Sei sulla pagina 1di 13

Pediatria Pediatría

Soluzioni per
pediatria
Soluciones de pediatría

500
Pediatria Pediatría

Premessa
Premisa
Premessa
Premisa
Ambientare
Ambientar

Riunire e Pianificare
Reunir y Planificar

Progettare
Proyectar
12
Condividere
e ascoltare
Compartir y escuchar
16 Cieli nelle stanze® è una
linea di servizi che offre la
Cieli nelle stanze® es una
línea que ofrece la posibilidad

20
possibilità di elevare gli stan- de elevar el estándar cuali-
dard qualitativi in termini di tativo en términos de biene-

Realizzare benessere reale per gli ospiti


delle comunità di ogni tipo.
star real para los huéspe-
des de las comunidades de
Realizar
È quindi particolarmen- cualquier tipo. Se aconseja
te indicata negli ambienti especialmente para ambien-
pediatrici. Quando il malato è tes pediátricos. Cuando el
un bambino, infatti, è molto paciente es un niño, es muy
importante che l’ambien- importante que el ambiente de
te di cura tenga conto dei cuidado tenga en cuenta los
processi evolutivi in atto e procesos evolutivos en curso
risponda attivamente offren- y que responda activamente
do elementi di continuità con ofreciendo elementos de con-
la vita familiare, per facilita- tinuidad con la vida familiar,
re un’elaborazione positiva para facilitar una elaboración
della nuova esperienza lega- positiva de la nueva experien-
ta all’ospedalizzazione. cia vinculada con la hospita-
La sua attuazione prevede un lización. Su actuación prevé
processo composto di diver- un proceso compuesto por
se fasi. diferentes fases.

www.cielinellestanze.it
Pediatria Pediatría 5

Ambientare
Oltre alla professionalità del per- Además de la profesionalidad del
sonale, anche le caratteristiche personal, también las característi-
degli spazi possono offrire punti cas de los espacios pueden ofre-
di riferimento significativi, capaci cer puntos de referencia signifi-

Ambientar di contrastare le ansie lega-


te alla malattia e di favorire la
cativos, capaces de atenuar las
ansias relacionadas con la enfer-
costruzione di un clima positivo medad y favorecer la creación de
e tranquillizzante per il bambino un clima positivo, tranquilizando
e i suoi genitori. In questo senso tanto al niño como a sus padres.
l’ambiente è inteso anche En este sentido, el ambiente se
come contenitore simbolico entiende como un contene-
capace di garantire l’indispen- dor simbólico capaz de garan-
sabile base su cui i bambi- tizar la base indispensable sobre
ni possono costruire la propria la que los niños puedan crearse
identità. Una attenta valutazione su propia identidad. Una atenta
propositiva del fattore “hardwa- evaluación de propuesta del factor
re”, spazi e arredamenti, è un “hardware”, espacios y decora-
presupposto fondamentale per dos, es la base fundamental para
la proposta progettuale. la propuesta del proyecto.

Cromie
caratterizzanti
Colores
caracterizadores Materiale informativo
Material informativo

Sistema segnaletico
Sistema de señalización
Web

Grafiche interni
Gráficas internas

Intrattenimento
Entretenimiento

Arredi
e complementi
Muebles y
complementos
Invenzioni di gioco
Invenciones de juego

Planimatria Istituto Ortopedico Rizzoli, Bologna


Ortopedia e Traumatologia Pediatrica.
Strategia di comunicazione.
Planimetría Instituto Ortopédico Rizzoli, Bolonia
Ortopedia y Traumatología Pediátrica. Estrategia de comunicación.
6 Pediatria Pediatría 7

