Sei sulla pagina 1di 125

CORSO INTENSIVO

D’ ITALIANO
- LIVELLO B1 –
3° edizione

Seconda Parte

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Rua Duque de Caxias, 986 – Centro – Campinas – SP – 13015 311
Fone: (19) 3233-4445 – (19)99251-7118
info@accademiaitaliana.com.br

1
INDICE
Seconda Parte

Unità 8
Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali
. Parlare di eventi futuri . Il futuro semplice

Unità 9
Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali
. Confrontare abitudini alimentari . I pronomi diretti; la concordanza del participio
. Fare la spesa passato con i pronomi
. Parlare di prodotti tipici . Il partitivo
. Dare una ricetta/descrivere quantità . Uso transitivo o intransitivo dei verbi iniziare/finire

Unità 10
Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali
. Parlare dei propri ricordi . L’imperfetto (e trapassato)
. Descrivere abitudini del passato . Espressioni di tempo con l’imperfetto e con il
. Descrivere situazioni passato prossimo
. Argomentare a favore di qualcosa

Unità 11
Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali
. Descrivere e comprare vestiti . I pronomi Indiretti (atoni e tonici)
. Dire la taglia . Verbo piacere (ripasso)
. Esprimere dubbi
. Esprimere gusti e opinioni
. Chiedere un parere
. Fare confronti

Unità 12
Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali
. Chiedere qualcosa cortesemente . Il Condizionale (presente/passato)
. Fare un’ipotesi . I suffissi ino/a
. Dare un consiglio . Particella “Ne”
. Fare una proposta
. Esprimere un desiderio
. Paragonare

Unità 13
Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali
. Descrivere l’aspetto fisico e il carattere . L’uso delle particelle “Ci” e “Ne”
. Fare confronti tra persone . Farcela
. Analizzare gli aspetti psicologici . Andarsene
. Il comparativo (1ª parte)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Rua Duque de Caxias, 986 – Centro – Campinas – SP – Brasil - 13015 311
Fone: +55 19 3233-4445 – +55 19 99251-7118
info@accademiaitaliana.com.br

2
Unità 14
Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali
. Esprimere un desiderio . Forma volerci
. Chiedere e fornire informazioni . Pronomi relativi
. Chiedere consigli . Il comparativo ( 2ª parte)

Unità 15
Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali
. Dare consigli/suggerimenti/comandi . L’imperativo (Tu/Lei)
. Esortare . Quello/Questo

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Rua Duque de Caxias, 986 – Centro – Campinas – SP – Brasil - 13015 311
Fone: +55 19 3233-4445 – +55 19 99251-7118
info@accademiaitaliana.com.br

3
Unità 8

Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali


. Parlare di eventi futuri . Il futuro semplice

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 4
TRACCIA IL FUTURO SEMPLICE
(0)
“Arriverà – I Modà-Emma”

Attività 1. Ascolta la prima parte della canzone e completa il testo:


“Piangerai
come ………………..PIOGGIA tu piangerai
e te ne andrai
come le ………………..FOGLIE col vento d’autunno
triste tu te ne andrai
certa che mai ti perdonerai
ma si sveglierà
il tuo ……………….. in un giorno
d’estate rovente in cui sole sarà
e cambierai
la ……………….. dei pianti in
sorrisi lucenti tu sorriderai
e arriverà
il sapore del ……………….. più dolce
e un abbraccio che ti scalderà
arriverà
una frase e una ……………….. di quelle
che poi ti sorprenderà
arriverà
la mia pelle a curar le tue voglie
la ……………….. delle stelle.”

Attività 2. Completa con il futuro e ascolta la seconda parte della canzone


per controllare le tue risposte:

“ (tu) ……………….. che la vita è ingiusta e (tu) ………………..(pensare,


piangere)
e (tu) ……………….. alla volta in cui ti ho detto no (ripensare)
non ti (io) ……………….. mai (lasciare)
poi di colpo il buio intorno a noi
ma ……………….. il tuo cuore in un giorno (svegliarsi)
d’estate rovente in cui sole ……………….. (essere)
e (tu) ……………….. la tristezza dei pianti in sorrisi lucenti (cambiare)
tu ……………….. (sorridere)
e ……………….. (arrivare)
il sapore del bacio più dolce
e un abbraccio che ti ……………….. (scaldare)
……………….. (arrivare)
una frase e una luna di quelle
che poi ti ……………….. (sorprendere)
……………….. (arrivare)
la mia pelle a curar le tue voglie
la magia delle stelle
la poesia della neve che cade e rumore non fa
la mia pelle a curar le tue voglie
la magia della neve che cade e rumore non fa.”

