Sei sulla pagina 1di 474

MANUALE USO E MANUTENZIONE

OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DEL PROPIETARIO

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 1 05/04/2018 10:50:51


IT Manuale Uso e Manutenzione

Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare questo veicolo. Questo manuale dovrebbe accompagnare il veicolo se viene
venduto.

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 1 05/04/2018 10:50:51


B
L
t
s
I
m
I
L
c
p
m

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 2 05/04/2018 10:50:51


Introduzione

Benvenuti nel mondo delle moto Benelli!


Leggete questo manuale senza fretta e da cima a fondo. Potrete godervi tutti i vantaggi che la vostra TRK502/TRK502X offre. Il Libretto uso e manu-
tenzione non fornisce solo istruzioni sul funzionamento, la verifica e la manutenzione del vostro motociclo, ma indica anche come salvaguardare
sé stessi e gli altri evitando problemi e il rischio di lesioni.
Inoltre i numerosi consigli contenuti in questo libretto aiutano a mantenere il motociclo nelle migliori condizioni possibili. Se una volta letto il
manuale, aveste ulteriori quesiti da porre, non esitate a rivolgervi al vostro concessionario Benelli.
Il team della Benelli vi augura una lunga guida sicura e piacevole. Ricordate sempre di anteporre la sicurezza ad ogni altra cosa.
La Benelli è alla continua ricerca di soluzioni avanzate da utilizzare nella progettazione e nel costante miglioramento della qualità del prodotto. In
conseguenza di ciò, sebbene questo manuale contenga sul veicolo le informazioni più aggiornate, disponibili alla data della sua pubblicazione, è
possibile che capiti di rilevare delle lievi difformità tra il motociclo e quanto descritto nel manuale. In caso di altre questioni in merito al presente
manuale, consultare un concessionario Benelli.

AVVERTENZA
Si prega di leggere questo libretto per intero e attentamente prima di utilizzare questo motociclo.

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 3 05/04/2018 10:50:51


Introduzione

Le informazioni particolarmente importanti sono evidenziate dai seguenti richiami:

Questo è il simbolo di pericolo. Viene utilizzato per richiamare l’attenzione sui rischi potenziali di
PERICOLO infortuni. Osservare tutti i messaggi di sicurezza che seguono questo simbolo per evitare infortu-
ni o il decesso.

Un’ AVVERTENZA indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare il de-
AVVERTENZA cesso o infortuni gravi.

Un richiamo di ATTENZIONE indica speciali precauzioni da prendersi per evitare di danneggiare il


ATTENZIONE veicolo o altre cose.

NOTA Una NOTA contiene informazioni importanti che facilitano o che rendono più chiare le procedure.

Il prodotto e le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 4 05/04/2018 10:50:51


Introduzione

i
-

TRK502/TRK502X
USO E MANUTENZIONE
Benelli Q.J. s.r.l.
5a edizione, Gennaio 2018
Tutti i diritti sono riservati.
È vietata espressamente la ristampa o l’uso
non autorizzato
senza il permesso scritto della
Benelli Q.J. s.r.l.
Stampato in Italia.

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 5 05/04/2018 10:50:51


Indice
Informazioni di sicurezza ........................1-1 Per la vostra sicurezza – controlli •• Interruttori luce stop.............................. 6-19
prima dell’utilizzo ................................... 4-1 •• Controllo delle pastiglie del freno
anteriore e posteriore ........................... 6-20
Descrizione.............................................. 2-1 •• Controllo del livello
•• Vista da sinistra .......................................... 2-1 Utilizzo e punti importanti relativi liquido freni ..............................................6-20
•• Vista da destra............................................ 2-2 alla guida................................................. 5-1 •• Sostituzione del liquido freni ............. 6-22
•• Comandi e strumentazione.....................2-3 •• Avviare il motore ...................................... 5-1 •• Tensione della catena............................ 6-22
•• Cambi di marcia ........................................ 5-2 •• Pulizia e lubrificazione della
•• Consigli per ridurre il consumo del catena di trasmissione.......................... 6-23
Strumento e funzioni carburante................................................... 5-2 •• Controllo e lubrificazione dei
di controllo............................................... 3-1 •• Rodaggio...................................................... 5-3 cavi............................................................... 6-24
•• Chiave........................................................... 3-1 •• Parcheggio ................................................. 5-3 •• Controllo e lubrificazione della
•• Blocchetto accensione/ manopola e del cavo
bloccasterzo.................................................3-1 acceleratore ............................................. 6-24
•• Strumento multifunzione e spie di Manutenzione e regolazione •• Controllo e lubrificazione dei
segnalazione e di avvertimento............3-3 periodiche................................................ 6-1 pedali freno e cambio........................... 6-25
•• Interruttori manubrio ............................. 3-6 •• Kit attrezzi ................................................... 6-2 •• Controllo e lubrificazione delle
•• Leva frizione ................................................3-8 •• Tabella manutenzione generale leve freno e frizione............................... 6-25
•• Pedale cambio.............................................3-8 e lubrificazione .......................................... 6-3 •• Leva frizione...............................................6-26
•• Leva freno anteriore..................................3-8 •• Controllo delle candele .......................... 6-9 •• Controllo e lubrificazione del
•• Pedale freno ................................................3-9 •• Canister...................................................... 6-10 cavalletto laterale e centrale............... 6-26
•• ABS .................................................................3-9 •• Olio motore e cartuccia •• Controllo della forcella ......................... 6-27
•• Tappo serbatoio carburante ............... 3-11 filtro olio ....................................................6-10 •• Controllo dello sterzo............................ 6-27
•• Carburante................................................ 3-11 •• Liquido refrigerante............................... 6-13 •• Controllo dei cuscinetti ruote ............ 6-28
•• Convertitore catalitico ..........................3-13 •• Elemento filtrante................................... 6-15 •• Batteria ...................................................... 6-28
•• Selle............................................................. 3-13 •• Controllo del •• Sostituzione dei fusibili ........................ 6-30
•• Regolazione dei fasci luce ................... 3-14 regime del minimo ................................ 6-15 •• Fanale posteriore/stop
•• Regolazione dell’assieme •• Controllo del gioco della e indicatori di direzione ....................... 6-31
ammortizzatore .......................................3-14 manopola acceleratore..........................6-16 •• Luci di posizione anteriori.................... 6-31
•• Cavalletto laterale .................................. 3-16 •• Gioco valvole ........................................... 6-16 •• Ricerca ed eliminazione
•• Sistema d’interruzione circuito •• Pneumatici ............................................... 6-16 guasti........................................................... 6-32
accensione................................................. 3-17 •• Regolazione del gioco •• Tabelle di ricerca ed eliminazione
•• Cavalletto centrale (solo della leva frizione.....................................6-18 guasti .......................................................... 6-33
per TRK502X)............................................3-17 •• Controllo del gioco della
•• Presa ausiliaria (USB) ............................. 3-19 leva freno .................................................. 6-19

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 6 05/04/2018 10:50:51


Indice
9 Pulizia e rimessaggio del
motociclo ................................................. 7-1
0 •• Verniciatura opaca, prestare
attenzione ................................................... 7-1
0 •• Pulizia ........................................................... 7-1
2 •• Rimessaggio ............................................... 7-3
2

3 Caratteristiche tecniche.......................... 8-1


•• Impianto elettrico .................................... 8-4
4

Informazioni per i consumatori ............. 9-1


4 •• Numeri d’identificazione........................ 9-1
•• Connettore diagnostica ......................... 9-2
5 •• Registrazione dei dati del
veicolo .......................................................... 9-2
5
6
Tagliandi di manutenzione
6 periodica.................................................10-1
7
7
8
8
0

1
1

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 7 05/04/2018 10:50:51


MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 8 05/04/2018 10:50:52
Informazioni di sicurezza
Siate un proprietario responsabile Guida in sicurezza motocicli autorizzato per ricevere
Come proprietari del veicolo, siete responsa- Eseguire i controlli prima dell’utilizzo ogni vol- informazioni sulla manutenzione IT
bili del funzionamento in sicurezza e corretto ta che si usa il veicolo per essere certi che sia base del motociclo. Alcuni inter-
del vostro motociclo. in grado di funzionare in sicurezza. venti di manutenzione possono
I motocicli sono veicoli con due ruote in linea. La mancata esecuzione di un’ispezione o ma- essere eseguiti solo da personale 1
Il loro utilizzo e funzionamento in sicurezza nutenzione corretta del veicolo aumenta la qualificato.
dipendono dall’uso di tecniche di guida cor- possibilità di incidenti o di danneggiamenti •• Molti incidenti coinvolgono piloti ine-
rette e dall’esperienza del conducente. del mezzo. Vedere pagina 4-1 per l’elenco dei sperti. Molti dei piloti coinvolti in inci-
Ogni conducente deve essere a conoscenza controlli prima dell’utilizzo. denti non possiedono una patente di
dei seguenti requisiti prima di utilizzare que- •• Questo motociclo è stato progettato per guida motocicli valida.
sto motociclo. trasportare il conducente ed un passeg- •• Accertarsi di essere qualificati, e
Il conducente deve: gero. prestare il proprio motociclo sol-
•• Ricevere informazioni complete da una •• La causa prevalente di incidenti tra auto- tanto a piloti esperti.
fonte competente su tutti gli aspetti del mobili e motocicli è che gli automobilisti •• Essere consci delle proprie capaci-
funzionamento del motociclo. non vedono o identificano i motocicli tà e dei propri limiti. Restando nei
•• Rispettare le avvertenze e le istruzioni di nel traffico. Molti incidenti sono stati propri limiti, ci si aiuta ad evitare
manutenzione in questo Libretto uso e provocati da automobilisti che non ave- incidenti.
manutenzione. vano visto il motociclo. Quindi rendersi •• Consigliamo di far pratica con il
•• Ricevere un addestramento qualificato ben visibili sembra aver un ottimo effet- motociclo in zone dove non c’è traf-
nelle tecniche di guida corrette ed in si- to riducente dell’eventualità di questo fico, fino a quando non si sarà presa
curezza. tipo di incidenti. Pertanto: completa confidenza con il motoci-
•• Richiedere assistenza tecnica professio- •• Indossare un giubbotto con colori clo e tutti i suoi comandi.
nale secondo quanto indicato in questo brillanti. •• Molti incidenti vengono provocati da
Libretto uso e manutenzione e/o reso •• Stare molto attenti nell’avvicina- errori di manovra dei conducenti dei
necessario dalle condizioni meccaniche. mento e nell’attraversamento degli motocicli. Un errore tipico è allargarsi
•• Non utilizzare mai un motociclo senza incroci, luogo più frequente di inci- in curva a causa dell’eccessiva velocità
essere stati addestrati o istruiti adegua- denti per i motocicli. o dell’inclinazione insufficiente rispetto
tamente. Seguire un corso di addestra- •• Viaggiare dove gli altri utenti della alla velocità di marcia.
mento. I principianti dovrebbero essere strada possano vedervi. Evitare di •• Rispettare sempre i limiti di veloci-
addestrati da un istruttore qualificato. viaggiare nella zona d’ombra di un tà e non viaggiare mai più veloci di
Contattare un concessionario di motoci- altro veicolo. quanto lo consentano le condizioni
cli autorizzato per informazioni sui corsi •• Mai eseguire interventi di manu- della strada e del traffico.
di addestramento più vicini. tenzione su un motociclo senza •• Segnalare sempre i cambi di dire-
disporre di conoscenze adeguate. zione e di corsia. Accertarsi che gli
Contattare un concessionario di altri utenti della strada vi vedano.

1-1

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 1 05/04/2018 10:50:52


Informazioni di sicurezza
•• La posizione del conducente e del pas- •• L’utilizzo di un giubbotto, stivali pesanti, mente l’ambiente, andare all’aria fresca e RI-
IT seggero è importante per il controllo del pantaloni, guanti ecc. è molto utile a pre- CHIEDERE L’INTERVENTO DI UN MEDICO.
mezzo. venire o ridurre abrasioni o lacerazioni. •• Non far funzionare il motore al chiuso.
•• Durante la marcia, per mantenere •• Non indossare mai abiti svolazzanti, po- Anche se si cerca di dissipare i gas di
1 il controllo del motociclo il con- trebbero infilarsi nelle leve di comando, scarico del motore con ventilatori o
ducente deve tenere entrambe le nei poggiapiedi o nelle ruote e provoca- aprendo finestre e porte, il monossido di
mani sul manubrio ed entrambi i re lesioni o incidenti. carbonio può raggiungere rapidamente
piedi sui poggiapiedi. •• Indossare sempre un vestiario protettivo livelli pericolosi.
•• Il passeggero deve tenersi sempre che copra le gambe, le caviglie ed i piedi. •• Non fare funzionare il motore in ambien-
con entrambe le mani al conducen- Il motore o l’impianto di scarico si scal- ti con scarsa ventilazione o parzialmente
te, alla cinghia sella o alla maniglia, dano molto durante o dopo il funziona- chiusi, come capannoni, garage o tettoie
se presente, e tenere entrambi i mento e possono provocare scottature. per auto.
piedi sui poggiapiedi passeggero. •• Anche il passeggero deve rispettare le •• Non fare funzionare il motore all’aperto
Non trasportare mai un passegge- precauzioni di cui sopra. dove i gas di scarico del motore possono
ro se non è in grado di posizionare penetrare negli edifici circostanti attra-
fermamente entrambi i piedi sui verso aperture quali finestre e porte.
poggiapiedi passeggero. Evitare l’avvelenamento da monossido di
•• Non guidare mai sotto l’influsso di alcool carbonio
o droghe. Tutti i gas di scarico dei motori contengono Carico
•• Questo motociclo è progettato esclusi- monossido di carbonio, un gas letale. L’inspi- L’aggiunta di accessori o di carichi al motoci-
vamente per l’utilizzo su strada. Non è razione di monossido di carbonio può provo- clo può influire negativamente sulla stabilità
adatto per l’utilizzo fuori strada. care mal di testa, capogiri, sonnolenza, nau- e l’uso, se cambia la distribuzione dei pesi del
sea, confusione, ed eventualmente il decesso. motociclo. Per evitare possibili incidenti, l’ag-
Il monossido di carbonio è un gas incolore, giunta di carichi o accessori al motociclo va
Accessori di sicurezza inodore, insapore che può essere presente an- effettuata con estrema cautela.
La maggior parte dei decessi negli incidenti di che se non si vedono i gas di scarico del moto- Prestare la massima attenzione guidando un
motocicli è dovuta a lesioni alla testa. re o non se ne sente l’odore. Livelli mortali di motociclo a cui siano stati aggiunti carichi o
L’uso di un casco è il fattore più importante monossido di carbonio possono accumularsi accessori. Di seguito, insieme alle informazio-
nella prevenzione o nella riduzione di lesioni rapidamente e possono sopraffare rapida- ni
alla testa. mente e impedire di salvarsi. sugli accessori, vengono elencate alcune indi-
•• Utilizzare sempre un casco omologato. Inoltre, livelli mortali di monossido di car- cazioni generali da rispettare nel caso in cui si
•• Portare una visiera o occhiali. Il vento su- bonio possono persistere per ore o giorni in trasporti del carico sul motociclo:
gli occhi non protetti potrebbe causare ambienti chiusi o scarsamente ventilati. Se si Il peso totale del conducente, del passeggero,
una riduzione della visibilità e ritardare percepiscono sintomi di avvelenamento da degli accessori e del carico non deve superare
la percezione di un pericolo. monossido di carbonio, lasciare immediata- il limite massimo di carico.

