Sei sulla pagina 1di 263

R

15
FREELANDER 2

20
d
MANUALE DELL'UTENTE
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

Pubblicazione N. LRL 14 02 56 151


L
Introduzione

INTRODUZIONE AL PRESENTE MANUALE


Si raccomanda di leggere con attenzione la documentazione per il proprietario/l'utente fornita
unitamente al veicolo.

IMPORTANTE
Le informazioni contenute nel presente manuale trattano tutte le varianti e gli optional del veicolo,
alcuni dei quali potrebbero non essere in dotazione su questo veicolo. Data la periodicità della
stampa di questo tipo di pubblicazioni, il manuale può includere la descrizione di alcuni optional
che saranno disponibili solo in futuro.

15
Gli optional, l'hardware e il software del veicolo sono studiati per il mercato in cui il veicolo è
destinato ad essere commercializzato. Se il veicolo viene immatricolato o utilizzato in un'altra area

20
geografica, potrebbero essere necessarie alcune modifiche per adeguarlo alle condizioni e alle
normative locali. Jaguar Land Rover Limited non è responsabile dei costi di eventuali modifiche.

d
Ciò potrebbe influire sulle condizioni della garanzia.

ite
Le informazioni contenute nella presente pubblicazione risultano corrette al momento di andare in
stampa. Eventuali modifiche future relative al design del veicolo potrebbero richiedere l'aggiunta di
im
supplementi alla documentazione. Gli aggiornamenti sono disponibili anche sul sito Internet Land
Rover all'indirizzo www.ownerinfo.landrover.com.
rL

Ai fini dello sviluppo del prodotto, ci riserviamo il diritto di modificare le caratteristiche, la


e

progettazione o la dotazione della vettura in qualsiasi momento senza preavviso e senza l'assunzione
ov

di alcun obbligo. È vietata la riproduzione e la traduzione anche parziale della presente pubblicazione
senza preventiva autorizzazione, salvo errori ed omissioni.
R

SIMBOLI UTILIZZATI NEL PRESENTE MANUALE


nd

Le avvertenze di sicurezza indicano una procedura da osservare scrupolosamente oppure


La

informazioni a cui va riservata una particolare attenzione per evitare il rischio di lesioni
personali.
ar

Le segnalazioni contrassegnate dal titolo Attenzione indicano una procedura da osservare


scrupolosamente oppure informazioni a cui va riservata particolare attenzione per evitare il
gu

rischio di danni al veicolo.


Ja

Il simbolo del riciclaggio identifica gli articoli che devono essere smaltiti in modo sicuro
per evitare danni all'ambiente.
©

Questo simbolo identifica elementi da smaltire in maniera appropriata poiché contengono


sostanze nocive. Per lo smaltimento, consultare il proprio concessionario/riparatore
autorizzato e/o l'ente locale preposto.

Questo simbolo identifica le funzioni che possono essere regolate, disattivate o attivate
da un concessionario/riparatore autorizzato.

©Jaguar Land Rover Limited 2013.


Tutti i diritti riservati. Pubblicato da Jaguar Land Rover Limited.

2
R
Sommario

Introduzione......................................2 Panoramica del sistema


Accesso al veicolo............................4 audio/video.....................................92
Uscita dal veicolo..............................9 Radio..............................................98
Sedili anteriori.................................11 Radio DAB....................................100
Sedili posteriori...............................15 Dispositivi portatili........................103
Poggiatesta.....................................16 Lettore dei supporti video.............110
Volante............................................17 Comando vocale...........................112
Cinture di sicurezza.........................18 Telefono........................................115

15
Sicurezza dei bambini.....................22 Sistema di navigazione.................121
Airbag.............................................29 Impianto audio standard...............140

20
Gruppo strumenti...........................34 Carburante e rifornimento
Spie................................................37 carburante....................................153

d
ite
Luci esterne....................................41 Manutenzione...............................160
Luci abitacolo.................................43 Pulizia del veicolo.........................175
im
Tergicristalli e lavavetri...................44 Controlli dei livelli dei liquidi.........178
rL

Specchietti retrovisori.....................48 Batteria del veicolo........................184


Meccanismo di apertura porta Fusibili..........................................189
e

garage.............................................50 Pneumatici....................................197
ov

Cristalli............................................53 Monitoraggio della pressione degli


R

Schermo a sfioramento..................55 pneumatici (TPMS).......................204


nd

Riscaldamento e ventilazione..........59 Kit di riparazione pneumatici.........206


Vani portaoggetti............................64 Sostituzione di una ruota..............211
La

Trasporto di bagagli........................66 Recupero del veicolo....................215


Traino.............................................68 Dopo una collisione......................218
ar

Avviamento del motore...................71 Etichette del veicolo......................219


gu

Stop/Start intelligente.....................74 Specifiche tecniche.......................221


Cambio...........................................75
Ja

Omologazione...............................230
Controllo della stabilità...................78 Indice............................................243
©

Freni................................................79 Panoramica dei comandi..............262


Assistenza parcheggio....................82
Comando della velocità di
crociera...........................................85
Sistema Terrain Response..............86
Controllo della velocità in discesa
(HDC)..............................................89

3
L
Accesso al veicolo

SBLOCCAGGIO DEL VEICOLO

15
20
d
ite
im
rL
e
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

4
R
Accesso al veicolo

I portatori di dispositivi • Esercitare una breve pressione per


medico-sanitari devono mantenersi a sbloccare il veicolo e disattivare
una distanza di almeno 22 cm (9 l’allarme. I lampeggiatori di emergenza
pollici) da tutti i trasmettitori/ricevitori lampeggiano due volte per segnalare
del veicolo durante il normale che il veicolo è sbloccato e che l’allarme
funzionamento. Questo serve a evitare è stato disattivato. Le luci dell’abitacolo
ogni possibile interferenza tra il e le luci integrate per l'illuminazione
sistema del veicolo e il dispositivo. della zona circostante la portiera si
Per la posizione dei accendono per agevolare la salita a
trasmettitori/ricevitori del veicolo bordo nel veicolo. Gli specchietti

15
vedere 228, UBICAZIONE DEI retrovisori esterni con ripiegamento
TRASMETTITORI DELLA CHIAVE elettrico tornano nella posizione

20
SMART. originale (se abilitati).
Non lasciare mai la chiave Smart sul Tenere premuto per aprire tutti i

d
veicolo se a bordo vi sono bambini o cristalli.
animali incustoditi, onde evitare •
ite
La vettura verrà sbloccata in 1 dei 2
im
l'azionamento involontario. modi. L'entrata da un solo punto
Nota: il raggio d'azione della chiave Smart varia consente di sbloccare solo la portiera
rL

considerevolmente a seconda delle condizioni del lato del guidatore e lo sportellino


atmosferiche e delle interferenze provenienti da del bocchettone di rifornimento del
e
ov

altri dispositivi trasmittenti. carburante. È necessario premere una


Nota: se si sblocca una delle portiere o il seconda volta per sbloccare le altre
R

portellone per 10 volte nel giro di poco tempo, portiere e il portellone.


il meccanismo di chiusura viene disattivato per L'entrata da più punti consente di
nd

circa un minuto. sbloccare tutte le portiere, lo sportellino


La

1. Bloccaggio: del bocchettone di rifornimento del


carburante e il portellone alla prima
• Premere per bloccare il veicolo. Sul
pressione.
ar

veicolo si può eseguire il bloccaggio


singolo o la doppia chiusura. Vedere L'entrata da un solo punto/da più punti
gu

9, CHIUSURA SINGOLA. Vedere 9, può essere impostata tramite il menu


Configuraz. veicolo. Vedere 34, MENU
Ja

DOPPIA CHIUSURA.
DEL GRUPPO STRUMENTI.
Vedere anche 10, CHIUSURA
3. Sbloccaggio del portellone:
©

GLOBALE.
2. Sbloccaggio: • Premere brevemente per sbloccare il
portellone. Se il veicolo viene bloccato
con l’allarme inserito, il sistema
antifurto rimane attivo mentre il
portellone è aperto, ma il sistema
anti-intrusione e quello di rilevamento
dell'inclinazione vengono disabilitati.

5
L
Accesso al veicolo

Quando si richiude il portellone, se il • Per avvicinarsi al veicolo quando si è al


veicolo è già bloccato e l’allarme è già buio, premere l'interruttore se si
inserito, i lampeggiatori di emergenza desidera attivare le luci di
lampeggeranno dopo alcuni secondi, a avvicinamento. Premere nuovamente
conferma della riattivazione dell’intero l'interruttore per disattivarle. La durata
sistema di allarme. Se il veicolo è stato delle luci di avvicinamento impostata in
bloccato con la doppia chiusura, entrerà fabbrica è di 30 secondi. È possibile
anche in funzione un segnale acustico. configurare questo valore per ottenere
Assicurarsi che la chiave Smart non una durata dell’illuminazione compresa
rimanga all'interno del veicolo prima tra 0 e 240 secondi. Vedere 34, MENU

15
della chiusura. Se il veicolo si trova in DEL GRUPPO STRUMENTI.

20
un'area che presenta interferenze da Nota: in alcuni mercati, premendo una
radiofrequenze (RF) localizzate o se la seconda volta il tasto si accendono i fari e
chiave Smart è schermata da oggetti le luci della retromarcia. Per spegnere le

d
metallici, il veicolo si potrebbe chiudere luci, sarà necessario premere il tasto una
e bloccare, risultando in seguito terza volta.
ite
im
impossibile riaprirlo. 6. Accesso con chiave di emergenza: fare
4. Allarme antiaggressione: scorrere per aprire il coperchio laterale.
rL

• Tenere premuto per 3 secondi (o 7. Rimuovere la chiave di emergenza e


e

premere 3 volte nel giro di 3 secondi) dispiegarla.


ov

per attivare l'avvisatore acustico e i 8. Inserire completamente il corpo della chiave


lampeggiatori di emergenza. di emergenza per togliere il coperchio.
R

• Se è rimasto attivato per più di 5 9. Inserire completamente il corpo della chiave


nd

secondi, l'allarme può essere disattivato per l'accesso di emergenza nella serratura
tenendo premuto il tasto per 3 secondi e ruotarlo per sbloccare la portiera.
La

(oppure premendolo 3 volte nel giro di


10. Inserire completamente il corpo della chiave
3 secondi).
per l'accesso di emergenza nel coperchio
ar

• L’allarme antiaggressione, inoltre, viene della serratura.


annullato se è presente una chiave
gu

11. Mettere in posizione la parte posteriore del


Smart valida quando si preme il tasto
coperchio della serratura utilizzando le
Ja

START/STOP.
linguette e chiudere il coperchio.
5. Luci di avvicinamento:
12. Togliere il corpo della chiave per l'accesso
©

di emergenza dal coperchio.


Nota: se si apre la portiera, l'allarme inizia a
suonare. Per spegnere l'allarme, inserire la
chiave Smart.
Inoltre, il veicolo può essere bloccato e
sbloccato dall'interno premendo il tasto
appropriato montato nella console centrale.

6
R
Accesso al veicolo

BLOCCASTERZO SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEL


Il bloccasterzo elettrico si blocca/sblocca a ogni TELECOMANDO
volta che il veicolo viene bloccato/sbloccato. Se deve essere sostituita la batteria, si noterà
In caso di malfunzionamento del bloccasterzo, una diminuzione significativa del raggio d'azione
sul centro messaggi viene visualizzato un e sul centro messaggi viene visualizzato un
messaggio. Se si verifica tale condizione: messaggio.
1. Dal sedile del guidatore, bloccare e quindi
sbloccare il veicolo con la chiave Smart.
2. Provare di nuovo a sbloccare il bloccasterzo

15
ruotando delicatamente il volante verso

20
sinistra e verso destra, bloccando e
sbloccando il veicolo con la chiave Smart.

d
3. Se il problema persiste, rivolgersi

ite
immediatamente a un tecnico qualificato. im
BLOCCAGGIO PORTIERE ALLA
rL

PARTENZA
Il bloccaggio alla partenza blocca
e

automaticamente tutte le portiere quando il


ov

veicolo è in movimento. Questa funzione può


essere attivata/disattivata tramite il menu
R

Configuraz. veicolo (vedere 34, MENU DEL


nd

GRUPPO STRUMENTI).
Nota: premendo il tasto di bloccaggio o di
La

sbloccaggio sulla chiave Smart, si esclude il Per sostituire la batteria:


bloccaggio alla partenza per il viaggio corrente. 1. Rimuovere il coperchio facendolo scorrere
ar

nella direzione delle frecce.


gu

2. Usare la chiave di emergenza per staccare


il corpo della chiave Smart.
Ja

3. Inserire una nuova batteria tipo CR2032


(disponibile presso il proprio
©

concessionario/riparatore autorizzato), con


il lato positivo (+) rivolto verso l’alto.
Nota: evitare di toccare la nuova batteria.
L'umidità e l'unto delle dita possono ridurne la
durata e corrodere i contatti.
Rimontare le parti invertendo l’ordine delle
operazioni, assicurandosi che siano inserite
correttamente.

7
L
Accesso al veicolo

Smaltimento della batteria: le


batterie contengono sostanze nocive
e devono essere smaltite
correttamente. Per lo smaltimento,
rivolgersi a un
concessionario/riparatore
autorizzato e/o all'ente locale
preposto.

15
20
d
ite
im
rL
e
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

8
R
Uscita dal veicolo

CHIUSURA SINGOLA Premere brevemente il tasto di bloccaggio due


volte per inserire la doppia chiusura. La doppia
Premere brevemente il tasto di bloccaggio sulla
chiusura blocca il veicolo e impedisce l'apertura
chiave Smart per eseguire la chiusura singola
delle portiere sia dall'interno che dall'esterno.
del veicolo. I lampeggiatori di emergenza
Con la doppia chiusura non è possibile
emetteranno un lampeggio per confermare. Il
sbloccare né aprire le portiere dall'interno del
bloccaggio singolo chiude il veicolo e impedisce
veicolo.
l'apertura delle portiere dall'esterno. Le portiere
possono tuttavia essere sbloccate e aperte Questa funzione offre una sicurezza aggiuntiva
dall'interno del veicolo. In questo stato, è attivo qualora si debba lasciare incustodito il veicolo.
Non è possibile aprire il veicolo neanche

15
solo l'allarme perimetrale.
rompendo un cristallo e azionando le serrature
Nota: questa impostazione è utile, ad esempio,

20
delle portiere dall'interno dell'abitacolo.
quando si viaggia in traghetto, quando si devono
lasciare nel veicolo degli animali, quando Inoltre, la doppia chiusura attiva anche il

d
occorre lasciare aperto un finestrino e così via. sistema di allarme totale.

ite
Nota: lo sportellino del bocchettone di Nota: lo sportellino del bocchettone di
rifornimento carburante può essere aperto rifornimento carburante può essere aperto
im
soltanto se il veicolo è sbloccato. soltanto se il veicolo è sbloccato.
rL

ALLARME PERIMETRALE ALLARME TOTALE


e

Se attivato, l'allarme perimetrale entra in Se attivato, l'allarme totale entra in funzione nei
ov

funzione nei seguenti casi: seguenti casi:


R

• Vengono aperti il cofano, il portellone o una • Vengono aperti il cofano, il portellone o una
portiera. portiera.
nd

• La batteria della vettura è scollegata. • Viene rilevato un movimento nell'abitacolo


La

del veicolo.
• Se si tenta di scollegare la sirena dal
sistema di allarme. • In caso di frantumazione del cristallo di un
ar

finestrino, del parabrezza, del lunotto o del


DOPPIA CHIUSURA tettuccio.
gu

Non eseguire mai la doppia chiusura • Il veicolo viene sollevato o inclinato.


Ja

del veicolo se a bordo vi sono persone, • La batteria della vettura è scollegata.


bambini o animali. In caso di • Se si tenta di scollegare il sistema di
©

emergenza, infatti, non sarebbero in allarme.


grado di scendere dal veicolo e le
Nota: in questo stato, se un cristallo o il
squadre di soccorso non riuscirebbero
tettuccio sono aperti l'allarme entrerà in
a liberarli in tempi brevi.
funzione a causa del movimento delle correnti
d'aria. Per questo motivo, prima di eseguire la
doppia chiusura del veicolo, verificare che tutti
i cristalli e il tettuccio siano completamente
chiusi.

9
L
Uscita dal veicolo

CHIUSURA GLOBALE Per sbloccare e aprire una delle portiere


anteriori, tirare la relativa maniglia (2). Per
Prima di azionare la chiusura globale,
sbloccare e aprire una portiera posteriore,
assicurarsi che non siano presenti
azionare innanzitutto la leva di bloccaggio,
bambini, animali o corpi estranei negli
quindi tirare la maniglia della portiera.
spazi lasciati dai cristalli rimasti
aperti. I meccanismi di sicurezza
installati possono prevenire gravi ERRORE DI BLOCCAGGIO
lesioni, tuttavia il rischio che ciò Quando si blocca il veicolo con la chiave Smart
accada è sempre presente. si può verificare un errore di bloccaggio se:

15
Nota: per motivi di sicurezza, il tettuccio non si • Una o più portiere, il cofano o il portellone
chiude automaticamente. Chiudere il tettuccio non sono chiusi completamente.

20
con la procedura normale prima di scendere dal • L'accensione è inserita.
veicolo.
• Una chiave Smart viene lasciata nel veicolo.

d
Tenere premuto il pulsante di bloccaggio sulla

ite
In presenza di una delle condizioni precedenti,
chiave Smart per 3 secondi. Il veicolo viene
il veicolo non verrà chiuso e verrà emesso un
bloccato in modalità di chiusura singola e
im
segnale acustico. Controllare che tutte le
l'allarme totale verrà inserito immediatamente.
portiere, il cofano e il portellone siano chiusi
rL

Dopo 3 secondi, tutti i cristalli aperti verranno


correttamente e bloccare di nuovo il veicolo. Se
chiusi.
l'errore di bloccaggio persiste, rivolgersi al
e
ov

proprio concessionario/riparatore autorizzato.


SERRATURE E LEVE DI SBLOCCAGGIO
DELLE PORTIERE
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

Dall'interno del veicolo, è possibile bloccare


tutte le portiere premendo la leva di bloccaggio
interna sul lato del guidatore o sul lato del
passeggero (1).
Ciascuna portiera posteriore può essere
bloccata individualmente premendo la leva di
bloccaggio appropriata.

10
R
Sedili anteriori

SEDILI A REGOLAZIONE MANUALE

15
20
d
ite
im
rL

Non regolare il sedile se il veicolo è


e

in marcia. In questo modo si può


ov

perdere il controllo del veicolo e


provocare lesioni personali.
R

1. Regolazione in avanti e all'indietro.


nd

2. Regolazione dell'altezza.
3. Regolazione dello schienale.
La
ar
gu
Ja
©

11
L
Sedili anteriori

SEDILI ELETTROCOMANDATI

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

Non regolare il sedile se il veicolo è 1. Regolazione angolazione del cuscino.


in marcia. In questo modo si può 2. Regolazione in avanti e all'indietro.
perdere il controllo del veicolo e
3. Regolazione dell'altezza.
provocare lesioni personali.

12
R
Sedili anteriori

4. Regolazione dello schienale. POSTURA CORRETTA


5. Regolazione (elettrica) del supporto
lombare.
6. Regolazione (manuale) del supporto
lombare.
7. Regolazione del bracciolo.

LIMITAZIONI ALLA CORSA DEL


SEDILE

15
Se il movimento del sedile si arresta

20
improvvisamente durante la regolazione,
verificare se sono presenti eventuali

d
ostruzioni, provvedendo a rimuoverle.

ite
Una volta rimosse le eventuali ostruzioni, è
possibile reimpostare il meccanismo di Il guidatore e il passeggero anteriore
im
regolazione del sedile nel modo seguente. non devono viaggiare con lo schienale
rL

Azionare nuovamente il tasto per continuare la completamente inclinato.


regolazione interrotta, mantenendolo in tale Non regolare il sedile se il veicolo è
e

posizione per 2 secondi. Quando il movimento in marcia.


ov

riprende, tenere premuto il tasto fino al


I sedili, i poggiatesta, le cinture di sicurezza e
raggiungimento del finecorsa in quella direzione.
R

gli airbag contribuiscono tutti alla protezione


Ora è possibile effettuare la regolazione della
degli occupanti. L'uso corretto di questi
nd

posizione del sedile secondo la normale


componenti offre una maggiore protezione,
procedura.
pertanto si raccomanda di osservare i punti
La

Nota: se non ci sono ostruzioni evidenti, ma seguenti:


non si riesce ad eseguire la normale regolazione
1. Sedere in posizione eretta con la base della
ar

senza che il sedile entri in stallo, contattare il


colonna vertebrale aderente il più possibile
concessionario/riparatore autorizzato.
gu

allo schienale. Per ottenere il massimo


grado di protezione offerto dalla cintura di
Ja

sicurezza in caso di incidente, non inclinare


eccessivamente il sedile.
©

2. Non avvicinare troppo il sedile del guidatore


al volante. Si raccomanda di tenere
preferibilmente una distanza minima di 254
mm (10 poll.) tra lo sterno e la copertura
dell'airbag del volante. Mantenere il volante
nella posizione corretta con le braccia
leggermente piegate.

13
L
Sedili anteriori

3. Regolare il poggiatesta, in modo che la 3. Per richiamare una posizione di guida


parte superiore sia alla stessa altezza della memorizzata, premere il relativo tasto di
parte superiore della testa dell'occupante preselezione. Sul centro messaggi viene
del sedile. visualizzato RICHIAMATE IMPOSTAZIONI
4. Posizionare la cintura in modo che sia a MEMORIA (1, 2 O 3).
metà del tratto tra il collo e la spalla. La posizione del sedile viene memorizzata solo
Stringere la cintura trasversalmente ai durante il periodo di attivazione di 5 secondi.
fianchi, all'altezza delle anche e non di Quando si programma una nuova posizione in
traverso sullo stomaco. memoria, le eventuali impostazioni esistenti

15
Assicurarsi che la propria posizione di guida sia vengono sovrascritte.
comoda e consenta di mantenere il pieno

20
controllo del veicolo.

d
MEMORIA DELLE POSIZIONI DI GUIDA
Una volta regolati il sedile del guidatore e gli
ite
im
specchietti retrovisori esterni ad azionamento
elettrico (vedere 48, SPECCHIETTI
rL

RETROVISORI ESTERNI), il veicolo può


memorizzare queste impostazioni per poterle
e

riutilizzare in futuro.
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja

1. Premere il pulsante di memorizzazione


©

(MEM) per attivare la funzione di memoria.


2. Premere uno dei tasti di preselezione entro
5 secondi per memorizzare le impostazioni
correnti. Sul centro messaggi verrà
visualizzato il messaggio IMPOSTAZIONI
MEMORIA (1, 2 o 3) MEMORIZZATE,
accompagnato da un segnale acustico, a
conferma dell'avvenuta memorizzazione
delle impostazioni.

14
R
Sedili posteriori

RIPIEGAMENTO DEI SEDILI POSTERIORI E RIPRISTINO DELLA POSIZIONE


NORMALE

15
20
d
ite
im
rL

Assicurarsi sempre che gli oggetti 1. Tirare la cinghia del cuscino desiderato per
trasportati a bordo del veicolo siano sollevarlo in posizione verticale.
e

saldamente fissati.
ov

2. Abbassare completamente i poggiatesta.


Non consentire mai a un passeggero, 3. Premere il pulsante di sbloccaggio dello
R

in nessuna circostanza, di viaggiare schienale del sedile, quindi abbassare lo


seduto nel vano di carico. Gli occupanti schienale del sedile fino a bloccarlo in
nd

del veicolo devono essere seduti posizione.


correttamente e indossare sempre la
La

cintura di sicurezza quando il veicolo


è in marcia.
ar

Quando si solleva lo schienale sedile,


gu

assicurarsi che il meccanismo di


bloccaggio si innesti completamente.
Ja

Se gli schienali dei sedili non sono


bloccati completamente in posizione,
©

saranno visibili dei contrassegni rossi


attorno ai tasti degli schienali.
Il sedile posteriore diviso reclinabile può essere
ripiegato completamente o parzialmente per
fare spazio a carichi ingombranti, mantenendo
nel secondo caso la capacità di accogliere i
passeggeri.
Ripiegare tutto il sedile o parte di esso come
indicato di seguito:

15
L
Poggiatesta

POGGIATESTA 2. Tenendo premuta la ghiera di bloccaggio,


spostare il poggiatesta verso l'alto o il
Regolare il poggiatesta in modo tale
basso, fino a raggiungere la posizione
che la sua sommità si trovi al di sopra
desiderata.
della linea mediana del capo. Se i
poggiatesta non sono regolati Se necessario, i poggiatesta possono essere
correttamente, il rischio di gravi rimossi (ad esempio per installare un seggiolino
lesioni o morte in caso di incidente può per bambini di grosse dimensioni). Sollevare il
aumentare. poggiatesta fino all'altezza massima e premere
la ghiera di bloccaggio. Sollevare il poggiatesta
Non guidare e non trasportare altri
ed estrarlo dallo schienale del sedile.

15
passeggeri se i sedili occupati sono
sprovvisti di poggiatesta. Se i sedili Assicurarsi di rimontare il poggiatesta prima

20
sono sprovvisti di poggiatesta che il sedile venga usato da un passeggero.
correttamente regolati, il rischio di Per rimontare il poggiatesta, assicurarsi che sia

d
gravi lesioni al collo può aumentare. rivolto nella direzione corretta, inserirne gli steli

ite
Non regolare mai i poggiatesta quando nelle rispettive sedi e spingerlo verso il basso
il veicolo è in movimento. almeno fino al primo scatto.
im
Riporre sempre in un luogo sicuro i Nota: vedere 22, SEGGIOLINI PER BAMBINI
rL

poggiatesta eventualmente rimossi. per maggiori informazioni sul corretto


montaggio dei sistemi di ritenuta per bambini.
e
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

1. Per sbloccare il poggiatesta, premere la


ghiera di bloccaggio.

16
R
Volante

REGOLAZIONE DEL VOLANTE RISCALDAMENTO VOLANTE

15
20
d
ite
Premere per accendere il riscaldamento del
im
volante. Premere di nuovo per spegnere.
e rL
ov
R

Non regolare mai il piantone dello


nd

sterzo se il veicolo è in movimento.


La

1. Abbassare completamente la leva per


sbloccare il piantone di sterzo.
ar

2. Spostare il piantone di sterzo in su, in giù,


avanti o indietro, per ottenere la posizione
gu

desiderata.
Ja

3. Spostare la leva completamente verso l'alto


per bloccare nuovamente il piantone.
©

17
L
Cinture di sicurezza

USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA

15
20
d
ite
im
rL

1. POSIZIONAMENTO DELLA CINTURA DI Non indossare la cintura con le cinghie


e

SICUREZZA: estrarre la cintura con un attorcigliate.


ov

movimento scorrevole e assicurarsi che Ogni complessivo cintura di sicurezza


l'altezza della cintura, la posizione assunta deve essere utilizzato solo da un
R

sul sedile e quella del sedile stesso siano occupante; è pericoloso allacciare la
corretti.
nd

cintura di sicurezza intorno a un


AVVERTENZA: le cinture di sicurezza bambino seduto in grembo a un
La

sono state progettate per sostenere la passeggero.


struttura ossea del corpo e devono Gli occupanti dei sedili anteriori non
ar

essere indossate in posizione devono viaggiare con lo schienale


abbassata, trasversalmente alla parte inclinato a più di 30 gradi rispetto alla
gu

anteriore del bacino oppure sul posizione verticale. Così facendo,


grembo, sul petto e sulle spalle, a
Ja

infatti, la protezione offerta dalla


seconda del caso; evitare di indossare cintura di sicurezza risulta ridotta.
il tratto della cintura destinato a
©

Non inserire mai alcun oggetto tra il


fasciare il grembo sulla regione
corpo e la cintura di sicurezza. Ciò
addominale.
potrebbe risultare pericoloso e ridurre
Regolare le cinture di sicurezza con la l'efficacia della cintura di sicurezza
massima aderenza, senza trascurare nella prevenzione delle lesioni.
il comfort, in modo che possano fornire
il livello di protezione per il quale sono
state progettate. Una cintura di
sicurezza allentata offre una protezione
di gran lunga ridotta a chi la indossa.

18
R
Cinture di sicurezza

2. ALLACCIAMENTO DELLA CINTURA DI 4. REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA DELLE


SICUREZZA: con la cintura di sicurezza CINTURE DI SICUREZZA: premere il fermo
correttamente posizionata, inserire la di sbloccaggio con un dito. Sollevare e
linguetta metallica nella fibbia più vicina. abbassare il meccanismo all'altezza
Premere fino ad udire uno scatto. Per desiderata. Assicurarsi che il meccanismo
sganciare la cintura di sicurezza, premere di bloccaggio si sia innestato.
il pulsante rosso. La cintura di sicurezza posizionata
Nota: per sganciare la cintura di sicurezza, correttamente deve passare trasversalmente
è consigliabile afferrare e trattenere la alla clavicola, al centro tra il collo e
cintura prima di premere il pulsante di l'estremità della spalla. Se possibile, i

15
sbloccaggio. In questo modo, si eviterà che passeggeri dei sedili posteriori devono
regolare la posizione del proprio sedile in

20
la cintura si ritragga troppo rapidamente.
modo da ottenere la stessa posizione della
3. UTILIZZO DELLE CINTURE DI SICUREZZA
cintura di sicurezza.

d
IN GRAVIDANZA: posizionare il nastro
Prima di iniziare la guida, assicurarsi

ite
inferiore in maniera comoda,
trasversalmente ai fianchi e sotto l'addome. che l’altezza sia regolata correttamente
im
La parte diagonale della cintura di sicurezza e che il meccanismo sia bloccato in
deve essere posizionata tra i seni e sul lato posizione.
rL

dell'addome, come mostrato in figura Si sconsiglia l'uso di fermi o dispositivi


all'inizio di questa sezione. per il comfort che possano causare
e
ov

Posizionare la cintura di sicurezza in allentamenti nel sistema delle cinture


modo corretto, per la sicurezza sia di sicurezza.
R

della madre che del feto. Non AVVERTENZA: non devono essere
indossare mai solo il nastro inferiore apportate modifiche o aggiunte, da
nd

e non viaggiare mai sedute sullo parte dell’utente, che impediscano


La

stesso utilizzando solo il nastro l’entrata in funzione dei dispositivi di


superiore. Entrambe queste operazioni regolazione delle cinture di sicurezza
sono estremamente pericolose e per recuperare il lasco o che
ar

possono aumentare il rischio di lesioni impediscano la regolazione del gruppo


gu

gravi in caso di incidente o di frenata della cintura di sicurezza per


brusca. recuperare il lasco.
Ja

Non collocare alcun oggetto tra il corpo


e la cintura di sicurezza nel tentativo SICUREZZA DELLE CINTURE
©

di attutire l'impatto in caso di Prestare attenzione a non contaminare


incidente. Può risultare pericoloso e il nastro con prodotti per la pulizia, olio
ridurre l'efficacia della cintura di o sostanze chimiche, in particolar
sicurezza nella prevenzione delle modo con l'acido della batteria. È
lesioni. possibile pulire il nastro in modo
Verificare che la cintura di sicurezza sicuro con acqua e sapone neutro. Se
non sia allentata o attorcigliata. il nastro è logorato, contaminato o
danneggiato, la cintura deve essere
sostituita.

19
L
Cinture di sicurezza

È essenziale sostituire l'intero Controllare a intervalli regolari le cinture di


complessivo dopo che è stato sicurezza, verificando l'eventuale presenza di
indossato in una grave collisione, sfrangiature, tagli o segni di usura sul nastro,
anche se il danno non risulta evidente. nonché le condizioni e la sicurezza del
Se sulle cinture di sicurezza si rilevano meccanismo, delle fibbie, dei regolatori e dei
danni, tracce di usura, tagli, difetti o punti di montaggio.
segni di un funzionamento inadeguato, • Con la cintura di sicurezza allacciata, dare
portare immediatamente il veicolo un breve strattone al nastro in prossimità
presso un concessionario/riparatore della fibbia. La fibbia deve rimanere bloccata
autorizzato per un controllo. Non usare saldamente.

15
il veicolo se le cinture di sicurezza non • Con la cintura di sicurezza slacciata,

20
funzionano correttamente. srotolare completamente la cintura.
Non frapporre oggetti duri, fragili o Verificare che si srotoli in modo scorrevole,

d
affilati tra il corpo e la cintura di senza intoppi o strattoni. Lasciare ritrarre

ite
sicurezza. completamente la cintura, verificando
In ogni viaggio, anche breve, tutti gli nuovamente che funzioni in modo
im
occupanti del veicolo devono indossare scorrevole.
rL

la cintura di sicurezza. • Srotolare parzialmente la cintura di


Non indossare mai solo il nastro sicurezza, quindi trattenere la piastra della
e

inferiore o solo il nastro superiore di linguetta e dare un breve strattone in avanti.


ov

una cintura di sicurezza a tre punti. Il meccanismo deve bloccarsi e impedire


Entrambe queste operazioni sono un ulteriore srotolamento.
R

estremamente pericolose e possono Se una qualsiasi delle cinture di sicurezza non


nd

aumentare il rischio di lesioni. soddisfa questi criteri, rivolgersi


Se si usano le cinture di sicurezza per immediatamente al concessionario/riparatore
La

assicurare un oggetto e non un autorizzato.


passeggero, assicurarsi che le cinture
ar

non vengano danneggiate o esposte a PRETENSIONATORI DELLE CINTURE


bordi affilati. DI SICUREZZA
gu

I pretensionatori delle cinture di sicurezza


Ja

CONTROLLI SULLE CINTURE DI vengono attivati in combinazione con i sistemi


SICUREZZA di ritenuta supplementari (SRS) e forniscono
©

Nota: se il veicolo è parcheggiato su una una protezione aggiuntiva nell'eventualità di un


superficie non piana, il meccanismo delle violento impatto frontale. Essi riducono
cinture di sicurezza può bloccarsi. In questo automaticamente l'eventuale allenamento delle
caso non si tratta di un guasto e la cintura dovrà cinture di sicurezza per ridurre il movimento in
essere estratta delicatamente dall'ancoraggio avanti degli occupanti dei sedili anteriori.
superiore.

20
R
Cinture di sicurezza

I pretensionatori delle cinture di


sicurezza si attivano soltanto una volta
e devono poi essere sostituiti. La
mancata sostituzione dei
pretensionatori diminuisce l'efficacia
degli airbag SRS nel ridurre il rischio
di lesioni gravi o mortali in caso di
incidente.
Dopo ogni impatto, fare controllare, e
se necessario sostituire, le cinture di

15
sicurezza e i pretensionatori da un

20
concessionario/riparatore autorizzato.

AVVERTENZA CINTURA DI SICUREZZA

d
ite
NON ALLACCIATA
La funzione di avvertenza della cintura di
im
sicurezza non allacciata si attiva quando il
rL

veicolo è in movimento e la cintura del guidatore


è slacciata. A seconda del mercato, la spia nel
e

quadro strumenti si accende e viene emesso un


ov

segnale acustico. Vedere 38, CINTURA DI


SICUREZZA (ROSSA).
R

I segnalatori acustici e visivi applicabili alla


nd

funzione di avvertenza cintura di sicurezza non


allacciata dipendono dal mercato per soddisfare
La

i requisiti dei singoli mercati. I segnali di allarme


possono inoltre cambiare se il veicolo è fermo
ar

o quando la velocità del veicolo supera una


soglia prestabilita. In alcuni mercati, la funzione
gu

di avvertenza cintura di sicurezza non allacciata


Ja

viene applicata anche al sedile passeggero


anteriore.
©

Nota: gli oggetti posizionati sul sedile del


passeggero anteriore potrebbero attivare il
segnale acustico e la spia della cintura di
sicurezza non allacciata. Si consiglia di fissare
eventuali oggetti posti sul sedile del passeggero
anteriore usando la cintura di sicurezza. Vedere
38, CINTURA DI SICUREZZA (ROSSA).

21
L
Sicurezza dei bambini

SERRATURE PER LA SICUREZZA DEI SEGGIOLINI PER BAMBINI


BAMBINI Per una sicurezza ottimale, i bambini
devono viaggiare sempre nella parte
posteriore dell'abitacolo e quindi si
sconsiglia l'uso del sedile del
passeggero anteriore. Tuttavia,
qualora fosse indispensabile far
viaggiare il bambino sul sedile del
passeggero anteriore (non consentito

15
in Australia), spostare completamente
all’indietro il sedile e far sedere il

20
bambino in un seggiolino per bambini
rivolto in avanti omologato. Non usare

d
seggiolini per bambini rivolti

ite
all'indietro, in caso di attivazione,
l'airbag potrebbe urtare il seggiolino
im
e causare gravi lesioni.
SERRATURE PER LA SICUREZZA DEI BAMBINI:
Non utilizzare seggiolini per bambini
rL

Quando i bambini devono viaggiare sui sedili


posteriori, si consiglia di disattivare le maniglie rivolti in avanti fino a quando il
e

interne delle portiere posteriori. bambino non ha superato il peso


ov

minimo di 9 kg (20 lb) e non è in grado


Per modificare le impostazioni delle serrature di stare seduto da solo. Fino all'età di
R

di sicurezza per bambini: 2 anni, la colonna vertebrale e il collo


• Aprire la portiera per accedere alla serratura. dei bambini non sono sufficientemente
nd

• Inserire la chiave di emergenza nella sviluppati e possono subire lesioni in


La

fessura, ruotandola di un quarto di giro per caso di impatto frontale.


attivare o disattivare la maniglia interna della Non permettere ai passeggeri di
portiera secondo necessità.
ar

viaggiare tenendo i bambini o i neonati


tra le braccia o in grembo. La forza
gu

d'urto in caso di incidente può


aumentare il peso effettivo del corpo
Ja

fino a trenta volte, rendendo


impossibile trattenere il bambino in
©

modo da proteggerlo.

22
R
Sicurezza dei bambini

In genere, per i bambini è necessario • Regolare lo schienale portandolo nella


l'uso di un seggiolino ausiliario adatto posizione completamente eretta.
all'età e alla corporatura, che permetta • Regolare l'attacco superiore regolabile della
di indossare e allacciare correttamente cintura di sicurezza nella posizione più
la cintura di sicurezza, riducendo il bassa.
rischio di lesioni in caso di incidente.
Pericolosissimo! Non montare un
I bambini possono essere esposti a
seggiolino rivolto all'indietro su un
gravi rischi in caso di incidente se i
sedile protetto da un airbag.
relativi sistemi di ritenuta non sono
adeguatamente fissati nel veicolo. NON montare un seggiolino per

15
bambini rivolto all'indietro su un sedile
Non usare seggiolini per bambini del
protetto da un AIRBAG ATTIVO; il

20
tipo che si aggancia allo schienale del
BAMBINO correrebbe un rischio elevato
sedile. Questo tipo di seggiolino non
di LESIONI GRAVI o MORTALI.
può essere fissato in maniera

d
soddisfacente e in genere non offre un I seguenti simboli mettono in guardia dall'uso
grado di sicurezza adeguato per il
ite
di un seggiolino per bambini rivolto all'indietro
im
bambino. sul sedile del passeggero anteriore qualora sia
installato e attivo il relativo airbag.
Le cinture di sicurezza di cui è dotato il veicolo
rL

sono concepite per gli adulti e i bambini più


grandi. Ai fini della sicurezza, è molto
e
ov

importante che tutti i neonati e i bambini al di


sotto di 12 anni viaggino seduti in un seggiolino
R

e con un sistema di ritenuta adatto alla loro età


e corporatura.
nd

Nel caso in cui sia indispensabile trasportare il


La

bambino sul sedile del passeggero anteriore (e


la legislazione nazionale lo consenta), Land Questo simbolo è apposto all'estremità della
Rover consiglia di procedere ai seguenti
ar

plancia lato passeggero.


preparativi prima di montare il sistema di
gu

ritenuta per bambini:


• Disattivare l'airbag del passeggero
Ja

anteriore.
• Regolare il sedile del passeggero anteriore
©

spostandolo completamente all'indietro.


• Regolare il supporto lombare sulla posizione
minima.
• Regolare il cuscino del sedile nella posizione
più elevata. Se è prevista la regolazione Questo simbolo è apposto sull'aletta parasole
dell'inclinazione del cuscino, eseguire tale lato passeggero.
regolazione ponendolo nella posizione più
bassa.

23
L
Sicurezza dei bambini

POSIZIONAMENTO DEL SEGGIOLINO Le statistiche sugli incidenti indicano


PER BAMBINI che i bambini sono più sicuri se
viaggiano seduti su un sistema di
Le informazioni riportate nella tabella sicurezza adeguato, fissato a un sedile
sono corrette al momento di andare in posteriore.
stampa. Tuttavia, la disponibilità dei
sistemi di ritenuta per bambini può Nota: le età indicate sono approssimative. In
variare. Rivolgersi al proprio caso di dubbi, prendere in considerazione il
concessionario/riparatore autorizzato peso e non l'età del bambino per scegliere un
per conoscere le disposizioni più seggiolino adeguato.

15
aggiornate. Nota: le normative che regolano le modalità e
Nota: le informazioni contenute nella tabella il posizionamento dei bambini per il trasporto

20
seguente potrebbero non essere applicabili a sui veicoli sono soggette a modifiche. È
tutti i paesi. In caso di dubbi sul tipo e sul responsabilità del guidatore attenersi a tutte le

d
montaggio di seggiolini per bambini, rivolgersi norme vigenti in materia.
a un concessionario/riparatore autorizzato.
ite
im
Categoria di peso 0 = fino a 10 0+ = fino a 13 I = 9-18 kg II = 15-25 kg III = 25-36 kg
kg (22 lb) kg (29 lb) (20-40 lb) (33-55 lb) (55-80 lb)
rL

0-9 mesi 0-18 mesi da 9 mesi a 4 4-9 anni 8-12 anni


anni
e
ov

Posizioni di seduta
R

Passeggero anteriore* UF* UF* U* U* U*


Posteriore esterno U U U U U
nd

Posteriore centrale U U U U U
La

* Prima di utilizzare un sistema di ritenuta per


ar

bambini in questa posizione di seduta, verificare SEGGIOLINI PER BAMBINI


gu

sempre che l'airbag del passeggero sia stato CONSIGLIATI


disattivato. Lo schienale deve essere regolato
Ja

sulla posizione completamente eretta. Peso/età del Seggiolino consigliato


bambino
• U = Adatto ai sistemi di ritenuta di classe
©

universale omologati per questa categoria Categorie 0 e 0+ Britax/Römer Baby Safe


di peso. Plus
• UF = Adatto a sistemi di ritenuta di classe Categoria I Britax/Römer Duo Plus
universale rivolti in avanti omologati per Categorie II e III Britax/Römer Kid Plus
questa categoria di peso.