Letto elettrico
ad altezza variabile
Cama eléctrica
de altura variable
Art. 348600K
Letto elettrico a 2 sezioni ad altezza Cama eléctrica de 2 secciones de
variabile su due colonne verticali altura variable sobre dos columnas
motorizzate. verticales motorizadas.
Basamento in tubolare di acciaio ver- Base tubular de acero pintado, sobre
niciato, su cui sono applicabili ruote la cual se aplican ruedas dobles de
gemellate Ø 150 mm con comando Ø 150 mm con de bloqueo/desblo-
di blocco/sblocco simultaneo. queo simultáneo. Superficie red de
Piano rete in laminato antimacchia laminado antimancha y antirayado,
e antigraffio, forato nella zona dello agujereado en la zona del respaldo
schienale per l’aereazione. para la aireaición.
Il piano rete, lungo 154 cm, si allunga La superficie de la red, de 157 cm de
elettricamente fino a 194 cm. largo, se alarga eléctricamente hasta
Spalle in multistrato bilaminato pla- alcanzar los 194 cm.
stico colorato; la spalla lato testa è Respaldos de multicapas bilaminado
asportabile. de plástico coloreado, el cabecero se
Il letto è dotato di batteria ausilia- puede extraer. La cama posee una
ria supplementare. Lo schienale è batería auxiliar suplementaria.
elettrico con comando per sblocco El respaldo es eléctrico con mando
rapido di emergenza. para el desbloqueo rápido en caso de
La pulsantiera, per esigenze di sicu- emergencia. Por motivos de seguridad,
rezza, è fissata sulla spalla lato piedi. la botonera, se halla fija al piecero.
Dim. cm 170/210x95,5. Dim. 170/210x95,5cm.

93 cm
20°
53 cm

Art. 304004
Vaschetta porta oggetti. Materasso componibile in 3 pezzi.
Contenedor porta objetos. Colchón componible formado por
3 partes.
8 Riunire e ...
Pediatria Pediatría

Pianificare
Reunir y Planificar
9

Contenimento, accoglien- Contención, acogida e identi-


za, identificazione: è ormai ficación: está ya consolidada la
consolidata l’idea che questi idea que estos tres términos deben
tre termini debbano orienta- orientar el proyecto de un espa-
re il progetto di uno spazio cio pediátrico a fin de garantizar a
pediatrico per garantire ai suoi sus huéspedes, pequeños pero
ospiti, piccoli ma anche adulti, también adultos, la eficiencia fun- PROGETTO TECNICO
efficienza funzionale, benesse- cional, el bienestar psicofísico y los architetti, ingegneri,
re psicofisico e stimoli emoti- estímulos emotivos. En este sen- pedagogisti
vi. In questo senso il progetto tido el proyecto Cieli nelle stanze®
Cieli nelle stanze® si sviluppa se desarrolla de un modo integra-
PROYECTO TÉCNICO
in modo integrato: ogni ele- do: cada elemento, materiales,
Arquitectos, ingenieros y
mento, materiali, impianti, equipos, acabados, colores,
pedagogos.
finiture, colori, arredi, luci, muebles y luces ha sido pen- Diverse professionalità si Distintos profesionales se
è pensato in funzione degli sado en función de los otros incontrano fin dall’inizio per encuentran desde el principio
altri e la coerenza d’insieme y la coherencia del conjunto confrontare idee e definire un para comparar ideas y definir
costituisce valore aggiunto. constituye el valor adicional. fine condiviso. Una preventiva un objetivo compartido. Una
riflessione comune può, da un reflexión previa común puede, por
lato, evitare errori di impostazione un lado, evitar errores de progra-
ESIGENZE CLINICHE e, dall’altro, assicurare l’omoge- mación y, por el otro, asegurar la
medici, infermieri, ausiliari,
neità del risultato in termini homogeneidad del resultado
stakeholders
appunto di: 1) Contenimento, en términos de: 1) Contención, es

EXIGENCIAS CLÍNICAS cioè di spazio fisico costituito da decir del espacio físico desde pare-