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 5
Attività 3.a Trova per ogni verbo il nome corrispondente (piangere > il
pianto) o viceversa (il pianto > piangere)

perdonare > IL PERDONO sorprendere >


cambiare > IL CAMBIAMENTO la voglia >
la pioggia > pensare >
sorridere > IL SORRISO cadere >
arrivare > L’ARRIVO il bacio >
l’abbraccio > la neve >

Attività 4.b. Trova per ogni nome l’aggettivo corrispondente (la tristezza >
triste) o viceversa (triste > la tristezza)

dolce > ingiusto >


il vento > il rumore >
la magia > la poesia >
le stelle > la luna >

La grammatica!
1. Futuro semplice dei verbi regolari
telefone -rò
telefone -rai
Telefonare telefone -rà
telefone -remo
telefone -rete
telefone -ranno
scrive -rò
scrive -rai
Scrivere scrive -rà
scrive -remo
scrive -rete
scrive -ranno
dormi -rò
dormi -rai
Dormire dormi -rà
dormi -remo
dormi -rete
dormi -ranno
puli -rò
puli -rai
Pulire puli -rà
puli -remo

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 6
puli -rete
puli -ranno
Attenzione! I verbi in –ciare e –giare perdono la i e prendono la –e + rò. I verbi
in –care e –gare prendono l’-h + e + rò.

-rò
-rai
Cominciare Comince -rà
Mangiare Mange -remo
-rete
-ranno
-rò
-rai
Giocare Gioche -rà
Spiegare Spieghe -remo
-rete
-ranno

2. Futuro semplice dei principali verbi irregolari

Essere Sa -rò
Avere Av
Andare And
-rai
Sapere Sap
Vedere Ved
Potere Pot -rà
Dovere Dov
Volere Vor
-remo
Fare Fa
Dire Di
Dare Da -rete
Stare Sta
Bere Ber
-ranno
Venire Ver
Rimanere Rimar
Tradurre Tradur

3. Uso principale del futuro semplice


Il futuro semplice è usato principalmente per esprimere un’azione futura e è
accompagnato di solito da avverbi, aggettivi e preposizioni:

Domani
Dopodomani
La prossima settimana
Fra tre giorni
Tra due mesi partirò
Nel 2015

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 7
Esercizio 1. Completa le frasi con i verbi tra parentesi. Usa il futuro
semplice

a) Domani Lucia …………… una mostra. (visitare)


VERRETE
b) Come (voi) …………… alla festa? (venire)
c) Il prossimo fine settimana Giorgio e Lucia ……………
RIMARRANNO a casa. (rimanere)
d) Sicuramente Luca ti …………… una bugia. (dire)
e) Nel 2015 Michele …………… un negozio. (aprire)
f) Il prossimo mese (voi) …………… fare molte cose. (dovere)
g) A cena (io) …………… un po’ di vino. (bere)
h) Dopo la lezione di aerobica (loro) …………… molta fame. (avere)
i) A marzo (voi) …………… in vacanza. (andare)
l) Giovedì prossimo (noi) …………… l’esame di storia romana. (dare)
m) Domani sera (io) …………… un film con gli amici. (vedere)
n) Presto (tu) …………… festeggiare la fine delle lezioni. (potere)
o) Tra due giorni (io) …………… il libro. (restituire)
p) Nel fine settimana Sara …………… shopping con le amiche. (fare)
q) (Io) …………… la gara! (vincere)
r) Tra due settimane (noi) …………… il risultato dell’esame. (sapere)
s) Grazie alla medicina (tu) …………… meglio. (stare)
t) La prossima settimana (loro) …………… molto. (lavorare)
u) Dopodomani (tu) …………… a lezione per tutto il giorno. (essere)
v) Fra un mese (noi) …………… la nostra casa. (vendere)
z) Gabriele …………… un testo molto difficile in italiano. (tradurre)

Prova a immaginare la tua prossima vacanza: scrivi un breve testo


rispondendo alle domande

a) Dove andrai in vacanza?


b) Chi verrà con te?
c) Quando e da dove partirai?
d) Quale mezzo di trasporto userai (macchina, autobus, treno, aereo)?
e) Quanto sarà lungo il tuo viaggio?
f) Che cosa farai (luoghi e musei da visitare, cibi da assaggiare, locali dove
andare)?