24
R
Sicurezza dei bambini

ELENCO DI CONTROLLO DEL SISTEMA AVVERTENZA: i punti di ancoraggio per


DI RITENUTA PER BAMBINI bambini sono stati progettati in modo
da reggere solo i carichi esercitati da
Ogni volta che a bordo del veicolo viaggia un sistemi di ritenuta per bambini montati
bambino, attenersi alle seguenti disposizioni: in modo corretto. Non utilizzare mai
• Utilizzare sistemi di ritenuta appropriati. tali punti di ancoraggio per le cinture
• Seguire scrupolosamente le istruzioni del di sicurezza per adulti per attaccarvi
costruttore del sistema di ritenuta. imbracature o per fissare al veicolo
altri oggetti o attrezzature.
• Regolare l’imbracatura di ciascun bambino

15
ogni volta prima di partire.
PUNTI DI ANCORAGGIO ISOFIX
• Verificare che sia stato eliminato tutto il

20
lasco dalla cintura di sicurezza per gli adulti. Non montare un sistema di ritenuta
ISOFIX nella posizione del sedile
• Al momento del montaggio del seggiolino

d
posteriore centrale. Le barre di
ISOFIX, collegare sempre la staffa di

ite
ancoraggio non sono progettate per
ancoraggio superiore.
trattenere un sistema di ritenuta ISOFIX
im
• Verificare sempre che il sistema di ritenuta in questa posizione.
dei bambini sia fissato in modo sicuro.
rL

Se il seggiolino non dovesse essere


• Non vestire il bambino con indumenti ancorato correttamente, vi è un rischio
voluminosi, non inserire oggetti o
e

notevole di lesioni per il bambino in


ov

imbottiture tra il bambino e il sistema di caso di incidente o di una frenata


ritenuta. d'emergenza.
R

• Controllare a intervalli regolari l'idoneità e Entrambe le posizioni esterne sul sedile


la condizione dei sistemi di ritenuta per
nd

posteriore sono adeguate per l’installazione dei


bambini. Se il sistema di ritenuta risulta sistemi di ritenuta ISOFIX.
La

inadatto, oppure se sono presenti tracce


visibili di usura o danni, sostituirlo Questo simbolo è riportato su
immediatamente. un’etichetta cucita sui sedili per
ar

indicare la posizione dei punti di


• Dare il buon esempio indossando sempre
gu

ancoraggio inferiori ISOFIX.


la cintura di sicurezza.
Ja

Categorie di peso riportate sul Classe Elementi di Posti a sedere


sistema di ritenuta per bambini dimensionale montaggio esterni del sedile
©

posteriore
Culla portatile F/G ISO L1/L2 X
0 = Fino a 10 kg (22 lb) 0-9 mesi E ISO R1 IL*
0+ = Fino a 13 kg (29 lb) 0-18 mesi C/D/E ISO R1/R2/R3 IL*
I = Da 9 a 18 kg (20 - 40 lb) 9 mesi - C/D ISO R2/R3 X
4 anni A/B1/B ISO F2/F2X/F3 IUF

25
L
Sicurezza dei bambini

Categorie di peso riportate sul Classe Elementi di Posti a sedere


sistema di ritenuta per bambini dimensionale montaggio esterni del sedile
posteriore
II = Da 15 a 25 kg (33 - 55 lb) 4-9 anni N/D N/D N/D
III = Da 25 a 36 kg (55 - 80 lb) 8-12 N/D N/D N/D
anni

• IUF = Adatto per i sistemi di ritenuta per

15
bambini ISOFIX rivolti in avanti, di classe INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA DI
universale omologata per l’uso nella RITENUTA PER BAMBINI ISOFIX

20
categoria di peso.
• IL = Questi sistemi di ritenuta per bambini

d
ISOFIX appartengono alle categorie

ite
specifiche del veicolo, limitate o
semiuniversali.
im
• X = Non adatto all'installazione di sistemi
rL

di ritenuta per bambini ISOFIX appartenenti


a questa categoria di peso.
e

• * = Un seggiolino per bambini idoneo


ov

all'uso in queste posizioni è il Britax/Römer


R

Baby Safe Plus ISOFIX.


Nota: le età indicate sono approssimative. In
nd

caso di dubbi, prendere in considerazione il


peso e non l'età del bambino per scegliere un
La

seggiolino adeguato.
ar

Nota: le informazioni contenute nella tabella


potrebbero non essere valide per tutti i paesi.
gu

In caso di dubbi sul tipo e sul montaggio di


seggiolini per bambini, rivolgersi a un
Ja

concessionario/riparatore autorizzato. Per montare un seggiolino per bambini ISOFIX:


1. Sollevare o rimuovere il poggiatesta. Vedere
©

16, POGGIATESTA.
2. Individuare il meccanismo di bloccaggio
ISOFIX.
3. Fare scivolare il seggiolino per bambini nel
meccanismo di bloccaggio.

26
R
Sicurezza dei bambini

4. Verificare che il sistema di ritenuta per Il veicolo è dotato di punti di ancoraggio sul
bambini sia fissato in modo sicuro. Per retro dei telai dei sedili della seconda fila.
questa prova, cercare di tirare il seggiolino Utilizzare i punti di ancoraggio per fissare le
allontanandolo dal sedile e provare a cinghie dei seggiolini o dei sistemi di ritenuta
ruotarlo lateralmente. Anche se il sistema per bambini.
di ritenuta all’apparenza è sicuro, Nota: è previsto un punto di ancoraggio per la
ricontrollare visivamente i punti di posizione centrale del sedile. Non utilizzare
ancoraggio per verificare che l’attacco sia questo punto di ancoraggio con un seggiolino
stato eseguito correttamente. per bambini ISOFIX.
Nota: i sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX

15
si montano esclusivamente sui sedili della MONTAGGIO DEI SISTEMI DI

20
seconda fila. RITENUTA DEI BAMBINI CON PUNTI
Nota: verificare sempre che, se è prevista una DI ANCORAGGIO

d
cinghia di ancoraggio superiore, questa sia
I punti di ancoraggio per bambini sono

ite
installata e serrata correttamente.
stati progettati in modo da reggere solo
im
i carichi esercitati da sistemi di
PUNTI DI ANCORAGGIO ritenuta per bambini montati in modo
rL

I punti di ancoraggio per bambini sono corretto. Non utilizzare mai tali punti
stati progettati in modo da reggere solo di ancoraggio per le cinture di
e

i carichi esercitati da sistemi di sicurezza per adulti, per le imbracature


ov

ritenuta per bambini montati in modo o per fissare al veicolo altri oggetti o
corretto. Non utilizzare mai tali punti attrezzature.
R

di ancoraggio per le cinture di Seguire sempre le istruzioni del


nd

sicurezza per adulti, per le imbracature produttore del seggiolino o del sistema
o per fissare al veicolo altri oggetti o di ritenuta per bambini per il
La

attrezzature. montaggio delle cinghie di ancoraggio.


Seguire sempre le istruzioni del Per montare il seggiolino o il sistema
ar

produttore del seggiolino o del sistema di ritenuta per bambini, fare passare
di ritenuta per bambini per il
gu

sempre la cinghia di ancoraggio sopra


montaggio delle cinghie di ancoraggio. la sommità dello schienale e sotto il
Ja

Per montare il seggiolino o il sistema poggiatesta.


di ritenuta per bambini, fare passare Qualora si debba montare un
©

sempre la cinghia di ancoraggio sopra seggiolino o un sistema di ritenuta per


la sommità dello schienale e sotto il bambini sul posto a sedere centrale,
poggiatesta. il bracciolo centrale deve essere
Qualora si debba montare un riposto nel suo alloggiamento
seggiolino o un sistema di ritenuta per (ripiegato nel sedile).
bambini sul posto a sedere centrale,
il bracciolo centrale deve essere
riposto nel suo alloggiamento
(ripiegato nel sedile).

27
L
Sicurezza dei bambini

Il veicolo è dotato di punti di ancoraggio sul SEGGIOLINI AUSILIARI


retro dei telai dei sedili della seconda fila.
Nei casi in cui il bambino abbia una corporatura
Utilizzare i punti di ancoraggio per fissare le
troppo grossa per sedere in un seggiolino di
cinghie dei seggiolini o dei sistemi di ritenuta
sicurezza, ma ancora troppo piccola per poter
per bambini.
indossare senza rischio la cintura a 3 punti di
ancoraggio, si raccomanda l’uso di un
seggiolino ausiliario per garantire la massima
sicurezza. Seguire le istruzioni del produttore
per il montaggio e l'uso, quindi regolare la

15
cintura di sicurezza per adattarla al cuscino.

20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd

1. Montare il sistema di ritenuta per bambini


La

saldamente su uno dei posti a sedere


posteriori.
ar

2. Fare passare la cinghia di ancoraggio sopra


lo schienale del sedile e sotto il poggiatesta.
gu

3. Fissare il gancio della cinghia di ancoraggio


Ja

al punto di ancoraggio sullo schienale del


sedile. Assicurarsi che il gancio della cinghia
©

di ancoraggio sia orientato correttamente


(vedere la figura).
4. Serrare la cinghia di ancoraggio seguendo
le istruzioni del produttore.

28
R
Airbag

AIRBAG

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd

1. Airbag anteriore passeggero. • Se una qualsiasi parte del sistema di


2. Airbag laterali. ritenuta supplementare (SRS) presenta
La

incrinature o danni, incluse le coperture di


3. Airbag a tendina principale.
rivestimento degli airbag.
4. Airbag frontale guidatore.
ar

• Se si accende la spia color ambra degli


5. Airbag dell'imbottitura inferiore della airbag.
gu

plancia.
Ja

Nota: la posizione generica degli airbag montati AIRBAG ANTERIORI


sul veicolo è contrassegnata dalla parola Gli airbag del passeggero anteriore e del
AIRBAG.
©

guidatore possono attivarsi in 2 fasi, a seconda


Rivolgersi sempre a un della gravità dell'impatto frontale. In caso di
concessionario/riparatore autorizzato nei urto violento, gli airbag si gonfiano
seguenti casi: completamente per offrire la massima
• Se un airbag si gonfia. protezione. In caso di urto di minore gravità,
non è necessaria l'attivazione completa e gli
• Se la parte anteriore o le fiancate del veicolo
airbag si gonfiano solo parzialmente. L’airbag
subiscono danni.
dell’imbottitura inferiore della plancia si gonfia
in ogni caso.

29
L
Airbag

AIRBAG LATERALI E A TENDINA Gli airbag si gonfiano a grande


velocità. Per ridurre al minimo il
Gli airbag laterali montati sul sedile sono
rischio di lesioni, assicurarsi che tutti
progettati per proteggere la regione del torace
gli occupanti del veicolo indossino le
e vengono attivati solo in caso di grave
cinture di sicurezza posizionate in
collisione laterale, solo sul lato della collisione.
modo idoneo, siedano correttamente
Gli airbag a tendina si gonfiano in caso di sui sedili e tengano il proprio sedile
impatto laterale e di ribaltamento, offrendo una nella posizione più arretrata possibile.
maggiore protezione dalle lesioni al capo che
Il gonfiaggio degli airbag avviene
potrebbero altrimenti risultare molto gravi. Si
istantaneamente e non può offrire

15
sgonfiano più lentamente degli airbag anteriori
protezione dagli effetti di impatti
o laterali.

20
secondari. In queste circostanze,
l'unica protezione viene offerta dalla
FUNZIONAMENTO DEGLI AIRBAG cintura di sicurezza, purché posizionata

d
Per consentire il corretto correttamente.
funzionamento degli airbag, il
ite
Eventuali sistemi telefonici dovranno
im
rivestimento del tetto e i rivestimenti essere installati esclusivamente da
dei montanti delle portiere devono personale qualificato, che abbia
rL

essere in buone condizioni, montati familiarità con il funzionamento e i


correttamente e privi di ostruzioni. requisiti dei veicoli equipaggiati con
e

Segnalare al più presto al proprio


ov

un sistema di ritenuta supplementare


concessionario/riparatore autorizzato (SRS). In caso di dubbio, richiedere
la presenza di eventuali danni, tracce
R

informazioni al
di usura o montaggio non corretto concessionario/riparatore autorizzato.
nd

affinché possa provvedere a un


controllo e all'eventuale riparazione. L'attivazione degli airbag dipende dalla rapidità
La

con cui cambia la velocità dell'abitacolo in


I passeggeri non devono ostruire il seguito alla collisione. Le circostanze che
funzionamento degli airbag disponendo interessano una collisione (velocità del veicolo,
ar

parti del corpo e oggetti a contatto dei angolo d'urto, tipo e dimensione dell'oggetto
gu

moduli airbag o in prossimità di questi. colpito, ecc.) possono variare in modo


Utilizzare soltanto accessori omologati considerevole e influenzano di conseguenza la
Ja

(ad esempio fodere dei sedili). velocità di decelerazione.


Verificare che rimanga sempre uno Se ostruiti, gli airbag non possono attivarsi
©

spazio tra il fianco del veicolo, il capo correttamente. Esempi di ostruzione:


e il torace. In questo modo, gli airbag
a tendina e gli airbag laterali montati • Qualsiasi parte del corpo di un passeggero
sui sedili potranno gonfiarsi senza a contatto con la copertura di un airbag o
incontrare ostacoli. in prossimità di questa.
• Oggetti posati sulla copertura di un airbag
o in prossimità di questa.
• Abiti, tendine parasole o altri materiali
appesi alle maniglie di appiglio.

30
R
Airbag

• Abiti, cuscini o altri materiali che coprono Gli airbag si gonfiano ad altissima
gli airbag montati sui sedili. velocità e possono causare lesioni alla
• Coperture dei sedili non omologate da Land persona. Per ridurre al minimo il
Rover o non appositamente progettate per rischio di lesioni, assicurarsi che tutti
l’uso con gli airbag montati sui sedili. gli occupanti indossino le cinture di
sicurezza posizionate in modo corretto,
Questo elenco non è esaustivo ed è
siedano correttamente sui sedili e
responsabilità del guidatore e dei passeggeri
tengano il proprio sedile nella
assicurarsi che gli airbag non vengano in alcun
posizione più arretrata possibile.
modo ostruiti.
L’attivazione degli airbag è

15
Nota: gli airbag e il sistema SRS non sono
accompagnata da un rumore molto
progettati per entrare in azione in seguito a:

20
forte che potrebbe causare disturbi e
• Tamponamenti. perdita temporanea dell’udito.
• Urti anteriori di minore entità.

d
Dopo il gonfiaggio, alcuni componenti

ite
• Urti laterali di minore entità. dell’airbag raggiungono temperature
• Frenate brusche. estremamente elevate. Non toccare i
im
componenti dell'airbag fino a quando
• Superamento di cunette e buche. non si sono raffreddati
rL

Gli impatti ad alta velocità possono sufficientemente.


causare lesioni gravi o mortali
e

indipendentemente dagli
ov

SPIA AIRBAG
equipaggiamenti di sicurezza montati
La spia airbag è montata nel quadro strumenti
R

sul veicolo.
e si accende per il ciclo di prova delle lampadine
Il sistema di ritenuta supplementare
nd

quando viene inserita l’accensione. Vedere 39,


(SRS) degli airbag non può offrire AIRBAG (AMBRA).
La

protezione da determinati tipi di


Se la spia segnala la presenza di un
impatto. In queste circostanze, l'unica
guasto nel sistema, non usare un
protezione viene offerta dalla cintura
ar

sistema di ritenuta dei bambini sul


di sicurezza, purché posizionata
sedile del passeggero anteriore.
gu

correttamente.
Se si verifica una delle condizioni della spia di
Ja

EFFETTI DELL'ATTIVAZIONE DEGLI seguito elencate, far controllare


immediatamente il veicolo dal proprio
AIRBAG
©

concessionario/riparatore autorizzato.
Quando l'airbag si gonfia, viene
• La spia non si accende quando viene
prodotta una polvere sottile. È una
inserita l'accensione.
condizione normale e non indica un
funzionamento difettoso. La polvere • La spia non si spegne entro 6 secondi
può causare irritazione alla pelle e dall'inserimento dell'accensione.
dovrà essere lavata accuratamente via • Quando viene inserita l'accensione, la spia
dagli occhi e da eventuali tagli o si accende in un momento diverso da quello
abrasioni. in cui avviene il ciclo di prova delle
lampadine.

31
L
Airbag

Quando viene inserita l'accensione, un'unità di Tutte le operazioni di seguito riportate devono
comando diagnostica controlla la reattività dei essere eseguite esclusivamente da un
circuiti elettrici del sistema. Gli elementi concessionario/riparatore autorizzato oppure
monitorati del sistema di sicurezza occupanti da personale qualificato.
supplementare (SRS) includono: • Smontaggio o riparazione di cablaggi o
• Spia SRS. componenti in prossimità di un qualsiasi
• Dispositivo di collegamento rotativo. componente del sistema di ritenuta
supplementare (SRS).
• Moduli airbag.
• Montaggio di apparecchiature e accessori
• Pretensionatori delle cinture di sicurezza

15
elettrici o elettronici.
(sedili anteriori).
• Modifica della parte anteriore o laterale

20
• Interruttori delle fibbie delle cinture di
esterna del veicolo.
sicurezza anteriori.
• Montaggio di accessori sulla parte anteriore

d
• Unità di comando diagnostica degli airbag.
o laterale del veicolo.

ite
• Sensori d'urto e di ribaltamento.
im
• Cablaggio airbag. MODIFICHE DEL VEICOLO PER
• Spia di stato airbag. PERSONE DIVERSAMENTE ABILI
rL

Gli occupanti diversamente abili che richiedano


INFORMAZIONI SULLA
e

la modifica del veicolo devono rivolgersi a un


ov

MANUTENZIONE DEGLI AIRBAG concessionario/riparatore autorizzato prima di


Non tentare di regolare, riparare, effettuare qualsiasi modifica.
R

sostituire, modificare o manipolare le


DISATTIVAZIONE DELL'AIRBAG
nd

parti del sistema di ritenuta


supplementare (SRS). Questo vale PASSEGGERO
La

anche per i cablaggi o i componenti in (Esclusa Australia)


prossimità dei componenti del sistema
Nota: l'airbag del passeggero deve essere
ar

di ritenuta supplementare (SRS). Così


disattivato solo se sul sedile del passeggero
facendo, si potrebbe innescare il
gu

anteriore è montato un seggiolino per bambini


sistema, oppure lo si potrebbe mettere
rivolto all'indietro.
fuori uso.
Ja

I dati e le statistiche relativi alle prove


Non usare apparecchiature per prove
d'urto indicano che la posizione più
©

elettriche, né altri dispositivi, in


sicura per un bambino è in un
prossimità dei componenti o dei
seggiolino per bambini correttamente
cablaggi del sistema di ritenuta
montato sul sedile posteriore del
supplementare (SRS). Così facendo,
veicolo.
si potrebbe innescare il sistema,
oppure lo si potrebbe mettere fuori
uso.

32
R
Airbag

Non utilizzare un sistema di ritenuta Ricordare di attivare nuovamente


per bambini su un sedile posto di l'airbag non appena si smonta il
fronte a un airbag funzionante. In seggiolino per bambini dal sedile del
questo modo, il bambino corre un passeggero anteriore. La mancata
rischio elevato di lesioni gravi o attivazione dell’airbag espone il
mortali in caso di incidente. passeggero che occupa il sedile
Non montare un sistema di ritenuta per anteriore al rischio di lesioni gravi o
bambini sul sedile del passeggero mortali in caso di incidente.
anteriore se la spia SRS rimane
costantemente accesa ad accensione

15
inserita.

20
d
ite
im
e rL

Per controllare lo stato operativo


ov

dell’airbag del passeggero anteriore,


assicurarsi che sia inserita
R

l’accensione.
nd

La spia di stato operativo dell’airbag del


passeggero si accende in giallo dopo la
La

disattivazione dell’airbag.
Nota: la spia si accende solo quando viene
ar

inserita l’accensione o se il motore è in funzione.


gu
Ja
©

Per disattivare l’airbag del passeggero,


effettuare quanto segue.
1. Estrarre il corpo della chiave di emergenza
dalla chiave Smart.
2. Inserire l’estremità del corpo della chiave
di emergenza nella fessura dell’interruttore
e ruotare quest'ultimo in posizione OFF.

33
L
Gruppo strumenti

GRUPPO STRUMENTI Non usare mai il motore fino


all'esaurimento della riserva di
carburante. L'accensione irregolare che
ne deriverebbe può danneggiare
seriamente il convertitore catalitico.
Se si accende la spia color ambra della
riserva carburante, fare rifornimento non
appena possibile. La distanza
approssimativa ancora percorribile con il
carburante rimasto può essere verificata

15
tramite la funzione Autonomia del computer
di bordo.

20
Accanto al simbolo della pompa di benzina
1. Tachimetro. appare una freccia puntata verso il lato del

d
veicolo su cui si trova il bocchettone di

ite
2. Centro messaggi. rifornimento del carburante.
3. Contagiri.
im
4. Indicatore della temperatura. MENU DEL GRUPPO STRUMENTI
rL

La guida del veicolo con il motore


surriscaldato può provocare gravi danni
e

al motore.
ov

Se la lancetta raggiunge la linea rossa, il


R

motore si sta surriscaldando. Arrestare il


veicolo non appena le condizioni di
nd

sicurezza lo permettono e lasciare girare il


motore al minimo finché la temperatura non
La

diminuisce. Se dopo diversi minuti la


temperatura non è ancora scesa, spegnere
ar

il motore e lasciarlo raffreddare. Se il


gu

problema persiste, rivolgersi


immediatamente a un tecnico qualificato.
Ja

Nota: se si verifica un surriscaldamento del


motore, la potenza del motore può risultare
©

notevolmente ridotta e il sistema dell'aria


condizionata può smettere di funzionare.
Questa è una normale strategia di
funzionamento che mira a ridurre il carico
sul motore e a favorirne il raffreddamento. Dal menu del gruppo strumenti è possibile
5. Indicatore livello carburante. configurare una serie di funzioni e di
impostazioni di visualizzazione del veicolo.

34
R
Gruppo strumenti

Per visualizzare e navigare nel menu del gruppo COMPUTER DI BORDO


strumenti, azionare il comando del menu sul
La memoria del computer archivia i dati relativi
volante.
a un viaggio o a una serie di viaggi fino a
1. Comando menu sul volante. quando non viene riazzerata. Le informazioni
2. Chiudere e tornare al menu precedente. visualizzate servono solo da indicazione, dato
3. Mostra gli allarmi attivi. che possono essere influenzate dalle condizioni
del traffico, della strada e del tempo.
4. Accedere al menu Configuraz. veicolo.
Sono disponibili 3 memorie di viaggio, A, B e
5. Accedere al menu Computer di bordo. Automatica. La memoria di viaggio visualizzabile

15
6. Accedere al menu Impostazioni display. può essere selezionata utilizzando il menu del
7. Accedere al Menu manutenzione. gruppo strumenti.

20
MESSAGGI DI AVVERTENZA E USO DEL COMPUTER DI BORDO

d
INFORMAZIONE
Non ignorare i messaggi di avvertenza
ite
im
e prendere i dovuti provvedimenti al
più presto possibile. Il mancato
rL

rispetto di questa raccomandazione


può comportare gravi danni al veicolo.
e
ov

Per informazioni relative ai singoli messaggi, al


loro significato e agli interventi eventualmente
R

necessari, consultare la relativa sezione di


questo manuale.
nd

Se è attivo più di un messaggio, ciascuno viene


La

visualizzato in sequenza per 2 secondi in base


all’ordine di priorità.
ar

Nota: i messaggi vengono visualizzati in ordine


gu

di importanza e gli avvisi di importanza critica


hanno la priorità.
Ja

I messaggi di avvertenza sono accompagnati


da un segnale acustico e accanto al testo del Premere il tasto i (1) per visualizzare in
©

messaggio può apparire il simbolo del manuale. sequenza le informazioni del computer di bordo.
I messaggi di avvertenza rimangono visualizzati Le opzioni disponibili sono le seguenti:
finché non viene corretta la condizione che ha • Data e contachilometri.
provocato il guasto oppure finché non viene
• Valore del contachilometri parziale.
eliminato il messaggio con il tasto OK posto sul
volante. Se si elimina il messaggio, un'icona di • Velocità media del tragitto.
avvertenza rimane accesa finché non viene • Consumo medio di carburante del tragitto.
corretta la causa del messaggio. • Consumo istantaneo di carburante.

35
L
Gruppo strumenti

• Distanza ancora percorribile con il AUTONOMIA


carburante rimasto.
Questa voce indica la distanza prevista, in miglia
• Display vuoto. o chilometri, che il veicolo potrebbe ancora
Per azzerare il computer di bordo, tenere percorrere con il carburante rimasto,
premuto il tasto i per 2 secondi. presupponendo che il consumo rimanga
Per azzerare i valori di consumo del carburante, costante.
tenere premuto il tasto i fino a quando il display
non si azzera. VISUALIZZAZIONE METRICA /
È possibile eseguire il reset dei valori di IMPERIALE / MISTA

15
distanza, velocità media e consumo medio di Le letture del computer di bordo possono
carburante per il viaggio A e il viaggio B. commutare fra unità metriche decimali, unità

20
Impostare il display del computer di bordo in imperiali e miste tramite Computer di bordo nel
modo da visualizzare il tragitto che si desidera menu del quadro strumenti. Vedere 34, MENU

d
azzerare, quindi tenere premuto il tasto i fino a DEL GRUPPO STRUMENTI.
visualizzare il messaggio azzeramento viaggio.
ite
Nota: la visualizzazione della temperatura può
im
Non è possibile azzerare manualmente la essere selezionata in °C (Celsius) o °F
memoria di viaggio Auto. Questa viene azzerata (Fahrenheit) indipendentemente dalle unità di
rL

automaticamente ogni volta che si inserisce misura metriche o imperiali.


l'accensione.
e
ov

È possibile aggiungere contemporaneamente


tragitti diversi per registrare un viaggio più
R

lungo o rimuoverli insieme. Premendo il tasto


i per oltre 1 secondo quando vengono
nd

visualizzati i valori della memoria di viaggio


automatica relativi alla distanza, alla velocità
La

media e al consumo medio di carburante, sullo


schermo vengono visualizzati i messaggi
ar

aggiungere ultimo viaggio o rimuovere ultimo


gu

viaggio. Premendo il tasto i per oltre 1 secondo,


le informazioni relative all'ultimo tragitto
Ja

vengono aggiunte o rimosse dal tragitto


corrente e viene visualizzato il nuovo totale.
©

CONTACHILOMETRI PARZIALE
Distanza percorsa dall'ultimo azzeramento della
memoria. Il valore massimo consentito è di
9.999,9 (chilometri o miglia). Se tale distanza
viene superata, il computer viene azzerato
automaticamente.

36
R
Spie

SPIE E INDICATORI PRESSIONE OLIO BASSA (ROSSA)


Le spie ROSSE indicano avvertenze prioritarie. Se la spia lampeggia o si accende
Un'avvertenza prioritaria deve essere analizzata durante la guida, fermare il veicolo
immediatamente dal guidatore o da un tecnico non appena le condizioni di
qualificato prima di continuare. sicurezza lo consentano e spegnere
Le spie color AMBRA e GIALLO indicano immediatamente il motore.
avvertenze secondarie. Alcune indicano che un Controllare e rabboccare il livello dell'olio se
determinato sistema del veicolo è in funzione, necessario. Avviare il motore: se la spia rimane
altre segnalano che il guidatore deve intervenire accesa, spegnerlo immediatamente e richiedere

15
e quindi rivolgersi al più presto a un tecnico l'intervento di un tecnico qualificato prima di
specializzato. proseguire.

20
Le spie VERDI e BLU nel gruppo strumenti
indicano lo stato dei sistemi. BATTERIA IN CARICA (ROSSA)

d
ite
Si accende per il controllo delle
PROVA LAMPADINE
lampadine quando si inserisce
im
La prova delle lampadine delle spie si avvia l'accensione e si spegne una volta
quando il sistema di accensione viene inserito
rL

che il motore si è avviato.


e dura 3 secondi (eccetto per la spia airbag che
Se la spia rimane accesa o se si accende
rimane accesa per 6 secondi). Se dopo tale
e

durante la guida, indica la presenza di un guasto


periodo una delle spie rimane accesa, accertarne
ov

nel sistema di carica della batteria. Rivolgersi


la causa prima di mettersi alla guida.
urgentemente a un tecnico qualificato.
R

Alcune spie sono associate a messaggi


visualizzati nel centro messaggi.
nd

FRENI (ROSSA)
Nota: la prova esclude alcune spie (ad esempio
La

fari abbaglianti e indicatori di direzione). Si accende brevemente per il


controllo delle lampadine quando si
inserisce l'accensione. Se la spia si
ar

MESSAGGIO DI AVVERTENZA CRITICA


accende durante la guida, sospettare
(COLORE ROSSO)
gu

un livello insufficiente del liquido


Si accende quando sul centro freni o un guasto al sistema di
Ja

messaggi è presente un'avvertenza distribuzione elettronica dell'azione


di importanza critica. frenante (EBD).
©

Fermare il veicolo non appena le condizioni di


MESSAGGIO DI AVVERTENZA/ sicurezza lo consentono e controllare e
INFORMAZIONI GENERICHE (COLOR rabboccare il liquido dei freni se necessario. Se
la spia rimane accesa, prima di proseguire
AMBRA)
richiedere l'intervento di un tecnico qualificato.
Si accende quando sul centro
messaggi viene visualizzato un
messaggio di avvertenza non critica
o un messaggio informativo.

37
L
Spie

FRENO DI STAZIONAMENTO (ROSSA) Se la spia si accende quando il motore è in


funzione, ridurre la velocità e rivolgersi
Si accende quando il freno di urgentemente a un tecnico qualificato.
stazionamento elettrico (EPB) è
inserito correttamente. Se la spia
FRENI (AMBRA)
lampeggia, è stato rilevato un
guasto. Rivolgersi urgentemente a Si accende brevemente per il
un tecnico qualificato. controllo delle lampadine quando si
inserisce l'accensione. Se la spia si
CINTURA DI SICUREZZA (ROSSA) accende dopo che il motore si è

15
avviato o durante la marcia,
La spia si accende, accompagnata sospettare l'usura delle pastiglie dei

20
da un segnale acustico, quando il freni o un guasto al sistema del
veicolo è in movimento e la cintura servofreno di emergenza (EBA).

d
di sicurezza di uno dei sedili anteriori
Il veicolo può ancora essere guidato, purché

ite
occupati non è allacciata. La spia si
con cautela, ma si consiglia di rivolgersi
spegne una volta che le relative
im
urgentemente a un tecnico qualificato.
cinture di sicurezza sono state
allacciate.
rL

CANDELETTE (AMBRA)
Nota: gli oggetti presenti sul sedile del
e

passeggero anteriore potrebbero attivare la Si accende quando l'accensione è


ov

funzione di avvertenza cintura di sicurezza non inserita, per indicare che le


allacciata. Si consiglia di fissare eventuali candelette sono attive.
R

oggetti posti sul sedile del passeggero anteriore


usando la cintura di sicurezza. Vedere 18, USO CONTROLLO DINAMICO DELLA
nd

DELLE CINTURE DI SICUREZZA. STABILITÀ (DSC) (AMBRA)


La

MOTORE/TRASMISSIONE (AMBRA) Si accende brevemente per il


controllo delle lampadine quando si
ar

Si accende brevemente per il inserisce l'accensione.


gu

controllo delle lampadine quando si


Se la spia lampeggia durante la guida, il sistema
inserisce l'accensione. Se la spia si
DSC è attivo.
Ja

accende quando il motore è in


funzione, è presente un guasto In caso di guasto al sistema DSC, tale
condizione viene segnalata dall'accensione della
©

relativo alle emissioni nel motore o


nella trasmissione. È possibile spia e dalla visualizzazione di un messaggio di
continuare a guidare il veicolo, che avvertenza oppure dal lampeggio continuo della
può tuttavia passare alla modalità di spia quando il sistema DSC non è attivo. Il
emergenza "limp home", con una veicolo può ancora essere guidato, ma senza
possibile riduzione delle prestazioni. l'assistenza del sistema DSC. Rivolgersi a un
Rivolgersi a un tecnico specializzato tecnico specializzato non appena possibile.
non appena possibile.

38
R
Spie

CONTROLLO DINAMICO DELLA SISTEMA DI MONITORAGGIO DELLA


STABILITÀ (DSC) DISINSERITO PRESSIONE PNEUMATICI (GIALLA)
(AMBRA) La spia si illumina, accompagnata
Si illumina quando viene disinserito da un messaggio sul centro
il DSC. messaggi, per avvisare il guidatore
che uno o più pneumatici sono
pericolosamente sgonfi. Arrestare il
SISTEMA FRENANTE veicolo non appena possibile,
ANTIBLOCCAGGIO (ABS) (AMBRA) controllare la pressione degli

15
pneumatici e gonfiarli alla pressione
Si accende brevemente per il consigliata.

20
controllo delle lampadine quando si
La spia lampeggia per indicare un guasto nel
inserisce l'accensione.
sistema.

d
Se la spia rimane accesa o se si accende
durante la guida, nel sistema ABS è presente
un guasto. Guidare con cautela, evitando di ite
ABBAGLIANTI (BLU)
im
frenare a fondo, e richiedere urgentemente Si accende quando gli abbaglianti
rL

l'intervento di un tecnico qualificato. vengono accesi o vengono fatti


lampeggiare.
e

AIRBAG (AMBRA)
ov

CAMBIO MARCIA (VERDE)


Si accende per il controllo delle
R

lampadine quando si inserisce La spia di cambio marcia si accende


l'accensione e si spegne una volta brevemente quando si raggiunge il
nd

che il motore si è avviato. punto consigliato per il cambio di


La

Se la spia si accende durante la guida, è marcia (passaggio a una marcia


presente un guasto al sistema degli airbag. superiore).
ar

Rivolgersi a un tecnico specializzato non appena La spia di cambio marcia non si accende se il
possibile. comando della velocità di crociera è attivo e non
gu

viene escluso premendo il pedale


FENDINEBBIA POSTERIORI (AMBRA) dell’acceleratore.
Ja

Nota: questa spia funge solo da riferimento. È


Si accende quando sono accesi i
responsabilità del guidatore assicurarsi sempre
©

fendinebbia posteriori.
di guidare il veicolo in modo appropriato in base
alle condizioni prevalenti.
TEMPERATURA ESTERNA (AMBRA)
STOP/START INTELLIGENTE (VERDE)
Si accende quando la temperatura
esterna è talmente bassa che la Si illumina quando il motore viene
strada potrebbe essere ghiacciata. spento dal sistema Stop/Start
intelligente.

39
L
Spie

Nota: le altre spie normalmente associate allo INDICATORI DI DIREZIONE DEL


spegnimento del motore, ad esempio la spia RIMORCHIO (VERDE)
dell'accensione, non si illuminano durante lo
spegnimento del motore ad opera del sistema Si accende per il controllo delle
Stop/Start intelligente. lampadine quando si inserisce
l'accensione e si spegne una volta
LUCI DI POSIZIONE (VERDE) che il motore si è avviato.
Se è attaccato un rimorchio, la spia lampeggia
Si accende quando le luci di
insieme alla spia degli indicatori di direzione.
posizione sono accese.
Se la spia non lampeggia, la lampadina di un

15
indicatore di direzione del rimorchio potrebbe

20
FENDINEBBIA ANTERIORI (VERDE) essere guasta.

Si accende quando sono accesi i

d
fendinebbia anteriori.

ite
im
INDICATORI DI DIREZIONE (VERDE)
rL

Quando vengono azionati gli


indicatori di direzione, la spia
e

corrispondente lampeggia.
ov
R

CONTROLLO GUIDA IN DISCESA


(VERDE)
nd

Rimane accesa costantemente


La

quando viene selezionato il controllo


HDC e le condizioni di
ar

funzionamento vengono soddisfatte.


gu

Vedere 89, FUNZIONAMENTO DEL


CONTROLLO HDC.
Ja

Se la spia lampeggia, è stato selezionato il


controllo HDC, ma le condizioni di
©

funzionamento non risultano soddisfatte oppure


si sta verificando la progressiva disattivazione
del controllo HDC.

COMANDO VELOCITÀ DI CROCIERA


(VERDE)
Si accende quando il comando della
velocità di crociera è attivo.

40
R
Luci esterne

COMANDO DELLE LUCI

15
20
d
ite
im
rL

1. Con i fari accesi, premere il comando Nota: anche le scarse condizioni di


allontanandolo dal volante per selezionare luminosità esterna causate dal brutto tempo
e
ov

i fari abbaglianti. La spia si accende. Vedere possono provocare l’attivazione delle luci
39, ABBAGLIANTI (BLU). automatiche.
R

Nota: non usare i fari abbaglianti in 6. Fendinebbia anteriori: entrano in funzione


condizioni che potrebbero abbagliare altri solo se sono selezionate le luci di posizione,
nd

automobilisti. i fari o le luci automatiche. Ruotare la ghiera


La

2. Tirare il comando verso il volante e in direzione opposta al volante e rilasciarla.


rilasciarlo per eseguire il lampeggio con gli La spia del quadro strumenti si illumina.
Vedere 40, FENDINEBBIA ANTERIORI
ar

abbaglianti. Gli abbaglianti rimangono


inseriti per tutto il tempo che si trattiene la (VERDE).
gu

leva dell’interruttore. Per spegnere i fendinebbia anteriori, ruotare


la ghiera in direzione opposta al volante e
Ja

3. Luci di posizione.
rilasciarla. La spia si spegne.
4. Fari.
7. Fendinebbia posteriori: entrano in funzione
©

5. AUTO: con le luci automatiche selezionate, solo se sono selezionate le luci di posizione,
quando la luce ambiente si attenua i fari o le luci automatiche. Ruotare la ghiera
gradualmente e l’accensione è inserita, le verso il volante e rilasciarla. La spia del
luci di posizione, i fanalini di coda, i fari quadro strumenti si illumina. Vedere 39,
anabbaglianti e le luci della targa si FENDINEBBIA POSTERIORI (AMBRA).
accendono automaticamente. Possono Per spegnere i fendinebbia posteriori,
essere inoltre attivati lo spegnimento ruotare la ghiera verso il volante e
ritardato dei fari e la funzione di rilevamento rilasciarla. La spia si spegne.
tergicristalli.

41
L
Luci esterne

LUCI DIURNE Usare il comando di livellamento dei fari per


tenere conto delle variazioni subentrate nelle
Con il comando di illuminazione posizionato su
condizioni di carico del veicolo.
Off, le luci diurne si accenderanno
automaticamente nelle seguenti condizioni: Carico del veicolo Posizione interruttore
• Il motore sia avviato. Solo guidatore 0
• Il selettore delle marce non si trova in Guidatore e 0
posizione di parcheggio (P). passeggero sul sedile
• Il freno di stazionamento elettrico (EPB) non anteriore
è inserito (è rilasciato) - a seconda del

15
Guidatore e passeggeri Ruotare verso il basso
mercato.
su tutti i sedili di 1 posizione a partire

20
Salvo diversa disposizione di legge, da 0
è possibile fare disabilitare o Peso lordo massimo Ruotare verso il basso

d
abilitare le luci diurne dal proprio del veicolo di 2 posizioni a partire

ite
concessionario/riparatore da 0
autorizzato.
im
Carico massimo Ruotare verso il basso
sull'assale posteriore di 3 posizioni a partire
rL

FARI - CONDENSA
da 0
In presenza di determinate condizioni
e

atmosferiche può verificarsi l'appannamento


ov

dei vetri dei fari. Questa condizione non influisce


R

sulle prestazioni dei fari e viene eliminata


durante il loro normale funzionamento.
nd

FARI - GUIDA ALL'ESTERO


La

La configurazione del fascio di luce dei fari è


adatta per guidare su entrambi i lati della strada.
ar

Non è necessaria alcuna regolazione meccanica


gu

né sono previste decalcomanie esterne.


Ja

LIVELLAMENTO FARI
©

42
R
Luci abitacolo

LUCI ABITACOLO

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La

1. Luci della pedana.


ar

2. Luce del cassetto portaoggetti.


gu

3. Luci d'ingombro.
Ja

4. Luci dell’aletta parasole.


5. Comandi luci di lettura (acceso/spento).
©

6. Comando luce abitacolo principale


(acceso/spento/modalità automatica).
Per attivare o disattivare la modalità Auto,
tenere premuto per più di 3 secondi. Nella
modalità Auto, le luci si accendono quando
si apre una portiera.
7. Luce del bagagliaio.

43
L
Tergicristalli e lavavetri

FUNZIONAMENTO DEI 1. Modalità automatica di rilevamento della


TERGICRISTALLI pioggia: i tergicristalli anteriori rispondono
e si adattano automaticamente alle
Non azionare i tergicristalli sul condizioni di pioggia, selezionando la
parabrezza asciutto. frequenza di funzionamento appropriata in
In caso di gelo o temperature esterne base alle condizioni prevalenti. La sensibilità
molto elevate, assicurarsi che le spazzole del sistema può essere regolata ruotando
non siano rimaste attaccate al cristallo. la ghiera (2).
Utilizzare la posizione di parcheggio nel Prima di entrare in un autolavaggio,
periodo invernale per sollevare le accertarsi che i tergicristalli siano

15
spazzole del tergicristallo allontanandole disattivati. Se il sistema di rilevamento
dal parabrezza. Vedere 47, POSIZIONE

20
automatico della pioggia è in funzione
DI PARCHEGGIO NEL PERIODO durante il lavaggio del veicolo,
INVERNALE. potrebbero verificarsi dei danni al

d
Prima di azionare i tergicristalli, meccanismo dei tergicristalli.
rimuovere la neve, il ghiaccio o la brina
ite
2. Ruotare la ghiera per regolare la sensibilità
im
eventualmente presenti sul parabrezza, della modalità di rilevamento pioggia
attorno alle spazzole e ai bracci dei automatico quando la posizione (1) è
rL

tergicristalli, nonché sul sottoparabrezza. selezionata. Più alta è la posizione di


sensibilità, più reattivo sarà il sistema.
e
ov

In caso di selezione della modalità di


rilevamento automatico della pioggia o
R

quando si aumenta la sensibilità, il sistema


effettua una passata singola.
nd

3. Tergitura continua a bassa velocità.


La

4. Tergitura continua ad alta velocità.


5. Passata singola sul parabrezza, oppure
ar

tenere premuto per ulteriori passate


continue.
gu

6. Tergi/lavaparabrezza: tirare e rilasciare il


Ja

pulsante per azionare i tergiparabrezza e il


lavaparabrezza. Dopo il rilascio del
©

comando, i tergicristalli eseguono ancora


2 passate. Dopo alcuni secondi, una passata
finale rimuoverà ogni eventuale residuo di
liquido lavavetri dal parabrezza. Se è
necessario altro liquido lavavetri, tirare e
trattenere il comando tergicristalli in
posizione.
Nota: i tergicristalli anteriori non funzionano
Veicoli con sensore pioggia: se il cofano è aperto.

