Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Spagnolo-Italiano.aspx
áíóúñ¿¡
Ababa = papavero
Abajo = sotto
Abanìco = ventaglio
Abrazo = abbraccio
Abrir = aprire
Aburrir = annoiare, stancare, seccare
Acabamos = solo, appena
Acabar = finire, terminare
Acariciar = accarezzare
Aceite = olio
Acercar = avvicinare, accostare
Achatar = appiattire, schiacciare
Aciago = infelice
Aclarar = chiarire
Acodo = gherone
Acomodar = adattare, dare forma
A conciencia = coscienziosamente
Aconsejar = consigliare
Acostumbrar = abituare
Acuñar = coniare
Adelante = avanti
Adelgazar = assottigliare
Además = inoltre, oltre a
Afectar = influenzare
Afuera = fuori
Agudeza = acutezza
Agujero = buco, foro
Ahogarse = annegarsi, soffocarsi
Ahorrar = risparmiare
Aire = aria
Aislado = da solo
Al azar = al caso, a casaccio
Alegría = gioia
Alejados = lontano
Aléjar = rimuovere; allontanarsi
Algo = un poco; qualcosa
Algodón = cotone
Aliento = respiro
Allí = lì
Alma = anima
Almoada = cuscino
Alrededores = dintorni
Alto = stop
Amanecer = albeggiare
Amarillo = giallo
Amistad = amicizia
Amparo = appoggio, sostegno; rifugio, protezione
Añadir = aggiungere
Ancho = larghezza
Anonadado = interdetto, sbalordito
Antemano = in anticipo
Antes = prima; precedente
Apartado = paragrafo, sezione
Apartar = accantonare
A pesar de todo = nonostante tutto
Aplanar = appiattire
Aplastar = schiacciare
Apostar = scommettere, puntare, giocare
Apretar = stringere
Aprovechar = approfittare
Apuesta = scommessa
Aquella = quella
Aquí = qui
Araña = ragno
Arquear = inarcare
Arrastrar = trascinare
Arriba = sopra, su
Arriesgar = rischiare
Asado = arrostito
Así = così, in questo modo
Asombrado = stupito
Asombroso = meraviglioso, incredibile, sorprendente
Asustado = impaurito
Atardecer = imbrunire, crepuscolo, tramonto, tardo pomeriggio
Atrapado = intrappolato
Atrás = dietro
Atrevido = audace, coraggioso
Aún = ancora, già
Aunque = anche se, sebbene
Avellana = nocciola
Averiguar = trovare
Azúcar = zucchero
Azul = blu
Cabello = capelli
Cachorro = cucciolo
Cada = ogni
Caer = cadere
Cajon = cassetto
Calabaza = zucca
Calentar = riscaldare
Cama = letto
Caña = canna
Cansar = affaticare, stancare; annoiare
Capas = strati
Capó = cappa, cubierta del motor o del maletero de un automóvil
Cara = faccia
Cardenal = canarino
Cariño = affetto: Un cariño muy grande desde Argentina
Carpeta = cartella
Caza = caccia
Celda = cella
Cerca = vicino
Cercana = vicino
Cerdo = (carne di) maiale
Cerrar = chiudere
Charco = pozza
Charla = chiacchierata
Coche = automobile
Cochinillo = maialino da latte
Códigos = codici
Coger = prendere
Cola = coda
Colar = intrufolarsi
Colocar = mettere
Comodín = Jolly
Comodines = i Jolly
Compañero = compagno, socio
Compañía = compagnia
Comprobar = controllare, verificare
Conducir = condurre, guidare (anche un’auto)
Conejo = coniglio
Confiar = confidare, sperare, aver fiducia
Contrincante = avversario
Consigo = con sé, con lui
Corroborar = corroborare, affermare di nuovo, confermare
Cortar = tagliare
Costado = fiancata
Cuadrada = squadrata
Cualesquiera = qualsiasi
Cualquiera = qualunque
Cuento = racconto, storia
Cuenta = conto (al ristorante)
Cuidado = attenzione
Cumplir = compiere, espletare
Cuyo = il cui
Dactilar = digitale
Debajo = sotto
Deber = dovere
Debidamente = con cura
Debido a = dovuto a un/uno/una
Decir = dire
Dedo = dito
Déjar = lasciare
Delanteras = anteriore
Deletrear = compitare
Deletreos = spelling
De manera descuidada = con noncuranza, senza attenzione
Demás = altro
Demasía = troppo
Demasiado = troppo
Depósito = serbatoio
