Sei sulla pagina 1di 16

HORIZONTAL DRIERS

ESSICCATOI ORIZZONTALI
SECADEROS HORIZONTALES
HORIZONTAL DRIERS
ESSICCATOI ORIZZONTALI
SECADEROS HORIZONTALES

Horizontal driers, perfectly Gli essiccatoi orizzontali, Los secaderos horizontales,


compatible with the ceramics in linea con le attuali en línea con las actuales
industry needs, combine esigenze del mondo ceramico, exigencias del mundo
performance, which has coniugano le performance cerámico, conjugan los
always been outstanding che da sempre resultados que desde siempre
in Sacmi’s machines, with contraddistinguono distinguen a las máquinas
updated operation. le macchine Sacmi con Sacmi con una funcionalidad
Sacmi has focused a great una rinnovata funzionalità. renovada. Atenta, durante la
deal of attention on improving Attenta, in fase progettuale, fase de proyecto, a la mejora
the man-machine relationship al miglioramento del rapporto de la relación hombre-máquina
and on following the Kyoto uomo-macchina ed alle y a las directivas del protocolo
directives when designing direttive del protocollo di Kyoto, de Kyoto, Sacmi ha
these machines. Adjustments Sacmi ha semplificato simplificado las regulaciones,
have been simplified, le regolazioni, ridotto i tempi reducido los tiempos
maintenance times have been legati alla manutenzione, relacionados con el
reduced, machine efficiency aumentato l’efficienza mantenimiento, aumentado
has been improved and delle macchine e diminuito la eficiencia de las máquinas
consumption rates have i consumi. y disminuido los consumos.
been reduced.
Benefits
Prerogative
Ventajas

Sacmi horizontal driers offer Peculiarità degli essiccatoi Las peculiaridades de los
the following special features: orizzontali Sacmi sono: secaderos horizontales Sacmi
- external air circulation piping - tubazioni per la circolazione son:
on all machines dell’aria esterne alla macchina - tuberías para la circulación del
- separation of layers in - separazione dei piani aire, externas a la máquina
multi-layer machines. nelle macchine multicanale - separación de los planos en
With external piping the air La collocazione delle tubazioni las máquinas multicanal.
flow follows a more linear, all’esterno della macchina La colocación de las tuberías en el
less twisted route than would ottimizza la circolazione exterior de la máquina optimiza la
be provided by intra-wall dell’aria. Infatti, il flusso d’aria circulación del aire.
piping. compie un percorso più lineare De hecho, el flujo de aire realiza
There is a significant e meno tortuoso di quello che un recorrido más lineal y menos
reduction of load loss that svilupperebbe se le tubazioni tortuoso del que realizaría si las
results in easier adjustment of fossero all’interno della parete. tuberías se encontrarán en el
the air blown above and below Si riducono sensibilmente le interior de la pared. Se reducen
each layer. perdite di carico, risulta sensiblemente las pérdidas de
As a result, less powerful fans facilitata la regolazione carga, se facilita la regulación
are being used. del soffiaggio sopra e sotto del soplado por encima y por
Plus, shorter steps can be ad ogni piano, si adottano debajo de cada plano, se adoptan
made between rollers ventilatori di minore potenza e, ventiladores de menor potencia
in smaller sizes. in presenza di piccoli formati, y, ante pequeños formatos, es
si possono realizzare passi posible realizar pasos reducidos
ridotti fra i rulli. entre los rodillos.
This system provides more even Con i piani separati si ottiene Con planos separados se obtiene
heat distribution and guarantees una distribuzione del calore una distribución del calor homogénea
uniform temperature for the omogenea ed uniformità di y una uniformidad de temperatura
entire load. temperatura su tutto il carico. en toda la carga. La diferencia de
The temperature differences La differenza di temperatura tra le temperatura entre los azulejos en
between tiles in different parts piastrelle nelle diverse posizioni è diferentes posiciones se encuentra
of the drier vary by a maximum tipicamente intorno ai 5°C, valore típicamente alrededor de los 5º C,
of just 5°C. sensibilmente inferiore a quello valor netamente inferior al registrado
This value is significantly lower registrato in essiccatoi multipiano en secaderos con planos múltiples de
than the temperature recorded in ad ambiente unico. Inoltre, ambiente único.
multi-layer driers in one model. eventuali rotture di piastrelle non Asimismo, eventuales roturas de
In addition, tile breakage hanno conseguenze sul materiale azulejos no conllevan consecuencias
is limited to just one layer and dei piani sottostanti. al material de los planos inferiores.
is unable to spread to those In caso di necessità, un En caso de necesidad, una mejora
underneath. particolare accorgimento constructiva particular permite la
If necessary, a special costruttivo consente l’estrazione extracción de los rodillos a lo largo de
construction feature allows the dei rulli lungo un asse obliquo, un eje oblicuo, sin que sea necesario
rollers on the oblique axis to be senza rendere necessario uno disponer de un espacio lateral
removed without the need for a spazio laterale utile superiore alla superior a la longitud del propio
lateral gap that is longer than the lunghezza del rullo stesso. rodillo.
actual roller. I portelli di accesso laterali Las puertas de acceso laterales,
The side access doors provide consentono di accedere permiten acceder fácilmente a los
easy access facilmente ai vari piani. diferentes planos.
Process air circulation
Circolazione dell’aria di processo
Circulación del aire de proceso