44
R
Tergicristalli e lavavetri

7. INT: tergilunotto, funzionamento a 6. Tergi/lavaparabrezza: tirare e rilasciare il


intermittenza. La frequenza di pulsante per azionare i tergiparabrezza e il
funzionamento dei tergicristalli aumenta in lavaparabrezza. Dopo il rilascio del
base alla velocità del veicolo. comando, i tergicristalli eseguono ancora
8. ON: tergilunotto, funzionamento continuo. 2 passate. Dopo alcuni secondi, una passata
finale rimuoverà ogni eventuale residuo di
9. Tergi/lavalunotto: tenere premuto e
liquido lavavetri dal parabrezza. Se è
rilasciare per azionare il tergilunotto e il
necessario altro liquido lavavetri, tirare e
lavalunotto. Il tergicristallo funziona
trattenere il comando tergicristalli in
secondo un ciclo predefinito per ridurre al
posizione.

15
minimo il gocciolamento quando si rilascia
il tasto. Se è necessario altro liquido Nota: i tergicristalli anteriori non funzionano

20
lavavetri, tenere premuto il tasto. se il cofano è aperto.
Veicoli senza sensore pioggia: 7. INT: tergilunotto, funzionamento a

d
intermittenza. La frequenza di
1. Tergitura intermittente: l'intervallo di tempo

ite
funzionamento dei tergicristalli aumenta in
tra ciascuna passata può essere regolato
base alla velocità del veicolo.
im
ruotando la ghiera (2).
8. ON: tergilunotto, funzionamento continuo.
Prima di entrare in un autolavaggio,
rL

accertarsi che i tergicristalli siano 9. Tergi/lavalunotto: tenere premuto e


disattivati. Se i tergicristalli vengono rilasciare per azionare il tergilunotto e il
e

azionati durante il lavaggio del veicolo, lavalunotto. Il tergicristallo funziona


ov

potrebbero verificarsi dei danni al secondo un ciclo predefinito per ridurre al


minimo il gocciolamento quando si rilascia
R

meccanismo.
il tasto. Se è necessario altro liquido
2. Ruotare la ghiera per regolare l'intervallo di
nd

lavavetri, tenere premuto il tasto.


tempo tra ciascuna passata quando è
selezionata la posizione (1). Più alto è il Nota: quando si seleziona la retromarcia (R) e
La

valore dell'impostazione più frequenti i tergicristalli anteriori sono in funzione, il


saranno le passate. tergicristallo posteriore si attiva.
ar

Nota: la frequenza dei tergicristalli aumenta Nota: il tergilunotto non funziona quando il
gu

in funzione della velocità del veicolo. bagagliaio è aperto.


3. Tergitura continua a bassa velocità. Nota: le eventuali macchie lasciate dai
Ja

tergicristalli dopo il lavaggio del veicolo


4. Tergitura continua ad alta velocità.
potrebbero essere dovute a cera o ad altri
©

5. Passata singola sul parabrezza, oppure residui. In questo caso, pulire il cristallo con la
tenere premuto per ulteriori passate pasta per la pulizia dei cristalli consigliata dalla
continue. Land Rover. Vedere 222, LUBRIFICANTI E
LIQUIDI.

45
L
Tergicristalli e lavavetri

Nota: in caso di tergicristalli usurati, il Tergicristallo posteriore


parabrezza non viene più pulito efficacemente La frequenza del tergilunotto intermittente
e la funzione di rilevamento automatico della aumenta con l'aumentare della velocità del
pioggia risulta ridotta. Sostituire sempre le veicolo.
spazzole dei tergicristalli usurate o danneggiate
il prima possibile. Utilizzando la posizione di Questa funzione può essere
parcheggio nel periodo invernale sarà possibile attivata/disattivata dal
spostare i tergicristalli per consentire la concessionario/riparatore
sostituzione delle relative spazzole. Vedere 47, autorizzato.
POSIZIONE DI PARCHEGGIO NEL PERIODO

15
INVERNALE. SENSORE PIOGGIA

20
Nota: se le spazzole dei tergicristalli si bloccano Il sensore pioggia è montato all'interno del
o si inceppano, un interruttore elettronico di parabrezza, dietro lo specchietto retrovisore. Il
sicurezza può temporaneamente interromperne sensore è in grado di rilevare la presenza e la

d
ite
il funzionamento. In questo caso, disattivare i quantità di acqua sul parabrezza e attivare
tergicristalli e disinserire l'accensione del automaticamente i tergicristalli secondo
im
veicolo, quando è possibile farlo in sicurezza. necessità.
Eliminare eventuali ostruzioni e liberare le Nota: all'accensione, il sistema potrebbe non
rL

spazzole dei tergicristalli prima di inserire rilevare le gocce di pioggia statiche. In tal caso,
nuovamente l'accensione. utilizzare la passata singola per pulire il
e
ov

parabrezza.
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Per attivare i tergicristalli sensibili alla pioggia,
R

DIPENDENTE DALLA VELOCITÀ spostare il comando del tergicristallo in


Tergicristalli anteriori posizione AUTO. Il funzionamento del sistema
nd

Se la velocità del veicolo scende a meno di 8 può essere regolato in base alle preferenze del
La

km/h (5 mph) con i tergicristalli in funzione, i guidatore ruotando la ghiera (2).


tergicristalli passano alla velocità di Nota: con il comando del tergicristallo ruotato
ar

funzionamento immediatamente inferiore. in posizione AUTO, i tergicristalli non funzionano


Quando la velocità della vettura aumenta oltre se una delle portiere anteriori è aperta.
gu

gli 8 km/h (5 mph), l'impostazione della velocità


Nota: in condizioni asciutte e spesso soleggiate,
originale del tergicristallo viene ripristinata
Ja

le interferenze alla visuale e l'accumulo di


automaticamente.
sporco sul parabrezza potrebbero causare
I veicoli senza sensore pioggia aumentano
©

inavvertitamente l'attivazione dei tergicristalli.


anche la frequenza del tergicristallo anteriore Per evitare ciò, in presenza di tali condizioni si
intermittente quando la velocità della vettura raccomanda di riportare i comandi dei
aumenta. tergicristalli in posizione OFF.
Questa funzione può essere
attivata/disattivata dal
concessionario/riparatore
autorizzato.

46
R
Tergicristalli e lavavetri

LAVAFARI
Il lavafari elettrico funziona automaticamente
con il lavaparabrezza e si attiva solo se i fari
sono accesi e nel serbatoio è presente una
quantità sufficiente di liquido lavavetro.
Il lavafari elettrico entra in funzione ogni quarto
azionamento del lavavetro, a patto che i fari
siano ancora accesi e siano trascorsi circa 10
minuti dall’ultimo lavaggio dei fari. Spegnendo

15
e riaccendendo i fari, oppure disinserendo e
quindi reinserendo l’accensione, si reimposta

20
il ciclo. Vedere 41, COMANDO DELLE LUCI, o
71, SPEGNIMENTO DEL MOTORE.

d
Nota: i fari vengono lavati alternativamente per
evitare che il liquido lavavetro riduca
contemporaneamente la luce emessa da ite
im
entrambi i fari.
rL

POSIZIONE DI PARCHEGGIO NEL


e

PERIODO INVERNALE
ov

Il tergicristallo può essere impostato in modo


R

da arrestarsi su una posizione più alta del


normale. Questo consente di sollevare le
nd

spazzole dei tergicristalli dal parabrezza mentre


il veicolo è fermo. In tal modo è possibile
La

limitare il rischio di congelamento del cristallo


e facilitare la rimozione di detriti od ostruzioni,
ar

ad esempio neve, fango, foglie, ecc. La


gu

posizione di parcheggio nel periodo invernale


può essere attivata/disattivata dal menu
Ja

Configuraz. veicolo. Vedere 34, MENU DEL


GRUPPO STRUMENTI.
©

Nota: non guidare il veicolo con i tergicristalli


nella posizione di parcheggio nel periodo
invernale. I tergicristalli devono essere sempre
reimpostati nella posizione di riposo normale
prima di guidare la vettura.

47
L
Specchietti retrovisori

SPECCHIETTI RETROVISORI ESTERNI

15
20
d
ite
im
rL
e
ov
R
nd
La
ar

1. Regolazione dello specchietto retrovisore


gu

sinistro.
Ja

2. Regolazione dello specchietto retrovisore


destro.
©

Nota: gli specchietti retrovisori possono


essere regolati per un massimo di 5 minuti
quando l'accensione è disinserita, a
condizione che la portiera del guidatore non
sia aperta.
3. Premere assieme entrambi gli interruttori
per ripiegare/riportare nella posizione
originale gli specchietti retrovisori.

48
R
Specchietti retrovisori

Nota: se si ripiegano manualmente gli Nota: se la velocità del veicolo supera i 7 km/h
specchietti, o se accidentalmente si ripiegano (4 mph) in retromarcia, gli specchietti tornano
in seguito a un urto, il corpo dello specchietto nella posizione di guida normale per fornire una
interessato rimane allentato. Per innestare visibilità migliorata.
nuovamente il meccanismo, ripiegare e riportare La funzione di inclinazione automatica degli
nella posizione originale gli specchietti usando specchietti retrovisori può essere attivata o
gli interruttori. disattivata attraverso il menu Configuraz.
Se gli interruttori dovessero essere azionati veicolo. Vedere 34, MENU DEL GRUPPO
ripetutamente, entrerà in funzione un dispositivo STRUMENTI.
di esclusione termico che disabilita

15
temporaneamente la funzione di ripiegamento
elettrico.

20
Il ripiegamento elettrico funziona solo a veicolo
fermo oppure durante la marcia a velocità non

d
superiori a 20 km/h (12 mph).
I concessionari/riparatori autorizzati
ite
im
possono configurare gli specchietti
in modo che si ripieghino
rL

automaticamente quando si blocca


il veicolo e ritornino nella posizione
e
ov

originale quando il veicolo viene


sbloccato.
R

INCLINAZIONE DEGLI SPECCHIETTI


nd

IN RETROMARCIA
La

Quando si seleziona la retromarcia (R), gli


specchietti retrovisori esterni si regolano
ar

automaticamente, offrendo un migliore angolo


di visualizzazione per la manovra.
gu

L'esatta posizione inclinata può essere regolata


Ja

quando gli specchietti si trovano già in tale


posizione. Alla successiva selezione della
©

retromarcia (R), verrà selezionata la nuova


posizione appena regolata.
Quando si sposta il selettore del cambio su una
posizione diversa da quella di retromarcia (R),
gli specchietti tornano nella posizione
precedente.

49
L
Meccanismo di apertura porta garage

RICETRASMETTITORE PORTA Per ulteriori informazioni, vedere 52,


GARAGE INFORMAZIONI E ASSISTENZA.
Non usare il ricetrasmettitore con
meccanismi di apertura della porta del
PRIMA DELLA PROGRAMMAZIONE
garage sprovvisti di un dispositivo Se si deve programmare un dispositivo
d'arresto e di inversione del per il quale è necessario premere più
movimento, come richiesto dalle volte il tasto del telecomando
normative per la sicurezza. (ciclicamente), scollegare il dispositivo
durante l'operazione ciclica per evitare
Durante la programmazione del

15
possibili guasti al motorino.
ricetrasmettitore per il meccanismo di
apertura della porta del garage o per Per ottenere risultati ottimali, inserire una

20
il cancello di ingresso, assicurarsi che batteria nuova nel telecomando del meccanismo
l'area sia sgombra. Questo impedirà di apertura porta garage (o in qualsiasi altro

d
potenziali lesioni o danni dovuti al dispositivo) prima di effettuare la

ite
movimento del cancello o della porta programmazione. Se il meccanismo di apertura
del garage durante la della porta del garage (situato nel garage) è
im
programmazione. dotato di un'antenna, assicurarsi che questa
rL

penda diritta.
È possibile che si verifichino interferenze
in questo dispositivo se azionato in
e

prossimità di un trasmettitore con PROGRAMMAZIONE


ov

stazione mobile o fissa. È probabile che


le interferenze compromettano il
R

funzionamento del telecomando e del


nd

ricetrasmettitore montato nel veicolo.


Il ricetrasmettitore del meccanismo di apertura
La

della porta del garage è situato nello specchietto


retrovisore. È possibile programmare il
ar

ricetrasmettitore in modo da trasmettere le


gu

frequenze radio (RF) di 3 trasmettitori diversi


che possono essere utilizzati per azionare la Con il motore spento:
Ja

porta del garage, il cancello di ingresso, 1. Assicurarsi che il sistema di accensione sia
l'illuminazione di casa, i sistemi di sicurezza o acceso.
©

altri dispositivi con funzionamento a


2. Impugnare l'estremità del telecomando
radiofrequenze (RF).
originale del meccanismo di apertura porta
Sebbene questa sezione descriva principalmente garage a una distanza compresa tra 50 e
le procedure per il meccanismo di apertura della 150 mm circa (tra 2 e 6 pollici) dal
porta del garage, il suo contenuto è valido anche ricetrasmettitore nello specchietto
per le applicazioni precedentemente indicate. retrovisore, tenendo la spia in vista.
In alcuni Paesi questa funzione è nota come
HomeLink™ Universal Transceiver
(ricetrasmettitore universale).

50
R
Meccanismo di apertura porta garage

3. Con entrambe le mani, tenere premuti 2. Tenere premuti i 2 tasti esterni sul
simultaneamente il tasto desiderato del ricetrasmettitore nello specchietto
ricetrasmettitore sullo specchietto retrovisore. Tenere premuti i tasti finché la
retrovisore, come illustrato sopra, e il tasto spia luminosa non inizia a lampeggiare (per
del telecomando. Tenere entrambi i tasti circa 20 secondi), quindi rilasciare i tasti.
premuti. La spia inizia a lampeggiare Tutte le memorie del meccanismo di apertura
dapprima lentamente e poi rapidamente. porta garage risultano ora cancellate.
Quando la spia lampeggia rapidamente,
Nota: non eseguire questa procedura quando
rilasciare entrambi i tasti. Il lampeggio
si programmano tasti aggiuntivi del
rapido della spia indica che la

15
meccanismo di apertura porta garage.
programmazione è stata eseguita
correttamente.

20
PROGRAMMAZIONE DI DISPOSITIVI
4. Se dopo 60 secondi la spia non lampeggia
rapidamente, rilasciare i tasti del A CODICE VARIABILE

d
ricetrasmettitore e del telecomando e Nota: questa procedura può essere eseguita in
ripetere la procedura a partire dal punto 2.
ite
modo più semplice e rapido con l'ausilio di una
im
Collocare il telecomando a una distanza e/o seconda persona. Dopo la pressione del tasto,
a un'angolazione diversa. si dispone di solo 30 secondi per completare il
rL

5. Tenere premuto il tasto del meccanismo di punto 3.


apertura della porta del garage 1. Individuare il tasto o l'interruttore di
e

apprendimento o Smart sul ricevitore del


ov

programmato e osservare la spia.


• Se la spia rimane accesa meccanismo di apertura della porta del
R

continuamente, la programmazione è garage (unità motorino) all'interno del


completa. Il meccanismo dovrebbe garage.
nd

funzionare quando viene premuto il • Il nome del tasto o dell'interruttore può


La

pulsante di apertura della porta del variare a seconda del produttore.


garage per un periodo di circa 1 – 2 2. Premere e rilasciare il tasto di
secondi e poi rilasciato.
ar

apprendimento o Smart.
• Se la spia lampeggia rapidamente per 3. Ritornare al veicolo, tenere premuto con
gu

2 secondi e poi rimane sempre accesa, decisione il tasto del meccanismo di


procedere con le istruzioni di
Ja

apertura della porta del garage


programmazione seguenti per il programmato per 2 secondi e rilasciarlo.
dispositivo a codice variabile.
©

4. Ripetere la sequenza di pressione e rilascio


3 volte per completare il processo di
CANCELLAZIONE DI TUTTE LE programmazione.
PROGRAMMAZIONI Il meccanismo di apertura della porta del garage
Quando si effettua la programmazione per la nello specchietto retrovisore deve ora attivare
prima volta, assicurarsi che il motore sia spento: il dispositivo a codice variabile.
1. Verificare che l'accensione sia inserita (ma
il motore deve essere spento).

51
L
Meccanismo di apertura porta garage

RIPROGRAMMAZIONE DI UN Nota: conservare il telecomando originario per


SINGOLO TASTO DEL MECCANISMO riutilizzarlo in futuro e riprogrammarlo nel caso,
ad esempio, si acquisti un nuovo veicolo.
DI APERTURA PORTA GARAGE
Nota: il produttore non è responsabile di
Per programmare un dispositivo su un tasto già
eventuali interferenze radio o TV causate da
programmato in precedenza:
modifiche non autorizzate apportate a questa
1. Tenere premuto il tasto del meccanismo di apparecchiatura. Tali modifiche potrebbero
apertura porta garage preprogrammato annullare il diritto da parte dell'utente di
desiderato per un minimo di 20 e un utilizzare l'apparecchiatura.
massimo di 30 secondi, finché la spia non

15
inizia a lampeggiare.

20
2. Senza rilasciare il tasto dello specchietto
retrovisore, tenere il telecomando a una
distanza compresa tra circa 50 e 150 mm

d
ite
(tra 2 e 6 pollici) dal ricetrasmettitore nello
specchietto retrovisore, tenendo la spia
im
luminosa in vista.
3. Eseguire il punto 3 della Programmazione.
e rL

PROGRAMMAZIONE CANCELLI DI
ov

INGRESSO
R

La tecnologia di alcuni cancelli d'ingresso


richiede che si prema e si riprema il tasto del
nd

telecomando (ciclicamente) ogni 2 secondi nel


corso della programmazione.
La

Continuare a tenere premuto il tasto desiderato


dello specchietto retrovisore mentre si preme
ar

ciclicamente il tasto del telecomando, fino a


gu

quando la spia non lampeggia rapidamente.


Ja

INFORMAZIONI E ASSISTENZA
Per ragioni di sicurezza, si raccomanda
©

di riazzerare i tasti del ricetrasmettitore


programmati quando si vende o si
rottama il veicolo.
Per informazioni sulla gamma disponibile di
prodotti o accessori compatibili o per ottenere
assistenza, rivolgersi al
concessionario/riparatore autorizzato di zona o
contattare HomeLink tramite il sito Web.

52
R
Cristalli

CRISTALLI ELETTRICI

15
20
d
ite
im
e rL
ov

1. Alzacristalli elettrici: 3. Interruttore di chiusura/inclinazione


R

Nota: i cristalli rimangono funzionanti per tettuccio:


5 minuti dopo lo spegnimento del motore, Rimuovere sempre, per quanto
nd

a condizione che non venga aperta nessuna possibile, la neve, il ghiaccio, la


delle portiere. sporcizia, le foglie, ecc. dal meccanismo
La

2. Tasto dell’interruttore di isolamento dei del tettuccio prima della chiusura. Il


cristalli posteriori: mancato rispetto di questa precauzione
ar

può danneggiare il meccanismo del


Accertarsi di rimuovere la chiave Smart
gu

tettuccio.
quando si lascia il veicolo. In questo
modo si impedirà che i cristalli • Con il tettuccio chiuso, premere per un
Ja

possano essere azionati breve istante per aprire il tettuccio nella


involontariamente, causando lesioni posizione inclinata.
©

agli occupanti. • Con il tettuccio completamente aperto,


Se a bordo viaggiano dei bambini premere per un breve istante per
seduti sui sedili posteriori, utilizzare chiudere il tettuccio.
l'interruttore di esclusione per Premere nuovamente il pulsante per
impedire il funzionamento dei cristalli. interrompere il movimento.
Per evitare il rischio di gravi lesioni o 4. Interruttore di apertura/chiusura del
incidenti anche mortali, impedire ai tettuccio:
bambini di azionare i cristalli.

53
L
Cristalli

• Con il tettuccio chiuso, premere La protezione anti-intrappolamento arresta il


brevemente per aprirlo completamente. movimento del cristallo o del tettuccio se viene
Premere nuovamente per arrestare il rilevata la presenza di un ostacolo o di
movimento. resistenza al movimento. Controllare il cristallo
• Con il tettuccio aperto nella posizione o il tettuccio e la relativa apertura, e rimuovere
inclinata, tenere premuto per chiudere eventuali ostacoli (ad esempio ghiaccio, ecc.).
il tettuccio. Rilasciando l'interruttore si Se fosse ancora necessario sollevare il cristallo
interrompe il movimento del tettuccio. o chiudere il tettuccio, per escludere la funzione
Nota: il tettuccio funziona solo quando procedere come segue:

15
l'accensione è inserita. 1. Provare a chiudere il finestrino/tettuccio. Il
5. Tendina parasole: sistema anti-intrappolamento ne impedisce

20
la chiusura e abbassa il finestrino/apre il
• Per aprirla, premere verso l'alto sulla
tettuccio leggermente.
parte della maniglia con la trama. Fare

d
scorrere la tendina parasole nel 2. Entro 10 secondi, provare nuovamente ad

ite
pannello tra il tettuccio e il rivestimento alzare il finestrino/chiudere il tettuccio. Il
sistema anti-intrappolamento ne impedisce
im
del padiglione.
la chiusura e abbassa il finestrino/apre il
• Per chiudere la tendina parasole, tirarla
rL

tettuccio leggermente.
per tutta l'apertura finché non si blocca
in posizione. 3. Provare a chiudere il cristallo/tettuccio per
e

la terza volta, questa volta tenendo


ov

l'interruttore nella posizione di chiusura.


PROTEZIONE ANTI-
Tenere premuto l'interruttore fino alla
R

INTRAPPOLAMENTO CRISTALLI chiusura completa.


nd

Il meccanismo anti-intrappolamento Nota: se questa procedura non consente di


non funziona se si chiude il tettuccio rimuovere l'ostruzione, può essere necessario
La

dalla posizione inclinata. Il tettuccio reimpostare il funzionamento dei cristalli.


può causare gravi lesioni in caso di Vedere 174, REIMPOSTAZIONE DEI CRISTALLI.
ar

intrappolamento di una parte del


corpo. Prima di chiudere il tettuccio, Nota: il meccanismo anti-intrappolamento del
gu

verificare sempre che non vi siano tettuccio funziona diversamente e non richiede
ostacoli alla sua corsa. alcuna reimpostazione se attivato. Vedere 174,
Ja

REIMPOSTAZIONE DEL TETTUCCIO.


Prima di chiudere un cristallo o il
tettuccio, verificare che nessuno dei
©

passeggeri abbia introdotto una parte


del corpo in una posizione dove
potrebbe restare intrappolata. Anche
in presenza del sistema
anti-intrappolamento, esiste sempre
il rischio di gravi lesioni o incidenti
anche mortali.

54
R
Schermo a sfioramento

MENU PRINCIPALE DELLO SCHERMO A SFIORAMENTO

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd

In caso di uso prolungato dello schermo 3. Premere per selezionare Menu principale.
a sfioramento, tenere sempre acceso il 4. Toccare o premere per selezionare il menu
La

motore. In caso contrario la batteria del Audio/Video, vedere 92, COMANDI AUDIO/
veicolo potrebbe scaricarsi, impedendo VIDEO.
l’avviamento del motore.
ar

5. Mentre è in funzione il sistema di


Evitare di versare o spruzzare liquidi
gu

navigazione, toccare lo schermo per ripetere


sullo schermo a sfioramento. l'ultima istruzione di navigazione impartita.
Ja

1. Premere per visualizzare il menu Impost. Durante una chiamata, l'icona cambia;
sullo schermo a sfioramento. toccare per terminare la chiamata.
©

Nota: a seconda della specifica del veicolo, 6. Toccare per regolare l'ora/la data.
si tratterà di un tasto funzione dello 7. Toccare o premere per selezionare il menu
schermo a sfioramento o di un tasto sulla Navigaz. su strada. Viene visualizzata la
console centrale. destinazione impostata al momento.
2. Toccare questo tasto per selezionare la 8. Toccare o premere per selezionare il menu
modalità Valet. Nella modalità menu, l'icona Phone.
viene sostituita da un tasto funzione nero;
9. Premere per accendere/spegnere lo
toccarlo per tornare alla schermata
schermo.
precedentemente visualizzata.

55
L
Schermo a sfioramento

10. Premere per selezionare il menu Funzioni IMPOSTAZIONI SCHERMO


extra.
Pop-up volume: visualizza l'icona di
11. Per modificare le scelte rapide, vedere 56, attivazione/disattivazione di una finestra a
IMPOSTAZIONE DELLO SCHERMO A comparsa per la regolazione del volume.
SFIORAMENTO.
Screensaver: consente di modificare lo
12. Premere per accendere/spegnere il sistema screensaver.
audio.
Spegn. predef.: è possibile impostare le
schermate di selezione dei sottomenu in modo
USO DELLO SCHERMO A che tornino al Menu principale dopo un periodo

15
SFIORAMENTO di tempo predefinito.

20
In caso di uso prolungato dello schermo Tema: consente di cambiare l'aspetto dei tasti
a sfioramento, tenere sempre acceso il funzione dello schermo a sfioramento.
motore. In caso contrario la batteria del

d
veicolo potrebbe scaricarsi, impedendo

ite
IMPOSTAZIONI SISTEMA
l’avviamento del motore.
Feedback pulsante: selezionare per attivare o
im
Evitare di versare o spruzzare liquidi disattivare il tono di conferma dei tasti software.
sullo schermo a sfioramento.
rL

Regol. orol.: consente di selezionare il formato


a 12 o 24 ore per l'orologio. Impostare la ora
CURA DELLO SCHERMO A
e

corrente. Selezionare Data per cambiare data o


ov

SFIORAMENTO modificare il formato della data. Selezionare


Non usare detergenti abrasivi per pulire Imposta per memorizzare le nuove impostazioni.
R

lo schermo a sfioramento. Per Nota: l'orologio può anche essere regolato dal
nd

conoscere i prodotti detergenti display dell'ora dello schermo a sfioramento.


omologati, rivolgersi al proprio
Scelta rapida menu iniz.: selezionare un
La

concessionario/riparatore autorizzato.
massimo di 2 voci dall'elenco visualizzato che
potranno comparire come scelte rapide nel
ar

IMPOSTAZIONE DELLO SCHERMO A Menu principale. Selezionare Canc. per


SFIORAMENTO
gu

deselezionare gli elementi evidenziati.


Selezionare Impostazioni dal Menu principale. Lingua: selezionare la lingua desiderata.
Ja

La schermata delle impostazioni è divisa in Selezionare una voce maschile o femminile


categorie: per i comandi vocali. Toccare Cambia per
©

selezionare le opzioni alternative per le


• Schermo.
schermate relative a voce e testo. Seguire le
• Sistema. istruzioni visualizzate sullo schermo per
• Voce. confermare.
• Audio. Nota: alcune lingue non sono ancora disponibili
sia per i testi delle schermate del sistema che
per il sistema di comando vocale. In questo
caso, sarà necessario selezionare una lingua a
parte per il sistema di comando vocale.

56
R
Schermo a sfioramento

Preselez. vol.: regola il volume per i sistemi • Addestram.: selezionare per accedere al
disponibili (annunci, parcheggio assistito, programma di addestramento del sistema
telefono, vivavoce, ecc.). di comando vocale, progettato per
consentire al sistema di riconoscere meglio
IMPOSTAZIONI VOCALI le caratteristiche vocali di un utente.
Selezionare Utente 1 o Utente 2 e seguire
• Elenco comandi: premendo il tasto funzione
le istruzioni audio e le istruzioni visualizzate
"I" presente accanto a un comando, vengono
sullo schermo. Vedere 113,
visualizzati i modi alternativi per pronunciare
ADDESTRAMENTO.
lo stesso comando.
La sessione di addestramento può essere

15
• Etich. vocali: visualizza le categorie.
annullata in qualsiasi momento toccando la
Selezionare una categoria per gestire le

20
finestra a comparsa sullo schermo o tenendo
etichette vocali per il sistema prescelto.
premuto il tasto Voce sul volante. Vedere 112,
Vedere 113, ETICHETTE VOCALI.
USO DEL COMANDO VOCALE.

d
• Guida: visualizza delle istruzioni generali
sul sistema di comando vocale. Per avere
ite
SELEZIONE DELLA MODALITÀ VALET
im
istruzioni più dettagliate, selezionare Guida
vocale (per annullare, usare la finestra a La modalità Valet permette all’addetto di un
rL

comparsa visualizzata o tenere premuto il parcheggio di guidare e bloccare il veicolo,


tasto voce). senza consentire l’accesso al bagagliaio. La
e

modalità valet, inoltre, inibisce il funzionamento


• Preferenze: selezionare questa voce per
ov

dello schermo a sfioramento, per impedire


modificare le impostazioni seguenti:
l'accesso ai numeri di telefono o agli indirizzi
R

• Profilo voce: il sistema di comando del sistema di navigazione.


vocale può essere addestrato per
nd

Ogni volta che viene utilizzata la modalità Valet,


migliorare le sue capacità di
è necessario immettere un numero personale
riconoscimento di una voce o di un
La

di identificazione (PIN).
accento particolare. L'impostazione
predefinita è Standard. Per creare un 1. Dal Menu principale selezionare Valet.
ar

profilo voce per Utente 1 o Utente 2, è 2. Immettere un PIN a 4 cifre facile da


gu

necessario completare un programma memorizzare. Il sistema chiederà di


di addestramento. confermare il PIN. Se si desidera cancellare
Ja

Per completare l'addestramento la il PIN, selezionare Elimina. Se il PIN viene


prima volta, selezionare Utente 1 o cancellato, o se viene immesso in modo
©

Utente 2 e seguire le istruzioni audio e errato, viene visualizzato un messaggio con


le istruzioni visualizzate sullo schermo. la richiesta di digitarlo nuovamente.
• Risposta vocale: selezionare per 3. Il messaggio Modalità valet attivata viene
attivare o disattivare (On/Off). visualizzato per indicare che il PIN è stato
accettato.
• Volume risposta: regolare utilizzando
i tasti +/-. Non è possibile ridurre il Ora il bagagliaio è chiuso in modo sicuro nella
volume a zero. modalità Valet e viene visualizzata la schermata
Modalità valet attivata.

57
L
Schermo a sfioramento

DESELEZIONE DELLA MODALITÀ


VALET
1. Quando si entra nuovamente nel veicolo,
selezionare Valet.
2. Immettere il PIN a 4 cifre e toccare il tasto
OK.
Il messaggio Modalità valet disattivata viene
visualizzato per indicare che il PIN è stato
accettato.

15
• Il bagagliaio torna nello stato di sicurezza

20
precedentemente impostato.
• Lo schermo a sfioramento viene abilitato.

d
Nota: qualora si dimenticasse il PIN, la modalità
Valet potrà essere disattivata soltanto dal
proprio concessionario/riparatore autorizzato. ite
im
rL

FUNZIONI EXTRA
Questo menu consente la visualizzazione di
e

funzioni aggiuntive per l'eventuale regolazione


ov

o attivazione/disattivazione, o a scopo
R

informativo.
È possibile visualizzare più funzioni aggiuntive
nd

per volta, pertanto queste vengono mostrate in


La

ordine alfabetico. Usare i tasti software Avanti


o Indietro per passare alla schermata
successiva.
ar
gu
Ja
©

58
R
Riscaldamento e ventilazione

SISTEMA DI CLIMATIZZAZIONE MANUALE

15
20
d
1. Comando della temperatura: ruotare per
regolarla. ite
Nota: le spie gialle degli interruttori si
accendono quando viene selezionata la funzione.
im
2. Aria condizionata: premere per accendere Nota: in presenza di basse temperature è
rL

e spegnere. consigliabile chiudere il diffusore centrale


3. Distribuzione dell’aria: ruotare per orientare all’altezza del viso e dirigere il flusso d’aria dai
e

il flusso d’aria. diffusori esterni all’altezza del viso verso i


ov

cristalli laterali. In questo modo si contribuisce


4. Parabrezza termico: premere per accendere
a mantenere sbrinati i cristalli.
R

e spegnere.
nd

5. Velocità del ventilatore: ruotare per regolare


la velocità del flusso dell'aria attraverso i
La

diffusori. La selezione della velocità corrente


è indicata da un LED acceso.
ar

6. Lunotto termico: premere per accendere e


spegnere.
gu

7. Ricircolo:
Ja

• Premere brevemente per attivare il


ricircolo dell'aria per 4 minuti o per
©

disattivarlo.
• Tenere premuto più a lungo per attivare
il ricircolo o finché questo non viene
disattivato.
8. Riscaldatori dei sedili: premere una volta
per la modalità riscaldamento alto, due volte
per la modalità riscaldamento basso e
premere una terza volta per spegnere.

59
L
Riscaldamento e ventilazione

COMANDO CLIMATIZZAZIONE AUTOMATICA

15
20
d
ite
im
1. Comandi della temperatura per il lato destro 5. Programma di sbrinamento massimo:
rL

e sinistro: ruotare uno dei comandi per la premere per accendere e spegnere. Il
regolazione. sistema regola automaticamente l'emissione
e

del ventilatore per avere la massima


ov

Nota: non è possibile raggiungere una


differenza di temperatura superiore a 4°C compensazione. Inoltre vengono attivati i
R

(7°F) tra lato sinistro e destro. dispositivi di riscaldamento del parabrezza


e del lunotto termico.
nd

2. Riscaldatori dei sedili: premere una volta


per la modalità riscaldamento alto, due volte 6. Lunotto termico: premere per accendere e
La

per la modalità riscaldamento basso e spegnere.


premere una terza volta per spegnere. 7. Aria condizionata: premere per accendere
ar

3. Distribuzione dell'aria: premere il tasto e spegnere.


corrispondente per impostare la 8. Modalità AUTO: premere per selezionare il
gu

distribuzione dell'aria nei punti desiderati. funzionamento completamente automatico.


Ja

È possibile selezionare più di un'opzione 9. Velocità del ventilatore: ruotare per regolare
premendo la combinazione di tasti la velocità del flusso dell'aria attraverso i
desiderata.
©

diffusori. Nella modalità manuale, la


4. Parabrezza termico: premere per selezione della velocità corrente è indicata
accendere/spegnere. da un LED acceso.
10. Ricircolo:
• Premere brevemente per attivare il
ricircolo dell'aria per 4 minuti o per
disattivarlo.

60
R
Riscaldamento e ventilazione

• Tenere premuto più a lungo per attivare Premere una seconda volta per riscaldare il
il ricircolo o finché questo non viene sedile a un livello più basso. Uno dei LED si
disattivato. spegne.
11. Sensore di qualità dell'aria: premere Premere una terza volta per spegnere.
ripetutamente per passare tra le seguenti
funzioni: PARABREZZA E LUNOTTO TERMICI
• AUTO – il sistema seleziona Premere il tasto corrispondente per azionare il
automaticamente l'aria fresca o il parabrezza/lunotto termico desiderato. Il
ricircolo in base ai livelli di parabrezza/lunotto termico funziona per un

15
inquinamento e umidità presenti. periodo di tempo predefinito, per poi spegnersi
• MAN - Il sistema si blocco sul ricircolo. automaticamente.

20
• Disattivato - il sistema si blocca Il parabrezza/lunotto termico si accende
sull'aspirazione di aria fresca automaticamente se è attiva la modalità di

d
dall'esterno. sbrinamento oppure se la temperatura dell’aria
Nota: le spie gialle degli interruttori si
ite
esterna è bassa.
im
accendono quando viene selezionata la funzione. Non applicare etichette sul lunotto
Nota: in presenza di basse temperature è termico. Non raschiare e non usare
rL

consigliabile chiudere il diffusore centrale materiali abrasivi per pulire la superficie


interna del lunotto.
e

all’altezza del viso e dirigere il flusso d’aria dai


ov

diffusori esterni all’altezza del viso verso i


cristalli laterali. In questo modo si contribuisce RISCALDATORE AUSILIARIO
R

a mantenere sbrinati i cristalli. Il veicolo può essere dotato di un riscaldatore


ausiliario alimentato dal carburante prelevato
nd

SENSORE DI QUALITÀ DELL'ARIA dal serbatoio. Il riscaldatore funziona solo a


La

Per cambiare le opzioni, premere ripetutamente basse temperature ambiente. In alternativa, esso
l'interruttore fino quando non viene selezionata può essere controllato dal sistema di
climatizzazione o dal telecomando della
ar

l'opzione desiderata.
climatizzazione temporizzata.
gu

1. LED AUTO acceso: in questa modalità, il


sistema seleziona automaticamente l’aria Quando il riscaldatore è in funzione, possono
essere visibili fumi di scarico che fuoriescono
Ja

esterna o l’aria di ricircolo in base


all’inquinamento e all’umidità dell’abitacolo. dalla parte anteriore inferiore del veicolo. Questa
condizione è normale e non deve destare
©

2. LED MAN acceso: la modalità di ricircolo è preoccupazione.


selezionata in modo permanente.
Non mettere in funzione il riscaldatore
3. Entrambi i LED spenti: il sistema è in ausiliario quando si rifornisce di
modalità di ingresso dell'aria fresca. carburante il veicolo. I vapori
combustibili possono innescare un
SEDILI RISCALDATI incendio o un'esplosione.
Premere il tasto corrispondente per azionare al
massimo livello il riscaldatore del sedile
interessato. Entrambi i LED si accendono.

61
L
Riscaldamento e ventilazione

Non mettere in funzione il riscaldatore Quando il sistema è in funzione, il LED del tasto
ausiliario quando il veicolo si trova in AUTO o A/C del comando della climatizzazione
spazi chiusi. L'accumulo di fumi lampeggia. AUTO indica che il motore o
altamente tossici può provocare la l'abitacolo sono riscaldati. A/C indica che
perdita di conoscenza o la morte. l'abitacolo è ventilato. La scelta del
funzionamento è determinata automaticamente
COMANDO DELLA CLIMATIZZAZIONE dal sistema a seconda della temperatura
TEMPORIZZATA esterna.

Il sistema di climatizzazione temporizzata crea Nota: il sistema interrompe il funzionamento


quando si avvia il motore.

15
una temperatura confortevole nell'abitacolo
prima che vi accedano il guidatore e i

20
passeggeri. A seconda della temperatura
esterna, il sistema aspira aria esterna all'interno

d
per raffreddare l'abitacolo oppure aziona il

ite
riscaldatore ausiliario per riscaldarlo.
Il riscaldatore ausiliario viene inoltre azionato
im
per riscaldare il motore e favorirne l'avviamento
rL

in condizioni di freddo estremo.


Nota: qualora il riscaldatore ausiliario sia
e

utilizzato per riscaldare il motore, l'abitacolo


ov

non viene riscaldato.


R

Il sistema di climatizzazione temporizzata è Per impostare un programma di climatizzazione


controllato tramite lo schermo a sfioramento e temporizzato:
nd

può essere attivato/disattivato per mezzo del 1. Premere il tasto hardware Menu principale.
telecomando della climatizzazione temporizzata.
La

2. Toccare il tasto software Clima


Il sistema può non azionarsi o spegnersi temporizzato. Questo tasto software può
automaticamente negli scenari indicati di
ar

essere predisposto come tasto di scelta


seguito: rapida personale oppure vi si può accedere
gu

• Se il livello del carburante è insufficiente. tramite il tasto software Funzioni extra.


Selezionare Timer 7 giorni oppure singolo
Ja

• Il livello di carica della batteria del veicolo


è insufficiente. evento, quindi selezionare il pulsante del
timer. In caso di selezione di Timer 7 giorni,
©

• Se la temperatura del refrigerante è pari o


scegliere il giorno per il quale si desidera
superiore al valore richiesto.
impostare un programma. In alternativa,
selezionare Tutta la settimana per
IMPOSTAZIONE DELLA selezionare la stessa ora di inizio valida per
CLIMATIZZAZIONE TEMPORIZZATA tutti i giorni.
Lo schermo a sfioramento può essere utilizzato 3. Toccare l'icona Timer 1 o Timer 2. Usando
per preimpostare i tempi di attivazione oppure il tasto funzione di accensione, è possibile
per azionare manualmente il sistema. attivare e disattivare i timer.

62
R
Riscaldamento e ventilazione

4. Toccare la freccia su o giù per impostare


l'ora di attivazione. Le ore e i minuti
vengono regolati separatamente.
5. Selezionare OK. L'ora di attivazione viene
visualizzata sullo schermo. Se richiesto,
impostare l'ora dell'altro timer usando la
medesima procedura.
6. Una volta impostati, gli eventi del timer
possono essere attivati o disattivati secondo

15
necessità nella schermata Clima
temporizzato selezionando il tasto funzione

20
Timer 7 giorni o il tasto relativo al singolo
evento.

d
Nota: gli orari impostati devono essere

ite
programmati 20 minuti prima del viaggio
programmato.
im
Nota: l'ora viene visualizzata nel formato a 12/24
rL

ore in base alla selezione effettuata nel menu


Configuraz. veicolo. Vedere 34, MENU DEL
e

GRUPPO STRUMENTI.
ov

Nota: la climatizzazione temporizzata funziona


R

solo una volta tra un avviamento del motore e


l'altro. Ad esempio, una richiesta di
nd

climatizzazione temporizzata a distanza non


viene eseguita se l'evento programmato di
La

climatizzazione temporizzata si è già verificato.


Se si avvia il motore, il ciclo di riscaldamento
ar

corrente verrà annullato. Il ciclo di


gu

riscaldamento programmato può comunque


essere annullato toccando il relativo tasto
Ja

funzione di accensione nel menu di


configurazione dei timer oppure toccando il
©

tasto funzione di accensione nel menu


principale di informazione Clima temporizz..