……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 8
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 9
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 10
Unità 9

Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali


. Confrontare abitudini alimentari . I pronomi diretti; la concordanza del
participio passato con i pronomi
. Fare la spesa . Il partitivo
. Parlare di prodotti tipici . Uso transitivo o intransitivo dei verbi
. Dare una ricetta/descrivere quantità iniziare/finire

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 11
ANGURIA

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 12
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 13
TRACCIA
(01)

3 1 2

PANINI
CARNE MACINATA

RISO PATATE

BISTECCHE DI MAIALE PESCHE

TRACCIA
(02)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 14
TRACCIA
(02)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana
15
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
16
TRACCIA
(03)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 17
TRACCIA
(03)

CAROTA
CIPOLLA
CARNE MACINATA
VINO

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana
18
compito per la lezione dell’11/03

CRUDO

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 19
1. LA DEVO PARCHEGGIARE
LE
DEVO PARCHEGGIARLA
2. LI VOGLIAMO INVITARE
PERCHÉ SONO NOSTRI AMICI

20
21
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 22
“SI” IMPERSONALE E “SI” PASSIVANTE

ESERCIZIO 1: Trasforma il testo coniugando i verbi sottolineati con il “si” impersonale o


passivanti, come nell’esempio.

Matrimonio all’italiana
Sei invitato a un matrimonio di amici italiani e non sai che cosa ti aspetta?
Ecco quali sono le nostre tradizioni riguardo alle nozze.
Innanzitutto, per annunciare un matrimonio mandiamo un biglietto che si chiama
“partecipazione”.
Se invece vogliamo invitare qualcuno anche al ricevimento, spediamo due biglietti: la
partecipazione e l’ invito.
E per il regalo? Di solito facciamo una lista di nozze in un negozio e indichiamo i regali che ci
piacerebbe ricevere: è più pratico sia per gli sposi che per gli invitati. Qualche giorno prima delle
nozze facciamo una festa: Lo sposo esce da solo con i suoi amici e la sposa con le sue amiche.
Questa festa la chiamiamo “addio al celibato” (per gli uomini) e “addio al nubilato” (per le donne).
La sera prima del matrimonio, invece, non possiamo vedere il futuro sposo perché porta
sfortuna.
Dopo la cerimonia, all’uscita dalla Chiesa o dal Comune, buttiamo il riso agli sposi: infatti diciamo
che il riso porta fortuna e ....tanti bambini!!
Alla festa, come sempre in Italia, mangiamo e beviamo moltissimo: spesso stiamo a tavola per
ore e ore...
Alla fine della giornata regaliamo una bomboniera ad ogni invitato e offriamo confetti bianchi a
tutti.

Per annunciare un matrimonio si manda un biglietto che si chiama “partecipazione”....


____________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
________________________________________

ESERCIZIO 2: Dove siamo quando facciamo queste azioni?

Metti i verbi alla forma impersonale e indovina dove facciamo tutte queste azioni, come
nell’esempio.

A LETTO AL PARCO IN PALESTRA IN MONTAGNA IN DISCOTECA ALL’IPPODROMO


A SCUOLA ALLO STADIO

Es.: leggere, parlare a voce bassa, studiare: Dove? Si legge, si parla a voce bassa, si studia: in
biblioteca

1. parlare a voce alta, ballare, bere: Dove?


___________________________________________________________________________

2. sudare, diventare forti, dimagrire: Dove?


___________________________________________________________________________

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 23
3. dormire, riposare,sognare: Dove?
SI DORME, SI RIPOSA, SI SOGNA: A LETTO
___________________________________________________________________________

4. giocare, scommettere, vincere, perdere: Dove?


___________________________________________________________________________
SI GIOCA, SI SCOMMETTE, SI VINCE, SI PERDE: ALL’IPPODROMO

5. camminare,passeggiare, portare il cane: Dove?


___________________________________________________________________________
SI CAMMINA, SI PASSEGGIA, SI PORTA IL CANE: AL PARCO

6. sciare, camminare, giocare con la neve: Dove?


___________________________________________________________________________
SI SCIA, SI CAMMINA, SI GIOCA CON LA NEVE: IN MONTAGNA

7. Studiare, imparare, leggere: Dove?


SI STUDIA, SI IMPARA, SI LEGGE: A SCUOLA
___________________________________________________________________________

8. tifare per la squadra preferita, urlare: Dove?


