Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Norma Italiana
CEI EN 50121-1
Data Pubblicazione Edizione
2001-05 Seconda
Classificazione Fascicolo
9-35/1 6024
Titolo
Applicazioni ferroviarie, tranviarie, filoviarie e metropolitane
Compatibilità elettromagnetica
Parte 1: Generalità
Title
Railway applications - Electromagnetic compatibility
Part 1: General
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
NORMA TECNICA
COMITATO
ELETTROTECNICO CNR CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE • AEI ASSOCIAZIONE ELETTROTECNICA ED ELETTRONICA ITALIANA
ITALIANO Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
SOMMARIO
La serie di norme CEI EN 50121 riguarda l’interscambio tra il sistema ferroviario globale ed il mondo
esterno per la compatibilità elettromagnetica. La presente parte 1 dà una descrizione del comportamento
elettromagnetico delle ferrovie, tranvie, filovie e metropolitane. Specifica i criteri di valutazione delle pre-
stazioni per l’intero insieme. Viene fornito un procedimento di gestione per ottenere la compatibilità elet-
tromagnetica all’interfaccia tra l’infrastruttura ferroviaria e il materiale rotabile.
DESCRITTORI • DESCRIPTORS
Trazione • Traction; Ferrovie • Railways; Tranvie • Tramways; Filovie • Trolleybuses; Metropolitane •
Underground; Compatibilità Elettromagnetica • Electromagnetic compatibility;
Legislativi
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
INFORMAZIONI EDITORIALI
Norma Italiana CEI EN 50121-1 Pubblicazione Norma Tecnica Carattere Doc.
LEGENDA
(SOC) La Norma in oggetto sostituisce completamente le Norme indicate dopo il riferimento (SOC)
(IDT) La Norma in oggetto è identica alle Norme indicate dopo il riferimento (IDT)
CENELEC members are bound to comply with the I Comitati Nazionali membri del CENELEC sono tenu-
CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate ti, in accordo col regolamento interno del CEN/CENE-
the conditions for giving this European Standard the LEC, ad adottare questa Norma Europea, senza alcuna
status of a National Standard without any alteration. modifica, come Norma Nazionale.
Up-to-date lists and bibliographical references con- Gli elenchi aggiornati e i relativi riferimenti di tali Nor-
cerning such National Standards may be obtained on me Nazionali possono essere ottenuti rivolgendosi al
application to the Central Secretariat or to any Segretariato Centrale del CENELEC o agli uffici di
CENELEC member. qualsiasi Comitato Nazionale membro.
This European Standard exists in three official ver- La presente Norma Europea esiste in tre versioni uffi-
sions (English, French, German). ciali (inglese, francese, tedesco).
A version in any other language and notified to the Una traduzione effettuata da un altro Paese membro,
CENELEC Central Secretariat has the same status as sotto la sua responsabilità, nella sua lingua nazionale
the official versions. e notificata al CENELEC, ha la medesima validità.
CENELEC members are the national electrotechnical I membri del CENELEC sono i Comitati Elettrotecnici
committees of: Austria, Belgium, Czech Republic, Nazionali dei seguenti Paesi: Austria, Belgio, Dani-
Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, marca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda,
Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Islanda, Italia, Lussemburgo, Norvegia, Olanda, Por-
Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United togallo, Regno Unito, Repubblica Ceca, Spagna,
Kingdom. Svezia e Svizzera.
© CENELEC Copyright reserved to all CENELEC members. I diritti di riproduzione di questa Norma Europea sono riservati esclu-
sivamente ai membri nazionali del CENELEC.
C E N E L E C
Comitato Europeo di Normalizzazione Elettrotecnica Secrétariat Central: Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
European Committee for Electrotechnical Standardization rue de Stassart 35, B - 1050 Bruxelles Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
CONTENTS INDICE
Rif. Topic Argomento Pag.
INTRODUCTION INTRODUZIONE 1
1 SCOPE OGGETTO 3
3 DEFINITIONS DEFINIZIONI 4
ANNEX/ALLEGATO
B MANAGEMENT OF EMC AT THE INTERFACE BETWEEN GESTIONE DELLA COMPATIBILITÀ
RAILWAY INFRASTRUCTURE AND TRAINS ELETTROMAGNETICA ALL’INTERFACCIA
TRA L’INFRASTRUTTURA FERROVIARIA ED I TRENI 12
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina iv
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
FOREWORD PREFAZIONE
This European Standard was prepared by the La presente Norma Europea è stata preparata dal
Technical Committee CENELEC TC 9X, Electri- Comitato Tecnico del CENELEC TC 9X, Electrical
cal and electronic applications for railways. and electronic applications for railways.
The text of the draft was submitted to the for- Il testo delle bozza è stato sottoposto al voto for-
mal vote and was approved by CENELEC as male ed è stato approvato dal CENELEC come
EN 50121-1 on 2000/04/01. EN 50121-1 in data 01/04/2000.
