APPARECCHIATURA BREVETTATA
PATENTED EQUIPMENT
APPAREIL BREVETE
EQUIPO PATENTADO
MAN127 I-2
MiniDOS
MAN127 I-3
MiniDOS
Unità
PM008 PM018
Units
PM008 + PM009 PM018 + PM020
MiniDOS Unité
AV017 AV017
Unidad
Larghezza (A)
Width (A)
90 173 80 90 173 115
Largeur (A)
Ancho (A)
Altezza totale (B)
Total height (B)
180 220 220 180 203 180
Hauteur totale (B)
Altura total (B)
Altezza attacco (C)
Connection height (C)
mm 143 206 208 128 189 128
Hauteur attaques (C)
Altura conexiones (C)
Distanza da terra (D)
Distance form ground (D)
250 300 300 250 300 250
Distance du sol (D)
Distancia del suelo (D)
Profondità (E)
Depth (E)
100 118 113 100 118 100
Profondeur (E)
Profundidad (E)
MAN127 I-4
MiniDOS
Attenzione: Questa apparecchiatura necessita di una regolare manutenzione periodica al fine di garantire
i requisiti di potabilità dell’acqua potabile trattata ed il mantenimento dei miglioramenti come dichiarati
dal produttore. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di installare e porre in servizio
l’apparecchiatura. Questo manuale deve sempre essere consegnato al proprietario/utilizzatore finale
dell’apparecchiatura.
Sommario
NOTA PER IL LETTORE...................................................................................................................................... I-2
MANUALE DI ISTRUZIONE PER L’USO E LA MANUTENZIONE.......................................................................... I-4
A1 GENERALITA’............................................................................................................................................... I-4
A2 ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE PERIODICA....................................................................................... I-6
A3 SOLUZIONE DEI PROBLEMI......................................................................................................................... I-7
A4 SMALTIMENTO DI MINIDOS ....................................................................................................................... I-7
A5 MARCATURA DI MINIDOS .......................................................................................................................... I-7
A6 ESPLOSO ..................................................................................................................................................... I-8
A7 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ ............................................................................................................. I-9
MANUALE PER IL MONTAGGIO E L’INSTALLAZIONE...................................................................................... I-10
B1 INSTALLAZIONE DI MINIDOS..................................................................................................................... I-10
MAN127 I-5
MiniDOS
NOTA PER IL LETTORE
AVVERTENZE Il manuale di istruzioni costituisce la Vostra guida all’ installazione, all’uso e alla
manutenzione dell’apparecchiatura acquistata ed è opportuno conservarlo con cura per future
consultazioni. Esso deve sempre seguire l’apparecchiatura poiché è da intendersi come parte integrante
dell’apparecchiatura stessa. Queste istruzioni vengono fornite per ragioni di sicurezza e debbono essere
lette attentamente prima di procedere all’installazione e all’utilizzo. Il buon funzionamento e la durata
dell’apparecchiatura nel tempo dipendono dalla corretta installazione, dall’uso conforme e
dall’applicazione metodica delle istruzioni di manutenzione di seguito riportate. In caso di dubbi sorti
durante la lettura dei manuali o per qualsiasi altra necessità inerente l’installazione, l’uso e la
manutenzione dell’apparecchiatura contattate Acqua Brevetti Srl al numero (+39)049.8973432 oppure
inviando un e-mail a: info@acquabrevetti.it.
Note di consultazione
Testo in grassetto:
Evidenzia frasi o parole significative.
Attenzione:
si trova a margine di frasi importanti relative all’apparecchiatura e serve a richiamare
l’attenzione dell’utilizzatore.
Raccomandazioni
Dopo aver aperto la scatola, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchiatura e della presenza di tutti gli articoli.
Per quanto riguarda la sostituzione di parti danneggiate, sono consentiti solo ricambi originali. Il Costruttore
si ritiene sollevato da qualsiasi responsabilità nel caso in cui le prescrizioni del presente manuale non siano
rispettate. Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite da Centri di Assistenza Tecnica (C.A.T.)
autorizzati. In caso di dubbio rivolgersi ad Acqua Brevetti Srl (tel. +39.(0)49.8973432 oppure inviando un e-
mail a info@acquabrevetti.it).
MAN127 I-6
MiniDOS
Condizioni di garanzia
Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto. Acqua Brevetti Srl utilizza tecnologie
all’avanguardia con processi automatizzati di progettazione costruttiva e di finitura, creando un’ottima
relazione tra prestazioni e facilità d’utilizzo, minimizzando l’impatto ambientale. La registrazione del prodotto
è facoltativa e non costituisce quindi condizione necessaria per il godimento del diritto di garanzia stabilito
dalla legge. Acqua Brevetti Srl rispetta la vostra privacy.
Per ulteriori dettagli vedere la nostra Dichiarazione di Privacy.
Garanzia legale
Acqua Brevetti Srl presta la garanzia di legge Direttiva 99/44/CE sui propri prodotti.
Beneficiari della garanzia sono esclusivamente i consumatori, intendendosi per tali coloro che utilizzano i
prodotti Acqua Brevetti Srl per scopi estranei a qualsiasi attività imprenditoriale o professionale.
La durata della garanzia è di 24 mesi a decorrere dalla data di acquisto attestata da documento fiscale o da
documento di equivalente valore.
La garanzia copre il prodotto Acqua Brevetti Srl ed i suoi componenti.
La garanzia non copre i difetti sul prodotto Acqua Brevetti Srl che:
1. dipendano da una non corretta installazione del prodotto;
2. siano conseguenza di un utilizzo non conforme alle istruzioni o alla legislazione vigente, di
manomissioni o conseguenza di una non corretta manutenzione del prodotto;
3. derivino dalla normale usura;
4. riguardino aspetti non funzionali od incidano sull’estetica del prodotto;
5. siano stati provocati da fattori esterni come, a titolo di esempio, malfunzionamenti della rete elettrica
od idrica, eventi naturali, vandalismi od altri eventi di forza maggiore;
6. risultino provocati dal prodotto o dall’apparecchiatura in cui sono stati incorporati ad a cui sono stati
allacciati;
7. dipendano dall’utilizzo di materciali di consumo non a marchio Acqua Brevetti Srl.
