER ECARTEUR ABSTANDSTÜCK DISTANCIADOR
5 0993412CE 2 nr BRACCIO ARM BRAS ARM BRAZO
6 0993692CE 1 nr SPRUZZINO LAVA VETRI SPRAY SPRAY SPRITZER PULVERIZADOR
7 0991683CE 2 nr SPAZZOLA BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
8 0993425CE 1 nr VETRO ANTERIORE FRONT GLASS VITRE AVANT VORDERE GLASSCHEIBE CRISTAL DELANTERO
9 0993581CE 4 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
10 0992387CE 1 mt GUARNIZIONE X VET.POST. R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
11 3934197CE 1 nr KIT TETTO COMPLETO H=+150 KIT JEU SATZ JUEGO
12 2934139CE 1 nr KIT TETTO H=+150mm rif.40 KIT JEU SATZ JUEGO
13 0993993CE 1 nr VETRO TETTO RIF.3004869 GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
14 0992055CE 1 mt GUARNIZIONE X VETRO LAT.R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
14 0992056CE 1 mt PROFILO X GUARN.VETRO LAT PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
15 0993746CE 1 mt PROFILO OPEL PICCOLO RIF. PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
16 0993992CE 1 nr INSONORIZZANTE TETTO POST SOUNDPROOFING MATERIAL ISOLANT ACOUSTIQUE SCHALLDÄMMEND INSONORIZANTE
17 2934094CE 1 nr KIT CAPPELLINO BLITZ 250/ KIT JEU SATZ JUEGO
18 0993393CE 2 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
19 0992379CE 1 mt GUARNIZIONE PORTA DX-SX R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
20 0993392CE 2 nr POMELLO KNOB BOUTON KNOPF PERILLA
21 0993394CE 1 mt GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
22 2934138CE 1 nr KIT POSTERIORE C/RESISTEN KIT JEU SATZ JUEGO
23 0992947CE 1 nr CERNIERA FISSAGGIO PANNEL HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
24 0992379CE 1 mt GUARNIZIONE PORTA DX-SX R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
m. m.
25 0993305CE 1 nr VETRO POSTERIORE REAR GLASS VITRE ARRIERE HINTERE GLASSCHEIBE CRISTAL TRASERO
26 0993692CE 1 nr SPRUZZINO LAVA VETRI SPRAY SPRAY SPRITZER PULVERIZADOR
27 0993598CE 2 nr ATTACCO MOLLA GAS RIF.200 CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
28 0993410CE 2 nr MOLLA A GAS GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
29 0993965CE 2 nr BOCCOLA ALLUNGAM.MOLLA GA BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
30 0993442CE 1 nr MOTORINO TERGICRISTALLO WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GLACE WISCHERMOTOR WISCHERMOTOR
31 0993414CE 1 mt GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
31 0993964CE 1 mt GUARNIZIONE GUISNAP C/ALE GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
32 0993599CE 2 nr GUARNIZIONE X MANIGLIA PO GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
33 0993632CE 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA

CABINA (+150mm) / CABIN (+150mm) Page 92


CABINA (+150mm) / CABIN (+150mm) Page 93
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
33 0993631CE 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
34 0993468CE 2 nr AGGANCIO HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
35 3934199CE 2 nr KIT FIANCATA DX H=+150mm KIT JEU SATZ JUEGO
35 3934198CE 1 nr KIT FIANCATA SX H=+150mm KIT JEU SATZ JUEGO
36 0992220CE 4 nr MANIGLIA PER VETRO SCORR. HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
37 0993598CE 2 nr ATTACCO MOLLA GAS RIF.200 CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
38 0993374CE 2 nr MOLLA A GAS GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
39 0993656CE 2 nr ASTA SOSTEGNO PER FIANCAT ROD TIGE STANGE VARILLA
40 0993932CE 4 nr PERNO CONICO RIF.3105617 PIN PIVOT STIFT PERNO
41 0993951CE 1 nr SUPPORTO PERNO SUP. SX RI SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
SINISTRO LEFT
41 0993953CE 1 nr SUPPORTO PERNO SUP. DX RI JOURNAL BEARING SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
DESTRO RIGHT
42 0993995CE 2 nr VETRO FIANCHETTO DX-SX RI GLASS
43 0991896CE 4 nr PERNO CERNIERA PORTA PIN PIVOT STIFT PERNO
43 0993681CE 4 nr CERNIERA RIF.3400003 HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
44 0993959CE 2 nr SERRATURA SCONTRO RIF.200 LOCK SERRURE SCHLOSS CERRADURA
45 0993473CE 1 nr SERRATURA COMPLETA DX RIF RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTES SCHLOSS CERRADURA DERECHA
45 0993472CE 1 nr SERRATURA COMPLETA SX RIF LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKES SCHLOSS CERRADURA IZQUIERDA
46 0993934CE 2 nr RULLINO REGGIPORTA ASSEMB ROLLER ROULEAU ROLLE RODILLO
47 0993958CE 1 nr SERRATURA ESTERNA SX RIF. LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKES SCHLOSS CERRADURA IZQUIERDA
47 0993957CE 1 nr SERRATURA ESTERNA DX RIF. RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTES SCHLOSS CERRADURA DERECHA
48 0993474CE 2 mt GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
49 0993996CE 1 nr VETRO SCORREVOLE DX C/FIN GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
DESTRO RIGHT
49 0993994CE 1 nr VETRO SCORREVOLE SX C/FIN GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
SINISTRO LEFT
50 0993657CE 6 nr CERNIERA PORTA ANT.RIF.29 HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
51 0993950CE 1 nr SUPPORTO PERNO INF. DX RI JOURNAL BEARING SUPPORT GOUJON STIFTLAGER SOPORTE PERNO
DESTRO RIGHT
51 0993952CE 1 nr SUPPORTO PERNO INF. SX RI JOURNAL BEARING SUPPORT GOUJON STIFTLAGER SOPORTE PERNO
SINISTRO LEFT
52 0993979CE 4 nr BLOCCHETTO PERNO CONICO R STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
53 0993496CE 2 nr SERRATURA LOCK SERRURE SCHLOSS CERRADURA
54 0992056CE 1 mt PROFILO X GUARN.VETRO LAT PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
54 0992055CE 1 mt GUARNIZIONE X VETRO LAT.R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
m. m.

CABINA (+150mm) / CABIN (+150mm) Page 94


CABINA (+150mm) / CABIN (+150mm) Page 95
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
55 0992379CE 1 mt GUARNIZIONE PORTA DX-SX R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
56 0058133CE 1 nr SPECCHIO RETROVISORE REARVIEW MIRROR RETROVISEUR RÜCKSPIEGEL ESPEJO RETROVISOR
57 1937029CE 1 nr CABLAGGIO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
58 0053145CE 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
59 0057878CE 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
60 0057883CE 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
61 1866047CE 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
62 1776088CE 1 nr PERNO MORSETTO PER CABINA PIN PIVOT STIFT PERNO
63 4938003CE 1 nr MARTINETTO BRANDEGGIO TILT CYLINDER VERIN DE INCLINAISON NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
Solo per 2M V.T. Only for 2M V.T.
64 2998166CE 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
Solo per 2M V.T. Only for 2M V.T.
65 0054861CE 1 nr ALIMENTATORE 24V 240w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR

