Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
La barella Inthes trova collocazio- The Inthes stretcher is used in cri- La camilla Inthes se utiliza en Le chariot brancard Inthes trouve
ne in aree critiche come pronto tical care units such as first aid, or areas criticas como urgencias, sa place dans des zones critiques
soccorso, terapia intensiva o riani- emergency dept. U.C.I. o reanimación. comme celle du secours d’urgen-
mazione. ce, soins intensifs ou réanimation.
Art. 320834
4 sezioni - 4 sections Art. 320830_E
4 secciones - 4 sections
Art. 320832
2 sezioni - 2 sections
La barella Enthes è indicata per The Enthes stretcher is recommen- La camilla Enthes es utilizada en el Le chariot brancard Enthes convient
2 secciones - 2 sections
aree di endoscopia. ded for endoscopy units. área de endoscopía. pour les zones dédiées à l’endo-
scopie.
CARATTERISTICHE
CHARACTERISTICS - CARACTERÍSTICAS - CARACTÉRISTIQUES
La barella Enthes, grazie all’ampia zona Thanks to the large space under the mat-
sottostante il piano, consente l’utilizzo tress platform, the Enthes stretcher allows
delle più comuni apparecchiature. the use of the most common equipment.
La camilla Enthes posee una amplia Grâce au vaste espace qui se trou-
zona inferior, la que permite el uso de ve sous le plan, le chariot brancard
la mayoria de los equipos medicos. Enthes, permet d’utiliser les appareils
les plus communs.
Art. AA00124
Vassoio registrabile e scorrevole per
lastre radiografiche.
Adjustable and sliding cassette for X-ray
plates.
90 °
Bandeja regulable y deslizante para
placas radiográficas.
Plateau réglable et coulissant pour
radiographies.
94 cm
61 cm
46 cm
94 cm
Art. 302761 Art. AA00103 Carter di basamento con portaindumenti, doppio vano supporto flebo e sede Art. 302769
Reggibraccio con morsetti di regola- Cesto porta-indumenti. per bombola ossigeno fino a 7 lt con cinghia di fissaggio. Cesto porta-indumenti.
zione in altezza ed inclinazione. Base frame body with clothes holder, double I.V. pole storage and housing for Clothes basket.
Clothes basket.
Armrest with clamp, simultaneous Cesto para ropa. an oxygen cylinder of up to 7 lt, with fastening belt. Cesto para ropa.
locking, with adjustable height and Bac porte-vêtements. Carter de base con contenedor de ropa, doble compartimiento soporte suero y Bac porte-vêtements.
inclination. asiento para bombona de oxígeno de hasta 7 l con correa de fijación.
Apoya brazo con abrazaderas de Carter de base avec porte-vêtements, double compartiment support porte-sérum et
regulación en altura e inclinación. siège pour bouteille oxygène jusqu’à 7 l. avec courroie de fixation.
Repose-bras avec étaux de réglage
en hauteur et inclinaison.
Il piano in laminato stratificato è inte-
ramente radiotrasparente.
somier - sommier
211 cm
200 cm
La plataforma de laminado estrati-
ficado es totalmente radiotranspa-
rente. Posee en las 4 esquinas
tomas para colocar soportes para
Maniglioni lato testa abbattibili. Art. 302745 Art. 302760 Art. 302767 suero.
Fold-down handles at head side. Pianetto portamonitor. Supporto per ventilatore polmonare. Portarotolo.
Le plan en laminé stratifié est com-
Manijas del lado de la cabeza abatibles. Monitor carrier board. Support for pulmonary ventilation device. Roll holder.
plètement radiotransparent.
Poignées côté tête rabattables. Tablero porta monitor. Soporte para ventilador pulmonar. Portarrollos. Des points sont prévus dans les 4
Tablette porte-moniteur. Support pour ventilateur pulmonaire. Porte-rouleau. coins pour accrochage du support
porte-sérum.