Per tutto quanto qui non indicato si rimanda alle disposizioni di legge vigenti in materia di garanzia di legge
per il consumatore.
MAN127 I-7
MiniDOS - ITALIANO
A1 GENERALITA’
A1.1 Finalità di MiniDOS
MiniDOS è una pompa dosatrice volumetrica meccanica impiegata per dosare nell’acqua potabile
esclusivamente AcquaSIL 20/40®, una soluzione acquosa di polifosfato di sodio E452(i) a purezza alimentare,
in modo proporzionale e garantendo una concentrazione di fosforo sempre inferiore a 5 mg/l come P2O5.
AcquaSIL 20/40® contrasta la formazione di incrostazioni calcaree e corrosioni nei circuiti idraulici,
proteggendo caldaie, scambiatori, elettrodomestici e contribuendo al risparmio energetico.
Per applicazioni diverse da quanto espressamente descritto in questo manuale è necessario consultare Acqua
Brevetti Srl (tel. +39.(0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti.it) prima di procedere all’installazione.
MiniDOS non è un depuratore e non è un potabilizzatore.
A1.4 Rivenditori e Centri Assistenza Tecnica (C.A.T.) autorizzati Acqua Brevetti Srl
L’assistenza sull’ apparecchiatura può essere eseguita solo da Centri di Assistenza Tecnica (C.A.T.) autorizzati
Acqua Brevetti Srl. Consultare il sito internet www.acquabrevetti.it per la lista dei C.A.T. autorizzati più vicini.
Per ulteriori informazioni sui C.A.T. chiamare Acqua Brevetti Srl (tel.: +39.(0)49.8973432, email:
info@acquabrevetti.it).
MAN127 I-8
MiniDOS
MAN127 I-9
MiniDOS
MiniDOS non è progettata per trattare acque di circuito chiuso, acque di impianti di
climatizzazione, acque di processo e di scarico.
Per applicazioni diverse da quanto espressamente descritto in questo manuale è necessario consultare Acqua
Brevetti Srl (tel. +39.(0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti.it) prima di procedere all’installazione.
1. 2. 3. 4.
Attenzione! Il nuovo serbatoio di MiniDOS è più capiente (capacità 300 ml). Svuotando una sacca da 250 gr
non si raggiunge il livello massimo indicato sul serbatoio ma si riempie per poco più di metà. Chi utilizzasse
la bottiglia da 1 litro di AcquaSIL 20/40® può riempire il serbatoio fino al livello massimo.
MAN127 I-10
MiniDOS
A2.2 Inutilizzo
Dopo periodi di inutilizzo tenere un rubinetto di prelievo aperto per almeno 3-4 minuti per flussare le
condutture dell’impianto. Questa operazione precauzionale andrebbe effettuata sempre dopo periodi di
inutilizzo dell’acqua indipendentemente dalla presenza o meno di apparecchiature per il trattamento
dell’acqua.
Per inutilizzo si intende l’assenza di prelievi d’acqua dai rubinetti (es. periodo di ferie).
Qualora l’impianto idraulico venga sottoposto ad un intervento di pulizia e/o disinfezione è necessario
includere nel piano di intervento anche l’apparecchiatura.
MAN127 I-11
MiniDOS
A4 SMALTIMENTO DI MiniDOS
MiniDOS non è riciclabile e va smaltita in conformità con le normative vigenti. In caso di dubbio contattare il
Servizio di Gestione dei Rifiuti del proprio Comune.
A5 MARCATURA DI MiniDOS
Sulla parte superiore dell’apparecchio è stampato il SN (Codice Matricola) da riportare nel modulo
“ATTIVAZIONE GARANZIA”.
Numero di serie
SN XXXX
MAN127 I-12
MiniDOS
A6 ESPLOSO
Codice Descrizione
99006021 Assieme camera ½”
99006033 Serbatoio 300 ml
99006003 Assieme attacco girevole DIMA
99006024 Assieme scatola contatore DIMA
99006034 Assieme scatola contatore
99006044 Assieme scatola contatore OTTONE
99006045 Assieme scatola contatore OTTONE con dadi
17022021 O.ring D.45 C.3 mm
Cod. 99006024
Cod. 99006034
Cod.99006003
Cod. 99006044
Cod. 99006045
Cod. 99006021
Cod. 17022021
Cod. 99006033
MAN127 I-13
MiniDOS
A7 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che le pompe della Linea MINIDOS sono apparecchiature
destinate al dosaggio del prodotto anticorrosivo anti-incrostante AcquaSIL 20/40® nell’acqua destinata al
consumo umano rispondente ai requisiti del D.lgs. n.31/01 e s.m.i. al fine di prevenire fenomeni
incrostanti e corrosivi.
Dichiara inoltre che la Linea MINIDOS viene costruita in conformità ai seguenti requisiti normativi:
La Linea MINIDOS ha il marchio di Qualità Igienica TIFQ che ne attesta l’idoneità al contatto con
acqua destinata al consumo umano
Acqua Brevetti SRL opera con Sistema di Qualità certificato in ottemperanza a quanto prescritto
dalla Normativa UNI-EN ISO 9001
Mestrino, 30/09/2018
Graziano Barbieri
DICCONF_020
MAN127 I-14
MiniDOS
B1 INSTALLAZIONE DI MiniDOS
B1.1 Prima dell’installazione
Prima di installare MiniDOS verificare che l’impianto eroghi acqua destinata al consumo umano
rispondente a quanto previsto dal D.Lgs n°31/01 e successive modifiche ed integrazioni. Prima di
installare l’apparecchiatura verificare la rispondenza dell’impianto alla legislazione locale. Il
Costruttore declina ogni responsabilità in caso di danni derivanti da un’installazione non corretta
o non conforme alla legislazione.
