Sei sulla pagina 1di 51

contract

[URBAN] collection
urban for hospitality

mobilspazio.it
FLESSIBILITÀ E CREATIVITÀ, FLEXIBILITY AND CREATIVITY, FLEXIBILITÉ ET CRÉATIVITÉ,
le carte vincenti del made in Italy the Made in Italy strengths les atouts du Made in Italy
firmato Mobilspazio by Mobilspazio de Mobilspazio
GRAZIE AD OLTRE TRENT’ANNI DI PRESENZA BY OPERATING IN THE SECTOR OF FURNITURE EN OPÉRANT DANS LE SECTEUR DU MEUBLE
SUL MERCATO, L’AZIENDA MARCHIGIANA FOR MORE THAN 30 YEARS, MOBILSPAZIO HAS DEPUIS PLUS DE 30 ANS, MOBILSPAZIO A
HA SVILUPPATO UNA STRAORDINARIA DEVELOPED AND IMPROVED AN AMAZING DÉVELOPPÉ ET AMÉLIORÉ UNE ADAPTABILITÉ
CAPACITÀ DI ADATTAMENTO AI NUOVI GUSTI ADAPTABILITY TO THE CLIENTS’ TASTES AND ÉTONNANTE AUX GOÛTS DE SES CLIENTS EN
DELLA CLIENTELA. PORTANDO NEL MONDO HAS BEEN PROMOTING THE ITALIAN QUALITY PROMOUVANT T LA QUALITÉ ITALIENNE DANS LE
L’ECCELLENZA ITALIANA. AROUND THE WORLD. MONDE ENTIER.

La storia di Mobilspazio inizia nel 1982, con l’apertura di Mobilspazio started his business in 1982, as a producer of Mobilspazio a démarré son entreprise en 1982 en tant que
un’azienda specializzata in produzione di mobili per la home equipment. Today its brand is internationally known producteur d’équipements ménagers. Aujourd’hui, le nom
casa. Oggi il brand è conosciuto a livello internazionale per in the sector of furniture for tourist accommodation, hotel Mobilspazio est internationalement connu dans le secteur 1
la realizzazione di arredi per hotel, complessi residenziali e and residence. du mobilier pour l’hébergement touristique et l’hôtellerie.
strutture per l’accoglienza turistica in generale. “We invest a lot in research because we want to extend «Nous investissons beaucoup dans la recherche parce que
“Investiamo molto nella ricerca perché intendiamo allar- our clientele” Simone and Stefano, Mobilspazio owners, nous voulons élargir notre clientèle », Simone et Stefano,
gare ulteriormente il bacino di clientela”, spiegano i titolari say. “Pursuing this aim, we have recently got the ISO 9001 les propriétaires de Mobilspazio, affirment. « Dans cette
Simone e Stefano Strologo. “Ed è proprio in questa pro- certificate”. perspective, nous avons récemment obtenu le certificat
spettiva – sottolineano – che recentemente abbiamo con- ISO 9001».
seguito la Certificazione Iso 9001”. A MATTER OF FEELING
Research and quality are not their only prerogatives. “The UNE QUESTION DE SENTIMENT
QUESTIONE DI FEELING secret of our success is also the creativity of our designers La recherche et la qualité ne sont pas les seuls objectifs
Ricerca e qualità non sono però le sole prerogative dell’a- and the flexible operation of our staff. We have developed de l’entreprise. « Le secret de notre succès se trouve éga-
zienda di Ancona. “Il segreto del nostro successo – pun- an amazing capability to adapt our products to the market lement dans la créativité de nos designers et le travail
tualizzano i titolari – è anche merito della creatività dei needs”. This means that Mobilspazio makes customized flexible de notre personnel. Nous avons développé une ca-
nostri designer e della flessibilità operativa dell’intero staff, projects in order to satisfy the clients’ requests. “We take pacité incroyable pour adapter nos produits aux besoins
che ha sviluppato nel tempo una straordinaria capacità di care of the client since the beginning, from the study of the du marché ». Cela signifie que Mobilspazio personnalise
adattamento alle richieste del mercato”. project until the delivery. This makes sure that the service les projets pour satisfaire les demandes des clients. « Nous
Obiettivo condiviso della squadra di lavoro Mobilspazio è we provide is efficient and satisfactory and encourage our prenons soin du client depuis le début, de l’étude du projet
infatti la progettazione personalizzata del prodotto, parti- clients to speak well of us”. jusqu’à la livraison. Cela garantit que le service que nous
colarmente attenta alle necessità espresse dal cliente. “Lo fournissons est efficace et satisfaisant et encourage nos
seguiamo dal momento in cui ci commissiona il progetto THE VALUE OF TRADITION clients à bien parler de nous ».
– spiegano – alla consegna dei mobili. Questo ci dà la cer- Mobilspazio is proud of its origins. This is reflected in the
tezza di rendere un servizio davvero soddisfacente, che lo harmonious shapes and colours of its products, that remind LA VALEUR DE LA TRADITION
invoglia a tornare e a parlare bene di noi”. us of the landscape of Marche Region. “We want to create Mobilspazio est fier de ses origines. Cela se reflète dans
efficient, functional and empathic spaces at the same time. les formes et les couleurs harmonieuses de ses produits,
IL VALORE DELLA TRADIZIONE Chairs, tables, sofas, accessories, etc. they are all studied qui nous rappellent le paysage de la région «le Marche».
Orgogliosa delle proprie radici, Mobilspazio trasferisce nei by Mobilspazio designers who work to create harmonious «Nous voulons créer des espaces efficaces, fonctionnels et
propri concept di prodotto l’armonia delle forme e dei colo- and coherent spaces, where every single article is in syner- empathiques en même temps. Chaises, tables, canapés,
ri che caratterizzano il paesaggio marchigiano. “Puntiamo gy with the others and with the surrounding space. accessoires, etc. tous sont étudiés par les concepteurs de
a creare spazi efficienti e funzionali che siano al contempo Mobilspazio qui travaillent à créer des espaces harmo-
empatici”. Dalle sedute ai tavoli, dai divani agli accessori, nieux et cohérents, où chaque article est en synergie avec
i designer lavorano per creare ambientazioni armoniose les autres et avec l’espace environnant.
e coerenti, in cui ogni pezzo possa agire in sinergia con gli
altri e con lo spazio circostante.
2

la nostra squadra
al vostro servizio
OUR TEAM AT YOUR SERVICE I NOTRE ÉQUIPE À VOTRE SERVICE
Mobilspazio ospita all’interno
del suo stabilimento una fiera
permanente del mobile con oltre 15
ambientazioni per hotel e residence,
per dare possibilità agli operatori
del settore di toccare con mano
la qualità dei prodotti

Mobilspazio houses a permanent furniture 3


exhibition at our premises with more than 15
settings, including hotel bedrooms and studios.
This space has been created to give professionals
the opportunity to see and touch the quality
of the products.