CABINA (+150mm) / CABIN (+150mm) Page 96


CABINA (+150mm) / CABIN (+150mm) Page 97
CBE25_ACC_IMP_RISCALDATORE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0058031CE 1 nr GRIGLIA GRIP GRILLE GITTER REJILLA
2 0047025CE 4 nr COLONNETTA MF 4X10 STUD BOLT ENTRETOISE SCHRAUBBOLZEN BARRITA
3 1933189CE 1 nr VASCHETTA CONTENIMENTO RI TANK CUVE BEHÄLTER SOPORTE TANQUE
4 1917137CE 1 nr CABLAGGIO GRUPPO SBRINATO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
5 0062005CE 2 nr FASCETTA B5 CLIP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
6 0057614CE 1 nr ELETTROVENTOLA ELECTRIC FAN VENTILATEUR ELECTRIQUE ELEKTROLÜFTER VENTILADOR ELECTRICO
7 1933190CE 1 nr PIASTRA FISSAGGIO ELETTRO PLATE PLAQUE PLATTE CHAPA
8 0054833CE 1 nr RESISTENZA RESISTANCE RESISTANCE WIDERSTAND RESISTENCIA
9 0023367CE 1 nr CONDOTTO D'ARIA FLESS. D. CONDUIT CONDUITE LEITUNG CONDUCTO
10 1938001CE 1 nr MANICOTTO SLEEVE MANCHON MANSCHETTE MANGUITO
11 0062014CE 1 nr COLLARE rif.RSGU1 32/25-1 COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
12 2932001CE 1 nr GRUPPO RISCALDATORE HEATER UNIT GROUPE RECHAUFFEUR HEIZGERÄT GRUPO CALENTADOR
13 1938005CE 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
14 2622069CE 1 nr KIT VENTOLA ALIMENTAZIONE KIT JEU SATZ JUEGO
15 1938002CE 1 nr TELAIETTO RISCALDATORE D. CHASSIS CHASSIS RAHMEN BASTIDOR
16 0053150CE 1 nr RELÈ RELAY RELAIS RELAIS RELE
17 1937028CE 1 nr CABLAGGIO RESIST.REL.COND WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
18 0023281CE 2 nr COLLETTORE MANIFOLD COLLECTEUR KRÜMMER COLECTOR
19 1938006CE 1 nr PIASTRINO DI ARRESTO LOCKING PLATE PLAQUE DE BLOCAGE VERRIEGELUNGPLÄTTCHEN PLACA DE PARADA
20 1938003CE 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
21 1938007CE 1 nr MASCHERINA PER RISCALDATO DIAPHRAGM DIAPHRAGME MEMBRANE DIAFRAGMA
22 0054833CE 2 nr RESISTENZA RESISTANCE RESISTANCE WIDERSTAND RESISTENCIA
23 1938004CE 1 nr COPERTURA INFERIORE RISCA HOOD CAPOT HAUBEN CAPOT
24 0057876CE 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
25 0053154CE 3 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
26 0050132CE 3 nr LAMPADINA 24V 1,2w BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
27 0053167CE 1 nr VETRINO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
28 0057875CE 1 nr VETRINO "COBO" RIF.13.350 GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
29 0023267CE 1 nr GOMMINO RUBBER SEAL GARNITURE EN CAOUTCHOUC DICHTGUMMI JUNTA DE CAUCHO
30 1937079CE 1 nr CABLAGGIO RISCALDAMENTO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
31 0019474CE 1 nr PORTAFUSIBILE FUSE CARRIER DOUILLE DES FUSIBLES SICHERUNGSTRÄGER PORTAFUSIBLE
32 0054847CE 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
33 0054955CE 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
1 A 1 A
33 0053153CE 1 nr FUSIBILE 10A FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
34 0054881CE 1 nr ALIMENTATORE 24V 720w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR

IMPIANTO RISCALDATORE / HEATER EQUIPMENT Page 98


IMPIANTO RISCALDATORE / HEATER EQUIPMENT Page 99
This Page Intentionally Blank
CBE25_INV_AL_VOLANTE_
CBE25_INV_AL_VOLANTE_INV_AL_VOLANTE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2773027CE 1 nr INVERSORE-CORPO CON MICRO HAND DIRECTION LEVER INVERSEUR DE DIRECTION HANDUMSCHALTUNG PALANCA DE INVERSION
2 1777172CE 3 nr MICRO CABLATO MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
3 0070097CE 1 nr SNODO SFERICO GE10 E BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
4 2992031CE 1 nr KIT RICHIAMO LEVA INVERSO KIT JEU SATZ JUEGO
5 1603654CE 1 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
6 1936035CE 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
6 1936046CE 1 nr CONVOGLIATORE CONVEYOR CONVOYEUR KÜHLERHAUBE CONDUCTOR

INVERSORE AL VOLANTE / DIRECTION INVERSOR LEVER Page 102


INVERSORE AL VOLANTE / DIRECTION INVERSOR LEVER Page 103
CBE25_INV_AL_VOLANTE_PEDALIERA_ACCELERATORE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3602059CE 1 nr PEDALIERA ACCELER.PEDALE ACCEL. PEDAL SYSTEM SIMPL PEDALIER D'ACCELER., SIMP GASPEDALE, EINFACH PEDALES ACELERADOR, SIMPL
1 1776050CE 1 nr COPRIPEDALE PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
2 0070661CE 4 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
3 1607607CE 1 nr POTENZIOMETRO CABLATO POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
4 1777120CE 1 nr PERNO FILETTATO PIN PIVOT STIFT PERNO
5 1777124CE 1 nr MOLLA A TORSIONE CILINDRI SPRING RESSORT FEDER RESORTE
6 0110040CE 1 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
7 1776104CE 1 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
8 1022018CE 1 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
9 0120044CE 1 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
10 0100117CE 1 nr VITE TE M6X12 UNI5739 TRO SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
11 1773406CE 2 nr MOLLA A TRAZIONE SPRING RESSORT FEDER RESORTE
12 0100114CE 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 0110040CE 1 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
14 1603685CE 1 nr 1603685CE
15 0120105CE 1 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
16 0120043CE 3 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
17 0100462CE 3 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
18 1607608CE 1 nr MICRO CABLATO MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
19 0103055CE 2 nr VITE TC M6X20 UNI 6107 TR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 1773503CE 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
21 0023233CE 1 nr GOMMINO RUBBER SEAL GARNITURE EN CAOUTCHOUC DICHTGUMMI JUNTA DE CAUCHO
22 1937056CE 1 nr CABLAGGIO PEDALIERE (BLIT WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL Page 104


PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL Page 105
This Page Intentionally Blank
CBE25_MONT_
CBE25_MONT_MONTANTI_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2934002CE 2 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
2 2934003CE 2 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
3 1934171CE 2 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
4 0016702CE 0 mt CATENA BL 634 CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m m
5 1994037CE 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
6 2934001CE 2 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
7 2914007CE 2 nr PATTINO GUIDA GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
8 0070085CE 2 nr SNODO SFERICO GE30ES2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
9 0134064CE 2 nr ANELLO ELASTICO J47x2V SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
10 0013898CE 4 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
13 1024919CE 2 nr SPINOTTO PER CAT.BL 634 PISTON PIN AXE DE PISTON KONTAKTSTIFT PASADOR
14 0134039CE 2 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
15 0134031CE 4 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
16 1934013CE 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
17 0133007CE 2 nr GRANO M12X12 UNI 5923 DOWEL GOUJON STIFT CLAVIJA
18 0101127CE 4 nr VITE TCEI M8X70 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
19 0110288CE 4 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
20 0100075CE 2 nr VITE TE M16X50 UNI5739 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
21 1934010CE 2 nr GHIERA REGOLAZ.CIL.SOLL. RING NUT BAGUE BUCHSE CASQUILLO
22 0060480CE 2 nr CONTRODADO CAST 107907 LOCK NUT CONTRE ECROU GEGENMUTTER CONTRATUERCA
23 0120009CE 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
24 1934014CE 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
25 2934004CE 2 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
26 0131002CE 4 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
27 0135118CE 2 nr SPINA CIL.4X55 (H8) UNI17 PLUG GOUPILLE STECKER CLAVIJA