___________________________________________________________________________
SI TIFA PER LA SQUADRA PREFERITA, SI URLA: ALLO STADIO

ESERCIZIO 3: Una ricetta.Come si prepara il ragù? Completa la ricetta con i verbi alla forma
impersonale o passivante.

...............................a pezzettini una carota, uno spicchio d’aglio una cipolla e una costa di

sedano. ...............................il tutto in un po’ d’olio. Quando le verdure sono ben rosolate,

................................ mezzo chilo di carne macinata, ................................ bene, ............................... il

sale e il pepe.

Poi ............................................mezzo bicchiere di vino bianco o rosso. Quando il vino è

evaporato, .................................. due scatole di mezzo chilo di pomodori pelati.

................................a fuoco basso per alcune ore.

TAGLIARE AGGIUNGERE(3) VERSARE FARE ROSOLARE MESCOLARE


CUCINARE

ESERCIZIO 4 : …E adesso prova tu a scrivere tu una ricetta usando il “si impersonale”.

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 24
compito lezione del 18/03

25
compito 18/03

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 26
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
27
TRACCIA
(05)

Daniela

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 28
TRACCIA
(06)

GIÀ QUALCUNO

NON ANCORA NESSUNO

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 29
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
30
TRACCIA
(07)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 31
TRACCIA
(08)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 32
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 33
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 34
TRACCIA
(09)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 35
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
36
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 37
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 38
A

39
Unità 10

Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali


. Parlare dei propri ricordi . L’imperfetto (e trapassato)
. Descrivere abitudini del passato . Espressioni di tempo con l’imperfetto e
. Descrivere situazioni con il passato prossimo
. Argomentare a favore di qualcosa

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 40
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 41
TRACCIA
(10)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 42
TRACCIA
(10)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 43
TRACCIA
(11)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 44
TRACCIA
(12)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 45
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 46
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 47
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 48
TRACCIA
(13)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 49
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
50
Unità 11

Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali


. Descrivere e comprare vestiti . I pronomi Indiretti (atoni e tonici)
. Dire la taglia . Verbo piacere (ripasso)
. Esprimere dubbi
. Esprimere gusti e opinioni
. Chiedere un parere
. Fare confronti

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 51
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
52
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 53
TRACCIA
(14)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 54
TRACCIA
(15)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 55
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 56
I pronomi
PRONOME è una parola che deriva dal latino e significa “al posto del nome”. Indica quelle parole che si usano per
sostituire il nome di un oggetto o di una persona già menzionati o ben conosciuti al destinatario.

 I pronomi personali
Si usano per sostituire il nome di una persona che è presente alla comunicazione o come emittente o come
destinatario o come terza persona.
Hanno forma diversa, secondo la loro funzione sintattica:

PRONOMI PERSONALI SOGGETTO


Di solito i pronomi personali soggetto io, tu,… non si usano
Singolare io perché il verbo contiene già l’indicazione della persona.
tu I pronomi soggetto si usano solo quando si vuole mettere in
lui, lei, Lei risalto la persona o se manca il verbo.
Plurale noi
Voi Di dove sei? – Sono di Genova.
loro Io sono di Genova. E tu ?
PRONOMI PERSONALI COMPLEMENTO

Si dividono in due gruppi:

1. Pronomi indiretti
Questa categoria di pronomi sostituisce il complemento di termine (A chi? A che cosa?)
In Italiano i pronomi indiretti hanno forme atone e toniche.

Forme atone Forme toniche Il pronome indiretto tonico si usa:

Singolare mi a me  Quando si vuole dare particolare importanza al pronome:


Ti a te A me non ha detto niente, a lui invece sì.
gli a lui
 Dopo una preposizione:
le a lei
Vieni da me?
Le a Lei
Il pronome indiretto atono:
Plurale ci a noi
vi a voi  Va sempre prima del verbo.
gli a Loro Questo vestito mi piace moltissimo.