Deprisa = rapidamente
Derecha = destra
Derechos de autor = diritti d’autore
Derrota = sconfitta
Desafíar = sfidare, affrontare
Desafío = sfida
Desapercibido = inosservato
Desarrollar = sviluppare
Desear = desiderare
Desconfiado = diffidente
Descuido = disattenzione, distrazione
Descubrir = scoprire
Desde = (movimiento, tiempo) da
Desde antes de empezar = prima di iniziare
Desde entonces = da allora
Desdoblar = dispiegare
Desenganchar = sganciare
Desfavorable = sfavorevole
Deshacer = disfare
Dejarse ir = lasciarsi andare
De paso = di sfuggita
Descreídos = miscredente, scettico
Deslizar = slittare
Despierto = sveglio, desto
Despiste = depistaggio
Desplegar = spiegare
Después = poi, dopo
Destruir = distruggere
Detener = fermarsi
Detenimiento = attenzione
Detrás = dietro: Repetir por detrásI
Devolver = rimandare indietro; distribuire
Dicha = detta
Dibujo = disegno
Disimuladamente = di nascosto
Doblar = piegare
Doblez = piega
Docena = dozzina
Duda = dubbio
Dudar = dubitare
Fallo = fallimento
Faltar = mancare
Felicita = congratulati
Fiar = fidarsi, avere fiducia
Fijamente = in maniera fissa
Fíjar = fissare
Firmeza = fermezza, solidità
Frío = freddo
Gafas = occhiali
Galleta = biscotto
Ganar = vincere: Tenemos que ganar, dobbiamo vincere
Gasto = spesa, perdita
Golondrina = rondine
Gotas = gocce
Guacamayo = ara, pappagallo, macao
Guapo = bello, appariscente
Guardar = salvare, immagazzinare
Guía = guida
Gluten = glutine
Grupa = scamone, parte posteriore del lombo
Hacer = fare
Hacer caso = dare retta
Hacia = verso: hacia atrás
Hada = fata
Halar = tirare: Halar y soltar (= drag and drop)
Hasta = fino a; anche: Hasta los propios magos... (Anche i maghi stessi...)
Hay = ci sono
Hecho = fatto
Hembra = femmina
Hermana = sorella
Hermano = fratello
Herramienta = strumento
Hocico = muso
Hoja = foglia
Hombro = spalla
Hoy = oggi
Hueco = buco
Huella = impronta
Huevo = uova
Huevón = coglione, minchione
Huevos = coglioni; coraggio, fegato
¡Huf! = uffa!
Hundir = affondare
Hurgar = scavare
Ida = andata
Incluir = includere
Índice = indice
Inflar = gonfiare
Inmejorable = imbattibile
Inmutar = alterarsi, scomporsi
Inocentada = scherzo, burla
Intentar = provare
Ir = andare
Izquierda = sinistra
Jalar = tirare
Jefe = capo, superiore
Joder = cazzo
Jugar = giocare
Juguetear = giocherellare
Juguetes = giocattoli
Juntar = unire
Justo = giusto
Juzgar = giudicare
Latón = ottone
Leche = latte
Leer = leggere
Lejano = lontano
Levantar = sollevare
Leve = lieve
Listo = pronto
Listón = asticella
Llanto = pianto
Llave = chiave
Llegada = arrivo
Llegar = arrivare, raggiungere, venire
Llenar = riempire, colmare
Llevar = portare
Lluvia = pioggia
Loco = matto, pazzo
Lograr = riuscire, raggiungere
Lomo = dorso; lombo
Luego = dopo, poi
Lugar = posto, luogo
Lupa = lente di ingrandimento
Madrastra = matrigna
Maletero = bagagliaio
Manteca = crema, panna; sugna, strutto; burro
Maquillaje = trucco
Marcar = piegare
Matar = uccidere
Medidas = misure
Mejilla = guancia
Menudo = spesso
Mes = infelice
Mesa = tavola
Mirar = guardare
Mismo = stesso, medesimo
Montón = mucchio, cumulo
Morro = muso
Mujer = donna
Murciélago = pipistrello
Muslo = coscia
Naipes = carte
Negro = amaro
Ningún = nessun
Ni que decir = non c’è bisogno di dire
No cabe duda = non c’è dubbio
Novia = sposa
Nunca = mai
Nunca más = mai più
O bien = oppure
Ocio = ozio, tempo libero
Oír = udire, sentire
Olvidar = dimenticare
Oreja = orecchio
Organico = biologico
O sea = cioè
Otro = altro
Oye = senti (imperativo)
Otoño = autunno
Oveja = pecora
Panoja = pannocchia
Pantalla = paralume; schermo