Médicos, enfermeros, pareti, pavimenti, soffitti, arredi des, suelos, cielorrasos, muebles

auxiliares y stakeholders e impianti, aperture interne ed e instalaciones, aberturas internas


esterne; 2) Accoglienza, cioè di y externas; 2) Acogida, es decir
veste sensoriale dello spazio, ad el aspecto sensorial del espacio,
esempio uso corretto del colore por ejemplo, un uso correcto del
e delle finiture, acustica, climatiz- color y de los acabados, acústica,
zazione, luce naturale e artificia- climatización, luz natural y artificial;
le; 3) Identificazione, cioè di 3) Identificación, es decir el ima-
immaginario, un racconto che ha ginario, un cuento que tiene una tri-
PROGETTO una triplice funzione: di connettivo ple función: conectar los elementos
REALIZZARE
COMUNICATIVO impresa di costruzioni,
tra elementi fisici e sensoriali, di físicos y sensoriales, de persona-
designer, grafici, illustratori personalizzazione esclusiva degli lización exclusiva de los espacios,
elettricisti, idraulici,
spazi, di stimolo alla curiosità. de estímulo a la curiosidad.
PROYECTO arredatori, decoratori AMMINISTRAZIONE
COMUNICATIVO REALIZAR ADMINISTRACIÓN
diseñadores, gráficos e Empresa de
ilustradores construcciones,
electricistas, fontaneros,
decoradores y pintores
10 Pediatria Pediatría 11

Letto per terapia


intensiva pediatrica
Cama para terapia
intensiva pediátrica
Art. 348700
Letto a 4 sezioni ad altezza variabile Cama de 4 secciones de altura varia-
su due colonne verticali motorizzate. ble sobre dos columnas verticales
Schienale e femorale con comando motorizadas. Respaldo y femoral
elettrico a pulsantiera o tramite con- con mando eléctrico de botonera o
solle comando. mediante consola de mando.
Basamento in tubolare d’acciaio ver- Base de tubo de acero pintado.
niciato. Ruote gemellate Ø 150 mm Ruedas dobles Ø 150 mm.
antistatiche. Superficie para recostarse de lamina-
Piano di coricamento in laminato pla- do de plástico, dotada de dispositivo
stico lungo 170 cm, dotato di ferma- para sujetar el colchón. Estructura de
materasso. Struttura di sostegno del soporte de la superficie para reco-
piano di coricamento con ampia starse con amplia zona de radio-
zona di radiotrasparenza, permetten- transparencia, permitiendo el uso de
do l’uso di amplificatori di brillanza. amplificadores de luminosidad.
Consolle comando ad uso esclusivo Consola de mando para uso exclusi-
del personale specializzato ed una vo del personal especializado y una
pulsantiera secondaria. Testiera e botonera secundaria. Cabezal y pie-
pediera asportabili in plexiglass. cero extraíbles de plexiglás.
Allarme acustico che si attiva quando Alarma acústica que se activa cuando
il letto è collegato alla rete elettrica la cama se conecta a la red eléctrica
con le ruote non frenate. con las ruedas no frenadas.
Sponde a ribalta in plexiglass, con Barandas basculantes de plexiglás,
discesa verticale ammortizzata. con descenso vertical amortiguado.
Dim. cm 193,5x88. Dim. 193,5x88 cm.

Art. 302765
Vassoio registrabile e scorrevole per
lastre radiografiche.
Bandeja regulable y deslizante para
placas radiográficas.

93 cm
53 cm 15° 15°
Pediatria Pediatría 13

Progettare
Una volta definito il tema di fondo che fungerà da filo conduttore, scelto Una vez definido el tema de fondo que funcionará como hilo conduc-
tra molti possibili e suggestivi riferimenti alla natura, al contesto culturale e tor, elegido entre las posibles y sugestivas referencias a la naturaleza,
alla vita quotidiana, se ne sviluppa la narrazione nei suoi molteplici aspetti, al contexto cultural y a la vida cotidiana, se desarrolla la narración en
principalmente in modalità figurativa ma non solo. Gli spunti più diversi sus múltiples aspectos, principalmente en el modo figurativo pero no