2. Pronomi diretti
I pronomi diretti sostituiscono il complemento oggetto (Chi? Che cosa?).
Come i pronomi indiretti, hanno forme atone e toniche.
Forme atone Forme toniche
Il pronome diretto atono:
Singolare mi me  Davanti a vocale o ad h, i pronomi singolari lo e la
Ti te prendono l’apostrofo. Invece li e le non prendono
lo lui mai l’apostrofo.
la lei Lo – La accompagno/ L’ accompagno
La Lei Li/Le accompagno

Plurale ci noi I pronomi lo, la, li, le concordano nel genere e nel
vi voi numero con il nome sostituito.
li loro
le loro

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 57
LA DISLOCAZIONE DEL COMPLEMENTO OGGETTO

Il pronome non è sempre una particella al posto del nome: in molti casi (per enfasi o magari per precisare) si usa
insieme con il nome. Quando il pronome diretto si usa insieme al nome si chiama PRONOME RIDONDANTE o
PLEONASTICO.

Il parmigiano, lo vuole stagionato o fresco?


Le olive, le vuole verdi o nere? Quel libro lo compro domani, non oggi

Quando il nome sta a sinistra del pronome "pleonastico", allora parliamo di I dolci li mangiavo da bambino
dislocazione a sinistra
LA DISLOCAZIONE A SINISTRA È OBBLIGATORIA CON I PRONOMI DIRETTI La macchina l'ho lasciata al
LO, LA, LI, LE E CON LA PARTICELLA NE QUANDO L'OGGETTO È PRIMA DEL VERBO parcheggio

Quando il nome sta alla destra del pronome "pleonastico", allora parliamo di
dislocazione a destra Quando lo compri quel libro?
DISLOCAZIONE A DESTRA È FACOLTATIVA ED È USATA SPECIALMENTE
Dove l'hai lasciata la testa?
PER FARE DOMANDE IN MODO COLLOQUIALE
Vuoi scriverla ora questa lettera?

Li mangi ancora i dolci?

ESERCIZIO: Completa le frasi con un pronome diretto o indiretto e poi metti una X sulla
colonna giusta.a
DIRETTO INDIRETTO

Ho visto Paolo e GLI ho detto di venire X


Ho incontrato Rita ma non L'ho salutata X
Mi hai riportato i libri che ...... ho prestato?
È tutto il giorno che ...... cerco: dove sei stato?
Non ho le chiavi perché ...... ho date a Giulia
...... ho fatto una domanda ma lei non ha risposto
Ti posso dare solo 10 euro. ...... bastano?
Che cosa ...... consigli di fare? Vado o non vado?
Ho scritto una lettera ma non ...... ho ancora spedita
Se volete ...... telefono più tardi
Piero ha detto che la commedia di ieri sera no ...... è piaciuta
Sono stanca. ...... puoi aiutare per favore?
Domani non posso venire: ...... ha invitato mia madre a pranzo
Marco e serena lavorano troppo. Il medico ...... ha consigliato di riposarsi
Siete di nuovo in ritardo: che cosa ...... è successo questa volta?
...... ho aspettati fino alle quattro, ma poi non sono venuti
Cari mamma e papà, ...... voglio tanto bene
Chiara non c'è: ...... ho lasciato un messaggio sulla segreteria telefonica

58
"Frankly my dear...
i don't give a damn"

"Francamente
me ne infischio..."

In Italia, lo sanno tutti, i film stranieri sono


doppiati.
Su questo tema ci sono due "scuole di pensiero": la
prima ci dice che il doppiaggio distrugge l'integrità
originale del film e ne distrugge perciò il valore
estetico. La seconda ci dice che il doppiaggio -
quello professionale naturalmente! - rispetta il
pubblico e gli dà la possibilità di seguire un film
straniero molto meglio che leggendo i sottotitoli: i
sottotitoli infatti non sono una traduzione fedele dei dialoghi originali del film e distraggono l'attenzione
di chi lo guarda.

La storia del doppiaggio è vecchia quanto la storia del cinema. Fino agli anni Trenta i
registi americani facevano doppiare i film direttamente in America da attori presi sul
posto. Spesso però questi attori avevano un forte accento americano e qualche volta
un po' comico. Stan Laurel e Oliver Hardy per esempio si doppiavano in italiano da soli
e la loro strana pronuncia aggiungeva un maggiore effetto comico ai loro film.

Dagli anni Trenta le case cinematografiche americane decidono di doppiare i film


direttamente nei paesi interessati. Nascono così anche in Italia i "doppiatori".