In multi-layer driers, the air is Negli essiccatoi multipiano, En los secaderos con planos
blown in and out of each layer, l’aria viene sia soffiata che múltiples, el aire es soplado
above and below the tile aspirata in ogni piano, sopra e y aspirado en cada plano,
providing significant sotto le piastrelle, con evidenti por encima y por debajo de los
advantages in terms of vantaggi in termini azulejos, aportando evidentes
consistent temperatures. di omogeneità di temperatura. ventajas en términos de
The elements used to deliver La progettazione degli elementi homogeneidad de temperatura.
air for drying the tiles were preposti all’erogazione dell’aria La proyección de los elementos
designed using the most di trattamento è stata eseguita predispuestos para el
sophisticated fluid dynamic con l’ausilio delle suministro del aire de
calculation methods. più sofisticate metodiche tratamiento, ha sido efectuado
This provided maximum di calcolo fluidodinamico. con la ayuda de los métodos
efficiency for convective heat Ciò ha permesso de cálculo fluidodinámico
exchange and reduced intake la massimizzazione más sofisticados. Esto ha
of air to be heated for dell’efficienza degli scambi permitido un aumento de la
re-circulation. The result is di calore convettivi e eficiencia de los intercambios
significant savings in energy la riduzione dell’immissione de calor convectivos y la
costs. di aria di rinnovo reducción de la emisión de
By re-circulating as much da preriscaldare con risparmi aire de renovación, que se
heated air as possible, the energetici significativi. precalentará con ahorros
introduction of air to be heated Mantenendo in ricircolo la energéticos significativos.
is reduced to an absolute maggior quantità possibile di Manteniendo bajo recirculación
minimum with significant aria calda, si riduce al minimo la máxima cantidad posible
energy savings. l’immissione di aria di rinnovo de aire caliente, se reduce al
da preriscaldare con risparmi mínimo, la emisión de aire de
energetici significativi. renovación por precalentar con
ahorros energéticos
significativos.

HIGH AIR-PRODUCT LOW LOW RATE LOW RATE LOW


EXCHANGE WORKING OF NEW AIR OF LOSS ENERGY
EFFICIENCY TEMPERATURE INTRODUCTION FROM THE STACK CONSUMPTION

ALTA EFFICIENZA BASSA BASSE PORTATE BASSE BASSI


DI SCAMBIO TEMPERATURA ASPIRATE COME PERDITE CONSUMI
ARIA-PRODOTTO D’ESERCIZIO ARIA DI RINNOVO DAL CAMINO ENERGETICI

ALTA EFICIENCIA BAJA BAJOS CAUDALES BAJAS BAJOS


DE INTERCAMBIO TEMPERATURA DE ASPIRADOS COMO PÉRDIDAS CONSUMOS
AIRE - PRODUCTO FUNCIONAMIENTO AIRE DE RENOVACIÓN POR LA CHIMENEA ENERGÉTICOS

In addition, hot air from E’ possibile, inoltre, l’utilizzo Es posible, asimismo, la


the cooling area of the kiln di aria calda proveniente utilización de aire caliente
can be used to lower specific dalla zona di raffreddamento proveniente de la zona de
temperature consumption del forno con un ulteriore enfriamiento del horno con
even more. abbassamento dei consumi una reducción adicional de los
termici specifici. consumos térmicos específicos.
Drive
Trasmissione del moto
Transmisión del movimiento