MiniDOS non è dotata, di serie, di dispositivi antiallagamento atti a verificare, controllare e allarmare in caso
di perdite d’acqua incontrollate. Eventualmente prevedere a parte un dispositivo antiallagamento adeguato.
Non installare MiniDOS a valle di caldaie o in applicazioni che comportino il passaggio, all’interno della
pompa, di acqua a temperatura superiore ai 30 °C. Installare MiniDOS a monte (prima) delle caldaie o delle
apparecchiature da proteggere.
Prima di installare MiniDOS o qualsiasi dispositivo per il dosaggio di polifosfati a monte (prima) di
bollitori solari, o accumuli di acqua la cui temperatura possa salire per lunghi periodi oltre i 60 °C
consultare Acqua Brevetti Srl. La permanenza di AcquaSIL 20/40®, e più in generale di tutti i
polifosfati in accumuli ad alta temperatura, può comportarne la parziale o completa perdita di
efficacia.
MAN127 I-16
MiniDOS
MONTAGGIO CORRETTO
PM020 PM018
MAN127 I-17
MiniDOS
PM018 + AV017
MAN127 I-18
MiniDOS
Svitare le quattro viti con Tenere bloccata la pompa e Girare il contatore a seconda
l’ausilio di una chiave a brugola sfilare il contatore delle proprie esigenze
da 3 mm
Inserire il contatore centrando i quattro fori Avvitare moderatamente le 4 viti che compattano
la pompa
Disegni del prodotto indicativi; sequenza adatta per tutti i modelli di MiniDOS.
MAN127 I-19
MiniDOS - ITALIANO
This equipment is suitable for contact with water intended for human
consumption according with the Italian legislation
The use of MiniDOS for dosing products other than AcquaSIL 20/40® immediately
voids the guarantee. Acqua Brevetti Srl is not responsible for damages caused using
other products. Products other than AcquaSIL 20/40® may damage the pump. Do
not mix AcquaSIL 20/40® with other products.
Index
NOTES TO THE READER................................................................................................................................... E-2
USE AND MAINTENANCE MANUAL ................................................................................................................ E-4
A1 GENERALITY............................................................................................................................................... E-4
A2 INSTRUCTION FOR PERIODIC MAINTENANCE ........................................................................................... E-6
A3 TROUBLESHOOTING .................................................................................................................................. E-7
A4 MINIDOS DISPOSAL ................................................................................................................................... E-7
A5 MINIDOS LABELLING.................................................................................................................................. E-7
A6 EXPLODED VIEW ........................................................................................................................................ E-8
ASSEMBLY AND INSTALLATION MANUAL....................................................................................................... E-9
B1 MINIDOS INSTALLATION............................................................................................................................ E-9
MAN127 E-20
MiniDOS
MAN127 I-21
MiniDOS
Recommendations
After opening the box, check for the integrity of the equipment and for the presence of all the items. Only
original spare parts can replace damaged parts. The manufacturer disclaims any responsibility in case
provisions of this manual are not respected. Maintenance must be performed by authorized Technical
Assistance Centers (T.A.C.). If in doubt please contact Acqua Brevetti Srl (telephone +39.(0)49.8973432 or
email: info@acquabrevetti.it)
Guarantee conditions
Dear customer, thank you for choosing our product. Acqua Brevetti Srl applies cutting-edge technologies with
automated processes of structural design and finishing, creating an optimized relationship between
performances and user-friendliness, minimizing environmental impact. Product Registration is optional and
does not constitute a necessary condition for benefit from the guarantee set by law. Acqua Brevetti Srl
respects your privacy. For any further information please read our privacy policy statement.
Legal guarantee
Acqua Brevetti Srl ensures for its products the guarantee required by Directive 99/44/CE.
Beneficairies of the guarantee are only consumers, meaning any natural person using Acqua Brevetti Srl
products for purposes which are not related to his trade, business or profession.
Guarantee period is 24 months from the date of purchase certified by tax document or documents having
equivalent effect.
The guarantee covers the Acqua Brevetti Srl product and its components.
The guarantee does not cover defects of the Acqua Brevetti Srl product which:
1. depend on an incorrect installation of the product;
2. are consequence of uses not compliant with the instruction manual or local legislation, tampering or
consequence of an incorrect maintenance of the product;
3. derive from normal wear;
4. are related to non-functional aspects or affect the aesthetics of the product;
5. have been caused by external factors such as, by way of example, electrical or water network
malfunctions, natural events, vandalism or other force majeure events;
6. prove caused by the product or the apparatus in which the product is incorporated or to which it has
been connected;
7. depend on the use of Acqua Brevetti Srl non- branded consumables.
For all that is not mentioned, please refer to the applicable legal provisions relating to the legal guarantee
for the consumer.
MAN127 I-22
MiniDOS
A1 GENERALITY
A1.1 MiniDOS scope
MiniDOS is a mechanical volumetric dosing pump used to dose in water exclusively AcquaSIL 20/40® an
aqueous solution of food-grade sodium polyphosphate E452(i) proportionally to water flow and guaranteeing
a phosphorous concentration lower than 5 mg/l as P2O5. AcquaSIL 20/40® prevents formation of scale and
corrosion in waterworks protecting boilers, heat exchangers, other domestic appliances and contributing to
energy saving.
For applications other than those described in this manual please refer to Acqua Brevetti Srl (tel.
+39.(0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti.it) before installation.
MiniDOS is not a water purifier.
MAN127 I-23
MiniDOS
A1.4 Acqua Brevetti Srl retailers and authorized Technical Assistance Centers
(T.A.C.)
Servicing should be supplied by Technical Assistance Centers (C.A.T.) authorized by Acqua Brevetti Srl.. To
get further information about retailers and T.A.C. please contact Acqua Brevetti s.r.l (tel.: +39.(0)49.8973432,
email: info@acquabrevetti.it).