La scuola italiana di doppiaggio è stata certamente una delle migliori al mondo, forse
anche perché qui si doppiavano non solo i film stranieri, ma anche quelli italiani: in
particolare nei film neorealisti - subito dopo la seconda guerra mondiale - gli attori
erano quasi tutti presi dalla strada. Per questo, quando recitavano, spesso dicevano
battute come "uno, quattro, cinque, due!" e poi, in sala doppiaggio, bravi attori, magari
di teatro, gli davano voci belle e piene di espressione.

I doppiatori italiani, del resto, hanno anche molte possibilità di caratterizzare i


personaggi usando gli accenti regionali: un teppista del Bronx può avere una leggera
cadenza romana, una gentildonna inglese che beve una tazza di the può avere
un'inflessione piemontese, un banchiere un accento milanese e così via (antica
conseguenza della commedia dell'arte e del teatro).

Ma, oltre al doppiatore, una figura importantissima è quella dell'adattatore.


L'adattatore è la persona che si occupa non tanto di tradurre i testi originali in italiano,
ma di rendere le battute italiane della stessa durata di quelle straniere, rispettando il
"labiale", cioè il movimento delle labbra dell'attore straniero.

Facciamo un facile esempio che si trova su tutti i manuali del bravo adattatore: la
battuta "Please, wash softly my back" letteralmente significa "Per favore, lavami
dolcemente la schiena".
Ma schiena non ha lo stesso movimento labiale di back, che prevede una consonante
labiale (la "b") e una vocale aperta.
Una soluzione per l'adattamento di un film allora può essere: "Accarezzami la schiena
con le mani".
Allo stesso modo l'adattamento del film deve occuparsi di trasferire nella nuova lingua

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 59
modi di dire e battute umoristiche che naturalmente non si possono tradurre
letteralmente.

Qualche volta doppiaggio e adattamento possono perfino cambiare le abitudini


linguistiche degli italiani: per esempio l'esclamazione "Cristo!" sta entrando in italiano
forse proprio attraverso il doppiaggio del cinema americano.

Le "invenzioni" dei doppiatori possono anche lasciare una traccia nella lingua parlata:
ricordate il film Rocky IV? Nella versione italiana, prima dell'ultimo incontro con Rocky,
il russo-cattivo-biondo (l'attore Dolph Lundgren) lo guarda negli occhi e,
minacciosamente gli dice: "Ti spiezzo in due!": oggi questa frase è famosissima e si
usa ironicamente nella lingua di tutti i giorni.

"Il problema - dice il doppiatore Alessandro Rossi - era l'accento russo; lo abbiamo
cercato il più possibile ma veniva sempre sardo. Fortunatamente c'era in sala Renato
Mori (altro grandissimo) che tra il serio e il faceto mi ha detto di metterci una "i".
Abbiamo provato e così è nato il famoso IO TI SPIEZZO IN DUE.
Dopo l'uscita del film la frase stava sul giornale. Diciamo che mi ha portato fortuna".

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 60
I PRONOMI DIRETTI
ESERCIZIO n. 1: sostituire le parole in neretto con un pronome diretto
Bravi attori doppiano i film stranieri Bravi attori LI doppiano
I doppiatori dicono le battute in italiano

Il doppiaggio distrugge l'integrità del film

Il doppiaggio rispetta il pubblico

Non possiamo seguire un film in giapponese

Il pubblico si distrae se legge i sottotitoli

Gli americani facevano doppiare i film in America

Dagli anni Trenta doppiano i film all'estero

I neorealisti prendono gli attori dalla strada

Una gentildonna beve una tazza di the

I PRONOMI INDIRETTI
ESERCIZIO n. 3: sostituire le parole in neretto con un pronome indiretto
Il regista dice le battute a un'attrice Il regista LE dice le battute
I doppiatori danno la voce a attori stranieri

Il doppiaggio fa piacere al pubblico italiano

I dialetti italiani danno molte possibilità a un doppiatore


Le doppiatrici italiane hanno dato una bellissima voce alle
grandi attrici di Hollywood
Emilio Cigoli ha dato la voce a John Wayne e a Gregory
Peck
Clark Gable dice a Vivien Leigh: "Francamente me ne
infischio!"
La battuta "io ti spiezzo in due" ha portato fortuna al
doppiatore Alessandro Rossi