Mobilspazio accueille une exposition permanente


de meubles dans ses locaux avec plus de 15
installations, y compris des chambres d’hôtel
et des studios. Cet espace a été créé pour donner
aux professionnels la possibilité de voir
et de toucher la qualité des produits.
L’organizzazione della produzione
e della logistica sono attività
fondamentali per garantire
precisione, puntualità ed efficienza.
La cura dell’imballo fatto a mano
garantisce l’integrità del prodotto

4 An attentive management of logistics


and production processes is essential
to assure accuracy, punctuality and efficiency.
The handmade packaging assures the safety
of the product

Une gestion attentive de la logistique


et des processus de production est essentielle pour
garantir la précision, la ponctualité
et l’efficacité. Les emballages faits à la main assure
la sécurité du produit.
5

La nostra esperienza progettuale


per definire insieme il vostro ambiente

Our experience in design


to create together your space.

Notre expertise en design


pour créer ensemble votre espace.
Le nostre certificazioni garantiscono i prodotti
nel rispetto dell’ambiente e i processi lavorativi e commerciali

Our certifications guarantee that our products respect the environment and the quality of production and commercial procedures.

6 Nos certifications garantissent les produits dans le respect de l’environnement et la qualité des processus commerciaux et productifs.

100
MMADE
A D E I IN
ITALY
N ITALY
7

COME RAGGIUNGERCI HOW TO REACH US


AUTOSTRADA A14: uscita Ancona Sud A14 MOTORWAY: exit Ancona Sud COMMENT NOUS JOINDRE
PORTO: Ancona, direzione Zona Industriale PORT: Ancona, follow the direction AUTOROUTE A14: sortie Ancona Sud
AEROPORTO: Falconara Marittima (AN) to the industrial area PORT: Ancona, direction Zone Industrielle
SS16, direzione Ancona Sud AIRPORT: Falconara Marittima (AN) AEROPORT: Falconara Marittima (AN)
SHOWROOM

FAI UNA VISITA VIRTUALE NEL


NOSTRO SHOWROOM!

TAKE A VIRTUAL VISIT TO


OUR SHOWROOM!
8

FAITES UNE VISITE VIRTUELLE


DE NOTRE SHOWROOM
URBAN
La collezione Urban, nuova proposta Mobilspazio, segue e ri-
sponde alle tendenze arredo degli ultimi anni. Lo stile Urban,
da cui la collezione prende il nome, riscuote successo rispon-
dendo alle esigenze dei Millenials grazie al suo legame intenso
con ambientazioni di tipo contemporaneo oltre ad attingere
dalle atmosfere metropolitane. Il concept della collezione si
basa sulla ricerca di un elevato grado di funzionalità e sempli-
cità, che porta alla creazione di arredi versatili e con un’am-
pia possibilità di combinazioni, per adattarsi alle esigenze di
differenti realtà ricettive. Lo standard e la qualità dei prodotti
sono garantiti dall’esperienza del gruppo Mobilspazio, leader
nella realizzazione di arredamenti.

The Urban collection is the new Mobilspazio proposal. It follows


and responds to the furniture trends of recent years. The Ur-
ban style, from which the collection takes its name, is succes-
sful in responding to the needs of Millenials thanks to its close 9
connection with contemporary settings as well as with me-
tropolitan atmospheres. The concept of the collection is based
on the search for a high degree of functionality and simplicity.
This leads to the creation of versatile furnishing solutions with
a wide possibility of combinations, in order to satisfy the needs
of different accommodation facilities. The standard and quality
of the products are guaranteed by the experience of the Mobil-
spazio group, a leader in the production of furnishings.

La collection Urban est la nouvelle proposition Mobilspazio.


Elle suit et répond aux tendances du mobilier de ces dernières
années. Le style Urban, dont la collection tire son nom, réussit
à répondre aux besoins des Millenials grâce à son lien étroit
avec les décors contemporains et en s’inspirant des ambiances
métropolitaines. Le concept de la collection est basé sur la re-
cherche d’un haut degré de fonctionnalité et de simplicité. Cela
conduit à la création de solutions d’ameublement polyvalentes
avec une large possibilité de combinaisons, afin de satisfaire
les besoins des différentes structures d’hébergement. Le stan-
dard et la qualité des produits sont garantis par l’expérience
du groupe Mobilspazio, leader dans la production de mobilier.
mobilspazio.it

10
mobilspazio.it

11
mobilspazio.it

12
[URBAN]collection
13

ideas and examples


ideas and examples

La linea Urban permette una com- The Urban line allows a complete La ligne Urban permet une personna-
pleta personalizzazione dell’in- customization of the interior design lisation complète de l’aménagement
terior design di differenti realtà of different accommodation facilities: intérieur de différentes structures
ricettive: hotels, residence, studen- hotels, residences, student accom- d’hébergement: hôtels, résidences, lo-
tati e ostelli. La flessibilità dei mo- modation and hostels. The flexibility gements étudiants et auberges. La
duli e l’ampia possibilità composi- of the modules and the wide com- flexibilité des modules et la possibili-
tiva di colori e strutture permette positional possibility of colors and té de composition des couleurs et des
una versatilità stilistica, che, si al- structures allows a stylistic versatil- structures permettent une polyvalence
linea e/o enfatizza con lo stile del- ity, which aligns and / or emphasiz- stylistique, qui s’aligne et / ou souligne
le strutture scelte. Le realizzazioni es with the style of the chosen struc- avec le style des structures choisies.
scelte mostrano solo alcune delle tures. The selected works show only Les œuvres sélectionnées ne montrent
possibili composizioni che gli ar- some of the possible compositions que quelques-unes des compositions
redi Urban possono offrire: dal that Urban furnishings can offer: from possibles que le mobilier Urban peut
Boutique Hotel tipico delle destina- the typical Boutique Hotel of leisure offrir: du Boutique Hotel typique des
zione leisure al City Hotel, dai raf- destinations to the City Hotel, from destinations de loisirs au City Hotel,
finati residence ai funzionali stu- refined residences to functional stu- des résidences raffinées aux chambres
dentati. dent rooms. étudiantes fonctionnelles.