MONTANTI (2M) / MASTS (DUPLEX) Page 108


MONTANTI (2M) / MASTS (DUPLEX) Page 109
CBE25_MONT_MARTINETTO_ELEVATORE_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 (1) 1 nr CORPO BODY CORPS GEAUSE CUERPO
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
2 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
3 1935016CE 1 nr FONDELLO CIL.SOLLEV BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
4 0063009CE 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
5 0134133CE 1 nr ANELLO ELASTICO x FORI JV SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
6 2998167CE 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE (2M) / LIFT JACK (DUPLEX) Page 110


MARTINETTO ELEVATORE (2M) / LIFT JACK (DUPLEX) Page 111
CBE25_MONT_TRASLATORE_LAT_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4934182CE 1 nr CARRELLINO SOLL.PF FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
FEM A FEM A
0 4934026CE 1 nr CARRELLINO CON P.FISSE L= FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
FEM B FEM B
1 0134039CE 4 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
2 1994037CE 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
3 2934001CE 4 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
4 2914007CE 4 nr PATTINO GUIDA GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
5 0013898CE 4 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
6 1934008CE 4 nr PERNO RULLO ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
7 1604235CE 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
8 0102054CE 2 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0016702CE 0 mt CATENA BL 634 CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m. m.
10 1024919CE 2 nr SPINOTTO PER CAT.BL 634 PISTON PIN AXE DE PISTON KONTAKTSTIFT PASADOR
11 1601358CE 2 nr TIRANTE CATENA DIS.72749 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
12 1934014CE 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
13 0101096CE 2 nr VITE TCEI M16X50 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
14 0110234CE 4 nr DADO AUTOBLOC.N/70 M16 ZI SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
15 0131002CE 4 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
16 0131039CE 2 nr COPIGLIA 4X25 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) / FORK CARRIAGE (2M) Page 112


CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) / FORK CARRIAGE (2M) Page 113
CBE25_MONT_CARRELLINO_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4934005CE 1 nr CARRELLINO SOLL.+TRASL.IN SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
FEM B FEM B
0 4934181CE 1 nr TRASLATORE INCORPORATO SIDESHIFT DEPLACEMENT LATERAL SEITENSCHIEBER DESPLAZADOR LATERAL
FEM A FEM A
17 1994037CE 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
18 2914007CE 4 nr PATTINO GUIDA GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
19 2934001CE 4 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
20 1624462CE 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
21 1624464CE 2 nr TUBO ALIMENT.PIATTI PIAST PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
22 0060298CE 2 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
23 1623289CE 3 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
24 0060299CE 2 nr RACCORDO CAST 104205 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
25 1603449CE 1 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
Var. Var.
26 1603450CE 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
27 1624461CE 2 nr CHIUSURA ESTERNA D.921654 SHEET TOLE BLECH CHAPA
28 1603446CE 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
29 1603447CE 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
Var. Var.
30 1624463CE 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.923 ROD TIGE STANGE VARILLA
31 0102052CE 12 nr VITE TSPEI M12X35 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
32 1603448CE 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
33 0134039CE 4 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
34 0013898CE 6 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
35 1934008CE 4 nr PERNO RULLO ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
36 0060297CE 4 nr RACCORDO CAST 101905 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
37 0100383CE 2 nr VITE TE M6X35 UNI5737 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
38 1934050CE 1 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
39 1024919CE 2 nr SPINOTTO PER CAT.BL 634 PISTON PIN AXE DE PISTON KONTAKTSTIFT PASADOR
40 1601358CE 2 nr TIRANTE CATENA DIS.72749 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
41 0016702CE 0 mt CATENA BL 634 CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m. m.
42 1934014CE 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
43 0101096CE 2 nr VITE TCEI M16X50 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
44 0131002CE 4 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
45 0110234CE 4 nr DADO AUTOBLOC.N/70 M16 ZI SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
46 0131039CE 2 nr COPIGLIA 4X25 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) Page 114


CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) Page 115
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
47 1995025CE 1 nr KIT GUARNIZ. TRASL INC. S GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) Page 116


CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) Page 117
CBE25_MONT_IMP_ALIMENTAZIONE_TRASLATORE_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDRAUL
codice secondo altezza di sollevamento CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
1 0120122CE 1 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
2 1624386CE 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
3 0060356CE 2 nr RACC.RAPIDO MAS.CON.1/8" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
4 0070585CE 1 nr PIASTRA SUPERIORE CF1 "PI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
5 0070584CE 1 nr COLLARE DOPPIO CF1 12/12" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
6 1934040CE 1 nr COLLETTORE MANIFOLD COLLECTEUR KRSMMER COLECTOR
7 1935018CE 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
8 0060375CE 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
9 1935017CE 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
10 0023258CE 1 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
11 0060362CE 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
12 1914039CE 1 nr PERNO PER CARRUCOLA DIS.9 PIN PIVOT STIFT PERNO
13 0061851CE 1 mt TUBO FLESS.Di.1/4 MAC-FLE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
14 0060365CE 4 nr BOCCOLA A PRESSARE PER TU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
15 0060363CE 2 nr RACCORDO ESTRM.MAS.DIR.D. CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
16 0060364CE 2 nr RACCORDO ESTRM.FEM.DIR.JI CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
17 0060258CE 4 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
18 1934050CE 1 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
19 0060395CE 2 nr RACCORDO CAMOZZI RIF.1320 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
20 0100383CE 1 nr VITE TE M6X35 UNI5737 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
21 0060446CE 1 nr NIPPLO NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
22 0060615CE 4 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
23 0063044CE 1 nr VALVOLA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
24 1935553CE 1 nr ANTISCARRUCOLAMENTO TUBO PLATE TOLE BLECH CHAPA
25 0134018CE 1 nr ANEL EL A24 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
26 0100086CE 1 nr VITE TE M12X16 UNI5739 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) Page 118
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) Page 119
CBE25_MONT_MONTANTI_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0131002CE 8 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
2 1934106CE 4 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
3 1934031CE 1 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
4 0134012CE 4 nr ANEL EL A18 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
5 1914022CE 4 nr DADO AUTOCENT. M20 D.9601 NUT ECROU MUTTER TUERCA
6 1934107CE 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
7 0070787CE 0 mt CATENA CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m. m.
8 1994037CE 8 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
9 0013898CE 12 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
10 0070085CE 2 nr SNODO SFERICO GE30ES2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
11 0134064CE 2 nr ANELLO ELASTICO J47x2V SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
12 1934110CE 1 nr RETE ANTICESOIAMENTO SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
(h.3700) (h.3700)
12 1934112CE 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
(h.4500)(h.4700)(h.5600)(h.6100) (h.4500)(h.4700)(h.5600)(h.6100)
12 1934113CE 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
(h.5000)(h.6800) (h.5000)(h.6800)
12 1934111CE 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
(h.4350) (h.4350)
13 0101138CE 1 nr VITE TCEI M6X14 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
Var. Var.
14 1934108CE 2 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
14 1934109CE 2 nr RETE ANTICESOIAMENTO SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
15 1724136CE 1 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
Var. Var.
16 2934002CE 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
17 0134031CE 6 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
18 2934004CE 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
19 0110288CE 4 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
20 1934060CE 2 nr COLLARE RITEGNO CILINDRO COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
21 0101127CE 4 nr VITE TCEI M8X70 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
22 0016702CE 1 mt CATENA BL 634 CHAIN CHAINE KETTE CADENA
23 2934037CE 2 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
24 0134036CE 2 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
25 1934014CE 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
26 0060480CE 2 nr CONTRODADO CAST 107907 LOCK NUT CONTRE ECROU GEGENMUTTER CONTRATUERCA