63
L
Vani portaoggetti

VANI PORTAOGGETTI

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

Assicurarsi che gli oggetti riposti a 2. Cassetto portaoggetti.


bordo del veicolo siano ben fissati e 3. Portabottiglie delle portiere anteriori.
non si possano muovere. In caso di
4. Vaschetta portaoggetti.
incidente, frenata brusca cambio di
direzione improvviso, gli oggetti non 5. Portabottiglie delle portiere posteriori.
fissati possono causare gravi lesioni. 6. Vano posteriore e portabicchieri.
Non bere né usare i portabicchieri 7. Vani portaoggetti aggiuntivi.
durante la guida. 8. Prese di alimentazione.
1. Vaschetta portaoggetti.

64
R
Vani portaoggetti

9. Vani portaoggetti nella consolle centrale.


Usare solo accessori omologati dalla
Land Rover. L'uso di qualsiasi altro tipo
di apparecchiatura può danneggiare
l'impianto elettrico del veicolo. In caso
di dubbi, rivolgersi a un
concessionario/riparatore autorizzato.
Il motore deve essere acceso in caso di
utilizzo prolungato degli accessori. In

15
caso contrario, si potrebbe scaricare la
batteria.

20
Nota: le prese di alimentazione possono essere
utilizzate per alimentare accessori omologati

d
con un consumo massimo di 180 W.

ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

65
L
Trasporto di bagagli

COPERTURA DEL VANO DI CARICO 1. Inserire la spina di posizionamento nella


fessura all'estremità sinistra della copertura
Non disporre mai oggetti sulla parte
del vano di carico.
superiore della copertura del
bagagliaio. In caso di incidente o di 2. Abbassare in posizione l'estremità destra,
manovra brusca, gli oggetti non fissati tirando indietro il tasto di sbloccaggio.
possono causare lesioni gravi o Verificare che il pulsante di sbloccaggio
mortali. ritorni nella posizione bloccata quando la
copertura è in posizione.
3. Tirare il lembo della copertura del vano di

15
carico verso la parte posteriore del veicolo.
Innestare le spine terminali nei recessi

20
presenti nei rivestimenti laterali del vano di
carico.

d
Non riporre la copertura dello spazio

ite
adibito al carico nel veicolo senza
fissarla.
im
rL

PUNTI DI ANCORAGGIO PER I


BAGAGLI
e
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

Tutti gli oggetti trasportati nello spazio


vano di carico devono essere fissati
correttamente.

66
R
Trasporto di bagagli

1. Anelli per il fissaggio del carico:


• Per fissare saldamente gli oggetti di
grosse dimensioni nel pianale del vano
di carico posteriore, sono previsti 4
punti di fissaggio.
2. Ganci per le borse:
• I ganci per le borse devono essere
utilizzati soltanto per fissare oggetti
leggeri come le borse della spesa.

15
Nota: presso i concessionari/riparatori
autorizzati è possibile acquistare una gamma di

20
accessori omologati per il fissaggio dei bagagli.

d
PIANALE DELLO SPAZIO ADIBITO AL
CARICO
ite
im
Nell'estrarre o sostituire il pianale
rL

dello spazio adibito al carico, fare


attenzione ad evitare che le mani o le
e

dita rimangano intrappolate tra il


ov

pannello del pianale e il veicolo.


Nell'estrarre o sostituire il pianale del Per ribaltare il pianale dello spazio adibito al
R

vano di carico, assicurarsi che bambini carico, attenersi alla seguente procedura.
nd

e animali siano tenuti a distanza di 1. Utilizzando l'anello (A), sollevare il pannello


sicurezza per evitare infortuni. del pianale.
La

Il pianale è reversibile con un lato rivestito di 2. Tirare il pannello verso il retro del veicolo
moquette e un lato duro. per staccarlo dai canali di trattenimento (B).
ar

3. Ribaltare il pianale, posizionarlo


gu

nuovamente nei canali di trattenimento (B)


e abbassarlo nella posizione corretta.
Ja
©

67
L
Traino

CONTROLLI PRINCIPALI SUL TRAINO • È fondamentale che il rimorchio venga


caricato in modo da restare parallelo al
• Per il calcolo del peso del rimorchio carico,
terreno. Ciò è particolarmente importante
ricordare di includere il peso del rimorchio
quando si deve trainare un rimorchio a due
più il peso del carico.
assali.
• Se il carico può essere diviso tra il veicolo
Non disporre a cappio il cavo di
e il rimorchio, caricando più peso nella
sicurezza sulla sfera di traino, in
vettura generalmente si migliora la stabilità.
quanto vi è il rischio che scivoli via.
Non superare i limiti di peso del veicolo.
Non superare mai il peso lordo del
• Assicurarsi che la pressione degli

15
veicolo (GVW), il peso massimo
pneumatici del rimorchio sia regolata in
sull'assale posteriore, il peso massimo
base alle indicazioni del costruttore del

20
del rimorchio e il peso sul gancio di
rimorchio.
traino. Il superamento di uno qualsiasi
• Se il veicolo è stato caricato fino a

d
di questi limiti può dare luogo a una
raggiungere il peso lordo (GVW) massimo,

ite
situazione di instabilità e alla
il peso sul gancio di traino è limitato a 150 conseguente perdita di controllo del
im
kg (330 lb). Vedere 69, PESI DI TRAINO. veicolo.
• Se è necessario un maggiore peso del
rL

Solo Australia
gancio della sfera di traino, il peso può
• Pressioni degli pneumatici: aumentare le
essere incrementato al massimo di altri 100
e

pressioni degli pneumatici posteriori del


ov

kg (220 lb) ma allo stesso tempo il carico


veicolo di traino ai valori previsti per le
del veicolo deve essere ridotto di 100 Kg
condizioni di peso lordo massimo (GVW).
R

(220 lb). Questo garantisce che il GVW e il


carico massimo dell'assale posteriore non • Peso sul gancio di traino: deve essere pari
nd

vengano superati e consente inoltre un peso ad almeno il 7% del peso lordo della
del gancio della sfera di traino di 250 kg roulotte/rimorchio, fino a un massimo di
La

(550 lb). 250 kg (550 lb).


• Se è necessario aumentare il peso sul
ar

gancio di traino fino a un massimo di 250


gu

kg (550 lb), il carico del veicolo dovrà


essere ridotto di conseguenza. Questo
Ja

garantisce che il GVW e il carico massimo


dell'assale posteriore non vengano superati.
©

• Accertarsi di utilizzare un cavo di sicurezza


o un accoppiamento secondario adatto. Per
informazioni a tal riguardo, consultare le
istruzioni del costruttore del rimorchio.
• Verificare che la sfera di traino sia ben
salda.
• Controllare il funzionamento di tutte le luci
del rimorchio.

68
R
Traino

PESI DI TRAINO
Pesi di traino massimi consentiti Su strada Fuori strada
Rimorchi non frenati 750 kg (1650 lb) 750 kg (1650 lb)
Rimorchi muniti di freni a inerzia 2000 kg (4400 lb)* 750 kg (1650 lb)
Peso sul gancio di traino 150 kg (330 lb) -

* Per i veicoli diesel utilizzati in Algeria, Egitto,


TRAINO DI UN RIMORCHIO

15
India, Libia, Marocco, Pakistan e Tunisia, il peso
di traino massimo consentito per i rimorchi con Non superare mai il peso massimo del

20
freni a inerzia è di 1500 kg (3307 lb). veicolo o del rimorchio. Il superamento
Vedere 225, PESI, per informazioni sul peso del peso massimo può accelerare il

d
lordo del veicolo (GVW), sul peso di traino lordo processo di usura del veicolo, con il

ite
(GTW), sui pesi assale e sul carico utile rischio di danneggiarlo. Può inoltre
massimo. influenzare negativamente la stabilità
im
Nota: durante il traino, con un limite di velocità e la frenata del veicolo, con
rL

massimo di 100 km/h (60 mph), il GVW conseguente perdita di controllo e


massimo può essere incrementato fino a 100 aumento della distanza di frenata che
e

kg (220 lb). possono determinare il ribaltamento o


ov

una collisione.
Nota: per il calcolo del carico sull'assale
Per mantenere la manovrabilità e la
R

posteriore, ricordare che occorre sommare il


peso sul gancio di traino dovuto al rimorchio, stabilità del veicolo, montare solo
nd

il carico presente nell'area del vano di carico del accessori per il traino omologati Land
veicolo, il peso caricato sul portapacchi e il peso Rover.
La

dei passeggeri dei sedili posteriori. Non usare mai gli occhioni di traino o
i punti di ancoraggio per trainare il
ar

COLLEGAMENTO ELETTRICO DEL rimorchio. Non sono infatti progettati


per questo scopo e possono cedere e
gu

RIMORCHIO
provocare lesioni gravi o mortali.
Collegare alla presa rimorchio soltanto
Ja

circuiti elettrici omologati e in buone


condizioni.
©

Quando viene eseguito il collegamento elettrico


del rimorchio e vengono utilizzati gli indicatori
di direzione del veicolo, la spia del rimorchio
lampeggia in sincronia con gli indicatori di
direzione. Vedere 40, INDICATORI DI
DIREZIONE DEL RIMORCHIO (VERDE).

69
L
Traino

PUNTI DI ATTACCO E DIMENSIONI DELLA BARRA DI TRAINO

15
20
d
ite
im
rL
e
ov

Tutte le dimensioni indicate sono in millimetri.


R
nd
La
ar
gu
Ja
©

70
R
Avviamento del motore

AVVIAMENTO DEL MOTORE Una volta che il motore si è avviato, è possibile


rilasciare il pedale del freno se le condizioni di
Non avviare mai il motore, né lasciare
sicurezza lo consentono.
il motore in funzione, se il veicolo si
trova in uno spazio chiuso. I gas di
scarico sono velenosi e se respirati SPEGNIMENTO DEL MOTORE
possono causare perdita di conoscenza Quando il veicolo è fermo:
e morte. 1. Accertarsi di aver selezionato la posizione
Se il motore non si avvia, non continuare di parcheggio (P) per i veicoli con cambio
ad azionare il motorino di avviamento automatico oppure la posizione di folle per

15
perché in tal modo si scarica la batteria. i veicoli con cambio manuale. Inserire il
Il convertitore catalitico potrebbe inoltre freno di stazionamento elettrico (EPB).

20
subire danni a causa del passaggio di 2. Premere e rilasciare il tasto START/STOP
carburante incombusto attraverso lo del motore.

d
scarico. Quando il veicolo è in movimento:
Nota: è possibile che la chiave Smart non venga
rilevata qualora si trovi in un contenitore ite
Si consiglia di non spegnere il motore
im
con il veicolo in marcia. Tuttavia, se
metallico oppure sia schermata da un dovesse presentarsi una situazione in
rL

dispositivo con display LCD retroilluminato, ad cui ci fosse l'urgenza di spegnere il


esempio uno smartphone, un laptop (inclusa la motore, attenersi alla seguente
e

borsa per il trasporto), una console per procedura.


ov

videogiochi, ecc. Tenere la chiave Smart lontano


1. Tenere premuto il tasto START/STOP del
da questi dispositivi quando si eseguono
R

motore per 2 secondi, oppure;


l'accesso o l'avviamento senza chiavi.
2. Premere e rilasciare il tasto START/STOP
nd

Per avviare il motore:


del motore due volte nel giro di 2 secondi.
1. Assicurarsi che all'interno del veicolo sia
La

presente una chiave Smart valida.


2. Assicurarsi che il cambio sia in posizione
ar

di parcheggio (P) o folle (N).


gu

3. Cambio automatico: premere con decisione


il pedale del freno.
Ja

Cambio manuale: premere con decisione il


pedale della frizione.
©

4. Premere e rilasciare il tasto START/STOP


del motore.
Nota: per i veicoli diesel, il periodo di ritardo
prima che abbia inizio l'avviamento sarà più
lungo in presenza di basse temperature
esterne a causa del prolungato
funzionamento delle candelette. Durante
questo periodo di ritardo prolungato, il
pedale del freno deve rimanere premuto.

71
L
Avviamento del motore

INSERIMENTO DELL'ACCENSIONE RIAVVIAMENTO IN MARCIA


Per effettuare un riavviamento in marcia,
selezionare il folle (N) e premere il tasto
START/STOP del motore.

FUNZIONE DI RISERVA PER


L'AVVIAMENTO SENZA CHIAVE
Se il veicolo è stato sbloccato con il corpo della
chiave di emergenza oppure se il veicolo non

15
rileva la chiave Smart, è necessario usare la
funzione di riserva per l'avviamento senza

20
chiave per disinserire l'antifurto e avviare il
motore.

d
ite
La funzione di riserva per l'avviamento senza
chiave può essere utilizzata soltanto se sul
im
centro messaggi viene visualizzato il messaggio
Chiave Smart non trovata - Vedere manuale.
e rL
ov
R
nd
La

Per inserire l'accensione senza avviare il motore:


1. Assicurarsi che all'interno del veicolo sia
ar

presente una chiave Smart valida.


gu

2. Premere il tasto START/STOP fino


all'accensione delle spie.
Ja

3. Premere nuovamente il tasto START/STOP


per lo spegnimento.
©

Premendo il pedale della frizione/freni


mentre si preme il tasto START/STOP, 1. Posizionare la chiave Smart contro il lato
il motore si avvierà automaticamente inferiore della copertura del piantone dello
rispettivamente per i cambi sterzo con i tasti rivolti verso il basso.
automatico/manuale.
2. Cambio automatico: premere con decisione
il pedale del freno.
Cambio manuale: premere con decisione il
pedale della frizione.

72
R
Avviamento del motore

3. Premere e rilasciare il tasto START/STOP


del motore.
Una volta che il motore si è avviato, è possibile
rilasciare il pedale del freno se le condizioni di
sicurezza lo consentono.
Se la chiave Smart non viene riconosciuta o se
il motore continua a non avviarsi, rivolgersi a
un concessionario/riparatore autorizzato.

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

73
L
Stop/Start intelligente

STOP/START INTELLIGENTE • Il motore non ha raggiunto la temperatura


di esercizio.
Il sistema Stop/Start intelligente è progettato
per migliorare il consumo di carburante e si • La cintura di sicurezza guidatore non è
attiva automaticamente all'inserimento allacciata.
dell'accensione. A meno che non sia necessario • Il sistema di comando della climatizzazione
per supportare altri sistemi del veicolo, il motore richiede che il motore sia in funzione (ad
si spegne se il veicolo è fermo, ad esempio ai esempio in modalità di sbrinamento).
semafori. Quando si rilascia il pedale del freno • Il livello di carica della batteria è basso.
e si seleziona un ingranaggio di comando, il
• Viene aperto il cofano del vano motore.

15
motore viene riavviato automaticamente.
Durante il funzionamento del sistema Stop/Start • Il sistema Stop/Start intelligente è

20
intelligente, la relativa spia si accende. Vedere disattivato.
39, STOP/START INTELLIGENTE (VERDE).
DISATTIVAZIONE DEL SISTEMA STOP/

d
Per attivare l'arresto automatico del motore:

ite
START INTELLIGENTE
• Arrestare il veicolo, selezionare la posizione
im
di folle e rilasciare completamente la Per spegnere il sistema, premere l'interruttore
frizione. ECO. Vedere 262, COMANDI PER LA GUIDA.
rL

Per la trasmissionemanuale, il motore si riavvia Nota: se si preme l'interruttore mentre è in


quando il pedale della frizione è completamente corso l'arresto automatico del motore, il motore
e

si riavvia automaticamente.
ov

premuto, prima dell'innesto di una marcia.


Il motore si riavvia anche al verificarsi di una Per confermare lo spegnimento del sistema, sul
R

sola delle seguenti condizioni: centro messaggi viene momentaneamente


visualizzato il messaggio ECO Stop/Start
nd

• Il sistema Stop/Start intelligente è


disattivato.
disattivato.
La

Nota: Il sistema Stop/Start intelligente si riattiva


• Viene premuto il pedale dell'acceleratore.
immediatamente al successivo inserimento
• Aumenta il carico sul sistema di dell'accensione.
ar

climatizzazione.
Premendo l'interruttore ECO in presenza di un
gu

• Il veicolo supera la velocità di circa 4 km/h guasto, viene visualizzato il messaggio ECO
(2,5 mph). Stop/Start non disponibile.
Ja

• La batteria si scarica.
©

• Si riduce la depressione del servofreno (ad


esempio premendo ripetutamente il pedale
del freno a motore spento).
Le seguenti condizioni impediscono l'arresto
automatico del motore:
• La temperatura esterna è inferiore a
circa 0°C (32°F).
• La temperatura esterna è superiore a
circa 40°C (104°F).

74
R
Cambio

CAMBIO AUTOMATICO

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar

1. Per selezionare la marcia avanti (D) quando 2. Per selezionare la modalità manuale/Sport
gu

il veicolo è fermo, premere il pedale del (M/S), spostare verso sinistra il selettore
freno e il pulsante di sbloccaggio del marce mentre si trova in modalità D. La
Ja

selettore del cambio. conferma viene visualizzata sul centro


messaggi.
©

Nota: se viene applicata pressione al


selettore del cambio prima che venga Per utilizzare la funzione CommandShift™,
premuto il pedale del freno, la marcia selezionare innanzitutto la modalità M/S,
selezionata potrebbe non essere disponibile, quindi spostare il selettore del cambio in
indipendentemente dalla posizione della avanti per inserire la marcia
leva. In tal caso, rimuovere la pressione dal immediatamente superiore e indietro per
selettore del cambio, assicurarsi che il inserire la marcia immediatamente inferiore.
pedale del freno sia premuto e selezionare
la marcia desiderata.

75
L
Cambio

Per ritornare alla modalità automatica, Quando la trasmissione è in modalità


riportare il selettore delle marce nella CommandShift, sul centro messaggi viene
posizione D. La D sul display del selettore visualizzato TRASMISSIONE COMMANDSHIFT
si illumina per confermare l’avvenuta SELEZIONATA.
selezione della modalità automatica. Nota: per proteggere il motore, il cambio passa
3. La marcia selezionata viene visualizzata nel automaticamente a una marcia superiore, per
centro messaggi. evitare che il motore raggiunga un regime
Quando il veicolo è fermo, è opportuno eccessivo, oppure a una marcia inferiore, se il
selezionare la posizione di parcheggio motore si affatica.

15
(P) e inserire il freno di stazionamento La modalità CommandShift™ può risultare
elettrico (EPB). efficace quando sono necessarie accelerazioni

20
Selezionare sempre la posizione P e rapide e l'applicazione del freno motore.
disinserire l'accensione prima di Una spia del cambio marcia si illumina

d
scendere dal veicolo. brevemente quando si raggiunge il punto di

ite
Non selezionare mai la posizione di cambio della marcia (passaggio alla marcia
superiore) consigliato. Vedere 39, CAMBIO
im
parcheggio (P) quando il veicolo è in
movimento. MARCIA (VERDE).
rL

Non selezionare mai la retromarcia (R)


quando il veicolo si muove in avanti. GUIDA IN DISCESA
e

Se è selezionato il controllo guida in discesa


ov

Non selezionare mai una marcia avanti


se il veicolo si muove all'indietro. (HDC) nella modalità automatica, Sport o
R

CommandShift, viene selezionata e mantenuta


Non accelerare a vuoto o lasciare girare una marcia bassa per il massimo freno motore.
nd

il motore a una velocità superiore al Se il selettore delle marce viene spostato sulla
minimo normale mentre si seleziona la posizione D dalla posizione manuale/Sport
La

posizione D o R o quando il veicolo è


(M/S)/CommandShift, il cambio mantiene la
fermo con qualsiasi marcia selezionata.
marcia selezionata fino al completamento della
ar

Evitare che la vettura rimanga a lungo discesa. Vedere 89, FUNZIONAMENTO DEL
ferma con il motore acceso e una marcia CONTROLLO HDC.
gu

innestata. Se si prevede di lasciare il


motore al minimo per periodi prolungati,
Ja

GUASTO ALLA TRASMISSIONE


selezionare sempre la posizione di
parcheggio (P) o folle (N). In caso di guasto della trasmissione, potrebbe
©

essere visualizzato un messaggio di avvertenza


sul centro messaggi e potrebbe essere
SELEZIONE MANUALE DELLE MARCE disponibile solo un numero limitato di marce.
Se si seleziona CommandShift™, per partire da Rivolgersi immediatamente ad un tecnico
fermi si deve selezionare la 1ª marcia. qualificato.
Per tornare alla modalità manuale/Sport (M/S)
dopo aver selezionato CommandShift™, portare
il selettore nella posizione di marcia (D), quindi
riportarlo in modalità M/S.

76
R
Cambio

CAMBIO MANUALE
Non è possibile selezionare la
retromarcia (R) quando il veicolo viaggia
a una velocità superiore ai 24 km/h (15
mph). Non tentare mai di innestare la
retromarcia (R) se il veicolo è in marcia
avanti. Tale imprudenza può provocare
gravi danni al cambio, con la necessità
di eseguire costose riparazioni.

15
Una spia del cambio marcia si illumina
brevemente quando si raggiunge il punto di

20
cambio della marcia (passaggio alla marcia
superiore) consigliato. Vedere 39, CAMBIO

d
MARCIA (VERDE).

ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

77
L
Controllo della stabilità

CONTROLLO DINAMICO DELLA


STABILITÀ (DSC)
Il controllo dinamico della stabilità
(DSC) non può compensare errate
valutazioni del guidatore. Il conducente
deve assumersi la responsabilità di
guidare con la dovuta cautela e
attenzione, e in modo da garantire
sicurezza per il veicolo, gli occupanti Per disattivare il DSC, tenere premuto per un

15
e gli altri utenti della strada. breve istante l'interruttore DSC OFF sulla
Il controllo dinamico della stabilità (DSC) plancia. La spia DSC OFF si illumina in modo

20
ottimizza la stabilità del veicolo, anche in continuo. Vedere 39, CONTROLLO DINAMICO
situazioni di guida critiche. Il sistema controlla DELLA STABILITÀ (DSC) DISINSERITO

d
la stabilità dinamica durante le accelerazioni e (AMBRA). La disattivazione del DSC, inoltre,

ite
le partenze da veicolo fermo. Inoltre, identifica riduce il livello di intervento del controllo
stili di guida instabili, quali sovra o sottosterzo elettronico della trazione e può portare a un
im
e contribuisce a mantenere il controllo del aumento della rotazione a vuoto delle ruote.
rL

veicolo agendo sulla potenza del motore e


applicando i freni sulle singole ruote. quando i ATTIVAZIONE DEL SISTEMA DSC
e

freni vengono applicati, potrebbe essere


Il DSC si riattiva a seguito di una delle seguenti
ov

generata della rumorosità.


operazioni.
R

• Tenere premuto per un breve istante


DISATTIVAZIONE DEL SISTEMA DSC
l'interruttore DSC OFF.
nd

Se si dovesse disattivare
• Avviare il motore.
inopportunamente il DSC, le condizioni
La

di sicurezza potrebbero ridursi. Nella • Selezionando un nuovo programma speciale


maggior parte delle condizioni di Terrain Response.
ar

guida, e in particolar modo su strada


normale, si raccomanda di non
gu

disattivare il DSC.
Ja

In alcune condizioni di guida potrebbe risultare


opportuno disattivare il DSC per aumentare la
©

trazione. Queste situazioni includono le


seguenti.
• Fare uscire il veicolo da una buca o un solco
profondo facendolo oscillare avanti e
indietro.
• Fare ripartire il veicolo nella neve alta
oppure su una superficie smossa.
• Guidare su uno strato spesso di sabbia o
fango.

78
R
Freni

INFORMAZIONI IMPORTANTI SERVOFRENO DI EMERGENZA (EBA)


Non lasciare appoggiato il piede sul Se il guidatore inserisce i freni rapidamente,
pedale del freno mentre il veicolo è in l'EBA amplifica automaticamente la forza di
marcia. frenata, portandola al massimo, al fine di
Non procedere mai in discesa a motore arrestare il veicolo il più velocemente possibile.
spento. Per poter disporre della piena Se il guidatore aziona i freni lentamente, ma a
azione del servofreno, è necessario causa delle condizioni il sistema frenante
che il motore sia acceso. A motore antibloccaggio (ABS) agisce sulle ruote
spento i freni continuano a funzionare anteriori, l'EBA aumenta la forza frenante per

15
ma è necessaria una pressione molto applicare il controllo ABS anche sulle ruote
maggiore per azionarli. posteriori.

20
Se la spia rossa dei freni si accende, L'EBA cessa di funzionare non appena si rilascia
accostare e fermare il veicolo in un il pedale del freno.

d
luogo sicuro il prima possibile e La spia dei freni color ambra si accende per un
rivolgersi a un tecnico qualificato.
ite
breve istante all’inserimento dell’accensione.
Vedere 38, FRENI (AMBRA).
im
Non posizionare mai tappetini non
omologati o altri oggetti sotto il pedale In caso di guasto al sistema EBA, tale
rL

del freno. L'ostruzione potrebbe condizione viene segnalata dall’accensione della


limitare la corsa del pedale e ridurre spia ambra dei freni e dalla visualizzazione di
e

l'efficacia della frenata. un messaggio di avvertenza. Guidare con


ov

La guida sotto una pioggia scrosciante o in cautela, evitando di frenare a fondo e richiedere
R

presenza di acqua può avere un effetto negativo urgentemente l'intervento di un tecnico


sull'efficacia della frenata. In queste circostanze qualificato.
nd

si raccomanda di premere leggermente i freni


a intermittenza, per farli asciugare. DISTRIBUZIONE ELETTRONICA DELLA
La

FORZA FRENANTE (EBD)


PENDENZE RIPIDE L'EBD controlla l'equilibrio della forza di frenata
ar

Se il veicolo è fermo su una pendenza molto fornita alle ruote anteriori e posteriori al fine di
gu

ripida e sdrucciolevole, potrebbe iniziare a mantenere la massima efficacia della frenata.


slittare anche con i freni inseriti. Questo accade
Ja

Se il veicolo ha un carico leggero (ad esempio


perché, senza la rotazione delle ruote, il sistema il solo guidatore a bordo), l'EBD riduce la forza
frenante antibloccaggio (ABS) non è in grado di frenata applicata alle ruote posteriori. Se il
©

di determinare il movimento del veicolo. veicolo trasporta un carico ingente, l'EBD


Per contrastare questa situazione, rilasciare aumenta la forza di frenata sulle ruote posteriori.
brevemente i freni per consentire una minima La spia rossa dei freni si accende per un breve
rotazione delle ruote, quindi inserire istante all’inserimento dell’accensione. Vedere
nuovamente i freni affinché l'ABS possa 37, FRENI (ROSSA).
acquisire il controllo delle ruote.

79
L
Freni

In caso di guasto al sistema EBD, tale Per inserire il freno di stazionamento elettrico,
condizione viene segnalata dall’accensione della a veicolo fermo, tirare verso l'alto l'interruttore
spia rossa dei freni e dalla visualizzazione di un EPB e rilasciarlo. La spia del freno di
messaggio di avvertenza associato. Arrestare il stazionamento (vedere 38, FRENO DI
veicolo lentamente e in un luogo sicuro, e STAZIONAMENTO (ROSSA)) si accende per
rivolgersi a un tecnico qualificato. indicare che il freno di stazionamento elettrico
è stato inserito.
FRENO DI STAZIONAMENTO Se l'EPB viene azionato a una velocità inferiore
ELETTRONICO (EPB) a 3 km/h (2 mph), il veicolo si ferma
bruscamente. Le luci di arresto non si

15
Il freno di stazionamento elettrico (EPB)
agisce sulle ruote posteriori; la sicurezza accendono.

20
del parcheggio del veicolo dipende Sui veicoli con cambio manuale, l'EPB viene
pertanto dal fatto che queste si trovino inserito automaticamente se si disinserisce

d
su una superficie dura e stabile. l'accensione e la velocità del veicolo è inferiore

ite
Non fare affidamento sull'efficacia del a 3 km/h (2 mph). Per evitare il funzionamento
freno di stazionamento elettrico (EPB) automatico, a veicolo fermo, tenere premuto
im
se le ruote posteriori sono state immerse l’interruttore EPB nella posizione di rilascio. Nel
giro di 5 secondi, disinserire l’accensione e
rL

in fango o acqua.
tenere premuto l’interruttore EPB per altri 2
Nota: se il veicolo viene usato in condizioni di secondi.
e

fuoristrada impegnative (ad esempio guadi,


ov

fango profondo e così via), occorrono interventi Sui veicoli con cambio automatico, l'EPB deve
supplementari di manutenzione e regolazione essere inserito manualmente.
R

dell'EPB. Rivolgersi a un La guida del veicolo con l'EPB, o l'uso


nd

concessionario/riparatore autorizzato. ripetuto dell'EPB per rallentare il veicolo,


possono causare gravi danni al sistema
La

frenante.
In caso di emergenza, se il veicolo sta
ar

viaggiando a più di 3 km/h (2 mph), tirando


l'interruttore dell'EPB e trattenendolo in
gu

posizione sollevata si ottiene una graduale


Ja

riduzione della velocità. La luce spia freni si


accende, accompagnata da un segnale acustico
e dalla comparsa di un messaggio di avvertenza
©

sul centro messaggi. Le luci di arresto si


accendono.
Se il veicolo è fermo con l'EPB inserito e il
cambio in posizione di marcia avanti (D) o
retromarcia (R), premendo il pedale
Con l'accensione inserita, premere il pedale del dell'acceleratore si disinserisce l'EPB e il veicolo
freno e spingere verso il basso la leva dell'EPB. può partire.
In questo modo si disinserisce l'EPB.

80
R
Freni

Nota: il disinserimento automatico dell'EPB è


possibile soltanto con la portiera del guidatore
chiusa oppure con la cintura di sicurezza del
guidatore allacciata.
Se il sistema rileva un guasto all'EPB, la spia
color ambra dei freni si accende e
contemporaneamente viene visualizzato un
messaggio nel centro messaggi.
Se il sistema rileva un guasto mentre l'EPB è in

15
funzione, la spia rossa del freno di
stazionamento lampeggia e

20
contemporaneamente viene visualizzato un
messaggio sul centro messaggi.

d
Nota: la spia rossa del freno di stazionamento

ite
rimane accesa per almeno dieci secondi dopo
che l'accensione è stata disinserita.
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

81
L
Assistenza parcheggio

USO DEL SISTEMA DI ASSISTENZA PARCHEGGIO

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La

Il sistema di assistenza parcheggio 1. Quando si seleziona la retromarcia (R), i


potrebbe non rilevare la presenza di sensori di parcheggio anteriori e posteriori
ar

oggetti in movimento, ad esempio un si attivano automaticamente e si illumina la


gu

bambino o un animale, fino a quando spia dell'interruttore.


questi non venga a trovarsi Per attivare manualmente i sensori anteriori,
Ja

pericolosamente vicino al veicolo. premere il pulsante PDC. La spia del


Durante la manovra, prestare sempre pulsante si illumina per confermare
©

la massima attenzione. l'avvenuta attivazione.


I sensori di controllo della distanza di Per spegnere il sistema quando è attivo,
parcheggio (PDC) potrebbero non premere il tasto. La spia del pulsante si
rilevare determinati ostacoli (ad spegne per confermare l'avvenuta
esempio, pali di larghezza ridotta, piccoli disattivazione.
oggetti vicini a terra). 2. Il campo di rilevamento del sensore del
Nota: i sensori posteriori vengono parcheggio assistito varia a seconda della
automaticamente disattivati quando si aggancia relativa posizione, davanti, dietro o sugli
un rimorchio. angoli del veicolo.

82
R
Assistenza parcheggio

I sensori anteriori restano attivi fino a quando TELECAMERA POSTERIORE


la velocità del veicolo non supera i 16 km/h (10
È responsabilità del guidatore rilevare
mph).
ostacoli e stimare la loro distanza dal
Se si seleziona la posizione di folle (N) partendo veicolo durante la retromarcia.
dalla posizione di retromarcia (R), i sensori
anteriori e posteriori rimangono attivi.
Al rilevamento di un oggetto, il parcheggio
assistito emette un segnale acustico che
aumenta di frequenza man mano che il veicolo

15
si avvicina all'oggetto, per poi diventare costante
quando l'ostacolo si trova entro 300 mm (12

20
pollici).
Nota: il sistema di assistenza parcheggio

d
anteriore emette un segnale acustico di

ite
vicinanza durante la marcia avanti e la
retromarcia.
im
Nota: i sensori devono essere tenuti puliti
rL

perché possano funzionare in modo preciso ed


efficiente. Vedere 175, SENSORI E
e

TELECAMERE.
ov

Quando si seleziona la retromarcia (R), sullo


GUASTO AL SISTEMA DI ASSISTENZA
R

schermo viene automaticamente visualizzata


PARCHEGGIO una schermata con un'immagine grandangolare
nd

a colori del retro del veicolo.


Se si rileva un guasto al sistema, viene emesso
Il sistema della telecamera posteriore fornisce
La

un tono lungo e acuto e la spia dell'interruttore


inizia a lampeggiare. Rivolgersi al più presto a un'immagine dell'area retrostante il veicolo per
un concessionario/riparatore autorizzato. agevolare le manovre in retromarcia. Il sistema
ar

visualizza delle linee guida per la retromarcia


gu

sovrapposte all'immagine.
La visualizzazione sullo schermo a sfioramento
Ja

dell'immagine ripresa dalla telecamera


posteriore viene interrotta in uno dei seguenti
©

casi:
• Viene selezionata la posizione di marcia (D)
per più di 5 secondi.
• Viene selezionata la posizione di marcia D
e/o la velocità del veicolo è superiore a 18
km/h (11 mph).

83
L
Assistenza parcheggio

Per regolare le impostazioni della telecamera in 7. Opzione dell'utente: toccare per


retromarcia (R), toccare qualsiasi punto dello attivare/disattivare le linee guida di
schermo a sfioramento per visualizzare le assistenza all'attacco del rimorchio.
opzioni dell'utente. La telecamera deve essere mantenuta
pulita e priva di detriti oppure ostruzioni,
ad esempio ghiaccio, brina, neve, foglie,
fango o insetti, in caso contrario il
calcolo potrebbe risultare impreciso o
errato.

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La

1. Linea continua: la traiettoria proiettata


basata sulla posizione corrente del volante.
ar

2. Linea tratteggiata: la larghezza di manovra


gu

sicura del veicolo (inclusi gli specchietti


retrovisori esterni).
Ja

3. Limite di accesso al portellone: non


indietreggiare oltre questo punto se si
©

desidera accedere al portellone.


4. Attivazione dei sensori di parcheggio: viene
visualizzata un'area colorata, per indicare
quali sensori posteriori sono stati attivati.
5. Opzione dell'utente: toccare per
attivare/disattivare (1), (2) e (3).
6. Opzione dell'utente: toccare per
attivare/disattivare il sensore di parcheggio
(4).

84
R
Comando della velocità di crociera

USO DEL COMANDO DELLA VELOCITÀ La velocità di crociera può anche essere
DI CROCIERA aumentata con l'acceleratore. Una volta
raggiunta la velocità desiderata, premere il
In determinate condizioni, ad esempio tasto per impostare e mantenere la nuova
su una discesa ripida, la velocità del velocità, quindi rilasciare l'acceleratore.
veicolo può superare la velocità di
crociera impostata. Questo accade Nota: il comando della velocità di crociera
perché l'azione frenante del motore può essere inserito solo a velocità superiori
non riesce a mantenere o ridurre la a 30 km/h (18 mph).
velocità del veicolo. Potrebbe essere Nota: quando si imposta il limite di velocità

15
richiesto l'intervento del guidatore. del comando della velocità di crociera, è
Nota: il comando della velocità di crociera non importante ricordare che durante la marcia

20
è disponibile quando si utilizza il controllo guida in discesa la velocità del veicolo può
in discesa (HDC) o è stato selezionato un aumentare. Di conseguenza, il veicolo può

d
programma speciale Terrain Response, salvo il arrivare a superare il limite di velocità.

ite
programma Erba-Ghiaia-Neve (GGS). 2. RES: premere per ripristinare la velocità
impostata.
im
Nota: non usare il comando della velocità di
crociera durante la guida fuoristrada. Il tasto RES deve essere utilizzato solo
rL

Nota: non usare il controllo della velocità di se il guidatore conosce la velocità


crociera quando è selezionata la modalità impostata e intende tornarvi.
e

manuale/Sport (M/S). 3. Premere per diminuire la velocità


ov

memorizzata.
R

4. CAN: premere per annullare e mantenere in


memoria la velocità impostata.
nd

Il comando della velocità di crociera viene


inoltre annullato se si preme il pedale del
La

freno, se si porta in posizione di folle (N) il


selettore del cambio oppure se viene
ar

attivato il sistema HDC.


gu

Il sistema viene attivato da comandi situati sul


volante. Il guidatore può inoltre intervenire in
Ja

qualsiasi momento utilizzando il pedale del freno


o dell'acceleratore.
©

1. SET+: premere per impostare la velocità o


Nota: premendo il pedale dell'acceleratore per
aumentare la velocità impostata. La spia del
più di 5 minuti, il comando della velocità di
comando della velocità di crociera si
crociera viene annullato.
accende per confermare che il comando è
in funzione. Vedere 40, COMANDO
VELOCITÀ DI CROCIERA (VERDE).

85
L
Sistema Terrain Response

PRIMA DI GUIDARE FUORISTRADA PROGRAMMI GENERICI (PROGRAMMI


Prima di avventurarsi fuoristrada, i guidatori SPECIALI DISATTIVATI)
inesperti devono assolutamente acquistare la
Questo programma è compatibile
più completa familiarità con i comandi del
con tutte le condizioni sia su strada
veicolo, in particolare con i sistemi
normale che fuoristrada. Se non è
CommandShift™, controllo guida in discesa
già attivo, deve essere selezionato
(HDC) e Terrain Response.
prima di guidare su superfici con
caratteristiche simili a quelle di un
FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA fondo stradale duro. Questa

15
TERRAIN RESPONSE categoria comprende acciottolato
asciutto, asfalto, tavole di legno

20
asciutto e altro.
Selezionare questo programma una volta

d
superata l'esigenza di un programma speciale.

ite
Una volta deselezionato il programma speciale,
im
tutti i sistemi del veicolo tornano alle normali
impostazioni, ad eccezione del controllo guida
rL

La selezione della funzione Terrain Response in discesa (HDC). Se selezionato manualmente,


avviene tramite gli interruttori della console il controllo HDC rimane attivo.
e

centrale. Utilizzare gli interruttori per spostarsi


ov

tra le varie selezioni di programmi. Nel centro


ERBA/GHIAIA/NEVE
messaggi viene visualizzata l'icona del
R

programma selezionato al momento. Utilizzare questo programma nei casi


nd

I messaggi relativi al sistema Terrain Response in cui una superficie solida sia
vengono visualizzati sul centro messaggi. coperta da materiale sciolto o
La

Vedere 35, MESSAGGI DI AVVERTENZA E scivoloso.


INFORMAZIONE. La maggior parte dei messaggi Nota: in presenza di uno spesso strato di ghiaia,
ar

visualizzati ha scopo puramente informativo e si consiglia di selezionare il programma Sabbia.


non richiede alcun intervento da parte del
gu

Nota: se il veicolo non riesce a fare presa sul


guidatore. terreno in presenza di una spessa coltre di neve,
Ja

Nota: passando da un programma speciale a può risultare utile disinserire il controllo


un altro risulteranno alterate le varie dinamico della stabilità (DSC). Una volta
©

impostazioni del veicolo, ad esempio potrebbe superata la difficoltà, inserire nuovamente il


variare il regime del motore corrispondente alla controllo DSC.
posizione corrente del pedale dell’acceleratore
oppure si potrebbe avvertire una sensazione
diversa al volante. Queste variazioni non sono
estreme, ma tuttavia avvertibili.
Si consiglia di provare le varie impostazioni
disponibili in un ambiente sufficientemente
sgombro, in modo da non rappresentare alcun
pericolo per gli altri utenti della strada.

86
R
Sistema Terrain Response

FANGO/SOLCHI Lo stato dell'HDC viene visualizzato sul centro


messaggi quando viene inserito o disinserito
Utilizzare questo programma per dal sistema oppure dal guidatore.
attraversare terreni fangosi, con
solchi, morbidi o irregolari. Il
DIFFICOLTÀ DEL SISTEMA
controllo guida in discesa (HDC)
viene selezionato automaticamente L'uso di un programma errato va a
con questo programma. discapito della risposta del veicolo alle
condizioni del terreno e può ridurre il
ciclo di vita delle sospensioni e dei
SABBIA

15
sistemi di trazione.
Utilizzare questo programma per i Se il sistema diventa parzialmente inutilizzabile

20
terreni prevalentemente costituiti da per qualsiasi motivo, i programmi speciali
sabbia asciutta e soffice oppure potrebbero non essere selezionabili, e il centro

d
ricoperti da uno spesso strato di messaggi visualizza il relativo messaggio.

ite
ghiaia.
Se un sistema collegato diventa
Nota: se il veicolo non riesce a fare presa sul
im
temporaneamente inutilizzabile, viene
terreno in caso di sabbia asciutta ed selezionato automaticamente il programma
rL

estremamente soffice, può risultare utile generico. Quando il sistema ritorna al


disinserire il controllo DSC. Una volta superata funzionamento normale, viene riattivato il
e

la difficoltà, inserire nuovamente il controllo programma attivo in precedenza, a meno che


ov

DSC. nel frattempo l'accensione non sia stata


Se la sabbia da attraversare è umida o bagnata disinserita.
R

e abbastanza profonda da causare Se il sistema diventa totalmente inutilizzabile,


nd

l’affondamento delle ruote, utilizzare il tutte le spie dei programmi speciali si spengono
programma Fango-Solchi. e sul centro messaggi viene visualizzato il
La

relativo messaggio.
OPZIONI DI INTERVENTO MANUALE
ar

DA PARTE DEL GUIDATORE GUADO


gu

Sebbene venga attivato automaticamente La profondità di guado massima consigliata è


quando si seleziona un programma speciale, il di 500 mm (20 pollici). Un’eventuale sosta in
Ja

controllo dinamico della stabilità (DSC) può acqua con il livello dell’acqua al di sopra del
sempre disattivato secondo necessità. Vedere livello dei sottoporta potrebbe provocare gravi
©

78, DISATTIVAZIONE DEL SISTEMA DSC. danni alle parti elettriche.


Per alcuni programmi Terrain Response, il
controllo guida in discesa (HDC) viene inserito
automaticamente. Se necessario, è possibile
disinserire o inserire l'HDC indipendentemente
dal programma Terrain Response. Vedere 89,
SELEZIONE DEL CONTROLLO HDC.