83 cm
massimo ingombro
maximum width
máxima dimensión
encombrement maximum
16° 16°
94 cm
61 cm
Art. 305015 Art. 305015 257
INFORMAZIONI
Supporto flebo telescopica a quattro Supporto flebo telescopica a quat-
ganci. tro ganci.
Telescopic I.V. pole with four hooks. Telescopic I.V. pole with four hooks.
FEATURES Soporte suero telescópico de cuatro Soporte suero telescópico de cua-
ganchos. tro ganchos.
INFORMACIÓN Support porte-sérum télescopique à Support porte-sérum télescopique à
quatre crochets. quatre crochets.
INFORMATIONS
Art. 302732
Quinta ruota. - Fifth wheel.
Quinta rueda. - 5° roue.
Barella in acciaio verniciato ad altezza variabile oleodinamica su 2 colonne, Hydraulic stretcher in epoxy-coated steel with variable height on 2 columns, Barella in acciaio verniciato ad altezza variabile oleodinamica su 2 colon- Hydraulic stretcher in epoxy-coated steel with variable height on 2
dotata di trendelenburg e controtrendelenburg. with trendelenburg and reverse trendelenburg. ne, dotata di trendelenburg e controtrendelenburg. columns, with trendelenburg and reverse trendelenburg.
Comandi a pedale oleodinamici posti in entrambi i lati (trendelenburg, contro- Hydraulic control pedals on both sides (trendelenburg, reverse trendelenburg, Comandi a pedale oleodinamici posti in entrambi i lati (trendelenburg, Hydraulic control pedals on both sides (trendelenburg, reverse trende-
trendelenburg, altezza variabile). variable height). controtrendelenburg, altezza variabile). lenburg, variable height).
Piano di coricamento completamente in laminato stratificato radiotrasparente a Mattress platform completely made of radio-transparent stratified laminate in Piano di coricamento completamente in laminato stratificato radiotraspa- Mattress platform completely made of radio-transparent stratified laminate
4 sezioni. 4 sections. rente a 4 sezioni. in 4 sections.
Predisposizione per l’inserimento del vassoio scorrevole per lastre radiografiche. Predisposition for the insert of the sliding X-ray cassette tray. Basamento dotato di carter. Passo corto da 117 cm. Base frame body. Short wheel base 117 cm.
Basamento dotato di carter portabombola, doppio vano asta flebo e portaindumenti. Base with housing for oxygen cylinder, double storage for I.V. pole and clothes Maniglione lato piedi asportabile e maniglioni lato testa abbattibili. Removable handlebar at foot side and fold-down handles at head side.
Passo corto da 117 cm. holder. Short wheel base 117 cm. Sponde a compasso con abbattimento rapido. Folding side rails with fast descent.
Maniglione lato piedi asportabile e maniglioni lato testa abbattibili. Removable handlebar at foot side and fold-down handles at head side. Ruote diam. 200 mm con sistema di bloccaggio contemporaneo, con Wheels diam. 200 mm with simultaneous locking system, with antistatic
Sponde a compasso con abbattimento rapido. Folding side rails with fast descent. sistema antistatico. system.
Ruote diam. 200 mm con sistema di bloccaggio contemporaneo, con sistema Wheels diam. 200 mm with simultaneous locking system. Quinta ruota direzionale, disinseribile con comando a pedale. Directional fifth wheel, deactivable with control pedal.
antistatico. Directional fifth wheel, deactivable with control pedal and antistatic system. Trattamento antibatterico BioCote. BioCote antibacterial treatment.
Quinta ruota direzionale, disinseribile con comando a pedale. BioCote antibacterial treatment; Dim. piano rete cm 200x65. Dim. ingombro cm 211x83x61/94h. Mattress platform dim. cm 200x65. Overall dim. cm 211x83x61/94h.
Trattamento antibatterico BioCote. Mattress platform dim. cm 200x65; Overall dim. cm 211x83x61/94h.