MONTANTI (3M) / MASTS (TRIPLEX) Page 120


MONTANTI (3M) / MASTS (TRIPLEX) Page 121
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
27 1601358CE 2 nr TIRANTE CATENA DIS.72749 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
28 1024919CE 2 nr SPINOTTO PER CAT.BL 634 PISTON PIN AXE DE PISTON KONTAKTSTIFT PASADOR
29 0131039CE 2 nr COPIGLIA 4X25 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
30 0100576CE 2 nr VITE TE M16X60 5712-75 8, SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
31 0120009CE 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
32 1914025CE 2 nr GHIERA REG.CIL.SOLL. D.96 RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
34 2934001CE 4 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
35 0134039CE 4 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
36 2914007CE 4 nr PATTINO GUIDA GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
38 1934062CE 2 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
39 2934003CE 2 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
40 0133007CE 2 nr GRANO M12X12 UNI 5923 DOWEL GOUJON STIFT CLAVIJA
41 0135181CE 2 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR

MONTANTI (3M) / MASTS (TRIPLEX) Page 122


MONTANTI (3M) / MASTS (TRIPLEX) Page 123
CBE25_MONT_MARTINETTO_ELEVATORE_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 (1) 1 nr CORPO BODY CORPS GEAUSE CUERPO
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
2 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
3 1935077CE 1 nr FONDELLO CIL.SOLLEV BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
4 0063019CE 1 nr VALVOLA UNID. VP-N-H OD.4 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
5 0064491CE 1 nr ANELLO ELASTICO J24X1.2V SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
6 2998163CE 1 nr KIT GUARNIZ.MART.SOLL.CEN GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE (3M) / LIFT JACK (TRIPLEX) Page 124


MARTINETTO ELEVATORE (3M) / LIFT JACK (TRIPLEX) Page 125
CBE25_MONT_TRASLATORE_LAT_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4934034CE 1 nr CARRELLINO FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER
FEM B FEM B
0 4934340CE 1 nr CARRELLINO C/P.F.L=1000 F FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
FEM A FEM A
1 0134039CE 4 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
2 1994037CE 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
3 2934001CE 4 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
4 2914007CE 4 nr PATTINO GUIDA GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
5 0013898CE 4 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
6 1934008CE 4 nr PERNO RULLO ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
7 1604235CE 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
8 0102054CE 2 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0016702CE 0 mt CATENA BL 634 CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m. m.
10 1024919CE 2 nr SPINOTTO PER CAT.BL 634 PISTON PIN AXE DE PISTON KONTAKTSTIFT PASADOR
11 1601358CE 2 nr TIRANTE CATENA DIS.72749 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
12 1934014CE 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
13 0101096CE 2 nr VITE TCEI M16X50 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
14 0110234CE 4 nr DADO AUTOBLOC.N/70 M16 ZI SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
15 0131002CE 4 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
16 0131039CE 2 nr COPIGLIA 4X25 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) / FORK CARRIAGE (3M) Page 126


CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) / FORK CARRIAGE (3M) Page 127
CBE25_MONT_CARRELLINO_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4934322CE 1 nr TRASLATORE INCOR.FEM 2A L SIDESHIFT CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
FEM A FEM A
0 4934018CE 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1000 F SIDESHIFT CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
FEM B FEM B
17 1994037CE 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
18 2914007CE 4 nr PATTINO GUIDA GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
19 2934001CE 4 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
20 1624462CE 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
21 1624464CE 2 nr TUBO ALIMENT.PIATTI PIAST PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
22 0060298CE 2 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
23 1623289CE 3 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
24 0060299CE 2 nr RACCORDO CAST 104205 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
25 1603449CE 1 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
Var. Var.
26 1603450CE 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
27 1624461CE 2 nr CHIUSURA ESTERNA D.921654 SHEET TOLE BLECH CHAPA
28 1603446CE 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
29 1603447CE 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
Var. Var.
30 1624463CE 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.923 ROD TIGE STANGE VARILLA
31 0102052CE 12 nr VITE TSPEI M12X35 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
32 1603448CE 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
33 0134039CE 4 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
34 0013898CE 6 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
35 1934008CE 4 nr PERNO RULLO ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
36 0060297CE 4 nr RACCORDO CAST 101905 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
37 0100383CE 2 nr VITE TE M6X35 UNI5737 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
38 1934050CE 1 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
39 1024919CE 2 nr SPINOTTO PER CAT.BL 634 PISTON PIN AXE DE PISTON KONTAKTSTIFT PASADOR
40 1601358CE 2 nr TIRANTE CATENA DIS.72749 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
41 0016702CE 0 mt CATENA BL 634 CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m. m.
42 1934014CE 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
43 0101096CE 2 nr VITE TCEI M16X50 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
44 0131002CE 4 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
45 0110234CE 4 nr DADO AUTOBLOC.N/70 M16 ZI SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
46 0131039CE 2 nr COPIGLIA 4X25 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) Page 128


CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) Page 129
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
47 1995025CE 1 nr KIT GUARNIZ. TRASL INC. S GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) Page 130


CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) Page 131
CBE25_MONT_IMP_ALIMENTAZIONE_TRASLATORE_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDRAUL
codice secondo altezza di sollevamento CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
1 1935087CE 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
2 0060478CE 4 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
3 0060616CE 4 nr RACCORDO OGIVA 100119.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
4 1934041CE 1 nr COLLETTORE D.971580 MANIFOLD COLLECTEUR KRÜMMER COLECTOR
5 0063044CE 1 nr VALVOLA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
6 0060446CE 1 nr NIPPLO NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
7 0023258CE 1 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
8 1935086CE 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
9 1914039CE 1 nr PERNO PER CARRUCOLA DIS.9 PIN PIVOT STIFT PERNO
10 0120122CE 1 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
11 1934050CE 1 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
12 0110128CE 3 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
13 1915101CE 3 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
14 0101110CE 3 nr VITE TCEI M6X25 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 2938049CE 1 nr ASTA GUIDA ROD TIGE STANGE VARILLA
(h.5605) (h.5605)
15 2938046CE 1 nr ASTA GUIDA ROD TIGE STANGE VARILLA
(h.4345)(h.4495) (h.4345)(h.4495)
15 2938106CE 1 nr ASTA GUIDA ROD TIGE STANGE VARILLA
(h.6805) (h.6805)
15 2938047CE 1 nr ASTA GUIDA TUBO D.6 INT.D ROD TIGE STANGE VARILLA
(h.4705) (h.4705)
15 2938048CE 1 nr ASTA GUIDA ROD TIGE STANGE VARILLA
(h.5005) (h.5005)
15 2938050CE 1 nr ASTA GUIDA ROD TIGE STANGE VARILLA
(h.6100) (h.6100)
16 0060375CE 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
17 1624386CE 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
18 0062043CE 1 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
19 0060356CE 2 nr RACC.RAPIDO MAS.CON.1/8" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
20 0060395CE 2 nr RACCORDO CAMOZZI RIF.1320 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
21 0070584CE 1 nr COLLARE DOPPIO CF1 12/12" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
22 0070585CE 1 nr PIASTRA SUPERIORE CF1 "PI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
23 0101029CE 1 nr VITE TCEI M6X40 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
24 0061851CE 1 mt TUBO FLESS.Di.1/4 MAC-FLE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) Page 132
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) Page 133
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
25 0060365CE 4 nr BOCCOLA A PRESSARE PER TU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
26 0060364CE 4 nr RACCORDO ESTRM.FEM.DIR.JI CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
27 0060362CE 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
28 2938043CE 1 nr ASTA GUIDA ROD TIGE STANGE VARILLA
(h.5005) (h.5005)
28 2938040CE 1 nr ASTA GUIDA ROD TIGE STANGE VARILLA
(h.4345) (h.4345)
28 2938105CE 1 nr ASTA GUIDA ROD TIGE STANGE VARILLA
(h.6805) (h.6805)
28 2938041CE 1 nr ASTA GUIDA TUBO D.6 EST.D ROD TIGE STANGE VANILLA
(h.4495) (h.4495)
28 2938042CE 1 nr ASTA GUIDA TUBO D.6 EST.D ROD TIGE STANGE VARILLA
(h.4705) (h.4705)
28 2938045CE 1 nr ASTA GUIDA ROD TIGE STANGE VARILLA
(h.6100) (h.6100)
28 2938044CE 1 nr ASTA GUIDA ROD TIGE STANGE VARILLA
(h.5605) (h.5605)
29 0060363CE 2 nr RACCORDO ESTRM.MAS.DIR.D. CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
30 0061854CE 1 mt SPIRALE METALLICA De.17 S SPIRAL SPIRALE SPIRALE ESPIRAL

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) Page 134
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) Page 135
CBE25_MONT_MONTANTI_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1934115CE 1 nr PROTEZIONE IN RETE SUPER. GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
2 1724136CE 1 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
VAR VAR
3 0013898CE 7 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
4 1994037CE 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
5 0070085CE 2 nr SNODO SFERICO GE30ES2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
6 0134064CE 2 nr ANELLO ELASTICO J47x2V SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
7 1934116CE 1 nr PROTEZIONE IN RETE INTERM GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
(h. 4200) (h. 4200)
7 1934118CE 1 nr PROTEZIONE IN RETE INTERM GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
(h. 3200-4700) (h. 3200-4700)
7 1934117CE 1 nr PROTEZIONE IN RETE INTERM GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
(h. 2970) (h. 2970)
7 1934120CE 1 nr PROTEZIONE IN RETE INTERM GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
(h. 4000) (h. 4000)
7 1934119CE 1 nr PROTEZIONE IN RETE INTERM GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
(h. 3700) (h. 3700)
8 1934117CE 1 nr PROTEZIONE IN RETE INTERM GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
9 0101138CE 1 nr VITE TCEI M6X14 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
VAR VAR
11 2934002CE 2 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
12 0134031CE 2 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
13 2934004CE 2 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
14 1934033CE 1 nr PIASTRINO ANTISCARRUCOLAM PLATE PLAQUE PL¬TTCHEN PLACA
15 0131002CE 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
16 0101085CE 4 nr VITE TCEI M8X80 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
17 0110288CE 4 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
18 0070788CE 1 nr PERNO CATENA BL 844 PIN PIVOT STIFT PERNO
19 1934031CE 1 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
20 0134012CE 1 nr ANEL EL A18 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
21 0110047CE 4 nr DADO ES. M10 UNI5589 ZINC NUT ECROU MUTTER TUERCA
22 1934013CE 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
23 0101136CE 2 nr VITE TCEI M16X35 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
24 0110324CE 2 nr DADO BASSO M16 UNI5589 NUT ECROU MUTTER TUERCA
25 0100580CE 2 nr VITE TE M16X90 UNI5737 8, SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
26 0120250CE 2 nr RONDELLA D.17 UNI 6600-69 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
27 0060480CE 2 nr CONTRODADO CAST 107907 LOCK NUT CONTRE ECROU GEGENMUTTER CONTRATUERCA

MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. Page 136


MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. Page 137
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
28 2934037CE 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
29 1934032CE 1 nr SUPPORTO PULEGGIA CAT.PRI PULLEY SUPPORT SUPPORT POULIE RIEMENSCHEIBESTSTZE SOPORTE POLEA
30 0100086CE 2 nr VITE TE M12X16 UNI5739 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
31 0102055CE 1 nr VITE TSPEI M16X50 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
32 0100226CE 1 nr VITE TE M12X80 UNI5737 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
33 0070787CE 0 mt CATENA CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m. m.
34 1914022CE 1 nr DADO AUTOCENT. M20 D.9601 NUT ECROU MUTTER TUERCA
35 1934135CE 1 nr RONDELLA SVASATA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
VAR VAR
36 0100478CE 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
37 1934030CE 4 nr ARRESTO STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
38 1934029CE 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
40 2934001CE 2 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
41 2914007CE 2 nr PATTINO GUIDA GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
42 0134039CE 2 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
43 0120007CE 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
44 0120122CE 2 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. Page 138


MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. Page 139
CBE25_MONT_MARTINETTO_ELEVATORE_CENT_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr CILINDRO CYLINDER CYLINDRE ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
11 (1) 1 nr CORPO BODY CORPS GEAUSE CUERPO
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
12 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
13 0063029CE 1 nr VALVOLA UNID. VP-N-H OD.4 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
14 1935060CE 1 nr GHIERA RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
15 1935059CE 1 nr FONDELLO CIL.SOLLEV BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
16 2998168CE 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (2M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (DUPLEX) F.F.L. Page 140
MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (2M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (DUPLEX) F.F.L. Page 141
CBE25_MONT_MARTINETTO_ELEVATORE_CENT_LAT_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr CILINDRO CYLINDER CYLINDRE ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
1 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
2 1935180CE 1 nr ESTREMITA' SUPERIORE ASTA ROD TOP END BOUT SUPERIEUR TIGE STANGEN-OBERENDSTSCK EXTREMIDAD SUPERIOR VARIL
3 1935097CE 1 nr BOCCOLA BUSHING BAGUE BUCHSE CASQUILLO
4 (1) 1 nr CORPO BODY CORPS GEAUSE CUERPO
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
5 0063019CE 1 nr VALVOLA UNID. VP-N-H OD.4 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
6 1935384CE 1 nr CORPO FRENO BRAKE FREIN BREMSE FRENO
7 1935150CE 1 nr FONDELLO CIL.SOLLEV BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
8 0063131CE 1 nr VALVOLA NON RITORNO RIF.C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
9 0019704CE 1 nr GUARNIZIONE OR 3137 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
10 2998175CE 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK (DUPLEX) F.F.L. Page 142
MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK (DUPLEX) F.F.L. Page 143
CBE25_MONT_TRASLATORE_LAT_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4934030CE 1 nr CARRELLINO PIASTRA FISSA FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
FEM B FEM B
0 4934317CE 1 nr CARRELLINO C/P.FISSE L=10 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR¿GER TABLERO HORQUILLAS
FEM A FEM A
1 0134039CE 4 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
2 1994037CE 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
3 2934001CE 4 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
4 2914007CE 4 nr PATTINO GUIDA GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
5 0013898CE 4 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
6 1934008CE 4 nr PERNO RULLO ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
7 1604235CE 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
8 0102054CE 2 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0070787CE 0 mt CATENA CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m. m.
10 0131002CE 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
11 0070788CE 1 nr PERNO CATENA BL 844 PIN PIVOT STIFT PERNO
12 1934031CE 1 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
13 1914022CE 1 nr DADO AUTOCENT. M20 D.9601 NUT ECROU MUTTER TUERCA
14 0134012CE 1 nr ANEL EL A18 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
15 0120124CE 2 nr ROND.ELAST. D16 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (2M) A.L.T. Page 144
CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (2M) A.L.T. Page 145
CBE25_MONT_CARRELLINO_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4934023CE 1 nr CARRELLINO TRASLATORE SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
FEM B FEM B
0 4934302CE 1 nr TRASLATORE INCORP.L=1000 SIDESHIFT CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
FEM A FEM A
17 1994037CE 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
18 2914007CE 4 nr PATTINO GUIDA GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
19 2934001CE 4 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
20 1624462CE 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
21 1624464CE 4 nr TUBO ALIMENT.PIATTI PIAST PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
22 0060298CE 2 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
23 0060299CE 2 nr RACCORDO CAST 104205 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
24 0060297CE 4 nr RACCORDO CAST 101905 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
25 1603450CE 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
26 1603449CE 1 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
27 1623289CE 3 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
28 1603448CE 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
29 1603446CE 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
30 1603447CE 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
31 1624461CE 2 nr CHIUSURA ESTERNA D.921654 SHEET TOLE BLECH CHAPA
32 0013898CE 6 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
32 0102052CE 12 nr VITE TSPEI M12X35 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
34 1934008CE 4 nr PERNO RULLO ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
35 0134039CE 4 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
36 1624463CE 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.923 ROD TIGE STANGE VARILLA
37 0134012CE 1 nr ANEL EL A18 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
38 1914022CE 1 nr DADO AUTOCENT. M20 D.9601 NUT ECROU MUTTER TUERCA
39 0070788CE 1 nr PERNO CATENA BL 844 PIN PIVOT STIFT PERNO
40 1934031CE 1 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
41 1934050CE 1 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
42 0070787CE 0 mt CATENA CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m. m.
43 0131002CE 2 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
44 1995025CE 1 nr KIT GUARNIZ. TRASL INC. S GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
45 0120124CE 2 nr ROND.ELAST. D16 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. Page 146
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. Page 147
CBE25_MONT_IMP_IDRAULICO_SOLL_DREN_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDRAUL
codice secondo altezza di sollevamento CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
1 0060615CE 6 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
2 0060258CE 6 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
3 1935018CE 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
4 1934040CE 1 nr COLLETTORE MANIFOLD COLLECTEUR KRSMMER COLECTOR
5 0063044CE 1 nr VALVOLA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
6 0060446CE 1 nr NIPPLO NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
7 1935017CE 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
8 1935179CE 1 nr TUBO RIGIDO SX ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
9 0060570CE 1 nr RACCORDO CAST 104547 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
10 (1) 1 nr TUBO PIPE
codice secondo altezza di sollevamento CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
11 1935126CE 1 nr COLLARE FISS.TUBO RIGIDO COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
12 0060180CE 1 nr RACCORDO CAST 102003 (EX CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
13 (1) 1 nr TUBO PIPE
codice secondo altezza di sollevamento CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
14 0135231CE 2 nr FASCETTA 5356 RIAPRIBILE CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
15 0110128CE 5 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
16 0101028CE 1 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
17 0062011CE 3 nr COLLARE C2 D.10 "PI.EFFE. COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
18 0060560CE 1 nr RACCORDO CAST 104219 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
19 0060561CE 1 nr RACCORDO CAST 100345-1 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
20 (1) 1 nr GUIDA GUIDE GUIDE FÜHRUNGSSCHIENE GUIA
codice secondo altezza di sollevamento CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
21 1935178CE 1 nr TUBO RIGIDO DX ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
22 (1) 1 nr GUIDA GUIDE GUIDE FÜHRUNGSSCHIENE GUIA
codice secondo altezza di sollevamento CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
23 0060568CE 1 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
24 0060395CE 1 nr RACCORDO CAMOZZI RIF.1320 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (2M) A.L.T. / DRAINAGE AND LIFTING HYDRAULIC SYSTEM (2M) A.L.T. Page 148
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (2M) A.L.T. / DRAINAGE AND LIFTING HYDRAULIC SYSTEM (2M) A.L.T. Page 149
CBE25_MONT_IMP_ALIMENTAZIONE_TRASLATORE_2M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDRAUL
codice secondo altezza di sollevamento CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
1 0060615CE 6 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
2 0060258CE 6 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
3 1935018CE 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
4 1934040CE 1 nr COLLETTORE MANIFOLD COLLECTEUR KRSMMER COLECTOR
5 0063044CE 1 nr VALVOLA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
6 0060446CE 1 nr NIPPLO NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
7 1935017CE 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
8 0060180CE 1 nr RACCORDO CAST 102003 (EX CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
9 1935133CE 4 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
10 1935067CE 1 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
11 0060568CE 1 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
12 0060395CE 1 nr RACCORDO CAMOZZI RIF.1320 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
13 0110128CE 1 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
14 0101047CE 1 nr VITE TCEI M6X50 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 1915108CE 1 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
16 (1) 1 nr TUBO PIPE
codice secondo altezza di sollevamento CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
17 1915107CE 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
18 1914039CE 1 nr PERNO PER CARRUCOLA DIS.9 PIN PIVOT STIFT PERNO
19 1934030CE 4 nr ARRESTO STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
20 1934029CE 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
21 (1) 1 nr TUBO PIPE
codice secondo altezza di sollevamento CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
22 (1) 1 nr TUBO PIPE
codice secondo altezza di sollevamento CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
23 1934050CE 3 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
24 0134018CE 1 nr ANEL EL A24 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
25 0101028CE 8 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
26 0060362CE 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
27 (1) 1 nr TUBO PIPE
codice secondo altezza di sollevamento CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) F.F.L. Page 150
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (2M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (DUPLEX) F.F.L. Page 151
CBE25_MONT_MONTANTI_3M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1934079CE 1 nr PROTEZIONE IN RETE SUPER. GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
2 1724136CE 1 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
VAR. VAR.
3 0013898CE 10 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
4 1994037CE 8 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
5 1934014CE 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
6 0110288CE 6 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
7 0070085CE 2 nr SNODO SFERICO GE30ES2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
8 0134064CE 2 nr ANELLO ELASTICO J47x2V SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
9 1934143CE 1 nr PROTEZIONE IN RETE INFERI LOWER PROTECTION PROTECTION INFERIEURE UNTERSCHUTZ PROTECCION INFERIOR
(h. 6100) (h. 6100)
9 1934080CE 1 nr RETE DI PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
(h. 5300) (h. 5300)
9 1934142CE 1 nr RETE PROTEZIONE LOWER PROTECTION PROTECTION INFERIEURE UNTERSCHUTZ RED DE PROTECCION
(h. 5600) (h. 5600)
10 0101138CE 1 nr VITE TCEI M6X14 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
VAR. VAR.
11 1934084CE 1 nr RETE DI PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
(h. 4700-4800) (h. 4700-4800)
11 1934085CE 1 nr PROTEZIONE IN RETE INTERM SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
(h. 5000) (h. 5000)
11 1934082CE 1 nr SCHEMA MONT.RETI DI PROTE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
(h. 3700) (h. 3700)
11 1934144CE 1 nr RETE PROTEZIONE PROTECTION NET GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
(h. >6500) (h. >6500)
11 1934166CE 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
(h. 5300) (h. 5300)
11 1934086CE 1 nr RETE PROTEZIONE LOWER PROTECTION PROTECTION INFERIEURE UNTERSCHUTZ RED DE PROTECCION
(h. 5600-6100-6200) (h. 5600-6100-6200)
11 1934083CE 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
(h. 4200-4500) (h. 4200-4500)
13 2934002CE 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
14 1024919CE 4 nr SPINOTTO PER CAT.BL 634 PISTON PIN AXE DE PISTON KONTAKTSTIFT PASADOR
15 0131002CE 10 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
16 1934171CE 2 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
17 0134031CE 6 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
18 0016702CE 0 mt CATENA BL 634 CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m. m.