Proyectar possono essere sviluppati in molti modi, anche per stimolare le singole
fantasie. Il progetto definisce quindi le immagini e gli oggetti proposti, i quali
solamente. Los puntos de referencia pueden desarrollarse de muchos
modos, incluso para estimular la fantasía personal. El proyecto define
non intendono avere soltanto un carattere decorativo, ma anche offrire un las imágenes y los objetos propuestos, los cuales no pueden tener
immaginario “ambientale” coerente con le diverse modalità di appropria- solamente un carácter decorativo, sino que ofrecen un imaginario
zione dello spazio. Modalità che potranno poi esprimersi anche attraverso “ambiental” coherente con los diferentes modos de apropiación del
azioni concrete: guardare, interpretare, immaginare, dialogare, interagire. espacio. Modo que podrá luego expresarse incluso por medio de
acciones concretas: mirar, interpretar, imaginar, dialogar e interactuar.

Istituto Ortopedico Rizzoli, Bologna. Progetto comunicativo Ludovico. Instituto Ortopédico Rizzoli, Bolonia. Proyecto comunicativo Ludovico. Istituto Ortopedico Rizzoli, Bologna.
Progetto ufficio tecnico Malvestio.
Lo schizzo iniziale definisce il tema, in questo caso un paesaggio El bosquejo inicial define el tema, en este caso de un paisa-
Instituto Ortopédico Rizzoli, Bolonia.
fantastico all’interno del quale vivono alcuni animali che i piccoli je fantástico dentro del cual viven algunos animales que los
Proyecto oficina técnica Malvestio.
pazienti ritroveranno poi in forma di gioco di autoidentificazione pequeños pacientes encontrarán luego en forma de juego de
all’interno delle singole stanze. autoidentificación dentro de cada habitación.
14 Pediatria Pediatría 15

Art. H280945
Fasciatoio pensile realizzato in legno
impiallacciato in faggio. Dotato
di piano fasciatoio soffice con 3
spondine e scomparto per i pannolini.
Dim. cm 64x31x99,5 h (chiuso).
Cambiador colgante realizado de
madera contrachapada de haya.
Con superficie cambiador blanda
con 3 barandas y compartimiento
para pañales.
Dim. cm 64x31x99,5 h (cerrado).

Art. CF99471 Art. 328200


Fasciatoio su ruote con lavello. Cambiador sobre ruedas con Carrello Fasciatoio UNIko.
5 ruote gemellate Ø 150 mm, 2 lavabo. 5 ruedas dobles Ø 150 mm, Dim. cm 95x70x99 h.
con freno e una antistatica. Top 2 con freno y una antiestática.
Carro Cambiador UNIko.
realizzato in Corian con profilo Superficie superior de Corian con
Dim. 95x70x99 h cm.
perimetrale di contenimento dei perfil perimetral de contención de
liquidi, vasca per bagnetto con los líquidos, cuba para baño con
rubinetto a led e materassino grifo de led y colchón cambiador
fasciatolo omologato. Il vano frontale homologado. El compartimiento
può essere attrezzato in diverse frontal puede prepararse con
configurazioni mediante l’utilizzo di diferentes configuraciones usando
cassetti, vaschette e vassoi ISO. cajones, contenedores y bandejas
Serrandine frontali in materiale ISO. Persianas frontales de material
plastico asportabili e riposizionabili. plástico extraíbles y reposicionables.
Dim. cm 208x62x92 h. Dim. 208x62x92 h cm.
Art. H436006 Art. H431151 Art. H431108
Scaffale bifronte con 6 ripiani e Colonna con 5 ante dotate di Mobile contenitore con ante.
schiene in acriclico colorato, serratura. Realizzata in legno Realizzato in legno impiallacciato in
struttura in legno impiallacciato in impiallacciato in betulla. betulla. Dim. cm 92,5x38x182,5 h.
betulla. Dim. cm 125x38x79 h. Dim. cm 39,4x38x182,5 h.
Mueble contenedor con puertas.
Repisa bi-frontal con 6 repisas y Columna con 5 puertas dotadas Realizado con madera
respaldo de acrílico color, estructura de cerradura. Realizada con contrachapada de abedul.
de madera contrachapada de abedul. madera contrachapada de abedul. Dim. 92,5x38x182,5 h cm.
Dim. 39,4x38x182,5 h cm.