14

01 02 03 04
mobilspazio.it

15

[hotel room]
15 mq

01
ideas and examples

AM 24 TL 40 SM 03

16

urban planview

La prima proposta mostra The first proposal shows La première proposition


una composizione tipo per a typical composition for montre une composition
una camera alberghiera a double hotel room. The typique pour une chambre
matrimoniale. Il progetto project presents the 3 key d’hôtel double. Le projet
presenta i 3 elementi chia- elements for this type of présente les 3 éléments
ve per la tipologia ricetti- accommodation: head- clés de ce type d’héber-
va: testa-letto, armadio a board, open wardrobe and gement: tête de lit, ar-
giorno e scrivania; tutti gli desk. All elements can be moire ouverte et bureau.
elementi possono essere customized both from a Tous les éléments peuvent
personalizzati sia dal pun- dimensional and material être personnalisés d’un
to di vista dimensionale point of view. According to point de vue dimensionnel
che di materiali. the compositional and et matériel.
ideas and examples

In base alle esigenze compositive e mor-


fologiche potranno essere inseriti ulte- diversificare armadi e ripiani a giorno?
riori elementi d’arredo oltre ad elementi
architettonici come divisori. La struttura
Urban potrà essere autoportante o fis-
sata al pavimento/parete così da avere
la massima flessibilità e rispondere ad
esigenze di tipo funzionale e gestionale.
Arredare una camera alberghiera non
sarà mai stato così semplice.

morphological needs, additional furnish-


ing elements can be inserted in addition
to architectural elements such as divid-
ers. The Urban structure can be self-sup-
porting or fixed to the floor / wall in order
to have maximum flexibility and respond
to functional and management needs.
Furnishing a hotel room has never been
easier.
la collezione URBAN
Selon les besoins de composition et de
morphologie, des éléments d’ameuble- offre ogni tipo di soluzione
ment supplémentaires peuvent être in- 17
sérés en plus d’éléments architecturaux
tels que des séparateurs. La structure
Urban peut être autoportante ou fixée
au sol / mur afin d’avoir une flexibilité
maximale et de répondre aux besoins
fonctionnels et de gestion. Aménager
une chambre d’hôtel n’a jamais été aussi
simple.
AM 23
urban
ideas and examples

hotel room
Un boutique hotel in campagna, una camera dallo stile
contemporaneo con accessori shabby a creare l’atmosfera
di comfort e tranquillità.

L’eleganza delle linee è nella loro essenzialità , i materiali


naturali come legno e metallo rafforzano il linguaggio
stilistico intrapreso oltre a garantire la percezione
qualitativa degli arredi. La versatilità della collezione
Urban è espressa nella completa personalizzazione degli
ambienti e delle atmosfere così da rendere il progetto
UNICO nel suo genere.
18

A boutique hotel in the countryside, a contemporary style room


with shabby accessories to create the atmosphere of comfort
and peace.

Lines are so elegant because of their essentiality. Natural


materials such as wood and metal reinforce the stylistic
language in addition to ensuring the qualitative perception of the
furnishings. The versatility of the Urban collection is expressed
in the complete customization of the environments and
atmospheres in order to make the project UNIQUE of its kind.

Un boutique-hôtel à la campagne, une chambre de style


contemporain avec des accessoires shabby pour créer
l’atmosphère de confort et de paix.

L’élégance des lignes est dans leur essence. Les matériaux naturels
tels que le bois et le métal renforcent le langage stylistique et
assurent la perception qualitative du mobilier. La polyvalence de
la collection Urban s’exprime dans la personnalisation complète
des environnements et des ambiances afin de rendre le projet
UNIQUE en son genre.
ideas and examples

19
ideas and examples

20

CM 03 Comodino con basamento in metallo


Bedside with metal structure
Table de chevet avec structure en metal 01
ideas and examples

21

[residence]
35 mq

02
ideas and examples

TL 06 AM 24 AM 18

22

urban
Il progetto di un residence
richiede un’attenta analisi
Designing a residence re-
quires a careful analysis of
La conception des ré-
sidences nécessite une
planview

delle esigenze e la possibi- needs and the possibility of analyse minutieuse des
lità di realizzare ambienti creating fully equipped en- besoins et la possibilité
completi per ogni necessità vironments for every need de créer des environne-
in fatto di funzioni e spazi. in terms of functions and ments entièrement équi-
Elementi chiave dell’inte- spaces. Key interior ele- pés pour chaque nécessité
rior sono il monoblocco cu- ments are the kitchen unit, en termes de fonctions et
cina, il vano armadio, con the wardrobe, with the pos- d’espaces. Les éléments
possibilità di creare una sibility of creating a walk- intérieurs clés sont la mini
cabina, e la zona notte. Il in closet, and the sleeping cuisine, l’armoire, avec
monoblocco cucina, Must area. The mini kitchen, a la possibilité de créer un
della produzione Mobil- Must of Mobilspazio pro- dressing, et la zone de
spazio, è stato totalmente duction, has been totally couchage,
ideas and examples

rivisto in termini estetici, accessori e fi-


niture sono in linea con gli standard del-
la collezione Urban e offrono un’ampia
scelta compositiva in termini cromatici.
Il monoblocco potrà essere realizzato ,
in base alle necessità , in stile col resto
del residence o divenire elemento di-
stintivo di contrasto rispetto al concept
decorativo stilistico scelto dal progetti-
sta.

revised in aesthetic terms. Accessories


and finishes are in line with the stan-
dards of the Urban collection and offer a
wide choice of compositions in chroma-
tic terms. The kitchen unit can be made,
as needed, in the same style of the rest
of the residence or become a distinctive
element of contrast with respect to the
stylistic decorative concept chosen by
the designer.
23