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. Page 152


MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. Page 153
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
19 2934004CE 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
20 2934003CE 2 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
21 1934013CE 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
22 0060480CE 2 nr CONTRODADO CAST 107907 LOCK NUT CONTRE ECROU GEGENMUTTER CONTRATUERCA
23 1934033CE 1 nr PIASTRINO ANTISCARRUCOLAM PLATE PLAQUE PL¬TTCHEN PLACA
24 0100075CE 2 nr VITE TE M16X50 UNI5739 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
25 1934106CE 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
26 1934031CE 1 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
27 0110047CE 4 nr DADO ES. M10 UNI5589 ZINC NUT ECROU MUTTER TUERCA
28 1934010CE 2 nr GHIERA REGOLAZ.CIL.SOLL. RING NUT BAGUE BUCHSE CASQUILLO
29 0101136CE 2 nr VITE TCEI M16X35 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
30 0110324CE 2 nr DADO BASSO M16 UNI5589 NUT ECROU MUTTER TUERCA
31 0100580CE 2 nr VITE TE M16X90 UNI5737 8, SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
32 0120250CE 2 nr RONDELLA D.17 UNI 6600-69 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
34 2934001CE 4 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
35 0134039CE 4 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
36 2914007CE 4 nr PATTINO GUIDA GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
37 2934037CE 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
38 1934032CE 1 nr SUPPORTO PULEGGIA CAT.PRI PULLEY SUPPORT SUPPORT POULIE RIEMENSCHEIBESTSTZE SOPORTE POLEA
39 0102055CE 1 nr VITE TSPEI M16X50 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
40 0100226CE 1 nr VITE TE M12X80 UNI5737 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
41 0070787CE 0 mt CATENA CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m. m.
42 1934029CE 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
43 1934030CE 4 nr ARRESTO STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
44 0100478CE 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
45 1914022CE 1 nr DADO AUTOCENT. M20 D.9601 NUT ECROU MUTTER TUERCA
46 0134012CE 1 nr ANEL EL A18 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
47 1601358CE 2 nr TIRANTE CATENA DIS.72749 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
48 0131039CE 2 nr COPIGLIA 4X25 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
49 1934014CE 2 nr DADO AUTOCENTRANTE NUT ECROU MUTTER TUERCA
50 0135181CE 2 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
51 0101085CE 4 nr VITE TCEI M8X80 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. Page 154


MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. Page 155
CBE25_MONT_MARTINETTO_ELEVATORE_CENT_3M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr CILINDRO CYLINDER CYLINDRE ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
12 (1) 1 nr CORPO BODY CORPS GEAUSE CUERPO
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
13 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
14 1935119CE 1 nr FONDELLO BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
15 0063029CE 1 nr VALVOLA UNID. VP-N-H OD.4 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
16 1935060CE 1 nr GHIERA RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
17 2998168CE 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (3M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (TRIPLEX) F.F.L. Page 156
MARTINETTO ELEVATORE CENTRALE (3M) A.L.T. / CENTRAL LIFT JACK (TRIPLEX) F.F.L. Page 157
CBE25_MONT_MARTINETTO_ELEVATORE_LAT_3M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr CILINDRO CYLINDER CYLINDRE ZYLINDER CILINDRO
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
1 (1) 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
2 (1) 1 nr CORPO BODY CORPS GEAUSE CUERPO
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
3 1935016CE 1 nr FONDELLO CIL.SOLLEV BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
4 0063009CE 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
5 0134133CE 1 nr ANELLO ELASTICO x FORI JV SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
6 2998167CE 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
7 0135264CE 1 nr SFERA RB-15,875 BALL BILLE KUGEL BOLA
c/frenatura with braking device
8 0134136CE 1 nr ANELLO EL.50 UNI 7435 SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
c/frenatura with braking device
9 1935511CE 1 nr CORPO FRENO BRAKE CASING CORPS DU FREIN BREMSKÖRPER CUERPO FRENO
c/frenatura with braking device
10 0063009CE 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
c/frenatura with braking device
11 1935513CE 1 nr FONDELLO BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
c/frenatura with braking device

MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK(TRIPLEX) F.F.L. Page 158
MARTINETTO ELEVATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDE LIFT JACK(TRIPLEX) F.F.L. Page 159
CBE25_MONT_TRASLATORE_LAT_3M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4934038CE 1 nr CARRELLINO PIASTRA FISSA FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
FEM B FEM B
0 4934337CE 1 nr CARRELLINO C/P.F.L=1000 F FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
FEM A FEM A
1 0134039CE 4 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
2 1994037CE 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
3 2934001CE 4 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
4 2914007CE 4 nr PATTINO GUIDA GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
5 0013898CE 4 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
6 1934008CE 4 nr PERNO RULLO ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
7 1604235CE 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
8 0102054CE 2 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0070787CE 0 mt CATENA CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m. m.
10 0131002CE 1 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
11 1934106CE 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
12 1934031CE 1 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
13 1914022CE 1 nr DADO AUTOCENT. M20 D.9601 NUT ECROU MUTTER TUERCA
14 0134083CE 1 nr ANEL EL J20 UNI 7437 INT SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
15 0120124CE 2 nr ROND.ELAST. D16 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (3M) A.L.T. Page 160
CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (3M) A.L.T. Page 161
CBE25_MONT_CARRELLINO_3M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4934308CE 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1000 F SIDESHIFT CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
FEM A FEM A
0 4934014CE 1 nr TRASLATORE INCORPORATO INCORPORATED SIDESHIFT FO TDL INTEGRE MAT TRIPLEX INTEGRIERTER SEITENSCHIEB DESPLAZAMIENTO LATERAL IN
FEM B FEM B
17 1994037CE 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
18 2914007CE 4 nr PATTINO GUIDA GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
19 2934001CE 4 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
20 1624462CE 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
21 1624464CE 4 nr TUBO ALIMENT.PIATTI PIAST PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
22 0060298CE 2 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
23 0060299CE 2 nr RACCORDO CAST 104205 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
24 0060297CE 4 nr RACCORDO CAST 101905 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
25 1603449CE 1 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
26 1603450CE 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
27 1623289CE 3 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
28 1603448CE 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
29 1603446CE 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
30 1603447CE 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
31 1624461CE 2 nr CHIUSURA ESTERNA D.921654 SHEET TOLE BLECH CHAPA
32 0102052CE 12 nr VITE TSPEI M12X35 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
33 0013898CE 6 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
34 1934008CE 4 nr PERNO RULLO ROLLER PIN PIVOT ROULEAU ROLLENBOLZEN PERNO DE RODILLO
35 0134039CE 4 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
36 1624463CE 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.923 ROD TIGE STANGE VARILLA
37 0134083CE 1 nr ANEL EL J20 UNI 7437 INT SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
38 1914022CE 1 nr DADO AUTOCENT. M20 D.9601 NUT ECROU MUTTER TUERCA
39 1934106CE 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
40 1934031CE 1 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
41 1934050CE 1 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
42 0070787CE 0 mt CATENA CHAIN CHAINE KETTE CADENA
m. m.
43 0131002CE 1 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
44 1995025CE 1 nr KIT GUARNIZ. TRASL INC. S GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
45 0120124CE 2 nr ROND.ELAST. D16 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. Page 162
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. Page 163
CBE25_MONT_IMP_IDRAULICO_SOLL_DREN_3M_ALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0060180CE 3 nr RACCORDO CAST 102003 (EX CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
2 0035223CE 1 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
3 0060465CE 1 nr RACCORDO CAST "103903" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
4 0060395CE 3 nr RACCORDO CAMOZZI RIF.1320 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
5 0023258CE 0 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
m. m.
6 0060553CE 1 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
7 (1) 1 nr TUBO PIPE
CODICE SECONDO ALTEZZA DI CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
SOLLEVAMENTO
8 (1) 1 nr TUBO PIPE
CODICE SECONDO ALTEZZA DI CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
SOLLEVAMENTO
9 0062048CE 2 nr COLLARE TUBO RIG.R S0-16/ COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
10 0101143CE 3 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
11 0060338CE 1 nr NIPPLO A102023/1621 JIC 7 NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
12 1934042CE 1 nr COLLETTORE MANIFOLD COLLECTEUR KRÜMMER COLECTOR
13 1935062CE 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
14 0060258CE 4 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
15 0060615CE 4 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
16 0063044CE 1 nr VALVOLA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
17 0060446CE 1 nr NIPPLO NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
18 1935061CE 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
19 1935063CE 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
20 0120122CE 1 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
21 1935064CE 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
22 0101026CE 2 nr VITE TCEI M6X25 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
23 1935066CE 2 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
24 0060473CE 1 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
25 0135231CE 2 nr FASCETTA 5356 RIAPRIBILE CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
26 0060555CE 1 nr RACCORDO "A 108007-16" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
27 1935138CE 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
28 0060375CE 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
29 0060554CE 1 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
30 (1) 1 nr TUBO PIPE
CODICE SECONDO ALTEZZA DI CODE ACCORDING TO LIFT HEIGHT
SOLLEVAMENTO