The following dates were fixed: Sono state fissate le date seguenti:
latest date by which the EN has to be imple- data ultima entro la quale la EN deve essere
mented at national level by publication of recepita a livello nazionale mediante pubbli-
an identical national standard or by en- cazione di una Norma nazionale identica o
dorsement mediante adozione
(dop) 2001/04/01 (dop) 01/04/2001
latest date by which the national standards data ultima entro la quale le Norme nazionali
conflicting with the EN have to be withdrawn contrastanti con la EN devono essere ritirate
(dow) 2003/04/01 (dow) 01/04/2003
Annexes designated “normative“ are part of the Gli Allegati indicati come “normativi” sono parte
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina v
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina vi
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
INTRODUCTION INTRODUZIONE
The railway EMC set of product-specific Euro- La serie delle Norme Europee specifiche di prodot-
pean Standards is intended, in the main, to per- to per la compatibilità elettromagnetica ferroviari
mit compliance with the EMC Directive. It con- ha lo scopo principale di permettere la conformità
sists of five parts described at the end of this con la Direttiva EMC. Essa è costituita da cinque
introduction. Parti, descritte alla fine di questa introduzione.
The set of standards specifies the limits for the La serie di Norme specifica i limiti delle emissioni
electromagnetic (EM) emission of the railway as EM del sistema ferroviario nel suo complesso ver-
a whole to the outside world and of the EM so il mondo esterno e delle emissioni ed immuni-
emission and immunity for equipment operat- tà EM degli equipaggiamenti operanti nel sistema
ing within the railway but which must be com- ferroviario, i quali devono essere compatibili con
patible with the emission limits set for the rail- i limiti di emissione stabiliti per il sistema ferrovia-
way as a whole. The frequency covered by the rio nel suo complesso. La frequenza trattata dalle
Standards is in the range of d.c. to 400 GHz. At Norme copre il campo da c.c. a 400 GHz. Al mo-
present testing is not defined for frequencies mento le prove non sono definite per frequenze
exceeding 1 GHz. The limits for EMC phenome- superiori ad 1 GHz. I limiti per i fenomeni di
na are set so that the railway as a whole satis- compatibilità elettromagnetica sono stabiliti in
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
fies the EU Directive 89/336 on electromagnetic modo che il sistema ferroviario nel suo complesso
compatibility, and so that EMC is achieved be- soddisfi la Direttiva EC 89/336 sulla compatibilità
tween the various parts of the railway. elettromagnetica, ed in modo che venga ottenuta
Throughout the set of the standards the immu- la compatibilità elettromagnetica tra le varie parti
nity levels are chosen to ensure a reasonable che compongono il sistema ferroviario. Nell’ambi-
level of EMC with other apparatus within the lo- to della serie di Norme i livelli di immunità ven-
cal railway Environment and with emissions gono scelti per assicurare un ragionevole livello
which enter the railway from the outside world. di EMC con altre apparecchiature nell’ambiente
Limits are also placed on EM emission by rail- ferroviario e con emissione che entrano nel siste-
ways into the outside world. ma ferroviario dal mondo esterno. Sono anche
stabiliti limiti di emissioni elettromagnetiche dal
sistema ferroviario verso il mondo esterno.
The immunity and emission levels do not of I livelli di immunità e di emissione non garantiscono
themselves guarantee that integration of the ap- di per sé che l’integrazione delle apparecchiature sia
paratus will necessarily be satisfactory. The necessariamente soddisfacente. Le Norme non pos-
standard cannot cover all the possible configu- sono trattare tutte le configurazioni possibili delle
rations of apparatus, but the test levels are suffi- apparecchiature, ma i livelli di prova sono sufficienti
cient to achieve satisfactory EMC in the majority per ottenere una compatibilità elettromagnetica sod-
of cases. In exceptional circumstances, for in- disfacente nella maggioranza dei casi. In circostanze
stance near a “special location” (as defined in eccezionali, ad esempio in prossimità di un “am-
the EMC Directive) which has unusually high biente speciale” (come definito nella Direttiva EMC)
levels of EM interference, the system may re- che abbia livelli di interferenza particolarmente ele-
quire additional measures to be taken to ensure vati, il sistema può richiedere l’adozione di misure
proper operation. The resolution of this is a aggiuntive per assicurarne il corretto funzionamen-
matter for discussion between the equipment to. La soluzione di questo problema deve essere di-
supplier and the project manager, infrastructure scussa tra il fornitore dell’equipaggiamento ed il
controller or equivalent. project manager, il responsabile dell’infrastruttura o
equivalente.