La mini cuisine, un MUST de Mobilspa-


zio, a été complètement revue en termes
esthétiques. Les accessoires et finitions
sont en ligne avec les standards de la
collection Urban et offrent un large choix
de compositions en termes chroma-
tiques. La kitchenette peut être réalisée,
selon les besoins, dans le même style
que le reste de la résidence ou devenir
un élément distinctif de contraste par
rapport au concept décoratif stylistique
choisi par le designer.
urban
ideas and examples

residence
Un progetto dal sapore “industrial” che richiama le
atmosfere tipiche nate dal recupero di spazi lavoro dismessi
trasformati in luminosi spazi abitativi. In soli 35 mq, con
un progetto di interior sapientemente personalizzato,
si è riusciti a ricreare un concept incentrato sullo stile
industriale. Il metallo è il protagonista indiscusso così
come la scelta di finiture effetto cemento o ardesia per
gli arredi; i colori scelti seguono le sfumature del grigio
con qualche accento di senape o deep blue. Il bagno è
stato realizzato con elementi Urban così da mantenere
la coerenza stilistica oltre a un prodotto flessibile e
personalizzabile in base agli spazi disponibili.

This is a project with an industrial “flavour” that reminds the typical


atmospheres created by the disused work spaces, now revamped
and turned into bright living spaces. It was possible to recreate a
concept focused on industrial style in just 35 square meters, by
putting into practice a cleverly customized interior project. Metal
is the undisputed star as well as the choice of concrete or slate
effect finishes for the furnishings. The chosen colors follow the shades
of grey with a few mustard or deep blue accents. The bathroom
has been created with Urban elements so as to maintain stylistic
coherence as well as a flexible and customizable product based on
the available spaces.

Un projet à la « saveur » industrielle qui rappelle les ambiances


typiques créées par les espaces de travail désaffectés qui ont été
rénové et transformés en espaces de vie lumineux. En seulement 35
mètres carrés, avec un projet d’intérieur savamment personnalisé,
il a été possible de recréer un concept fondé sur le style industriel. Le
métal est l’étoile incontestée ainsi que le choix des finitions effet béton
ou ardoise pour le mobilier. Les couleurs choisies suivent les nuances
de gris avec quelques accents moutarde ou bleu profond. La salle
de bain a été créée avec des éléments Urban afin de maintenir une
cohérence stylistique ainsi qu’un produit flexible et personnalisable
en fonction des espaces disponibles.
ideas and examples

25
ideas and examples

26
ideas and examples

CUCINA MONOBLOCCO
MINI KITCHEN SCOLAPIATTI E BICCHIERI
PLATE AND GLASS RACK
MINI CUISINE RANGE ASSIETTES ET VERRES

VANO CON CAPPA ASPIRANTE


COMPARTMENT WITH EXTRACTOR HOOD
COMPARTIMENT AVEC HOTTE ASPIRANTE

LAVELLO CON GOCCIOLATOIO


SINK WITH ONE BASIN AND DRAINER PIANO COTTURA
EVIER AVEC UN BAC ET EGOUTTOIRO HOB
PLAN DE CUISSON 27

SOTTOLAVELLO CON PATTUMIERA


BASE UNDER SINK WITH TRASH BIN
BASE SOUS EVIER AVEC POUBELLE

CASSETTIERA CON CESTONE


CHEST WITH BASKET
TIROIRS ET PANIER
ideas and examples

28

Mobile Bagno
Cabinet for bathroom
Meuble de salle de bains 02
ideas and examples

29

[hotel room]
25 mq

03
ideas and examples

AM 06

30

urban
La realizzazione di una
camera per un nuovo e
The creation of a room for
a new and contemporary
La création d’une
planview

chambre pour un hôtel


contemporaneo hotel. La hotel. The Urban collection neuf et contemporain.
collezione Urban permet- allows you to break the La collection Urban vous
te di rompere i tradizio- traditional design schemes permet de briser les sché-
nali schemi progettuali di of a hotel room by review- mas de conception tra-
una camera alberghiera ing the concept of the head- ditionnel d’une chambre
rivedendo il concept del board and the wardrobe. d’hôtel en revoyant le
testa-letto e dell’armadio. The flexibility of the Urban concept de la tête de lit
La flessibilità della linea line gives you the chance to et de l’armoire. La flexibi-
Urban permette di ideare create new furnishing ele- lité de la ligne Urban vous
nuovi elementi arredo oltre ments and the possibility of permet de créer de nou-
alla possibilità di eliminare eliminating the traditional veaux éléments d’ameu-
il tradizionale armadio. wardrobe. blement.
ideas and examples

LIBRERIA DIVISORIO MODULARE


BOOKSHELF – MODULAR PARTITION
BIBLIOTHEQUE – PARTITION MODULAIRE

STRUTTURA METALLICA MODULARE


MODULAR METAL STRUCTURE
STRUCTURE METALLIQUE MODULAIRE

SCRIVANIA E CONSOLLE PERSONALIZZABILI


CUSTOMIZABLE CONSOLLE AND DESK
BUREAU ET CONSOLLE PERSONNALISABLES

31

TESTA LETTO CABLATA


WIRED HEADBOARD
TETE DE LIT CABLEE
urban
ideas and examples

hotel room
Il progetto alberghiero pone la massima attenzione sul
concetto di comfort e vivibilità della camera . Il letto
occupa il centro della stanza e il testa -letto diviene
multifunzione grazie alla struttura Urban che si declina
oltre alla sua funzione primaria in libreria, scrivania e
comodini. Il risultato è un prodotto contemporanea e dal
forte impatto stilistico.
Gli arredi Urban sono stati ideati e progettati dal designer
per raggiungere lo standard qualitativo che la catena
alberghiera richiedeva. Ogni elemento e complemento
d’arredo sono personalizzati e garantiti dall’esperienza
del gruppo Mobilspazio.
32

The hotel project pays the utmost attention to the concept of room
comfort and liveability. The bed occupies the center of the room
and the headboad becomes multifunctional thanks to the Urban
structure which declines also in library, desk and bedside tables. The
result is a contemporary product with a strong stylistic impact.
Urban furnishings were conceived and designed by the designer to
achieve the quality standard that the hotel chain required. Each
element and furnishing accessory is customized and guaranteed by
the experience of the Mobilspazio group.