Quando Dolph Lundgren dice a Rocky "Io ti spiezzo in due!",


Rocky non risponde a lui

I PRONOMI DIRETTI (LO, LA, LI, LE) E GLI INDIRETTI (GLI, LE)
ESERCIZIO n. 4: scegliere il pronome giusto
1. Se gli attori parlano giapponese io non (a) LI (b) GLI capisco
2. I doppiatori cercano delle soluzioni linguistiche e alla fine (a) LE (b) GLI trovano
3. Dolph Lundgren è un attore straniero e nel fim Rocky IV (a) LO (b) GLI ha doppiato Alessandro Rossi
4. Il doppiaggio rispetta il pubblico e (a) LO (b) GLI dà la possibilità di seguire il film senza leggere i sottotitoli
5. Liza Minelli è una famosissima attrice americana. Nei film italiani (a) LA (b) LE dà la voce una doppiatrice che si chiama
Rita Savagnone

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 61
6. Il lavoro degli adattatori è difficile: la lunghezza delle frasi inglesi e il labiale degli attori non (a) LI (b) GLI lascia molta
libertà
7. I registi neorealtisti non prendevano gli attori dalle scuole di recitazione, ma (a) LI (b) GLI prendevano dalla strada
8. Si dice che il doppiaggio distrugge l'integrità del film e il suo valore estetico, ma io non (a) LO (b) GLI credo
9. Gli adattatori traducono i testi stranieri, ma soprattutto (a) LI (b) GLI adattano alla cultura italiana
10. Dagli anni Trenta i film si doppiano nei paesi interessati. (a) LO (b) GLI hanno deciso le case cinematografiche
americane

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 62
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 63
Unità 12

Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali


. Chiedere qualcosa cortesemente . Il Condizionale (presente/passato)
. Fare un’ipotesi . I suffissi ino/a
. Dare un consiglio . Particella “Ne”
. Fare una proposta
. Esprimere un desiderio
. Paragonare

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 64
TRACCIA
(16)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 65
TRACCIA
(16)

66
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 67
TRACCIA
(17)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 68
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
69
70
71
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 72
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 73
TRACCIA
(18)

74
TRACCIA
(18)

75
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 76
77
78
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 79
TRACCIA
(19)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 80
TRACCIA
(20)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 81
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 82
TRACCIA
(21)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana
83
TRACCIA
(22)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 84
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
85
TRACCIA
(23)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 86
87
88
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 89
Unità 13

Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali


. Descrivere l’aspetto fisico e il carattere . L’uso delle particelle “Ci” e “Ne”
. Fare confronti tra persone . Farcela
. Analizzare gli aspetti psicologici . Andarsene
. Il comparativo (1ª parte)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 90
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 91
TRACCIA
(24)

92
TRACCIA
(24)

93
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 94
TRACCIA
(25)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 95
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
96
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
97
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
98
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 99
Unità 14

Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali


. Esprimere un desiderio . Forma volerci
. Chiedere e fornire informazioni . Pronomi relativi
. Chiedere consigli . Il comparativo ( 2ª parte)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 100
-
z:il TRACCIA

=--4 (26) ASCOLTO

=-
-..•...
Una signora vuole andare a Lipari e chiede informazioni in un'agenzia di viaggi.

a. Quanto tempo dura il viaggio da Napoli a Lipari?

... b. Quanto costa il biglietto per due persone in cabina?

c. Perché la cliente decide di non andare in macchina?

-a d. A che ora parte da Roma l' Eurostar?


':lii
e. A che ora arriva a Napoli?

f. Perché la signora decide di prendere l'Eurostar?


=!li

::{(t g. Quando vuole partire la cliente?


::{{I

h. Che informazioni chiede ancora alla fine?

:::u)

I
I .
HAPOLI 5trombo/
• \ /
o
\
'11 (!J /Panarea
Filicvdi /

11t (:,
Q 5alina
l!t {) Lipari
Alicudi
... .ntazzo
1

-(t 't Vvlcano


I

-tt SIOLIA ,

-{t

!IJ
.,1/t 101
_r,a
TRACCIA
(27)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 102
101
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
103
102
TRACCIA
(28)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana
104
103
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 105
104
TRACCIA
(29)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 106
105
107
106
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana 108
107
109
108
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
110
109
Unità 15

Elementi comunicativi e lessicali Elementi grammaticali


. Dare consigli/suggerimenti/comandi . L’imperativo (Tu/Lei)
. Esortare . Quello/Questo

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana
111
110
TRACCIA
(30)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana
112
111
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
113
112
TRACCIA
(31)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana
114
TRACCIA
(32)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana 115
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
116
116
TRACCIA
(33)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana
117
118
ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI
Lingua & Cultura Italiana
119
TRACCIA
(34)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana
120
TRACCIA
(34)

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana
121
122
E4 - UNITÀ 7

ACCETTA IL CONSIGLIO TRACCIA


(35)
dal film THE BIG KAHUNA

Goditi potere e bellezza della tua gioventù. Non ci pensare.