Art. 332100 Art. 348500


Culla termoformata in plexiglass Cuna termoformada de plexiglás Letto pediatria con piano rete ad Cama pediátrica con red de Art. S0232 Art. H450900 Art. H450000
trasparente dotata di fori per transparente dotada de orificios en altezza variabile da cm 65 a cm 95 altura variable de 65 a 95 cm y Seggiolina anatomica in legno. Tavolo semicircolare gambe in Tavolo quadrato con gambe in
l’aerazione nel fondo e di targhetta la base para la aireación y de placa e trendelenburg ad azionamento trendelenburg de accionamiento Struttura impilabile in massello di faggio metallo altezza cm 53 o 76. metallo. Piano in legno multistrati
portanome frontale. frontal para el nombre. manuale. Struttura e sponde manual. Estructura y barandillas sezione 15x35 lucidato al naturale Piano in legno multistrati rivestito rivestito in laminato o linoleum
La culla è posizionabile in La cuna se puede posicionar en scorrevoli in metallo verniciato deslizantes de metal pintado bicolor, con bordi arrotondati. Sedile curvato e in laminato o linoleum naturale naturale spessore totale mm 29.
piano, in trendelenburg (- 12°) e plano, en trendelenburg (-12°) y bicolore, testiera e pediera in cabecero y piecero de plexiglás schienale anatomico in multistrati di faggio spessore totale mm 29. Dim. piano cm 80x80.
controtrendelenburg (12°). controtrendelenburg (12°). plexiglass trasparente. Alla base 4 transparente. En la base ruedas lucidato al naturale. Seduta cm 30 h. Dim. cm Ø 120. Altezza gambe cm 53 o 76.
Carrello con struttura in tubolare Carro con estructura de tubos ruote gemellate con freno. dobles con freno
di acciaio verniciato con polveri de acero pintado con polvos Dim. piano rete cm 150 x 65. Dim. red de 150 x 65 cm. Sillín anatómico de madera. Mesa semicircular patas de metal Mesa cuadrada con patas de metal.
epossidiche, alla base 4 ruote epoxídicos, en la base 4 ruedas Dim. esterne cm 170 x 80. Dim. externas 170 x 80 cm. Estructura contrachapada maciza de haya altura 53 o 76 cm. Superficie de Superficie de madera multicapas
piroettanti con freno indipendente. locas con freno independiente. sección 15x35 brillante natural con bordes madera multicapas revestida de revestida de laminado o linóleum
Art. 304003 redondeados. Asiento curvado y respaldo laminado o linóleum natural con un natural con un espesor total de
Art. 304000 Materasso spessore cm 12 per letto Colchón de 12 cm de espesor para anatómico multicapas de haya brillante al espesor total de 29 mm. 29 mm. Dim. del plano 80x80 cm.
Materasso per culla. Colchón para cuna. pediatria. cama pediátrica. natural. Asiento de 30 cm de altura. Dim. Ø 120 cm. Altura de las patas de 53 o 76 cm.
Pediatria Pediatría 17

Condividere
I concetti di condivisione e inte- Los conceptos de compartición
grazione sono impliciti nella natura e integración están implícitos en
stessa del progetto Cieli nelle la naturaleza del proyecto Cieli

e ascoltare
stanze . Le scelte compiute da
®
nelle stanze®. Las elecciones
parte delle singole componenti atti- realizadas por parte de cada
ve nel processo complessivo ven- componente activo dentro del
gono quindi nuovamente discusse proceso total se discuten nue-

Compartir y escuchar
dal gruppo di lavoro. Da ciò deriva vamente en el grupo de trabajo.
una ulteriore fase di dialogo e De esto deriva otra fase donde
ascolto. Ne scaturiscono quindi dialogar y escuchar. Surgen pre-
precise indicazioni e osservazioni cisas indicaciones y observacio-
utili alla redazione della propo- nes útiles para la redacción de
sta finale. Registrati gli ultimi ade- la propuesta final. Regístrate las
guamenti, si giunge così all’ultimo últimas adaptaciones, se llega así
passo, quello esecutivo. al último paso, el ejecutivo.