The railway apparatus is assembled into large Le apparecchiature ferroviarie sono montate in si-
systems and installations, such as trains and sig- stemi ed installazioni di grandi dimensioni, come
nalling control centres. Details are given in an- ad esempio treni e centri di controllo del segnala-
nex A. It is not, therefore, possible to establish mento. I dettagli sono riportati nell’Allegato A.
immunity tests and limits for these large assem- Non è pertanto possibile stabilire prove e limiti di
blies. The immunity levels for the apparatus will immunità per questi grandi assiemi. I livelli di im-
normally ensure reliable operation, but it is nec- munità per le apparecchiature assicureranno nor-
essary to prepare an EMC management plan, to malmente un funzionamento affidabile, ma, per i
deal with specific circumstances. For example, casi specifici, è necessario preparare un piano di
the passage of the railway line close to a higher gestione della compatibilità elettromagnetica. Ad
power radio transmitter which produces abnor- esempio il passaggio della linea ferroviaria vicino
mally high field strengths. Special conditions ad un radiotrasmettitore di alta potenza che pro-
may have to be applied for railway equipment duce un’intensità di campo eccezionalmente ele-
Part 2: Emission of the whole railway system to Parte 2: Emissione dell’intero sistema ferroviario
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
Part 3-1: Rolling stock - Train and complete ve- Parte 3-1: Materiale rotabile - Treno e veicolo
hicle completo
This part specifies the emission and immu- Questa Parte specifica le prescrizioni di emis-
nity requirements for all types of rolling sione e di immunità per tutti i tipi di materiale
stock. It covers traction stock and trainsets, rotabile. Essa tratta il materiale di trazione ed i
as well as independent hauled stock. convogli, oltre al materiale rimorchiato.
The scope of this part of the Standard ends L’oggetto di questa Parte della Norma termina
at the interface of the stock with its respec- all’interfaccia tra il materiale ed i suoi ingressi
tive energy inputs and outputs. ed uscite di potenza.
Part 3-2: Rolling stock - Apparatus Parte 3-2: Materiale rotabile - Apparecchiature
This part applies to emission and immunity Questa Parte si applica agli aspetti di emissione
aspects of EMC for electrical and electronic ed immunità della compatibilità elettromagneti-
apparatus intended for use on railway roll- ca relativi alle apparecchiature elettriche ed
ing stock. elettroniche impiegate su materiale rotabile.
Part 4: Emission and immunity of the signal- Parte 4: Emissione ed immunità delle apparec-
ling and telecommunications apparatus chiature di segnalamento e telecomunicazioni
This part specifies limits for electromagnetic Questa Parte specifica i limiti per l’emissione e
emission and immunity for signalling and l’immunità elettromagnetica per le apparec-
telecommunications apparatus. chiature di segnalamento e telecomunicazioni.
Part 5: Emission and immunity of fixed power Parte 5: Emissioni ed immunità di apparecchi e
supply installations and apparatus impianti fissi di alimentazione
This part applies to emission and immunity Questa Parte si applica agli aspetti di emissione
aspects of EMC for electrical and electronic ed immunità della compatibilità elettromagneti-
apparatus and components intended for use ca relativi alle apparecchiature elettriche ed
in railway fixed installations associated with elettroniche e ai componenti impiegati in in-
power supply. stallazioni fisse ferroviarie associate all’alimen-
tazione di potenza.
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 2 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
EN 50121-1 and EN 50121-2 are product family EN 50121-1 ed EN 50121-2 sono Norme di fami-
standards which take precedence over generic glie di prodotti che sono prioritarie rispetto a Nor-
standards. me generiche.
EN 50121-3-1, EN 50121-3-2, EN 50121-4, and EN 50121-3-1, EN 50121-3-2, EN 50121-4 ed EN
EN 50121-5 are product standards. 50121-5 sono Norme di prodotto.
1 SCOPE OGGETTO
1.1 This part 1 of the European standards series La presente Parte 1 delle Norme Europee della se-
EN 50121 outlines the structure and the content rie EN 50121 definisce la struttura ed il contenuto
of the whole set. dell’intero sistema.
Annex A describes the characteristics of the rail- L’Allegato A descrive le caratteristiche del sistema
way system which affect electromagnetic com- ferroviario che influenzano il comportamento
patibility (EMC) behaviour. Annex B specifies a elettromagnetico (EMC). L’Allegato B specifica un
management process for achieving EMC at the procedimento di gestione per ottenere la compa-
interface between the railway infrastructure, as tibilità elettromagnetica (EMC) all’interfaccia tra
defined in the EU Directive 91/440/EEC, and l’infrastruttura ferroviaria, come definita nella Di-
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
1.2 This European Standard is supplemented by the La presente Norma Europea è integrata dalle se-
following specific standards: guenti Norme specifiche:
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 3 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
2 NORMATIVE REFERENCES RIFERIMENTI NORMATIVI
This European Standard incorporates by dated La presente Norma Europea incorpora, tramite ri-
or undated reference, provisions from other ferimenti datati e non datati, indicazioni prove-
publications. These normative references are nienti da altre pubblicazioni. Questi riferimenti
cited at the appropriate place in the text and the normativi sono citati nel testo, dove appropriato,
publications are listed hereafter. For dated refer- e qui di seguito sono elencate le rispettive Pubbli-
ences, subsequent amendments to or revisions cazioni. In caso di riferimenti datati, le successive
of any of these publications apply to this Euro- modifiche o revisioni si applicano alla presente
pean Standard only when incorporated in it by Norma Europea solo quando incluse in essa da
amendment or revision. For undated references una modifica o revisione. In caso di riferimenti
the latest edition of the publication referred to non datati, si applica l’ultima edizione della Pub-
applies. blicazione indicata.