87
L
Sistema Terrain Response

Non spegnere il motore quando si


affronta un guado ed evitare di fermarsi.
Se il motore si arresta, riavviarlo
immediatamente. Se l’acqua entra nella
presa d’aria del motore, spegnere
immediatamente il motore. Il veicolo
deve essere recuperato dall'acqua e
trasportato presso un
concessionario/riparatore autorizzato.

15
20
d
ite
im
rL
e
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

88
R
Controllo della velocità in discesa (HDC)

SELEZIONE DEL CONTROLLO HDC Nota: con alcuni programmi speciali del sistema
Terrain Response, il controllo HDC viene
selezionato automaticamente.
Per selezionare il controllo HDC, premere e
rilasciare il relativo interruttore di
inserimento/disinserimento (1).
Se la spia HDC lampeggia, Vedere 40,
CONTROLLO GUIDA IN DISCESA (VERDE), il
controllo HDC è stato selezionato ma non è in

15
funzione. Ciò dipende dal fatto che le condizioni
operative del sistema non sono state soddisfatte

20
(ad esempio la velocità del veicolo è troppo
elevata).

d
Se si deseleziona il controllo HDC mentre è in

ite
funzione, la spia lampeggia, Vedere 40,
CONTROLLO GUIDA IN DISCESA (VERDE), e il
im
sistema si disattiva progressivamente,
rL

consentendo un aumento graduale della velocità


del veicolo.
e

Se la velocità del veicolo supera 80 km/h (50


ov

mph), il controllo HDC viene disinserito e la spia


HDC si spegne.
R

Il sistema di controllo della guida in discesa Nota: il controllo HDC viene deselezionato
nd

(HDC) è concepito per limitare la velocità del automaticamente se l'accensione rimane


disinserita per più di 6 ore.
La

veicolo a una soglia impostata durante la marcia


in discesa.
FUNZIONAMENTO DEL CONTROLLO
ar

1. Premere per inserire o disinserire il


controllo HDC. HDC
gu

2. Premere per aumentare la velocità Con il controllo HDC inserito, è possibile


modificare la velocità in discesa utilizzando gli
Ja

impostata.
interruttori del comando della velocità di
3. Premere per diminuire la velocità
crociera posti sul volante, nel seguente modo:
©

memorizzata.
• Per aumentare la velocità, tenere premuto
Il controllo HDC può essere selezionato a
l'interruttore + (2) fino al raggiungimento
velocità inferiori a 80 km/h (50 mph).
della velocità desiderata.
Cambio manuale: l'HDC può essere utilizzato
• Per diminuire la velocità, tenere premuto
nelle marce prima o retromarcia (R).
l'interruttore - (3) fino al raggiungimento
Cambio automatico: l'HDC può essere utilizzato della velocità desiderata.
in modalità D, R o CommandShift 1. Se il
Una volta rilasciato l’interruttore, la velocità
cambio si trova in posizione D, viene selezionata
selezionata viene mantenuta.
la marcia più appropriata.

89
L
Controllo della velocità in discesa (HDC)

Per aumentare o diminuire la velocità in modo CONTROLLO DEL RILASCIO IN SALITA


graduale, azionare leggermente l'interruttore + (GRC)
o - a seconda del caso. A ciascun azionamento
dell'interruttore, la velocità viene aumentata o Con l'HDC attivo, se il veicolo viene arrestato
diminuita in incrementi/decrementi di 0,5 km/h su un pendio mediante il pedale del freno, il
(0,3 mph). GRC entra in funzione (salvo nel programma
Sabbia di Terrain Response). Mentre il veicolo
Per aumentare la velocità può essere inoltre percorre una salita, al rilascio del pedale del
utilizzato il pedale dell’acceleratore, fino alla freno il GRC ritarda automaticamente ed esegue
soglia di innesto di ciascuna marcia. gradualmente tale rilascio, consentendo al

15
Nota: ciascuna marcia ha una velocità minima veicolo di partire dolcemente. Durante la guida
predeterminata. in discesa, una pressione e un rilascio graduali

20
La velocità in discesa aumenta solo su discese del freno vengono impiegati in modo simile per
con una pendenza sufficiente a offrire uno fornire un passaggio scorrevole al controllo

d
slancio aggiuntivo; pertanto, l'uso HDC.

ite
dell'interruttore + su una discesa con una Il controllo GRC funziona in marcia avanti e in
pendenza modesta può non aumentare la retromarcia e non richiede alcun intervento da
im
velocità. parte del guidatore.
rL

Se si usa il controllo HDC sui veicoli dotati di


cambio manuale, premendo il pedale della MESSAGGI DI AVVERTENZA
e

frizione si impedisce al controllo HDC di Non tentare di affrontare una discesa


ov

regolare la velocità in discesa. molto ripida se il sistema HDC non


R

Se si preme il pedale del freno, il controllo HDC funziona o se i messaggi di avvertenza


viene escluso e i freni funzionano in modo HDC vengono visualizzati sul centro
nd

normale. Una volta rilasciato il pedale del freno, messaggi.


l’HDC riprende il controllo della velocità in
La

discesa. TEMPERATURA DEI FRENI


Se si disinserisce l'HDC durante una discesa In circostanze estreme, il sistema HDC può
ar

agendo sul pedale del freno, l’assistenza offerta causare un aumento della temperatura dei freni
gu

da questo sistema diminuisce gradatamente. oltre i limiti preimpostati. In questo caso, sul
Questo serve a evitare la perdita di controllo centro messaggi verrà visualizzato il messaggio
Ja

qualora l’HDC sia stato disinserito di avvertenza HDC TEMPORANEAMENTE NON


involontariamente. Una volta reinserito, il DISPONIBILE. A questo punto, il controllo HDC
©

sistema HDC riprende il controllo nel caso sia diminuirà gradualmente il suo intervento fino a
ancora necessario il suo intervento, ma alla diventare temporaneamente inattivo.
velocità a cui il veicolo sta marciando nel
Una volta che i freni raggiungono una
momento in cui si rilascia il pedale del freno.
temperatura accettabile, il messaggio scompare
(o la spia si spegne) e, se necessario, il
controllo HDC rientra in funzione.

90
R
Controllo della velocità in discesa (HDC)

GUASTO DEL SISTEMA


Se viene rilevato un guasto nel sistema HDC,
sul centro messaggi viene visualizzato HDC NON
DISPONIBILE GUASTO SISTEMA.
Se il guasto viene rilevato mentre il sistema è
in funzione, l'assistenza offerta dal controllo
HDC diminuisce gradualmente.
Se viene rilevato un guasto, rivolgersi al più
presto al proprio concessionario/riparatore

15
autorizzato.

20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

91
L
Panoramica del sistema audio/video

COMANDI AUDIO/VIDEO

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd

Ai fini della sicurezza, azionare, Nota: se si azzera il volume durante


regolare o visionare il sistema soltanto l'ascolto di un CD, il CD si mette in pausa.
La

quando è possibile farlo senza correre La riproduzione riprende quando si alza il


rischi. volume.
ar

L'esposizione continuata a livelli audio 3. Schermo a sfioramento.


gu

elevati (più di 85 decibel) può 4. AUDIO VIDEO: premere per accedere


danneggiare l'udito. direttamente al menu Audio/Video.
Ja

1. Premere l’interruttore per 5. Pulsante di espulsione CD/DVD.


accendere/spegnere il sistema audio.
©

6. Fessura di caricamento CD/DVD.


Nota: il sistema audio funziona con Il lettore è predisposto per accogliere
l’accensione sia inserita che disinserita, ma fisicamente 1 solo disco alla volta, tuttavia
si spegne se si disinserisce l’accensione. il multilettore CD può contenere fino a 10
Se necessario, accendere nuovamente il CD. Nel multilettore CD possono essere
sistema audio. caricati solo CDDA.
2. Ruotare per regolare il volume. Nel multilettore CD possono essere caricati
solo i dischi con brani CDDA.

92
R
Panoramica del sistema audio/video

Inserire un disco nella fessura di • Per selezionare il canale TV precedente


caricamento finché non si avverte una dell’elenco canali oppure il capitolo
resistenza. Il meccanismo del lettore precedente del DVD.
completerà il caricamento. Pressione lunga:
7. Premere per aumentare il volume relativo • Per la ricerca automatica indietro sulla
a una modalità audio. banda di frequenza fino alla stazione
8. Ricerca avanti: radio successiva.
Pressione breve: 12. Comando di navigazione menu: ruotare per
• Per scegliere la stazione preselezionata scorrere nelle voci di menu.

15
successiva. 13. Ricerca avanti:
• Per selezionare il brano successivo sulla • Premere brevemente per andare

20
modalità audio prescelta - CD, MP3, automaticamente alla stazione radio
ecc. predefinita successiva o al brano

d
successivo nella modalità audio

ite
• Se il telefono è in funzione, premere per
scorrere verso l'alto l'elenco delle selezionata.
im
chiamate o le voci della rubrica • Premere a lungo per attivare la
telefonica. scansione manuale o per eseguire la
rL

• Per selezionare il canale TV successivo scansione in avanti di un brano.


dell’elenco canali oppure il capitolo 14. Ricerca indietro:
e
ov

successivo del DVD. • Premere brevemente per tornare


Pressione lunga: automaticamente alla stazione radio
R

• Per effettuare la ricerca automatica predefinita precedente o al brano


nd

avanti sulla frequenza fino alla stazione precedente nella modalità audio
radio successiva. selezionata.
La

9. Premere per diminuire il volume relativo a • Premere a lungo per attivare la


una modalità audio. scansione manuale o per eseguire la
ar

10. MODALITÀ: premere ripetutamente per scansione indietro di un brano.


gu

scorrere tutte le modalità audio/video. 15. Premere per visualizzare il menu Impost.
11. Ricerca indietro: audio.
Ja

Pressione breve:
• Per scegliere la stazione preselezionata IMPOSTAZIONI DEL SISTEMA AUDIO
©

precedente. Per visualizzare il menu Impost. audio, premere


• Per selezionare il brano precedente o il tasto hardware Impostazioni audio o
avviare la riproduzione del brano selezionare Impostazioni, quindi Impostazioni
corrente nella modalità audio prescelta audio dallo schermo a sfioramento.
(CD, MP3, ecc.). Per regolare le impostazioni audio:
• Se il telefono è in funzione, premere per 1. Toccare i tasti funzione + o - per regolare i
scorrere verso il basso l'elenco delle bassi, gli acuti o il subwoofer.
chiamate o le voci della rubrica
telefonica.

93
L
Panoramica del sistema audio/video

2. Se è installato il Surround sound, toccare I CD registrabili (CD-R) e quelli


DPLIIx, DTS Neo:6, Meridian Trifield o riscrivibili (CD-RW) possono non
selezionare Stereo per disattivare il funzionare correttamente.
Surround sound. I dischi registrabili (DVD-R o DVD+R)
Nota: le opzioni Surround sound non sono potrebbero non funzionare
disponibili in alcune modalità per le quali il correttamente.
Surround sound è impostato automaticamente. I dischi a doppio formato e a due lati
Per regolare il bilanciamento e il livello sonoro: (DVD Plus, CD-DVD) sono più spessi
dei normali CD e, pertanto, non è

15
possibile garantirne la riproduzione e vi
è il rischio di inceppamento.

20
Utilizzare solo dischi circolari da 12 cm (4,7
poll.) di alta qualità.

d
L'unità riproduce dischi in formato audio digitale

ite
su compact disc (CDDA) e file MP3, WMA, WAV
im
e AAC.
Il lettore è predisposto per accogliere
rL

fisicamente un solo CD o DVD alla volta, tuttavia


è possibile caricare fino a 10 CD nel multilettore
e

di CD virtuale.
ov

1. Dal menu delle impostazioni Audio,


selezionare Balance/Fade. Nel multilettore CD virtuale possono essere
R

2. Toccare le frecce del tasto software per caricati soltanto i dischi CDDA.
nd

spostare il punto focale (croce) del suono


nell'area desiderata del veicolo. In LICENZA
La

alternativa, toccare il punto focale del suono


e "trascinarlo" nella posizione desiderata.
ar

CARICAMENTO DEI DISCHI


gu

Non forzare l'inserimento del disco nel


Ja

vano di caricamento.
Non utilizzare CD o DVD dalle forme
©

irregolari e CD o DVD dotati di pellicola


di protezione antigraffio o muniti di
etichette autoadesive.
Il lettore di CD è in grado di riprodurre
soltanto CD conformi alle specifiche
audio dello standard internazionale Red
Book. Non può essere garantita la
riproduzione di CD che non sono
conformi a questo standard.

94
R
Panoramica del sistema audio/video

Prodotto su licenza a fronte dei brevetti


statunitensi: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535 e altri brevetti statunitensi
e internazionali rilasciati e in corso di rilascio.

15
DTS e il simbolo sono marchi registrati, i loghi

20
DTS 2.0+ Digital Out e DTS sono marchi
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. registrati di DTS, Inc. Il prodotto include il
software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.

d
Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D

ite
sono marchi registrati di Dolby Laboratories.
im
e rL
ov

DivX Certified® per la riproduzione di video


DivX®.
R

DivX®, DivX Certified® e i loghi associati sono


nd

marchi registrati di DivX, Inc. e sono utilizzati


dietro licenza.
La

INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO: DivX® è un


formato video digitale creato da DivX, Inc.
ar

Prodotto su licenza a fronte dei brevetti Questo dispositivo è DivX Certified e può
gu

statunitensi: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; riprodurre i video in formato DivX. Visitare il


5,978,762; 6,487,535; 7,003,467 e altri brevetti sito www.divx.com per ulteriori informazioni e
Ja

statunitensi e internazionali rilasciati e in corso per conoscere gli strumenti software necessari
di rilascio. DTS, il simbolo e Neo:6 sono marchi per convertire i file in video DivX.
©

registrati, i loghi DTS Digital Surround e DTS INFORMAZIONI SU DivX Video su richiesta:
sono marchi registrati di DTS, Inc. Product. © questo dispositivo DivX Certified® deve essere
DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. registrato al fine di poter riprodurre contenuti
DivX Video su richiesta. Per generare il codice
di registrazione, individuare la sezione DivX
Video su richiesta nel menu di impostazione del
dispositivo.

95
L
Panoramica del sistema audio/video

1. Seguire il percorso Menu principale - Audio Solo Giappone


Video - TV/Video - Impostazioni - Video Questo prodotto si avvale della tecnologia di
su rich. protezione dei diritti d'autore; Rovi Corporation
2. Viene visualizzato un codice di 8 cifre. Si e altri titolari di diritti d'autore sono tutelati dalle
tratta del codice DivX univoco. Prendere leggi statunitensi sui brevetti e da altri diritti di
nota di tale codice e conservarlo per proprietà intellettuale. L'uso di tale tecnologia
riferimento futuro. deve essere autorizzato da parte di Rovi
Accedere quindi al sito http://vod.divx.com con Corporation. Inoltre, senza una speciale
questo codice per completare il processo di autorizzazione di Rovi Corporation, l'uso è
limitato ad applicazioni domestiche e ad altre

15
registrazione e ottenere ulteriori informazioni
su DivX Video su richiesta. applicazioni private. È vietata qualsiasi forma di

20
decompilazione e disassemblaggio.
Coperto da uno o più dei seguenti brevetti
U.S.A.: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710;
CONTRATTO DI LICENZA PER

d
7.519.274.

ite
L'UTENTE FINALE DI GRACENOTE®
Questa applicazione o il dispositivo contengono
im
software prodotto da Gracenote, Inc. of
rL

Emeryville, California ("Gracenote"). Il software


prodotto da Gracenote (il "Software Gracenote")
e

permette a questa applicazione di identificare


ov

dischi e/o file e di ottenere informazioni


La tecnologia di riconoscimento dei file video e correlate alla musica, inclusi nome, artista,
R

musicali e i dati relativi sono forniti da brano e titolo ("Dati Gracenote") da server online
Gracenote®. Gracenote è lo standard
nd

o da database integrati (chiamati collettivamente


dell'industria nella tecnologia di riconoscimento "Server Gracenote") e di eseguire altre funzioni.
La

dei brani musicali e nella diffusione dei relativi I Dati Gracenote possono essere utilizzati solo
contenuti. Per ulteriori informazioni visitare il per mezzo delle funzionalità destinate all'utente
sito web www.gracenote.com. finale di questa applicazione o dispositivo.
ar

CD, DVD, Blu-ray Disc e dati correlati a musica L'utente accetta di utilizzare i Dati Gracenote, il
gu

e video ottenuti da Gracenote, Inc., copyright Software Gracenote e i Server Gracenote solo
© 2000 ad oggi Gracenote. Software Gracenote, per uso personale e non commerciale. L’utente
Ja

copyright © 2000 ad oggi Gracenote. A questo accetta di non cedere, copiare, trasferire o
prodotto e servizio sono applicati uno o più trasmettere a terze parti il Software Gracenote
©

brevetti proprietari di Gracenote. Visitare il sito o i Dati Gracenote. L'UTENTE ACCETTA DI NON
Web di Gracenote per un elenco parziale dei UTILIZZARE O SFRUTTARE I DATI GRACENOTE,
brevetti Gracenote applicabili. Gracenote, CDDB, IL SOFTWARE GRACENOTE O I SERVER
MusicID, MediaVOCS, il logo Gracenote, il GRACENOTE SALVO NEI CASI
logotipo e il logo "Powered by Gracenote" sono ESPRESSAMENTE AUTORIZZATI NEL
marchi registrati o marchi della Gracenote negli PRESENTE DOCUMENTO.
Stati Uniti e/o in altri paesi.

96
R
Panoramica del sistema audio/video

L'utente accetta che il contratto non esclusivo Il Software Gracenote e tutti gli elementi dei Dati
di licenza per l'uso dei Dati Gracenote, del Gracenote sono forniti in licenza all'utente "COSÌ
Software Gracenote e dei Server Gracenote verrà COME SONO". Gracenote non fa dichiarazioni
risolto qualora fossero violate le limitazioni né assicurazioni, siano esse espresse o
sopra riportate. Se la licenza viene rescissa, implicite, riguardo all'accuratezza dei Dati
l'utente accetta di interrompere qualsiasi utilizzo Gracenote provenienti dai Server Gracenote.
dei Dati Gracenote, del Software Gracenote e Gracenote si riserva il diritto di cancellare i dati
dei Server Gracenote. Gracenote si riserva tutti dai Server Gracenote o di modificare le categorie
i diritti sui Dati Gracenote, sul Software di dati per qualunque motivo ritenga sufficiente.
Gracenote e sui Server Gracenote, inclusi tutti Non viene rilasciata alcuna garanzia che il

15
i diritti di proprietà. In nessuna circostanza Software Gracenote o i Server Gracenote siano
Gracenote sarà soggetta all'obbligo di esenti da difetti o che il funzionamento del

20
pagamento per le informazioni fornite Software Gracenote o dei Server Gracenote sia
dall'utente. L'utente accetta che Gracenote, Inc. ininterrotto. Gracenote non ha l'obbligo di

d
possa far valere i propri diritti a fronte del fornire nuovi tipi o categorie di dati migliorati o
presente Contratto nei confronti dell'utente
direttamente a proprio nome. ite
aggiuntivi che Gracenote potrebbe fornire in
futuro, ed è libera di interrompere i propri servizi
im
Il servizio Gracenote utilizza un identificatore in qualsiasi momento.
rL

univoco per tenere traccia delle richieste a GRACENOTE DECLINA QUALSIASI GARANZIA,
scopo statistico. Lo scopo dell'identificatore SIA ESSA ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSE,
e

numerico, che viene assegnato a caso, è di SENZA PERÒ LIMITARSI A QUESTE, LE


ov

consentire a Gracenote di contare le richieste GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ


R

senza venire a conoscenza di informazioni PER UNO SCOPO PARTICOLARE, TITOLO E


personali sull'utente. Per ulteriori informazioni, NON VIOLAZIONE. GRACENOTE NON
nd

vedere la pagina del sito Web con l'informativa GARANTISCE CHE L'UTILIZZO DEL SOFTWARE
sulla privacy per il servizio Gracenote. GRACENOTE O DEI SERVER GRACENOTE DIA
La

ALCUN RISULTATO. IN NESSUN CASO


GRACENOTE SARÀ RITENUTA RESPONSABILE
ar

PER DANNI CONSEGUENTI O INCIDENTALI O


PER LA PERDITA DI PROFITTI O RICAVI.
gu

© Gracenote, Inc. 2009


Ja
©

97
L
Radio

COMANDI DELL'AUTORADIO

15
20
d
ite
im
rL

Ai fini della sicurezza, azionare o • Premere a lungo per attivare la modalità


e

regolare il sistema soltanto quando è di ricerca manuale. Con ulteriori brevi


ov

possibile farlo senza correre rischi. pressioni si modifica la frequenza in


L'esposizione continuata a livelli audio singoli decrementi. Con un'altra
R

elevati (più di 85 decibel) può pressione lunga si esegue la scansione


all'indietro nella lunghezza d'onda
nd

danneggiare l'udito.
corrente, fino al rilascio del tasto
1. Selezione della lunghezza d'onda AM/FM:
La

funzione.
toccare per visualizzare e selezionare una
lunghezza d'onda. La radio si sintonizzerà Nota: quando viene selezionata la
ar

sulla stazione utilizzata per ultima in quella ricerca manuale, per circa 10 secondi
lunghezza d'onda. Toccare nuovamente per non è possibile selezionare la ricerca
gu

chiudere. automatica.
Ja

La finestra per la selezione della lunghezza 4. Informazioni: ulteriori informazioni sulla


d'onda si chiude automaticamente dopo che stazione emittente.
saranno trascorsi 5 secondi senza che sia
©

5. Ricerca avanti:
stata utilizzata.
• Premere per un breve istante per la
2. Schermata che mostra le informazioni sulla ricerca automatica avanti sulla
stazione corrente. frequenza della stazione radio
3. Ricerca indietro: successiva.
• Premere per un breve istante per la
ricerca automatica indietro sulla
frequenza della stazione radio
successiva.

98
R
Radio

• Premere a lungo per attivare la modalità • Usare i tasti di ricerca sul volante per
di ricerca manuale. Toccando passare al canale predefinito successivo
brevemente e ripetutamente questo o precedente.
tasto, si cambia la frequenza in singoli
incrementi. Con un'altra pressione SISTEMA DATI RADIO (RDS)
lunga si esegue la scansione in avanti
L’autoradio è dotata di un sistema dati radio
nella lunghezza d'onda corrente, fino al
(RDS) che consente al sistema audio di ricevere
rilascio del tasto.
informazioni aggiuntive insieme ai normali
6. Impostazioni: toccare per visualizzare e segnali radio FM.
attivare/disattivare le seguenti funzioni:

15
Nota: non tutte le stazioni radio FM trasmettono
RDS, Traff., News, AF e REG. Vedere 99,
informazioni RDS.

20
SISTEMA DATI RADIO (RDS).
Selezionare Impostazioni per visualizzare o
7. Elenco stazioni (solo FM): selezionare per
modificare le impostazioni RDS.

d
visualizzare un elenco di stazioni disponibili

ite
sulla lunghezza d'onda. L'elenco può essere • Traff./News: fornisce informazioni locali di
ordinato per Frequenza, Nome o PTY (pop, viaggio o notiziari locali.
im
news, sport ecc.), selezionando il tasto • REG (regionalizzazione): selezionare per
funzione appropriato. Toccare per impedire la risintonizzazione della radio su
rL

selezionare la stazione desiderata. una stazione locale alternativa che abbia un


Se si ordinano le stazioni per categoria, segnale più forte.
e
ov

toccare la categoria scelta per visualizzare • Frequenza alternativa (AF): selezionare per
e selezionare una stazione corrispondente. consentire la risintonizzazione automatica
R

8. Immiss. freq.: selezionare per immettere della radio su una frequenza alternativa che
la frequenza conosciuta di una stazione sulla abbia un segnale più forte della stazione
nd

lunghezza d'onda corrente, usando la corrente. Questa funzione è utile nei lunghi
La

tastiera numerica che appare. Selezionare viaggi, quando il veicolo attraversa regioni
OK o attendere 2 secondi affinché il sistema servite da trasmettitori differenti.
si sintonizzi sulla frequenza immessa.
ar

9. Canali predef.: su ciascuna lunghezza


gu

d'onda sono disponibili 6 posizioni per


canali predefiniti.
Ja

• Toccare e rilasciare per sintonizzarsi


©

sulla stazione memorizzata su quel


canale predefinito.
• Tenere premuto per memorizzare la
stazione corrente su quel canale
predefinito (mentre viene memorizzata
la stazione, il volume dell’autoradio
verrà azzerato).

99
L
Radio DAB

COMANDI RADIO DAB

15
20
d
ite
im
rL

Ai fini della sicurezza, azionare o 4. Informazioni sul canale: toccare per


e

regolare il sistema soltanto quando è visualizzare il testo DAB e le informazioni


ov

possibile farlo senza correre rischi. sul canale.


L'esposizione continuata a livelli audio 5. Ricerca avanti:
R

elevati (più di 85 decibel) può • Toccare per un breve istante per cercare
nd

danneggiare l'udito. il canale successivo disponibile.


1. DAB 1/2/3: toccare per visualizzare e • Toccare a lungo per cercare il gruppo
La

selezionare una banda DAB (DAB 1, 2 o 3). successivo disponibile. Viene


L'autoradio si sintonizzerà sul canale selezionato il primo canale nel nuovo
ar

utilizzato per ultimo in questa lunghezza gruppo.


d'onda. Toccare nuovamente per chiudere.
gu

6. Impostazioni: toccare per visualizzare il


2. La schermata mostra il canale corrente, il menu delle impostazioni DAB:
Ja

gruppo associato e il relativo testo della


• Opzioni: per attivare/disattivare Traff.
radio DAB.
FM e Link DAB e per modificare le
©

3. Ricerca indietro: impostazioni relative al Paese DAB e al


• Toccare brevemente per cercare il Form. DAB (a veicolo fermo).
canale precedente disponibile. • Annunci: selezionare un avviso di
• Toccare a lungo per cercare il gruppo annuncio e fino ad altri 3 tipi di
precedente disponibile. Viene annuncio (informazioni sul traffico,
selezionato il primo canale nel nuovo notiziario, ecc.) dall’elenco. Gli annunci
gruppo. selezionati interromperanno il
programma corrente al momento della
diffusione.

100
R
Radio DAB

7. Elenco canali: toccare per visualizzare un 10. Canali predef.: su ciascuna lunghezza
elenco di gruppi e canali disponibili. d'onda DAB sono disponibili 6 posizioni per
L'elenco può essere ordinato per Gruppo, canali predefiniti.
Canale, Sottocanale o Categoria. • Toccare e rilasciare per sintonizzare la
• Se si seleziona un Gruppo dall'elenco, radio sulla stazione memorizzata su tale
vengono visualizzati tutti i canali posizione predefinita.
disponibili per quel gruppo. • Tenere premuto per memorizzare la
• L'ordinamento per Sottocanale è stazione corrente su quel canale
disponibile solo quando il canale predefinito (mentre viene memorizzata

15
corrente sta trasmettendo dei la stazione, il volume dell'autoradio
sottocanali. verrà azzerato).

20
• Se si seleziona Categoria, toccare la • Usare i tasti di ricerca sul volante per
categoria scelta per visualizzare i canali passare alla stazione predefinita

d
corrispondenti, prima di effettuare la successiva o precedente.

ite
scelta dall'elenco. Nota: se si cerca di selezionare un canale
Una volta effettuata la scelta desiderata,
im
predefinito che al momento non è
selezionare il tasto funzione Indietro per disponibile o non è valido, viene visualizzato
rL

tornare al menu DAB principale. il messaggio Nessuna ricezione.


8. Sottocanale: se il canale corrente trasmette
e

dei sottocanali, questo tasto software sarà IMPOSTAZIONI DELLA RADIO DAB
ov

attivo. Selezionare per abilitare i sottocanali,


In Impostazioni:
quindi selezionare il sottocanale desiderato
R

con tasti di ricerca avanti/indietro. • Se è attivata l’impostazione Link DAB e la


potenza del segnale scende al di sotto di un
nd

9. Sint. aut.: selezionare questa voce per


livello accettabile, il sistema audio ricerca
eseguire la scansione di tutti i gruppi/canali
La

automaticamente altri gruppi disponibili per


DAB disponibili. Questa operazione deve
un canale con lo stesso nome.
essere effettuata prima di usare la radio DAB
Se la radio trova un canale locale
ar

per la prima volta.


alternativo, nel giro di pochi secondi viene
La funzione Sint. auto. è utile anche quando
gu

riprodotto automaticamente il nuovo canale.


si percorrono lunghe distanze, in quanto è
Se dopo alcuni secondi non viene trovato il
Ja

possibile sintonizzarsi sui gruppi regionali.


canale, viene visualizzato il messaggio
Durante la sintonizzazione automatica, una
Nessuna ricezione.
©

finestra a comparsa visualizza lo stato di


Quando Link DAB è abilitato, sulla parte
avanzamento della sintonizzazione.
superiore dello schermo a sfioramento viene
Il processo di sintonizzazione automatica
visualizzata la parola Link.
non influisce sui canali predefiniti correnti,
tuttavia determinati canali predefiniti • Selezionare Paese DAB se si guida in un
potrebbero non funzionare se il canale a cui altro paese. Scorrere le opzioni dei paesi
si riferiscono non è più disponibile (in tal per scegliere quella appropriata. Ciò richiede
caso, verrà visualizzato il messaggio una procedura di sintonizzazione
Nessuna ricezione). automatica.

101
L
Radio DAB

Nota: questa opzione viene disabilitata


quando il veicolo è in movimento.
• Selezionare Form. DAB se ci si sposta verso
una regione che utilizza una banda digitale
diversa. I formati disponibili sono:
• Banda L.
• Banda III.
• Banda III e Banda L.

15
• Banda L Canada.
• Banda L Canada e Banda III.

20
Ciò richiede una procedura di
sintonizzazione automatica.

d
Nota: questa opzione viene disabilitata
quando il veicolo è in movimento.
ite
im
GRUPPI
rL

A differenza della radio AM/FM, la tecnologia


DAB consente di trasmettere diversi
e

canali/stazioni su una singola frequenza. I canali


ov

sono organizzati in gruppi. Certi canali del


R

gruppo possono avere dei sottocanali che


offrono diverse opzioni d'ascolto.
nd

Se si perde la ricezione mentre il veicolo è in


marcia, quest'ultimo potrebbe trovarsi fuori
La

portata del gruppo. Per formare un nuovo


elenco di gruppi, selezionare Sint. aut.
ar
gu
Ja
©

102
R
Dispositivi portatili

COMANDI DEI DISPOSITIVI PORTATILI

15
20
d
ite
im
rL

Non regolare i comandi dell'unità 2. Visualizzazione delle informazioni sul brano


e

audio principale e non lasciarsi corrente, incluso il tempo trascorso. Alcune


ov

distrarre dal sistema durante la guida di queste informazioni sono visualizzate


del veicolo. La distrazione del anche sul quadro strumenti.
R

guidatore può causare incidenti e Nota: le informazioni verranno visualizzate


provocare lesioni gravi o mortali.
nd

solo sui dispositivi collegati che supportano


L'esposizione continuata a livelli audio ID3.
La

elevati (più di 85 decibel) può 3. Impostazioni: selezionare per attivare o


danneggiare l'udito. disattivare gli annunci sul traffico e gli
ar

Vedere 92, COMANDI AUDIO/VIDEO. annunci dei notiziari. Inoltre, per i file in
formato MP3, è possibile selezionare il
gu

Musica include CD, iPod, USB, AUX e i


dispositivi con tecnologia Bluetooth® wireless. numero di voci dell’elenco che vengono
Ja

Il sistema di informazione e intrattenimento saltate quando si utilizzano le frecce pagina


completo include anche il Multilettore CD. su/giù mentre si naviga in un elenco.
©

1. Toccare l'icona Modalità per visualizzare 4. Elenco brani: selezionare per visualizzare
tutte le opzioni. Selezionare un'opzione. l'elenco dei brani del CD corrente o del
Multilettore CD. Per iniziare l'ascolto,
Nota: la qualità del suono e i livelli del
selezionare un brano.
volume disponibili dai dispositivi collegati
all'ingresso ausiliario possono presentare 5. Sfoglia (solo modalità iPod, USB e
notevoli variazioni. Multilettore CD).

103
L
Dispositivi portatili

• Selezionare per visualizzare il contenuto • Tenere premuto per eseguire la


del dispositivo collegato, che viene scansione in avanti nel brano corrente.
visualizzato in base alla struttura dei Lasciando andare il tasto software,
file. riprenderà la riproduzione.
• Selezionare un file per avviare la 8. Ripetere:
riproduzione (l'opzione Sfoglia rimane Nella modalità CD:
visualizzata). Selezionare una cartella o • Toccare e rilasciare per ripetere di
sottocartella per visualizzarne il continuo il brano corrente finché non
contenuto. viene annullata la modalità Ripeti. Viene

15
• Per tornare al menu dei comandi, visualizzato Ripeti brano.
selezionare il tasto software Indietro. • Toccare e rilasciare una seconda volta

20
Nota: se l'iPhone è collegato tramite per ripetere di continuo il CD al
cavo USB in modo da consentire la momento selezionato nel multilettore

d
riproduzione audio o il caricamento del (o la cartella dei dischi MP3) finché non

ite
telefono, l'audio del dispositivo con viene annullata la modalità Ripeti. Viene
tecnologia Bluetooth® wireless è visualizzato Ripeti disco o Ripeti cart.
im
scollegato. • Toccare e rilasciare una terza volta per
rL

6. Carica: disponibile solo per il menu annullare la modalità Ripeti.


Multilettore CD. Nota: selezionando Shuffle verrà annullata
e

Selezionare per visualizzare e gestire i CD la modalità Ripeti, ma sarà possibile


ov

caricati nel multilettore CD. selezionare Ripeti brano con la modalità


R

• Selezionare Carica a fianco di una Shuffle attiva (annulla la modalità Shuffle


fessura vuota per caricare il CD selezionata in precedenza).
nd

corrente. Ci sono 10 fessure disponibili. Nella modalità USB o iPod:


• Se il multilettore CD è pieno, selezionare • Selezionare per ripetere il brano
La

Sostit. per sovrascrivere un CD corrente.


esistente. • Selezionare nuovamente per ripetere la
ar

In ogni caso, viene visualizzata una finestra cartella corrente (USB) o per annullare
gu

a comparsa per la conferma. Selezionare Sì la modalità Ripeti (iPod). Selezionare


per confermare. di nuovo per annullare la modalità
Ja

Nota: il tempo di caricamento dipende dal Ripeti per i dispositivi USB.


tipo di contenuto. Viene visualizzata la Nota: la modalità Ripeti non è disponibile
©

percentuale di avanzamento. Durante il per i dispositivi con tecnologia Bluetooth®


caricamento è possibile selezionare altre wireless.
funzioni.
Nota: selezionando Shuffle viene annullata
7. Passa al brano successivo/esegui scansione la modalità Ripeti.
in avanti.
9. Pausa/Riproduci: selezionare per mettere
• Toccare e rilasciare per passare al in pausa la riproduzione. Selezionare di
brano successivo. nuovo per riprendere la riproduzione.

104
R
Dispositivi portatili

10. Informazioni: ulteriori informazioni sul • Dispositivi di memorizzazione di massa USB


brano corrente. (ad esempio, una memory stick). I
11. Shuffle: dispositivi devono utilizzare il formato file
FAT o FAT32.
• Toccare e rilasciare una volta per
riprodurre i brani in modo casuale dal • iPod (sono supportati i dispositivi iPod
CD corrente, dalla cartella MP3, dalla Classic, iPod Touch, iPhone e iPod Nano;
cartella USB o dalla playlist dell'iPod. non si garantisce la piena funzionalità di
Viene visualizzato il messaggio Shuffle. dispositivi meno recenti). Non si garantisce
la piena funzionalità per l'iPod Shuffle.
• Toccare e rilasciare nuovamente per

15
riprodurre casualmente i brani dal CD, • Dispositivi ausiliari (i dispositivi audio
dal disco MP3, dalle cartelle USB personali, i lettori MP3, tutti i dispositivi

20
oppure i brani del dispositivo o i brani iPod).
caricati nel multilettore di CD. Viene Nota: i dispositivi ausiliari non sono dotati

d
visualizzato Casuale tutti. di comando per lo schermo a sfioramento.
• Toccare e rilasciare nuovamente per
ite
Se si collega un iPod, un dispositivo di memoria
im
annullare la modalità Shuffle. di massa o un dispositivo con tecnologia
Nota: la modalità Shuffle non è disponibile Bluetooth® wireless, utilizzare lo schermo a
rL

per i dispositivi con tecnologia Bluetooth® sfioramento per azionare il dispositivo ed


wireless. effettuare ricerche al suo interno. Molti comandi
e

sono simili a quelli disponibili per la


ov

12. Passa al brano precedente/esegui scansione


riproduzione dei CD.
indietro.
R

Scollegare l'iPod quando si lascia il


• Toccare e rilasciare entro 3 secondi
veicolo. In caso contrario, la batteria
nd

dall'inizio della riproduzione del brano


dell'iPod potrebbe scaricarsi.
per passare al brano precedente.
Nota: l'impianto audio riproduce file MP3, WMA
La

• Toccare e rilasciare dopo 3 secondi di


e AAC.
ascolto del brano per saltare all'inizio
Per ottimizzare la qualità della riproduzione, si
ar

del brano corrente.


raccomanda di utilizzare la compressione
gu

• Tenere premuto per eseguire la


lossless per i file su USB o su iPod. In caso
scansione indietro nel brano corrente.
contrario, si raccomanda di usare un bitrate
Ja

La riproduzione riprenderà al rilascio


minimo di 192 kb/s per i file compressi (si
del tasto software.
consiglia vivamente un bitrate più alto).
©

Nota: iPod è un marchio di fabbrica della Apple


COLLEGAMENTI DEI DISPOSITIVI
Computer Inc., registrato negli USA e in altri
PORTATILI Paesi.
I dispositivi portatili possono essere collegati
all'hub di collegamento, ubicato nel vano
portaoggetti. I passeggeri dei sedili posteriori
possono collegare questi dispositivi nella parte
posteriore della console centrale. Tra i
dispositivi portatili compatibili sono inclusi:

105
L
Dispositivi portatili

Nota: alcuni lettori MP3 hanno un file system Leggere le istruzioni del produttore del
proprietario che non è supportato da questo dispositivo prima di collegarlo
sistema. Per utilizzare il proprio lettore MP3, è all'impianto audio. Assicurarsi che il
necessario impostarlo sulla modalità Dispositivo dispositivo sia adatto e attenersi alle
USB amovibile oppure Dispositivo di istruzioni relative al suo collegamento e
memorizzazione di massa. Si potrà ascoltare funzionamento. Il mancato rispetto di
solo la musica aggiunta al dispositivo in questa questa precauzione potrebbe
modalità. danneggiare l'impianto audio del veicolo
Per un elenco dei dispositivi con tecnologia o il dispositivo ausiliario.
Bluetooth® wireless compatibili, consultare il Collegare il dispositivo alla presa appropriata.

15
sito Web Land Rover all'indirizzo: 1. Presa USB.

20
www.landrover.com.
2. Presa AUX da 3,5 mm.
I dispositivi con tecnologia Bluetooth® wireless
Non collegare alla porta USB dispositivi

d
elencati sono stati sottoposti a prove di
diversi dai dispositivi audio.

ite
compatibilità con i veicoli Land Rover. Le
prestazioni variano in base alla versione del Nota: utilizzare il cavo fornito insieme al
im
software del dispositivo e alle condizioni della dispositivo per collegarlo alla presa USB.
batteria. I dispositivi sono garantiti dal relativo Nota: non è possibile utilizzare un hub USB per
rL

produttore e non da Land Rover. collegare più di 1 dispositivo USB all'unità


e

audio.
ov

COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO Nota: il sistema ricarica le batterie dei dispositivi


collegati alle porte USB durante l'uso, ma i
R

dispositivi completamente scarichi non potranno


nd

funzionare.
La
ar
gu
Ja
©

106
R
Dispositivi portatili

Nota: in alcuni casi, se un iPhone è collegato Se si sta utilizzando un dispositivo con


tramite un cavo USB in modo da poterne tecnologia Bluetooth® wireless, è possibile
riprodurre la musica ed è collegato anche controllare la riproduzione tramite lo schermo
tramite un dispositivo con tecnologia a sfioramento, sebbene taluni comandi non
Bluetooth® wireless per altre funzioni relative siano disponibili.
al telefono, l'audio verrà trasmesso solo Se si sta utilizzando un dispositivo portatile
dall'ultima porta USB collegata. Ad esempio, se tramite la presa AUX, è necessario controllare
il collegamento al dispositivo con tecnologia la riproduzione dal dispositivo stesso.
Bluetooth® wireless è stato l'ultimo
Land Rover sconsiglia l'uso di un'unità
collegamento effettuato all'iPhone e viene

15
a disco rigido tramite il collegamento
collegato il cavo dell'iPod, l'audio non verrà
USB mentre il veicolo è in marcia. Tali
trasmesso tramite gli altoparlanti collegati al

20
dispositivi non sono progettati per
cavo dell'iPod. Le informazioni su titolo del
essere usati a bordo di un autoveicolo e
brano e orario saranno ancora visualizzate sul

d
potrebbero rimanere danneggiati.
display. L'uscita audio dagli altoparlanti è
garantita solo se l'utente sceglie la modalità
ite
COLLEGAMENTO DI PIÙ DISPOSITIVI
im
Audio sul dispositivo con tecnologia Bluetooth®
wireless. Per risolvere questo problema, Non collegare alla porta USB dispositivi
rL

scollegare e ricollegare il cavo USB del diversi dai dispositivi audio.


dispositivo o aprire l'applicazione iPod È possibile collegare all'interfaccia più
e

sull'iPhone, selezionare l'icona Bluetooth® e dispositivi portatili contemporaneamente,


ov

infine selezionare Connettore dock sulla finestra passando da uno all'altro tramite lo schermo a
a comparsa.
R

sfioramento. Selezionare iPod, USB, Bluetooth


Se si collega un iPod, la riproduzione prosegue o AUX per passare da una modalità all'altra.
nd

dal punto in cui era stata interrotta, a condizione Il dispositivo connesso per primo rimane quello
che la batteria dell'iPod sia in buone condizioni attivo fino a quando non si sceglie di cambiarlo.
La

di carica.
Se, dopo essere passati al dispositivo appena
Nota: opzioni come Ripeti e Mix si riferiscono agganciato, si dovesse tornare al primo
ar

al dispositivo utilizzato al momento, non si dispositivo, l'ascolto riprenderà dal punto in cui
gu

applicano ai dispositivi successivi. lo si era lasciato (solo USB e iPod).