The rollers are driven by pairs Negli essiccatoi orizzontali En los secaderos horizontales,
of helical toothed gears sealed la trasmissione del moto ai rulli la transmisión del movimiento
in a housing with oil-bath type avviene per mezzo di coppie a los rodillos se produce
lubrication. di ruote a denti elicoidali mediante parejas de
This makes the machines in carter chiuso, engranajes con dientes
extremely reliable and con lubrificazione a bagno helicoidales en cárter cerrado,
virtually maintenance-free. d’olio. Questo fa sì che tutte con lubricación en baño de
Each drier zone has its own le macchine siano aceite. Esto permite que
drive regulation system and estremamente affidabili todas las máquinas sean
is fully independent from e praticamente esenti extremadamente fiables
a thermo-hygrometric da manutenzioni. y prácticamente exentas
standpoint. Ogni zona dell’essiccatoio de mantenimiento.
The rollers are made ha una propria regolazione Cada zona del secadero posee
of weld-free carbon steel to dei traini ed è indipendente una regulación de los
ensure maximum order and sotto il profilo termoigrometrico. dispositivos de arrastre propia
alignment of the exiting tiles I rulli sono realizzati in acciaio y es independiente desde el
(condition necessary to al carbonio e, per ottenere punto de vista termohigro-
guarantee proper operation il massimo ordine ed métrico. Los rodillos están
of the unloading machine); allineamento dei pezzi in uscita realizados con acero al carbono
rollers are made according to (condizione necessaria per y, para obtener el máximo
extremely strict straightness un buon funzionamento orden y alineación de las
tolerances. della macchina di scarico), piezas a la salida (condición
vengono forniti con tolleranze necesaria para un buen
di rettilineità molto contenute. funcionamiento de la máquina
de descarga), se suministran
con tolerancias de rectitud
Control panel
Quadro di controllo
Cuadro de control