Le projet hôtelier fait une très grande attention au concept de confort


et d’habitabilité des chambres. Le lit occupe le centre de la pièce et
la tête de lit devient multifonctionnelle grâce à la structure Urban
qui se décline aussi en bibliothèque, bureau et tables de chevet. Le
résultat est un produit contemporain avec un fort impact stylistique.
Le mobilier Urban a été conçu par le designer pour répondre au
standard de qualité exigé par la chaîne hôtelière. Chaque élément
et accessoire d’ameublement est personnalisé et garanti par
l’expérience du groupe Mobilspazio.
ideas and examples

33
ideas and examples

34

03
ideas and examples

35

[student's room]
04 35 mq
ideas and examples

SM 02

36

urban
La massima espressione
di flessibilità progettua-
The maximum expres-
sion of design flexibility is
L’expression maximale de
planview

la flexibilité du design se
le è nella realizzazione di shown in the realization manifeste dans la réalisa-
questo studentato. Una of this student accom- tion de cette maison des
camera multipla con l’otti- modation. It is a multi- étudiants. Il s’agit d’une
mizzazione degli spazi vi- ple room where the living pièce multiple où les es-
tali e delle funzioni ad essi spaces have been wisely paces de vie ont été judi-
associati. Il modulo urban optimized. In addition to cieusement optimisés. En
oltre a offrire i moduli già the modules already seen, plus des modules déjà vus,
visti permette la realizza- the Urban module allows le module Urban permet la
zione di un letto a castello the creation of a bunk bed création d’un lit superpo-
completamente persona- that can be completely sé entièrement personna-
lizzabile in dimensioni e customized in size and ac- lisable en taille et en ac-
accessori. cessories. cessoires.
ideas and examples

LETTO A CASTELLO
BUNK BED
LIT SUPERPOSE

STRUTTURA METALLICA MODULARE


CUSTOMIZABLE METAL STRUCTURE
STRUCTURE EN METAL PERSONNALISABLE

BARRA DI SICUREZZA ANTI CADUTA


FALL PROTECTION BAR
BARRE DE PROTECTION CONTRE LES CHUTES

SCHIENALE DI SICUREZZA
SAFETY BACKREST 37
DOS DE SECURITE

SCALETTA MOBILE
MOVABLE LADDER
ECHELLE MOVIBLE
urban
ideas and examples

student's room
Lo studentato combina l’essenzialità delle linee Urban
col minimalismo tipico di queste soluzioni ricettive. La
versatilità delle soluzioni permette di offrire un progetto
completo in termini di interior design. Le scrivanie e le
librerie sono state realizzate e personalizzate dal punto di
vista dimensionale per ottimizzare gli spazi interni, anche
il letto a castello , nel rispetto degli standard di sicurezza e
durabilità dei prodotti, è stato realizzato in modo esclusivo.
Lo stile raggiunto è un perfetto equilibrio tra funzionalità e
un design giovane e contemporaneo.

38
Student accommodation combine the essentiality of the Urban lines
with the minimalism typical of this kind of accommodation solutions.
The versatility of the solutions allows us to offer a complete project in
terms of interior design. The desks and bookcases have been made
and customized from a dimensional point of view to optimize the
interior spaces. Even the bunk bed, in compliance with the safety and
durability standards of the products, has been created exclusively.
The style achieved is a perfect balance between functionality and a
young and contemporary design.

Les maisons des étudiants combinent l’essentialité des lignes Urban


avec le minimalisme typique de ce type de solutions d’hébergement.
La polyvalence des solutions nous permet d’offrir un projet complet
en termes de design d’intérieur. Les bureaux et les bibliothèques ont
été réalisés et personnalisés d’un point de vue dimensionnel pour
optimiser les espaces intérieurs. Même le lit superposé, dans le
respect des normes de sécurité et de durabilité des produits, a été
créé exclusivement. Le style obtenu est un parfait équilibre entre
fonctionnalité et design jeune et contemporain.
ideas and examples
ideas and examples

40

04
ideas and examples

[URBAN]
STRUTTURE MODULARI
MODULAR STRUCTURES
STRUCTURES MODULAIRES

41

STRUTTURA A L STRUTTURA A C
L STRUCTURE C STRUCTURE
STRUCTURE A L STRUCTURE A C
ideas and examples

42
ideas and examples

43
Alcune realizzazioni Italia I SOME WORKS IN ITALY I QUELQUES REALISATIONS EN ITALIE

Hotel Relais La Fattoria Melfi (Pz) Hotel Villa Sveva Boutique Cagliari Residence Regina Elena Olbia La Locanda del Conte Mameli Olbia (OT)

Hotel La Maestra Grottammare (AP) Hotel Bella Salo (Bs) Vecchia Masseria Caltagirone (Ct) Residence Alba Nova Andalo (Tn)

44
Cataleya Resort Notaresco (Te) Hotel Residence White Palace Cento (FE) Hotel Residence La Fortezza San Lucido (CS) Residence Taormina San Benedetto del Tronto (AP)

Hotel Acquario Vasto Marina (CH) Hotel Domaso Domaso (Co) Privilege Apartaments Vimercate (Mb) Quattro Ducati Trani (BA)

Hotel Fini San Giovanni Rotondo (Fg) Hotel Il Quadrifoglio Cerignola (Fg) Villa & Resort Trecastelli Trecastelli (An) Over Motel Vimercate (Mb)