La presa AUX da 3,5 mm consente di collegare Nota: non è possibile utilizzare un hub USB per
Ja

apparecchi aggiuntivi (ad esempio uno stereo collegare più di 1 dispositivo USB all'unità
portatile, un lettore MP3, un'unità di navigazione audio.
©

portatile, ecc.) al sistema audio.


Nota: il sistema ricarica le batterie dei dispositivi
Nota: l'iPod Shuffle può essere collegato collegati alle porte iPod e USB durante l'uso,
attraverso la presa AUX. ma i dispositivi completamente scarichi non
potranno funzionare.
USO DI UN DISPOSITIVO PORTATILE Nota: le opzioni come Ripeti e Shuffle si
Se si adopera un dispositivo di memoria di riferiscono al dispositivo utilizzato al momento
massa USB o un iPod omologato, è possibile per la riproduzione e non si applicano agli
controllare la riproduzione tramite i comandi eventuali dispositivi successivi.
sullo schermo a sfioramento.

107
L
Dispositivi portatili

ABBINAMENTO E CONNESSIONE 8. Inserire lo stesso PIN nell'altro dispositivo.


TRAMITE UN LETTORE 9. Una volta che il dispositivo è abbinato e
MULTIMEDIALE connesso al sistema, viene visualizzato un
messaggio di conferma, prima che appaia
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia
la schermata Musica, Bluetooth.
Bluetooth® wireless, vedere 115,
INFORMAZIONI BLUETOOTH®. Nota: determinati dispositivi portatili non si
collegano automaticamente ma devono
Nota: la procedura per abbinare e collegare un
essere collegati manualmente tramite il
dispositivo al veicolo usando il dispositivo
dispositivo, oppure utilizzando l'opzione
stesso varia a seconda della tipologia.

15
Cambio dispos.
1. Inserire l'accensione e verificare che lo

20
schermo a sfioramento sia attivo. SUPPORTI PORTATILI: ABBINAMENTO
2. Dal Menu principale selezionare E COLLEGAMENTO TRAMITE LO

d
Audio/Video, quindi il tasto funzione
SCHERMO A SFIORAMENTO
ite
Musica +.
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia
3. Toccare Bluetooth.
im
Bluetooth® wireless, vedere 115,
4. Viene visualizzato un menu. Selezionare INFORMAZIONI BLUETOOTH®.
rL

Cambio dispos.
1. Attivare il collegamento del dispositivo con
5. Selezionare l'opzione Da dispositivo a
e

tecnologia Bluetooth® wireless. Verificare


veicolo.
ov

che il dispositivo sia nella modalità


Nota: il tempo disponibile per individuare "discoverable" (scopri) di Bluetooth®,
R

il sistema con tecnologia Bluetooth® talvolta detta anche modalità "find me"
wireless del veicolo è di soli 3 minuti. (trovami) (per ulteriori informazioni, vedere
nd

6. Utilizzando il dispositivo portatile, ricercare le istruzioni per l'uso del dispositivo).


La

i dispositivi con tecnologia Bluetooth® 2. Inserire l'accensione e verificare che lo


wireless. Su alcuni dispositivi portatili viene schermo a sfioramento sia attivo.
ar

utilizzato il termine "nuovo dispositivo 3. Dal Menu principale selezionare


abbinato". Per ulteriori informazioni, Audio/Video, quindi Musica.
gu

consultare le istruzioni d'uso del dispositivo


4. Toccare Bluetooth.
portatile.
Ja

5. Viene visualizzato un menu. Selezionare


7. Una volta individuato il sistema con
Cambio dispos.
tecnologia Bluetooth® wireless del veicolo,
©

seguire le istruzioni visualizzate sullo 6. Selezionare l'opzione Da veicolo a


schermo. Quando richiesto, selezionare Sì dispositivo.
per confermare l'abbinamento. 7. Individuare il dispositivo nell'elenco
A questo punto, il dispositivo o il sistema visualizzato e selezionare l'opzione Abbina
del veicolo chiederanno l'inserimento di un e collega.
numero personale di identificazione (PIN). Nota: se vengono rilevati più di 5 dispositivi,
Alla comparsa di tale richiesta, inserire un potrebbe essere necessario utilizzare la
PIN a scelta e selezionare OK per barra di scorrimento per visualizzare l'intero
confermare. elenco.

108
R
Dispositivi portatili

8. Alla comparsa del messaggio, inserire il


codice PIN (codice personale di
identificazione) sul proprio dispositivo. Per
ulteriori informazioni, consultare le
istruzioni per l'uso del telefono.
9. Una volta che il dispositivo è abbinato e
connesso al sistema, viene visualizzato un
messaggio di conferma, prima che appaia
la schermata Musica, Bluetooth.

15
Nota: considerata la durata di una ricerca di
sistemi con tecnologia Bluetooth® wireless, si

20
consiglia di disattivare la funzione di ritorno alla
schermata iniziale prima di procedere alla

d
ricerca di dispositivi con tecnologia Bluetooth®

ite
wireless. Questa impostazione può essere
modificata in Impostazioni, Schermo, Rit.
im
predef. a menu iniz.
rL

CAMBIO/DISCONNESSIONE DI UN
e

DISPOSITIVO
ov

1. Dal menu Bluetooth, selezionare Cambio


dispos.
R

2. Selezionare Scollega. Viene visualizzata una


nd

finestra a comparsa di conferma e quindi


viene proposta l'opzione Cerca nuovo
La

oppure l'opzione di selezionare un


dispositivo differente dall'elenco dei
ar

dispositivi abbinati.
gu
Ja
©

109
L
Lettore dei supporti video

COMANDI DEL LETTORE DEI SUPPORTI VIDEO

15
20
d
ite
im
rL

1. Modalità: selezione dell'ingresso video. L'opzione Video su rich. consente di


riprodurre contenuti DivX VOD da un
e

Toccare per visualizzare e selezionare DVD


ov

o un'altra forma di supporto video supporto video. Toccando il tasto funzione


(CD/USB), purché sia presente il relativo Video su rich. viene visualizzato il codice di
R

supporto. Viene visualizzata l'opzione registrazione di otto cifre.


selezionata. Anche il lettore deve essere registrato con
nd

DivX. Vedere 94, LICENZA.


Nota: trascorsi 5 secondi senza che il
La

sistema venga utilizzato, il menu Video si 4. Strumenti: è possibile selezionare le


chiude. seguenti opzioni:
ar

2. Schermata di anteprima per le informazioni • VAIA: il menu VAIA consente di


sui supporti video: toccare per selezionare accedere a parti specifiche del video,
gu

la modalità schermo intero. per Capitolo o Numero titolo.


Ja

Toccare di nuovo brevemente lo schermo • Sottotitoli.


per visualizzare i comandi in qualsiasi • Angolo.
momento.
©

• Audio.
Per tornare alla modalità di anteprima,
effettuare un tocco prolungato sulla • Menu precedente.
visualizzazione a schermo intero. 5. Menu: selezionare per visualizzare il menu
3. Impostazioni: a seconda della specifica del dei supporti video. Su alcuni schermi,
supporto video, sono disponibili 3 potrebbe essere sostituito dal tasto software
sottomenu nelle impostazioni Opzioni, Sfoglia.
Video su rich. e Impostazioni audio. 6. Ricerca avanti: selezionare per visualizzare
il capitolo successivo del DVD o per
scorrere i file del supporto video.

110
R
Lettore dei supporti video

7. Selezionare per pre-arrestare la


riproduzione. Al secondo tocco il lettore
viene arrestato e il DVD reimpostato.
8. Selezionare per avviare/riavviare la
riproduzione.
9. Ricerca indietro: selezionare per visualizzare
il capitolo precedente del DVD o per
scorrere i file del supporto video.
Per informazioni sulla fessura di caricamento

15
del CD/DVD, sul pulsante di espulsione e
sull’uso dei comandi audio/video dell'unità audio

20
e del volante, vedere 92, COMANDI AUDIO/
VIDEO.

d
DISABILITAZIONE DEI SUPPORTI
ite
im
VIDEO CON IL VEICOLO IN
MOVIMENTO
rL

Quando il veicolo è in movimento l'immagine


e

video viene automaticamente disabilitata. Sullo


ov

schermo a sfioramento viene visualizzata la


schermata Video e il relativo messaggio sulla
R

sicurezza.
nd

VISUALIZZAZIONE A SCHERMO
La

INTERO
Quando è selezionata la modalità a schermo
ar

intero, i comandi di ricerca funzionano nella


stessa maniera della modalità di anteprima.
gu

Utilizzare i tasti software appropriati per


Ja

selezionare 4:3, 16:9 o Zoom e ingrandire


l'immagine.
©

111
L
Comando vocale

USO DEL COMANDO VOCALE


Nota: il sistema di comando vocale è stato
progettato per riconoscere una serie di lingue
diverse. Tuttavia, Land Rover non può
garantirne la compatibilità con qualsiasi tipo di
accento nell'ambito della medesima lingua. Per
la prova della compatibilità del sistema di
comando vocale con un particolare tipo di
accento, rivolgersi al concessionario/riparatore

15
autorizzato.

20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar

1. Tasto Voce: premere brevemente per 3. Elenco comandi: viene visualizzato sul
avviare una sessione vocale. Sullo schermo pannello a comparsa per fornire feedback
gu

a sfioramento viene visualizzata una finestra ed elencare i comandi disponibili durante


a comparsa. Tenere premuto per annullare ogni fase della sessione vocale. Pronunciare
Ja

una sessione vocale. un comando disponibile.


©

Nota: premere brevemente il tasto Voce Nota: poiché i comandi vengono elencati
durante una sessione vocale per prima che il sistema sia pronto all'ascolto,
interrompere il feedback audio. Attendere è importante attendere la visualizzazione del
il segnale acustico prima di impartire il simbolo della guida vocale a fianco del
comando successivo. comando prima di utilizzarlo.
2. Simbolo guida vocale: indica che è 4. Quando visualizzato, dire Annulla per
disponibile un comando. Prima di usare il annullare la sessione vocale corrente.
comando, attendere che appaia il simbolo 5. Quando visualizzato, dire Aiuto per ricevere
e che venga emesso il segnale acustico. assistenza durante una sessione vocale.

112
R
Comando vocale

Nota: l'utente corrente (Utente 1 o Utente 1. Selezionare Impostazioni dal Menu


2) è identificato nella parte inferiore principale dello schermo a sfioramento
dell'elenco dei comandi. oppure premere il pulsante Impost. sul
Nota: se una voce elencata è più lunga dello quadro strumenti.
spazio disponibile nel menu, vengono 2. Selezionare Voce dal menu Impostazioni.
visualizzati ...>. Usare i comandi di ricerca 3. Selezionare Addestram. dal menu
sul volante per visualizzare la voce per Impostazioni vocali.
intero. Vedere 92, COMANDI AUDIO/
4. Selezionare Utente 1 o Utente 2 per avviare
VIDEO.
l'addestramento.

15
GUIDA VOCALE 5. Seguire le istruzioni audio e quelle
visualizzate sullo schermo.

20
Per ascoltare una guida sull'utilizzo del sistema
di comando vocale: La sessione di addestramento può essere
annullata in qualsiasi momento toccando la

d
1. Premere brevemente il tasto Voce per

ite
finestra a comparsa sullo schermo a
avviare una sessione vocale. sfioramento oppure tenendo premuto il tasto
im
2. Attendere il segnale acustico, quindi dire Voce.
Guida vocale.
rL

In alternativa, selezionare la guida tramite lo ETICHETTE VOCALI


schermo a sfioramento, nel modo seguente.
e

Le etichette vocali consentono all'utente di


ov

1. Selezionare Impostazioni dal Menu personalizzare il sistema di comando vocale in


principale dello schermo a sfioramento modo da poter usare un solo nome per
R

oppure premere il pulsante Impost. sul richiamare una destinazione di navigazione, un


numero telefonico o un canale radio.
nd

quadro strumenti.
2. Selezionare Voce dal menu Impostazioni. Per aggiungere un'etichetta vocale:
La

3. Selezionare Guida dal menu Impostazioni 1. Premere brevemente il tasto Voce per
vocali. avviare una sessione vocale.
ar

4. Selezionare Guida vocale. 2. Attendere il segnale acustico, quindi dire


gu

La guida vocale può essere annullata in qualsiasi Telefono, Navigazione o Radio.


momento toccando la finestra a comparsa sullo 3. Dire Etichette vocali.
Ja

schermo a sfioramento oppure tenendo premuto In alternativa, le etichette vocali possono essere
il tasto Voce. gestite attraverso lo schermo a sfioramento,
©

procedendo come segue.


ADDESTRAMENTO 1. Selezionare Impostazioni dal Menu
Questa funzione è stata progettata per principale oppure premere il pulsante
consentire al sistema di distinguere meglio le Impost. sul quadro strumenti.
caratteristiche vocali di un utente, una volta 2. Selezionare Voce dal menu Impostazioni.
completato l'addestramento. Per eseguire
l'addestramento: 3. Selezionare Etich. vocali dal menu
Impostazioni vocali.

113
L
Comando vocale

4. Selezionare il sistema che l'etichetta vocale


deve attivare (Telefono, Navigazione o
Radio/DAB).
Seguire le istruzioni audio e quelle visualizzate
sullo schermo.

COMANDI VOCALI PER I PDI DELLA


NAVIGAZIONE
Per richiedere la visualizzazione degli

15
identificatori dei punti di interesse (PDI) sul
display di navigazione, pronunciare la parola

20
Navigazione seguita da una delle seguenti
categorie di PDI:

d
ite
im
rL
e
ov
R
nd
La
ar
gu

Nota: la parola Navigazione deve essere seguita


immediatamente da una categoria.
Ja

Le icone vengono visualizzate sul display della


navigazione, indicando la posizione del PDI
©

selezionato. Per ulteriori informazioni sui PDI,


vedere 130, CATEGORIE E SOTTOCATEGORIE.

114
R
Telefono

PANORAMICA DEL SISTEMA DEL TELEFONO

15
20
d
ite
im
rL

1. Cambio tel.: consente di cercare un nuovo 9. Microfono muto: consente di attivare la


e

telefono o passare a un altro telefono modalità Privacy. In tale modalità, la


ov

abbinato. persona con cui si è al telefono non sente


2. Ultimi 10: consente di accedere alle ultime ciò che si dice.
R

10 chiamate effettuate, ricevute o perse. 10. Rifiuto chiamate automatico: quando la


nd

3. Rubrica: consente di accedere alla rubrica funzione è attiva, le chiamate in arrivo


scaricata. vengono rifiutate o inoltrate alla segreteria
La

telefonica in base alle impostazioni del


4. Selez. num.: consente di accedere alla
telefono cellulare.
modalità di selezione numero.
ar

11. Uso appar.: consente di deviare la chiamata


5. Tenere premuto per richiamare i messaggi
sul proprio telefono cellulare.
gu

vocali lasciati sulla segreteria telefonica.


12. Elimina: toccare per eliminare l'ultima cifra
6. Display di stato: visualizza il nome e/o il
Ja

immessa, tenere premuto per eliminare


numero composto e la durata della
l'intero numero immesso.
chiamata.
©

7. Icone di connessione/disconnessione della INFORMAZIONI BLUETOOTH®


chiamata: toccare per effettuare/accettare
oppure terminare/rifiutare una chiamata. Bluetooth® è il nome della
8. Impostazioni: consente di accedere alle tecnologia a radiofrequenza (RF) a
impostazioni della segreteria telefonica e corto raggio che consente la
alle opzioni di risposta e telefono. comunicazione senza fili tra
dispositivi elettronici.

115
L
Telefono

Il sistema con tecnologia wireless Bluetooth® Riporre sempre il telefono cellulare in


della Land Rover supporta Bluetooth® un luogo sicuro.
Hands-Free Profile (HFP), Advanced Audio Quando è in uso il telefono, il
Distribution Profile (A2DP) e Audio Video funzionamento dei pacemaker cardiaci
Remote Control Profile (AVRCP). o degli apparecchi acustici potrebbe
Nota: i profili HFP e A2DP/AVRCP possono risultare compromesso. Consultare un
essere collegati in maniera indipendente, per medico o il produttore per sapere se
cui è possibile collegare un telefono tramite uno tali dispositivi utilizzati dal guidatore
di essi, collegando contemporaneamente un o dai passeggeri siano
dispositivo portatile tramite l'altro. sufficientemente protetti contro

15
Prima di utilizzare il sistema telefonico con l'energia ad alta frequenza.

20
tecnologia Bluetooth® wireless del veicolo, è L'associazione dei produttori di apparecchi
necessario abbinare e collegare il proprio medicali (HIMA, Health Industry Manufacturers’

d
dispositivo con tecnologia Bluetooth® wireless Association) raccomanda di mantenere una

ite
al sistema del veicolo. Questa operazione può distanza minima di 15 cm (6 poll.) tra l'antenna
essere eseguita in due modi: dal telefono alla del telefono cellulare e il dispositivo pacemaker,
im
vettura oppure dallo schermo a sfioramento al per evitare possibili interferenze con il
telefono. Se uno dei due metodi non funziona, pacemaker. Queste raccomandazioni sono in
rL

provare l’altro. linea con le ricerche indipendenti e le


raccomandazioni di utilizzo di Wireless
e

Ogni volta che si inserisce l'accensione, il


ov

sistema cerca di connettersi con l'ultimo Technology Research.


telefono collegato.
R

Dal momento che i telefoni cellulari offrono COMPATIBILITÀ DEI TELEFONI


nd

un'ampia gamma di caratteristiche audio e di Per un elenco dei telefoni compatibili, fare
riduzione dell'eco, potrebbero trascorrere alcuni riferimento alla sezione Proprietari del sito Web
La

secondi prima che il sistema telefonico del Land Rover all'indirizzo www.landrover.com.
veicolo si adatti offrendo prestazioni audio Nota: i dispositivi con tecnologia Bluetooth®
ar

ottimali. Per ottenere ciò, potrebbe essere wireless elencati sono stati sottoposti a prove
necessario ridurre leggermente il volume di compatibilità con i veicoli Land Rover. Le
gu

nell'abitacolo e la velocità della ventola. prestazioni possono variare a seconda della


Ja

versione del software del telefono cellulare, delle


SICUREZZA DEL TELEFONO condizioni della batteria, della copertura e del
gestore della rete. I telefoni sono garantiti dal
©

Spegnere il telefono nelle aree a


rischio di esplosione. Rientrano in relativo produttore e non da Land Rover.
questa categoria le stazioni di
rifornimento, le aree di stoccaggio ABBINAMENTO E CONNESSIONE
carburante, gli stabilimenti chimici e TRAMITE IL TELEFONO CELLULARE
i luoghi in cui l’aria contiene vapori di Nota: la procedura di abbinamento e
carburante, sostanze chimiche o connessione del telefono con il veicolo tramite
polveri metalliche. il proprio telefono cellulare varia in base al tipo
di telefono cellulare utilizzato.

116
R
Telefono

1. Inserire l'accensione e accertarsi che lo ABBINAMENTO E COLLEGAMENTO


schermo a sfioramento sia attivo. DEL TELEFONO TRAMITE LO
2. Dal Menu principale, selezionare Telefono. SCHERMO A SFIORAMENTO
3. Viene visualizzato un menu. Selezionare 1. Attivare la connessione del dispositivo con
Cerca nuovo. tecnologia Bluetooth® wireless sul proprio
4. Selezionare l'opzione Da dispositivo a telefono cellulare. Verificare che il telefono
veicolo. cellulare sia nella modalità discoverable
Nota: il tempo disponibile per individuare (scopri) della tecnologia Bluetooth®
il sistema con tecnologia Bluetooth® wireless, talvolta detta anche modalità "find

15
wireless del veicolo è di soli 3 minuti. me" (trovami) (per ulteriori informazioni,
vedere le istruzioni sul funzionamento del

20
5. Utilizzando il telefono cellulare, ricercare i
telefono).
dispositivi con tecnologia Bluetooth®
wireless. 2. Inserire l'accensione e accertarsi che lo

d
schermo a sfioramento sia attivo.

ite
Su alcuni telefoni, il termine usato è "new
paired device" (nuovo dispositivo abbinato). 3. Dal Menu principale, selezionare Telefono.
im
Per ulteriori informazioni, vedere le 4. Viene visualizzato un menu. Selezionare
istruzioni d'uso del proprio telefono. Cerca nuovo.
rL

6. Una volta individuato il sistema con 5. Selezionare l'opzione Da veicolo a


e

tecnologia Bluetooth® wireless del veicolo, dispositivo.


ov

seguire le istruzioni visualizzate sullo


6. Individuare il proprio telefono nell'elenco
schermo. Quando richiesto, selezionare Sì
visualizzato e selezionare l'opzione Abbina
R

per confermare l'abbinamento.


e collega.
Il telefono o il sistema del veicolo
nd

chiederanno l'inserimento di un numero Nota: se dovessero essere rilevati più di 5


personale di identificazione (PIN). Alla telefoni, potrebbe essere necessario
La

comparsa di tale richiesta, inserire un PIN utilizzare la barra di scorrimento per


a scelta e selezionare OK per confermare. visualizzare l'intero elenco.
ar

7. Inserire lo stesso PIN nell'altro dispositivo. 7. Alla comparsa del messaggio, inserire il
gu

codice PIN sul proprio telefono. Per ulteriori


8. Una volta che il telefono è abbinato e
informazioni, consultare le istruzioni d'uso
Ja

collegato al sistema, prima del passaggio


del telefono.
alla schermata Selez. num. viene
visualizzato un messaggio di conferma. 8. Una volta che il telefono è abbinato e
©

collegato al sistema, prima del passaggio


Nota: affinché il sistema consenta il
alla schermata Selez. num. viene
collegamento automatico, alcuni telefoni
visualizzato un messaggio di conferma.
cellulari richiedono che l'abbinamento del
dispositivo con tecnologia Bluetooth®
wireless sia impostato come "autorizzato"
o "affidabile". Per ulteriori informazioni,
vedere le istruzioni d'uso del proprio
telefono.

117
L
Telefono

Nota: considerata la durata di una ricerca di Indicatore livello batteria del


dispositivi con tecnologia Bluetooth® wireless, telefono.
si consiglia di disattivare la funzione di ritorno
alla schermata iniziale prima di procedere alla Bluetooth: indica che è collegato un
ricerca dei dispositivi. Questa impostazione può dispositivo con tecnologia
essere modificata tramite la schermata del Menu Bluetooth® wireless.
principale, toccando Impostazioni, Schermo,
Segno di spunta: indica che è
Spegn. predef.
abbinato un dispositivo con
tecnologia Bluetooth® wireless.
CAMBIO DEL TELEFONO CONNESSO

15
Segreteria telefonica: tenere premuto
Si possono abbinare fino a 10 telefoni cellulari
per comporre il numero

20
al veicolo, utilizzando la stessa procedura.
memorizzato della segreteria
Tuttavia, ogni volta sarà possibile collegare e
telefonica.

d
avere pronto per l'uso 1 solo telefono.

ite
Per collegare un telefono abbinato diverso al Freccia su della barra di
veicolo, attenersi alle seguenti istruzioni: scorrimento: utilizzare per scorrere
im
verso l'alto gli elenchi dei telefoni
1. Dal Menu principale, selezionare Telefono.
rilevati, delle chiamate o delle voci
rL

2. Viene visualizzato un menu. Selezionare della rubrica.


Cambio tel.
e

Freccia giù della barra di


ov

3. Individuare e selezionare il proprio telefono


scorrimento: utilizzare per scorrere
dall'elenco visualizzato.
verso il basso gli elenchi dei telefoni
R

4. Una volta collegato il telefono al sistema, rilevati, delle chiamate o delle voci
prima del passaggio alla schermata Selez.
nd

della rubrica.
num. viene visualizzato un messaggio di
La

conferma.

ICONE DEL SISTEMA DEL TELEFONO


ar
gu

Collegare: utilizzare questa icona per


effettuare o accettare una chiamata
Ja

e accedere all'elenco delle ultime 10


chiamate.
©

Scollegare: utilizzare questa icona


per terminare o rifiutare una
chiamata.
Nessun telefono collegato.

Indicatore dell'intensità del segnale


del telefono.

118
R
Telefono

COMANDI SUL VOLANTE 6. Premere per terminare una chiamata o per


rifiutare una chiamata in arrivo.
Nota: quando si scorre la rubrica o l'elenco delle
ultime 10 chiamate, ciascun contatto viene
visualizzato anche sul centro messaggi.
Nota: per scorrere l'elenco delle ultime 10
chiamate, è necessario tenere premuto il tasto
del "telefono" (5).

15
VOLUME DELLE CHIAMATE
Il volume delle chiamate viene regolato tramite

20
il comando volume del sistema audio.
Se il sistema audio è in funzione durante una

d
ite
chiamata, la modalità sistema audio viene
soppressa per tutta la durata della chiamata.
im
RUBRICA
rL

I contatti memorizzati su un telefono abbinato


e

possono essere scaricati automaticamente nella


ov

1. Premere per scorrere all'indietro le chiamate rubrica del veicolo ogni volta che si collega il
ricevute o l'elenco delle ultime 10 chiamate; telefono al sistema.
R

consente di uscire dall'elenco.


Alcuni telefoni memorizzano i contatti della
nd

2. Consente di aumentare il volume durante rubrica in 2 aree differenti: la scheda SIM e la


una chiamata, scorrere verso l'alto un memoria del telefono. Il sistema del veicolo
La

elenco visualizzato o un numero elencato accederà soltanto ai numeri presenti nella


per un contatto memorizzato. memoria del telefono.
ar

3. Premere per scorrere l'elenco delle ultime Per accedere ai contatti della rubrica:
10 chiamate e le chiamate ricevute.
gu

1. Dal menu Telefono, selezionare Rubrica.


4. Consente di diminuire il volume durante una
2. Tramite la tastiera, selezionare la lettera
Ja

chiamata, scorrere verso il basso un elenco


iniziale del nome che si desidera cercare.
visualizzato o un numero elencato per un
3. Selezionare Elenca per visualizzare la
©

contatto memorizzato.
rubrica.
5. Premere per rispondere a una chiamata in
entrata. Premere e rilasciare per comporre 4. Individuare il contatto desiderato dall'elenco
un numero/selezionare un contatto. Premere visualizzato e toccare per effettuare la
e rilasciare per accedere all'elenco delle chiamata. Se per uno stesso contatto vi
Ultime 10 chiamate effettuate. Tenere sono più numeri memorizzati, selezionare
premuto per accedere alla visualizzazione il numero desiderato dall'elenco.
dell'elenco della rubrica. Nota: potrebbe essere necessario utilizzare
la barra di scorrimento per vedere l'intero
elenco.

119
L
Telefono

È disponibile anche l'opzione per


visualizzare le altre informazioni sul
contatto, selezionando il tasto i
corrispondente.
Se il telefono supporta i dati tipo di contatto, a
ciascuna cartellina della rubrica telefonica del
veicolo viene associata un’icona indicante il tipo
di contatto. Le icone sono visualizzate a destra
di ciascun nome contenuto nella rubrica e
indicano uno dei seguenti tipi di contatto:

15
Predefinito.

20
d
Cellulare.

ite
im
Casa.
rL
e

Ufficio.
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

120
R
Sistema di navigazione

IL SISTEMA DI NAVIGAZIONE I segnali GPS possono talvolta essere interrotti


a causa di barriere fisiche, come gallerie e
Le istruzioni di navigazione si basano sulla
strade che passano sotto autostrade elevate.
visualizzazione di mappe e istruzioni di direzione
sullo schermo a sfioramento e possono essere Tuttavia, i sensori di direzione e di velocità del
integrate con una guida vocale, se necessario. veicolo limitano al minimo eventuali
Il sistema di navigazione sfrutta i segnali ripercussioni sul sistema di navigazione. Una
provenienti dai satelliti del sistema di volta superato l'ostacolo, il sistema riprenderà
posizionamento globale (GPS) unitamente alle a funzionare normalmente.
informazioni provenienti dai sensori del veicolo In determinate condizioni la posizione del

15
e ai dati memorizzati sul disco rigido del veicolo, veicolo visualizzata sullo schermo a sfioramento
per determinare la posizione effettiva del può non essere corretta. Ciò si può verificare

20
veicolo. nei seguenti casi:
Nota: i dati delle mappe caricati sul disco rigido • Quando si guida su una rampa a spirale

d
si riferiscono al mercato in cui il veicolo viene all'interno di un edificio.

ite
venduto la prima volta e forniscono istruzioni e • Quando si guida sotto o su strade elevate.
informazioni soltanto per quella determinata
im
area. Per ulteriori dettagli sugli aggiornamenti • 2 strade sono vicine e parallele.
software, rivolgersi al concessionario/riparatore • Quando il veicolo viene trasportato ad
rL

autorizzato. un'altra destinazione.


e

Grazie a questa combinazione di fonti di dati, il • Dopo che la vettura è stata ruotata su una
ov

computer di navigazione del veicolo consente piattaforma girevole.


all'utente di pianificare e seguire una mappa • La batteria della vettura è stata scollegata.
R

con l'itinerario per raggiungere la destinazione


nd

desiderata. USO DEL SISTEMA DI NAVIGAZIONE


Lo schermo a sfioramento viene utilizzato per
La

controllare la navigazione tramite menu,


messaggi e mappe.
ar

Utilizzare il sistema solo quando è


gu

possibile farlo in tutta sicurezza.


Nota: il sistema di navigazione montato sul
Ja

veicolo non supporta gli allarmi per gli


autovelox.
©

Rispettare sempre le norme del codice stradale.


L'osservanza dei segnali stradali e delle norme
locali sul traffico ha sempre la priorità.
Il sistema di navigazione serve puramente da
ausilio alla navigazione. In particolare, il sistema
di navigazione non può essere utilizzato come 1. Tasto funzione Navigazione, toccare per
guida all'orientamento in condizioni di scarsa eseguire la navigazione.
visibilità.

121
L
Sistema di navigazione

2. Tasto di scelta rapida NAV: premere per la


navigazione.
3. Immiss. dest.: toccare per visualizzare il
menu di immissione della destinazione.
Nota: sui veicoli con navigazione fuoristrada, il
tasto software include le opzioni Su strada o
Fuoristrada, per indicare la modalità di
navigazione corrente.
Se la lingua della schermata di navigazione non

15
è ancora stata impostata, selezionare Lingua,
quindi toccare OK per conferma. Viene

20
nuovamente visualizzata la schermata
ATTENZIONE.

d
Dopo aver toccato Accetto, sullo schermo a
sfioramento viene ripristinata la vista della
ite
im
mappa visualizzata in precedenza. La mappa
mostra la posizione corrente del veicolo.
rL

Toccare il tasto software Menu Nav per


visualizzare la schermata del menu principale.
e

Al primo utilizzo del sistema, a questo punto è


ov

necessario impostare le preferenze personali


R

nell'area Impostaz. Nav. Tali impostazioni


vengono applicate ogni volta che si usa la
nd

navigazione.
La
ar
gu
Ja
©

122
R
Sistema di navigazione

MENU PRINCIPALE

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La

1. Altro...: visualizza le altre schermate del 7. Guida vocale itinerario: consente di


menu Nav. disattivare i messaggi della guida vocale per
ar

2. Stop guida voc.: annulla la guida vocale il viaggio in corso. Il tasto funzione è
gu

relativamente al percorso corrente. evidenziato quando la guida vocale è attiva.


3. Immiss. dest.: consente di immettere la 8. Scelte rapide PDI: consente di immettere
Ja

destinazione in diversi modi. rapidamente una destinazione di un PDI


locale. Le categorie possono essere
©

4. Dest. prec.: visualizza le destinazioni


modificate tramite il menu Impostaz. Nav.
precedenti immesse.
9. Rit. a mappa: consente di passare alla
5. Mostra/Nascondi PDI: attiva o disattiva la
schermata della mappa principale.
visualizzazione delle icone PDI (punti di
interesse) sulla mappa. 10. Deviazione: consente di effettuare una
deviazione rispetto all'itinerario corrente.
6. Una volta impostata una destinazione, il
logo Land Rover viene sostituito da un tasto 11. Impostaz. Nav: impostazioni del sistema di
funzione che permette di riascoltare l'ultima navigazione.
istruzione vocale.

123
L
Sistema di navigazione

12. Opz. itinerario: consente la selezione di


diverse opzioni per l'itinerario.
13. TMC (canale dei messaggi sul traffico): non
consente di inserire una destinazione, ma,
se è attivato, fornisce informazioni sulle
condizioni delle strade e sugli eventi che
potrebbero ostacolare il viaggio.
14. Local. memoriz.: gestisce le località
memorizzate.

15
20
d
ite
im
rL
e
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

124
R
Sistema di navigazione

SCHERMO DIVISO DELLA MAPPA

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R

1. Bussola (indica sempre il nord): premere 7. Indicatore del segnale GPS: l'indicatore
per scegliere tra le opzioni Nord in alto, viene visualizzato solo in caso di mancata
nd

Direzione in alto o Panoramica dall'alto. ricezione.


La

2. Segnale TMC (canale dei messaggi sul 8. Selezione schermata.


traffico): senza una barra diagonale, il 9. Riquadro sinistro della mappa, impostazione
segnale viene ricevuto; con una barra
ar

scala/zoom.
diagonale, il segnale non viene ricevuto.
gu

10. Apre la schermata 1 di 2 del menu di


L'icona cambia colore a seconda dello stato
navigazione.
del traffico lungo il percorso.
Ja

11. Distanza fino alla destinazione/tempo


3. Indicazione prossima direzione: quando la
stimato di arrivo.
mappa degli incroci è stata disattivata,
©

toccare l'icona per visualizzarla 12. Evento TMC (ingorgo).


nuovamente. Toccare per chiudere la vista Incroci
4. Posizione e direzione correnti del veicolo. e Svincoli autostradali. Dopo la
5. Riquadro destro della mappa, impostazione chiusura, viene nuovamente
scala/zoom. visualizzata la mappa precedente.
6. Posizione corrente.

125
L
Sistema di navigazione

MODALITÀ SCHERMO ZONA DI RICERCA


Toccare il tasto di selezione della modalità dello Il database delle mappe di navigazione è diviso
schermo per visualizzare una serie di icone, in paesi, o in aree di paesi, denominati zone di
ciascuna indicante una modalità diversa (come ricerca. Quando si imposta un percorso, la
indicato di seguito). Toccare l'icona destinazione (o tappa) immessa deve trovarsi
corrispondente per selezionare la modalità nella zona di ricerca correntemente selezionata.
schermo desiderata. Prima di impostare una destinazione o una
Vista a schermo intero. tappa, impostare la corretta zona di ricerca nel
modo seguente:

15
1. Selezionare Immiss. destinaz. dal menu di
Vista a schermo diviso. navigazione principale.

20
2. Toccare Altro...

d
Mostra l'elenco delle svolte sul 3. Toccare Zona di ricerca.

ite
riquadro destro dello schermo. 4. Scorrere l'elenco e selezionare il codice a 3
lettere corrispondente all'area di
im
Schermata di guida: mostra la vista destinazione desiderata.
rL

dettagliata del successivo svincolo 5. Selezionare OK. Viene visualizzato il menu


autostradale o del successivo Immiss. destin. e la mappa mostra la zona
e

incrocio stradale nel riquadro destro di ricerca selezionata.


ov

dello schermo.
ZOOM AUTOMATICO DELLA MAPPA
R

Informazioni autostrada: questa


vista è disponibile soltanto se si Quando il sistema di navigazione è attivo, la
nd

viaggia in autostrada. Viene mappa viene ingrandita automaticamente man


visualizzata automaticamente per mano che ci si avvicina a un incrocio o svincolo
La

indicare le uscite autostradali autostradale.


rimanenti lungo il proprio itinerario. 1. Dalla schermata della mappa, toccare il
ar

Per disattivare la schermata di guida o le tasto software scala/zoom, sul riquadro


gu

informazioni autostrada, procedere come sinistro della mappa.


indicato di seguito: 2. Toccare il tasto software Zoom auto. Quanto
Ja

1. Dal Menu Nav, toccare Altro... lo zoom automatico è attivato, questo tasto
2. Selezionare Impostaz. Nav. software è evidenziato.
©

3. Toccare Impostazioni utente.


IMPOSTAZIONE DI UNA
4. Toccare Schermata di guida o Informazioni
autostrada per deselezionare l'opzione. DESTINAZIONE
5. Toccare OK per confermare. 1. Dopo avere toccato Accetto, viene
visualizzata la schermata iniziale della
mappa, selezionare Menu Nav.
2. Dal menu di navigazione, toccare Immiss.
dest.

126
R
Sistema di navigazione

3. Toccare Indirizzo dalla schermata 2. Toccare 3 itinerari per visualizzare 3 diverse


Destinazione e immettere il nome della città opzioni di percorso sulla mappa. Le strade
o il codice postale. della mappa sono raffigurate in 3 colori
4. Una volta immesso un numero di lettere diversi per evidenziare ciascun percorso.
sufficiente, toccare OK o Elenco per EcoRoute consente di trovare il percorso
visualizzare tutte le città disponibili. più efficiente dal punto di vista del risparmio
di carburante. La visualizzazione di 3 foglie
5. Se necessario, usare le frecce di
indica il percorso migliore dal punto di vista
scorrimento sulla sinistra dell'elenco per
del consumo di carburante.
eseguire la ricerca in alto o in basso.
3. Selezionare l'itinerario 1, 2 o 3 toccando la

15
Selezionare la città desiderata.
rispettiva casella visualizzata a destra della
6. Ora inserire il nome della strada. Una volta

20
mappa.
immesso un numero di lettere sufficiente,
toccare OK o Elenco per visualizzare tutte 4. Toccare Cambia itin. seguito da Pref.

d
le strade disponibili. itinerario per cambiare le impostazioni

ite
dell'itinerario. Se la destinazione è già
7. Selezionare la strada desiderata. Immettere
impostata, toccare Tappa per aggiungere
im
il numero civico dell'indirizzo (se
una tappa lungo il viaggio, se desiderato.
conosciuto), quindi toccare OK per
rL

confermare. 5. Dopo aver effettuato una selezione, toccare


Vai.
8. Se il numero civico non è noto, selezionare
e

OK; in questo caso, il sistema adotta come Nota: quando si giunge in prossimità di uno
ov

destinazione il punto finale della strada svincolo, oltre alla guida vocale, in un riquadro
sulla mappa compare una vista ingrandita dello
R

selezionata.
svincolo.
9. Viene visualizzata una schermata con una
nd

mappa su cui sono indicati i dettagli della


destinazione selezionata. Toccare Vai per PUNTI DA EVITARE
La

calcolare l'itinerario rapido predefinito Durante il calcolo di un itinerario, un'area da


oppure Verifica itinerario per itinerari evitare che può essere impostata e memorizzata.
ar

alternativi. 1. Dal Menu Nav, toccare Altro...


gu

10. Toccare Vai per iniziare il viaggio. 2. Selezionare Local. memoriz.


Ja

3. Selezionare Evita punti.


AVVIO DELLA GUIDA
4. Selezionare Aggiungi.
©

Dopo aver selezionato Verifica itinerario, il


5. Selezionare l'area da evitare dal menu
sistema calcola il percorso.
Immiss. dest. Toccare Ok per attivare la
1. È ora possibile selezionare 3 itinerari, vista dove è possibile impostare l'area da
Cambia itin. oppure selezionare Vai per la evitare. Le dimensioni dell'area possono
guida vocale del sistema di navigazione. essere regolate utilizzando i simboli "+" e
"-".
6. Selezionare OK. L'area da evitare viene
quindi impostata e memorizzata.

127
L
Sistema di navigazione

Per modificare o eliminare un'area da evitare 2. Toccare il tasto software Guida Vocale. Il
dall'elenco delle aree memorizzate. tasto funzione si accende quando viene
1. Dal Menu Nav, toccare Altro... abilitata la guida vocale.
2. Selezionare Local. memoriz.
ANNULLAMENTO DELLA GUIDA DEL
3. Selezionare Evita punti.
PERCORSO
4. Dal sottomenu, selezionare Modifica o
Per annullare la guida del percorso, procedere
Elimina.
come segue:
ITINERARIO FACILITATO 1. Toccare Menu Nav nello schermo di

15
navigazione.
In Opz. itinerario, la funzione Itin. facilitato

20
può essere portata su On o Off. 2. Toccare il tasto software Annulla Percorso.

Quando si seleziona On, Itin. facilitato modifica


SELEZIONE PDI RAPIDI

d
i parametri di calcolo di Itiner. 3 per ridurre:

ite
1. Toccare la mappa per visualizzare ulteriori
• Svincoli.
opzioni.
im
• Svolte.
2. Toccare il tasto software PDI (punti di
• Svolte che attraversano il traffico.
rL

interesse).
• La precedenza delle strade secondarie. 3. Sullo schermo appaiono 6 categorie
e

• Incroci e manovre complessi. suggerite, 5 delle quali possono essere


ov

impostate come punti di interesse rapidi.


R

APPRENDIMENTO ITINERARIO 4. Selezionare una categoria PDI rapido oppure


In Opz. itinerario, la funzione Apprendi itin. Altro per visualizzare altri PDI. Toccare OK
nd

può essere portata su On o Off. per confermare la selezione effettuata.


La

Se è selezionato On, eseguendo la stessa 5. Viene visualizzata la mappa con le icone


deviazione per 3 volte rispetto all'itinerario PDI. Scorrere la mappa fino all'icona PDI,
quindi toccare Imp. destinaz. per impostare
ar

proposto, il sistema memorizza tale deviazione


e da quel momento in poi la propone come e calcolare l'itinerario.
gu

itinerario normale. Selezionare Elimina tutti per 6. Toccare Vai per iniziare il viaggio.
eliminare gli itinerari eventualmente appresi e
Ja

Nota: se necessario, i PDI selezionati possono


tornare alle impostazioni predefinite. essere nascosti selezionando Menu Nav seguito
da Nascondi PDI.
©

GUIDA VOCALE Nota: le icone dei PDI possono essere


Per inserire o disinserire la guida vocale visualizzate soltanto fino al livello di zoom di 1
lasciando attiva la guida dell'itinerario, km (½ miglio).
procedere nel modo seguente:
1. Toccare Menu Nav nello schermo di
navigazione.