A1.5 Operation
MiniDOS is a self priming pump, drawing water from a tap primes the pump which doesn’t require electrical
power supply; the operation is automatically activated by the water flow. Dosage of AcquaSIL 20/40® is
proportional to water flow for withdrawals between the minimum and peak flow rates (see paragraph A1.7).
In case of flow rates below the minimum the pump does not operate; in case of flow rates exceeding the
peak value the concentration of AcquaSIL 20/40® in water is reduced. Therefore, the overdosage of AcquaSIL
20/40® is not possible. Low levels of AcquaSIL 20/40® in the tank is not signaled by any automatic device but
it is visible from the tank level. Check it periodically. When the level drops below the minimum please refill
the tank. Dry running may cause a temporary blockage of the pump (see paragraph A3) and lack of protection
against scale and corrosion.
MAN127 I-24
MiniDOS
MiniDOS is not designed to treat closed loop water, climatization system water, process and waste
water.
For application other than those described in this manual, please refer to Acqua Brevetti Srl (tel.
+39.(0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti.it.) before installation.
1. 2. 3. 4.
Attention! New MiniDOS tank has an increased volume (300 ml capacity). Using a 250 g refill bag you will not
reach the maximum level indicated on the tank but it does not fill for more than a half. If you use the 1 kg
refill bottle you can reach the maximum level in the tank.
A2.2 Inactivity
After inactivity open a tap for at least 3-4 minutes to flush all the piping system. This precautionary operation
should always be performed after inactivity of water distribution systems independently of the presence of
water treatment devices.
The term inactivity indicates the absence of withdrawal from any tap (e.g. during holiday).
If the distribution system is subject to cleaning and/or disinfection it is necessary to include the equipment
in the intervention as well.
MAN127 I-25
MiniDOS
A3 TROUBLESHOOTING
Problem Cause Solution
No water flow in the pipe Check for the presence of water in
the distribution line by opening a
tap downstream of the pump
Flow meter impeller blocked. Call an authorized T.A.C.
No consumption of AcquaSIL
Pumping chamber sealings are Call an authorized T.A.C.
20/40®
dry because of the low level of
AcquaSIL in the tank
Incorrect installation of the DIMA Call an authorized T.A.C.
connection (for code PM009)
A4 MiniDOS DISPOSAL
MiniDOS is non-recyclable and it must be disposed according to current legislation. In case of doubt please
contact your waste management service.
A5 MiniDOS LABELLING
Check for the SN (Serial Number) that must be reported on the “WARRANTY ACTIVATION” form.
Serial number SN XXXX
A6 EXPLODED
Production date (month/year) XXX OY/XY
MAN127 I-26
MiniDOS
A6 EXPLODED VIEW
Codie Descrizione
99006021 Chamber ½” assembly
99006033 300 ml tank
99006003 DIMA turning connection assembly
99006024 DIMA flow meter assembly
99006034 Flow meter assembly
99006044 BRASS flow meter assembly
99006045 BRASS flow meter assembly with nuts
17022021 O.ring D.45 C.3 mm
Cod. 99006024
Cod. 99006034
Cod.99006003
Cod. 99006044
Cod. 99006045
Cod. 99006021
Cod. 17022021
Cod. 99006033
MAN127 I-27
MiniDOS
B1 MiniDOS INSTALLATION
B1.1 Before installation
Before installation please verify that the water supplied fulfills local requirements for water
intended for human consumption. Before installation check for the compliance of the distribution
system and the equipment to local regulations. The Manufacturer disclaims all responsability for
damages caused by improper installation or installation not compliant with local regulations.
MiniDOS is not equipped, by standard, with any flooding-control system or other devices able to detect,
control or alarm in case of runaway water losses. In case, consider, apart, an adequate anti flooding device.
Do not install MiniDOS downstream of boilers or other devices running water at temperature higher than 30
°C. Install MiniDOS upstream of devices to protect.
Before installing MiniDOS or any other equipment for polyphosphates dosage upstream of solar
boilers or water storages where temperature could rise for a long time above 60 °C please contact
Acqua Brevetti Srl. The permanence of AcquaSIL 20/40® and, at large, of polyphosphates in
accumulations at high temperature may imply the partial or complete loss of effectiveness.
MAN127 I-28
MiniDOS
hammers please install a water hammer damper. If water pressure is higher than the maximum allowed
pressure (even for short time) please install a pressure reducer.
CORRECT ASSEMBLY
MAN127 I-29
MiniDOS
PM020 PM018
PM018 + AV017
1. Insert o-ring. 2. Place the DIMA 3. Push the connection 4. Fix it by hand.
connection on the and screw it lightly,
pump. Pay attention to clockwise.
the counterpart teeth.
Keep the DIMA
connection
perpendicular to the
pump when screwing
the closing ring.