Hotel LaTana Maratea (PZ) Ambruosi Resort E Spa Massignano (Ap) Hotel Giacomino Isola D’Elba Conero Infinito Numana (An)
Piemonte Hotel Piccola Fenice
Venezia
Hotel Bertusi Poretta
Terme (BO)
Hotel Beatrice
Sirolo (AN)
Hotel Bellavista
Roseto Degli Abruzzi (TE)
Hotel Stromboli
San Domenico (Vv)
Hotel Europa Belvedere Village Hotel Sovrana Hotel Eden Park Grand Hotel Adriatico Residence Hotel Felix
Bardonecchia (To) Castelnuovo Del Garda (Vr) Rimini Marina Di Monte Marciano (An) Lido di Montesilvano (PE) San Nicolo Di Ricadi (VV)
Hotel Bellavista Boscolo Hotel L’infinito Country Residence Coccinella
Cannobbio (Vb) Sottomarina (Ve) Serra De Conti (An) Torre Melissa (KR)
Cuneo Hotel
Cuneo
Toscana Residence La Nave
Senigallia (AN)
Puglia
Hotel Crystal Torre Del Porto
Cosmopolitan
Nichelino (TO)
Trentino Marina Pietrasanta (Lu) Residence Taormina
San Benedetto del Tronto (AP)
Mattinata (Fg) Basilicata
Hotel Kronplatzer Hof Albergo Vittoria La Margherita Case Vacanze Hotel Due Pini
Albergo Antico Distretto Rasun Di Sopra (Bz) Viareggio (LU) LeTre Sorelle Rodi Garganico (Fg) Melfi (Pz)
Torino Sirolo (AN)
Hotel Cantoria Hotel Montemesola
Residenza Il Trifoglio Hotel Select Firenze I Fiori Del Pollino
Andalo (Tn) Ceglie Messapica (BR) Latronico (Pz)
Torino
Lodges Le Mura B&B Villa Pallotta
Hotel Alpino Residence del Magico Mosto
Residenza Il Giglio
Albugnano (At) Pejo (Tn)
Firenze
Hotel Le Due Torri
Lazio Cerignola (FG) Matera
Garni Seventy Isola D’Elba Residence Smeraldo Perla Costruzioni
Hotel La Cupola Gallipoli (Le)
Novara Dimaro (TN) Frascati (Roma)
Campeggio al Cor
Torbole (TN)
Hotel il Griffone
Principina a Mare (GR) Villa Stritch Villaggio Poseidone
Ugento (Le)
Sicilia
Roma
Argentario Oasi Village Gad Residence
Lombardia La Terrazza
Torbole Sul Garda (Tn)
Talamone (GR) Hotel Nova Domus
Roma
Bed And Breakfast
Di Cataldo
Marsala - Tp

Policlinico Di Monza Hotel Etrusco Castellana Grotte (Ba) Le Anfore


Monza Residence Miralago Pergine Isola d’Elba (LI) Hotel Santa Prisca Lampedusa (Ag)
Valsugana (Tn) Roma Hotel Club Ravezzo
Bergamo Inn 43 Albergo il Gorello Lido Marini (LE) Regina Margherita
Bergamo Saturnia (GR) Villa Cavalletti Siracusa
Grottaferrata (Roma) Villaggio Punta
del Diamante
Hotel Giacosa
Milano Liguria My Suite Guest House Isole Tremiti (FG) Guitgia Rooms
Lampedusa (Ag)
Hotel Stradivari Albergo Giuan Umbria Civitivecchia (Roma)
Hotel Ambasciatori
Hotel Residence
Villaggio Nemo Agriturismo
Milano Arma Di Taggia (Im) Baglio Siciliano
Hotel Roccaporena Fiuggi (Fr) Brindisi
Noto (SR)
Slip Tide Suite Business Residence Cascia (Pg)
Milano Genova Hotel San Giorgio Hotel Le Macine
Grand Hotel Elite Fiuggi (FR) S. Cesarea Terme (Le) Park Philip Hotel Club
Cascia (Pg) Marina di Patti (ME)
Hotel Argegno Genova City Hotel
Argegno (Co) Genova Residence Domus Anagnina Luxury Hotels Resort 45
Camping Pian Di Boccio Roma Ugento ( Le ) Residence Petruso
Bevagna (Pg) Balestrate (PA)
Villa La Collina Residence San Valentino
Griante (Co) Borgo Castel Savelli 2 Hotel Baia Santa Barbara
Finale Ligure (SV) Rocca di Papa Rodi Garganico (Fg) Hotel Costazzurra
San Leone (AG)
Centro Sportivo Milanello Hotel Nologo
Milanello (Mi) Genova Marche Residenza Leonina
Roma
Residence Cala Saracena
Torre Vado (LE) Antica Perla
Residence Hotel
Residenza Aliverdi Revi Village Terra Di Mondo Heart Of Rome Agrigento
Lodi Residence Giardini Sausari
Imperia Matelica (An) Roma Portocesareo (LE)
Residence Kalaskiso
Hotel Metropoli Hotel Internazionale Hotel Roma Sud Giardini Naxos (ME)
Milano Portonovo (An) Frascati (Roma)
Choco Apartament
Milano
Emilia Romagna Hotel Concorde
Camerano (An)
Terme Viscine
Castelforte (LT)
Campania
Amada Hotel
Siracusa
Hotel Gran San Bernardo Enfield Rooms Residence Le Plejadi
Residence La Perla Riccione Delegazione Pontificia Di Loreto Residenza per anziani San Vito Lo Capo
Lago D’Iseo (Bs) Benevento
Loreto (An) Quinta Stella
Hotel Stella D’Italia Tolfa (RM) Palazzo Marage
Casa di riposo Viserba (Rn) Hotel Bellavista
Stefano Bongion Torre Del Greco (Na)
Porto San Giorgio (Fm) Hotel Aphrodite
Villa di Tirano (SO) Roma
Aziena Agrituristica Dabeni
Residence Le Conchiglie
Marina Romea (Ra) Centro Vacanze Domus
San Benedetto Del Tronto (Ap)
Ospedale Buonconsiglio
Fatebenefratelli Sardegna
Rovato (Bs) Napoli
Residence Alba Chiara Hotel Onda Marina
Hotel Adler
Milano
Bellariva (RN) Villa Pieralisi
Senigallia (An) Abruzzo/Molise Residenza Partenopea
Napoli
San Teodoro (Ot)
Hotel Trieste Hotel Residence La Pelosettta
Riccione (Rn) Hotel Atlantic Rifugio Del Cinghiale Stintino (Ss)
Gabicce Mare (PU) Castiglione M. Marino (Ch) Villaggio Quadrifoglio
Pontecagnano (SA)
Residence Martinelli Hotel Isola Rossa
Veneto Miramare (RN)
Residence America
Senigallia (AN)
Hotel Villa Bianca
San Salvo (CH) Residence Parco Vittoria
Anacapri (NA)
Bosa Marina (Or)