Il potere di bellezza e gioventù lo capirai solo una volta appassite.
Ma credimi tra vent'anni guarderai quelle tue vecchie foto.
E in un modo che non puoi immaginare adesso.

Quante possibilità avevi di fronte


e che aspetto magnifico avevi!
Non eri per niente grasso come ti sembrava.

Non preoccuparti del futuro.


Oppure preoccupati ma sapendo che questo ti aiuta quanto masticare un chewing-
gum per risolvere un'equazione algebrica.

I veri problemi della vita saranno sicuramente cose che non ti erano mai passate per
la mente, di quelle che ti pigliano di sorpresa alle quattro di un pigro martedì
pomeriggio.

Fa' una cosa ogni giorno che sei spaventato: canta!

Non essere crudele col cuore degli altri.


Non tollerare la gente che è crudele col tuo.

Lavati i denti.

Non perdere tempo con l'invidia: a volte sei in testa, a volte resti indietro.
La corsa è lunga e, alla fine, è solo con te stesso.

Ricorda i complimenti che ricevi, scordati gli insulti.


Se ci riesci veramente, dimmi come si fa...

Conserva tutte le vecchie lettere d'amore,


butta i vecchi estratti-conto.

Rilassati!

Non sentirti in colpa se non sai cosa vuoi fare della tua vita.
Le persone più interessanti che conosco a ventidue anni non sapevano che fare della
loro vita.
I quarantenni più interessanti che conosco ancora non lo sanno.

Prendi molto calcio.

123
Sii gentile con le tue ginocchia,
quando saranno partite ti mancheranno.

Forse ti sposerai o forse no.


Forse avrai figli o forse no.
Forse divorzierai a quarant'anni.
Forse ballerai con lei al settantacinquesimo anniversario di matrimonio.
Comunque vada, non congratularti troppo con te stesso,
ma non rimproverarti neanche: le tue scelte sono scommesse,
come quelle di chiunque altro.

Goditi il tuo corpo,


usalo in tutti i modi che puoi,
senza paura e senza temere quel che pensa la gente.
E' il più grande strumento che potrai mai avere.

Balla!
Anche se il solo posto che hai per farlo è il tuo soggiorno.

Leggi le istruzioni, anche se poi non le seguirai.


Non leggere le riviste di bellezza:
ti faranno solo sentire orrendo.

Cerca di conoscere i tuoi genitori,


non puoi sapere quando se ne andranno per sempre.
Tratta bene i tuoi fratelli,
sono il miglior legame con il passato
e quelli che più probabilmente avranno cura di te in futuro.

Renditi conto che gli amici vanno e vengono,


ma alcuni, i più preziosi, rimarranno.
Datti da fare per colmare le distanze geografiche e gli stili di vita,
perché più diventi vecchio, più hai bisogno delle persone che conoscevi da giovane.

Vivi a New York per un po', ma lasciala prima che ti indurisca.


Vivi anche in California per un po', ma lasciala prima che ti rammollisca.

Non fare pasticci con i capelli: se no, quando avrai quarant'anni, sembreranno di un
ottantacinquenne.

Sii cauto nell'accettare consigli,


ma sii paziente con chi li dispensa.
I consigli sono una forma di nostalgia.
Dispensarli è un modo di ripescare il passato dal dimenticatoio,
ripulirlo, passare la vernice sulle parti più brutte
e riciclarlo per più di quel che valga.

Ma accetta il consiglio... per questa volta.

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana
124
ESERCIZIO 1: Sottolinea tutti gli imperativi presenti nel testo.

ESERCIZIO 2: Metti i verbi del testo che hai sottolineato nell’elenco e metti una
crocetta nella colonna giusta, come nell’esempio:
Imperativo Imperativo Imperativo + Imperativo + Imperativo +
affermativo negativo pron. riflessivo pron. diretto pron. indiretto
GODITI X X

ACCADEMIA ITALIANA PELLEGRINI


Lingua & Cultura Italiana
125

Potrebbero piacerti anche