Camera Colore Dominante Tema Tavola Dimensione Personaggi


Habitación Color Dominante Tema Mesa Dimensiones Personajes

Villaggio 180x90 cm Coccinella, bruco


Aldea Mariquita, gusanito
Istituto Ortopedico Rizzoli, Bologna.
Instituto Ortopédico Rizzoli, Bolonia.

Il confronto sul progetto all’in-


terno del team di lavoro porta
alla definizione di un esecutivo e
delle successive applicazioni.

La comparación en el proyecto
dentro del equipo de trabajo
lleva a definir un plan ejecutivo
y las posteriores aplicaciones.
18 Pediatria Pediatría 19

Cucina ad angolo
Cocina en esquinat

Art. H128500
Gioco cucina composto da 3 blocchi Juego de cocina compuesto por 3
che si possono utilizzare assieme o bloques que se pueden utilizar juntos
separatamente. o por separado.
Interamente realizzato in multistrati di Totalmente fabricado con multica-
betulla verniciato al naturale. Completo pas de abedul pintada al natural.
di anta forno in acrilico colorato, spor- Completo con puerta horno de acrílico
tello per il gioco lavatrice, lavello e rubi- color, portezuela para el juego lava-
netto in abs colorato grigio e pomelli dora, pila y grifo de ABS color gris y
dei fornelli in legno. Nella parte supe- perillas de las hornallas de madera. En
riore sono presenti due mensoline per la parte superior hay dos repisas para
riporre pentole e mestoli. disponer las ollas y los cucharones.
Dim. cm 101,5x60,5x56 h; conteni- Dim. 101,5x60,5x56 h cm;
tori cm 62-57x34x52 h; sopralzo cm contenedores 62-57x34x52 h cm;
98x50x33,5 h. mueble superior 98x50x33,5 h cm.
Istituto Ortopedico Rizzoli, Bologna.
Instituto Ortopédico Rizzoli, Bolonia.

Art. H432613
Elemento gioco ad incastro per
mobile base - alberi.
Realizzato in multistrati di betulla.
Dim. cm 92,5x3x43,5 h.
(illustrato in foto insieme al mobile
base H432500).
Elemento de juego de encastre para
mueble base – árboles.
Realizado con multicapas de abedul.
Dim. cm 92,5x3x43,5 h cm.
(ilustrado en fotografía junto con el
mueble base H432500).

Art. H432609 Art. H432644


Elemento gioco ad incastro casa. Elemento ad incastro garage.
Realizzato in multistrati di betulla. Realizzato in multistrati di betulla.
Dim. cm 88,6x33x44,5 h. Dim. cm 92,5x30x39 h.
Elemento juego de encastre casa. Elemento de encastre garaje.
Realizado con multicapas de abedul. Realizado con multicapas de abedul.
Dim. 88,4x38x182,5 h cm. Dim. 92,5x30x39 h cm.