128
R
Sistema di navigazione

RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI 4. Per memorizzare una posizione casa,


PREDEFINITE DEL SISTEMA selezionare Aggiungi dal sottomenu.
Dal menu di navigazione, selezionare Impostaz. 5. Selezionare un metodo di immissione
Nav. Se sono state apportate delle modifiche destinazione per impostare la posizione
alle impostazioni predefinite del sistema, usare casa. Toccare OK per confermare.
questo menu per ripristinare le impostazioni 6. Toccare OK dal riepilogo dei preferiti; la
originali. posizione casa è ora impostata.

PREFERITI CODICE POSTALE

15
Questa opzione consente di gestire destinazioni Questa opzione non è disponibile per tutti i
quali l'ufficio, l'abitazione o il ristorante paesi.

20
preferito. 1. Dal Menu Nav, selezionare Immiss. dest.

d
Dal sottomenu dei preferiti delle località 2. Toccare CAP. Immettere il codice postale

ite
memorizzate, è possibile salvare fino a 400 della tappa o destinazione tramite il
preferiti. tastierino. Il codice postale deve essere
im
1. Dal Menu Nav, toccare Altro... inserito con precisione, inclusi eventuali
spazi o punteggiatura.
rL

2. Selezionare Local. memoriz.


3. Toccare Preferiti. 3. Dopo avere immesso il codice postale,
e

toccare OK.
4. Per memorizzare un preferito, selezionare
ov

Aggiungi dal sottomenu.


EMERGENZA
R

5. Selezionare un metodo di immissione della


Questa opzione non è disponibile per tutti i
destinazione e confermare la località
nd

paesi. Toccare Emergenza sulla schermata


desiderata.
Immiss. dest. per visualizzare un elenco di
La

stazioni di polizia, ospedali o concessionari Land


DETTAGLI PREFERITI Rover locali.
ar

1. Dal menu Local. memoriz., selezionare Premere Nome per visualizzare l'elenco in
Preferiti.
gu

ordine alfabetico oppure Distanza per


2. Selezionare Modifica o Elimina. visualizzare l'elenco in ordine di prossimità alla
Ja

3. Toccare il preferito desiderato per posizione corrente del veicolo.


visualizzarne i dettagli. Toccare il nome della struttura per
©

4. Selezionare il dettaglio da modificare. I impostarla come destinazione o tappa.


dettagli includono Attributo, Nome, Numero
telefonico, Località e Icona. MAPPA
Trascinare la mappa sull'area della destinazione
CASA o della tappa desiderata, effettuando un
1. Dal Menu Nav, toccare Altro... ingrandimento se necessario.
2. Selezionare Local. memoriz. Questa località può essere memorizzata come
preferito, destinazione o tappa.
3. Toccare Posizione casa.

129
L
Sistema di navigazione

COORDINATE PUNTI DI INTERESSE (PDI)


Dal menu di navigazione, selezionare Immiss. 1. Dal Menu Nav, toccare Immiss. destinaz.
dest. Selezionare Altro..., quindi Coordinate. 2. Toccare Altro...
Se si conoscono le coordinate della propria 3. Toccare PDI.
destinazione, è possibile immetterle da questa
4. Toccare Nome PDI, quindi toccare Ok per
schermata. Occorre immettere la latitudine per
confermare.
intero prima di poter immettere le coordinate
di longitudine. 5. Immettere il nome del PDI, oppure
selezionarlo dall'Elenco.
Dopo avere immesso le coordinate, toccare OK.

15
6. In alternativa, scegliere Categoria per
Se le coordinate immesse non rientrano
visualizzare tutte le categorie di punti di

20
nell'area coperta dalle mappe disponibili, viene
interesse ed effettuare la selezione. Vedere
visualizzato un messaggio. Ciò può verificarsi
130, CATEGORIE E SOTTOCATEGORIE.
anche nel caso in cui siano state immesse

d
coordinate errate. 7. Per restringere l'area di ricerca, toccare

ite
Città e immettere un nome di città.
im
PER RICHIAMARE UNA DESTINAZIONE 8. Dopo aver selezionato il PDI, viene
PRECEDENTE visualizzata la mappa della destinazione
rL

selezionata.
1. Dal Menu Nav, toccare Destinazioni prec.
e

9. Toccare Vai per iniziare il viaggio.


2. Toccare la destinazione precedente
ov

dall'elenco. Viene visualizzata una mappa Nota: se immettendo il nome di un PDI si


su cui è indicata la destinazione selezionata. ottiene un elenco troppo lungo di possibili
R

riscontri, provare a immettere prima il nome


3. Toccare Vai per iniziare il viaggio.
nd

della città. Se non si conosce il nome del PDI


desiderato, provare a selezionare una categoria
INGRESSO/USCITA AUTOSTRADA
La

PDI.
1. Dal Menu Nav, toccare Immiss. destinaz. Nota: le icone dei PDI possono essere
ar

2. Toccare Altro... visualizzate soltanto fino al livello di zoom di 1


km (½ miglio).
gu

3. Toccare Autostrada.
4. Immettere il nome o il numero
Ja

dell'autostrada o selezionarlo dall'Elenco.


UBICAZIONE DEI CONCESSIONARI
5. Toccare Entrata o Uscita. Le informazioni sui concessionari Land Rover
©

sono state incluse nel sistema di navigazione


6. Immettere il nome dell'entrata o dell'uscita come PDI, sotto la categoria
dell'autostrada prescelta oppure selezionarla veicoli/automobilistico. Vedere 131, RICERCA
dall'Elenco. Viene visualizzata la mappa che DI PDI LOCALI.
mostra l'autostrada selezionata e lo svincolo
di uscita selezionato.
CATEGORIE E SOTTOCATEGORIE
7. Toccare Vai per iniziare il viaggio.
Il database dei PDI è suddiviso in varie
categorie. Ciascuna categoria principale è
ulteriormente suddivisa in varie sottocategorie.

130
R
Sistema di navigazione

Toccare la categoria desiderata, quindi scegliere RICERCA DI PDI LOCALI


la sottocategoria.
Utilizzare per selezionare punti di interesse vicini
alla posizione in cui si trova il veicolo.
PDI
1. Dal Menu Nav, toccare Immiss. destinaz.
È possibile scaricare ulteriori PDI e aggiungerli
2. Toccare Altro...
all'elenco. Il sistema può memorizzare fino a
50.000 "PDI", in un massimo di 100 gruppi (a 3. Toccare PDI.
seconda della condizione che si verifica per 4. Toccare PDI vicino pos., quindi toccare Ok
prima). per confermare.

15
Altri PDI gratuiti possono essere ricercati su 5. Selezionare la Categoria PDI desiderata, se
Internet e scaricati nel sistema. Il nome del file necessario selezionarla nuovamente da una

20
importato verrà visualizzato come un nome sottocategoria, quindi toccare OK per
gruppo. Le icone importate saranno visualizzate confermare.

d
sulla mappa. Per poter scaricare correttamente 6. Toccare Mostra elenco o Selezionare

ite
un file o un'icona, devono sussistere le seguenti categoria per effettuare ulteriori selezioni.
condizioni:
im
Nota: è possibile scegliere fino a 5 categorie
• Il file del PDI deve essere in formato GPS per effettuare la scelta di un PDI.
rL

Exchange (.gpx) versione 1.1.


7. Selezionare la destinazione PDI dall'elenco.
• Il nome del file PDI non deve contenere i
e

Viene visualizzata una mappa su cui è


seguenti caratteri; -, /, ;, *, ", <, >, o |.
ov

indicata la destinazione selezionata.


• Il nome del file PDI non deve contenere più 8. Toccare Destinazione per impostare e
R

di 35 caratteri. calcolare il percorso.


• Il nome del file icona deve corrispondere al
nd

9. Toccare Vai per iniziare il viaggio.


nome del file PDI.
Nota: il PDI vicino alla posizione attuale per
La

• La dimensione dell'icona non deve superare navigazione può essere impostato come scelta
32 x 32 pixel. rapida del menu principale. Vedere 56,
ar

• Il formato dell'icona deve essere bitmap IMPOSTAZIONE DELLO SCHERMO A


(.bmp) o jpeg (.jpg).
gu

SFIORAMENTO.
Per scaricare i file o le icone, collegare un
Ja

dispositivo USB contenente i PDI. Vedere 106, NAVIGAZIONE IN LINGUA ARABA


COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO. Per attivare o disattivare la navigazione in lingua
©

1. Dal Menu Nav, toccare Altro... araba.


2. Selezionare Local. memoriz. 1. Dal Menu principale, toccare Impostazioni.
3. Toccare PDI. 2. Toccare Sistema.
4. Selezionare Aggiungi per selezionare 3. Toccare Lingua, quindi selezionare On per
singolarmente ciascun gruppo di PDI da la navigazione in arabo.
scaricare. Selezionare Modifica per 4. Selezionare Sì per proseguire con la
cambiare il Nome, l'Icona o l'Icona audio navigazione in lingua araba.
oppure selezionare Elimina.

131
L
Sistema di navigazione

PANORAMICA DEL SISTEMA RDS- • Può essere visualizzato un messaggio di


TMC testo contenente i dettagli di ciascun evento,
che può essere selezionato sfiorando l'icona
Il sistema RDS-TMC (sistema dati radio-canale sullo schermo o dall'elenco informazioni
messaggi sul traffico) è una funzione che sul traffico.
segnala i problemi di viabilità sul proprio
percorso, in base a quanto comunicato dalle • Se il sistema riceve la segnalazione di un
stazioni radio che trasmettono informazioni evento di traffico che interessa l'itinerario
TMC. correntemente impostato nel sistema di
navigazione, la funzione di guida dinamica
Toccare il tasto TMC sul menu di navigazione del percorso calcola un itinerario alternativo

15
per accedere al menu TMC. per evitare tale evento.

20
Si possono visualizzare gli eventi TMC presenti • L'elenco degli eventi di traffico mostra tutti
più avanti lungo il proprio itinerario sfiorando gli eventi ordinati per nome della
il tasto software Prossimi eventi. Il TMC può

d
strada/distanza sull'itinerario selezionato in
essere impostato in modo da apparire sulla

ite
linea retta oppure lungo l'itinerario vero e
mappa per tutti gli eventi, solo per gli eventi di proprio.
im
maggiore rilievo o può essere disattivato.
Durante il calcolo del percorso, può essere Le informazioni relative ai rallentamenti vengono
rL

impostato in modo da evitare gli eventi TMC mantenute e aggiornate anche quando il veicolo
lungo il percorso. passa in un altro paese.
e
ov

VISUALIZZAZIONE RDS-TMC ICONE RDS-TMC


R

Quando viene ricevuto un segnale TMC, l'icona Qualsiasi evento di traffico (trasmesso su TMC)
in alto a sinistra sulla schermata diventa di nell'area in cui ci si trova viene segnalato da
nd

colore verde. Se non viene ricevuto alcun un'icona sulla mappa e può essere visualizzato
segnale TMC, l'icona appare sbarrata. un avviso sotto forma di un messaggio indicante
La

il numero della strada e tra quali svincoli si è


Il sistema segnala al conducente eventuali lavori verificato l'evento o il rallentamento.
in corso, restringimenti di carreggiata,
ar

carreggiate a doppio senso di marcia, incidenti, Questi dati vengono memorizzati nel sistema
gu

strade sdrucciolevoli, deviazioni, informazioni, per un tempo massimo di 15 minuti.


informazioni su parcheggi, ingorghi di traffico Il colore dell'icona TMC cambia per mostrare il
Ja

o altri pericoli. tipo e la priorità di un evento TMC. Le icone


Le informazioni relative a un evento di traffico rosse hanno una priorità più alta rispetto a
©

vengono comunicate al guidatore nel modo quelle gialle. Il colore dello sfondo dell'icona
seguente: torna normale quando non è più presente un
evento o rallentamento, oppure se vengono
• Sulla mappa, in corrispondenza della calcolate le istruzioni per un nuovo itinerario.
posizione dell’evento, viene visualizzata
l’icona di un evento TMC. Le icone degli eventi TMC compaiono sulla
mappa di navigazione per indicare la posizione
e la natura di un evento TMC.

132
R
Sistema di navigazione

Le icone degli eventi TMC compaiono sulla Traffico fermo.


mappa anche se l'evento non si svolge
sull'itinerario corrente.
Congestione.
Incidente (stella rossa).

Ritardo.
Incolonnamento scorrevole più
avanti (freccia rossa).
Deviazione.

15
Incolonnamento scorrevole su
entrambe le carreggiate (doppia

20
freccia rossa).
Circolazione nei due sensi.
Rallentamento più avanti (freccia

d
gialla).

ite
Evento.
im
Rallentamento su entrambe le
carreggiate (doppia freccia gialla).
rL

Limite di altezza/larghezza.
Informazioni (cerchio giallo).
e
ov

Incidente (stella gialla). USO DELLA FUNZIONE TMC


R

La funzione di guida dinamica del percorso


nd

calcola un percorso alternativo per evitare un


Nota: le icone a freccia singola indicano che evento di traffico quando il sistema riceve una
l'evento di traffico interessa i veicoli che
La

segnalazione di tale evento. Il sistema calcola


viaggiano in direzione della freccia. Le doppie un nuovo itinerario per tutte le sezioni. Tuttavia,
frecce indicano che sono interessate entrambe se erano state impostate delle tappe, il sistema
ar

le direzioni. calcola il percorso fino alla tappa successiva.


gu

Se si scorre la mappa fino agli eventi sopra Un messaggio su un nuovo itinerario viene
menzionati, sono disponibili ulteriori dettagli visualizzato sullo schermo a sfioramento se:
Ja

indicati con una delle seguenti icone:


• È presente un evento importante relativo
©

Strada chiusa. all'itinerario corrente, ad esempio la


chiusura di una strada.
• Il nuovo itinerario è più breve di quello
Avvertenza speciale (triangolo attuale.
arancione).
• L'itinerario attuale non è stato ricalcolato
negli ultimi 5 minuti.
Pericolo (triangolo rosso).

133
L
Sistema di navigazione

Questo messaggio viene visualizzato per 5 • Precedente.


minuti. Se il nuovo itinerario non viene • Distanza e angolo di direzione.
accettato, il sistema di navigazione continuerà
• Coordinate.
con quello corrente.
L'inserimento delle destinazioni viene effettuato
NAVIGAZIONE FUORISTRADA con gli stessi metodi utilizzati nella modalità
Nav su strada.
È possibile passare dalla navigazione su strada
a quella fuoristrada e viceversa premendo due
volte il tasto NAV sulla plancia, da qualsiasi
CARICA ITINERARIO
La funzione Carica itinerario consente di

15
punto del sistema, e selezionando quindi Su
strada o Fuoristrada secondo necessità. Il tasto richiamare un itinerario fuoristrada

20
software Navigazione nel Menu principale dello precedentemente memorizzato. Sfiorando il
schermo a sfioramento visualizza le voci Nav tasto funzione Carica itin. viene visualizzato un
elenco di itinerari memorizzati; toccare

d
su strada oppure Nav fuoristrada, a seconda

ite
di quale sia la modalità di navigazione corrente. l'itinerario desiderato per selezionarlo. Al
momento di caricare un itinerario, la posizione
Le mappe di navigazione fuoristrada sono simili
im
corrente del veicolo viene memorizzata come
a quelle per la navigazione su strada normale,
punto di partenza, indicato dalla lettera S sulla
rL

ma presentano alcune informazioni e funzioni


schermata della mappa.
aggiuntive, ad esempio visualizzano una grande
e

bussola, la direzione di marcia, l'altitudine, la


OPZIONI ITINERARIO
ov

latitudine e la longitudine, ecc.


Quando si passa alla modalità di navigazione Consente di accedere ai seguenti comandi:
R

fuoristrada durante la guida su strada normale, Modif. itin.


nd

l'itinerario corrente evidenziato scompare dalla Queste voci del menu funzionano in modo
mappa e le istruzioni per la guida su strada identico a quelle dei menu relativi alla guida su
La

normale vengono sospese. strada.


Rimangono invece visualizzate le tappe e le È possibile memorizzare fino a un massimo di
ar

icone di destinazione. La destinazione è 20 itinerari fuoristrada. Una volta raggiunto il


contrassegnata con un doppio cerchio.
gu

numero massimo, il tasto funzione Nuovo itin.


Quando si esce dalle istruzioni vocali per la non sarà più attivo.
Ja

guida fuoristrada, il sistema ricalcola l'itinerario Stop guida vocale


e torna alle istruzioni vocali per la guida su
Consente di annullare un itinerario selezionato.
©

strada normale.
Toccare il tasto software per annullare la guida
Nota: nella modalità di navigazione fuoristrada vocale. Tutte le tappe e le icone saranno
il sistema TMC non è disponibile. rimosse.
Mostra percorso
NUOVO ITINERARIO
Nella modalità di guida, è possibile visualizzare
Consente di accedere ai seguenti metodi di l'itinerario completo. Mostra il chilometraggio
inserimento dell'itinerario: complessivo di ciascuna sezione e aggiorna
• Mappa. l'itinerario man mano che la posizione del
veicolo cambia.

134
R
Sistema di navigazione

CCPS (posizione di partenza veicolo corrente) Punto traccia


È possibile selezionare in qualsiasi momento Se si seleziona Punto traccia corrente tramite
un itinerario in senso contrario o di ritorno. Opz. itinerario, le icone dei punti traccia
Tutte le icone delle tappe dell'itinerario originale verranno disposte automaticamente lungo un
vengono reimpostate e il sistema traccia delle itinerario, man mano che lo si attraversa. Tali
linee rette tra di esse. icone sono utili per tenere traccia del percorso
Ora il punto di partenza originale è designato a ritroso di un itinerario in caso di necessità.
come punto di destinazione e le tappe vengono Dalla stessa schermata è possibile apportare
numerate nell'ordine inverso. regolazioni al funzionamento del sistema con i

15
Elenco tappe punti traccia. Dopo avere selezionato l'opzione
Punto traccia corrente, è possibile apportare
Le tappe della navigazione fuoristrada vengono

20
delle modifiche a qualsiasi itinerario con punti
visualizzate in ordine numerico. Le tappe più
traccia registrato.
vicine sono le ultime dell'elenco. È possibile

d
memorizzare fino ad un massimo di 35 tappe. Selezionare una delle opzioni e apportare le

ite
modifiche desiderate (ad esempio, è possibile
Durante un percorso in avanti, la tappa con il
modificare, rinominare, disattivare o cancellare
im
numero più basso viene visualizzata come la
i punti traccia).
tappa più vicina sul display della guida vocale.
rL

Durante un percorso in senso contrario o di


ritorno, il numero più basso è invece assegnato VISTA CON BUSSOLA
e

alla tappa più lontana. Si consiglia la visualizzazione della bussola


ov

L'angolo di direzione (ad esempio, R170) e la durante la guida fuoristrada. Selezionare la


R

distanza (ad esempio, 1 miglio) costituiscono schermata della mappa, quindi l'icona della
un riferimento alla tappa successiva. L'angolo visualizzazione della bussola nella parte
nd

di direzione è l'angolo tra l'orientamento superiore dello schermo.


precedente e la tappa successiva. Le La bussola può essere visualizzata in modalità
La

informazioni visualizzate vengono "Nord in alto" o "Veicolo in alto".


costantemente aggiornate.
ar

Mentre è visualizzato l'elenco, se viene raggiunta


gu

la destinazione, il sistema dapprima passa alla


schermata della mappa e quindi visualizza la
Ja

finestra a comparsa per l'arrivo a destinazione.


Salta tappa
©

Lungo un itinerario, è possibile selezionare


questo tasto funzione per saltare la tappa
successiva. Saranno quindi fornite le istruzioni
di guida per raggiungere la tappa successiva. Nord in alto
• La lancetta della bussola punterà sempre
verso Nord.

135
L
Sistema di navigazione

• La freccia indicante la posizione del veicolo, CONCESSIONE DELLA LICENZA


al centro, punterà nella direzione di marcia
OS concede all'utente una licenza non esclusiva
corrente.
per usare una copia dei dati OS Code-Point per
• L'icona colorata sul bordo della bussola uso personale esclusivamente come parte del
indica la direzione della tappa o destinazione sistema di navigazione. L'utente può trasferire
successiva e rimarrà sempre in tale la licenza a un successivo acquirente del veicolo
posizione. con cui viene fornito il sistema di navigazione,
Veicolo in alto a condizione che l'acquirente si impegni a
• La freccia indicante la posizione del veicolo, rispettare ciascuno dei termini della presente

15
al centro, punterà sempre in alto. licenza.
• La bussola ruota in caso di variazione della

20
direzione del veicolo. La direzione di marcia
TERMINI DELLA LICENZA
corrente viene visualizzata nella parte I presenti termini della licenza sono disciplinati

d
superiore. dalla legislazione inglese e sono soggetti alla
• L'icona colorata sul bordo della bussola si
ite
giurisdizione esclusiva dei tribunali inglesi.
im
sposta con la bussola.
LIMITAZIONI DI UTILIZZO
rL

DATI DI ORDNANCE SURVEY L'uso dei dati OS Code-Point è limitato al


sistema specifico per il quale sono stati creati.
e

Leggere attentamente il presente accordo prima


Con l'eccezione dei casi esplicitamente
ov

di utilizzare il sistema di navigazione.


consentiti dalle leggi applicabili, è vietato
Il presente accordo è un contratto di licenza per
R

estrarre o riutilizzare parti significative dei dati


l'uso dei dati Code-Point di Ordnance Survey OS Code-Point, oltre che riprodurre, copiare,
nd

(OS) incorporati nel sistema di navigazione. modificare, adattare, tradurre, disassemblare,


Utilizzando questi dati Code-Point, l'utente decompilare o decodificare qualsiasi parte dei
La

accetta tutti i termini e le condizioni seguenti. dati OS Code-Point.


ar

PROPRIETÀ
gu

I dati OS Code-Point sono concessi in licenza


da Ordnance Survey su autorizzazione di Her
Ja

Majesty's Stationery Office. © Crown Copyright.


Tutti i diritti riservati.
©

136
R
Sistema di navigazione

LIMITAZIONE DELLA Il DATABASE rispecchia la realtà


RESPONSABILITÀ esistente prima che l'utente ricevesse
il DATABASE e contiene dati e
Ordnance Survey non garantisce che i dati informazioni provenienti da enti
Code-Point siano accurati, esenti da eventuali governativi e da altre fonti, che
errori o adatti ai fini dell'utente. In nessun caso potrebbero contenere errori e
OS o il fornitore del sistema di navigazione che omissioni. Pertanto, il DATABASE può
utilizza i dati OS Code-Point sono da ritenersi contenere informazioni imprecise o
responsabili di danni conseguenti, speciali, incomplete a causa del tempo
incidentali o indiretti, o di danni diretti o indiretti intercorso, dei cambiamenti delle

15
risultanti da mancato uso, perdita di dati, circostanze e della natura stessa delle
mancato guadagno subiti dall'utente o da terze fonti utilizzate. Il DATABASE non

20
parti e riconducibili all'utilizzo dei dati OS include né rispecchia, tra le altre cose,
Code-Point, siano essi risultanti informazioni relative a sicurezza delle

d
dall'adempimento del contratto, da azioni lesive aree limitrofe, applicazione della

ite
(compresa negligenza o violazione degli obblighi legge, servizi di emergenza, lavori di
prescritti) o da altre azioni, anche nel caso in costruzione, chiusura di strade o
im
cui OS o il fornitore del sistema di navigazione corsie, limitazioni alla circolazione o
siano stati avvisati della possibilità di tali danni.
rL

alla velocità dei veicoli, pendenza o


In ogni caso, la responsabilità di OS per i danni grado di inclinazione delle strade,
diretti è limitata al prezzo della copia dei dati OS
e

altezza dei ponti, limiti di peso o di


ov

Code-Point. Nulla di quanto contenuto nei altra natura, condizioni della strada o
termini della presente licenza potrà essere del traffico, eventi speciali, ingorghi
R

interpretato come inteso a escludere o limitare di traffico o ore di punta.


qualsivoglia responsabilità che non possa
nd

essere esclusa o limitata per legge.


NAVTEQ CORPORATION
La

LA CLAUSOLA DI ESCLUSIONE DELLA


Leggere attentamente il presente accordo prima
GARANZIA E LIMITAZIONE DELLA
di utilizzare il sistema di navigazione.
RESPONSABILITÀ ENUNCIATA NEL PRESENTE
ar

CONTRATTO DI LICENZA NON PREGIUDICA I Il presente è un contratto di licenza relativo alla


gu

DIRITTI LEGALI DELL'UTENTE CHE ABBIA copia in suo possesso del database mappa di
ACQUISTATO IL DATABASE PER FINI NON navigazione (il "DATABASE") realizzato
Ja

COMMERCIALI. originariamente da NAVTEQ Corporation e


utilizzato nel sistema di navigazione. Utilizzando
©

questo DATABASE, l'utente accetta tutti i termini


e le condizioni seguenti.

PROPRIETÀ
Il DATABASE, i diritti d'autore e i diritti di
proprietà intellettuale o diritti connessi riferiti
allo stesso sono di proprietà della NAVTEQ
Corporation o dei suoi concessori di licenza.

137
L
Sistema di navigazione

CONCESSIONE DELLA LICENZA NAVTEQ Corporation non garantisce che il


DATABASE è o sarà privo di errori. Nessuna
NAVTEQ Corporation concede all'utente una
informazione o indicazione, né scritta né orale,
licenza non esclusiva per l'impiego della propria
data da NAVTEQ Corporation, dal fornitore o da
copia del DATABASE per uso personale o per
chiunque altro, potrà costituire una garanzia.
l'uso in operazioni interne alla propria attività
commerciale. La presente licenza non include
il diritto a concedere sottolicenze. LIMITAZIONE DELLA
RESPONSABILITÀ
LIMITAZIONI DI UTILIZZO NAVTEQ Corporation non attesta né rilascia

15
L'uso del DATABASE è limitato al sistema alcuna dichiarazione, sia essa espressa o
specifico per il quale è stato creato. Con implicita, per quanto riguarda l'uso o i risultati

20
l'eccezione dei casi esplicitamente consentiti dell'impiego del DATABASE in termini di
dalle leggi applicabili, è vietato estrarre o correttezza, precisione, affidabilità o altro e nega

d
riutilizzare parti sostanziali del contenuto del espressamente qualsiasi garanzia implicita di

ite
DATABASE, nonché riprodurre, copiare, qualità, prestazioni, commerciabilità, idoneità
modificare, adattare, tradurre, disassemblare, per uno scopo particolare o non violazione.
im
decompilare o decodificare qualsiasi porzione NAVTEQ Corporation non garantisce che il
rL

del DATABASE. DATABASE è o sarà privo di errori. Nessuna


informazione o indicazione, né scritta né orale,
e

CESSIONE data da NAVTEQ Corporation, dal fornitore o da


ov

chiunque altro, potrà costituire una garanzia.


L'utente non ha facoltà di cedere il DATABASE
R

a terzi, eccetto che assieme al sistema per il


quale esso è stato creato, a condizione che UTENTI FINALI GOVERNATIVI
nd

l'utente non conservi alcuna copia del Se il DATABASE è destinato a una regione del
DATABASE e che il soggetto a cui il DATABASE Nord America e viene acquistato da o per conto
La

viene ceduto si impegni a rispettare tutti i del governo degli Stati Uniti o di qualsiasi altro
termini e le condizioni del presente accordo. ente che richieda o eserciti diritti simili a quelli
ar

solitamente rivendicati dal governo degli Stati


gu

CLAUSOLA DI ESCLUSIONE DELLA Uniti, il DATABASE viene concesso in licenza


GARANZIA con "diritti limitati".
Ja

NAVTEQ Corporation non attesta né rilascia L'utilizzo del DATABASE è subordinato alle
alcuna dichiarazione, sia essa espressa o limitazioni specificate nella clausola "Rights in
©

implicita, per quanto riguarda l'uso o i risultati Technical Data and Computer Database" (Diritti
dell'impiego del DATABASE in termini di su dati tecnici e database informatici) del DFARS
correttezza, precisione, affidabilità o altro e nega 252.227–7013 o clausola equivalente per enti
espressamente qualsiasi garanzia implicita di non operanti nel settore della difesa. Il
qualità, prestazioni, commerciabilità, idoneità produttore del DATABASE del Nord America è
per uno scopo particolare o non violazione. NAVTEQ Corporation, 10400 W. Higgins Road,
Suite 400, Rosemont, Illinois 60018, USA.

138
R
Sistema di navigazione

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
EUROPEA
Con la presente, DENSO
CORPORATION dichiara che questo
apparecchio DN-NS-019 è conforme
ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni pertinenti della Direttiva
1999/5/CE.

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

139
L
Impianto audio standard

COMANDI DELL'IMPIANTO AUDIO STANDARD

15
20
d
ite
im
e rL
ov

L'esposizione prolungata a livelli 4. FM/AM: selezione della lunghezza d'onda


R

acustici elevati può danneggiare (FM, FMAST, AM, AMAST, più se in


l'udito. dotazione DAB1, DAB2).
nd

Nota: se si utilizza il sistema audio con il motore 5. Selezione ingresso AUX.


spento, il livello massimo del volume viene
La

6. Tasto di espulsione CD.


limitato.
7. Fessura di caricamento CD.
1. Accensione/spegnimento sistema audio:
ar

8. Tastiera alfanumerica.
Premere per accendere e spegnere.
gu

9. Ricerca avanti:
Nota: il sistema audio si spegne
Premere brevemente per selezionare la
automaticamente dopo 10 minuti dal
Ja

stazione radio successiva in ordine


disinserimento dell'accensione.
crescente di frequenza oppure per
©

2. Regolazione del volume: ruotare per selezionare il brano successivo nella


regolare il volume. modalità audio scelta.
Nota: se si utilizza il sistema audio con il Premere a lungo per attivare la modalità di
motore spento, il livello massimo del ricerca manuale oppure per eseguire la
volume viene limitato. scansione in avanti di un brano del CD.
3. PHONE: premere per selezionare il menu Nella modalità di ricerca manuale, effettuare
del telefono. Vedere 149, SISTEMA altre brevi pressioni per modificare la
TELEFONICO. frequenza in singoli incrementi.
10. OK e controllo della navigazione nei menu:

140
R
Impianto audio standard

Usare il comando di navigazione per 21. Ricerca avanti:


scorrere il cursore/le voci di menu Premere brevemente per selezionare la
evidenziate. Quando l'opzione desiderata è stazione radio preimpostata successiva o il
evidenziata, premere il tasto OK per brano successivo nella modalità audio
selezionarla. scelta.
11. Ricerca indietro: Premere più a lungo per eseguire la
Premere brevemente per selezionare la scansione in avanti di un brano.
stazione radio precedente in ordine
decrescente di frequenza oppure per REGOLAZIONE ADATTATIVA VOLUME
selezionare il brano precedente nella (AVC)

15
modalità audio scelta. La funzione AVC regola il livello del volume in

20
Premere a lungo per attivare la modalità di modo da compensare le variazioni del rumore
ricerca manuale oppure per eseguire la proveniente dalla strada mentre la velocità del
scansione all'indietro di un brano del CD.

d
veicolo aumenta o diminuisce.
Nella modalità di ricerca manuale della
radio, ulteriori brevi pressioni modificano
ite
Nota: l'impostazione AVC rappresenta l'aumento
di volume e non il livello dello stesso.
im
la frequenza in singoli decrementi.
12. MENU: premere per selezionare il menu del Se si imposta il livello dell'AVC su zero, non vi
rL

sistema audio, con le seguenti opzioni: sarà alcun aumento di volume. Con
un'impostazione su un livello basso, l'aumento
e

• Impostazioni audio. di volume con l'aumentare della velocità sarà


ov

• Impostazioni dell'orologio. minimo. Se si utilizza un'impostazione su un


livello elevato, vi sarà un significativo aumento
R

• Lingua.
del volume durante la marcia a una maggiore
13. CD: premere per selezionare la modalità CD.
nd

velocità.
14. Tono: premere per selezionare il menu
Per regolare il livello dell'AVC:
La

Tono.
1. Premere il pulsante MENU quindi utilizzare
15. TA: informazioni sul traffico.
il comando (10) di navigazione nei menu e
ar

16. Display informazioni del sistema audio. premere i tasti su o giù per selezionare
gu

17. MODALITÀ: premere ripetutamente per Impostazioni AUDIO e accedere al menu


scorrere tutte le modalità audio. delle impostazioni del volume. Selezionare
Ja

18. Comando di aumento del volume sul Vol. adattivo.


volante. 2. Utilizzare i pulsanti destro e sinistro sul
©

19. Comando di diminuzione del volume sul controllo della navigazione del menu (10)
volante. per regolare l'impostazione dell'AVC.
20. Ricerca indietro: 3. Premere OK per confermare la selezione.
Premere brevemente per selezionare la
stazione radio preimpostata precedente o il
brano precedente nella modalità audio
scelta.
Premere più a lungo per eseguire la
scansione all'indietro di un brano.

141
L
Impianto audio standard

REGOLAZIONE DELLA TONALITÀ Nota: la funzione Memorizzazione automatica


consente di memorizzare fino a un massimo di
Premere il tasto della tonalità (14) per
10 segnali fra i più potenti disponibili e di
visualizzare il menu Toni. Per regolare le
sovrascrivere le stazioni memorizzate in
impostazioni di bassi, acuti, bilanciamento e
precedenza.
livello sonoro, utilizzare i tasti di navigazione.
Premere OK per memorizzare le impostazioni e Nota: la lunghezza d'onda memorizzazione
tornare alla schermata precedente. automatica può essere utilizzata anche per
memorizzare le stazioni manualmente con la
Nota: se non si effettua alcuna regolazione nel
stessa procedura utilizzata per le altre lunghezze
giro di 10 secondi, il display ritorna alla
d'onda.

15
schermata precedente.

20
MEMORIZZAZIONE AUTOMATICA STAZIONI RADIO PRESELEZIONATE
DELLE STAZIONI RADIO Questa funzione consente di memorizzare le

d
posizioni preferite in modo da poterle richiamare

ite
La funzione Memorizzazione automatica può in un secondo momento.
essere utilizzata per memorizzare le stazioni con
im
il segnale più potente disponibile, nella 1. Con il tasto FM/AM (4), selezionare una
lunghezza d'onda AM oppure FM. lunghezza d'onda.
rL

Uso della funzione Memorizzazione automatica: 2. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata. La


stazione inizia la riproduzione.
e

1. Premere il tasto FM/AM (4) per selezionare


ov

la lunghezza d'onda desiderata. 3. Tenere premuto uno dei tasti del tastierino.
2. Cercare una stazione radio. Se necessario, 4. La stazione verrà memorizzata con il
R

utilizzare i tasti di ricerca (9 e 11). numero selezionato. Il volume verrà


azzerato per un istante, come conferma.
nd

3. Tenere premuto il tasto FM/AM fino a


quando sul display non viene visualizzata 5. Rilasciare il pulsante del tastierino.
La

la conferma dell'attivazione della funzione Tale operazione può essere ripetuta per ciascuna
Memorizzazione automatica. lunghezza d'onda e per ogni tasto di
ar

Il sistema ricerca le stazioni con il segnale più preselezione.


gu

potente disponibile sulla lunghezza d'onda Nella modalità Radio, è inoltre possibile
selezionata. Durante la ricerca, il volume viene selezionare le stazioni memorizzate premendo
Ja

azzerato. il comando (10) di navigazione nei menu.


Al termine della ricerca, viene ripristinato il Scorrere fino alla stazione preselezionata
©

livello del volume selezionato in precedenza. La desiderata e premere OK.


radio passa alla lunghezza d'onda FM-AST o Nota: se viaggiando ci si sposta in un'altra area
AM-AST dove le stazioni con il segnale più del Paese, le stazioni FM che trasmettono su
potente sono state memorizzate sulle posizioni frequenze alternative (AF) e sono memorizzate
di preselezione Memorizzazione automatica. sui tasti di preselezione potrebbero venire
aggiornate con la frequenza corretta per tale
area.

142
R
Impianto audio standard

SISTEMA DATI RADIO (RDS) FREQUENZA ALTERNATIVA (AF)


(SISTEMA STANDARD) Alcune stazioni radio trasmettono su frequenze
Il sistema audio è dotato di un sistema dati radio diverse in parti diverse del Paese. Se il segnale
(RDS) che consente al sistema audio di ricevere della stazione selezionata si indebolisce, la radio
informazioni aggiuntive insieme ai normali si risintonizza automaticamente su una
segnali audio. frequenza alternativa (AF) dal segnale più forte,
se disponibile. Questa funzione risulta
Sulla lunghezza d'onda FM, l'RDS permette al
particolarmente utile nei lunghi viaggi, quando
sistema audio di ricevere programmi di
il veicolo si trova ad attraversare aree con
informazione sul traffico e notiziari. L’RDS

15
trasmettitori diversi che servono la stessa
consente inoltre di risintonizzare
stazione radio.
automaticamente il sistema audio sulle stazioni

20
collegate alla stessa rete, se la rete lo consente. Per attivare o disattivare la funzione AF:
Nota: non tutte le stazioni radio FM trasmettono 1. Premere il pulsante MENU (12).

d
informazioni RDS. Se viene selezionata una 2. Selezionare Impostazioni audio nel menu
stazione non RDS, la funzione RDS non sarà
ite
sullo schermo utilizzando il controllo della
im
disponibile. navigazione del menu (10).
3. Selezionare FREQ. ALTERNAT. Attivare o
rL

REGIONALIZZAZIONE (REG) disattivare la frequenza alternativa.


e

Attraversando aree con livelli di ricezione radio 4. Premere OK.


ov

differenti, il sistema dati radio (RDS) risintonizza


automaticamente la radio sul segnale più forte. SELEZIONE DELLE INFORMAZIONI
R

Quando è attiva la funzione REG, la radio si


blocca sull'attuale stazione radio locale. Con la
SUL TRAFFICO
nd

funzione REG disattivata, la radio può passare La normale ricezione potrebbe essere interrotta
a una rete EON (Enhanced Other Network) più per trasmettere informazioni sul traffico da
La

potente qualora il segnale della stazione radio stazioni della lunghezza d'onda FM o RDS
corrente collegata all'EON dovesse indebolirsi. (sistema dati radio) e stazioni collegate alla rete
ar

EON (Enhanced Other Network).


Per abilitare/disabilitare la regionalizzazione:
gu

Quando viene selezionata una stazione radio in


1. Premere il pulsante MENU (12).
grado di fornire informazioni sul traffico, sulla
Ja

2. Selezionare Impostazioni audio nel menu riga superiore del display viene visualizzato
sullo schermo utilizzando il controllo della l'indicatore TP (Traffic Program).
©

navigazione del menu (10).


Premere brevemente il tasto TA (15) per
3. Selezionare Modalità regionale (REG). selezionare la funzione annunci sul traffico (TA).
4. Premere OK per attivare o disattivare la L'indicatore TA viene visualizzato sulla riga
funzione REG. superiore del display.

143
L
Impianto audio standard

Non appena si riceve un comunicato sul traffico, SELEZIONE DEI NOTIZIARI


la fonte di intrattenimento attuale (CD, USB,
La normale ricezione potrebbe essere interrotta
iPod o radio) viene interrotta e il messaggio
per la trasmissione di notiziari da stazioni della
Traff. compare nell'area di visualizzazione
lunghezza d’onda FM o RDS (Radio Data
principale con il nome della stazione che
System) e stazioni collegate alla rete EON
trasmette le informazioni.
(Enhanced Other Network), nello stesso modo
Se viene selezionata una stazione che non in cui vengono trasmesse le informazioni sul
trasmette annunci sul traffico o se questa viene traffico.
richiamata con un tasto di preselezione, la radio
Per impostare la funzione Notiziari:
rimane sintonizzata su tale stazione a meno che

15
non si disattivi la funzione TA per poi riattivarla. 1. Premere il pulsante MENU (12).

20
2. Selezionare Impostazioni audio nel menu
VOLUME DEGLI ANNUNCI SUL sullo schermo utilizzando il comando di
navigazione nei menu (10).

d
TRAFFICO

ite
Gli annunci sul traffico interrompono le normali 3. Selezionare News.
trasmissioni con un livello di volume minimo 4. Premere OK per attivare o disattivare la
im
preimpostato che solitamente è più alto del funzione Notiziari.
rL

volume di ascolto normale. Per regolare il Per annullare un annuncio, vedere 144,
volume preimpostato, usare il comando volume ANNULLAMENTO DI UN COMUNICATO.
e

per apportare le necessarie regolazioni durante


Nota: è possibile selezionare
ov

la ricezione di un comunicato sul traffico. Sul


contemporaneamente sia le informazioni sul
display viene visualizzato il livello selezionato.
R

traffico che i notiziari. L'autoradio darà


Tutti gli annunci sul traffico successivi saranno comunque priorità alle informazioni sul traffico.
nd

trasmessi al volume impostato.


RADIO DIGITALE (DAB)
La

ANNULLAMENTO DI UN COMUNICATO Se il veicolo è equipaggiato con l'autoradio


Per annullare un annuncio, premere brevemente digitale, premere il tasto FM/AM (4) per
ar

il tasto TA oppure il tasto MODE (17) sul volante selezionare il gruppo DAB1 o DAB2. I 2 gruppi
gu

durante l'annuncio. Tale azione non disattiva la permettono la memorizzazione di un totale di


funzione TA. 20 stazioni preimpostate o "servizi" (dieci per
Ja

Nota: se si preme il tasto TA in qualunque altro ciascun gruppo) tramite i tasti 0-9 sul tastierino
momento, tutti gli annunci vengono disattivati. (8).
©

La radio DAB può aumentare significativamente


DISATTIVAZIONE DELLE il numero di stazioni radio disponibili. I segnali
INFORMAZIONI SUL TRAFFICO DAB sono trasmessi nelle principali località e
reti autostradali.
Premere brevemente il tasto TA (la spia TA
scompare dalla riga superiore del display). Tale
azione impedirà di ricevere trasmissioni con
informazioni sul traffico finché non verrà
nuovamente selezionata la funzione.