3 DEFINITIONS DEFINIZIONI
For the purpose of this European Standard defi- Ai fini della presente Norma Europea, le defini-
nitions related to EMC and to relevant phenom- zioni relative alla compatibilità elettromagnetica
ena may be found in IEC 60050-161. ed ai relativi fenomeni si possono trovare nella
IEC 60050-161.
Other parts of this European Standard may con- Altre parti di questa Norma Europea possono
tain specific definitions. contenere condizioni particolari.
Note/Nota This clause is based on EN 61000-6-2. Il presente articolo è basato sulla EN 61000-6-2.
The variety and the diversity of the apparatus La varietà e la diversità delle apparecchiature
within the scope of this set of standards makes comprese nel campo di applicazione della pre-
it difficult to define precise criteria for the eval- sente serie di Norme rendono difficile la defini-
uation of the immunity test results. zione di criteri precisi per la valutazione dei risul-
tati delle prove di immunità.
If, as a result of the application of the tests de- Se, come conseguenza dell’applicazione delle pro-
fined in this set of standards, the apparatus be- ve definite nella presente serie di Norme, l’appa-
comes dangerous or unsafe, the apparatus shall recchiatura diventa pericolosa o insicura, si deve ri-
be deemed to have failed the test. tenere che l’apparecchiatura abbia fallito la prova.
A functional description and a definition of per- Una descrizione funzionale e una definizione dei
formance criteria, during or as a consequence criteri di valutazione delle prestazioni, durante o
of the EMC testing, shall be provided by the come conseguenza delle prove EMC, devono es-
manufacturer and noted in the test report, sere fornite dal costruttore ed annotate nel rap-
based on the following criteria: porto di prova, in base ai criteri che seguono:
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 4 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
ble loss of performance. If the minimum per- zione può essere sostituito da un’accettabile perdi-
formance level or the permissible performance ta di prestazione. Se il livello minimo di prestazio-
loss is not specified by the manufacturer, either ne o l’accettabile perdita di prestazione non sono
of these may be derived from the product de- specificati dal costruttore, questi due elementi pos-
scription and documentation, and from what sono essere dedotti dalla descrizione e dalla docu-
the user may reasonably expect from the appa- mentazione del prodotto e da ciò che l’utilizzatore
ratus if used as intended. può ragionevolmente aspettarsi dall’apparecchiatu-
ra, se questa viene utilizzata come previsto.
Performance criterion B: The apparatus shall Criterio di valutazione delle prestazioni B: l’ap-
continue to operate as intended after the test. parecchiatura deve continuare a funzionare come
No degradation of performance or loss of func- previsto durante e dopo la prova. Non è permesso
tion is allowed below a performance level alcun degrado di prestazione o perdita di funzione
specified by the manufacturer, when the appa- al disotto di un livello di prestazione specificato dal
ratus is used as intended. The performance lev- costruttore, quando l’apparecchiatura viene utiliz-
el may be replaced by a permissible loss of zata come previsto. Il livello di prestazione può es-
performance. During the test, degradation of sere sostituito da un’accettabile perdita di presta-
performance is however allowed. No change of zione. Durante la prova, tuttavia, è permesso un
actual operating state or stored data is allowed. degrado della prestazione. Non è permessa alcuna
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
If the minimum performance level or the per- modifica dello stato di funzionamento in atto o dei
missible performance loss is not specified by dati immagazzinati. Se il livello minimo di presta-
the manufacturer, either of these may be de- zione o l’accettabile perdita di prestazione non
rived from the product description and docu- sono specificati dal costruttore, questi due elementi
mentation, and from what the user may reason- possono essere dedotti dalla descrizione e dalla do-
ably expect from the apparatus if used as cumentazione del prodotto e da ciò che l’utilizzato-
intended. re può ragionevolmente aspettarsi dall’apparec-
chiatura, se questa viene utilizzata come previsto.
The railway is a complex installation with mov- La ferrovia è un’installazione complessa con sor-
ing sources of electromagnetic energy and the genti mobili di energia elettromagnetica, e l’appli-
application of the EMC standards in the cazione delle Norme EMC della serie EN 50121
EN 50121 series is not a guarantee of satisfacto- non è garanzia di prestazioni soddisfacenti. Vi
ry performance. There may be cases where ap- possono essere casi in cui le apparecchiature de-
paratus has to be positioned in restricted spaces vono essere poste in spazi ristretti o aggiunte ad
or added to an existing assembly, with the pos- assiemi esistenti, con la possibile creazione di am-
sible creation of environments of unusual sever- bienti particolarmente critici. Tutti i casi devono
ity. All cases shall be considered with respect to essere considerati in relazione ad un piano forma-
a formal plan for the management of EMC. This le per la gestione della compatibilità elettroma-
plan should be established at as early a stage of gnetica. Questo piano dovrebbe essere definito
the project as is possible and Annex B gives de- nella prima fase del progetto; l’Allegato B contie-
tail of a management plan. ne i dettagli di un piano di gestione.