Art. H432500
Mobile di base per elementi gioco
ad incastro. Realizzato in legno
impiallacciato in betulla.
Dim. cm 92,5x38x32 h.
Mueble base para elementos de
juego de encastre. Realizada con
madera contrachapada de abedul.
Dim. 92,5x38x32 h cm.
20 Realizzare
Realizar
Pediatria Pediatría 21

Ampia è la gamma di possibili- Amplia es la gama de posibilidades


tà tecniche per rendere visibile técnicas para hacer visible la narra-
la narrazione a questo punto ción hasta aquí definida. Además
definita. Oltre alla scelta del de la elección del tono cromático
tono cromatico d’insieme, che del conjunto, se revisan los suelos,
riguarda pavimenti, infissi, tinte las aberturas, los colores y los
e finiture murali, luci, arredi tec- acabados murales, luces, muebles
nici e di complemento, grande técnicos y de complemento, de
importanza hanno le riproduzioni gran importancia tienen las repro-
di immagini anche di notevoli ducciones de imágenes incluso de
dimensioni. notables dimensiones. Las moder-
Le moderne tecniche di stam- nas técnicas de impresión digital
pa digitale su pellicola adesiva sobre película adhesiva garantizan
garantiscono elevata qualità e la elevada calidad y la duración,
durata nel tempo, tenuta all’a- resistencia a la abrasión y a los
brasione e ai frequenti lavaggi. lavados frecuentes. Además de
Oltre a queste, hanno grande éstas, tiene un gran significado nar-
significato narrativo e funziona- rativo y funcional al mismo tiempo
le allo stesso tempo i sistemi los sistemas de señalización y de
segnaletici e informativi, nonché información, así como las posibles
le eventuali integrazioni tramite integraciones por medio de inven-
invenzioni e/o manufatti coerenti ciones y/o manufacturados cohe-
che introducono l’aspetto ludico rentes que introducen el aspecto
e di intrattenimento. lúdico y de entretenimiento.

Istituto Ortopedico Rizzoli, Bologna. Instituto Ortopédico Rizzoli, Bolonia.

Ospedale di Magenta.
Hospital de Magenta.
22 Pediatria Pediatría 23

Istituto Ortopedico Rizzoli, Bologna.


Instituto Ortopédico Rizzoli, Bolonia.

Gli ambienti sono molto più che Los ambientes son mucho más
spazi da riempire: sono luoghi da que espacios a llenar: son lugares
vivere. Creare un ambiente signi- para vivir. Crear un ambiente signifi-
fica soddisfare tutte le necessità ca satisfacer todas las necesidades
tecniche di allestimento e al tempo técnicas de amueblamiento y al
stesso permettere agli spazi di mismo tiempo permitir a los espa-
esprimere un’anima propria. cios expresarse con un espíritu pro-
La realizzazione di un progetto pio. La realización de un proyecto
è ben riuscita quando, oltre ad se logra cuando, además de ser
essere adeguata agli spazi in cui adecuada para los espacios en los
si inserisce, riesce a raccontare cuales se introduce, se consigue
una storia, per accogliere il bam- narrar una historia, para acoger al
bino in un contesto familiare, fatto niño en un contexto familiar, hecho

Ospedale di Grosseto. di segni riconoscibili ispirati al de signos reconocibles inspirados


Hospital de Grosseto. mondo che lo circonda. en el mundo que lo rodea.
500

Depliant n. 500 - Marzo 2013


revisione n. 00
grafica mmbf.it
Soluzioni per
pediatria
Soluciones de pediatría Per informazioni
più dettagliate
Para información
más detalladas

Dispositivi medici, in classe I,


conformi alla Direttiva Comunitaria 93/42/CEE,
modificata dalla 2007/47/CE

Dispositivos médicos, de clase I,


conformes con la Directiva Comunitaria 93/42/CEE,
modificada por la 2007/47/CE

ludovico.it

INDUSTRIE Via Caltana, 121 Tel. +39 049 9299511


GUIDO 35010 Villanova Fax +39 049 9299500
MALVESTIO S.p.A. Padova - Italy info@malvestio.it - export@malvestio.it

malvestio.it
L’azienda si riserva di apportare ai
suoi prodotti, senza alcun preavviso,
tutte le modifiche tecniche
e/o estetiche ritenute opportune.

La empresa se reserva el derecho de aportar


a sus productos, sin previo aviso,
todas las modificaciones técnicas
y/o estéticas consideradas oportunas.

Potrebbero piacerti anche