1-2

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 2 05/04/2018 10:50:52


Informazioni di sicurezza
- L’utilizzo di un veicolo sovraccarico può personali o tende, possono provo- L’installazione di prodotti aftermarket o l’in-
provocare incidenti. care instabilità o ridurre la risposta troduzione di altre modifiche al veicolo che IT
. dello sterzo. ne cambino il design o le caratteristiche di
i •• Questo veicolo non è progettato per funzionamento possono esporre voi stessi ed
o Carico massimo: trainare un carrello o per essere colle- altri al rischio di infortuni gravi o di morte. 1
i 217 Kg (478 lb) gato ad un sidecar. Sarete pertanto direttamente responsabili de-
e gli infortuni originatisi in relazione a cambia-
menti apportati al veicolo.
- Caricando il mezzo entro questi limiti, tenere Accessori originali Benelli Per il montaggio di accessori, tenere ben pre-
e presente quanto segue: La scelta degli accessori per il vostro veicolo è senti le seguenti istruzioni in aggiunta a quel-
e •• Tenere il peso del carico e degli accessori una decisione importante. le descritte al capitolo “Carico”.
il più basso ed il più vicino possibile al Gli accessori originali Benelli, disponibili solo •• Non installare mai accessori o trasporta-
o motociclo. Fissare con cura gli oggetti presso i concessionari Benelli, sono stati pro- re carichi che compromettano le presta-
o più pesanti il più vicino possibile al cen- gettati, testati ed approvati da Benelli per l’u- zioni del motociclo. Prima di utilizzare gli
- tro del veicolo e accertarsi di distribuire tilizzo sul vostro veicolo. accessori, controllateli accuratamente
uniformemente il peso sui due lati del Molte aziende che non hanno nessun rappor- per accertarsi che essi non riducano in
motociclo per ridurre al minimo lo sbi- to commerciale con Benelli producono parti nessuna maniera la distanza libera da
lanciamento o l’instabilità. ed accessori oppure offrono altre modifiche terra e la distanza minima da terra nella
•• I carichi mobili possono provocare im- per i veicoli Benelli. marcia in curva, non limitino la corsa del-
- provvisi sbilanciamenti. Accertarsi che Benelli non è in grado di testare i prodotti le sospensioni, dello sterzo o il funziona-
à gli accessori ed il carico siano ben fissati realizzati da queste aziende aftermarket. Per- mento dei comandi, oppure oscurino le
l al motociclo, prima di avviarlo. Control- tanto Benelli non può approvare o consigliare luci o i catarifrangenti.
- lare frequentemente i supporti degli l’uso di accessori non venduti da Benelli o di •• Gli accessori montati sul manubrio
a accessori ed i dispositivi di fissaggio dei modifiche non consigliate specificatamente oppure nella zona della forcella
carichi. da Benelli, anche se venduti ed installati da un possono creare instabilità dovuta
n •• Regolare correttamente la sospen- concessionario Benelli. alla distribuzione non uniforme dei
o sione in funzione del carico (solo pesi o a modifiche dell’aerodinami-
- modelli con sospensioni regolabili), ca. Montando accessori sul manu-
e controllare le condizioni e la pres- Parti, accessori e modifiche aftermarket brio oppure nella zona della forcel-
- sione dei pneumatici. Mentre si possono trovare prodotti aftermar- la, tener conto che devono essere
i •• Non attaccare al manubrio, alla ket simili nel design e nella qualità agli acces- il più leggeri possibile ed essere
forcella o al parafango anteriore sori originali Benelli, ci sono alcuni accessori o comunque ridotti al minimo.
, oggetti grandi o pesanti. Questi og- modifiche aftermarket inadatti in quanto po- •• Accessori ingombranti o grandi
e getti, compresi carichi del genere trebbero comportare rischi potenziali per la possono compromettere seria-
dei sacchi a pelo, sacchi per effetti vostra sicurezza personale e quella degli altri. mente la stabilità del motociclo a

1-3

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 3 05/04/2018 10:50:52


Informazioni di sicurezza
causa degli effetti aerodinamici. Il con dimensioni e combinazioni diverse, pos- parzialmente compressa, in modo che il
IT vento potrebbe tentare di solleva- sono essere inappropriati. Vedere pagina 6-17 motociclo non sobbalzi eccessivamente
re il motociclo, oppure il motociclo per le specifiche dei pneumatici e maggiori durante il trasporto.
potrebbe divenire instabile sotto informazioni sul cambio dei pneumatici.
1 l’azione di venti trasversali. Questo
genere di accessori può provocare
instabilità anche quando si viene
sorpassati o nel sorpasso di veicoli Trasporto del motociclo
di grandi dimensioni. Prima di trasportare il motociclo su un altro
•• Determinati accessori possono veicolo, attenersi alle seguenti istruzioni.
spostare il conducente dalla pro- •• Rimuovere dal motociclo tutti gli oggetti
pria posizione normale di guida. non ancorati.
Una posizione impropria limita la •• Controllare che il rubinetto della benzi-
libertà di movimento del condu- na (se in dotazione) sia in posizione “ ”
cente e può compromettere la ca- e che non vi siano perdite di carburante.
pacità di controllo del mezzo; per- •• Orientare la ruota anteriore in posizio-
tanto, accessori del genere sono ne di marcia in linea retta sul rimorchio
sconsigliati. o sul pianale dell’autocarro e bloccarla
•• L’aggiunta di accessori elettrici va effet- opportunamente per impedirne lo spo-
tuata con cautela. Se gli accessori elet- stamento.
trici superano la capacità dell’impianto •• Innestare una marcia (per i modelli con
elettrico del motociclo, si potrebbe veri- cambio manuale).
ficare un guasto, che potrebbe causare •• Fissare il motociclo con apposite funi o
una pericolosa perdita dell’illuminazio- cinghie di ancoraggio in corrispondenza
ne o della potenza del motore. di componenti solidi del motociclo, qua-
li ad esempio il telaio o il triplo morsetto
superiore della forcella anteriore (e non
ad esempio alle manopole del manu-
Pneumatici e cerchi aftermarket brio, agli indicatori di direzione o ad altri
I pneumatici ed i cerchi forniti con il motociclo componenti che potrebbero rompersi).
sono stati progettati per essere all’altezza Scegliere attentamente la posizione di
delle prestazioni del veicolo e per fornire la fissaggio delle cinghie per evitare che
migliore combinazione di manovrabilità, po- queste ultime sfreghino contro le parti
tenza frenante e comfort. verniciate durante il trasporto.
Pneumatici e cerchi diversi da quelli forniti, o •• La sospensione, se possibile, deve essere

1-4

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 4 05/04/2018 10:50:52


Descrizione
l
e 5 On road IT
2 3
2
Vista da sinistra 1

10
4

1. Pomello di regolazione dello smorzamen-


to in estensione dell’ammortizzatore
(3-15)
2. Batteria (6-28)
3. Scatola fusibili (6-30) 8
4. Serratura della sella (3-13) 7 6
9
5. Ghiera di regolazione precarica molla
ammortizzatore (3-14)
6. Pedale cambio (3-8) 5
7. Bullone drenaggio olio (6-11) 2 3
8. Cartuccia del filtro dell’olio motore
(6-11)
9. Bullone drenaggio liquido refrigeran- 1
te (6-14)
10. Presa ausiliaria (USB) (3-18)
4

8 6
Off- road 7
9

2-1

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 1 05/04/2018 10:50:52


Descrizione

IT 2 On road
1
2 5
Vista da destra 3

1. Serbatoio del liquido freno posteriore


(6-21)
2. Tappo serbatoio carburante (3-11)
3. Faro (6-31) 7
4. Tappo radiatore (6-14)
5. Serbatoio liquido refrigerante (6-13) 6
6. Oblò ispezione livello olio motore 8
(6-10) 2
7. Tappo bocchettone riempimento olio 9
motore (6-10) 1
8. Pedale freno (3-9) 5
9. Pomello di regolazione dello smorzamento 3
in compressione dell’ammortizzatore
(3-15)

6
Off- road 8

2-2

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 2 05/04/2018 10:50:53


Descrizione

IT

2
Comandi e strumentazione
1 2 3 7 4 5 6

1. Leva frizione (3-8)


2. Interruttori impugnatura sinistra
(3-6)
3. Strumento multifunzione (3-3)
4. Interruttori impugnatura destra (3-6)
5. Manopola acceleratore (6-16)
6. Leva freno (3-8)
7. Serbatoio del liquido freno anteriore
(6-20)
8. Blocchetto accensione/bloccasterzo
(3-1)
9. Pulsante ABS (3-7)
ABS

SH

PU
9 8

2-3

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 3 05/04/2018 10:50:53


Descrizione

IT

2 NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

2-4

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 4 05/04/2018 10:50:53


Strumenti e funzioni di controllo

Chiave Blocchetto accensione/bloccasterzo (chiuso)


Tutti gli impianti elettrici sono inattivi. È possi- IT
Il veicolo viene fornito con due chiavi che ser- bile sfilare la chiave.
vono per: 3
- Apertura tappo carburante SH
- Bloccasterzo

PU
- Avviamento veicolo
- Apertura sella posteriore AVVERTENZA
Non girare la chiave sulla posizione o
mentre il veicolo è in movimento. Altri-
menti i circuiti elettrici verranno disattiva-
ti, con il rischio di perdere il controllo del
Il blocchetto accensione/bloccasterzo co- mezzo o di causare incidenti.
manda i sistemi d’accensione e di illumina-
zione e viene utilizzato per bloccare lo sterzo.
Appresso sono descritte le varie posizioni. (bloccasterzo)
Lo sterzo è bloccato e tutti gli impianti elet-
trici sono inattivi. È possibile sfilare la chiave.
(aperto)
Tutti i circuiti elettrici vengono alimentati.
ATTENZIONE L’illuminazione pannello strumenti, la luce
fanalino posteriore, la luce targa e le luci di
•• Non immergere in acqua nessuna del- posizione si accendono ed è possibile avviare
le chiavi. il motore. La chiave di accensione non può
•• Non esporre nessuna delle chiavi a essere sfilata.
temperature eccessivamente alte.
•• Non appoggiare oggetti pesanti su
una delle chiavi.
•• Non molare o modificare la forma di NOTA
nessuna delle chiavi.
•• Non disassemblare la parte di plastica I fari si accendono automaticamente all’avvio
di nessuna delle chiavi. del motore e restano accesi fino a quando la
•• Conservare il duplicato della chiave chiave non viene girata su .
separatamente dal veicolo.

3-1

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 1 05/04/2018 10:50:53


Strumenti e funzioni di controllo
Per bloccare lo sterzo: Per sbloccare lo sterzo:
IT
1) Girare completamente il manubrio verso 1) Inserire la chiave nel bloccasterzo.
sinistra. 2) Girare in senso orario la chiave.
3 2) Inserire la chiave nel blocchetto di accen- 3) Assicurarsi che il bloccasterzo sia disinseri-
sione. to prima dell’avviamento del motore e della
3) Ruotare la chiave in senso anti orario nella partenza.
posizione per bloccare lo sterzo.
4) Togliere la chiave.

NOTA
Per facilitare l’inserimento del bloccasterzo
muovere leggermente il manubrio mentre si
ruota la chiave.

NOTA
Dopo l’operazione di bloccaggio provare a gi-
rare delicatamente il manubrio per assicurarsi
che lo sterzo sia effettivamente bloccato.

3-2

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 2 05/04/2018 10:50:53


Strumenti e funzioni di controllo

Strumento multifunzione e spie di


segnalazione e di avvertimento IT

1. Contagiri (3-4)
3
2. Tasto SELECT (3-5)
3. Tasto RESET (3-5)
4. Temperatura liquido refrigerante (3-4) 4 5 6 7 8 9
5. Spia guasto motore “ “(3-4)
6. Spia indicatore di direzione sinistro “ “
(3-4) 17
7. Spia luce abbagliante “ “ (3-4) 10
8. Spia marcia in folle “N” (3-4)
9. Spia d’avvertimento pressione
olio “ “ (3-4) 11
10. Orologio digitale (3-4)
11. Display della marcia innestata (3-5) 16
12. Contachilometri totalizzatore/
contachilometri parziale (3-5) 1 13
13. Allarme temperatura acqua 14
14. Tachimetro (3-5)
15. Visualizzatore capacità e riserva 15
carburante (3-4)
16. Spia d’avvertimento del sistema fre- 2 12
nante anti-bloccaggio ABS “ “ (3-5)
ABS

17. Spia indicatore di direzione destro 3


“ “ (3-4)

3-3

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 3 05/04/2018 10:50:54


Strumenti e funzioni di controllo

Spie indicatore di direzione “ ”e“ ” di rilevamento livello dell’olio, la spia li-


IT Ciascuna spia lampeggerà quando le luci in- vello olio lampeggia ripetutamente. In AVVERTENZA
dicatori di direzione corrispondenti lampeg- tal caso, far controllare il veicolo da un
concessionario Benelli. Non continuare a far funzionare il motore
3 giano.
se si sta surriscaldando.
Spia marcia in folle “N” Spia guasto motore “ ”
Questa spia di segnalazione si accende quan- Questa spia si accende se viene rilevata un’a-
do il cambio è in posizione di folle. nomalia al motore o a un altro sistema di co- Orologio digitale
mando del veicolo. Se questo accade, far con- Indica il tempo espresso in ore e minuti.
Spia luce abbagliante “ ” trollare il sistema diagnostico di bordo da un
Questa spia di segnalazione si accende quan- concessionario Benelli. Regolazione orologio digitale
do il faro è sulla posizione abbagliante. Si può controllare il circuito elettrico della spia Tenere premuto l’interruttore dei menu “SE-
girando la chiave su “ ”. LECT” per 3 secondi per entrare nella modalità
Spia d’ avvertimento pressione olio “ ” La spia dovrebbe accendersi per pochi secon- di regolazione “KM TOTALI”.
Questa spia si accende se la pressione olio di e poi spegnersi. Premere e tenere premuto per tre secondi il
motore è basso. Se la spia non si accende inizialmente girando pulsante ”SELECT“ fino a che la cifra dell’ora
Si può controllare il circuito elettrico della spia la chiave su “ ”, o se la spia rimane accesa, comincerà a lampeggiare. Regolare l’ora desi-
girando la chiave su “ ”. fare controllare il veicolo da un concessiona- derata premendo il pulsante “RESET”.
Una volta avviato il motore la spia dovrebbe rio Benelli. Premere il pulsante ”SELECT“ per passare alla
spegnersi. regolazione dei minuti. Regolare i minuti desi-
Se la spia non si accende all’inizio girando la Contagiri derati premendo il pulsante “RESET”.
chiave su “ ”, o se la spia resta accesa, fare Il contagiri consente al pilota di sorvegliare il Per uscire premere nuovamente “SELECT”.
controllare il circuito elettrico da un centro regime di rotazione del motore e di mante-
autorizzato Benelli. nerlo entro la gamma di potenza ideale. Visualizzatore capacità e riserva carburan-
te
Temperatura liquido refrigerante Il visualizzatore digitale indica la capacità del
Mostra la temperatura del liquido refrigeran- serbatoio carburante, mano a mano che il car-
NOTA te. La temperatura del liquido refrigerante va-
ria a seconda delle variazioni climatiche e del
burante diminuisce, le tacche di riempimento
si avvicinano sempre di piu alla zona “E” riser-
•• Anche quando il livello dell’olio è suffi- carico del motore. va.
ciente, la spia può accendersi in salita, Se la “spia luminosa” lampeggia, arrestare il Al momento che l’ultima tacca comincia a
o durante accelerazioni e decelerazioni veicolo, spegnere il motore e lasciarlo raffred- lampeggiare, il veicolo ha autonomia di circa
improvvise, ma in questi casi non si trat- dare. 3 Lt di carburante.
ta di una disfunzione.
•• Se si individua un problema nel circuito

3-4

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 4 05/04/2018 10:50:54


Strumenti e funzioni di controllo
Tachimetro Spia d’avvertimento del sistema frenante Durante questa circostanza portare la mo-
Tenere premuto l’interruttore dei menu “SE- anti-bloccaggio ABS tocicletta presso un centro di assistenza IT
LECT” per 3 secondi per entrare nella modalità 1. Errore sistema ABS: se qualsiasi tipo di autorizzato Benelli.
e di regolazione “KM TOTALI”. errore è rilevato e memorizzato, la spia dia-
Il tachimetro indica la velocità del veicolo in gnosi dell’ABS sarà accesa. La spia diagnosi 3
Km/h o mph. Per passare a l’una o l’altra indi- ABS si spegnerà al successivo SPEGNIMENTO/ •• La spia di diagnosi ABS non si accende
cazione premere il pulsante “RESET”. ACCENSIONE del quadro strumenti oppure quando viene acceso il quadro strumen-
quando il veicolo supererà ti.
Contachilometri totalizzatore/ contachilo- la velocità di circa 5 km/h. •• La spia diagnosi ABS rimarrà accesa an-
metri parziale 2. Modalità ABS disattivato: la spia diagnosi che quando il veicolo supererà la veloci-
Il contachilometri totalizzatore indica in chilo- ABS lampeggerà una volta per circa 1.30 se- tà di circa 5 km/h.
- metri, la distanza totale percorsa. condi (lampeggio corto).
à Impostare nella strumentazione la modalità 3. Tenendo premuto il pulsante ABS per un
“TRIP A/TRIP B” con il pulsante “SELECT”. tempo compreso tra i 3/30 secondi la spia dia-
l Il contachilometri parziale (TRIP A/TRIP B) in- gnosi ABS lampeggerà una volta per circa 0,30 E’ importante ricordare che il sistema di ABS
a dica la distanza percorsa dopo l’ultimo azze- secondi (lampeggio rapido). non è attivo quando la spia è accesa, ma l’im-
- ramento effettuato. 4. Sistema ABS attivato: Quando il quadro pianto frenante continuerà a funzionare come
Si può usare il contachilometri parziale per sti- comandi è acceso, la spia diagnosi ABS rimar- un normale impianto senza ABS.
a mare la distanza percorribile con un pieno di rà accesa fino a quando la motocicletta non Durante questa situazione una frenata brusca
- carburante. L’informazione così raccolta può supererà la velocità di circa 5 km/h. Una volta può causare il bloccaggio delle ruote e la con-
consentire in futuro, di programmare le soste superata questa velocità la spia diagnosi ABS seguente perdita di aderenza e stabilità della
per rifornimento. si spegnerà. motocicletta.

- Tasti RESET/SELECT
Tasti per impostazioni dati del veicolo.
l Premere il tasto “SELECT” per visualizzare i chi-
- lometri parziali o totali. AVVERTENZA
o Durante la visualizzazione dei chilometri par-
- ziali (TRIP A/TRIP B), è possibile azzerarli tene- Normalmente la spia diagnosi ABS rimane
do premuto il tasto ”RESET”. accesa quando viene acceso il quadro stru-
a menti e si spegne nel momento in cui la
a Display della marcia innestata motocicletta supera la velocità di circa 5
Il display della marcia innestata mostra la mar- km/h. Se la spia diagnosi ABS mostra uno
cia selezionata. dei seguenti sintomi, uno o più guasti pos-
Questo modello è dotato di 6 marcie. sono essere occorsi al sistema di ABS.

3-5

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 5 05/04/2018 10:50:54


Strumenti e funzioni di controllo

Interruttori manubrio Destra ne, premere l’interruttore dopo che è ritorna-


IT to in posizione centrale.
Sinistra
Pulsante Passing
3 Premere questo pulsante (di giorno) per azio-
nare il lampeggio delle luci.

1 Interruttore Arresto/Accensione “ / ”
4 Per avviare il motore con il dispositivo d’avvia-
2
2 mento, portare questo interruttore su “ ”.
5 3 Prima di accendere il motore, vedere pagina
5-1 per le istruzioni di avviamento.
ABS

3
Porre questo interruttore su “ ” per spegnere
1 1. Interruttore Arresto/Accensione “ / “ il motore in caso d’emergenza, come per
2. Interruttori luci di emergenza esempio se il veicolo si ribalta o se il cavo ac-
3. Pulsante avviamento elettrico celeratore è bloccato.
1. Interruttore dell’avvisatore acustico “ “
2. Commutatore luce abbagliante/anabba- Interruttore luci di emergenza
gliante “ / “ Interruttore dell’avvisatore acustico “ “ Con la chiave di accensione su “ ” usare que-
3. Interruttore indicatori di direzione “ / “ Premere questo interruttore per azionare l’av- sto interruttore per accendere le luci d’emer-
4. Pulsante Passing visatore acustico. genza (lampeggio simultaneo di tutte le luci
5. Interruttore ABS ABS indicatori di direzione).
Commutatore luce abbagliante/anabba- Le luci d’emergenza vengono utilizzate in
gliante ” / “ caso d’emergenza o per avvisare gli altri uten-
Posizionare questo interruttore su “ ” per ti della strada dell’arresto del vostro veicolo in
l’abbagliante e su “ ” per l’anabbagliante. zone di traffico pericoloso.

Interruttore indicatori di direzione “ /



Spostare questo interruttore verso “ ” per AVVERTENZA
segnalare una curva a destra. Spostare questo
interruttore verso “ ” per segnalare una cur- Non utilizzare a lungo le luci d’emergenza
va a sinistra. Una volta rilasciato, l’interruttore a motore spento, per evitare di scaricare la
ritorna in posizione centrale. batteria.
Per spegnere le luci degli indicatori di direzio-

3-6

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 6 05/04/2018 10:50:54


Strumenti e funzioni di controllo
- Pulsante avviamento elettrico Attivazione ABS: B: Il sistema ABS tornerà attivo da qualsiasi
Premere questo interruttore per accendere il Accertarsi che la motocicletta sia ferma ed in altra impostazione precedente qualora fos- IT
motore con il dispositivo d’avviamento. folle. Tenere premuto il pulsante ABS precisa- se tenuto premuto il pulsante per un tempo
mente tra 3-5 secondi, la spia ABS cambierà maggiore a 30 sec.
- Pulsante ABS da lampeggiante in accesa per la durata di cir- 3
Non cercare di regolare le impostazioni di ABS ca 1,30 sec. (lampeggio breve). Un metodo al-
quando la motocicletta è in movimento. ternativo di attivazione dell’ABS consiste nello
Le impostazioni ABS non sono abilitate quan- spegnere (OFF) e attivare l’accensione(ON).
- do la velocità del veicolo è superiore a 5 km/h. ABS

a Disattivazione ABS:
Accertarsi che la motocicletta sia ferma ed in
e
r
folle. Tenere premuto il pulsante ABS precisa-
mente tra 3-5 secondi, la spia ABS cambierà
ABS
~
- da accesa a lampeggiante per la durata di cir-
ca 1,30 secondi (lampeggio breve).
Ora l’ABS risulterà disattivato e l’impianto fre-
nante continuerà a funzionare come un nor-
- male impianto senza ABS. A: il procedimento verrà ignorato dal sistema
- qualora il pulsante ABS fosse stato premuto
i per un tempo compreso tra 5-30 secondi. Il
sistema di ABS manterrà le impostazioni cor-
n renti.
-
n
ABS
~
ABS
~
a
a

3-7

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 7 05/04/2018 10:50:54


Strumenti e funzioni di controllo

Leva frizione Pedale cambio Leva freno


IT
La leva frizione si trova sul lato sinistro del ma- Il pedale cambio si trova sul lato sinistro del La leva freno si trova sul lato destro del ma-
nubrio. Per staccare la frizione, tirare la leva motociclo e si usa in combinazione con la leva nubrio. Per azionare il freno anteriore, tirare la
3 verso la manopola. Per innestare la frizione, ri- frizione quando si cambiano le marce della leva verso la manopola acceleratore.
lasciare la leva. Per garantire il funzionamento trasmissione sempre in presa a 6 marce instal- La leva freno è equipaggiata con un pomello
agevole della frizione, tirare la leva rapida- lata su questo motociclo. di regolazione della posizione.
mente e rilasciarla lentamente.
La leva frizione è equipaggiata con un inter-
ruttore frizione che fa parte del sistema d’in-
terruzione circuito accensione.
(Vedere pagina 3-15). 33
44

1
22

1. Leva freno
2. Distanza tra la leva freno e la manopola ac-
celeratore
NOTA 3. Pomello di regolazione posizione leva freno
4. Riferimento “▲”
Scalare sempre una marcia alla volta ed alla
velocità corretta per evitare il fuorigiri del mo-
tore e l’impuntamento della ruota posteriore. Per regolare la distanza tra la leva freno e la
manopola acceleratore, girare il pomello in
senso orario o antiorario, ruotandolo in senso
antiorario la leva si avvicina, in senso orario la
leva si allontana. Accertarsi che la regolazione
corretta impostata sul quadrante di regolazio-

3-8

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 8 05/04/2018 10:50:56


Strumenti e funzioni di controllo
ne sia allineata con il riferimento “▲” sulla leva Pedale freno ABS
del freno. IT
- Il pedale freno si trova sul lato destro del mo- Il sistema anti-bloccaggio (ABS) è sviluppato
a tociclo. Per azionare il freno posteriore, pre- per evitare il bloccaggio delle ruote in fase
mere il pedale freno. di frenata. Il sistema ABS regolerà automati- 3
o camente la potenza frenante agendo ad in-
termittenza, aiutando le ruote a guadagnare
aderenza sull’asfalto e aumentando la stabili-
tà della motocicletta.

•• Per una maggiore efficienza, utilizzare


il freno anteriore e il freno posteriore si-
multaneamente e nella stessa maniera,
come in un veicolo sprovvisto di ABS.
•• Il sistema ABS non può compensare per
eventuali condizioni avverse dell’asfalto
o per un uso improprio del sistema fre-
nante. In fase di frenata è necessario usa-
re la stessa cura di un veicolo sprovvisto
di ABS.
•• Il sistema ABS aiuta a prevenire il bloc-
caggio delle ruote in fase di frenata
con motocicletta in linea retta. Durante
- l’approccio di una curva suggeriamo di
utilizzare entrambi i freni in maniera dol-
o ce e di ridurre gradualmente la velocità.
Alla stessa maniera che in un sistema
tradizionale di impianto frenate, una
brusca ed eccessiva frenata può causare
a un bloccaggio improvviso delle ruote e
n la perdita di controllo della motocicletta.
o •• In fase di frenata, il sistema ABS non evi-
a terà alla ruota posteriore di staccarsi dal
e terreno.
- •• • La centralina del sistema di ABS utilizza

3-9

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 9 05/04/2018 10:50:56


Strumenti e funzioni di controllo
•• sempre i dati di velocità del veicolo e ve- si spegnerà. Se dopo questa operazione T
IT locità di rotazione delle ruote. Evitare l’u- l’indicatore rimarrà acceso anche dopo
tilizzo di pneumatici non omologati per aver raggiunto o superato la velocità di
evitare che il sistema ABS non funzioni circa 5 km/h rivolgersi presso un centro
3 correttamente e causare una estensione assistenza autorizzato Benelli per un
della distanza di frenata. controllo.
•• Quando il sistema di ABS è in funzione, si 11
potrebbe avvertire una pulsazione sulla
leva o pedale del freno. 21
AVVERTENZA •• Il sistema ABS non è attivo quando la ve-
locità è inferiore o uguale a circa 5 km/h.
Il sistema ABS non può proteggere il pilota •• Il sistema ABS non funzionerà nella
da eventuali pericoli ed è necessario segui- eventualità che la batteria non sia carica.
re una linea di guida responsabile.
E’ importante conoscere il funzionamento 1. Sensore ruota anteriore
del sistema ABS e delle sue limitazioni. 2. Ruota fonica ruota anteriore
E’ responsabilità del pilota guidare respon- P
sabilmente e compatibilmente con il tipo A
di asfalto, strada e condizioni di traffico s
percorse. s
11 L
ATTENZIONE s

NOTA Prestare attenzione a non danneggiare P


il sensore o il rotore del sensore ruota; la 1
•• La spia di ABS potrebbe accendersi du- mancata osservanza di tale precauzio- 21 s
rante situazioni di guida estreme oppure ne provoca il funzionamento improprio 2
situazioni di guida che portino la ruota dell’ABS. g
anteriore e posteriore ad avere una dif- c
ferente velocità di rotazione. In questa
situazione è necessario portare la chia-
ve di accensione su posizione SPENTO”, N
successivamente riportare la chiave
di accensione in posizione “ACCESO”. 1. Sensore ruota posteriore N
Dopo questa operazione la spia di ABS 2. Ruota fonica ruota posteriore r

3 - 10

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 10 05/04/2018 10:50:57


Strumenti e funzioni di controllo

Tappo serbatoio carburante Inoltre è impossibile estrarre la chiave se il Carburante


tappo non è serrato e chiuso a chiave corret- IT
tamente. Accertarsi che il serbatoio contenga una
quantità sufficiente di benzina.
3
AVVERTENZA
AVVERTENZA
Verificare che il tappo serbatoio carburan-
te sia chiuso correttamente dopo il riforni- La benzina ed i vapori di benzina sono
mento di carburante. Le perdite di carbu- estremamente infiammabili. Per evitare
rante costituiscono un rischio d’incendio. incendi ed esplosioni e ridurre il rischio di
infortuni durante il rifornimento, osserva-
re queste istruzioni.

Per aprire il tappo serbatoio carburante •• Prima di effettuare il rifornimento, spe-


Aprire il coperchietto della serratura tappo gnere il motore ed accertarsi che nessu-
serbatoio carburante, inserire la chiave nella no sia seduto sul veicolo. Non effettuare
serratura e farle fare 1/4 di giro in senso orario. mai il rifornimento mentre si fuma, o ci si
La serratura si apre e si può togliere il tappo trova nelle vicinanze di scintille, fiamme
serbatoio carburante. libere, o altre fonti di accensione, come
le fiamme pilota di scaldaacqua e di
Per chiudere il tappo serbatoio carburante asciugabiancheria.
1. Inserire il tappo serbatoio carburante in po- •• Non riempire troppo il serbatoio carbu-
sizione con la chiave nella serratura. rante. Quando si effettua il rifornimento,
2. Riportare la chiave nella sua posizione ori- accertarsi di inserire l’ugello della pom-
ginaria girandola in senso antiorario, sfilarla e pa nel foro riempimento serbatoio car-
chiudere il coperchietto della serratura. burante. Smettere di riempire quando il
carburante raggiunge il fondo del boc-
chettone riempimento. Considerando
NOTA che il carburante si espande quando si
riscalda, il calore del motore o del sole
Non si può chiudere il tappo serbatoio carbu- potrebbe fare traboccare il carburante
rante senza la chiave nella serratura. dal serbatoio carburante.

3 - 11

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 11 05/04/2018 10:50:58


Strumenti e funzioni di controllo
G
IT AVVERTENZA C
n

E10
La benzina è velenosa e può provocare in- S
3 1 fortuni o il decesso. Maneggiare con caute- n
2 la la benzina. Non aspirare mai la benzina i
con la bocca. In caso di ingestione di ben- c
zina o di inspirazione di grandi quantità di c
vapori di benzina, o se la benzina viene a t
contatto degli occhi, contattare immedia- v
tamente un medico.
Se si versa benzina sulla pelle, lavare con
acqua e sapone. Se si versa benzina sugli NOTA
abiti, cambiarli.
1. Tubo di rifornimento del serbatoio del car- •• Questo riferimento identifica il carbu-
burante rante consigliato per questo veicolo
2. Riferimento livello max Carburante consigliato: come specificato dal regolamento euro-
benzina super senza piombo (gasohol peo (EN228).
•• Asciugare immediatamente con uno [E10] accettabile) •• Controllare che l’ugello benzina presenti
straccio l’eventuale carburante versato. lo stesso identificatore quando si fa rifor-
Capacità serbatoio carburante: nimento.
20 L ± 0.5 (5.3 US gal, 4.4 Imp gal)
Quantità di carburante di riserva:
ATTENZIONE 3 L (0.80 US gal, 0.7 Imp gal) Il vostro motore Benelli è stato progettato per
l’utilizzo di benzina super senza piombo con
Pulire subito con uno straccio pulito, un numero di ottano controllato di 95 o più.
asciutto e soffice l’eventuale carburante Se si verifica il battito in testa, utilizzare benzi-
versato, in quanto può deteriorare le su- na di marca diversa. L’uso di carburante senza
perfici verniciate o di plastica. ATTENZIONE piombo prolunga la durata delle candele e ri-
duce i costi di manutenzione.
Usare soltanto benzina senza piombo.
•• Accertarsi di aver chiuso saldamente il- L’utilizzo di benzina con piombo provoche-
tappo serbatoio carburante. rebbe danneggiamenti gravi sia alle parti
interne del motore, come le valvole ed i
segmenti, sia all’impianto di scarico.

3 - 12

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 12 05/04/2018 10:50:59


Strumenti e funzioni di controllo
Gasohol Convertitore catalitico Selle
Ci sono due tipi di gasohol: il gasohol conte- IT
nente etanolo e quello contenente metanolo. Questo modello è dotato di un convertitore Sella passeggero
Si può utilizzare il gasohol contenente eta- catalitico nell’impianto di scarico. Per togliere la sella passeggero
nolo se il contenuto di etanolo non supera 3
il 10% (E10). La Benelli sconsiglia il gasohol 1. Inserire la chiave nella serratura sella e poi
contenente metanolo in quanto può provo- girarla in senso orario.
care danneggiamenti all’impianto di alimen- AVVERTENZA
tazione, oppure problemi alle prestazioni del
veicolo. L’impianto di scarico scotta dopo il funzio-
namento del mezzo. Per prevenire il rischio
di incendi o scottature:
•• Non parcheggiare il veicolo vicino a
materiali che possono comportare ri-
- schi di incendio, come erba o altri ma-
o teriali facilmente combustibili.
- •• Parcheggiare il veicolo in un punto in 11
cui non ci sia pericolo che pedoni o
i bambini tocchino l’impianto di scari-
- co bollente.
•• Verificare che l’impianto di scarico si
sia raffreddato prima di eseguire la-
vori di manutenzione su di esso. 1. Serratura della sella
r •• Non fare girare il motore al minimo
n per più di pochi minuti. Un minimo 2. Alzare il lato anteriore della sella passegge-
. prolungato può provocare accumuli ro e tirarla in avanti.
- di calore.
a
- Per installare la sella passeggero
ATTENZIONE
1. Inserire le sporgenze sul lato posteriore
Usare soltanto benzina senza piombo. della sella passeggero nei supporti sella come
L’utilizzo di benzina con piombo provo- illustrato in figura e poi premere il lato ante-
cherebbe danni irreparabili al convertitore riore della sella verso il basso per bloccarla in
catalitico. posizione.

3 - 13

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 13 05/04/2018 10:50:59


Strumenti e funzioni di controllo
Sella pilota Regolazione dei fasci luce Regolazione dell’assieme ammortiz- R
IT Per togliere la sella pilota zatore t
I pomelli di regolazione del fascio luce ven- É
1. Togliere la sella passeggero. gono utilizzati per alzare o abbassare l’altezza Regolazione precarico molla f
3 dei fasci luce. Può essere necessario regolare L’ammortizzatore posteriore è equipaggiato r
i fasci luce per aumentare la visibilità ed aiu- con una ghiera di regolazione precarico molla m
tare a prevenire l’abbagliamento dei guidatori e una controghiera. Eseguire la regolazione z
che vi vengono incontro quando si trasporta precarico molla come segue:
un carico maggiore o minore di quanto si fa Per aumentare la precarico molla e quindi ren-
abitualmente. dere la sospensione più rigida, girare la ghiera
Rispettare le leggi ed i regolamenti locali di regolazione in senso orario.
quando si regolano i fari. Per ridurre il precarico molla e quindi rendere
Per alzare i fasci luce, girare i pomelli in dire- la sospensione più morbida, girare la ghiera di
zione antiorario (A). regolazione in senso antiorario.
21 Per abbassare i fasci luce, girare i pomelli in Alla fine della regolazione, serrare la ghiera e
direzione orario (B). la controghiera.

1
2. Svitare le due viti
3. Rimuovere la sella
2
1
B B 2
Per installare la sella pilota 3
A A
1. Procedere in senso inverso.
A
P
1. Controghiera n
2. Ghiera di regolazione precarico molla m
A
t

3 - 14

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 14 05/04/2018 10:51:00


Strumenti e funzioni di controllo
Regolazione dispositivo idraulico di frena- Regolazione dispositivo idraulico di frena-
ta in estensione AVVERTENZA ta in compressione (solo per TRK502X) IT
É possibile regolare il dispositivo idraulico di É possibile regolare il dispositivo idraulico di
frenata in estensione agendo sul pomello di Questo assieme ammortizzatore contiene frenata in compressione agendo sul pomello
o regolazione. Ruotare in direzione “2” per au- azoto gassoso fortemente compresso. di regolazione. Ruotare in direzione “2” per 3
a mentare l’azione frenante; per diminuire l’a- Leggere e comprendere le informazioni aumentare l’azione frenante; per diminuire
e zione frenante ruotare in direzione “3”. che seguono prima di maneggiare l’assie- l’azione frenante ruotare in direzione “3”.
me ammortizzatore.
- •• Non manomettere o tentare di aprire
a l’assieme cilindro.
•• Non sottoporre l’assieme ammortiz-
zatore a fiamme libere o ad altre fonti 3
e
i di calore elevato. Ciò potrebbe fare
esplodere il gruppo a seguito dell’ec-
e
1 cessiva pressione del gas.
•• Non deformare o danneggiare in nes-
3 2 sun modo il cilindro. Il danneggia- 1
mento del cilindro ridurrebbe le pre-
stazioni di smorzamento. 2
•• Non smaltire autonomamente un as-
sieme ammortizzatore danneggiato
o usurato. Portare l’assieme ammor-
1. Pomello di regolazione tizzatore ad un concessionario Benelli 1. Pomello di regolazione
2. Aumentare azione frenante per qualsiasi assistenza. 2. Aumentare azione frenante
3. Diminuire azione frenante 3. Diminuire azione frenante

ATTENZIONE ATTENZIONE
Per evitare di danneggiare il meccanismo, Per evitare di danneggiare il meccanismo,
non tentare di girare oltre l’impostazione non tentare di girare oltre l’impostazione
massima o minima. massima o minima.
Affidare sempre l’assistenza dell’ ammor- Affidare sempre l’assistenza dell’ ammor-
tizzatore ad un centro di assistenza Benelli. tizzatore ad un centro di assistenza Benelli.

3 - 15

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 15 05/04/2018 10:51:01


Strumenti e funzioni di controllo

Cavalletto latarale
IT ASSETTI STANDARD TRK502 AVVERTENZA
Sospensione Nessuna Il cavalletto laterale si trova sul lato sinistro del
telaio. Alzare o abbassare il cavalletto laterale Non si deve utilizzare il veicolo con il ca-
3 Anteriore Regolazione con il piede mentre si tiene il veicolo in posi- valletto laterale abbassato, o se risulta
zione diritta. impossibile alzare il cavalletto laterale cor-
Ammortizzatore - 5 click rettamente (oppure se non resta alzato),
altrimenti il cavalletto laterale potrebbe
Posteriore da NOTA toccare il terreno e distrarre il pilota, con
Estensione tutto chiuso conseguente possibilità di perdere il con-
L’interruttore incorporato nel cavalletto la- trollo del mezzo. Il sistema d’interruzione
Ammortizzatore Nessuna terale fa parte del sistema d’interruzione del circuito accensione Benelli è stato proget-
circuito di accensione. Tale sistema consente tato come supporto alla responsabilità del
Posteriore Regolazione di interrompere l’accensione in determinate pilota di alzare il cavalletto laterale prima
situazioni. (Vedere la sezione che segue per di mettere in movimento il mezzo.
Compressione Pertanto si prega di controllare questo si-
spiegazioni sul sistema d’interruzione circuito
ASSETTI STANDARD TRK502X accensione.) stema regolarmente e di farlo riparare da
un concessionario Benelli se non funziona
Sospensione Nessuna correttamente.
Anteriore Regolazione
Ammortizzatore - 10 click
Posteriore da
Estensione tutto chiuso
Ammortizzatore - 7 click
Posteriore da
Compressione tutto chiuso

3 - 16

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 16 05/04/2018 10:51:02


Strumenti e funzioni di controllo

Sistema d’interruzione circuito accen- Cavalletto centrale (solo per TRK502X)


sione IT
Il cavalletto centrale si trova sotto il blocco
- Il sistema d’interruzione circuito accensione motore. Alzare o abbassare il cavalletto cen-
a (comprendente l’interruttore cavalletto late- trale nelle fasi di rifornimento e di manuten-
3
- rale, l’interruttore frizione e l’interruttore mar- zione del veicolo.
, cia in folle) ha le seguenti funzioni:
e •• Impedire l’avviamento a marcia inne-
n stata e a cavalletto laterale alzato, con la
- leva frizione non tirata.
e •• Impedire l’avviamento a marcia innesta-
- ta e con la leva frizione tirata, ma con il
l cavalletto laterale ancora abbassato.
a •• Spegnere il motore a marcia innestata e
con il cavalletto laterale abbassato.
- Controllare periodicamente il funzionamento
a del sistema d’interruzione circuito accensione
in conformità alla seguente procedura:
(vedere pagina seguente)

3 - 17

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 17 05/04/2018 10:51:02


Strumenti e funzioni di controllo

IT A motore spento: AVVERTENZA


1. Abbassare il cavalletto laterale.
2. Accertarsi che l’interruttore avviamento/arresto motore sia su “ ”. •• Durante questa ispezione posizionare il veicolo su
3 3. Girare la chiave in posizione di accensione. una superficie piana e mantenerlo dritto.
4. Mettere la trasmissione in posizione di folle. •• Se si nota una disfunzione, fare controllare il siste-
5. Premere il pulsante di avviamento elettrico. ma da un concessionario Benelli prima di utilizzare
Il motore si avvia? il mezzo.

SI NO
È possibile che l’interruttore marcia in folle non funzioni
Con il motore ancora acceso: correttamente.
6. Alzare il cavalletto laterale. Non utilizzare il motociclo fino a quando non verrà con-
7. Tenere tirata la leva frizione. trollato da un concessionario Benelli.
8. Ingranare una marcia con la trasmissione.
9. Abbassare il cavalletto laterale.
Il motore si arresta?

SI NO È possibile che l’interruttore cavalletto laterale non fun-


zioni correttamente.
Non utilizzare il motociclo fino a quando non verrà con-
trollato da un concessionario Benelli.
Dopo che il motore si è arrestato:
10. Alzare il cavalletto laterale.
11. Tenere tirata la leva frizione.
12. Premere il pulsante di avviamento elettrico.
Il motore si avvia?

SI NO È possibile che l’interruttore frizione non funzioni corret-


tamente.
Non utilizzare il motociclo fino a quando non verrà
Il sistema è OK. Si può utilizzare il motociclo. controllato da un concessionario Benelli.

3 - 18

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 18 05/04/2018 10:51:02


Strumenti e funzioni di controllo

Presa ausiliaria (USB)


IT
u 1
AVVERTENZA 3
-
e Per prevenire le scosse o i cortocircuiti,
verificare che il cappuccio sia installato
quando la presa ausiliaria (USB) non viene
utilizzata.

ATTENZIONE 1. Cappuccio della presa ausiliara (USB)


L’accessorio collegato alla presa ausiliaria 3. Spegnere l’accessorio.
(USB) non dovrebbe venire utilizzato con 4. Inserire la spina dell’accessorio nella presa
il motore spento, ed il carico non deve mai ausiliaria (USB).
superare 24 W (2A), altrimenti il fusibile
potrebbe bruciarsi e la batteria scaricarsi.
Questo veicolo è equipaggiato con una presa
ausiliaria (USB).
Un accessorio a 12 V collegato alla presa au-
siliaria (USB) può essere utilizzato quando la
chiave è in posizione “ ” e quando il motore
è in funzione.

Per utilizzare la presa ausiliaria (USB)


1. Girare la chiave su “ ”.
1
2. Togliere il cappuccio della presa ausiliaria
(USB). 1. Presa ausiliara (USB)

5. Girare la chiave su “ ”, e poi avviare il mo-


tore. (Vedere pagina 5-1).
6. Accendere l’accessorio.

3 - 19

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 19 05/04/2018 10:51:02


Strumenti e funzioni di controllo

IT I
O
3 NOTE

.............................................................................................................................................................................................................
L
m
............................................................................................................................................................................................................. m

P
.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

3 - 20

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 20 05/04/2018 10:51:02


Per la vostra sicurezza - controlli prima dell’utilizzo

Ispezionare il veicolo ogni volta che lo si usa per accertarsi che sia in condizione di funzionare in sicurezza.
IT
Osservare sempre le procedure e gli intervalli d’ispezione e manutenzione descritti nel libretto uso e manutenzione.
4
AVVERTENZA
La mancata esecuzione di un’ispezione o manutenzione corretta del veicolo aumenta la possibilità di incidenti o di danneggiamenti del
mezzo. Non utilizzare il veicolo se si riscontrano problemi. Se non si riesce ad eliminare un problema con le procedure fornite in questo
manuale, fare ispezionare il veicolo da un concessionario Benelli.

Prima di utilizzare questo veicolo, controllare i seguenti punti:

POSIZIONI CONTROLLI
Carburante •• Controllare il livello carburante nel serbatoio carburante.
•• Fare rifornimento se necessario.
•• Controllare l’assenza di perdite nel circuito del carburante.

Olio motore •• Controllare il livello dell’olio nel motore.


•• Se necessario, aggiungere olio del tipo consigliato fino al livello secondo specifica.
•• Controllare l’assenza di perdite di olio nel veicolo.

Liquido refrigerante •• Controllare il livello del liquido refrigerante nel serbatoio.


•• Se necessario, aggiungere liquido refrigerante del tipo consigliato fino al livello secondo specifica.
•• Verificare che non ci siano perdite nell’impianto di raffreddamento.

Freno Anteriore •• Controllare il funzionamento.


•• Se si ha una sensazione di morbidezza e cedevolezza, fare spurgare l’impianto idraulico da un concessionario Benelli.
•• Controllare l’usura pastiglie freni.
•• Sostituire se necessario.
•• Controllare il livello del liquido nel serbatoio.
•• Se necessario, aggiungere liquido freni del tipo specificato fino al livello secondo specifica.
•• Verificare che non ci siano perdite nell’impianto idraulico.

4-1

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 1 05/04/2018 10:51:02


Per la vostra sicurezza - controlli prima dell’utilizzo

IT
POSIZIONI CONTROLLI
4 Freno posteriore •• Controllare il funzionamento.
•• Se si ha una sensazione di morbidezza e cedevolezza, fare spurgare l’impianto idraulico da un concessionario Benelli
•• Controllare l’usura pastiglie freni.
•• Sostituire se necessario.
•• Controllare il livello del liquido nel serbatoio.
•• Se necessario, aggiungere liquido freni del tipo specificato fino al livello secondo specifica.
•• Verificare che non ci siano perdite nell’impianto idraulico.

Frizione •• Controllare il funzionamento.


•• Lubrificare il cavo se necessario.
•• Controllare il gioco della leva.
•• Regolare se necessario.

Manopola •• Accertarsi che il movimento sia agevole.


acceleratore •• Controllare il gioco della manopola acceleratore.
•• Se necessario, fare regolare il gioco della manopola acceleratore e lubrificare il cavo ed il corpo della manopola da
un concessionario Benelli.

Cavi di comando •• Accertarsi che il movimento sia agevole.


•• Lubrificare se necessario.

Catena di trasmissione •• Controllare la tensione della catena.


•• Regolare se necessario.
•• Controllare lo stato della catena.
•• Lubrificare se necessario.

Ruote e pneumatici •• Controllare l’assenza di danneggiamenti.


•• Controllare la condizione dei pneumatici e la profondità del battistrada.
•• Controllare la pressione dell’aria.
•• Correggere se necessario.

Pedali freno e •• Accertarsi che il movimento sia agevole.


cambio •• Lubrificare i perni di guida dei pedali se necessario.

4-2

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 2 05/04/2018 10:51:03


Per la vostra sicurezza - controlli prima dell’utilizzo

IT
POSIZIONI CONTROLLI

Leva del freno e •• Accertarsi che il movimento sia agevole. 4


della frizione •• Lubrificare i punti di rotazione delle leve se necessario.

Cavalletto laterale •• Accertarsi che il movimento sia agevole.


e cavalletto centrale •• Lubrificare i punti di rotazione se necessario.

Fissaggi della •• Accertarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati correttamente.
parte ciclistica •• Serrare se necessario.

Strumenti, luci, •• Controllare il funzionamento.


segnali e •• Correggere se necessario.
interruttori

Interruttore caval- •• Controllare il funzionamento del sistema d’interruzione circuito accensione.


letto laterale •• Se il sistema non funziona correttamente, fare controllare il veicolo da un concessionario Benelli.

4-3

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 3 05/04/2018 10:51:03


Per la vostra sicurezza - controlli prima dell’utilizzo

IT

4 NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

4-4

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 4 05/04/2018 10:51:03


Utilizzo e punti importanti relativi alla guida
Leggere attentamente il libretto uso e manu- Avviare il motore 2. Mettere la trasmissione in posizione di folle.
tenzione per familiarizzare con tutti i coman- La spia marcia in folle dovrebbe accendersi. In IT
di. Affinché il sistema d’interruzione circuito ac- caso negativo, far controllare il circuito elettri-
Se non si comprende un comando o una fun- censione dia il consenso all’avviamento, va co da un concessionario Benelli.
zione, chiedere spiegazioni al concessionario soddisfatta una delle seguenti condizioni: 3. Accendere il motore facendo scorrere l’in- 5
Benelli di fiducia. •• La trasmissione è in posizione di folle. terruttore verso “ ”.
•• La trasmissione è innestata su una mar- Se il motore non si avvia, rilasciare l’interrut-
cia con la leva frizione tirata ed il caval- tore avviamento/arresto motore, attendere
letto laterale alzato. alcuni secondi e poi riprovare. Ogni tentativo
AVVERTENZA Vedere pagina 3-17 per maggiori infor- di accensione deve essere il più breve possi-
mazioni. bile per preservare la batteria. Non tentare di
La mancanza di pratica con i comandi può far girare il motore per più di 10 secondi per
comportare la perdita del controllo, con 1. Girare la chiave su “ ”. ogni tentativo.
possibilità di incidenti o infortuni.
Le seguenti spie d’avvertimento e di segna-
lazione dovrebbero accendersi per pochi se-
condi e poi spegnersi.
•• Spia pressione livello olio ATTENZIONE
•• Spia del folle
NOTA •• Spia ABS Per allungare al massimo la vita del moto-
re, non accelerare bruscamente quando il
Questo modello è equipaggiato con: motore è freddo!
•• un sensore dell’angolo di inclinazione La spia ABS deve accendersi quando si gira
per arrestare il motore in caso di ribalta- la chiave in posizione “ ” per poi spegnersi
quando si raggiunge una velocità di almeno
mento. 5 km/h (3 mi/h).

ATTENZIONE
Se la spia ABS non si accende e spegne
come descritto sopra, vedere pagina 3-5
per il controllo del circuito della spia.

5-1

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 1 05/04/2018 10:51:03


Utilizzo e punti importanti relativi alla guida

Cambi di marcia Consigli per ridurre il consumo del


IT ATTENZIONE carburante
•• Anche con il cambio in posizione di Il consumo di carburante dipende in gran
5 folle, non proseguire nella guida per parte dallo stile di guida. I seguenti consigli
6
inerzia a motore spento per lunghi possono aiutare a ridurre il consumo di car-
5 periodi di tempo, e non trainare il mo- burante:
4 tociclo su distanze lunghe. Il cambio •• Salire di marcia in progressione rapida
viene lubrificato correttamente solo ed evitare regimi di rotazione elevati del
3
quando il motore è in funzione. Una motore durante l’accelerazione.
2 lubrificazione insufficiente può dan- •• Non accelerare il motore mentre si sca-
2 N neggiare il cambio.
•• Usare sempre la frizione per cambiare
lano le marce ed evitare regimi di rota-
zione elevati quando non c’è carico sul
1 1 le marce, per evitare di danneggiare motore.
il motore, il cambio ed il gruppo tra- •• Spegnere il motore invece di lasciarlo al
smissione, che non sono progettati minimo per lunghi periodi di tempo (per
1. Pedale cambio per resistere allo shock provocato es. negli ingorghi di traffico, ai semafori
2. Posizione del folle dall’innesto forzato di una marcia. o ai passaggi a livello).
Cambiando, il pilota determina la potenza del
motore disponibile nelle diverse condizioni di
marcia: avviamento, accelerazione, salite ecc.
Le posizioni del selettore cambio sono indica-
te nell’illustrazione.

NOTA
Per mettere la trasmissione in posizione di
folle, premere diverse volte il pedale cambio
fino alla fine della sua corsa, e poi alzarlo leg-
germente.

5-2

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 2 05/04/2018 10:51:03


Utilizzo e punti importanti relativi alla guida

Rodaggio Parcheggio
ATTENZIONE IT
Non c’è un periodo più importante nella vita Quando si parcheggia, spegnere il motore e
n del motore di quello tra 0 e 1600 km (1000 •• Mantenere il regime di rotazione del togliere la chiave dal blocchetto accensione.
i mi). Per questo motivo, leggere attentamente motore al di fuori della zona del con- 5
- quanto segue. tagiri ad alti giri al minuto.
Dato che il motore è nuovo, non sottoporlo a •• In caso di disfunzioni del motore du-
a sforzi eccessivi per i primi 1600 km (1000 mi). rante il periodo di rodaggio del moto-
l Le varie parti del motore si usurano e si adat- re, fare controllare immediatamente il AVVERTENZA
tano reciprocamente creando i giochi di fun- veicolo da un concessionario Benelli.
- zionamento corretti. Durante questo periodo •• Poiché il motore e l’impianto di scari-
- si deve evitare di guidare a lungo a tutto gas o co possono divenire molto caldi, par-
l qualsiasi altra condizione che possa provoca- cheggiare in luoghi dove i pedoni o i
re il surriscaldamento del motore. bambini non possano facilmente toc-
l carli e scottarsi.
r 0–1000 km (0–600 mi) •• Non parcheggiare su pendenze o su
i Evitare il funzionamento prolungato superio- terreno soffice, altrimenti il veicolo
re a 5600 giri/min. potrebbe ribaltarsi, aumentando il
rischio di perdite di carburante e in-
cendi.
ATTENZIONE •• Non parcheggiare accanto all’erba o
altri materiali infiammabili che po-
Dopo 1000 km (600 mi) di funzionamento, trebbero prendere fuoco.
si deve cambiare l’olio motore e sostituire
la cartuccia o l’elemento filtro olio.

1000–1600 km (600–1000 mi)


Evitare il funzionamento prolungato superio-
re a 6800 giri/min.

1600 km (1000 mi) e più


Ora si può utilizzare normalmente il veicolo.

5-3

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 3 05/04/2018 10:51:03


Utilizzo e punti importanti relativi alla guida

IT

5 NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

5-4

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 4 05/04/2018 10:51:03


Manutenzione e regolazione periodiche
Le ispezioni, le regolazioni e le lubrificazio- Il controllo delle emissioni contribuisce non
ni periodiche conserveranno il veicolo nelle AVVERTENZA solo a garantire un’aria più pulita, ma è fon- IT
migliori condizioni possibili di sicurezza e di damentale per assicurare un buon funziona-
efficienza. La sicurezza è un obbligo del pro- Spegnere il motore quando si esegue la mento del motore e il massimo delle presta-
prietario/utilizzatore del veicolo. I punti più manutenzione, a meno che non sia specifi- zioni. Nelle seguenti tabelle di manutenzione 6
importanti relativi ai controlli, alle regolazioni cato diversamente. periodica, gli interventi relativi al controllo
ed alla lubrificazione del veicolo sono illustrati •• Il motore in funzione ha parti in mo- delle emissioni vengono raggruppati separa-
nelle pagine seguenti. vimento in cui si possono impigliare tamente. Tali interventi richiedono dati, co-
Gli intervalli indicati nella tabella di manuten- parti del corpo o abiti, e parti elettri- noscenze tecniche e attrezzature speciali. La
zione periodica vanno considerati solo come che che possono provocare scosse o manutenzione, la sostituzione e la riparazione
una guida generale in condizioni di marcia incendi. dei sistemi e dei dispositivi di controllo delle
normali. Tuttavia, potrebbe essere necessario •• Effettuare operazioni di assistenza al emissioni possono essere eseguite da qual- si
ridurre gli intervalli di manutenzione in fun- veicolo con il motore in funzione può asi officina o addetto alle riparazioni purché
zione delle condizioni climatiche, del terreno, provocare infortuni agli occhi, scot- qualificati (se applicabile).
della posizione geografica e dell’impiego in- tature, incendi, o avvelenamenti da I concessionari Benelli dispongono dell’espe-
dividuale. monossido di carbonio – con possibi- rienza e delle attrezzature necessarie ad ese-
lità di decesso. Vedere pagina 1-2 per guire tali interventi specifici.
maggiori informazioni sul monossido
di carbonio.

AVVERTENZA
La mancanza di una manutenzione corret- AVVERTENZA
ta del veicolo o l’esecuzione errata di pro-
cedure di manutenzione può aumentare il I dischi, le pinze, i tamburi e i rivestimenti
rischio di infortuni o decessi durante l’as- delle pastiglie dei freni raggiungono tem-
sistenza o l’uso del veicolo. Se non si ha perature molto elevate durante l’uso.
confidenza con la manutenzione del vei- Lasciare raffreddare i componenti dei freni
colo, farla eseguire da un concessionario prima di toccarli per evitare possibili ustio-
Benelli. ni.

6-1

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 1 05/04/2018 10:51:03


Manutenzione e regolazione periodiche

Kit attrezzi fiducia il cui elenco è disponibile sul sito www.


IT benelli.com ovvero telefonando al servizio NOTA
clienti al +39 0721.41871.
FILTRO ARIA
6 Il filtro aria deve essere sostituito più spesso
quando si usa il veicolo in zone particolar-
mente polverose e umide.
NOTA
MANUTENZIONE DEL FRENO IDRAULICO
•• I controlli annuali vanno eseguiti ogni •• Controllare con regolarità il livello del
anno, a meno che in precedenza, non fluido freni e, se necessario, effettuare
si sia raggiunta la scadenza di un inter- dei rabbocchi.
vallo chilometrico (o per il Regno Unito, •• Ogni due anni sostituire i componenti
la scadenza di un intervallo basato sulle interni delle pompe freni e delle pinze, e
miglia). cambiare il liquido freni.
•• Al tagliando dei 25.000 Km (15.534 mi), •• Sostituire i tubi freni ogni quattro anni e
Il veicolo viene fornito di borsetta porta at- eseguire le operazioni di manutenzione se sono fessurati o danneggiati.
trezzi . con gli stessi intervalli indicati in tabella.
Il kit attrezzi si trova sotto la sella passeggero. •• Affidare l’assistenza delle posizioni evi-
Le informazioni per l’assistenza contenute in denziate da un asterisco ad un conces- Nella seguente tabella sono riportate tutte le
questo libretto e il kit attrezzi in dotazione sionario Benelli, in quanto richiedono operazioni di manutenzione.
hanno lo scopo di aiutarvi nell’esecuzione utensili speciali, dati ed abilità tecnica.
della manutenzione preventiva e di piccole •• L’utilizzo di ricambi non originali può ac-
riparazioni. celerare l’usura della moto ed abbreviar- LEGENDA
È tuttavia possibile che, per eseguire corret- ne la durata. La mancata esecuzione del-
tamente determinati lavori di manutenzione, le operazioni raccomandate o l’utilizzo Ispezione e regolazione, pulizia,
siano necessari degli attrezzi supplementari, di ricambi non originali può comportare I lubrificazione o sostituzione in
come una chiave dinamometrica. la non operatività della garanzia legale. base alle esigenze
•• La sostituzione e/o il ripristino dei lubri-
ficanti e dei liquidi va eseguita utilizzan- Stringere secondo coppia di
T serraggio dichiarata
NOTA do esclusivamente i prodotti indicati.
R Sostituzione
Se non si è in possesso degli attrezzi o dell’e-
sperienza necessari per un determinato lavo- Concessionario
ro, farlo eseguire dal concessionario Benelli di

6-2

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 2 05/04/2018 10:51:04


Manutenzione e regolazione periodiche

Tabella manutenzione generale e lubrificazione


IT

o 6
- 0 Km 1.000 Km 7.000 Km 13.000 Km 19.000 Km 25.000 Km
Controlli od interrvalli (621mi) (4.350 mi) (8.077 mi) (11.806 mi) (15.534mi) Controllo
NO. Componente (0 mi)
di manutenzione 1° 2° 3° 4° 5° Annuale
Pre-consegna tagliando tagliando tagliando tagliando tagliando

l
Ripristino livello/Sostituzione I R R R R R R
e 1 Olio Motore
Controllo Ogni 500 km (310 mi)
i 2 Filtro Olio Sostituzione I R R R R R R
e 3 ◙ Filtro Benzina Controllo/Sostituzione I I R I

e 4 ◙ Filtro Aria Controllo/Sostituzione R R R R


Liquido Refrige- Controllo/Ripristino livello I I I R I I I
5 ◙ rante
Sostituzione Ogni 2 anni o 13.000 km (8.077 mi)

Controllare il livello del liquido


e Sistema di refrigerante e verificare che
6 ◙ Raffreddamento non vi siano perdite di fluido I I I I I I I
dal veicolo

I I R I I
7 ◙ Candele Controllo/Sostituzione
Controllare la condizione, pulire e ripristinare la distanza tra gli elettrodi
Controllare la tensione della I I I I I I
Catena catena. Verificare che la ruota
8 ◙ trasmissione posteriore sia correttamente Ogni 500 Km e dopo ogni lavaggio della moto, oppure se si è usata la moto sotto la pioggia
allineata. Pulire e lubrificare
I I I I I I
9 ◙ Corona Controllo/Lubrificare
Sostituire comunque ad ogni sostituzione della catena
Pignone/ I I I I I I
10 ◙ Controllo/Sostituzione
Rosetta di fermo Sostituire comunque ad ogni sostituzione della catena

6-3

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 3 05/04/2018 10:51:04


Manutenzione e regolazione periodiche

IT

6
0 Km 1.000 Km 7.000 Km 13.000 Km 19.000 Km 25.000 Km
Controlli od interrvalli (621mi) (4.350 mi) (8.077 mi) (11.806 mi) (15.534mi) Controllo
NO. Componente (0 mi)
di manutenzione 1° 2° 3° 4° 5° Annuale
Pre-consegna tagliando tagliando tagliando tagliando tagliando

Tubi circuito I I I R
11 ◙ Controllo difetti e perdite
carburante Sostituire comunque ogni 3 Anni
Liquido freni/ Controllo/Ripristino livello/ I I I I I R I
12 ◙
* frizione Sostituzione Sostituire comunque ogni 2 Anni
Controllare il funzionamento
Freno anteriore/
13 ◙ Freno poste- I I I I I I I
che non vi siano perdite di
riore

I I I I I
14 ◙ Pastiglie freno Controllo/Sostituzione

Pattino scorri I I I I I
15 ◙ catena forcel- Controllo/Sostituzione
lone
Pattino guida I I I I I
16 ◙ catena forcel- Controllo/Sostituzione
lone
Controllare funzionalità, se ne-
cessario, regolare il gioco del
Manopola
17 ◙ I I I I I I I
acceleratore
l’alloggiamento della manopola
dell’acceleratore e il cavo

6-4

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 4 05/04/2018 10:51:04


Manutenzione e regolazione periodiche

IT

6
0 Km 1.000 Km 7.000 Km 13.000 Km 19.000 Km 25.000 Km
Controlli od interrvalli (621mi) (4.350 mi) (8.077 mi) (11.806 mi) (15.534mi) Controllo
NO. Componente (0 mi)
di manutenzione 1° 2° 3° 4° 5° Annuale
Pre-consegna tagliando tagliando tagliando tagliando tagliando

Comando
18 ◙ Controllo/Regolazione I I I I I I I
Frizione
Corpo Far-
19 ◙ Controllo/Regolazione I I I I I
fallato
Controllo funzionamento/Regi- I
20 ◙ Gioco Valvole
strare il gioco Ogni 25.000 km (15.534 mi)
Catena Distri- I
21 ◙ Controllo/Sostituzione
buzione
Ogni 25.000 km (15.534 mi)
Pattini Catena I
22 ◙ Controllo/Sostituzione
Distribuzione Ad ogni sostituzione della catena distribuzione comunque ogni 25.000 km (15.534 mi)
Tendicatena R
23 ◙ Controllo/Sostituzione
distribuzione Ad ogni sostituzione della catena distribuzione comunque ogni 25.000 km (15.534 mi)
Ghiera e can- T T T T T T T
24 ◙ Controllo/Regolazione
notto di sterzo
Cuscinetti dello I I I
25 ◙ Controllo
sterzo Ogni 19.000 km (11.806 mi)
Cuscinetti ruota Controllo I I
26 ◙ anteriore /
posteriore Sostituzione Ogni 40.000 km (24.900 mi)

Cuscinetti I I I R
27 ◙ Controllo/Sostituzione
Forcellone Ogni 25.000 km (15.534 mi)

6-5

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 5 05/04/2018 10:51:05


Manutenzione e regolazione periodiche

IT

6
0 Km 1.000 Km 7.000 Km 13.000 Km 19.000 Km 25.000 Km
Controlli od interrvalli (621mi) (4.350 mi) (8.077 mi) (11.806 mi) (15.534mi) Controllo
NO. Componente (0 mi)
di manutenzione 1° 2° 3° 4° 5° Annuale
Pre-consegna tagliando tagliando tagliando tagliando tagliando

Controllare il funzionamento e
Forcellone
28 ◙ I I I I
Oscillante

Controllare il funzionamento e
Sospensione
29 ◙ I I I I I I
Anteriore
perdite
Olio Sospensio-
30 ◙ Sostituzione R I
ne Anteriore
Sospensione I I I I
31 ◙
Posteriore che non presenti perdite. Prima di ogni utilizzo del veicolo
Controllare che non siano
32 ◙ Ruote I I I I I I
scentrate o danneggiate.
Controllare la profondità delle
scolpiture del battistrada e
I I I I I I I
danneggiati. Sostituire se
33 ◙ Pneumatici necessario. Controllare la

Correggere se necessario.

Cavalletto
34 ◙ Laterale e Controllo/Funzionalità I I I I I I I
Centrale

6-6

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 6 05/04/2018 10:51:05


Manutenzione e regolazione periodiche

IT

6
0 Km 1.000 Km 7.000 Km 13.000 Km 19.000 Km 25.000 Km
Controlli od interrvalli (621mi) (4.350 mi) (8.077 mi) (11.806 mi) (15.534mi) Controllo
NO. Componente (0 mi)
di manutenzione 1° 2° 3° 4° 5° Annuale
Pre-consegna tagliando tagliando tagliando tagliando tagliando

Interruttore
35 ◙ cavalletto Controllo/Funzionalità I I I I I I I
laterale
Strumenti,
36 ◙ luci, segnali e Controllo/Funzionalità I I I I I I I
interruttori
Fanale ante- Controllo/Funzionalità I I I I I I
37 ◙
riore Regolazione Ad ogni variazione di assetto del veicolo
Avvisatore
38 ◙ Controllo/Funzionalità I I I I I I I
acustico
39 ◙ Strumentazione Controllo/Funzionalità I I I I I I I
Collegamenti
40 ◙ Controllo/Funzionalità I I I I I I I
batteria
Impianto
41 ◙ Controllo/Funzionalità I I I I I I I
elettrico
Interruttore
42 ◙ Controllo/Funzionalità I I I I I I I
accensione
43 ◙ Elettroventole Controllo/Funzionalità I I I I I I I
Iniezione Regolare il regime di minimo
44 ◙ elettronica del motore e la sincronizza- I I I I I I I
del carburante zione

6-7

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 7 05/04/2018 10:51:05


Manutenzione e regolazione periodiche

IT

6 0 Km 1.000 Km 7.000 Km 13.000 Km 19.000 Km 25.000 Km


Controlli od interrvalli (621mi) (4.350 mi) (8.077 mi) (11.806 mi) (15.534mi) Controllo
NO. Componente (0 mi)
di manutenzione 1° 2° 3° 4° 5° Annuale
Pre-consegna tagliando tagliando tagliando tagliando tagliando

Carburazione I I I
45 ◙ Controllo/Regolazione
/ CO° Ogni 13.000 Km (8.077 mi)
Controllare che tutti i dadi, i
Fissaggi della
46 ◙ bulloni e le viti siano adeguata- T T T T T T T
parte ciclistica
mente serrati
47 ◙ Viti coppa olio Controllo T T T T T
Viti coperchio
48 ◙ Controllo T T T T T
frizione
I I I I I
49 ◙ Catalizzatore Controllo difetti e perdite
Non è prevista manutenzione, in caso di mal funzionamento sostituire.
I I I I I
50 ◙ Cannister Controllo difetti e perdite
Non è prevista manutenzione, in caso di mal funzionamento sostituire.

51 ◙ del Controllo difetti e perdite I I I I I I I


freno / frizione
Parti e cavi I I I I I I I
52 ◙ soggetti a Controllo/Sostituzione
movimento Sostituzione se danneggiato.

Filtro aspirazio-
53 ◙ Controllo/Sostituzione I I I I
ne Olio

Raggi della ruota


54 ◙ anteriore / Controllo I I I
posteriore

6-8

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 8 05/04/2018 10:51:05


Manutenzione e regolazione periodiche

Controllo delle candele Prima di installare una candela, misurare la di-


stanza tra gli elettrodi con uno spessimetro e, NOTA IT
Le candele sono componenti importanti del se necessario, regolarla secondo la specifica.
motore che vanno controllati periodicamen- In mancanza di una chiave dinamometrica per
te, preferibilmente da un concessionario Be- installare la candela, per ottenere una coppia 6
nelli. Poiché il calore ed i depositi provocano di serraggio corretta aggiungere 1/4–1/2 giro
una lenta erosione delle candele, bisogna al serraggio manuale.
smontarle e controllarle in conformità alla Tuttavia provvedere al serraggio secondo
tabella della manutenzione periodica e lubri- specifica della candela al più presto possibile.
ficazione. Inoltre, lo stato delle candele può
rivelare le condizioni del motore.
L’isolatore di porcellana intorno all’elettrodo
centrale di ciascuna candela deve essere di
colore marroncino chiaro (il colore ideale se 1
il veicolo viene usato normalmente) e tutte
le candele installate nel motore devono avere
lo stesso colore. Se il colore di una candela è 1. Distanza tra gli elettrodi
nettamente diverso, il motore potrebbe fun-
zionare in maniera anomala. Non tentare di
diagnosticare problemi di questo genere.
Chiedere invece ad un concessionario Benelli Distanza tra gli elettrodi:
di controllare il veicolo. 0.7~0.8 mm (0.027~0.031 in)
Se una candela presenta segni di usura degli
elettrodi ed eccessivi depositi carboniosi o di
altro genere, si deve sostituirla. Pulire la superficie della guarnizione della
candela e la sua superficie di accoppiamento
ed eliminare ogni traccia di sporco dalla filet-
Candela secondo specifica: tatura della candela.
NGK CR8E
Coppia di serraggio:
15 N·m (1.5 kgf·m, 11 lb·ft)

6-9

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 9 05/04/2018 10:51:05


Manutenzione e regolazione periodiche

Canister Olio motore e cartuccia filtro olio


IT Tappo riempimento olio motore

Controllare sempre il livello olio motore prima


6 di ogni utilizzo. Oltre a questo, si deve cambia-
re l’olio e sostituire la cartuccia filtro olio agli
intervalli specificati nella tabella della manu-
tenzione periodica e lubrificazione.

Per controllare il livello olio motore


1. Posizionare il veicolo su una superficie pia-
na e mantenerlo dritto.
Basta una lieve inclinazione laterale per pro-
vocare errori nel controllo.
2. Accendere il motore, lasciarlo scaldare per
Canister diversi minuti, quindi spegnerlo.
3. Attendere qualche minuto per far deposi-
Questo modello è dotato di un filtro a carboni tare l’olio e poi controllare il livello dell’olio
attivi per evitare lo scarico nell’atmosfera dei attraverso l’oblò di ispezione situato in basso
vapori di carburante. Prima di utilizzare que- sul lato destro del carter.
sto veicolo, eseguire i seguenti controlli:
•• Verificare il collegamento di ciascun 2 H
tubo.
•• Verificare che ciascun tubo flessibile e NOTA
filtro a carboni attivi non siano fessurati
3 L
Il livello olio motore deve trovarsi tra i riferi- 1
o danneggiati. Sostituire se danneggiati.
menti di livello minino e massimo.

4. Se l’olio motore è al di sotto al riferimento


di livello minimo, rabboccare con il tipo di olio 1. Oblò ispezione livello olio motore
consigliato per raggiungere il livello appro- 2. Riferimento livello max.
priato. 3. Riferimento livello min.

6 - 10

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 10 05/04/2018 10:51:06


Manutenzione e regolazione periodiche
Per cambiare l’olio motore (con o senza 5. Togliere la cartuccia filtro olio con una chia-
sostituzione della cartuccia filtro olio) ve filtro olio. IT
1. Posizionare il veicolo su una superficie pia-
na e mantenerlo dritto.
2. Accendere il motore, lasciarlo scaldare per 6
diversi minuti, quindi spegnerlo.

E
3. Posizionare una coppa dell’olio sotto il mo-
tore per raccogliere l’olio esausto.
4. Togliere il tappo bocchettone riempimento
olio motore, il bullone drenaggio olio e la ri- 1
spettiva guarnizione per scaricare l’olio dal
carter.
2

NOTA
1. Cartuccia filtro olio
2. Chiave filtro olio Verificare che l’O-ring sia assestato corretta-
1 2 mente.

NOTA 7. Installare la nuova cartuccia filtro olio con


la chiave filtro olio e poi stringerla alla coppia
Le chiavi filtro olio sono disponibili presso i di serraggio secondo specifica con una chiave
concessionari Benelli. dinamometrica.

1. Bullone drenaggio olio


2. Guarnizione 6. Applicare uno strato sottile di olio motore Coppia di serraggio:
pulito sull’O-ring della nuova cartuccia filtro Cartuccia filtro olio:
olio. 18 N·m (1.8 kgf·m, 13.2 lb·ft)
NOTA
Saltare le fasi 5–7 se non si sostituisce la car-
tuccia filtro olio.

6 - 11

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 11 05/04/2018 10:51:06


Manutenzione e regolazione periodiche
8. Installare il bullone drenaggio olio e la guar-
IT nizione nuova, quindi stringere il bullone alla ATTENZIONE ATTENZIONE
coppia di serraggio secondo specifica.
•• Per prevenire slittamenti della frizio- Se la spia livello olio lampeggia o resta ac-
6 ne (dato che l’olio motore lubrifica an- cesa anche se il livello dell’olio è appropria-
Coppia di serraggio:
che la frizione), non miscelare additivi to, spegnere immediatamente il motore e
Bullone drenaggio: chimici all’olio. Non utilizzare oli con far controllare il veicolo da un concessiona-
22 N·m (2.2 kgf·m, 16.2 lb·ft) specifica diesel “CD” o oli di qualità rio Benelli.
superiore a quella specificata. Inoltre
non usare oli con etichetta “ENER- 11. Spegnere il motore, attendere qualche
9. Rabboccare con la quantità specificata GY CONSERVING II” (CONSERVANTE minuto per far depositare l’olio, quindi con-
dell’olio motore consigliato, quindi installare ENERGIA II) o superiore. trollare il livello dell’olio e correggerlo se ne-
e serrare il tappo riempimento olio. •• Accertarsi che non penetrino corpi cessario.
estranei nel carter.
Olio motore consigliato:
PETRONAS POWER SPEED 4T 10. Accendere il motore e lasciarlo girare al
minimo per diversi minuti verificando che
Quantità olio: non ci siano perdite di olio. In caso di perdite
Cambio olio: di olio, spegnere immediatamente il motore e
2.9 L (0.76 US gal, 0.63 Imp gal) cercarne le cause.
Con rimozione
dell’elemento filtro olio:
3.0 L (0.80 US gal, 0.65 Imp gal)

NOTA
Dopo l’accensione del motore, la spia livello
NOTA olio motore deve spegnersi, se il livello dell’o-
lio è sufficiente.
Ricordarsi di pulire con uno straccio l’olio
eventualmente versato sulle parti dopo che
il motore e l’impianto di scarico si sono raf-
freddati.

6 - 12

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 12 05/04/2018 10:51:07


Manutenzione e regolazione periodiche

Liquido refrigerante 4
4. Aggiungere liquido refrigerante o acqua
distillata per fare salire il liquido refrigerante IT
Prima di utilizzare il mezzo, controllare sem- fino al riferimento livello max., installare il tap-
- pre il livello del liquido refrigerante. Inoltre 1 po serbatoio liquido refrigerante.
- si deve cambiare il liquido refrigerante agli
6
e intervalli specificati nella tabella della manu-
- tenzione periodica e lubrificazione.
2
Per controllare il livello del liquido refrige- ATTENZIONE
e rante
- 1. Posizionare il veicolo su una supericie piana 3 Se non si dispone di liquido refrigerante,
- e mantenerlo diritto. utilizzare al suo posto acqua distillata o
acqua del rubinetto non calcarea. Non uti-
lizzare acqua calcarea o salata, in quanto
NOTA 1. Serbatoio liquido refrigerante sono dannose per il motore. Se si è usata
2. Riferimento livello max. dell’acqua al posto del refrigerante, so-
•• Si deve controllare il livello del liquido 3. Riferimento livello min. stituirla con refrigerante al più presto
refrigerante con il motore freddo, in 4. Tappo serbatoio liquido refrigerante possibile, altrimenti l’impianto di raffred-
quanto il livello varia a seconda della damento non sarebbe protetto dal gelo e
temperatura del motore. dalla corrosione. Se si è aggiunta acqua al
•• Accertarsi che il veicolo sia diritto duran- 3. Se il liquido refrigerante è all’altezza o al di refrigerante, far controllare al più presto
te il controllo del livello del liquido refri- sotto del riferimento livello min., togliere il possibile da un concessionario Benelli il
gerante. Basta una lieve inclinazione la- tappo serbatoio liquido refrigerante. contenuto di refrigerante, altrimenti l’effi-
terale per provocare errori nel controllo. cacia del liquido refrigerante si riduce.

2. Controllare il livello del liquido refrigerante


nel serbatoio liquido refrigerante.
AVVERTENZA
Togliere solo il tappo serbatoio liquido re-
NOTA frigerante.
Non tentare mai di togliere il tappo radia-
Il livello del liquido refrigerante deve trovarsi tore quando il motore è caldo.
tra i riferimenti livello min. e max.

6 - 13

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 13 05/04/2018 10:51:07


Manutenzione e regolazione periodiche
Per cambiare il liquido refrigerante 4. Togliere il bullone drenaggio liquido refri- 7. Versare la quantità secondo specifica di li-
IT 1. Posizionare il veicolo su una superficie pia- gerante e la rispettiva guarnizione per scari- quido refrigerante nel radiatore e nel serba-
na e mantenerlo dritto. care il sistema di raffreddamento. toio.
2. Posizionare un contenitore sotto il motore
6 per raccogliere il liquido refrigerante usato. Rapporto di miscelazione
3. Togliere il tappo radiatore. antigelo/acqua:
1:1
Antigelo consigliato:
Antigelo di alta qualità al glicole etilenico
AVVERTENZA contenente inibitori di corrosione
per motori in alluminio
1 2
Non tentare mai di togliere il tappo radia- Quantità di liquido refrigerante:
tore quando il motore è caldo. Radiatore (circuito compreso):
2.4 L (0.63 US gal, 0.52 Imp gal)
Serbatoio liquido refrigerante (fino al
riferimento livello max.):
1. Tappo radiatore 0.3 L (0.079 US gal, 0.065 Imp gal)
1. Bullone drenaggio liquido refrigerante
2. Guarnizione
1
8. Installare il tappo serbatoio liquido refrige-
5. Dopo aver scaricato completamente il liqui- rante.
do refrigerante, sciacquare a fondo il sistema 9. Installare il tappo radiatore.
di raffreddamento con acqua di rubinetto pu- 10. Accendere il motore, lasciarlo girare al mi-
lita. nimo per diversi minuti e poi spegnerlo.
6. Installare il bullone drenaggio liquido refri- 11. Togliere il tappo radiatore per controllare
gerante e la guarnizione nuova, quindi strin- il livello del liquido refrigerante nel radiatore.
gere il bullone alla coppia di serraggio secon- Se necessario, rabboccare fino a quando il li-
do specifica. quido refrigerante raggiunge la sommità del
radiatore, poi installare il tappo radiatore.
Coppia di serraggio: 12. Controllare il livello del liquido refrigeran-
te nel serbatoio. Se necessario, togliere il tap-
Bullone drenaggio liquido refrigerante: po serbatoio liquido refrigerante ed aggiun-
11 N·m (1.1 kgf·m 8.7 lb·ft) gere liquido refrigerante fino al riferimento

6 - 14

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 14 05/04/2018 10:51:08


Manutenzione e regolazione periodiche
- livello max., poi installare il tappo. Elemento filtrante Controllo del regime del minimo
- 13. Accendere il motore e verificare che il vei- IT
colo non presenti perdite di liquido refrige- Si deve sostituire l’elemento filtrante agli in- Controllare il regime del minimo e, se neces-
rante. In caso di perdite di liquido refrigerante, tervalli specificati nella tabella della manuten- sario, farlo correggere da un concessionario
far controllare il sistema di raffreddamento da zione periodica e lubrificazione. Benelli.
6
un concessionario Benelli. Fare sostituire l’elemento filtrante da un con-
cessionario Benelli.
Regime del minimo:
1400-1600 giri/min.

e
.
-
l

-
-
-
o

6 - 15

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 15 05/04/2018 10:51:08


Manutenzione e regolazione periodiche

Controllo del gioco della manopola Gioco valvole Pneumatici


IT acceleratore
Il gioco valvole cambia con l’utilizzo del mez- I pneumatici sono l’unico punto di contatto
Misurare il gioco della manopola acceleratore zo, provocando un rapporto scorretto di mi- tra il veicolo e la strada. La sicurezza in tutte
6 come illustrato. scelazione di aria/carburante e/o rumorosità le condizioni di guida dipende da un’area di
del motore. contatto con la strada relativamente piccola.
Per impedire che ciò accada, fare regolare il Pertanto, è fondamentale mantenere sempre
gioco valvole da un concessionario Benelli i pneumatici in buone condizioni e sostituirli
agli intervalli specificati nella tabella della ma- agli intervalli adeguati con pneumatici secon-
nutenzione periodica e lubrificazione. do specifica.

Pressione pneumatici
Controllare sempre e, se necessario, regolare
la pressione pneumatici prima di mettersi in
marcia.

Gioco della manopola acceleratore

AVVERTENZA
Gioco della manopola acceleratore:
L’utilizzo di questo veicolo con una pres-
3.0 - 5.0 mm (0.12 - 0.20 in) sione pneumatici scorretta può provocare
infortuni gravi o il decesso a seguito della
perdita del controllo.
Controllare periodicamente il gioco della ma- •• Controllare e regolare la pressione
nopola acceleratore e, se necessario, farlo re- pneumatici a freddo (ossia quando la
golare da un concessionario Benelli. temperatura dei pneumatici è uguale
alla temperatura ambiente).
•• Si deve regolare la pressione pneu-
matici in funzione della velocità di
marcia e del peso totale del pilota, del
passeggero, del carico e degli acces-
sori omologati per questo modello.

6 - 16

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 16 05/04/2018 10:51:08


Manutenzione e regolazione periodiche
Controllo dei pneumatici
Pressione pneumatici (misurata a IT
pneumatici freddi): NOTA
o Anteriore: 220 kPa
e I limiti di profondità battistrada possono dif-
i Posteriore: 250 kPa A1 ferire da nazione a nazione. Rispettare sempre 6
*Carico massimo: le disposizioni di legge della nazione d’impie-
e 217 kg (478 lb) go.
i
- * Peso totale del conducente, del passeggero, C
3
del carico e degli accessori
B
2 AVVERTENZA
•• Fare sostituire i pneumatici eccessi-
vamente consumati da un concessio-
e nario Benelli. Oltre ad essere illegale,
n l’utilizzo del veicolo con pneumatici
AVVERTENZA eccessivamente usurati riduce la sta-
1. Profondità scolpiture del battistrada bilità di marcia e può provocare la
Non sovraccaricare mai il veicolo. L’utilizzo 2. Parete laterale perdita del controllo del mezzo.
di un veicolo sovraccarico può provocare 3. Segnalatore d’usura •• Consigliamo di affidare la sostituzio-
incidenti. ne di tutte le parti in relazione alle
Controllare sempre i pneumatici prima di ogni ruote ed ai freni, compresi i pneuma-
utilizzo. Se la profondità battistrada centrale è tici, ad un concessionario Benelli, che
- scesa al limite secondo specifica, se ci sono possiede le conoscenze tecniche e l’e-
chiodi o frammenti di vetro nel pneumatico, sperienza necessarie.
a o se il fianco è fessurato, fare sostituire imme- •• Marciare a velocità moderate dopo
diatamente il pneumatico da un concessiona- il cambio di un pneumatico, per per-
e rio Benelli. mettere alla superficie del pneuma-
a tico di “rodarsi”, in modo da poter
e sviluppare al meglio le proprie carat-
Profondità battistrada minima teristiche.
- (anteriore e posteriore):
i 1.6 mm (0.06 in)
l I pneumatici invecchiano, anche se non sono
- stati utilizzati o se sono stati utilizzati solo oc-
casionalmente. La presenza di crepe sul

6 - 17

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 17 05/04/2018 10:51:09


Manutenzione e regolazione periodiche
battistrada e sulla gomma dei fianchi, talvol- Regolazione del gioco della leva
IT ta accompagnata dalla deformazione della AVVERTENZA frizione
carcassa, sono un segno evidente dell’invec-
chiamento. I pneumatici vecchi e invecchiati •• Per la sostituzione, utilizzare esclu- Misurare il gioco della leva frizione come illu-
6 devono essere controllati da gommisti spe- sivamente i pneumatici specificati. strato.
cializzati per appurare l’idoneità a proseguir- Pneumatici diversi corrono il rischio
ne l’uso. di scoppiare alle altissime velocità.
•• Quando i pneumatici sono nuovi, è
possibile che abbiano una aderenza
relativamente scarsa su determinate
superfici stradali, fino a quando non
AVVERTENZA si saranno “rodati”. Pertanto, prima di
guidare ad alta velocità, consigliamo
•• Il pneumatico anteriore e quello po- di mantenere una velocità moderata
steriore devono essere della stessa per circa 100 km (60 mi) dopo l’instal-
marca e design, altrimenti le caratteri- lazione di un pneumatico nuovo.
stiche di manovrabilità del motociclo •• Si devono riscaldare i pneumatici pri-
possono essere differenti, provocan- ma di una corsa ad alta velocità.
do incidenti. •• Regolare sempre la pressione dei
•• Verificare sempre che i cappucci delle pneumatici in funzione delle condi-
valvole siano ben stretti per evitare zioni di utilizzo del mezzo.
perdite di pressione dell’aria.
Gioco della leva frizione:
Pneumatico anteriore: 10.0 mm (0.39 in)
Dimensioni:
TRK502:120/70 ZR17 M/C (58W)
TRK502X:110/80 ZR19 M/C (59W) Controllare periodicamente il gioco della leva
frizione e regolarlo come segue, se necessario.
Pneumatico posteriore:
Dimensioni: 1) Allentare contemporaneamente la ghiera
TRK502:160/60 ZR17 M/C (69W) frizione e la vite frizione sul cavo.
TRK502X:150/70 ZR17 M/C (69W) 2) Per aumentare il gioco della leva frizione,
girare la vite frizione in senso orario (vista da
seduti sopra la moto).
Per ridurre il gioco della leva frizione, girare la

6 - 18

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 18 05/04/2018 10:51:09


Manutenzione e regolazione periodiche
vite frizione in senso antiorario (vista da sedu- Controllo del gioco della leva freno Interruttori luce stop
ti sopra la moto). IT
3) Alla fine della regolazione, serrare la ghiera Non ci deve essere gioco all’estremità della La luce stop, che viene attivata dal pedale
- frizione. leva del freno. Se c’è del gioco, fare controllare freno e dalla leva freno, dovrebbe accendersi
il circuito dei freni da un concessionario Be- non appena la frenata si verifica. Se necessa-
6
nelli. rio, fare regolare gli interruttori luce stop da
un concessionario Benelli.

1 2

1. Ghiera frizione
2. Vite frizione

AVVERTENZA
NOTA Se, premendo la leva freno, si ha una sensa-
a zione di morbidezza e cedevolezza, questo
. Se con il metodo sopra descritto non si riesce può indicare la presenza di aria nell’im-
ad ottenere il gioco secondo specifica, o se pianto idraulico. In caso di presenza di aria
a la frizione non funziona correttamente, fare nell’impianto idraulico, farlo spurgare da
controllare il meccanismo interno della frizio- un concessionario Benelli prima di utilizza-
, ne da un concessionario Benelli. re il veicolo.
a L’aria nell’impianto idraulico riduce la po-
tenza della frenata, con possibile perdita
a del controllo del mezzo e di incidenti.

6 - 19

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 19 05/04/2018 10:51:10


Manutenzione e regolazione periodiche

Controllo delle pastiglie del freno Pastiglie freno posteriore Controllo del livello liquido freni
IT anteriore e posteriore
Prima di utilizzare il mezzo, controllare che il
6 Si deve verificare l’usura delle pastiglie del fre- liquido dei freni sia al di sopra del riferimento
no anteriore e posteriore agli intervalli specifi- livello min.
cati nella tabella della manutenzione periodi- Prima di controllare il livello del liquido dei
ca e lubrificazione. freni, assicurarsi che la parte superiore del ser-
batoio sia in posizione orizzontale.
1 Rabboccare il liquido dei freni, se necessario.
Pastiglie freno anteriore

Freno anteriore

1. Indicatore d’usura pastiglia freno

Ciascuna pastiglia freno posteriore è provvi-


sta
1 di scanalature indicatori d’usura che consen-
tono di verificare l’usura pastiglia freno senza
dover disassemblare il freno. Per controllare
l’usura pastiglie freni, controllare le scanala-
ture indicatori d’usura. Se una pastiglia freno
1. Indicatore d’usura pastiglia freno si è consumata al punto che la scanalatura
indicatore d’usura diventa quasi visibile, fare
sostituire in gruppo le pastiglie freno da un Sebatoio liquido freni anteriore
Ciascuna pastiglia freno anteriore è provvi-
sta di indicatori d’usura, che consentono di concessionario Benelli.
verificare l’usura pastiglia freno senza dover
disassemblare il freno. Per controllare l’usura
pastiglia freno, controllare la posizione degli
indicatori d’usura mentre si aziona il freno. Se
una pastiglia freno si è consumata al punto
che un indicatore d’usura quasi tocca il disco
freno, fare sostituire in gruppo le pastiglie fre-
no da un concessionario Benelli.

6 - 20

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 20 05/04/2018 10:51:11


Manutenzione e regolazione periodiche
Freno posteriore di rimuoverlo. Utilizzare solo liquido cuito freni; pertanto, assicurarsi di controllare
dei freni DOT 4 proveniente da un il livello d’usura delle pastiglie dei freni e la IT
l contenitore sigillato. presenza di perdite nel circuito freni.
•• Utilizzare solo il liquido freni pre- Se il livello del liquido freni cala improvvisa-
scritto secondo specifica; altrimenti mente, fare controllare il mezzo da un con- 6
i le guarnizioni in gomma potrebbero cessionario Benelli prima di continuare ad
- deteriorarsi, causando perdite. utilizzarlo.
•• Rabboccare con lo stesso tipo di liqui-
do freni. L’aggiunta di un liquido dei
freni diverso da DOT 4 può causare
una reazione chimica nociva.
•• Evitare infiltrazioni d’acqua o di pol-
vere nel serbatoio liquido freni duran-
te il rifornimento. L’acqua causa una
Sebatoio liquido freni posteriore notevole riduzione del punto di ebol-
lizione del liquido e può provocare il
“vapor lock”, e lo sporco può intasare
Liquido freni prescritto le valvole dell’unità idraulica ABS.
secondo specifica:
DOT 4

ATTENZIONE
AVVERTENZA Il liquido freni può danneggiare le super-
fici verniciate o le parti in plastica. Pulire
Una manutenzione scorretta può causare sempre immediatamente l’eventuale liqui-
la riduzione della capacità di frenata. do versato.
Rispettare le seguenti precauzioni:
•• Un livello insufficiente del liquido fre-
ni potrebbe provocare l’ingresso di Poiché le pastiglie freni si consumano, è nor-
aria nel circuito freni, causando una male che il livello liquido freni diminuisca
diminuzione delle prestazioni di fre- gradualmente. Se il livello del liquido freni è
nata. basso è possibile che le pastiglie dei freni si-
•• Pulire il tappo di riempimento prima ano usurate e/o che vi sia una perdita nel cir-

6 - 21

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 21 05/04/2018 10:51:12


Manutenzione e regolazione periodiche

Sostituzione del liquido freni Tensione della catena della catena: esso deve mantenersi costante.
IT 4. Se la tensione della catena non è corretta,
Fare cambiare il liquido freni da un conces- Controllare e regolare sempre, se occorre, regolarla come segue.
6 sionario Benelli agli intervalli specificati nella la tensione della catena prima di utilizzare il
tabella della manutenzione periodica e lubri- mezzo.
ficazione.
Per controllare la tensione della catena
1. Dopo aver arrestato il motore posizionare il ATTENZIONE
veicolo sul cavalletto posteriore, su un piano
orizzontale e con il cambio in folle. L’uso della motocicletta con catena in cat-
2. Misurare la tensione della catena come mo- tive condizioni mal regolata può dar luogo
strato in figura. ad incidenti.
Se notate una qualche anomalia nel fun-
zionamento della catena, quali rumori so-
spetti od eccessivo lasco della stessa, reca-
tevi immediatamente presso una officina
autorizzata Benelli.
Nel caso abbiate il sospetto che possa sus-
sistere un serio mal funzionamento della
catena, fermate immediatamente la moto
e chiamate la più vicina officina autorizza-
ta Benelli.

Tensione della catena:


10 - 15 mm (0.40 - 0.60 in)

3. Dopo aver fatto girare la ruota posteriore


in avanti verificare in altri punti il gioco libero

6 - 22

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 22 05/04/2018 10:51:12


Manutenzione e regolazione periodiche
Per regolare la tensione della catena Pulizia e lubrificazione della catena di
, 1. Allentare il dado perno ruota e il controda- ATTENZIONE trasmissione IT
do su ciascun lato del forcellone.
2. Per tendere la catena di trasmissione, girare Una tensione errata della catena di tra- Si deve pulire e lubrificare la catena di trasmis-
il bullone di regolazione tensione della catena smissione sovraccarica il motore, così sione agli intervalli specificati nella tabella
6
su ciascun lato del forcellone in senso orario. come altre parti vitali del motociclo e può della manutenzione periodica e lubrificazio-
3. Per allentare la catena di trasmissione, gi- provocare lo slittamento o la rottura del- ne, altrimenti si usura rapidamente, special-
rare il bullone di regolazione su ciascun lato la catena. Per impedire che ciò avvenga, mente se si percorrono zone molto umide o
del forcellone in senso antiorario, e spingere mantenere la tensione della catena di tra- polverose. Eseguire la manutenzione della
- la ruota posteriore in avanti. smissione entro i limiti specificati. Fare in catena di trasmissione come segue.
o modo che la distanza sia uguale per i lati
destro e sinistro del forcellone.
-
- ATTENZIONE
-
a 4. Stringere il dado perno ruota, mantenendo Si deve lubrificare la catena di trasmissione
3 2 le slitte in appoggio sui registri, poi i contro- dopo il lavaggio del motociclo, l’utilizzo
- dadi. dello stesso sotto la pioggia o in zone umi-
a 1 de.
o
-
4 Coppie di serraggio: 1. Pulire la catena di trasmissione con kerose-
Dado perno ruota: ne ed una spazzola soffice.
100 N · m (10 kgf·m, 73.7 lb·ft)
Controdado:
20 N · m (2.0 kgf·m, 14 lb·ft) ATTENZIONE
1. Dado perno ruota
2. Controdado Per prevenire il danneggiamento degli
3. Bullone di regolazione tensione O-ring, non pulire la catena di trasmissione
4. Distanza con macchine di lavaggio a getti di vapore
o di acqua ad alta pressione, o con solventi
non appropriati.

6 - 23

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 23 05/04/2018 10:51:13


Manutenzione e regolazione periodiche
2. Asciugare la catena di trasmissione con un Controllo e lubrificazione dei cavi Controllo e lubrificazione della mano-
IT panno. pola e del cavo acceleratore
3. Lubrificare a fondo la catena di trasmissione Prima di utilizzare il mezzo, controllare sem-
con un lubrificante specifico per catene a pre Prima di ogni utilizzo, controllare sempre il
6 O-ring. il funzionamento di tutti i cavi di comando e funzionamento della manopola acceleratore.
le condizioni dei cavi, e lubrificare le estremità Inoltre, si deve fare lubrificare il cavo da un
cavi, se necessario. concessionario Benelli agli intervalli specifi-
Se un cavo è danneggiato o non si muove cati nella tabella di manutenzione periodica.
ATTENZIONE agevolmente, farlo controllare o sostituire da Il cavo acceleratore è equipaggiato con una
un concessionario Benelli. copertura in gomma.
Non usare olio motore o qualsiasi altro Accertarsi che la copertura sia installata cor-
lubrificante per la catena di trasmissione, rettamente. Anche se installata correttamen-
in quanto potrebbero contenere sostanze te, la copertura non protegge completamente
che danneggiano gli O-ring. il cavo dall’eventuale penetrazione di acqua.
AVVERTENZA Pertanto, prestare attenzione a non versare
acqua direttamente sulla copertura o sul cavo
Eventuali danni al corpo esterno dei cavi quando si lava il veicolo.
possono comportare l’arrugginimento dei Se il cavo o la copertura si sporcano, pulirli
cavi all’interno e interferire sul movimento con un panno umido.
dei cavi stessi. Se i cavi sono danneggiati,
sostituirli al più presto possibile per preve-
nire condizioni di mancata sicurezza.

6 - 24

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 24 05/04/2018 10:51:13


Manutenzione e regolazione periodiche

Controllo e lubrificazione dei pedali Pedale cambio Controllo e lubrificazione delle leve
freno e cambio freno e frizione IT
l Prima di utilizzare il mezzo, controllare sem- Prima di utilizzare il mezzo, controllare sem- 6
pre il funzionamento dei pedali freno e cam- pre il funzionamento delle leve freno e frizio-
n bio e lubrificare, se necessario, i perni di guida ne e lubrificare, se necessario, i perni di guida
- dei pedali. delle leve.

a Leva freno
Pedale freno
-
-
e

e
o

i Lubrificante consigliato:
Grasso a base di sapone di litio

6 - 25

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 25 05/04/2018 10:51:14


Manutenzione e regolazione periodiche
Leva frizione Controllo e lubrificazione del cavallet-
IT to laterale e centrale AVVERTENZA
Prima di utilizzare il mezzo, controllare sem- Se il cavalletto centrale o il cavalletto late-
6 pre il funzionamento del cavalletto laterale e rale non si alzano e non si abbassano age-
centrale, e lubrificare, se necessario, i perni di volmente, farli controllare o farli riparare
guida e le superfici di contatto metallo/metal- da un concessionario Benelli.
lo. In altro modo, il cavalletto centrale o il ca-
valletto laterale potrebbero toccare il ter-
reno e distrarre il pilota, con conseguente
perdita di controllo del veicolo.
Il sistema d’interruzione circuito accensio-
ne è stato progettato per far adempiere al
pilota la responsabilità di alzare il cavallet-
to laterale prima di mettere in movimento
il mezzo. Pertanto si prega di controllare
questo sistema regolarmente come de-
scritto di seguito e di farlo riparare da un
Lubrificante consigliato: concessionario Benelli se non funziona cor-
Leva freno: rettamente.
Grasso al silicone
Leva frizione:
Grasso al silicone

NOTA
L’interruttore incorporato nel cavalletto late-
rale fa parte del sistema d’interruzione circui-
to accensione, che interrompe l’accensione in
determinate situazioni.

6 - 26

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 26 05/04/2018 10:51:15


Manutenzione e regolazione periodiche

Controllo della forcella Controllo dello sterzo


IT
Si devono controllare le condizioni ed il fun- Se usurati o allentati, i cuscinetti dello sterzo
- zionamento della forcella come segue agli possono essere fonte di pericoli. Pertanto si
- intervalli specificati nella tabella della manu- deve controllare il funzionamento dello ster-
6
e tenzione periodica e lubrificazione. zo come segue agli intervalli specificati nella
tabella della manutenzione periodica e lubri-
- Per controllare le condizioni ficazione.
- Controllare che i tubi di forza non presentino
e graffi, danneggiamenti o eccessive perdite di 1. Posizionare il veicolo su una superficie
olio. piana e mantenerlo dritto.
-
l Per controllare il funzionamento
- 1. Posizionare il veicolo su una superficie pia-
o na e mantenerlo diritto. AVVERTENZA
e
- ATTENZIONE Per evitare infortuni, supportare ferma-
n mente il veicolo in modo che non ci sia pe-
- AVVERTENZA Se la forcella è danneggiata o non funziona ricolo che si ribalti.
agevolmente, farla controllare o riparare
Per evitare infortuni, supportare ferma- da un concessionario Benelli.
mente il veicolo in modo che non ci sia pe-
ricolo che si ribalti.

2. Azionando il freno anteriore, premere con


forza il manubrio diverse volte verso il basso
per verificare se la forcella si comprime e si
estende regolarmente.

6 - 27

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 27 05/04/2018 10:51:16


Manutenzione e regolazione periodiche
2. Tenere le estremità inferiori degli steli for- Controllo dei cuscinetti ruote Batteria
IT cella e cercare di muoverli in avanti e all’indie-
tro. La batteria si trova sotto la sella pilota. (Vedere
Se si sente del gioco, fare controllare o ripara- pagina 3-14.)
6 re lo sterzo da un concessionario Benelli.

Si devono controllare i cuscinetti ruota an-


teriore e posteriore agli intervalli specificati
nella tabella della manutenzione periodica e
lubrificazione.
Se c’è del gioco nel mozzo ruota, o se la ruota Questo modello è equipaggiato con una bat-
non gira agevolmente, fare controllare i cusci- teria ricaricabile con valvola di sicurezza VRLA
netti ruote da un concessionario Benelli. (Valve Regulated Lead Acid).
Non occorre controllare l’elettrolito o aggiun-
gere acqua distillata. Tuttavia, occorre con-
trollare i collegamenti dei cavi batteria e, se
necessario, stringerli.

AVVERTENZA
•• Il liquido della batteria è velenoso e
pericoloso, in quanto contiene acido
solforico che provoca ustioni gravi.

6 - 28

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 28 05/04/2018 10:51:16


Manutenzione e regolazione periodiche
Evitare qualsiasi contatto con la pel-
le, gli occhi o gli abiti e proteggere ATTENZIONE ATTENZIONE IT
e sempre gli occhi quando si lavora vi-
cino alle batterie. In caso di contatto, Per caricare una batteria ricaricabile con Quando si installa la batteria, accertarsi
eseguire i seguenti provvedimenti di valvola di sicurezza VRLA (Valve Regulated che la chiave sia girata su “ ”, poi collega- 6
PRONTO SOCCORSO. Lead Acid), occorre un caricabatteria spe- re il cavo positivo prima di collegare il cavo
•• CONTATTO ESTERNO: Sciacquare ciale (a tensione costante). Se si utilizza un negativo.
con molta acqua. caricabatteria convenzionale si danneggia
•• CONTATTO INTERNO: Bere gran- la batteria.
di quantità di acqua o latte e
chiamare immediatamente un 4. Dopo l’installazione, verificare che i cavi
medico. batteria siano collegati correttamente ai ter-
•• OCCHI: Sciacquare con acqua per Rimessaggio della batteria minali batteria.
15 minuti e ricorrere immediata- 1. Se non si intende utilizzare il veicolo per
mente ad un medico. oltre un mese, togliere la batteria dal mezzo,
•• Le batterie producono gas idrogeno caricarla completamente e poi riporla in un
esplosivo. Pertanto tenere le scintil- ambiente fresco e asciutto.
le, le fiamme, le sigarette ecc. lontane
dalla batteria e provvedere ad una ATTENZIONE
- ventilazione adeguata quando si cari-
A ca la batteria in ambienti chiusi. Tenere la batteria sempre carica. Se si ripo-
•• TENERE QUESTA E TUTTE LE BATTERIE ATTENZIONE ne una batteria scarica, si possono provo-
- FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. care danni permanenti alla stessa.
- Quando si toglie la batteria, accertarsi che
e la chiave sia girata su “ ”, poi scollegare il
cavo negativo prima di scollegare il cavo
Per caricare la batteria positivo.
Fare caricare al più presto possibile la batteria
da un concessionario Benelli, se sembra che
si sia scaricata. Tenere presente che la bat-
teria tende a scaricarsi più rapidamente se il 2. Se la batteria resta inutilizzata per più di due
veicolo è equipaggiato con accessori elettrici mesi, controllarla almeno una volta al mese e
e optional. caricarla completamente se è necessario.
o 3. Caricare completamente la batteria prima
. dell’installazione.

6 - 29

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 29 05/04/2018 10:51:17


Manutenzione e regolazione periodiche

Sostituzione dei fusibili Con interruttore Luci


IT Le scatole fusibili e i singoli fusibili si trovano AVVERTENZA
sotto la sella pilota.
Per accedere alla scatola fusibili, al fusibile Non utilizzare un fusibile di amperaggio
6 principale e al fusibile dell’impianto di inie- superiore a quello consigliato per evitare
10A
15A 15A
zione, togliere la sella pilota. (Vedere pagina di provocare danni estesi all’impianto elet-
3-14). trico ed eventualmente un incendio.

Senza interruttore Luci

15A

15A

10A

15A

15A
10A
15A 15A

1. Pompa Benzina
2. Ventola
3. Bobina accensione
4. Ecu
15A

15A

10A

15A

15A

15A
5. Servizi

Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come se-


gue.
1. Girare la chiave su “ ” e spegnere il circuito 3. Girare la chiave su “ ” ed accendere il cir-
elettrico in questione. 1. Pompa Benzina cuito elettrico in questione per controllare se
2. Togliere il fusibile bruciato ed installare un 2. Ventola l’apparecchiatura funziona.
fusibile nuovo dell’amperaggio secondo spe- 3. Luci 4. Se nuovamente il fusibile brucia subito, fare
cifica. 4. Bobina accensione controllare l’impianto elettrico da un conces-
5. Ecu sionario Benelli.
6. Servizi

6 - 30

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 30 05/04/2018 10:51:17


Manutenzione e regolazione periodiche

Fanale posteriore/stop e indicatori di Luci di posizione anteriori 1. Rimuovere i coperchi di ispezione destro e
direzione sinistro. IT
Se una luce di posizione anteriore non si ac-
Questo modello è equipaggiato con un fana- cende, sostituirla come segue. 6
le posteriore/stop ed indicatori di direzione a La seguente procedura si applica ad entram-
LED. be le luci anteriori.
Se le luci non si accendono, farlo controllare
da un concessionario Benelli.
Luci di posizione anteriori

2 3

1 2. Scollegare i connettori della lampada da


sostituire.
2 2 3 Sganciare la molla di fissaggio
4. Estrarre la lampada

1. Fanale posteriore/stop ATTENZIONE


-
e
2. Indicatori di direzione ATTENZIONE Evitare di toccare la parte di vetro della
Dato che la lampadina del proiettore rag- lampada del proiettore, per mantenerla
e giunge temperature molto elevate, si rac- pulita da ogni traccia di olio. In caso con-
- comanda di stare lontani con le mani, fin- trario, ne potrebbere risentire sia la tra-
chè non si sarà raffreddata. sparenza del vetro, sia la durata della lam-
padina, sia la luminosità del fascio di luce
proiettato. Se la lampadina si sporca, pulir-
la accuratamente con un panno inumidito
con alcool o diluente per smalto.

6 - 31

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 31 05/04/2018 10:51:19


Manutenzione e regolazione periodiche
5. Installare la lampada nuova e fissarla con la Ricerca ed eliminazione guasti benzina possono accendersi o esplodere,
IT molla di fissaggio provocando gravi infortuni o danni mate-
6. Collegare i connettori della lampada nuova Sebbene i motocicli Benelli subiscano un ri- riali.
7. Installare i coperchi di ispezione destro e goroso controllo prima della spedizione dalla
6 sinistro. fabbrica, si possono verificare dei guasti du-
rante il funzionamento.
Eventuali problemi nei sistemi di alimenta-
zione del carburante, di compressione o di
accensione, per esempio, possono provocare
difficoltà all’avviamento o perdite di potenza.
Le tabelle di ricerca ed eliminazione guasti
che seguono rappresentano una guida rapida
e facile per controllare questi impianti vitali.
Tuttavia, se il motociclo dovesse richiedere ri-
parazioni, consigliamo di portarlo da un con-
cessionario Benelli i cui tecnici esperti sono in
possesso degli attrezzi, dell’esperienza e delle
nozioni necessari per l’esecuzione di una cor-
retta manutenzione del motociclo.
Usare soltanto ricambi originali Benelli.
Le imitazioni possono essere simili ai ricambi
originali Benelli, ma spesso sono di qualità in-
feriore, hanno durata minore e possono pro-
vocare riparazioni costose.

AVVERTENZA
Quando si controlla l’impianto del carbu-
rante, non fumare, ed accertarsi che non
ci siano fiamme libere o scintille nelle vic-
nanze, comprese le fiamme pilota di scal-
daacqua o fornaci. La benzina o i vapori di

6 - 32

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 32 05/04/2018 10:51:19


Manutenzione e regolazione periodiche
, Tabelle di ricerca ed eliminazione guasti
- IT
Problemi all’avviamento o prestazioni scarse del motore
6
1. Carburante
Il carburante è sufficiente. Controllare la batteria.
Controllare il livello del
carburante nel serbatoio.
Il motore non parte.
Il carburante manca. Aggiungere il carburante.
Controllare la batteria.

2. Batteria
Il motore gira rapidamente. La batteria è in buono stato.

Azionare lo starter elettrico. Il motore non parte.


Controllare i collegamenti dei cavi batteria e Controllare l’accensione.
Il motore gira lentamente. far caricare la batteria da un concessionario
Benelli se necessario.

3. Accensione Asciugare con un panno asciutto e correggere la distanza


Bagnate Azionare lo starter elettrico.
tra gli elettrodi, oppure cambiare le candele.
Togliere le candele e
controllare gli elettrodi.
Il motore non parte.
Asciutte Fare controllare il mezzo da un concessionario Benelli.
Controllare la compressione.

4. Compressione Il motore non parte.


C’è compressione.
Fare controllare il mezzo da un concessionario Benelli.
Azionare lo starter elettrico.

Non c’è compressione. Fare controllare il mezzo da un concessionario Benelli.

6 - 33

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 33 05/04/2018 10:51:19


Manutenzione e regolazione periodiche
Surriscaldamento del motore
IT

6 AVVERTENZA
•• Non togliere il tappo del radiatore quando il motore e il radiatore sono caldi. Liquido bollente e vapore possono fuoriuscire sotto
pressione e provocare lesioni gravi. Ricordarsi di aspettare fino a quando il motore si è raffreddato.
•• Mettere un panno spesso, come un asciugamano, sul tappo del radiatore, e poi girarlo lentamente in senso antiorario fino al fermo,
per permettere alla pressione residua di fuoriuscire. Quando cessa il sibilo toglierlo.

Fare controllare e riparare il


Ci sono sistema di raffreddamento da un
Il livello del liquido refrigerante delle perdite. concessionario Benelli.
è basso. Verificare che non ci
siano perdite nel sistema di
raffreddamento. Non ci sono Aggiungere liquido refrigerante.
Attendere fino a Controllare il livello del liquido perdite. (Vedere NOTA.)
quando il motore refrigerante nel serbatoio e nel
si è raffreddato. radiatore.

Il livello del liquido Accendere il motore. Se il motore si surriscalda ancora, fare


refrigerante è corretto. controllare e riparare il sistema di raffreddamento da un
concessionario Benelli

NOTA
Se non si dispone di liquido refrigerante, in sua vece si può usare provvisoriamente dell’acqua del rubinetto, a patto che la si sostituisca al più
presto possibile con il liquido refrigerante consigliato.

6 - 34

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 34 05/04/2018 10:51:19


Pulizia e rimessaggio del motociclo

Verniciatura opaca, prestare attenzio- Pulizia Pulizia


ne IT
Benché la struttura aperta di un motociclo ri-
veli tutti gli aspetti attraenti della sua tecnolo- ATTENZIONE 7
gia, essa la rende anche più vulnerabile.
o ATTENZIONE Ruggine e corrosione possono svilupparsi •• Evitare di usare detergenti per ruote
malgrado l’impiego di componenti di alta fortemente acidi, specialmente sulle
, Alcuni modelli sono equipaggiati con par- ruote a raggi. Se si utilizzano prodotti
ti a verniciatura opaca. Prima della pulizia qualità.
Un tubo di scarico arrugginito potrebbe non del genere sullo sporco particolar-
del veicolo, si raccomanda di consultare un mente ostinato, non lasciare il de-
concessionario Benelli per consigli sui pro- dare nell’occhio su una macchina, ma com-
prometterebbe irrimediabilmente l’estetica di tergente sulla superficie interessata
dotti da usare. L’utilizzo di spazzole, pro- più a lungo di quanto indicato sulle
dotti chimici forti o detergenti aggressivi un motociclo.
Una pulizia frequente e appropriata non sod- istruzioni per l’uso. Inoltre sciacquare
per la pulizia di queste parti può graffiare a fondo la superficie con acqua, asciu-
o danneggiarne la superficie. Si raccoman- disfa soltanto le condizioni di garanzia, bensì
mantiene l’estetica del motociclo, ne allunga garla immediatamente e poi applicare
da inoltre di non applicare cera su nessuna uno spray protettivo anticorrosione.
parte con verniciatura opaca. la durata e ne ottimizza le prestazioni.
•• Metodi di lavaggio errati possono
Prima della pulizia danneggiare le parti in plastica (quali
1. Coprire l’uscita gas di scarico con un sac- le carenature, i pannelli, i parabrezza,
chetto di plastica dopo che il motore si è raf- le lenti faro, le lenti pannello stru-
freddato. menti ecc.) e le marmitte. Per pulire
2. Accertarsi che tutti i tappi ed i coperchi, i la plastica, usare soltanto un panno o
connettori e gli elementi di connessione elet- una spugna soffici e puliti. Tuttavia, se
trici, cappucci candele compresi, siano ben non è possibile pulire a fondo le parti
serrati. in plastica con acqua, è possibile uti-
3. Eliminare lo sporco difficile da trattare, lizzare un detergente neutro diluito
come l’olio bruciato sul carter, con uno sgras- in acqua. Accertarsi di sciacquare con
sante ed una spazzola, ma non applicare mai abbondante acqua ogni residuo di
questi prodotti sui paraolio, sulle guarnizioni, detergente poiché è dannoso per le
sui pignoni, sulla catena di trasmissione e sui parti in plastica.
perni ruote. Sciacquare sempre lo sporco ed il •• Non utilizzare prodotti chimici forti
prodotto sgrassante con acqua. sulle parti in plastica. Accertarsi di
non utilizzare panni o spugne che sia-
ù no stati in contatto con prodotti di pu-
lizia forti o abrasivi, solvente o diluen-

7-1

MUMTRK502-TRK502XMY18_V005.indb 1 05/04/2018 10:51:19


Pulizia e rimessaggio del motociclo
te, carburante (benzina), prodotti per Dopo la guida nella pioggia, vicino al mare Pulizia del parabrezza
IT rimuovere o inibire la ruggine, liquido e su strade su cui è stato sparso del sale Evitare l’utilizzo di detergenti alcalini o molto
freni, antigelo o elettrolito. Poiché il sale marino o quello sparso sulle acidi, benzina, liquido freni o qualsiasi altro
•• Non utilizzare macchine di lavaggio strade in inverno è estremamente corrosivo solvente. Pulire il parabrezza con un panno o
7 con getti d’acqua ad alta pressione o in combinazione con l’acqua, ogni volta che una spugna inumiditi di detergente delicato,
di vapore, perché possono provocare si è utilizzato il mezzo nella pioggia, vicino al dopo di che sciacquarlo a fondo con acqua.
infiltrazioni d’acqua e deterioramenti mare e su strade su cui è stato sparso del sale Alcuni prodotti detergenti per parti in plastica
nelle seguenti zone: tenute (dei cusci- procedere come segue. possono lasciare graffi sul parabrezza. Prima
netti ruota e del forcellone, forcella e di utilizzare questo tipo di detergenti, provarli
freni), componenti elettrici (connet- su un’area del parabrezza che non compro-
tori, elementi di connessione, stru- metta la visuale e sia poco visibile.
menti, interruttori e luci), tubi sfiato e NOTA
ventilazione. Dopo la pulizia
•• Non usare detergenti forti o spugne Il sale sparso sulle strade in inverno può re- 1. Asciugare il motociclo con una pelle di ca-
dure che provocherebbero opacità o starvi fino alla primavera. moscio o un panno di tessuto assorbente.
graffi. Alcuni prodotti detergenti per 2. Asciugare e lubrificare immediatamente la
la plastica possono lasciare graffi sul catena di trasmissione per impedire che ar-
parabrezza. Provare il prodotto su rugginisca.
una piccola parte nascosta del para- 1. Lavare il motociclo con acqua fredda e con 3. Lucidare con un prodotto specifico le su-
brezza per accertarsi che non lasci se- un detergente neutro, dopo che il motore si è perfici cromate, di alluminio o di acciaio inox,
gni. Se il parabrezza è graffiato, usare raffreddato. compreso l’impianto di scarico. (Con la lucida-
un preparato lucidante di qualità per tura si possono eliminare persino le scoloritu-