Dim. piano rete cm 200x65. Dim. ingombro cm 211x83x61/94h.
Camilla hidraúlica en acero con recubrimiento epóxico con altura variable Chariot - Brancard en acier laqué avec hauteur variable hydraulique sur
en 2 colummnas, con trendelenburg y contra-trendelenburg. deux colonnes, équipée et Déclive / Proclive.
Camilla hidraúlica en acero con recubrimiento epóxico con altura variable en 2 Chariot - Brancard en acier laqué avec hauteur variable hydraulique sur deux Pedales de control hidraúlicos en ambos lados (trendelenburg y reversa Commandes à pédale hydrauliques sur les deux côtés (Déclive / Proclive,
colummnas, con trendelenburg y contra-trendelenburg. colonnes, équipée et Déclive / Proclive. trendelenburg, altura variable). hauteur variable).
Commandes à pédale hydrauliques sur les deux côtés (Déclive / Proclive, Plataforma de colchón elaborada completamente de laminado estratifica- Plan de couchage en 4 sections en stratifié complètement radio - tran-
Pedales de control hidraúlicos en ambos lados (trendelenburg y reversa tren-
do de radio-transparente en 4 secciones. sparent.
delenburg, altura variable). Plataforma de colchón elaborada completamente de hauteur variable).
Base con carter. Paso corto de 117 cm. Prédisposé pour l’insertion du plateau coulissant porte – cassette pour
laminado estratificado de radio-transparente en 4 secciones. Predisposición Plan de couchage en 4 sections en stratifié complètement radio - transparent. Manijas extraíbles en el lado pies y manijas abatibles en el lado cabeza; Radiographie.
para la inserción del deslizamiento de bandeja de cassette de rayos x. Prédisposé pour l’insertion du plateau coulissant porte – cassette pour Radiographie. Barandillas laterales plegables y de rapida bajada. Châssis avec couverture. Empattement court de 117 cm.
Base para mantención de cilindro de oxígeno, doble almacenamiento para I.V Châssis avec couverture porte – obus, double stockage pour tige porte – sérum Ruedas de diam. 200 mm con bloqueo simultáneo y control direccional en Poignée côté pied amovible et côté de la tête poignées abattables.
portasueros y colgador de prendas de vestir. Paso corto de 117 cm. et porte - vêtement. Empattement court de 117 cm. la piecera, con sistema anti-estatico. Paire de barrières pliantes à compas avec abattement rapide.
Manijas extraíbles en el lado pies y manijas abatibles en el lado cabeza. Poignée côté pied amovible et côté de la tête poignées abattables. Quinta rueda direccional, con pedal de control desactivable. Roues diam. 200 mm avec blocage simultané, avec système antistatique.
Barandillas laterales plegables y de rapida bajada. Paire de barrières pliantes à compas avec abattement rapide. Tratamiento antibacterial BioCote. Cinquième roue directionnelle, commutable avec pédale de commande.
Diámetro de ruedas de 200 mm con sistema de bloqueo simultáneo, con siste- Roues diam. 200 mm avec blocage simultané, avec système antistatique. Dim. plataforma de colchón, cm 200x65. Traitement antibactérien BioCote.
Cinquième roue directionnelle, commutable avec pédale de commande. Dimensiones totales cm 211x83x61 / 94h. Dim matelas 200x65 cm. Dim. Encombrement cm 211x83x61 / 94h.
ma anti-estatico.Quinta rueda direccional, con pedal de control desactivable.
Tratamiento antibacterial BioCote. Traitement antibactérien BioCote.
Dim. plataforma de colchón, cm 200x65. Dim. totales cm 211x83x61/94h. Dim matelas 200x65 cm. Dim. Encombrement cm 211x83x61 / 94h.
malvestio.it
ISO 9001
ISO 13485
Graphic design by MMBF
Printed by Grafiche Antiga on January 2020
Copies n° 2500 - Revision n° 02