Note/Nota Annex B is normative with a limited scope; however, opera- L’Allegato B è normativo con scopo limitato; tuttavia, il funzio-
tion outside the scope should consider whether the use of the namento al di fuori di quanto previsto dallo scopo dovrebbe
management plan could be beneficial. indicare se l’utilizzo del piano di gestione possa comportare
vantaggi.
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 5 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
ANNEX/ALLEGATO
informative
A informativo THE RAILWAY SYSTEM IL SISTEMA FERROVIARIO
train propulsion including: oltre alla propulsione del treno, tra cui:
heating, air conditioning, catering and light- riscaldamento, climatizzazione, ristorazione
ing of passengers coaches with converters ed illuminazione delle carrozze passeggeri
on the vehicles. This power is fed along the con convertitori sui veicoli. Questa potenza
train by separate conductors; viene distribuita lungo il treno da conduttori
separati;
signalling and telecommunication systems sistemi di segnalamento e telecomunicazioni
along the track and between control cen- lungo il binario e tra centri di controllo, relati-
tres, concerned with the movement of vamente al movimento dei treni;
trains;
computer installations in control centres, installazioni di computer in centri di control-
linked via trackside routes; lo, collegati da cavi lungo i binari;
passenger information systems on vehicles, sistemi di informazione per i passeggeri nei
stations and depots; veicoli, nelle stazioni e nei depositi;
traction within diesel-electric locomotives trazione diesel-elettrica di locomotive e auto-
and multiple units; motrici;
battery traction vehicles. veicoli con trazione a batterie.
Hence problems of EMC arise not only within Pertanto i problemi di compatibilità elettromagne-
the locomotive and the power supply but also tica sorgono non solo nelle locomotive e nell’ali-
in these associated systems. Non-electrified trac- mentazione di potenza, ma anche nei suddetti si-
tion such as diesel electric traction may also be stemi associati. La trazione non elettrificata, come
a source of EM noise. la trazione diesel-elettrica, può pure essere una
sorgente di rumore elettromagnetico.
The normal and disturbed working of these sys- Il funzionamento normale o disturbato di questi
tems may be a source of electromagnetic noise sistemi può essere una sorgente di rumore elettro-
which can affect all other systems. magnetico che può influenzare altri sistemi.
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 6 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
changes in a victim circuit via mutual capac- tensione in un circuito vittima attraverso una
itance; capacità mutua;
Inductive coupling, in which a varying mag- accoppiamento induttivo, in cui un campo ma-
netic field produced by one current in one gnetico variabile prodotto da una corrente in un
circuit, links with a victim circuit, inducing a circuito si concatena con il circuito vittima, indu-
voltage via mutual inductance; cendovi una tensione attraverso un’induttanza
mutua;
conductive coupling, in which the source accoppiamento condotto, in cui i circuiti sor-
and victim circuits share a common conduc- gente ed i circuiti vittima condividono un per-
tion path; corso conduttivo comune;
electric (E) and magnetic (H) radiation, in radiazione elettrica (E) e magnetica (M), in
which the circuit structures act as antenna cui le parti del circuito agiscono come anten-
transmitting and receiving energy. na che trasmette e riceve energia.
dips, surges, fluctuations, unbalance. Harmon- prendenti buchi, sovratensioni transitorie, fluttuazio-
ics and intermodulation products. Data transfer ni, squilibri. Armoniche e prodotti di intermodulazio-
carried on the power supply. Power frequency ne. Trasmissione di dati sulla rete di alimentazione.
variations, induced low frequency voltages, d.c. Variazioni della frequenza di alimentazione, tensioni
in a.c. networks. indotte a bassa frequenza, tensioni c.c. in reti in c.a.
A.3.4 Radiated high frequency phenomena Fenomeni di campo irradiato in alta frequenza
Magnetic fields. Electric fields. Radio frequency Campi magnetici. Campi elettrici. Onde irradiate a
radiated waves. radiofrequenza.
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 7 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
A.5 Description of the different electric traction Descrizione dei differenti sistemi di trazione
systems elettrica
Direct current and alternating current sources Vengono utilizzate alimentazioni in corrente con-
are used. tinua ed in corrente alternata.
D.C. systems include: I sistemi in c.c. comprendono:
High voltage: 3000 V Alta tensione: 3000 V
Medium voltage: 1500 V Media tensione: 1500 V
Low voltage: from 600 V to 1400 V, in- Bassa tensione: da 600 V a 1400 V, com-
cluding more particular- prendente in particolare si-
ly urban transit systems. stemi di trasporto urbano.