MAN127 I-30
MiniDOS
Unscrew the 4 screws with the Keep the pump blocked and Turn the water meter according
help of a 3 mm allen key unthread the water meter to your needs referring to the
arrows indicated on the backside
of the counter
Insert the counter hitting the 4 screws Fairly screw the 4 screws that compact the pump
MAN127 I-31
MiniDOS - FRANÇAIS
Cet équipement est conforme aux décrets du Ministère de la Santé Italien
N° 25/12 et N° 174/04
Sommaire
NOTE AU LECTEUR .......................................................................................................................................... F-2
MANUEL D’INSTRUCTION POUR LE FONCTIONNEMENT ET LA MAINTENANCE ............................................ F-4
A1 GENERALITE’.............................................................................................................................................. F-4
A2 INSTRUCTIONS POUR LA MAINTENANCE PERIODIQUE............................................................................. F-6
A3 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES .................................................................................................................. F-7
A4 MISE AU REBUT DE MiniDOS..................................................................................................................... F-7
A5 MARQUAGE DE MiniDOS........................................................................................................................... F-7
A6 EXPLOSÉ..................................................................................................................................................... F-8
MANUEL DE MONTAGE ET INSTALLATION..................................................................................................... F-9
B1 INSTALLATION DE MiniDOS ....................................................................................................................... F-9
MAN127 F-1
MiniDOS - FRANÇAIS
NOTE AU LECTEUR
AVERTISSEMENTS Le manuel d'instruction est votre guide pour la correcte installation, usage et
entretient de l'équipement acheté et il faut le garder soigneusement pour toute référence future. Il
doit suivre l’équipement, étant donné qu'il est partie intégrante de l’équipement lui-même. Ces
instructions sont fournies pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement avant
d'installer et d'utiliser l’équipement. Le bon fonctionnement et la durée de l'équipement impliquent
de suivre et appliquer les instructions ci-dessous reportées. En cas de doute surgi lors de la lecture de
manuels ou pour d'autres besoins concernant l’installation, l'utilisation et l'entretien de l’équipement,
s'il vous plaît contacter Acqua Brevetti Srl +39. (0)49.8973432 ou envoyez-nous un e -mail à :
info@acquabrevetti.it.
Reccomandations
Après l'ouverture de l’emballage, assurez-vous de l’intégrité de l'équipement et de la présence de tous les
éléments. Pour le remplacement des pièces endommagées n'utilise que des pièces de rechange d'origine. Le
fabricant est dégagé de toute responsabilité dans le cas où les instructions de ce manuel ne sont pas
respectées. Les interventions de maintenance doivent être effectuées par des Centres d’Assitance Technique
(C.A.T.) authorisés. En cas de doute, consulter Acqua Brevetti Srl (Tél. +39.(0)49.8973432 ou en envoyant un
e-mail à info@acquabrevetti.it).
MAN127 F-2
MiniDOS - FRANÇAIS
Garantie conventionelle
Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Acqua Brevetti Srl utilise technologies de
pointe par des processus automatisés de conception constructive et de finissage, à travers la création d’une
liason entre performances et facilité d’utilisation en minimisant l’impact environnemental.
L’enregistrement du produit est facultatif et ne constitue pas une condition nécessaire à la jouissance des
droits de garantie établis par la loi. Acqua Brevetti Srl respecte votre vie privée. Pour plus de details, voir
notre déclaration de confidentialité.
Garantie legale
Acqua Brevetti Srl applique à ses produits la garantie légale selon la directive 99/44/CE.
Preneurs de la garantie sont exclusivement les conommateurs, c’est à dire tous ceux qui utilisent le produit
à des fins qui n’entrent pas dans le cadre de son activité professionelle ou commerciale.
La periode de garantie est de 24 mois à compter de la date d’achat certifiée par document fiscal ou document
équivalent.
La garantie couvre le produit Acqua Brevetti Srl et ses composants.
La garantie ne couvre les défauts sur le produit Acqua Brevetti Srl:
1. qui dépendent d’une installation non conforme du produit;
2. causés par une utilisation non conforme aux instructions ou à la législation actuelle, altérations ou
un entretien du produit non conforme aux instructions;
3. causés par l’usure normale;
4. relatives aux aspects non fonctionnels ou qui affectent seulement l’estétique du produit;
5. causés pad des facteurs externes tels que, à titre d’exemple, les disfonctionnements du réseau
électrique ou de l’eau, les événements naturels, le vandalisme ou d’autres cas de force majeure;
6. causés par le produit ou par l’appareil dans lequel ils ont été incorporés ou auxquels ils ont été
connectés;
7. dépendant de l’utilisation de consommables non marqués Acqua Brevetti srl.
Pour tout ce qui n’est pas mentionné, s’il vous plait, se référer aux dispositions légales applicables en matière
de la garantire légale pour le consommateur.
MAN127 F-3
MiniDOS - FRANÇAIS
A1 GENERALITÉ
A1.1 But de MiniDOS
MiniDOS est une pompe doseuse volumétrique mécanique employée pour le dosage exclusif d’AcquaSIL
20/40®, une solution aqueuse de polyphosphate de sodium E452(i) à pureté alimentaire, de façon
proportionelle et qui garantit une concentration de phosphore inferieur à 5 mg/l comme P2O5. AcquaSIL
20/40® contraste la formation de calcaire et des corrosions dans les circuits hydrauliques, en protégeant les
chaudières, les échangeurs de chaleur, les appareils électroménagers et en contribuant à l'économie
d'énergie.
Pour les applications autres que celles expressément décrites dans ce manuel, il faut consulter Acqua Brevetti
Srl (tel. +39.(0)49.8973432, e-mail : info@acquabrevetti.it) avant de l’installation.
MiniDOS n’est pas un purificateur d’eau.
MAN127 F-4
MiniDOS - FRANÇAIS
MAN127 F-5
MiniDOS - FRANÇAIS
MiniDOS n’est pas conçue pour le traitement des eaux de circuits fermés, systèmes de
climatisation, eaux de processus et usées.
Pour les applications autres que celles expressément décrites dans ce manuel, il faut consulter Acqua Brevetti
Srl (tel. +39.(0)49.8973432, e-mail : info@acquabrevetti.it) avant de l’installation.
1. 2. 3. 4.
Attention! Le nouveau réservoir de MiniDOS est plus grande (300 ml de capacité). Le sac jetable de 250 gr
sac ne vous permet pas d’atteindre le niveau maximal du réservoir. Si vous utilisez la bouteille de 1 kg
vous pouvez remplir le réservoir jusqu’au niveau maximal.
MAN127 F-6
MiniDOS - FRANÇAIS
A2.2 Inactivité
Après des périodes d'inactivité ouvrir un robinet pendant au moins 3 ou 4 minutes afin de vidanger et
substituer l’eau dans le système de distribution. Cette opération de précaution devrait être effectuée
toujours après des périodes de non utilisation de l’eau indépendamment de la présence ou non des
équipements de traitement de l’eau.
