Sei sulla pagina 1di 2

MEMOIR ‘44

Traduzione in italiano delle carte tattiche del gioco base (v. 1.1)

AIR POWER - SUPREMAZIA AEREA

Scegli un gruppo formato da non più di quattro unità nemiche adiacenti le une alle altre. Tira due dadi (se attaccano gli Alleati) od un dado (se attacca l’Asse) per ciascun esagono, ignorando qualsiasi protezione data dal terreno. Ottieni un successo per ogni simbolo che corrisponda al tipo di unità presente nell’esagono attaccato, per ogni granata e per ogni stella. Per ogni bandiera l’unità attaccata deve ritirarsi di un esagono. Le bandiere non possono essere igno- rate.

AMBUSH - IMBOSCATA

Gioca questa carta dopo che il tuo avversario ha dichiarato un attacco ravvicinato, ma prima che questi abbia tirato i dadi. Tira i dadi per primo. Se l’unità nemica non è stata eliminata o costretta a ritirarsi può attaccare normal- mente. Alla fine del turno, pesca la carta comando per primo.

ARMOR ASSAULT - ATTACCO CON I MEZZI CORAZZATI

Da’ un ordine a quattro unità corazzate. Le unità in attacco ravvicinato tirano un dado in più. Le limita- zioni date dal terreno all’attacco e al movimento devono essere rispettate. Se non disponi di unità corazzate, puoi usare questa carta per dare un ordine ad un’unità a tua scelta.

ARTILLERY BOMBARD - BOMBARDAMENTO DI ARTIGLIERIA

Da’ un ordine a tutte le unità di artiglieria. Le unità possono muoversi fino ad un massimo di tre esagoni oppure far fuoco due volte. Se non disponi di unità di artiglieria, puoi usare questa carta per dare un ordine ad un’unità a tua scel- ta.

BARRAGE - FUOCO DI SBARRAMENTO

Scegli un’unità nemica. Tira quattro dadi, ignorando qualsiasi protezione data dal terreno. Ottieni un successo per ogni simbolo che corrisponda al tipo di unità presente nell’esagono attaccato e per ogni granata. Per ogni bandiera l’unità attaccata deve ritirarsi di un esagono. Le bandiere non possono essere igno- rate.

BEHIND ENEMY LINES - DIETRO LE LINEE NEMICHE

Da’ un ordine ad un’unità di fanteria. Questa unità può muoversi fino ad un massimo di tre esagoni, at- taccare con un dado in più e muoversi nuovamente fino ad un massimo di tre esagoni. Le limitazioni di movimento date dal terreno vengono ignorate. Le limitazioni di attacco date dal terreno vanno invece rispettate. Se non disponi di unità di fanteria, puoi usare questa carta per dare un ordine ad un’unità a tua scelta.

CLOSE ASSAULT - ATTACCO CORPO A CORPO

Da’ un ordine a tutte le unità di fanteria e/o corazzate che siano a contatto di unità nemiche. Queste unità combattono tirando un dado in più e non possono muoversi prima di aver combattuto ma, qualora abbiano sconfitto o costringano alla fuga un’unità nemica, possono prendere possesso dell’esagono appena liberato; le unità corazzate possono incalzare.

f uga un’unità nemica, possono prendere possesso dell’esagono appena liberato; le unità corazzate possono incalzare.
f uga un’unità nemica, possono prendere possesso dell’esagono appena liberato; le unità corazzate possono incalzare.
f uga un’unità nemica, possono prendere possesso dell’esagono appena liberato; le unità corazzate possono incalzare.
f uga un’unità nemica, possono prendere possesso dell’esagono appena liberato; le unità corazzate possono incalzare.
f uga un’unità nemica, possono prendere possesso dell’esagono appena liberato; le unità corazzate possono incalzare.
f uga un’unità nemica, possono prendere possesso dell’esagono appena liberato; le unità corazzate possono incalzare.
f uga un’unità nemica, possono prendere possesso dell’esagono appena liberato; le unità corazzate possono incalzare.
f uga un’unità nemica, possono prendere possesso dell’esagono appena liberato; le unità corazzate possono incalzare.

COUNTER-ATTACK - CONTRATTACCO

Da’ lo stesso ordine appena dato dal tuo avversario. Quando contrattacchi una carta sezione, un ordine dato sul fianco destro diventa un ordine sul fianco sinistro e viceversa. Quando contrattacchi la carta «Assalto con la fanteria» il contrattacco deve avvenire nella stessa se- zione del tuo avversario.

DIG-IN - TRINCERAMENTO

Da’ un ordine a quattro unità di fanteria. Queste unità migliorano la loro posizione mettendo sacchi di sabbia sui rispettivi esagoni. Se non disponi di unità di fanteria, puoi usare questa carta per dare un ordine ad un’unità a tua scelta.

DIRECT FROM HQ - ORDINE DIRETTO DAL QG

Da’ un ordine a quattro unità a tua scelta.

FIREFIGHT - SCONTRO A FUOCO

Ordina a quattro unità di aprire il fuoco. Le unità impegnate in uno scontro a fuoco non possono essere

a contatto con un’unità nemica e non possono muoversi.

Le unità attivate da questa carta combattono tirando un dado in più.

INFANTRY ASSAULT - ASSALTO DI FANTERIA

Da’ un ordine a tutte le unità di fanteria in una sezione. Queste unità possono muoversi di due esagoni

e poi attaccare oppure muoversi di tre esagoni ma senza attaccare.

Le limitazioni date dal terreno all’attacco e al movimento devono essere rispettate. Se non disponi di unità di fanteria, puoi usare questa carta per dare un ordine ad un’unità a tua scelta.

MEDICS & MECHANICS - MEDICI E MECCANICI

Da’ un ordine ad un’unità che abbia subito delle perdite. Tira un dado per ogni carta comando di cui di- sponi, compresa questa: per ogni simbolo che corrisponda al tipo di unità scelta e per ogni stella viene ripristinata una figura, fino alla massima capacità dell’unità. Se l’unità ha recuperato almeno una figura può anche ricevere un ordine.

MOVE OUT! - ALL’ATTACCO!

Da’ un ordine a quattro unità di fanteria. Le limitazioni date dal terreno all’attacco e al movimento devono essere rispettate. Se non disponi di unità di fanteria, puoi usare questa carta per dare un ordine ad un’unità a tua scelta.

THEIR FINEST HOUR - IL LORO MOMENTO DI GLORIA

Tira un dado per ogni carta comando di cui disponi, compresa questa: per ogni simbolo di unità puoi dare un ordine ad un’unità del tipo corrispondente; per ogni stella puoi dare un ordine ad un’unità a tua scelta. Queste unità combattono tirando un dado in più. Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello delle carte già usate.

Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello
Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello
Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello
Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello
Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello
Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello
Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello
Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello
Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello
Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello
Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello
Dopo aver giocato questa carta, mescola assieme il mazzo delle carte non ancora giocate con quello