The control panel allows the user Sul quadro di comando si può En el cuadro de mando es posible
to monitor and control drier controllare in ogni momento il controlar, a cada momento, el
operation at all times: the most funzionamento dell’essiccatoio: i funcionamiento del secadero:
significant parameters (temperature valori più significativi (temperature los valores más significativos
and speed are measured and e velocità) vengono misurati e (temperaturas y velocidades) son
displayed together with diagnostic visualizzati insieme ai messaggi di medidos y visualizados junto a los
messages and alarms. diagnostica ed allarme. mensajes de diagnóstico y alarma.
In the case of single-channel EUP, Nel caso del monocanale EUP En el caso del mono-canal EUP y del
and dual-channel EDP driers e del bicanale EDP, che sono bi-canal EDP, que están instalados
installed in line with the respective installati in linea ai rispettivi forni, il en línea a los respectivos hornos, el
kilns, drier control is incorporated controllo dell’essiccatoio è integrato control del secadero está integrado en
into the kiln control system. If these nel controllo del forno. el control del horno.
driers, instead, are separate from Nel caso questi essiccatoi siano En caso que estos secaderos estén
the kiln, they are provided with their separati dal forno viene previsto separados del horno, se prevé un
own dedicated control panel. This un quadro dedicato per il loro cuadro dedicado a su control. Dicho
electrical panel is equipped with controllo. Tale quadro elettrico
cuadro eléctrico está equipado con
è dotato di PLC e pannello
a PLC and an operator interface PLC y panel de interfaz operador,
di interfaccia operatore che
panel that lets the user modify the que permite variar los parámetros de
permette di variare i parametri di
operating parameters of both the funcionamiento del secadero y de las
funzionamento dell’essiccatoio e
drier and the loading/unloading máquinas de carga/descarga.
delle macchine carico/scarico.
machines. Multi-channel ECP and Los secaderos pluri-canal ECP y
Gli essiccatoi pluricanale ECP
ETP driers feature an electrical ed ETP sono dotati di un quadro ETP están dotados de un cuadro
panel equipped with PLC and a elettrico equipaggiato con PLC e eléctrico equipado con PLC y PC de
supervision and control PC. PC di supervisione e comando. supervisión y mandos.
Via the PC it’s possible to Da PC è possibile visualizzare e Desde PC es posible visualizar y
display and adjust temperature regolare la temperatura delle zone regular la temperatura de las zonas
in the desired zones, monitor previste, monitorare la durata del previstas, monitorizar la duración
cycle duration, see if there are ciclo, visualizzare la presenza del ciclo, visualizar la presencia y
any gaps in the output and e la posizione di eventuali vuoti la posición de eventuales vacíos de
where they are positioned, di produzione, sincronizzare la producción, sincronizar la velocidad
synchronise conveyor system velocità dei traini di trasporto con de los dispositivos de arrastre de
speeds with the number of il numero di cicli della pressa e transporte con el número de ciclos
press cycles and save an memorizzare un numero enorme di de la prensa y memorizar un número
enormous number of recipes. ricette.
enorme de recetas.
L’essiccatoio ECP prevede il
The ECP drier features the El secadero ECP prevé el sistema
sistema Touch Drier:
Touch Drier system: Touch Drier:
• Panel PC per montaggio
• Panel PC with anodised a pannello con frontale in • Panel PC para montaje en panel
aluminium plate and polyester alluminio anodizzato e poliestere, con frontal de aluminio anodizado
front, equipped with 18.5" wide- equipaggiato con TFT 18.5" wide- y poliéster, equipado con TFT 18,5"
screen TFT display. screen. wide-screen.
• PLC for control of drier • PLC per gestione • PLC para gestión desplazamiento
and feed/unload machine movimentazione essiccatoio e secadero y máquinas de alimentación
movement. macchine di alimentazione e y descarga secadero.
• PC control panel, remote scarico essiccatoio. • Consola PC accionada de modo
and separated from the power • Consolle PC remotata e separata remoto y separada del cuadro
panel. dal quadro elettrico di potenza. eléctrico de potencia.
• Drying recipe database. • Archivio ricette di essiccazione. • Archivo recetas de secado.
• Output and consumption data. • Dati di produzione e consumo. • Datos de producción y consumo.
• The control system is • Il sistema di controllo è El sistema de control está equipado
equipped with a safety PLC. equipaggiato con PLC di sicurezza. con PLC de seguridad.
EUP single-channel drier
Essiccatoio monocanale EUP
Secadero monocanal EUP

The EUP drier can be used for L'essiccatoio EUP é impiegabile El secadero EUP puede utilizarse
drying biscuit tiles for dual-firing per l’essiccamento del biscotto para el secado del bizcocho para
and reducing residual water per bicottura e, in linea bicocción y, en línea con el horno,
before firing, in accordance with con il forno, per la riduzione para la reducción del agua residual
the kiln. dell’acqua residua prima antes de la cocción. El modelo
The EUP model may also be della cottura. Il modello EUP puede utilizarse, asimismo,
used for drying tiles to be sent EUP è utilizzabile anche per para el secado de productos que
to the glazing unit. l’essiccamento di prodotti da deben ser esmaltados pudiendo
The driers can sufficiently smaltare potendo controllare controlar adecuadamente,
control the exiting tile adeguatamente, tramite mediante un oportuno sistema, la
temperatures using the apposita impiantistica, temperatura de los azulejos que
specially designed system. la temperatura delle piastrelle salen de la máquina.
The single-channel driers are in uscita. I monocanale sono Los secaderos monocanales están
made by a variable number formati da un numero variabile formados por un número variable
of independent di moduli indipendenti sotto de módulos independientes
thermohygrometric modules. il profilo termoigrometrico. desde el punto de vista
The burner and electric L’impianto termico e quello termohigrométrico. La instalación
systems comply with European elettrico sono in conformità térmica y la eléctrica cumplen con
standards. alle normative europee. las normativas europeas.
The EUP drier is divided into L'essiccatoio EUP è suddiviso El secadero EUP está dividido por
a series of adjustment zones, in zone di regolazione la cui zonas de regulación cuya longitud
which vary in length from 4.2 to lunghezza varia da 4,2 a 6,3 metri. varía de 4,2 a 6,3 metros. En cada
6.3 m. In ogni zona, il ricircolo dell’aria zona, la recirculación del aire
In each zone the hot air is calda è garantito da un ventilatore caliente está garantizada por un
re-circulated by a centrifugal centrifugo, mentre il riscaldamento ventilador centrífugo mientras que
fan, while the heat itself is è affidato ad un bruciatore el calentamiento se realiza con un
produced by a burner inserted inserito nel circuito. L’aria calda, quemador introducido en el circuito.
in the circuit. Hot air is blown soffiata all’interno dell’essiccatoio El aire caliente, soplado en el interior
into the drier via tubes placed tramite tubazioni poste sopra del secadero mediante tuberías
above and below the tile e sotto il piano rulli, permette situadas encima y debajo del plano
conveyor layer, thus providing un’essiccazione omogenea. de los rodillos, permite un secado
homogeneous drying. Questo tipo di essiccatoio, con homogéneo. Este tipo de secadero,
With the suitable equipment, apposito equipaggiamento, può con oportuno equipamiento, puede
this type of drier can be used to essere impiegato per alimentare utilizarse incluso para alimentar
feed the glazing unit as well. anche la smaltatrice. la esmaltadora.
Can be integrated with recovery Può essere integrato con sistemi di Se puede integrar con sistemas de
systems, thus minimizing the recupero calore, minimizzandone il recuperación de calor, minimizando al
energy consumption. consumo emergetico. mínimo el consumo de energía.
EDP two-channel drier
Essiccatoio bicanale EDP
Secadero bicanal EDP