Le terme inactivité signifie que le réseau de distribution de l’eau est fermé et il n’y a aucun prélèvement
d’eau (par exemple pendant les vacances).
Si le réseau hydraulique est soumis à une intervention de nettoyage et désinfection il faut inclure dans le
plan d'action l’équipment aussi.
Les interventions de nettoyage/désinfection font partie de l'entretien spécial et ils doivent être
effectuées par des C.A.T. autorisés.
Pour plus d’information sur les C.A.T. appelez Acqua Brevetti Srl (te. :
+39(0)49.8973432, email : info@acquabrevetti.it).
A5 MARQUAGE DE MiniDOS
Sur la partie supérieure de l’appareil vous pouvez trouver l’étiquette d’identification du produit acheté. En
particulier, le numéro de série (SN) qui doit etre transcrit sur le « FORMULAIRE D’ACTIVATION GARANTIE ».
Numéro de série
SN XXXX
Date de production
(mois/année) XXX 0Y/XY
A6 EXPLOSÉ
Code Description
99006021 Ensemble chambre ½”
99006033 Réservoir 300 ml
99006003 Ensemble connexion pivotante DIMA
99006024 Ensemble compteur d’eau DIMA
99006034 Ensemble compteur d’eau
99006044 Ensemble compteur d’eau LAITON
99006045 Ensemble compteur d’eau LAITON avec écrous
17022021 O.ring D.45 C.3 mm
Cod. 99006024
Cod. 99006034
Cod.99006003
Cod. 99006044
Cod. 99006045
Cod. 99006021
Cod. 17022021
Cod. 99006033
MAN127 F-8
MiniDOS - FRANÇAIS
B1 MONTAGE DE MiniDOS
B1.1 Avant l’installation
Avant de l’installation verifier que l’eau soit conforme aux dispositions locales relatives à l’eau
destinée à la consummation humaine. Verifier que le système de distribution de l’eau et
l’équipment soyient conformes aux réglementations locales. Le Fabricant décline toute
responsabilité quant aux dommages causés par une installation incorrecte ou non conforme aux
réglementations locales.
MiniDOS n'est pas équipée, en standard, avec des dispositifs anti-inondation ou aptes à surveiller, contrôler
et alarmer en cas de fuite d'eau non contrôlée. Si nécessaire, prévoir un dispositif anti-inondation. Ne pas
installer MiniDOS en aval des chaudières ou dans des applications qui impliquent le passage d’eau ayant une
température supérieure à 30 °C. Installer MiniDOS en amont des équipements qui doivent être protégés.
Avant d’installer MiniDOS ou tout autre dispositif pour le dosage de polyphosphates en amont des
chauffe-eau solaires ou des accumulations d’ eau où la temperature peut augmenter pendant de
longues périodes à valeurs au dessous de 60 °C, consulter Acqua Brevetti Srl. Mantenir l’eau traité
par des polyphosphates dans des accumulations à haute temperature pendant longues periodes
peut provoquer la perte partielle ou complete d’efficacité.
MAN127 F-9
MiniDOS - FRANÇAIS
Les systèmes de distribution de l’eau qui comprennent des équipements de traitement de l'eau reliés au
réseau d'aqueduc doivent être équipés avec : disconnecteur, système de by-pass manuel ou automatique,
robinets pour le prélèvement des échantillons en amont et en aval de l’équipment.
Evitez que des solvants, huiles, graisses, détergents acides ou caustiques entrent en contact avec
l’équipment. Dans le cas de forts chocs pendant le transport ou l’installation ne pas installer l’équipement et
remplacez-le même s’il n’y a pas de dommages apparents sur les parties en plastique. Si le système est
soumis à un coup de bélier, installez un système d'amortissement approprié. Si la pression d'eau peut
dépasser la pression de service maximale (même pour de courtes périodes) installez un réducteur de pression
de protection.
MONTAGE CORRECT
MAN127 F-10
MiniDOS - FRANÇAIS
PM020 PM018
PM018 + AV017
1. Inserez l’oring dans son 2. Placez la connexion 3. Appuyez sur la 4. Fixez manuellemnt.
logement. DIMA sur la pompe. connexion de la
Faites attention aux pompe et vissez dans
dents de confrontation.
le sens horaire;
Tenez la connexion
DIMA verticale par procedez jusqu’au
rapport à la pompe complet serrage.
pendant que vous vissez
la virole.
MAN127 F-11
MiniDOS - FRANÇAIS
Devisser les 4 vis à l’aide d’un Bloquez la pompe et retirez le Tournez le châssis du compteur
clé Allen (3 mm). châssis du compteur d’eau. de l’eau en fonction des
exigences en faisant référence
aux flèches imprimées sur le dos
du compteur.
Insérez le chassis du compteur en centrant les 4 Vissez doucement les 4 vis qui compactent la
vis. pompe
Schémas indicatifs pour le produit; la sequence s’applique à tous les modèles de MiniDOS.
MAN127 F-12
MiniDOS - ESPAÑOL
Este equipo cumple con los decretos del Ministerio de Salud Italiano N°
25/12 y N° 174/04
Sumario
NOTA PARA EL LECTOR ................................................................................................................................. ES-2
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMENTO................................................................. ES-4
A1 GENERALIDADES...................................................................................................................................... ES-4
A2 INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMENTO PERIÓDICO ........................................................................ ES-6
A3 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................................................................................................................... ES-7
A4 DISPOSICIÓN DE MiniDOS ....................................................................................................................... ES-7
A5 CÓDIGOS DE MiniDOS ............................................................................................................................. ES-7
A6 VISTA EXPLOTADA ................................................................................................................................... ES-8
MANUAL PARA EL MONTAJE Y LA INSTALACIÓN ......................................................................................... ES-9
B1 INSTALACIÓN DE MiniDOS....................................................................................................................... ES-9
MAN127 ES-1
MiniDOS - ESPAÑOL
Notas de consulta
Texto en negrita:
Resalta frases o palabras significativas.