Camping Villa Serenella Hotel Blu Suite Hotel La Perla Residence Poggio del Sole Hotel Da Cesare
Bardolino (Vr) Bellaria (RN) Camerano (AN) Aquila RAI Centro di Produzione TV Marina di San Vero Milis
Napoli
Campeggio Bella Italia Hotel Ariston Hotel Napoleon Residence Oltremare Hotel Al Gabbiano
Peschiera Del Garda (Vr) Milano Marittima (RA) Pesaro Fossacesia (CH) Bosa Marina (Nu)
Il Brugnolo Hotel Meridiana
Camping Ca’Savio
Cavallino Treporti (VE) Fellegara di Scandiano (RE)
Boutique Hotel
Camerano (An)
Albergo Casarossa
Alba Adriatica (Te) Calabria Arbus (Md)
Laghetto Azienda Agricola Montanari Residence Rosa dei Venti Hotel Cristina Casa Vacanze Mariaelena Hotel Miramonti
Lazise (VR) Sasso Marconi (BO) Fermo Rocca S.Giovanni (CH) Cosenza Seulo (Nu)
Seminario Vescovile Residence Smeraldo Albergo Belvedere La Luna ed i Falò Resort Costa Degli Dei Residence Le tre querce
Verona Viale Ceccarini (Rn) Porto S. Elpidio (AP) Fossa (AQ) Ricadi (Vv) San Teodoro (OT)
Alcune realizzazioni estero I SOME WORKS ABROAD I QUELQUES REALISATIONS A L’ENTRANGER

Hotel Peristil Split (Croazia) Hotel Chateau Bricquebec (Francia) Nouakchott Hotel Nouakchott (Mauritania) Sandies Baobab Beach Resort Zanzibar (Zanzibar)

Hotel Royal Club Victoria Elenite (Bulgaria) Hotel Zawrat Zakopane (Polonia) Lighthouse - Inn Gardur (Iceland) Hotel Dom Pedro Lagos Lagos (Portogallo)

46
Apartotel Costa Encantada Lioret De Mar (Espana) Residence Europa Atyrau (Kazaknstan) Kavalirka Praga (Repubblica Ceca) Hotel Dom Pedro Garajau Canico (Madeira)

Mamba Point Hotel Kampala (Uganda) Hotel Venetian Addis Ababa (Ethiopia) Grainger Hotel New Castle (England) Hotel Telemy Algeri (Algeria)

Hotel La Bastide Onet Le Chateau (Francia) Hotel La Closserie Thouare Sur Loire (Francia) Hotel Otelinn Caen (Francia) Le Zenith Hotel Oran (Algeria)

Hipotel Printania Paris (Francia) Hotel Normandoux Terce (Francia) Hotel Des Moissons Matougues (Francia) Kiriri Garden Hotel Bujumbura (Burundi)
Dolmsundet Hotell Apartamani Kumenat Hotel Tibourtine Hotel Clement Ader Hotel Terrasse Hotel Panorama
Melandsjo - Norvegia Biograd Na Moru (Croazia) Algeri (Algeria) Muret (Francia) Bastidonne (Francia) Beaune (Francia)

Ocean point Ltd Ibci Hotel Sport Hotel Bowling Hotel De l’Europe Hotel Golden Tulip
Antiqua (Caraibi) Split (Croazia) Kombo (Gambia) Millau (Francia) Saint Flor (Francia) Barbery St Julien (Francia)
GG Realty Miami Bed & Breakfast Alexandra Football Federation Hotel Espace Hotel Quetzal Hotel Bertha
Miami (America) Zadar (Croazia) Kombo (Gambia) Montclar (Francia) Le Grande Motte (Francia) Paris (Francia)
The Paramount hotel Fete KFT Juneirah Village (Tarik) Hotel De La Promenade Hotel Parisiana Hotel De L’europe
London (Inghilterra) Komlo (Ungheria) Dubai (Uae) Souillac (Francia) Paris (Francia) Paris (Francia)
The Newcastle Comune Di Bodio Hotel L’Empereur Hotel Saint Albert Hotel Arizona Hotel Grand
New Castle (Inghilterra) Bodio (Svizzera) Sarlat La Caneda (Francia) Tallard (Francia) Sainte Foy Le Grande (Francia)
Aleria (Corsica)
Boarding House Sanct Peter Hotel Hoirie
Geneve (Svizzera) Hotel La Pinede Hotel Baudin Hotel Kriad Hotel La Parenthese
Bonn (Germania)
Ajaccio (Corsica) Paris (Francia) Annecy (Francia) Bormes Les Mimosas (Francia)