These are generally linked to two- Generalmente abbinati ai forni bicanale, Generalmente combinados con hornos
channel kilns so as to dry the biscuit vengono impiegati per essiccare il bicanales, se utilizan para secar el
completely or to eliminate residual biscotto, oppure per eliminare l’umidità bizcocho o bien, para eliminar la
water content from products that are residua dai prodotti provenienti dalla humedad residual de los productos
to be glazed or stocked. smaltatura o dagli stoccaggi. I due provenientes del esmaltado o de los
The two, separate drier channels canali dell’essiccatoio, fra loro separati, almacenamientos. Los dos canales del
are connected to the corresponding sono collegati ai corrispondenti canali secadero, separados entre sí, están
kiln channels by a roller unit. del forno da una rulliera. Data la conectados a los correspondientes
Thanks to simplicity of regulation semplicità di regolazione e la flessibilità canales del horno mediante un
and great flexibility of the system, dell’impianto, nei due canali del modello transportador de rodillos.
it is possible to dry two entirely EDP è possibile trattare materiali anche Dada la simplicidad de regulación y la
different types of product in the two molto diversi. Gli impianti termico ed flexibilidad de la instalación, en los dos
channels of the EDP model. elettrico sono realizzati in conformità alle canales del modelo EDP es posible tratar
All burner and electrical systems normative europee. EDP è una macchina incluso materiales muy diferentes.
comply with European standards. termica, impiegata per l'essiccamento EDP es una máquina térmica, utilizada
The EDP is a pressed ceramic tile delle piastrelle ceramiche pressate, para el secado de los azulejos cerámicos
dryer that dries the material mainly prevalentemente mediante soffiatori. prensados, prevalentemente mediante
by way of air blowers. Mechanical La separazione meccanica e termica sopladores. La separación mecánica
and thermal separation of the two fra i due canali dell'essiccatoio permette y térmica entre los dos canales del
drying channels allows simultaneous l'essiccamento contemporaneo di due secadero permite el secado simultáneo
drying of two different sizes. differenti formati. de dos formatos distintos.
Multi-channel driers: ECP, ETP, E7P
Essiccatoi pluricanale: ECP, ETP, E7P
Secadero multicanal: ECP, ETP, E7P