Isolated three phase lines exist with two over- Esistono linee trifase isolate con linee aeree a due
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
A.6 Components of electric traction systems Componenti dei sistemi elettrici di trazione
Traction power is generally supplied from the La trazione elettrica è generalmente alimentata dai
high voltage national or railway grid systems at sistemi delle reti nazionali o ferroviarie operanti a
voltages up to 400 kV. Connection points, tensioni fino a 400 kV. I punti di connessione,
known as sub-stations, perform the following noti come sottostazioni, effettuano le seguenti
functions: funzioni:
protection (circuit breakers) for both public protezione (interruttori) nell’interesse sia della
and railway interests; rete pubblica che di quella ferroviaria;
adaptation of voltage level by transformer; adattamento del livello della tensione median-
te trasformatore;
possible rectification to provide d.c. supply possibile raddrizzamento per fornire l’alimen-
or frequency conversion to give low fre- tazione in c.c. o conversione di frequenza per
quency supply. fornire l’alimentazione a bassa frequenza.
The power obtained by this means is transmit- La potenza ottenuta con questi mezzi viene trasmes-
ted to the traction vehicle via a system of flexi- sa al veicolo di trazione mediante un sistema di li-
ble-suspension contact lines (known as the nee di contatto a sospensione flessibile (noto come
overhead catenary) with which a locomo- catenaria) con il quale un dispositivo articolato,
tive-mounted articulated device (known as the montato sulla locomotiva (noto come pantografo),
pantograph) is brought into contact. On low stabilisce il contatto. Su linee a bassa tensione, può
voltage lines, a trackside conductor rail may be essere installata una rotaia conduttrice laterale (terza
provided from which power is collected by a rotaia), dalla quale la potenza viene prelevata me-
sliding contact (known as the collector shoe). diante un contatto strisciante (noto come pattino).
On the traction vehicle the power is regulated Sul veicolo di trazione, la potenza viene regolata
and supplied to electric motors to control the e fornita ai motori elettrici per comandare il movi-
movement of the train. Auxiliary power is also mento del treno. La potenza per i servizi ausiliari
regulated and although of lower power than è pure regolata e, sebbene di valore inferiore a
that supplied to the electric traction motors, can quella fornita ai motori elettrici di trazione, può
still be a significant source of electromagnetic ancora costituire una significativa sorgente di ru-
noise. more elettromagnetico.
On a.c. lines, circuit components may be added Sulle linee in c.a., componenti circuitali possono
to the traction supply lines (auto-transformers essere aggiunti alle linee di alimentazione della
or booster transformers) to reduce the magnetic trazione (autotrasformatori o trasformatori boo-
field and hence the induced voltage in telecom- ster) per ridurre il campo magnetico e quindi la
munication circuits. tensione indotta nei circuiti di telecomunicazioni.
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 8 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
A.7 Internal sources of electromagnetic noise Sorgenti interne di rumore elettromagnetico
There are several rail-specific components Vi sono alcuni componenti specificamente ferro-
which produce electromagnetic noise. These in- viari che producono rumore elettromagnetico.
clude: Essi comprendono:
between energised metallic parts. These ef- parti metalliche sotto tensione. Questi effetti
fects are local and attenuate rapidly with sono locali e diminuiscono rapidamente con
distance; la distanza;
partial flashovers across dry bands of pollut- scariche superficiali parziali tra zone asciutte
ed insulator surfaces. di superfici inquinate di isolatori.
Railway overhead systems differ from most high Le linee di contatto ferroviarie differiscono dalla
voltage overhead lines by being closer to the maggior parte delle linee ad alta tensione essendo
ground, having more insulators and having less più vicine al suolo, avendo più isolatori e meno
natural cleaning of the insulators. pulizia naturale degli isolatori stessi.
Low frequency noise can be significant within a Il rumore a bassa frequenza può essere significati-
wide zone, up to 3 km (or more if the ground vo in una vasta area, fino a 3 km (o oltre, se la re-
resistivity is high). It is produced transiently at sistività del suolo è elevata). Esso viene prodotto
substations when high voltage switching takes transitoriamente nelle sottostazioni durante le
place, is distributed along the overhead when it commutazioni ad alta tensione, viene distribuito
is energised, is enhanced when non-linear trac- lungo la linea quando questa è alimentata, viene
tion loads such as rectifiers are supplied, and is incrementato quando vengono alimentati carichi
stimulated locally when flashover takes place. If di trazione non lineari, come i raddrizzatori, e vie-
a d.c. traction system is used, low frequency ne stimolato localmente in occasione di scariche.
harmonics are produced by the rectifier substa- Se è utilizzato un sistema di trazione in c.c., armo-
tion. niche a bassa frequenza vengono prodotte dalla
sottostazione di raddrizzamento.
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 9 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
special case arcing and transients which are archi e transitori particolari che vengono pro-
produced when the pantograph is raised or dotti quando il pantografo viene alzato o ab-
lowered, or the vehicle circuit breaker is bassato, o l’interruttore del veicolo viene chiu-
closed or opened. so o aperto.