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (3M) A.L.T. / DRAINAGE AND LIFTING HYDRAULIC SYSTEM (3M) A.L.T. Page 164
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO E DRENAGGIO (3M) A.L.T. / DRAINAGE AND LIFTING HYDRAULIC SYSTEM (3M) A.L.T. Page 165
CBE25_MONT_IMP_ALIMENTAZIONE_TRASLATORE_3M_ALT

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 (1) 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDRAUL
codice secondo altezza di sollevamento code according to lift height
1 0120122CE 3 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
2 0100086CE 1 nr VITE TE M12X16 UNI5739 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
3 1935065CE 1 nr ARRESTO RIPARO ANTISCARR. STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
4 1915108CE 2 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
5 1935064CE 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
6 1624386CE 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
7 0062043CE 3 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
8 1935067CE 1 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
9 1934050CE 1 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
10 1935069CE 1 nr DISCO FISS.TUBI FLESS. DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
11 0102054CE 1 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
12 0100046CE 1 nr VITE TE M10X25 UNI5739 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 0061851CE 1 mt TUBO FLESS.Di.1/4 MAC-FLE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
14 1935068CE 1 nr STAFFA RINVIO TUBI FLESS. BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
15 0120121CE 1 nr ROND.ELAST. D10 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
16 0070584CE 1 nr COLLARE DOPPIO CF1 12/12" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
17 0070585CE 1 nr PIASTRA SUPERIORE CF1 "PI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
18 0101028CE 5 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
19 0060365CE 4 nr BOCCOLA A PRESSARE PER TU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
20 0060364CE 2 nr RACCORDO ESTRM.FEM.DIR.JI CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
21 0060362CE 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
22 0060363CE 2 nr RACCORDO ESTRM.MAS.DIR.D. CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
23 1915107CE 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
24 1914039CE 1 nr PERNO PER CARRUCOLA DIS.9 PIN PIVOT STIFT PERNO
25 0134018CE 1 nr ANEL EL A24 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO

IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) F.F.L. Page 166
IMPIANTO ALIMENTAZIONE TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING DEVICE HYDRAULIC INSTALLATION (TRIPLEX) F.F.L. Page 167
CBE25_MONT_FORCHE_FEM_B_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4624248CE 1 nr FORCA FEM 2B 130X40 L=110 FORKS 1100 MM. FOURCHES 1100 MM. GABELN 1100 MM. HORQUILLAS 1100 MM.
L = 1100 L = 1100
1 4624243CE 1 nr FORCA FEM 2B 130X40 L=900 FORKS 900 MM. FOURCHES 900 MM. GABELN 900 MM. HORQUILLAS 900 MM.
L = 900 L = 900
1 4624244CE 1 nr FORCA FEM 2B 130X40 L=100 FORKS 1000 MM. FOURCHES 1000 MM. GABELN 1000 MM. HORQUILLAS 1000 MM.
L = 1000 L = 1000
1 4624245CE 1 nr FORCA FEM 2B 130X40 L=120 FORKS 1200 MM. FOURCHES 1200 MM. GABELN 1200 MM. HORQUILLAS 1200 MM.
L = 1200 L = 1200
1 4624251CE 1 nr FORCA FEM 2B 130X40 L=130 FORKS 1300 MM. FOURCHES 1300 MM. GABELN 1300 MM. HORQUILLAS 1300 MM.
L = 1300 L = 1300
2 2994133CE 1 nr KIT KIT JEU SATZ JUEGO

Le forche si forniscono solo a coppie / The forks are delivered two by two only / N.D. / N.D. / N.D.

FORCHE - FEM B / FORKS - FEM B Page 168


FORCHE - FEM B / FORKS - FEM B Page 169
CBE25_MONT_FORCHE_FEM_A_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4934310CE 1 nr FORCA FEM 2A 130X40 L=100 FORKS 1000MM FEM 2A FOURCHES 1000 MM GABELN 1000MM FEM2A HORQUILLAS 1000 MM
L = 1000 L = 1000
1 4934364CE 1 nr FORCA FEM 2A 130X40 L=130 FORKS 1300 FEM2A FOURCHE GABEL HORQUILLA
L = 1300 L = 1300
1 4934363CE 1 nr FORCA FEM 2A 130X40 L=900 FORK FOURCHE GABEL HORQUILLA
L = 900 L = 900
1 4934311CE 1 nr FORCA FEM 2A 130X40 L=110 FORKS 1100 MM. FEM 2A FOURCHES 1100 MM GABELN 1100 MM HORQUILLAS 1100 MM
L = 1100 L = 1100
1 4934312CE 1 nr FORCA FEM 2A 130X40 L=120 FORKS 1200 MM FOURCHES 1200 MM GABELN 1200MM FEM2A HORQUILLAS
L = 1200 L = 1200
2 2994133CE 1 nr KIT KIT JEU SATZ JUEGO

Le forche si forniscono solo a coppie / The forks are delivered two by two only / N.D. / N.D. / N.D.

FORCHE - FEM A / FORKS - FEM A Page 170


FORCHE - FEM A / FORKS - FEM A Page 171

Potrebbero piacerti anche