Pañuelo = fazzoletto
Papel = foglio di carta; ruolo
Para = per
Parecer = sembrare, parere
Parecido = Parecidas = simile
Parejas = coppie
Partidario = sostenitore
Pasar = passare, accadere, diventare
Pascua = Pasqua
Pata = zampa
Paticas = zampe
Paticojo = zoppo
Pedir = chiedere: pídeles que, chiedi loro di; yo le pido que no me diga nada
Pelota = palla
Permanecer = rimanere, permanere
Periodista = giornalista
Pero = ma, però
Perro = cane
Persiana = persiana, gelosia
Pestaña = ciglio, orlo
Pestañear = lampeggiare (roberto light, p. 30)
Pico = becco
Pierna = gamba
Pista = indizio
Plegar = piegare
Pliegue = piega
Pobrecillo = poveretto
Polvo = polvere
Poner = porre
Posar = posare, deporre; posarsi
Posteriormente = più tardi
Preguntar = domandare, chiedere
Pregunta = domanda
Pretender = fingere
Pues = poiché, perché, dato che, giacché; dunque, allora
Pulgar = pollice
Puñal = pugnale
Rapidez = rapidità
Raposa = femmina della volpe
Raro = raro; strano
Rebufo = scia
Recién = appena
Recoger = raccogliere
Regazo = grembo
Regresar = ritornare
Regreso = ritorno
Rellenar = ricolmare, rabboccare, riempire
Repetir = ripetere
Resaltar = risaltare
Restar = togliere, sottrarre
Retirar = ritirare; prelevare; togliere, rimuovere
Retómar = riprendere
Retraso = ritardo
Riesgo = rischio, pericolo
Romance = relazione amorosa
Ropa = biancheria, vestiario
U = o, oppure
Unas pocas = unas cuantas = alcuni
Usted = tu (è l’equivalente del nostro dare del lei)
Ustedes = voi
Vacío = vuoto
Vale = \bále\ bene, d’accordo
Vender = vendere
Ventaja = vantaggio
Ventana = finestra
Ver = vedere
Vera = sponda, riva: a la vera, sulla riva
Verdad = verità
Verdaderamente = davvero
Verdadero = vero
Verde = verde
Verter = versare
Vez = volta; turno
Vigilar = vigilare, sorvegliare, guardare
Vinagre = aceto
Visagra = cerniera
Vistazo = sguardo
Volver = voltare, girare; (v. intr.) tornare, ritornare
Voltear = voltare
Volumen = volume
Voz = voce
Y=e
Ya = già
Zapato = scarpa
Zorro = volpe
Zote = zuccone, testone
Zurdo = mancino
áíóúñ¿¡
Ci si da del tu, esattamente come in italiano, in tutti quegli ambiti di familiarità e confidenza. Si usa
anche per gli animali, Dio e persone della stessa età. In generale in Spagna si usa più che in Italia.
Ci si da solitamente del tu con i funzionari pubblici, con il tuo medico, con le persone per strada,
salvo se la persona è molto anziana.
Usted/ustedes e l’equivalente del nostro dare del lei. Si usa in lettere formali, con persone anziane e
situazioni sociali formali.
Esempi:
Juan, tú eres una persona muy amable (Juan, tu sei una persona molto gentile)
Usted es una persona muy amable (lei è una persona molto gentile)
Juan y Manuel, vosotros sois muy amables (Juan e Manuel, voi siete molto gentili);
Ustedes son muy amables (siete molto gentili)
Attenzione: anche se vi capiranno in tutto il mondo ispanico, il pronome personale vosotros si usa
frequentemente solo in Spagna, in tutti gli altri paesi che parlano spagnolo normalmente si usa
ustedes (sia che ci si dia del tu o del lei).
Esempio:
In Spagna: Vosotros no tenéis la menor posibilidad de ganar este partido (voi non avete la minima
possibilità di vincere questa partita).
Negli altri paesi: Ustedes no tienen la menor posibilidad de ganar este partido (voi non avete la
minima possibilità di vincere questa partita)
Vocabolario utile:
Ad un uomo a cui si da del usted si preferirà definirlo Caballero al posto di Señor. A una donna
invece si darà della Señora.
Per dire che ci si da del tu si utilizza il verbo tutear o la sua forma riflessiva tutearse