The 3-channel ETP, the Gli essiccatoi orizzontali a rulli Los secaderos horizontales de rodillos
5-channel ECP and the a tre canali ETP, quelli a cinque con tres canales ETP, los de cinco
7-channel E7P horizontal roller canali ECP e quelli a sette canali canales ECP y los de siete canales
driers are generally used in E7P vengono generalmente E7P se utilizan, generalmente, en
plants with high output capacity. utilizzati in impianti di grande instalaciones de gran capacidad de
The driers in this range capacità produttiva. Questa producción.
are generally used to dry the gamma di essiccatoi è destinata Esta gama de secaderos está
pressed tiles. prevalentemente all'essiccazione destinada, principalmente, a secar el
They have a modular structure: del prodotto pressato. Hanno producto prensado. Tienen estructura
the standard configuration struttura modulare e sono modular y están compuestas,
consists of four or more composte usualmente da quattro normalmente, por cuatro o más
independent zones from a o più celle indipendenti sotto celdas independientes desde el
thermo-hygrometric standpoint. il profilo termoigrometrico. punto de vista termohigrométrico. Los
The various channels are fed I vari canali vengono alimentati distintos canales son alimentados
by load/unload elevators. mediante elevatori posti mediante elevadores situados a
The metal roller drive system in ingresso e in uscita. la entrada y a la salida. El sistema
consists of a series of Il sistema di movimentazione de desplazamiento de los rodillos
inverter-controlled gear motors. dei rulli metallici è costituito metálicos está constituido por una
da una serie di motoriduttori, serie de motorreductores, regulados
regolati tramite inverter. mediante inverter,
Multi-channel driers: ECP, ETP, E7P
Essiccatoi pluricanale: ECP, ETP, E7P
Secadero multicanal: ECP, ETP, E7P

Rollers are driven by pairs of La trasmissione del moto ai rulli La transmisión del movimiento a
helical toothed gears; oil-bath avviene per mezzo di coppie di ruote los rodillos se produce mediante
type lubrication is used. a denti elicoidali lubrificate a bagno pares de engranajes con dientes
For lines with digital decoration, d’olio. helicoidales, lubricados mediante
it is foreseen a stabilisation Per linee con decorazione digitale, baño de aceite. Para las líneas con
macro-zone that, via a si prevede una macrozona di decoración digital, se prevé una
control unit with dedicated stabilizzazione che, attraverso macrozona de estabilización que, a
software, “cools” in the event un quadro elettrico con software través de un cuadro eléctrico con
of a temperature increase and dedicato, “raffredda” in caso di software específico, "enfría" en caso
“heats” should the temperature aumento della temperatura e de aumento de la temperatura y
drop. This continuous process “riscalda” in caso di diminuzione "calienta" en caso de disminución
occurs during the holding della stessa. Questo avviene con de la misma. Esto se produce con
stages, on exiting transitory funzionamento continuo, nelle fasi funcionamiento continuo, en las fases
stages and at stops. Control is di stazionamento, in uscita dai de estacionamiento, a la salida de los
indirect and is implemented via transitori e nelle fermate. Il controllo transitorios y en las paradas. El control
an automatic adjustment loop è indiretto e avviene tramite un anello es indirecto y se produce mediante un
on treatment air temperature. di regolazione automatico sulla circuito de regulación automático de la
temperatura dell’aria di trattamento. temperatura del aire de tratamiento.