A.7.5 Traction return current with respect to track circuits Corrente di ritorno della trazione rispetto ai circuiti
di binario
An electrical supply (continuous, alternating or Una alimentazione (continua, alternata o ad im-
pulse) is connected across the running rails, in pulsi) viene applicata alle rotaie di corsa, e costi-
what is known as a track circuit. When a train tuisce il cosiddetto circuito di binario. Quando il
travels on the track, its axles short-circuit a de- treno è in movimento sul binario, i suoi assi met-
tector of this electrical supply and the presence tono in cortocircuito un sensore di questa alimen-
of the train is detected. Electrical noise may en- tazione elettrica e la presenza del treno viene rile-
ergise the detector although the train is present, vata. Il rumore elettrico può attivare il rivelatore
giving a false indication of clear track. Track cir- sebbene il treno sia presente, dando così una fal-
cuits take many forms with some having fre- sa indicazione di binario libero. I circuiti di bina-
quency and time coding to reduce the risk of rio hanno numerose configurazioni ed alcuni
false energisation. sono dotati di codifica di frequenza e tempo per
ridurre il rischio di false attivazioni.
Since the power supply may contain voltage Dato che l’alimentazione di potenza può contene-
components at track circuit frequencies, the in- re componenti di tensione alle frequenze del cir-
put impedance of the train may have to be cuito di binario, l’impedenza di ingresso del treno
greater than a specified value. This prevents the può dover essere superiore ad un valore specifi-
passage of currents at track circuit frequencies cato. Ciò evita il passaggio di correnti alle fre-
in the running rails. The traction and auxiliary quenze del circuito di binario nelle rotaie di cor-
equipment on the vehicle and the substations sa. Gli equipaggiamenti di trazione ed ausiliari sul
shall not generate currents at track circuit fre- veicolo e le sottostazioni non devono generare
quencies which exceed specified values. Limits correnti alla frequenza del circuito di binario che
are applied for particular cases. These effects superino valori specificati. Limiti vengono appli-
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 10 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
are entirely internal to the railway and many cati in particolari casi. Questi effetti sono total-
different cases can exist. mente interni al sistema ferroviario e possono ve-
rificarsi molti casi differenti.
A.8 Summary of main characteristics of railways Riassunto delle caratteristiche principali delle
ferrovie
The essential differences between electric rail- Le differenze essenziali tra le ferrovie elettriche ed
ways and other large electric networks are: altre grandi reti elettriche sono:
a very wide variety of power supply config- una grande varietà di configurazioni di ali-
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
urations; mentazione;
a very wide variety of power use and con- una grande varietà di sistemi e sottosistemi di
trol systems and sub-systems; potenza e di controllo;
the use of sliding contacts to convey high l’impiego di contatti striscianti per trasferire
powers to the moving trains; elevate potenze ai treni in movimento;
the high speed of some trains; l’elevata velocità di alcuni treni;
the presence of several moving sources la presenza di alcune sorgenti mobili nella
within the same zone of influence; stessa zona di influenza;
a fluctuating and imprecise system of cur- un fluttuante ed impreciso sistema di flusso di
rent flow to and from the train, including correnti da e verso il treno, compreso il pas-
the passage of current via the ground; saggio di correnti via terra;
high single phase loads which may cause elevati carichi monofase che possono produr-
imbalance in the three phase system; re squilibri nel sistema trifase;
the possibility of simultaneous generation la possibilità di generazione simultanea di di-
of disturbance from several sources; sturbi da diverse sorgenti;
generation of EM noise over a wide fre- la generazione di rumore elettromagnetico su
quency spectrum; un vasto spettro di frequenze;
the interaction of supply and vehicles to en- l’interazione tra alimentazione e veicoli per
hance or diminish the effect at any given aumentare o diminuire l’effetto ad ogni data
frequency. frequenza.
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 11 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
ANNEX/ALLEGATO
B normative MANAGEMENT OF EMC AT THE INTERFACE GESTIONE DELLA COMPATIBILITÀ
normativo
BETWEEN RAILWAY INFRASTRUCTURE AND ELETTROMAGNETICA ALL’INTERFACCIA TRA
TRAINS L’INFRASTRUTTURA FERROVIARIA ED I TRENI
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 12 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
Specification of control measures required specifica delle misure di controllo necessarie
to maintain the risks at acceptable levels; per mantenere i rischi a livelli accettabili;
Demonstration of acceptability of the result- dimostrazione di accettabilità dei livelli di
ing failure levels. guasto risultanti.
sure that their respective systems, the trains, the nevoli per assicurare che i loro rispettivi sistemi, i
power supply system, the signalling system and treni, il sistema di alimentazione di potenza, il si-
the telecommunications system are immune to stema di segnalamento ed il sistema di telecomu-
reasonable levels of EM emission and those nicazioni siano immuni da livelli ragionevoli di
produced by portable transmitters whose use is emissione elettromagnetica e da quelli prodotti da
permitted within the railway boundary. trasmettitori portatili il cui uso è ammesso all’in-
terno del sistema ferroviario.