Advertencia:
está ubicado en los márgenes de frases importantes relacionadas con el equipo y sirve
para llamar la atención del usuario.
MAN127 ES-2
MiniDOS - ESPAÑOL
Recomendaciones
Después de abrir la caja, asegúrese de que el equipo está completamente integro y que están presentes toda
las referncias. En cuanto a la sustitución de las partes dañadas, son consentidos sólo cambios originales. En
todos los equipos se encuentra pegada una etiqueta plateada con el código de matriculación, año de
producción y las referencias del fabricante. El fabricante se considera libre de toda la responsabilidad si a
caso las prescripciones del presente manual no sean respetadas. Las operaciones deinstalación,
mantenimiento extraordinario y reparación tienen que ser realizadas por personal técnico cualificado. Por
personal técnico cualificado se entiende aquel personal que por formación, instrucción, experiencia,
conocimiento de normas, prescripciones, medidas de prevención de accidentes, condiciones de uso y de
servicio sea capaz de efectuar todo lo necesario reconocido, evitando cada posible peligro y/o daño; estas
personas disponen de todas las instrucciones e informaciones del caso. En caso de duda ponese en contacto
con Acqua Brevetti Srl (tel. +39.(0)49.8973432 o envíe un correo electrónico a info@acquabrevetti.it).
Condiciones de garantía
Estimado cliente, le damos las gracias por elegir nuestro producto. Acqua Brevetti Srl utiliza tecnologías de
vanguardia con procesos automatizados de diseño constructivo y de acabado, creando un excelente informe
entre rendimiento y facilidad de uso, minimizando al mismo tiempo las consecuencias para el medio
ambiente. El registro del producto es opcional y, por lo tanto, no es una condición necesaria para disfrutar
del derecho de garantía establecido por la ley. Acqua Brevetti Srl respeta su privacidad. Para más detalles
consulte nuestra Declaración de Privacidad.
Garantía legal
Acqua Brevetti Srl aplica a sus productos la garantía legal Directiva 99/44/CE.
Los beneficiarios de la garantía son exclusivamente los consumidores, o sea los que utilizan los
productos de Acqua Brevetti Srl para finalidades ajenas a cualquier actividad empresarial o profesional.
La duración de la garantía es de 24 meses a partir de la fecha de compra acreditada por documentos fiscales
o por documentos de valor equivalente.
La garantía cubre los productos Acqua Brevetti Srl y sus componentes.
La garantía no cubre los defectos del producto Acqua Brevetti Srl que:
1. dependen de una instalación incorrecta del producto;
2. son el resultado de una utilización que no es conforme con las instrucciones facilitadas o legislación actual
o consecuencia de manipulaciones o de un mantenimiento incorrecto del producto;
3. se deben al desgaste normal;
4. tienen que ver con características no funcionales o que afectan a la estética del producto;
5. se produceron por factores externos como, por ejemplo, mal funcionamientos de la red eléctrica o
de agua, fénomenos naturales, vandalismo u otras causas de fuerza mayor;
6. se deben al producto o al equipo en que han sido incorporados o conectados;
7. dependen del uso de materiales con marca que no es Acqua Brevetti Srl.
Para mayor información, consulte las disposiciones legales vigentes sobre la garantía legal para el
consumidor.
MAN127 ES-3
MiniDOS - ESPAÑOL
A1 GENERAL
A1.1 Finalidad de MiniDOS
MiniDOS es una bomba dosificadora volumétrica mecánica empleada para dosificar exclusivamente el
producto AcquaSIL 20/40® una solución acuosa de polifosfato de sódio E452(i) de uso alimentario en modo
proporcional garantizando una concentración de fósforo siempre inferior a 5 mg/l como P2O5. AcquaSIL
20/40® contrasta la formación de incrustaciones y corrosiones en los circuitos hidráulicos, protegiendo la
caldera, intercambiadores de calor, electrodomésticos y contribuyendo al ahorro de energía.
Para aplicaciones diferentes de las expresamente descritas en este manual es necesario consultarse con
Acqua Brevetti Srl (tel. +39.(0)49.8973432, correo electrónico: info@acquabrevetti.it) antes de la instalación.
MiniDOS no es un purificador de agua.
MAN127 ES-4
MiniDOS - ESPAÑOL
MAN127 ES-5
MiniDOS - ESPAÑOL
MiniDOS no puede utilizarse para tratar aguas de circuito cerrado, agua de sistemas de
climatización cerrada, agua de proceso, agua residuale.
Para aplicaciones diferentes de las expresamente descritas en este manual es necesario consultar con Acqua
Brevetti Srl. (tel. +39.(0)49.8973432, correo electrónico: info@acquabrevetti.it) antes de la instalación.
MAN127 ES-6
MiniDOS - ESPAÑOL
1. 2. 3. 4.
¡Advertencia! el nuevo tanque de MiniDOS es más grande que el anterior (capacidad 300 ml). Vaciando la
bolsa de 250 gr no se logra alcanzar el nivel máximo que figura en el tanque pero se rellena un poco más de
la mitad del recipiente. Si se utiliza la botella de 1 litro, se puede rallenar el recipiente hasta el nivel máximo.
A2.2 Inactividad
Después de períodos de inactividad mantener abierto un grifo durante 3-4 minutos, de manera que hay un
adecuado paso del líquido por las tuberías. Se aconseja realizar esta operación de prevención siempre
después períodos en los que no se utiliza el agua con o sin la inclusión de equipos para el tratamiento de
aguas.
Inactividad quiere decir que el sistema hidráulico se para temporalmente porque no se abren los grifos (por
ejemplo: durante las vacaciones).
Si se somete el sistema hidráulico a operaciones de limpieza y de desinfección, se recomienda incluir también
el equipo.