Hotel Serine Hotel Du Port
Aachen (Germania) Villeneuve (Svizzera) Hotel Kappara Hotel Les Tilleuls Hotel Des Accacias Hotel Le Petit Castel
San Gwann (Malta) Dinard (Francia) Paris (Francia) Beuzeville (Francia)
King’s Hotel Hotel Central
Munchen (Germania) Geneve (Svizzera) Residence Sidi Massoud Hotel Bistrot Hotel Digeo Hotel Lensotel
Monastir (Tunisia) Eugenie Les Bains (Francia) Saint Cyr Sur Mer (Francia) Vendil Le Viel (Francia)
Tang Hotel Golden Tulip
Bonn (Germania) Aqaba (Giordania) Pine Resort Hotel Hotel Bertha Hotel Les Oceanes Hotel Campanile Luneville
Saulkrasti (Lettonia) Paris (Francia) Lorient (Francia) Luneville - Rehainviller (Francia)
Language Alliance Gmbh Abdoun Malls & Real Estate Ltd
Frankfurt (Germania) Amman (Giordania) Barranco Hotel La Fayette Hotel A La Regence Hotel Le Passiflor
Lima (Peru) La Rochelle (Francia) Vichy (Francia) Chateaubernad (Francia)
Hotel Denkmal Sharg Co.
Norderney (Germania) Baku (Azerbaijan) Ghana 5 District Hospitals Hotel Orion Hotel Luxelthe Hotel Saint Clement
(Ghana) Rouen (Francia) Paris (Francia) S. Medard De Guizieres (Francia)
Hotel Denkmal Kag Meble
Norderney (Germania) Szczecin (Polonia) Le Sens Perdu Hotel Otelinn Hotel Le Petit Mas De Marie Hotel Le Royal
Bruxelles (Belgio) Caen (Francia) La Tour D’aigues (Francia) Les Pennes Mirabeau (Francia)
Alexa Hotel Hotel Polonia
Ostseebab Gohren (Germania) Cracovia (Polonia) Nonhamar Hotel Jeff Hotel Saint Daniel Hotel Royal Estelle
Oraefi (Islanda) Paris (Francia) Nantes (Francia) Marseille (Francia)
Ofitaraco Wagner
Tarragona (Spagna) Werkendam (Olanda) Grand Western Lodge Hotel Du Point Hotel Du Tourisme Hipotel Paris
Millthorpe Nsw 2798 Ascain (Francia) Nantes (Francia) Paris (Francia)
Novotel El Montico Don Pedro
Tordesilla (Spagna) Isola di Madeira (Portogallo) (Australia)
Hotel Savoy Hotel Bal Caravaning Hipotel Buttes
Juan les Pins (Francia) Tournehem (Francia) Paris (Francia)
Llp Akpan Artfix
47
Kazakhstan Kiev (Ucraina)
Hotel Luxelthe Hotel Le Caldero Hotel Unic
Residence Little Italy S.C. Master Wood Paris (Francia) Montpon Menesterol (Francia) Paris (Francia)
Atyrau (Kazakhstan) Bucarest (Romania)
Hotel Chateaubriand Hotel Les Arcades Hotel Des Thermes
Kama Motor C.A. Hotel Supplt Nantes (Francia) Autun (Francia) Luc Sur Mer (Francia)
Isla Margarita (Venezuela) Goteborg (Svezia) Hotel Arena
Nimes (Francia) Hotel Du Soleil Hotel L’agneau Hotel Latoile
Royal Club Victoria Kasa Kuwait Valff (Francia) Katzenthal (Francia) Ancenis (Francia)
Elenite - Nesebar (Bulgaria) Safat (Kuwait) Hotel Victor Hugo
Paris (Francia) Hotel Du Centre Hotel Don Quichotte Best Western Hotel Omnubo
Extras Nigeria Limited Hotel Menzeh Saint Paterne Racan (Francia) Vallet (Francia) Les Herbiers (Francia)
Nigeria Nouakchott (Mauritania) Hotel Parc Even
Paris (Francia) Hotel Les Logis Hoyel Bonne Nouvelle Hotel Au Vieux Morvan
Athens Manoir Houses Hotel Kriunes Saint Georges (Francia) Paris (Francia) Chateau Chinon (Francia)
Atene (Grecia) Vatnsendi (Iceland) Hotel Lilas Gambetta
Paris (Francia) Hotel Lion d’Argent Hotel Route Verte Hotel Le Manoir Fleuri
Hotel Sidari Beach Skinney-Pinganes Hf Le Chatre (Francia) Gerardmer (Francia) Chatelguyon (Francia)
Corfu (Grecia) Hornafjordur (Iceland)
Hotel De L'est
Hotel Villa Bordes Hotel Pavillon Hotel Ambassador
Tiltawaybeds Rostovska Aparthotel Paris (Francia)
Paris (Francia) Paris (Francia) Nice (Francia)
Tauranga (New Zealand) Praha (Repubblica Ceca)
Hotel Interhotel Hotel Parc Hotel Diligence Hotel Le Mirage
Liptus International Chavalova Aparthotel Valence (Francia) Le Chapelle Saint Mesmin (Francia) Les Sorinieres (Francia) Istres (Francia)
Tripoli (Libia) Praha (Repubblica Ceca)
Hotel Chateau Hotel Haut Des Lys Hotel Beaurivage Hotel La Varrerie
Go-go Sempeter Pri Gorici Agricola Aparthotel Bagnols Sur Ceze (Francia) Villandry (Francia) Royan (Francia) Gaillac (Francia)
Slovenia Praha (Repubblica Ceca)
Hotel Bleu Noit Hotel La Rotonde Hotel Decourverte Hotel Florida
Dek Inter Ltd Rezidence Fontana Saintes (Francia) Paris (Francia) Saint Bonnet Le Froid (Francia) Biarritz (Francia)
Moscow (Russia) Teplice (Repubblica Ceca)
Hotel Perreyve Hotel Badget Hotel Beverl’inn Hotel du Musee Gare
Mixail Hotel Franco Paris (Francia)
Moscow (Russia) Yaounde (Cameroun) Paris (Francia) Flers (Francia) Mulhouse (Francia)
Hotel Ambacia Hotel Esplan Hotel Est - Ovest Hotel Le Parc
Krok Hotel Mountain Saint Avertin (Francia)
Kaliningrad (Russia) Buea (Cameroun) St Paul Les Trois Chateaux (Francia) Doyet (Francia) Salbris (Francia)

OOO Business Desin Mebel Hotel Parliamentarian Hotel Montaigne Hotel Saint Georges Hotel Flots D’azur Hotel de la Poste
Moscow (Russia) Buea (Cameroun) Sarlat La Caneda (Francia) Paris (Francia) Nice (Francia) Le Mele sur Sarthe (Francia)

Ltd Prodovoistvennaya Hotel Le Lagon Kribi Hipotel Paris Voltaire Bastille Hotel La Chaumiere Hotel Kriad Hotel Le Meridien
Ekaterimurg (Russia) Douala (Cameroun) Paris (Francia) Voiron (Francia) Carentan (Francia) Nice (Francia)

Hotel Crowne Plaza Hotel Heaven Hotel Telemaque Hotel Opal Hotel Atlantis Hotel La Citadelle
Moscow (Russia) Douala (Cameroun) Paris (Francia) Cap D’Agde (Francia) Cannes (Francia) Sisteron (Francia)
48

Green attitude
Questo catalogo è stato stampato con tecnologia D I R E C T D R I V E
®
presso Tipografia Luce s.r.l., nel rispetto della natura.
This catalog was printed with ® technology
D I R E C T D R I V E

by Tipografia Luce s.r.l. in respect of nature.


contract

[www.mobilspazio.it]

Potrebbero piacerti anche