B.4.3.1 EM emission from trains can cause failures of L’emissione elettromagnetica da parte dei treni
the infrastructure. EM emission from the infra- può causare guasti nell’infrastruttura. L’emissione
structure can cause failures of trains. elettromagnetica da parte dell’infrastruttura può
causare guasti nei treni.
B.4.3.2 The infrastructure controller, in the course of an Il Responsabile dell’infrastruttura, nel corso della
assessment of risks of failures, may require to valutazione dei rischi di guasto, può richiedere al
obtain from the train operator details of EM Responsabile dei treni dettagli sull’emissione elet-
emission of trains. In a like manner the train op- tromagnetica dei treni. Analogamente, il Respon-
erator, in the course of an assessment of risks of sabile dei treni, nel corso della valutazione dei ri-
failures, may also require to obtain from the in- schi di guasto, può richiedere al Responsabile
frastructure controller details of EM emission dell’infrastruttura dettagli sull’emissione elettro-
from the infrastructure. The train operator and magnetica dell’infrastruttura. Il Responsabile dei
the infrastructure controller shall, when reason- treni ed il Responsabile dell’infrastruttura devono,
ably required so to do, co-operate with each quando è ragionevole fare ciò, cooperare tra loro
other to obtain test results or credible predic- per ottenere risultati delle prove o previsioni cre-
tions of the relevant parameter values of volt- dibili dei valori parametrici relativi a tensione,
age, current, magnetic field and electric field corrente, campo magnetico e campo elettrico che
which are produced by the train operator’s vengono prodotti dai treni e/o dall’infrastruttura
trains and/or the infrastructure controller’s infra- dell’infrastruttura in condizioni operative, in posi-
structure when energised, at positions which zioni identificate dal Responsabile dell’infrastrut-
are identified by the infrastructure controller tura e/o dal Responsabile dei treni.
and/or the train operator.
B.4.3.3 If appropriate locations for values of magnetic Se non sono stati identificati appropriati valori dei
and electric fields have not been identified, val- campi magnetico ed elettrico, possono essere for-
ues may be provided at positions appropriate to niti valori appropriati al rischio.
the hazard.
B.4.3.4 The field strengths for emission of radio noise L’intensità di campo per l’emissione di radiodi-
within the railway boundary shall be agreed be- sturbi all’interno del sistema ferroviario devono
tween the infrastructure controller and the train essere concordati tra il Responsabile dell’infra-
operator. struttura e il Responsabile dei treni.
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 13 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
B.4.3.5 The limits for the induction of psophometric I limiti per l’induzione di tensione psofometrica in
voltage into telecommunication links within the collegamenti di telecomunicazioni devono essere
railway shall be agreed between the train oper- concordati tra il Responsabile dell’infrastruttura e il
ator and infrastructure controller, taking note of Responsabile dei treni, tenendo conto dei limiti sta-
the International Telecommunications Union biliti dall’International Telecommunication Union
(ITU-T) limits. (ITU-T).
cluding track circuits, cables, interlockings spositivi di segnale, i circuiti di binario, i cavi,
and control rooms, etc.; gli interblocchi e le sale di controllo;
telecommunication system, comprising tele- sistema di telecomunicazioni, comprendente le
communications, including cables, phones, telecomunicazioni, tra cui i cavi, i telefoni, i col-
radio links and data communications, etc.; legamenti radio e le comunicazioni dati, ecc.;
permanent way system. sistema locale permanente.
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 14 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
the effects of the range of weather condi- gli effetti delle condizioni climatiche locali;
tions appropriate for the location;
other conditions which may be expected altre condizioni prevedibili durante il funzio-
due to the normal operation of the railway. namento normale del sistema ferroviario.
Fine Documento
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
NORMA TECNICA
CEI EN 50121-1:2001-05
Pagina 15 di 16
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano
RIPRODUZIONE SU LICENZA CEI AD ESCLUSIVO USO AZIENDALE
La presente Norma è stata compilata dal Comitato Elettrotecnico Italiano
e beneficia del riconoscimento di cui alla legge 1º Marzo 1968, n. 186.
Editore CEI, Comitato Elettrotecnico Italiano, Milano - Stampa in proprio
Autorizzazione del Tribunale di Milano N. 4093 del 24 luglio 1956
Responsabile: Ing. A. Alberici
9 – Trazione
CEI 9-2
Linee di trazione elettrica
CEI EN 50122-1 (CEI 9-6)
Applicazioni ferroviarie - Installazioni fisse Parte 1: Provvedi-
menti di protezione concernenti la sicurezza elettrica e la mes-
sa a terra
CEI EN 50123-1 (CEI 9-26)
Applicazioni ferroviarie, tranviarie, filoviarie e metropolitane
Impianti fissi – Apparecchiatura a corrente continua Parte 1:
Generalità
CEI EN 50153 (CEI 9-29)
Applicazioni ferroviarie Materiale rotabile Misure di protezione
Copia concessa a ANSALDO S.F. SPA e ANSALDO BREDA in data 19/07/2006 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano