Sei sulla pagina 1di 46

FALCON MILLENNIUM

FALCON MILLENNIUM
Codice Manuale: 8530518600 Doc. Rev. 1.0

Cliente:

MANUALE RICAMBI
SPARE PARTS
ERSATZTEILE
PIECES DETACHEES
PIEZAS DE REPUESTOS
MANUAL DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO
2 "Falcon MILLENNIUM" MANUALE RICAMBI

Cliente
Customer _________________________________________________________
Client ____________________________________________________________
Kunde ____________________________________________________________
Cliente ____________________________________________________________
Cliente ____________________________________________________________

Matricola
Serial number ______________________________________________________
N° de fabrication ____________________________________________________
Seriennummer _____________________________________________________
Matrícula __________________________________________________________
Matrícula __________________________________________________________

Personalizzazione ____________________________________________________
Cliente Scrivete in questa posizione l'intestatario della macchina in modo da personalizzare il
vostro acquisto.
Matricola Scrivete in questa posizione il numero di matricola della vostra macchina; vi sarà utile
ogni qualvolta contatterete il nostro servizio assistenza.

Registration _________________________________________________________
Customer Write the name the machine is registered under in the space provided below in order to
personalize your purchase.
Serial number Write the serial number of your machine in the space provided below; this will
prove to be extremely helpful as it needs to be quoted whenever contacting our service
department.

Adaptation à l'usager _________________________________________________


Client Ecrivez dans cette position le nom du titulaire de la machine de manière à personnaliser
votre achat.
N° de fabrication
Ecrire dans cette position le numéro de matricule de votre machine; cela vous sera
d'utilité chaque fois que vous contactérez notre service après-vente.

Personallsierung _____________________________________________________
Kunde Tragen Sie hier den Namen den Besitzers der Maschine ein.
Seriennummer Tragen Sie hier die Kenn-Nr. Ihrer Maschine ein. Geben Sie sie stets an, wenn Sie sich
an unseren Kundendienst wenden.

Personalización _____________________________________________________
Cliente Escriban en esta posición el titular de la máquina para personalizarla.
Matrícula Escriban en esta posición el número de matrícula de vuestra máquina; las será útil cada
vez que contactarán nuestro servicio de asistencia

Personalização ______________________________________________________
Cliente Nesta posição deve ser inserido o nome do proprietário da máquina, personalizando a
sua aquisição.
Matrícula Nesta posição deve ser inserido o número de matrícula da Sua máquina; será útil caso
se entre em contato com o nosso serviço de assistência.

Rev. Storico Revisioni Data

1.0 Prima versione controllata 01.04


"Falcon MILLENNIUM" MANUALE RICAMBI 3

Via Ghiarola Vecchia 73 41042 Fiorano (MO) - Italy tel. 0536/836111 - fax 0536/830708 - Tlx 510605

Tutti i diritti di riproduzione del presente manuale sono riservati alla SYSTEM S.P.A..
Le descrizioni ed illustrazioni fornite nella presente pubblicazione non sono impegnative.
La SYSTEM S.P.A. si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche che
riterrà opportune.
Il presente manuale non può essere ceduto in visione a terzi senza autorizzazione scritta della
SYSTEM S.P.A.

All rights for reproduction of this catalogue are reserved for SYSTEM S.P.A.
Descriptions and illustrations are not binding.
SYSTEM S.P.A. reserves the right to make all necessary modifications at any time.
This manual can not be inspected by third party, without written authorization by SYSTEM S.P.A.

Saemtliche Rechte Wiederproduktions des vorliegenden Kataloges sind reserviert fuer die
SYSTEM S.P.A.
Die Beschreibungen und Zeichnungen dieser Veroeffentlichung sind nicht bindend.
Die SYSTEM S.P.A. hat das Recht, saemtliche Aenderungen anzubringen, die fuer noetig
empfunden werden.
Die vorliegende Bedienungsanleitung darf ohne schriftliche Genehmigung der Firma SYSTEM
S.P.A. nicht zur Ansicht an Dritte weitergegeben werden.

Tous droits de reproduction du présent catalogue sont réservés à la SYSTEM S.P.A..


Les descriptions et illustrations fournies dans ce catalogue ne sont aucunement engageantes.
SYSTEM S.P.A. se réserve le droit d’apporter en tout moment les modifications qu’elle estime
convenables.
Ce manuel ne peut être délivré en lecture à personne sans l’autorisation de SYSTEM S.P.A.

Todos los derechos de reproducción del presente manual pertencen a SYSTEM S.P.A.
Las descripciones y los grabados de esta publicación no son vinculantes.
SYSTEM S.P.A. se rezserva el derecho de aportar en cualquier momento todos los cambios que
considerará oportunos. El presente manual no puede ser visionado sin la autorización escrita de
SYSTEM S.P.A.

A SYSTEM S.P.A. reserva todos os direitos de reprodução do presente manual.


As ilustrações fornecidas nesta publicação não são comprometedoras.
A SYSTEM S.P.A. reserva-se o direito de efetuar em qualquer momento todas as modificações
que julgar oportuna.
O presente manual não pode ser cedido a terceiros sem autorização escrita da SYSTEM S.P.A.

TECHNICAL SERVICE (BO)


4 "Falcon MILLENNIUM" MANUALE RICAMBI

ISTRUZIONI PER LA RICERCA DI UN PARTICOLARE


• Consultare sul manuale ricambi l’elenco dei gruppi in cui è stata suddivisa la

I
macchina. Tenendo conto che per ragioni tecniche sono stati inseriti tutti i gruppi
standard ed optional per comporre le varie tipologie di macchina
• Individuato il gruppo, consultare le tavole che lo compongono e ricercare il
particolare e relativo codice da ordinare.

Per semplificare le operazioni di richiesta ricambi, consigliamo di fotocopiare uno dei moduli
che si trovano nelle pagine seguenti.
Utilizzare quello della propria lingua, compilandolo in ogni sua parte e farlo pervenire alla
System Ceramics.

LOOKING FOR COMPONENTS

GB
• Consult the Spare Part List of the assemblies the machine has been divided into.
Considering the variety of machine types available, for technical reasons both the
standard and optional assemblies have been included.
• Once the assembly has been located, refer to the specific tables and look for the
spare part to be ordered and related id. number

To ease the spare request, we suggest to photocopy one of the forms you can find on the
following pages. Choose the one in your mother tongue, fill it in and send it to system ceramics.

ANLEITUNGEN FÜR DIE SUCHE EINES STÜCKTEILS


• Das Handbuch der Ersatzteile durchlesen und die Aufstellung der zu der Maschine
gehörenden Gruppen suchen. Aus technischen Gründen sind alle Standard- und

D
wahlfreien Gruppen eingesetzt werden, um die verschiedenen
Maschinenausführungen zu erzielen
• Nachdem die Gruppe, in der sich das Stückteil befindet, aufgefunden worden ist, die
diesbezüglichen Tafeln durchlesen und den betreffenden Stückteil suchen.

Um die Operationen für die Bestellung der Ersatzteile zu erleichtern, empfiehlt es sich, eines
der Druckformulare, welche in den darauffolgenden Seiten angeführt sind, zu photokopieren.
Das Druckformular in der eigenen Sprache anwenden, vollständig ausfüllen und zu dem
System Ceramic zusenden.

INSTRUCTIONS POUR LA RECHERCHE D’UNE PIECE


• Consulter sur le livret des pièces de rechange qui contient la liste des groupes qui

F
composent la machine. Il est évident que cette liste comprend tous les groupes
standard et optionnels prévus pour tous les types de machine: il sera donc
nécessaire d'identifier les groupes de la machine en question.
• Après avoir trouvé le groupe souhaité, consulter les planches qui le composent et
chercher la pièce, ainsi que le code de commande correspondant.

Pour simplifier les commandes de pièces détachées, nous recommandons de photocopier un


des formulaires qui se trouvent dans les pages suivantes.
Utiliser celui de la langue de votre pays, le remplir er le faire parvenir à System Ceramics.
"Falcon MILLENNIUM" MANUALE RICAMBI 5

INSTRUCCIONES PARA LA UBICACION DE UNA PIEZA

E
• Consultar en el manual de repuestos la lista de los grupos con los que se ha dividido
la máquina teniendo en cuenta que, por razones técnicas, se han introducido todos
los grupos standard y optional para componer las diferentes tipologias de máquina.
• Una vez ubicado en el cual se halla la pieza, hay que consultar las láminas que los
constituyen para buscar la pieza en cuestión.

Para agilizar las operaciones de solicitud de repuestos, se aconseja fotocopiar uno de los
impresos de las páginas siguientes.
Utilicese el traducido en su idioma, rellenándolo por completo y enviándolo a System
Ceramics.

INSTRUÇÕES PARA A LOCALIZAÇÃO DE UMA PEÇA

P
• Consultar no manual de peças de reposição a lista dos grupos em que foi dividida
a máquina. Considerando que por razões técnicas foram inseridos todos os grupos
standard e opcional para compor os vários tipos de máquina.
• Localizado o grupo, consultar as respectivas tabelas e procurar o respectivo código
para o pedido.

Para facilitar as operações de pedido de peças de reposição, aconselhamos efetuar


fotocópias de um dos dois formulários que se encontram nas páginas seguintes.
Utilizar aquele da própria língua, preencha-o completamente e despache para a System
Ceramics.
I
GB
D
Via Ghiarola Vecchia 73 41042 Fiorano (MO) - Italy tel. 0536/836111 - fax 0536/830708 - Tlx 510605

MODULO RICHIESTA RICAMBI


SPARE PARTS REQUEST FORM
DRUCKFORMULAR FÜR DIE ERSATZTEILBESTELLUNG
FOGLIO • PAGE N° • SEITE NR ..........
DITTA • MESSRS • FIRMA ........................................................................
VIA • STR • ADRESSE .....................................................N° ....................
Vogliate prendere nota Ns. ordine N° del
Please, take note of our order N° of
Bitte schreiben Sie unsere Bestellung Nr .....................vom ......................
con consegna richiesta il
required delivery
mit Lieferfrist...............................................................................................
per la nostra macchina modello
for our machine model
fur unsere Maschine Modell .......................................................................
matricola
serial number
Seriennummer ...................................................................................... auf.

Tavola Codice Q.tà Note


Table Part. n° Q.ty Remarks
Tafel Code Menge Note

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

Note • Remarks • Hinweise . ......................................................................

...................................................................................................................

Data • Date • Datum ...................................................................................


Timbro e firma
Stamp and signature
Stempel und Unterzeichnung
F
E
P
Via Ghiarola Vecchia 73 41042 Fiorano (MO) - Italy tel. 0536/836111 - fax 0536/830708 - Tlx 510605

FORMULAIRE POUR COMMANDE DE PIECES DETACHEES


IMPRESO PARA SOLICITUD DE REPUESTOS
FORMULÁRIO PARA PEDIDO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO
PAGE N° • HOJA N° • RUA Nº ........
MAISON • EMPRESA • EMPRESA............................................................
RUE • SEÑAS • ENDERECO ............................................ N° ....................
Veuillez prendre note do notre commande n° du
Sirvanse tomar nota de nuestro pedido N° ................... del ........................
Deseja tomar nota da nossa ordem nº ......................... de .........................
avec livraison pour le
plazo de entrega solicidado ........................................................................
com entrega solicitada para .......................................................................
pour notre machine modèle
para nuestra máquina modelo ....................................................................
para a nossa máquina modelo ...................................................................
numéro de fabrication
matrícula ....................................................................................................
matrícula ....................................................................................................

Planche Code Q.té Notes


Tafel Code Menge Notas
Tabla Código Cant. Notas
................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

................ .............................. .............................. ............................................................

Notes • Notas • Notas ................................................................................

...................................................................................................................

Date- Fecha - Data ....................................................................................


Timbre et signature
Sello y firma
Carimbo e assinatura
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 8530518600

Rif. Cod. Denominazione Description

1 2259211001÷9 GRUPPO VIA DI CORSA FAST CONVEY UNIT


2÷4 2251201141 GRUPPO RULLIERA (RULLO 50x700) ROLLER CONVEYOR (ROLLER 50x700)

5÷7 2251201170 GRUPPO RULLIERA (RULLO 80x700) ROLLER CONVEYOR (ROLLER 80x700)

8 ÷ 10 2251201180 GRUPPO RULLIERA PER FALCON I=30 FALCON ROLLER CONVEYOR I=30
(RULLO 50x700) (ROLLER 50x700)

11 ÷ 13 2251201144 GRUPPO RULLIERA PER FALCON 380/60 FALCON 380/60 ROLLER CONVEYOR

(RULLO 50x700) (ROLLER 50x700)


14 ÷ 16 2255400025 GRUPPO RIBALTINO PRELIEVO ALTO PICK-UP TURNOVER DEVICE UP

17 ÷ 22 2259223002 GRUPPO ROBOT INFERIORE LOWER ROBOT

23 ÷ 25 2259221002 GR. ROBOT CARRELLO ASSE ORIZ.-VERT. ROBOT, HORIZ. VERT. AXIS CARRIAGE
26 2259222002 GR. ROBOT TRAVERSA ORIZZONTALE ROBOT, HORIZONTAL TRANSFER

27 - 28 2258224010 GR.ROBOT ROTAZIONE PINZA ROBOT, GRIPPER ROTATION

29 ÷ 31 2258231002 GRUPPO PINZA DOPPIA DOUBLE GRIPPER UNIT


32 - 33 2258232005 GRUPPO PINZA PRESA PALLET PALLET PICK UP GRIPPER UNIT

34 2251301075 GRUPPO INTERFALDA DOPPIA PINZA DOUBLE GRIPPER FOR DIVIDING SHEET

INDEX
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 8530518600

24

25
26
23

27

28

29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34

19 - 20 - 21 - 22

2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10
11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16

1 17 - 18

INDEX
9573000007

9994050000

8321526900
8321526801

9573000007

8326286401

8326286401
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2251201141

COD. RULLO COD. PIGNONE


ROLLER CODE PINION CODE
9282050005 9282050013
9282050015 9282050020
9282050006 9282050020

9990011020
9282050005
9159000004
8340010500

9131010003

8326044000

8128103030
8114120700
8128103030
8111708702
9111307009
8131302600

GRUPPO RULLIERA (RULLO 50x700) TAV. 2 ROLLER CONVEYOR (ROLLER 50x700)


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2251201141

8321298600

9254310001
9640100045

9660103369

9666100085

9221030003
8321788600

8111709400

9221030003

GRUPPO RULLIERA (RULLO 50x700) TAV. 3 ROLLER CONVEYOR (ROLLER 50x700)


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2251201141

COD. RULLO COD. PIGNONE


ROLLER CODE PINION CODE
9282050005 9282050013
9282050015 9282050020
9282050006 9282050020

9159000004
8128103030
9990011020
8114182300
8340010500
8111708702
9111307009
8131302600

9131010003

8326044000

9282050015
9282050006

GRUPPO RULLIERA (RULLO 50x700) TAV. 4 ROLLER CONVEYOR (ROLLER 50x700)


9282080000

9990011020

9159000004
8340010500

9131010003
8326044000

8128103030
8114120700
8128103030
8111730500
9111303508
8131302600
8321552201
9254310001

9640100045

9254310001

9666100085

9221030003
8321788600

8111709400

9221030003
9990011020

9159000004
8128103030
8114182300
8340010500 8111730500
9111303508
8131302600

9131010003

8326044000

9282080001

9282080002
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2251201180

COD. RULLO COD. PIGNONE


ROLLER CODE PINION CODE
9282050005 9282050013
9282050015 9282050020
9282050006 9282050020

9990011020
9159000004
9282050005
8340010500

9131010003

8326044000

8128103030
8114120700
8128103030
8111708702
9111304405
8131302600

GRUPPO RULLIERA PER FALCON I=30 (RULLO 50x700) TAV. 8 FALCON ROLLER CONVEYOR I=30 (ROLLER 50x700)
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2251201180

8321298600
9254310001

9640100045

9660103369

9666100085

9221030003
8321788600

8111709400

9221030003

GRUPPO RULLIERA PER FALCON I=30 (RULLO 50x700) TAV. 9 FALCON ROLLER CONVEYOR I=30 (ROLLER 50x700)
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2251201180

COD. RULLO COD. PIGNONE


ROLLER CODE PINION CODE
9282050005 9282050013
9282050015 9282050020
9282050006 9282050020

9990011020

9159000004
8128103030

8114182300
8340010500
8111708702
9111304405

9131010003

8326044000

9282050006

9282050015

GRUPPO RULLIERA PER FALCON I=30 (RULLO 50x700) TAV. 10 FALCON ROLLER CONVEYOR I=30 (ROLLER 50x700)
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2251201144

COD. RULLO COD. PIGNONE


ROLLER CODE PINION CODE
9282050005 9282050013
9282050015 9282050020
9282050006 9282050020

9990011020
9159000004 9282050005

8340010500

9131010003
8326044000

8128103030
8114120700
8128103030
8111708702
9111307011

8131302600

GRUPPO RULLIERA PER FALCON 380/60 (RULLO 50x700) TAV. 11 FALCON 380/60 ROLLER CONVEYOR (ROLLER 50x700)
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2251201144

8321298600
9254310001

9640100045

9660103369

9666100085

9221030003
8321788600

8111709400

9221030003

GRUPPO RULLIERA PER FALCON 380/60 (RULLO 50x700) TAV. 12 FALCON 380/60 ROLLER CONVEYOR (ROLLER 50x700)
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2251201144

COD. RULLO COD. PIGNONE


ROLLER CODE PINION CODE
9282050005 9282050013
9282050015 9282050020
9282050006 9282050020

9990011020

9159000004
8128103030

8114182300
8340235100
8111708702
9111307011
8131302600

9131010003

8326044000

9282050006

9282050015

GRUPPO RULLIERA PER FALCON 380/60 (RULLO 50x700) TAV. 13 FALCON 380/60 ROLLER CONVEYOR (ROLLER 50x700)
9221045004 8111668001 8320813901
MULTITENSIONE -9111302002
380V- 60 Hz -9111301601

8111667901

8320911300
9542000030
8320911200 8111836700
9221045004
8320911101

8320813000
8321962700
8320812900

9211102000
8320812900

8111555600 8320911002
8320813100 9211102000
8320813000

8321962700
8341206800

8320813200 8340401400
8320812900
8111322800 8341206600
8154100900 8111322800
8320885400 8320814101 8320813200

9211102000
8111555600

8320813100
8320813200

8154100900
9282032045 8320885400

8326354201

TAV. 14
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2255400025

8111655701

8320885700

8111655701

8111747100

9221035005

8111655801

8320814601

9640100048
9254316003

9643103004
8111312500
9620900001
9660108021

8320885500
9666100067

9666100131

8111317600

9666100042 8111317600

TAV. 15 PICK-UP TURNOVER DEVICE UP


GRUPPO RIBALTINO PRELIEVO ALTO
9221035005

9221035005

9640100045

9660103397

9254310000
8320568000
8111616600

9620700006

9943100039
9310100800

8320814500

8111656000

8320814401

TAV. 16
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/03) 2259223002

8131300300
8111632200

8111632200
8111529201

8111632200
9281200003
9343102500

8131300300 9281200003

8111632200

8111529201

9343102500

GRUPPO ROBOT INFERIORE TAV. 17 LOWER ROBOT


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/03) 2259223002

9343101500

8111556901

9281100004

8111534601 9281125005

9343101500

9343101500

8111556901

9281100004

8111534601 9281125005

9343101500

GRUPPO ROBOT INFERIORE TAV. 18 LOWER ROBOT


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/03) 2259223002

8128027000

8111534402
9211105000

8111632300

9211105000
8112033702

8131309900
9343331502
9211101200
8128027000
8111711000

9211105000 8321530500 9343101200


8128301500
8111632300 8131309900
9211105000

8112033702

GRUPPO ROBOT INFERIORE TAV. 19 LOWER ROBOT


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2259223002

9110930025

9112111100

8320878500
8131300300

8124315000
8111557000

GRUPPO ROBOT INFERIORE TAV. 20 LOWER ROBOT


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/03) 2259223002

8111556901

9281100004

9343101500

8311195000
9281100004 8111553601

8128102930 8111534601
9343101500
9281125005
8111556901

9343101500
8311195000
8111553601

8128102930 8111534601

9281125005

9343101500

GRUPPO ROBOT INFERIORE TAV. 21 LOWER ROBOT


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/03) 2259223002

8112211701
9211101200
8111601300
8112035800
9211101200
8112211701 8111618800
9211101200 9211101500

8111722100
9324012000

8111603800

8113013730
7653100001

9211101200

GRUPPO ROBOT INFERIORE TAV. 22 LOWER ROBOT


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/03) 2259221002

8322224301

8111534000

8128026800

9343101500

8111534000

9211101503

8128026800

9211101503

9343101200

8128102930

8111534300

8322224301

8111534000
9211101503
8128026800
9211101503
9343101500

GRUPPO ROBOT CARRELLO ASSE ORIZ. - VERT. TAV. 23 ROBOT, HORIZ. - VERT. AXIS CARRIAGE
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/03) 2259221002

8311194400

8321527401
8340171601

8320878602

8321527300

8323147400

9994090001

8340171601

GRUPPO ROBOT CARRELLO ASSE ORIZ. - VERT. TAV. 24 ROBOT, HORIZ. - VERT. AXIS CARRIAGE
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2259221002

8131302800 9110930025 SBC

9542000016
8326659100

8111715100
8112078700
9112131105 (B3)

8131302800 8131302800

8112211131

8111342200
9211103000
8111340700
9211103000
8111515200
9542000016

9343101500
9343101500 8128026800
8128026800 8111534000
8111534000 8322224401
8322224401

8111534000
8111534000
9211101503
9211101503
8128026800
8128026800
9211101503
9211101503

GRUPPO ROBOT CARRELLO ASSE ORIZ. - VERT. TAV. 25 ROBOT, HORIZ. - VERT. AXIS CARRIAGE
DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2259222002

9110930025

8321829800 9343103000 9112131106 (B7)

8111534201
8112034300

9211103000
8340038501
8111626002
8131302800

8111723102

8311195202 8112034402

9573000008 8131302800

9994090001

9573000008

GRUPPO ROBOT TRAVERSA ORIZ. TAV. 26 ROBOT, HORIZONTAL TRANSFER


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2258224010

9324050000

9214200004 9211605000

9450040001
8111632400 8131319400 8322215700

8111734101
8131107001

8322224200

8324358002

8122029501

8321527000

8112034101 8322222902
9211107500
8320560401
9450040001
8322223001
9214200004
8322215900
8111538700 8111632500
8322251201
8322251101
9324040001

GRUPPO ROBOT ROTAZIONE PINZA TAV. 27 ROBOT, GRIPPER ROTATION


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2258224010

9110930026

9666100152

9112058102

8321911200

8326288103

8113020800

9344195500

GRUPPO ROBOT ROTAZIONE PINZA TAV. 28 ROBOT, GRIPPER ROTATION


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/04) 2258231002

8320510905

8322211330

8321297402

9666100102

9660106345

9311081500
8113215301
8131319200
9324010000
8326282401

8326288401

8326288401

8152018400
8152018300

8326286702

PINZA DOPPIA PRESA PACCHI TAV. 29 DOUBLE PICK-UP GRIPPER


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/03) 2258231002

9260300000
9640100045

9620500000
9666000364

9643104006

9213503211

9213503210

8326282401

9324010000
8111322200
8113215301 8152015830

8152017600

PINZA DOPPIA PRESA PACCHI TAV. 30 DOUBLE PICK-UP GRIPPER


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/03) 2258231002

8330211000

8330203700

8330182200
8326283305

8149014500
8321288401
8131319500

8320536601 9213502202
8321518400
8149014500
8111527502 8125050830
9213502202
8320536601

9244012010 8131319500
8113016600
9343101200
9326012002

PINZA DOPPIA PRESA PACCHI TAV. 31 DOUBLE PICK-UP GRIPPER


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/03) 2258232005

8326327502
9244014003
9244014000
8322249200
8113019700
9244014000
9326014001 8111001100

9343101400 9244014000

9343101000 9311060142
8113019601
9244010006
8322249200
8128029000 8320703801
8320703502

9244014000
9343101400

9244010006
9311060142
8111545500
8320703301

8111001100
8320703502 9244014000
8320703801
9343101400

9244014000
9311060142
8322249200
9343101000
8128029000
8113019601
8111545500

9311060142
8340177400

9244010006
8320703201

PINZA PRESA PALLET TAV. 32 PICK-UP GRIPPER


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/03) 2258232005

8111545401
8111001100
9640100045
9244014002
8128028900
9244014002
9326010008
9343101400 9620700008

8113217900

8111001001

8131109400

9311081700

8320703400

8113217900 9660106345 8322249400


8111001001
8340042700
8131109300
8122030300
9321080510
8322252900 9244010002

9244010002 9321080510

8131109200

8113217900
8340042700

8330235001

PINZA PRESA PALLET TAV. 33 PICK-UP GRIPPER


DIRITTI RISERVATI / ALL RIGHTS RESERVED (01/03) 2251301075

9640100045

9666100068

9620700006

9660102021
9660102021
8320576500

9326022001
9663000037

8330199401

9326022001

8160402800
9620870015

8160402800
9620870015

INTERFALDA DOPPIA PINZA 2251/3 TAV. 34 DOUBLE GRIPPER FOR DIVING SHEET 2251/3
8 "Falcon MILLENNIUM" MANUALE RICAMBI
"Falcon MILLENNIUM" MANUALE RICAMBI 9

NOTE
FA
LC
O
N
M
IL
LE
N
N
IU
M

Potrebbero piacerti anche