MAN127 ES-7
MiniDOS - ESPAÑOL
tienen que ser llevadas a cabo sólo por personal Acqua Brevetti Srl por representante local
autorizado expresamente.
Para major informacion sobre los C.A.T. llamar Acqua Brevetti Srl (tel.: +39(0)49.8973432, e-
mail: info@acquabrevetti.it).
A3 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa Solución
Falta de flujo de agua en las Asegurarse de que haya flujo de
tuberías. agua en la tubería abriendo un grifo
abajo de la bómba.
Impulsor de la caja del contadore Ponerse en contacto con un C.A.T.
bloqueada. autorizado.
Los sellos de la camara de Pnerse en contaco con un C.A.T.
No hay consumo de AcquaSIL
bombeo estan secod porqué en el autorizado.
20/40®.
tanque hay una escasa cantitad
de AcquaSIL 20/40®.
Montaje incorrecto conexión Ponerse en contacto con un C.A.T.
DIMA (modelos PM009). Véanse autorizado.
los páraffos “esquemas de
montaje admitidos”.
Para major informacion sobre los C.A.T. llamar Acqua Brevetti Srl (tel.:
+39(0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti.it).
A4 ELIMINACIÓN DE MiniDOS
La bomba MiniDOS está fabricada con de piezas de material plástico no reciclable y hay que eliminar la según
las normas vigentes. En caso de dudas póngase en contacto con el ayuntamiento o con un servicio de recogida
de deshechos.
A5 CÓDIGOS DE MiniDOS
En la parte superior del aparato es posible encontrar la etiqueta identificativa del producto adquirido. En
particular el código - matrícula (SN) parque debe registrarse en el formulario “ACTIVACIÓN GARANTÍA”.
MAN127 ES-8
MiniDOS - ESPAÑOL
A6 VISTA EXPLOTADA
Código Descriptión
99006021 Conjunto cámera ½”
99006033 Recipiente 300 ml
99006003 Conjunto conexión DIMA
99006024 Conjunto caudalímetro DIMA
99006034 Conjunto caudalímetro
99006044 Conjunto caudalímetro de LATÓN
99006045 Conjunto caudalímetro de LATÓN con tuercas
17022021 O.ring D.45 C.3 mm
Cod. 99006024
Cod. 99006034
Cod.99006003
Cod. 99006044
Cod. 99006045
Cod. 99006021
Cod. 17022021
Cod. 99006033
MAN127 ES-9
MiniDOS - ESPAÑOL
B1 INSTALACIÓN DE MINIDOS
B1.1 Antes de la instalación
Antes de instalar l’equipo verificar que el sistema tenga agua que cumpla con los requisitos del
agua destinada al consumo humano de conformidad con la regulación local. Verificar que el
sistema y el equipo cumplan con las regulaciones locales. El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños causados por la mala instalación y/o por una instalación no conforme
con las regulaciones locales.
MiniDOS no está equipado, con serie, de dispositivos antiinundación apropriados para a verificar, controlar
y alarmar en caso de pérdidas de aguas. Posiblemente disponer de un dispositivo antiinundación adecuado.
No instalar MiniDOS debajo de las calderas o de aplicaciones que impliquen el paso de agua a temperatura
superior a los 30 °C. Instalar MiniDOS antes de las calderas o de los aparatos que hay que proteger.
Consultar con Acqua Brevetti Srl antes de instalar MiniDOS o cualquier dispositivo para la
dosificación de polifosfatos arriba de hervidores solares, o acumuladores de agua donde la
temperatura pueda subir encima de los 60 °C por largos periodos. La permanencia de AcquaSIL
20/40® y en general de todos los polifosfatos en contacto con altas temperatura puede provocar
la parcial o total pérdida de eficacia.
MONTAJE CORRECTO
MAN127 ES-11
MiniDOS - ESPAÑOL
PM020 PM018
PM018 + AV017
MAN127 ES-12
MiniDOS - ESPAÑOL
Desenroscar los 4 tornillos con Bloquear la bomba y sacar el Girar el caudalímetro según las
la ayuda de una llave hexagonal caudalímetro necesidades
de 3 mm
Insertar el caudalímetro, colocándolo en los 4 Girar con moderación los 4 tornillos que sirven
orificios. para compactar la bomba
Dibujos indicativos de MiniDOS; secuencia adecuada para todos los modelos MiniDOS.
MAN127 ES-13
SCHEMI D’INSTALLAZIONE • INSTALLATION SCHEME •
SCHEMAS D’INSTALLATION • DIBUJO DE INSTALLACION
Esempio A • Example A • Exemple A • Ejemplo A
Acqua con durezza moderata (inferiore a 25 °fr) • Moderate hard water (less than 25 °fr) • Eau moyennement
dure (moins de 25 °fr) • Agua con dureza moderada (inferior a 25 °fr).
MAN127
MINIDOS
Questi schemi di installazione si propongono di dare le indicazioni necessarie per il corretto funzionamento delle
apparecchiature proposte. La realizzazione di un impianto idraulico a regola d’arte e conforme a quanto previsto dal
DM N. 37/08 e dal Decreto requisiti minimi esula dagli scopi del presente documento.
These installation diagrams are intended to give the necessary instructions for the proper functioning of the
equipment proposed. The creation of a hydraulic system in a workmanlike manner and in accordance with the
provisions of local laws is beyond the scope of this document.
Ces schémas d'installation sont destinés à donner les instructions nécessaires pour le bon fonctionnement de
l'équipement proposé. La création d'un système hydraulique de façon professionnelle et en conformité avec les
dispositions des lois locales est hors de la portée de ce manuel.
Estos dibujo de installacion dan las indicaciones necesarias para el correcto funcionamento de los aparatos
propuestos. La realización de una planta hidraulica regular y conforme con lo que dispone la ley local, queda fuera
del presente documento.
MAN127
MINIDOS
MAN127