E7P, unbeatable output capacity


E7P, il top della capacità produttiva
E7P, el máximo de la capacidad productiva
The 7-tier E7P dryer removes L'essiccatoio a 7 piani E7P basa il El secadero de 7 planos E7P basa
moisture from the product using proprio principio di funzionamento sul su principio funcionamiento en el
a convection heating system in riscaldamento per convezione con calentamiento por convección mediante
which hot air jets are directed getti d'aria calda che insistono sul chorros de aire caliente que inciden
at the tiles; it is ideal for use in prodotto. E' utilizzato in impianti di sobre el producto. Es utilizado en
high-capacity production plants. grande capacità produttiva. plantas de gran capacidad productiva.
The E7P is largely employed L'E7P si trova prevalentemente in El E7P se encuentra principalmente en
on lines with the CONTINUA+ linea con CONTINUA+. líneas con CONTINUA+
system. Inspection hatches Fra le calate laterali di alimentazione Entre las bajantes laterales de
positioned between the return del circuito di ricircolo sono alimentación del circuito de recirculación
circuit lateral feed bays allow posizionati i portelli di ispezione están posicionadas las puertecillas de
monitoring of material feed che permettono di controllare inspección que permiten controlar el
inside the dryer and provide l'avanzamento del materiale avance del material por el interior del
access to the drying chamber if all'interno dell'essiccatoio e secadero y acceder a la cámara de
necessary. di accedere alla camera di secado en caso de necesidad.
Thanks to the outfeed essiccamento in caso di necessità. Gracias al sistema de control de la
temperature control system Grazie al sistema di controllo delle temperatura de salida, el E7P, al igual
the E7P can, like the ECP, be temperature in uscita, l'E7P, come que el ECP, puede ser incorporado en
inserted in production plants già l'ECP, può essere inserito negli plantas con decoradora digital.
featuring digital decorators. impianti con decoratrice digitale. El panel de control es aún más
The control panel is now Il quadro di comando diventa ancora “user friendly” para el operador: de
even more user-friendly: the più user friendly per l'operatore: hecho, desde el sistema, es posible
system, in fact, allows accurate da sistema è, infatti, possibile gestionar los vacíos y visualizar todas
management of any feed gaps gestire i vuoti e visualizzare tutti gli las intervenciones de control y de
and displays all the routine interventi di controllo e manutenzione mantenimiento ordinario necesarias
checking and maintenance tasks ordinaria necessari per il corretto para el correcto funcionamiento del
needed to ensure proper dryer funzionamento dell'essiccatoio e le secadero y las correspondientes fechas
operation and relative deadlines. relative scadenze. previstas.
The E7P dryer can be equipped with: L'essiccatoio E7P può essere dotato di: El secadero E7P puede estar equipado con:
- a SEM system for optimised - sistema SEM per la gestione del - Sistema SEM para la gestión del proceso
process management from an processo ottimizzata dal punto di vista optimizada desde el punto de vista
energy viewpoint energetico energético.
- a stabilisation macro-zone - macrozona di stabilizzazione per - Macrozona de estabilización para controlar
to control outgoing material controllare la temperatura di uscita la temperatura de salida del material, tanto
temperature, under continuous del materiale, sia nelle condizioni di en las condiciones de funcionamiento
operation, holding conditions or on funzionamento continuo che nelle fasi di en continuo como en las fases de
exiting transitory stages stazionamento e uscita dai transitori estacionamiento y salida de transitorios.
- feed gap management. If the - gestione vuoti. Se la linea di - Gestión de vacíos. Si la línea de
dryer feed line generates a alimentazione dell'essiccatoio genera un alimentación del secadero genera un vacío
significantly large gap inside the vuoto di dimensione significativa all'interno de dimensiones significativas en el interior
dryer the local holding function can dell'essiccatoio è possibile attivare la del secadero, es posible activar la función de
be activated. funzione di stazionamento locale. estacionamiento local.
- holding, a machine function that - stazionamento, una funzionalità della - Estacionamiento, una funcionabilidad de la
“preserves” the product inside macchina che permette di “preservare” il máquina que permite "preservar" el producto
the dryer in the event of a line prodotto all'interno dell'essiccatoio in caso en el interior del secadero en caso de parada
stoppage. di fermata della linea. de la línea.
- deflectors, placed on the blowers, - deflettori che, posti sui soffiatori, - Deflectores que, situados sobre los
ensure perfect air distribution over garantiscono una perfetta distribuzione sopladores, garantizan una perfecta
product surfaces and eliminate any dell'aria sulla superficie del prodotto ed distribución del aire sobre la superficie del
“streaking” effects on the material. eliminano eventuali effetti di “rigature” sul producto y eliminan posibles efectos de
The E7P offers modern design materiale. "rayado" en el material.
and performance in which the L'E7P ha un design moderno e El E7P tiene un diseño moderno y de alto
covers limit noise pollution and performante, nel quale i carter limitano rendimiento, en el cual los cárteres limitan la
prevent accidental contact with hot l'inquinamento acustico ed evitano il contaminación acústica y evitan el contacto
surfaces. contatto accidentale con superfici calde. accidental con superficies calientes.
A worldwide network of 80 companies in 30 countries
Una rete mondiale di 80 società in 30 paesi
Una red mundial de 80 empresas en 30 países

ES
IT
EN
SERVIZIO IMMAGINE - 09/2016

SACMI IMOLA S.C.


Via Selice Prov.le, 17/A
40026 Imola Bo - ITALY
Tel. +39 0542 607111
Fax +39 0542 642354
ceramics@sacmi.it
www.sacmi.com

Sacmi reserves the right to make changes without notice


Sacmi SI RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE SENZA PREAVVISO
Sacmi sE rEserva EL DERECHO DE LLEVAR A CABO MODIFICACIONES SIN PREVIO AVISO

Potrebbero piacerti anche