144
R
Impianto audio standard

A differenza della radio AM/FM, la radio digitale SELEZIONE E MEMORIZZAZIONE DEI


trasmette più servizi su un'unica frequenza. SERVIZI DIGITALI
Questo insieme di servizi è noto come gruppo
(ensemble). In alcune aree potrebbe essere Selezionare DAB1 o DAB2. Su ciascuna banda
disponibile una serie di gruppi ricevibili, la stazione attiva corrisponderà all'ultima
ciascuno dei quali contiene dai sei ai dodici utilizzata. Per selezionare un'altra stazione,
servizi. premere il tasto di preselezione appropriato (da
0 a 9).
La radio digitale viene trasmessa da trasmettitori
locali e regionali. Alcuni servizi sono nazionali Ciascun tasto di preselezione può essere
o regionali e vengono replicati su più utilizzato per memorizzare un servizio di radio

15
trasmettitori in tutta la regione o in tutto il digitale del gruppo. Se si passa da una
preselezione all'altra, appartenenti a gruppi

20
paese. Altri servizi sono invece locali e
disponibili esclusivamente nel campo limitato diversi, è possibile che trascorrano alcuni
di un trasmettitore. secondi prima della sintonizzazione (la scritta

d
Ricerca in corso.... viene visualizzata
RICERCA DEI SERVIZI DIGITALI
ite
brevemente sul display). Il passaggio tra i servizi
all'interno di uno stesso gruppo è virtualmente
im
Premere i pulsanti di ricerca avanti (9) o ricerca immediato.
rL

indietro (11) per cercare la lunghezza d'onda e


Se la posizione di preselezione non contiene
i gruppi attivi locali. Nota: in alternativa, i tasti
alcun servizio o se il servizio non è ricevibile
e

sul volante (20 e 21) svolgono la stessa


nella posizione in cui ci si trova al momento,
ov

funzione. Vi è anche una funzione di


sul display viene visualizzato il messaggio
sintonizzazione manuale, vedere . 146,
"Nessuna ricezione".
R

SINTONIZZAZIONE MANUALE DAB


Se il servizio desiderato non è ancora stato
nd

I canali nazionali utilizzano gli stessi gruppi in


memorizzato su un tasto di preselezione o non
tutto il paese e quindi non è necessario
si riesce a ricevere, si può passare agli altri
La

effettuarne la ricerca. Se i canali nazionali


servizi nel gruppo attuale con brevi pressioni
preferiti sono già stati memorizzati, verranno
ripetute dei tasti sul volante (20 o 21) o sui
ar

trovati immediatamente sugli stessi tasti di


pulsanti di ricerca avanti o ricerca indietro (9 o
preselezione.
gu

11). Al termine del gruppo, un'ulteriore


Se si perde la ricezione mentre il veicolo è in pressione di uno dei due tasti visualizzerà il
Ja

marcia, quest'ultimo potrebbe trovarsi fuori dal messaggio Ricerca in corso.... per alcuni
campo del gruppo. Utilizzare i pulsanti di secondi, prima che venga visualizzato il gruppo
Ricerca avanti (9) o Ricerca indietro (11) o la
©

successivo. A questo punto è possibile scorrere


sintonizzazione manuale per servizi con il ciascun servizio del nuovo gruppo tramite brevi
segnale più potente disponibili in quell'area. pressioni ripetute, come in precedenza.
Nota: se al veicolo è collegata Per memorizzare un servizio su una posizione
un'apparecchiatura elettrica ausiliaria, la di preselezione:
capacità di ricezione della radio DAB potrebbe
ridursi.

145
L
Impianto audio standard

Tenere premuto il tasto di preselezione scelto Se un gruppo è vuoto o non ricevibile, la


mentre viene trasmesso il servizio desiderato. sintonizzazione passa al successivo. Se la forza
Un grafico a barre indica per quanto tempo è del segnale del gruppo è sufficiente per la
necessario tenere premuto il tasto, quindi viene ricezione, ma i servizi sono troppo deboli per
visualizzato un messaggio a comparsa essere utilizzati, è possibile che la
Preselezione memorizzata. È ora possibile sintonizzazione si arresti sul gruppo in questione
rilasciare il tasto. e visualizzi il nome del gruppo ed eventualmente
quello del servizio, ma senza audio. Se non
ELENCO DEI SERVIZI DAB viene emesso suono per 5 - 10 secondi,
premere il tasto di ricerca appropriato per

15
Per verificare rapidamente tutti i servizi
spostarsi sul gruppo successivo utilizzabile.
disponibili sulle posizioni di preselezione e tutti

20
gli altri servizi che possono essere ricevuti nel Per selezionare e riprodurre un servizio
gruppo corrente, utilizzare il tasto di navigazione specifico, localizzarlo e accertarsi che sia
possibile udirne l'audio, quindi premere OK.

d
sinistro (10) per spostarsi sull'elenco delle

ite
lunghezze d'onda, selezionare DAB1 o DAB2, Nella modalità Sintonizzazione manuale, è
quindi utilizzare il tasto di navigazione destro previsto un periodo di 30 secondi di inattività
im
per scorrere l'elenco delle posizioni prima che la modalità venga interrotta. Se il
preimpostate del gruppo DAB1 o DAB2. Se la funzionamento in Sintonizzazione manuale si
rL

stazione desiderata non è nell'elenco, è interrompe senza che sia stato sintonizzato
disponibile un'opzione Service List (Elenco alcun servizio, la radio torna al servizio
e

servizi) sulla parte superiore dell'elenco.


ov

sintonizzato all'inizio della sessione di


Scorrere alla voce Service List, quindi premere sintonizzazione manuale.
R

il tasto di navigazione destro per visualizzare


tutti i servizi elencati nel gruppo corrente. Per SERVICELINK
nd

scorrere l'elenco, utilizzare i tasti su/giù del


ServiceLink è una voce del Menu (12) e può
comando di navigazione. Per selezionare un
La

essere attivato o disattivato con il tasto OK.


servizio, far scorrere il riquadro di
evidenziazione sul servizio desiderato e premere Quando ServiceLink è attivato, diventano
ar

OK. disponibili due ulteriori funzioni:


gu

• Se si ascolta un servizio locale che ha un


SINTONIZZAZIONE MANUALE DAB servizio partner nella zona circostante,
Ja

Tenere premuti i tasti di ricerca avanti/indietro quando il segnale si indebolisce la funzione


(9 o 11) o i pulsanti sul volante (20 o 21) per consente di passare automaticamente al
©

nuovo servizio partner dell'area.


circa 3 secondi per accedere a Sintonizzazione
manuale. Sul display viene visualizzata la • Se è stato selezionato un servizio digitale
finestra a comparsa Manual Tuning. Con i che ha un servizio FM equivalente nell'area
pulsanti di ricerca avanti/indietro (9 o 11) o i e il segnale del servizio digitale si è
tasti sul volante (20 o 21) è possibile passare deteriorato, la radio passa automaticamente
su tutti i servizi e i gruppi in successione. al servizio FM alternativo finché la ricezione
digitale non è nuovamente disponibile.

146
R
Impianto audio standard

Si consiglia di disattivare la funzione ServiceLink LETTORE CD


quando si cerca un gruppo o si utilizza la
Non usare dischi con etichette di carta,
sintonizzazione manuale.
Dual Disc o dischi DVDPlus. Il lettore CD
a caricamento frontale è in grado di
MESSAGGI VISUALIZZATI SUL DAB caricare e leggere questo tipo di dischi,
Il messaggio Ricerca in corso.... viene tuttavia è possibile che il disco non
visualizzato quando la radio sta eseguendo la venga poi espulso e blocchi il
sintonizzazione sul gruppo corretto. Il meccanismo del CD. Questo tipo di
messaggio viene visualizzato per alcuni secondi danno al lettore di CD non è coperto

15
durante il cambio delle preselezioni e quando dalla garanzia.
si cerca un altro gruppo. Non forzare l'inserimento del disco nel

20
Se la funzione ServiceLink è attivata e non è vano di caricamento.
possibile trovare un segnale alternativo, il Nota: i CD protetti dalla copia possono non

d
messaggio "Ricerca in corso....." potrebbe funzionare con il multilettore di CD oppure

ite
essere visualizzato per un periodo lungo, perché possono essere letti con alcune limitazioni (ad
in questa modalità la radio continua a cercare esempio la qualità dell’audio può risultare
im
automaticamente su tutte le bande finché inferiore). Se si riscontra un problema di questo
rL

l'utente non interviene passando a un altro tipo, prima di rivolgersi al rivenditore provare
servizio o disattivando la funzione ServiceLink. ad ascoltare il CD su altri lettori.
e

Il messaggio Nessuna ricezione viene


ov

visualizzato quando la funzione ServiceLink non CARICAMENTO DI UN CD


è attivata e l'utente ha selezionato un servizio
R

Inserire delicatamente un CD nella fessura di


che non può essere ricevuto dalla posizione in
caricamento, il disco verrà ritirato nel lettore e
nd

cui il veicolo si trova al momento. Selezionare


caricato.
un servizio o cercare un gruppo alternativo.
La

Premere il tasto CD sulla plancia per selezionare


I messaggi Serv00, Serv01, ecc. possono
la modalità di riproduzione CD.
essere visualizzati quando la radio riesce a
ar

rilevare i segnali da un gruppo ma non riesce a Se è già caricato un CD, l'ascolto riprenderà dal
decodificare i nomi dei servizi. Si tratta di punto in cui era stato interrotto.
gu

etichette predefinite che sostituiscono i nomi


SELEZIONE DEI BRANI
Ja

dei servizi non ricevibili. In questi casi, in


genere, non è possibile udire l'audio a causa Durante la riproduzione di un CD, sul display
della posizione in cui si trova il veicolo.
©

viene visualizzato il brano corrente, il numero


Selezionare un servizio o cercare un gruppo totale di brani sul CD e il tempo trascorso
alternativo. dall’inizio dell’ascolto del brano corrente.
Per passare al brano precedente o a quello
successivo premere brevemente i tasti di ricerca
indietro o ricerca avanti su entrambi i lati
dell'unità audio o al volante.

147
L
Impianto audio standard

Tenere premuti i tasti di ricerca per ottenere • iPod® (sono supportati i dispositivi iPod
l'avanzamento rapido o il riavvolgimento del Classic, iPod Touch, iPhone™ e iPod Nano;
CD. non si garantisce la piena funzionalità di
Per selezionare un brano dell'elenco CD: dispositivi meno recenti). Non si garantisce
la piena funzionalità per l'iPod Shuffle.
1. Premere la parte destra del comando di
navigazione nei menu (10) per accedere Nota: iPod e iPhone sono marchi registrati
all'elenco dei brani del CD. della Apple Inc., depositati negli Stati Uniti
e in altri paesi.
2. Premere le frecce in su o in giù sul
comando di navigazione nei menu per • Dispositivi ausiliari (dispositivi audio

15
scorrere fino al brano o desiderato. personali, lettori MP3, tutti gli iPod).
3. Premere il tasto OK per riprodurre il brano Dispositivi con connettività Bluetooth® (i

20
selezionato. dispositivi devono supportare i protocolli A2DP
e AVRCP Bluetooth®).

d
FUNZIONI RIPETI E SHUFFLE Quando si collega un dispositivo di
La funzione Ripeti consente di riprodurre il
ite
memorizzazione portatile, utilizzare il tasto AUX
im
(5). Molti comandi sono simili a quelli
brano corrente in modo continuativo.
disponibili per la riproduzione dei CD.
rL

Riproduce i brani in una sequenza casuale.


Scollegare l'iPod quando si lascia il
Per abilitare/disabilitare funzione Ripeti o Shuffle veicolo. In caso contrario, la batteria
e

durante la riproduzione di un CD: dell'iPod potrebbe scaricarsi.


ov

1. Premere il pulsante MENU (12). Nota: l'impianto audio riproduce file MP3, WMA
R

2. Selezionare Impostazioni audio nel menu e AAC.


sullo schermo utilizzando il comando di
nd

Per ottimizzare la qualità della riproduzione, si


navigazione nei menu (10). raccomanda di utilizzare la compressione
La

3. Selezionare Ripeti o Shuffle. lossless per i file su USB o su iPod. In caso


4. Premere OK. contrario, si raccomanda di usare un bitrate
minimo di 192 kb/s per i file compressi (si
ar

consiglia vivamente un bitrate più alto).


DISPOSITIVI PORTATILI
gu

Per i file trasmessi con lettori USB o MP3, il


I dispositivi portatili possono essere collegati
tasso di compressione massimo supportato è
Ja

agli hub di collegamento ubicati nel coperchio


di 320 kbit al secondo (kbps). Se viene utilizzato
vano portaoggetti e nella parte posteriore della
un valore inferiore a 128 kbps, la funzione di
©

console del pianale. Tra i dispositivi portatili


elaborazione dei dati digitali (DSP) potrebbe
compatibili sono inclusi:
andare persa.
• Dispositivi di memorizzazione di massa USB
(ad esempio, una memory stick). I
dispositivi devono utilizzare il formato file
FAT o FAT32.

148
R
Impianto audio standard

Nota: alcuni lettori MP3 hanno un file system I dispositivi dotati di Bluetooth® inseriti
proprietario che non è supportato da questo nell’elenco su www.landrover.com sono stati
sistema. Per utilizzare il proprio lettore MP3, è sottoposti a prove di compatibilità con i veicoli
necessario impostarlo sulla modalità Dispositivo Land Rover. Le prestazioni variano in base alla
USB amovibile oppure Dispositivo di versione del software del dispositivo e alle
memorizzazione di massa. Si potrà ascoltare condizioni della batteria. I dispositivi sono
solo la musica aggiunta al dispositivo in questa garantiti dal relativo produttore e non da Land
modalità. Rover.
Non collegare alla porta USB dispositivi
COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO diversi dai dispositivi audio.

15
(SISTEMA STANDARD)

20
SISTEMA TELEFONICO
Spegnere il telefono nelle aree a

d
rischio di esplosione. Rientrano in

ite
questa categoria le stazioni di
rifornimento, le aree di stoccaggio
im
carburante, gli stabilimenti chimici e
rL

i luoghi in cui l’aria contiene vapori di


carburante, sostanze chimiche o
e

polveri metalliche.
ov

Riporre sempre il telefono cellulare in


un luogo sicuro.
R

Quando è in uso il telefono, il


nd

funzionamento dei pacemaker cardiaci


o degli apparecchi acustici potrebbe
La

1. Presa AUX da 3,5 mm. risultare compromesso. Consultare un


2. Presa USB. medico o il produttore per sapere se
ar

Collegare il dispositivo alla presa appropriata. tali dispositivi utilizzati dal guidatore
o dai passeggeri siano
gu

Nota: utilizzare il cavo fornito insieme al


sufficientemente protetti contro
dispositivo per collegarlo alla presa USB.
Ja

l'energia ad alta frequenza.


Se si collega un iPod, la riproduzione prosegue
L'associazione produttori di apparecchi medicali
dal punto in cui era stata interrotta, a condizione
©

(HIMA, Health Industry Manufacturers'


che la batteria dell'iPod sia in buone condizioni
Association) raccomanda di mantenere una
di carica.
distanza minima di 15 cm (6 pollici) tra
Se c'è già un dispositivo USB o Bluetooth® l'antenna del telefono cellulare e il dispositivo
collegato quando viene selezionato AUX, la pacemaker, per evitare possibili interferenze
riproduzione continua dal punto in cui era stata con il pacemaker. Queste raccomandazioni sono
interrotta. in linea con le ricerche indipendenti e le
Per un elenco dei dispositivi compatibili, fare raccomandazioni di utilizzo di Wireless
riferimento alla sezione Proprietari del sito web Technology Research.
Land Rover all'indirizzo www.landrover.com.

149
L
Impianto audio standard

ABBINAMENTO E AGGANCIO DI UN 4. Quando richiesto, immettere il PIN (numero


TELEFONO CELLULARE personale di identificazione) Bluetooth®
nel telefono cellulare. Questo codice a 4
Bluetooth® è il nome della cifre viene generato casualmente dal
tecnologia a radiofrequenza (RF) a sistema del veicolo e visualizzato sullo
corto raggio che consente la schermo.
comunicazione senza fili tra 5. Una volta abbinato e agganciato il proprio
dispositivi elettronici. telefono al sistema, l'aggancio può avvenire
Il sistema Land Rover Bluetooth® supporta i automaticamente. Se il telefono non si
profili Bluetooth® Hands-Free Profile (HFP), aggancia automaticamente, sarà necessario

15
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) e procedere manualmente con il sistema

20
Audio Video Remote Control Profile (AVRCP). Bluetooth® di Land Rover tramite il
Nota: i profili HFP e A2DP/AVRCP possono telefono cellulare. Per ulteriori informazioni
consultare le istruzioni del telefono cellulare.

d
essere collegati in maniera indipendente, per

ite
cui è possibile collegare un telefono tramite uno Nota: alcuni telefoni cellulari non si agganciano
di essi, collegando contemporaneamente un automaticamente e pertanto è necessario
im
dispositivo portatile tramite l'altro. eseguire l'aggancio manuale.
Per alcuni telefoni cellulari è necessario
rL

Prima di usare il sistema telefonico Bluetooth®


del veicolo, è necessario abbinare e collegare il autorizzare la connessione ogni volta che si
avvia il sistema. Per modificare questa
e

proprio telefono Bluetooth® al sistema del


ov

veicolo. condizione, impostare Land Rover come


apparecchio autorizzato nell'elenco dispositivi
Nota: la procedura per abbinare e connettere
R

noti dei telefoni cellulari. Per ulteriori


il telefono nel sistema della vettura tramite
informazioni consultare le istruzioni del telefono
nd

il telefono cellulare varia a seconda del tipo di


cellulare.
telefono cellulare utilizzato.
La

Per la compatibilità del telefono, vedere . 116,


FUNZIONAMENTO DEL TELEFONO
COMPATIBILITÀ DEI TELEFONI
ar

Ogni volta che si inserisce l'accensione, il


1. Inserire l'accensione e assicurarsi che il
sistema cerca di connettersi con l'ultimo
gu

sistema audio sia attivo e che non vi siano


telefono collegato.
altri telefoni attualmente collegati al sistema
Ja

Bluetooth® del veicolo. Dal momento che i telefoni cellulari offrono


un'ampia gamma di caratteristiche audio e di
2. Sul telefono cellulare, eseguire una ricerca
riduzione dell'eco, potrebbero trascorrere alcuni
©

dei dispositivi Bluetooth®. Su alcuni


secondi prima che il sistema telefonico del
telefoni, il termine usato è "nuovo
veicolo si adatti offrendo prestazioni audio
dispositivo abbinato". Per ulteriori
ottimali. Per ottenere ciò, potrebbe essere
informazioni, vedere le istruzioni d'uso del
necessario ridurre leggermente il volume
proprio telefono.
nell'abitacolo e la velocità della ventola. Lo
3. Una volta rilevato il sistema Bluetooth® del stesso vale per l'uso del sistema Hands-Free.
veicolo (contrassegnato Land Rover),
selezionare tale dispositivo dall’elenco.

150
R
Impianto audio standard

Volume delle chiamate:


Il volume delle chiamate viene regolato tramite
il comando del volume del sistema audio.
Se il sistema audio è in funzione durante una
chiamata, la modalità audio viene soppressa
per tutta la durata della chiamata. Le avvertenze
del sistema di assistenza parcheggio non
vengono disattivate.

15
IMPOSTAZIONI DI ORA E DATA
Per impostare/modificare l'ora e la data:

20
1. Premere il pulsante MENU (12).

d
2. Selezionare Impostazioni orologio nel menu

ite
sullo schermo utilizzando il comando di
navigazione nei menu (10).
im
3. Selezionare una funzione dell'orologio e
rL

apportare le modifiche.
1. Premere per attivare o disattivare il menu 4. Dopo aver apportato la modifica, premere
e

del telefono. OK.


ov

2. Premere per rispondere a una chiamata o


RIPRODUZIONE DEI FILE MP3
R

per comporre un numero.


I dischi MP3 offrono la possibilità di registrare
nd

3. Premere per terminare una chiamata o per


rifiutare una chiamata in arrivo. un numero maggiore di brani musicali rispetto
ai CD convenzionali, poiché durante la
La

Rispondere, rifiutare o terminare una registrazione ciascun brano può essere


chiamata: compresso in misura maggiore.
ar

• Premere il tasto PHONE (1) o il comando La sequenza di riproduzione normale sui CD


gu

sul volante (2) per rispondere a una con cartelle multiple consiste nel riprodurre
chiamata in arrivo. dapprima il livello superiore, quindi i brani
Ja

• Per rifiutare o terminare una chiamata, contenuti nelle eventuali sottocartelle.


premere il tasto TELEFONO o il comando al Nota: il lettore CD potrebbe richiedere molto
©

volante appropriato (3). tempo per caricare un disco MP3 se contiene


Composizione: molti brani.
• Con TELEFONO selezionato, utilizzare la Per selezionare un brano dall'elenco brani MP3
tastiera numerica per inserire un numero di 1. Premere il lato destro del comando di
telefono. navigazione nei menu (10) per accedere alla
• Premere OK sul pannello di comando audio cartella in corso di riproduzione MP3.
o sul comando telefono sul volante (2) per Se necessario, premere il lato sinistro del
comporre il numero. pulsante per accedere all'elenco della
cartella.

151
L
Impianto audio standard

2. Premere le frecce in su o in giù sul


comando di navigazione nei menu per
scorrere fino al brano o alla cartella
desiderati.
3. Premere il pulsante OK per riprodurre il
brano selezionato o aprire la cartella
selezionata.

MODALITÀ RIPETI E SHUFFLE PER

15
MP3
Quando un CD MP3 viene riprodotto, le opzioni

20
di riproduzione includono le modalità Ripeti e
Shuffle.

d
ite
im
rL
e
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

152
R
Carburante e rifornimento carburante

PRECAUZIONI DI SICUREZZA NUMERO DI OTTANO


Evitare di esporre i vapori a qualsiasi Per assicurare prestazioni, consumo di
potenziale fonte di accensione, in carburante e guidabilità ottimali del proprio
quanto l’incendio e l’esplosione veicolo, Jaguar Land Rover consiglia di utilizzare
risultanti possono provocare gravi benzina super senza piombo con un numero di
lesioni o incidenti anche mortali. ottano minimo di 95 RON (Research Octane
Spegnere il motore durante il Number).
rifornimento di carburante, in quanto Se non è disponibile benzina super senza
è una sorgente sia di temperature piombo, è possibile utilizzare benzina senza

15
elevate, sia di scintille elettriche. piombo con un numero di ottano inferiore, fino
Spegnere tutti gli apparecchi a un minimo di 91 RON , ma ciò può ridurre le

20
elettronici personali, quali cellulari o prestazioni del motore, aumentare il consumo
lettori musicali. di carburante e causare un percepibile battito

d
in testa e altri problemi di guidabilità.
Non mettere in funzione il riscaldatore
ausiliario quando si rifornisce di
ite
ATTENZIONE: non usare carburanti con
un numero di ottano inferiore a 91 RON,
im
carburante il veicolo. I vapori
combustibili possono innescare un in quanto possono danneggiare
rL

incendio o un'esplosione. gravemente il motore.


Non mettere in funzione il riscaldatore Se si avverte un forte battito in testa anche
e

ausiliario quando il veicolo si trova in quando si usa benzina del numero di ottano
ov

spazi chiusi. L'accumulo di fumi raccomandato o se il battito si verifica durante


R

altamente tossici può provocare la la marcia a velocità costante su strade


perdita di conoscenza o la morte. pianeggianti, rivolgersi al proprio
nd

concessionario/riparatore autorizzato. La
mancata osservanza di tale indicazione
VEICOLI CON MOTORE A BENZINA
La

rappresenta un uso improprio della vettura, di


Utilizzare carburante di alta qualità cui Jaguar Land Rover non è da considerarsi
ar

conforme alle specifiche definite dallo responsabile.


standard EN 228 (o standard nazionale
gu

equivalente)
ETANOLO
Ja

Non utilizzare carburanti con piombo,


È possibile usare carburanti contenenti fino al
con prodotti sostitutivi del piombo (ad
10% di etanolo (E5 e E10).
esempio, a base di manganese) o con
©

additivi poiché possono danneggiare i Questo veicolo non è adatto ad essere


sistemi di controllo delle emissioni con utilizzato con carburanti contenenti una
conseguente decadimento della garanzia. percentuale di etanolo superiore al 10%.
Non utilizzare carburanti E85, con
contenuto di etanolo all'85%, in quanto
il loro impiego causa gravi danni al
motore e al sistema di alimentazione del
carburante.

153
L
Carburante e rifornimento carburante

METANOLO ATTENZIONE: il contenuto di zolfo del


carburante diesel usato sui veicoli Land
Se possibile, evitare l'uso di carburante
Rover non dotati di filtro DPF non deve
contenente metanolo.
superare lo 0,3% (3.000 parti per
L'impiego di carburanti contenenti metanolo milione)
può causare gravi danni al motore e al sistema
In alcuni paesi il diesel contiene livelli di zolfo
di alimentazione del carburante che potrebbero
più elevati e in questo caso sarà necessario
non essere coperti dalla garanzia.
eseguire gli interventi di manutenzione periodici
a intervalli ravvicinati per ridurne gli effetti sui
METIL-TER-BUTILETERE (MTBE) componenti del motore e del sistema di

15
È possibile usare benzina senza piombo post-trattamento. In caso di dubbio, rivolgersi

20
contenente il composto ossigenato noto col a un concessionario/riparatore autorizzato.
nome di MTBE, purché la percentuale di MTBE ATTENZIONE: l'impiego di carburante
rispetto al carburante convenzionale non superi

d
non conforme alle specifiche può
il 15%. L'MTBE è un composto a base di etere

ite
causare seri danni al motore e/o al
derivato dal petrolio, utilizzato da diversi sistema di post-trattamento, che
im
raffinatori come sostanza che migliora il numero potrebbero non essere coperti dalla
di ottano del carburante. garanzia del veicolo. In caso di dubbi,
rL

rivolgersi a un concessionario/riparatore
VEICOLI CON MOTORE DIESEL autorizzato.
e
ov

Le qualità e le specifiche del carburante diesel


variano in modo significativo in base all'area ESAURIMENTO DEL CARBURANTE
R

geografica. Land Rover consiglia vivamente Evitare di rimanere senza carburante.


l'uso di carburante di alta qualità o della migliore
nd

L'esaurimento del carburante può


qualità possibile. danneggiare il motore e i sistemi di
La

ATTENZIONE: i veicoli Land Rover sono alimentazione e di controllo delle


in grado di funzionare con un carburante emissioni.
ar

contenente fino al 7% di bio-diesel, in In caso di esaurimento del carburante, sono


conformità allo standard europeo EN necessari almeno 4 litri (0,9 galloni) per
gu

590. Land Rover sconsiglia l'impiego di riavviare il motore. Per reimpostare il sistema
un carburante con una percentuale
Ja

di gestione del motore e i sistemi di


superiore di bio-diesel. monitoraggio, sarà necessario guidare il veicolo
per 1,6-5 km (1-3 miglia).
©

CONTENUTO DI ZOLFO Nota: se si rimane senza carburante, si consiglia


ATTENZIONE: se il veicolo è dotato di di richiedere assistenza qualificata.
un sistema di post-trattamento con filtro
antiparticolato per diesel, il contenuto
massimo di zolfo del carburante non
deve superare lo 0,005% (50 parti per
milione), in conformità allo standard EN
590-EU4 o alla Cat 3 della WWFC (World
Wide Fuel Charter).

154
R
Carburante e rifornimento carburante

SPORTELLINO DEL BOCCHETTONE DI BOCCHETTONE DI RIFORNIMENTO


RIFORNIMENTO CARBURANTE CARBURANTE
Prendere nota di tutte le avvertenze e Durante il rifornimento di carburante,
le istruzioni riportate sull'etichetta assicurarsi che i cristalli, le portiere e
applicata alla superficie interna dello il tettuccio siano tutti completamente
sportellino. chiusi, soprattutto se a bordo del
veicolo sono presenti bambini piccoli
o animali.
Non cercare di riempire il serbatoio

15
sfruttando tutta la sua capienza. Se si
parcheggia il veicolo su una strada in

20
pendenza, alla luce diretta dei raggi
solari o in presenza di una temperatura

d
esterna elevata, l'espansione nel

ite
serbatoio può dare luogo alla
fuoriuscita del carburante.
im
Non mettere in funzione il riscaldatore
rL

ausiliario quando si rifornisce di


carburante il veicolo. I vapori
e

combustibili possono innescare un


ov

incendio o un'esplosione.
R

Controllare attentamente le indicazioni


presso il distributore del carburante per
nd

essere sicuri di utilizzare il tipo di


carburante corretto per il rifornimento.
La

In caso di rifornimento con un tipo di


carburante errato, è essenziale richiedere
ar

Lo sportellino del bocchettone di rifornimento l'intervento di un tecnico qualificato


gu

del carburante è situato sul lato destro del prima di avviare il motore.
veicolo, verso la parte posteriore. Le pompe di rifornimento sono equipaggiate
Ja

1. Assicurarsi che il veicolo sia completamente con un dispositivo di rilevamento ad interruzione


sbloccato, quindi premere sul lato sinistro automatica del flusso per evitare versamenti di
©

dello sportellino per aprirlo. carburante. Riempire il serbatoio finché la


pistola di rifornimento non interrompe
2. Aprire completamente lo sportellino e automaticamente l'erogazione. Non riempire il
ruotare il tappo in senso antiorario per serbatoio oltre questo punto.
aprirlo.
3. Servirsi del fermo di ritenuta per riporre il
tappo in modo che non intralci l'operazione
di rifornimento.

155
L
Carburante e rifornimento carburante

Nota: le pompe di rifornimento per i veicoli Una volta attivato, il dispositivo di protezione
commerciali con motore diesel erogano gasolio giallo sarà visibile nel collo del bocchettone di
ad una portata superiore al normale. La portata rifornimento. Esso impedirà al carburante di
più elevata può dare luogo all'interruzione entrare nel serbatoio. Prima che sia possibile
prematura del rifornimento e al versamento del proseguire il rifornimento con il tipo di
carburante. Pertanto, si raccomanda di utilizzare carburante corretto, è necessario reimpostare
esclusivamente le pompe di rifornimento il dispositivo.
destinate ai normali autoveicoli. L’attrezzo di reimpostazione si trova nel
bagagliaio.
DISPOSITIVO DI PROTEZIONE DA

15
ERRATO RIFORNIMENTO DI

20
CARBURANTE PER VEICOLI DIESEL
Quando viene attivato il dispositivo di

d
protezione da errato rifornimento,

ite
potrebbe verificarsi una fuoriuscita di
carburante dal collo del bocchettone.
im
Nota: è responsabilità del guidatore rifornire il
rL

veicolo con carburante del tipo corretto. Il


dispositivo di protezione da errato rifornimento
e

per i veicoli diesel riduce soltanto il rischio di


ov

rifornire il veicolo con il carburante errato.


R

In alcuni mercati, i veicoli con motore diesel


sono dotati di un dispositivo di protezione da
nd

errato rifornimento incorporato nel collo del


bocchettone di rifornimento.
La

Se la pistola erogatrice stretta montata sulla


pompa che eroga benzina senza piombo viene
ar

inserita completamente nel collo del


gu

bocchettone, si attiva il dispositivo di protezione


da errato rifornimento.
Ja

Nota: il dispositivo di protezione da errato Per reimpostare il dispositivo di protezione da


rifornimento di carburante per veicoli diesel errato rifornimento, procedere come segue:
©

potrebbe non attivarsi se l'ugello della pompa 1. Inserire l'attrezzo di riposizionamento con
di erogazione della benzina senza piombo è i denti rivolti in alto, il più possibile in
inserito solo parzialmente. profondità nel bocchettone di rifornimento.
Nota: il becco del bocchettone di rifornimento 2. Posizionare i denti spingendo verso il basso
di certe taniche e le pompe del carburante più la parte superiore dell'attrezzo di
vecchie potrebbero far scattare il dispositivo di riposizionamento.
protezione da errato rifornimento.

156
R
Carburante e rifornimento carburante

3. Con la sommità dell'attrezzo abbassata e i


denti impegnati, estrarre lentamente
l'attrezzo dal collo del bocchettone per
reimpostare il dispositivo.
Non ruotare il dispositivo una volta che
i denti sono stati impegnati.
Nota: il dispositivo di protezione da errato
rifornimento di carburante per veicoli diesel
potrebbe non attivarsi se l'ugello della pompa

15
di erogazione della benzina senza piombo è
inserito solo parzialmente.

20
Nota: la parte gialla del dispositivo di protezione
non deve più risultare visibile nel collo del

d
bocchettone.
Rimettere l’attrezzo di reimpostazione nel
ite
im
bagagliaio.
rL

CAPACITÀ DEL SERBATOIO


Evitare il rischio di esaurire il carburante e non
e
ov

guidare mai intenzionalmente il veicolo se


l’indicatore di livello del carburante segnala che
R

il serbatoio è vuoto. Quando si effettua il


rifornimento una volta che l'indicatore di livello
nd

ha indicato che il serbatoio è vuoto, potrebbe


risultare impossibile aggiungere la quantità di
La

carburante riportata sotto, dato che sarà


presente ancora una piccola riserva nel
ar

serbatoio.
gu

Capacità del serbatoio


carburante (utilizzabile):
Ja

Motori a benzina 70 litri


©

(15,4 galloni)
Motori diesel 68 litri
(15 galloni)

157
L
Carburante e rifornimento carburante

CONSUMO DI CARBURANTE Durante il normale utilizzo, i valori effettivi del


consumo di carburante del veicolo possono
I valori relativi al consumo di carburante
variare rispetto a quelli ottenuti con la procedura
riportati di seguito sono stati calcolati
di prova, a seconda dello stile di guida, delle
utilizzando una procedura di prova standard (la
condizioni del traffico e della strada, dei fattori
nuova procedura di prova CE della Direttiva
ambientali, del carico e delle condizioni del
99/100/CE) e sono stati prodotti conformemente
veicolo.
alla normativa inglese Passenger Car Fuel
Consumption (Amendment) Order 1996.
Versione Ciclo urbano Ciclo extraurbano Ciclo combinato Emissioni di

15
4 ruote motrici CO2

20
l/100 km (mpg) l/100 km (mpg) l/100 km (mpg) g/km
Diesel (cambio manuale) 7,4 (38,2) 5,6 (50,4) 6,2 (45,6) 165

d
ite
Diesel (cambio 8,7 (32,5) 5,8 (48,7) 7,0 (40,4) 185
automatico)
im
Benzina 13,5 (20,9) 7,5 (37,7) 9,6 (29,4) 224
rL

Trazione a 2 ruoti
motrici
e
ov

Diesel (cambio manuale) 7,1 (39,8) 5,4 (52,3) 6,0 (47,1) 158
R

CICLO URBANO CICLO EXTRA-URBANO


nd

Il ciclo di prova urbano viene effettuato con La prova del ciclo extra-urbano viene effettuata
La

avviamento a freddo e comprende una serie di subito dopo la prova del ciclo urbano. La metà
accelerazioni, decelerazioni e periodi di guida a circa della prova comprende una guida a
ar

velocità costante e di funzionamento al minimo velocità costante, mentre il resto è costituito da


del motore. La velocità massima raggiunta una serie di accelerazioni, decelerazioni e
gu

durante la prova è di 50 km/h (31 mph) con una funzionamento del motore al minimo. La
Ja

velocità media di 19 km/h (12 mph). velocità massima della prova è di 120 km/h (75
mph) e la velocità media è di 63 km/h (39 mph).
La prova viene condotta su una distanza di 7
©

km (4,3 miglia).

CICLO COMBINATO
Il valore del ciclo combinato risulta dalla media
dei risultati dei cicli di prova urbano ed
extraurbano, corretta in modo da tenere conto
delle diverse distanze percorse durante le 2
prove.

158
R
Carburante e rifornimento carburante

Per ulteriori informazioni sui dati del


consumo di carburante e delle
emissioni di scarico, visitare il sito
Web della Vehicle Certification
Agency (VCA) all’indirizzo
http://www.vcacarfueldata.org.uk/.

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

159
L
Manutenzione

SISTEMA DEGLI AIRBAG SPIA DEL TAGLIANDO


AVVERTENZA: i componenti che Attraverso il centro messaggi si riceve la
costituiscono il sistema airbag sono segnalazione, sotto forma di distanza ancora da
sensibili alle interferenze elettriche o percorrere o tempo rimasto, che sta per
fisiche, ognuna delle quali può giungere il momento di effettuare un intervento
facilmente danneggiare il sistema e di manutenzione periodico. Una volta superati
causare un funzionamento involontario la distanza o il tempo, il display visualizza un
o un guasto al modulo dell’airbag. valore negativo (-) per indicare che è stata
Per evitare guasti al sistema degli airbag, superata la data prevista per l'intervento di

15
consultare sempre un concessionario/riparatore manutenzione.
autorizzato prima di montare uno dei seguenti Possono essere visualizzate una o entrambe le

20
dispositivi: scadenze dell'intervento di manutenzione
• Apparecchiature elettroniche, quali telefono periodico (distanza e tempo).

d
cellulare, radio a 2 vie o sistema audio.

ite
• Accessori fissati alla parte anteriore del MANUTENZIONE A CURA DEL
PROPRIETARIO
im
veicolo.
• Apportare qualsiasi modifica alla parte Il calo marcato o improvviso del livello
rL

anteriore del veicolo. dei liquidi o l'usura non uniforme degli


pneumatici deve essere immediatamente
e

• Apportare qualsiasi modifica che comporti


segnalato a un tecnico qualificato.
ov

l'asportazione o la riparazione di cablaggi


o componenti in prossimità di uno qualsiasi Oltre alla manutenzione periodica, è prevista
R

dei componenti del sistema dell'airbag, una serie di semplici controlli da attivare più
compreso il volante, il piantone dello sterzo, frequentemente.
nd

la strumentazione o i pannelli della plancia.


La

• Apportare qualsiasi modifica ai pannelli della CONTROLLI GIORNALIERI


plancia o al volante. • Funzionamento di luci, avvisatore acustico,
ar

indicatori di direzione, tergicristalli, lavavetri


SISTEMA ANTIFURTO e spie.
gu

Non apportare modifiche o aggiunte al • Funzionamento delle cinture di sicurezza e


Ja

sistema antifurto. Tali modifiche dei freni.


potrebbero causare anomalie al • Verificare se sono presenti depositi di liquidi
©

sistema. sotto il veicolo che potrebbero indicare una


perdita.

CONTROLLI SETTIMANALI
• Livello dell'olio motore.
• Controllo del liquido di raffreddamento del
motore.
• Livello del liquido freni/frizione.

160
R
Manutenzione

• Livello del liquido del servosterzo. Quando viene visualizzato un messaggio relativo
• Livello del liquido lavavetro. al DPF, accompagnato dall'accensione della spia
ambra, il filtro necessita di un ciclo di
• Pressione e condizioni degli pneumatici.
rigenerazione per pulirsi. Perché ciò accada, è
• Funzionamento dell'aria condizionata. necessario che il motore abbia raggiunto la
Nota: se il veicolo viene guidato per periodi normale temperatura di esercizio. La
prolungati ad alte velocità, controllare il livello rigenerazione viene eseguita automaticamente
dell'olio motore più frequentemente. a intervalli di circa 300-900 km (186-560 miglia)
a seconda delle condizioni di guida. La
GUIDA IN CONDIZIONI GRAVOSE rigenerazione impiega normalmente 10-20

15
minuti e viene richiesta automaticamente dal
Se il veicolo viene utilizzato in condizioni
modulo di comando del motore se il veicolo

20
estremamente gravose, si dovrà provvedere agli
procede a velocità costanti comprese tra 60 e
interventi di manutenzione a intervalli più
112 km/h (37-70 mph). È possibile che il

d
ravvicinati.
processo di rigenerazione abbia luogo anche a

ite
Le condizioni di guida gravose comprendono: velocità inferiori, richiedendo in questo caso più
tempo a una velocità media di 50 km/h (31
im
• Guida nella polvere e/o nella sabbia.
• Guida su strade accidentate e/o fangose e/o mph).
rL

guadi. Nota: se la rigenerazione non viene completata


correttamente, la spia diventa infine rossa.
e

• Guida in condizioni di caldo estremo.


ov

• Traino di un rimorchio o guida in zone Se viene visualizzato un messaggio DPF,


montane. accompagnato dall'accensione in rosso della
R

spia, rivolgersi a un concessionario/riparatore


Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio autorizzato il prima possibile.
nd

concessionario/riparatore autorizzato.
La

FILTRO ANTIPARTICOLATO DIESEL


(DPF)
ar

I veicoli diesel dotati di filtro antiparticolato


gu

hanno un controllo delle emissioni più efficiente.


Le particelle presenti nei gas di scarico vengono
Ja

raccolte nel filtro durante la guida normale.


©

161
L
Manutenzione

GUIDA PER BREVI TRAGITTI O IN Non lasciare mai il motore avviato in


CLIMI FREDDI uno spazio privo di ventilazione: i gas
di scarico sono tossici ed
Se il veicolo viene guidato di frequente per brevi estremamente pericolosi.
tragitti o in climi freddi, il motore potrebbe non
raggiungere la normale temperatura di esercizio. AVVERTENZA - ASSICURARSI CHE
In questo caso, la rigenerazione del filtro NESSUNO INTRODUCA EVENTUALI
antiparticolato per diesel (DPF) non avviene e PARTI DEL CORPO SOTTO AL VEICOLO
il filtro non viene pulito in maniera efficiente. QUANDO QUESTO È SOSTENUTO
Quando le condizioni del filtro ne richiedono la SOLTANTO DAL MARTINETTO.

15
rigenerazione, ma lo stile di guida adottato non Tenere mani e indumenti lontani da
lo consente, sul quadro strumenti si accende cinghie di trasmissione, pulegge e

20
un triangolo segnaletico e viene visualizzato il ventole. Alcune ventole potrebbero
messaggio DPF pieno. Vedere manuale. Ciò continuare a funzionare anche dopo

d
non indica una condizione di guasto del veicolo l'arresto del motore.

ite
e non richiede che ci si rivolga alla Rimuovere gioielli e bracciali in
concessionaria. Avviare la rigenerazione del metallo prima di lavorare nel vano
im
filtro guidando il veicolo, preferibilmente su una motore.
strada a scorrimento veloce o un'autostrada.
rL

Non toccare i conduttori o altri


Guidare il veicolo per almeno 20 minuti.
componenti elettrici se il motore è
e

Al termine della rigenerazione, il testo di avviato oppure se l’interruttore di


ov

avvertenza scompare automaticamente. avviamento è acceso.


Nota: durante la rigenerazione si può notare un
R

Impedire nel modo più assoluto che


lieve aumento temporaneo del consumo di attrezzi o parti metalliche del veicolo
nd

carburante. entrino a contatto con i cavi o i


morsetti della batteria.
La

DINAMOMETRI PER LA PROVA SU


STRADA (RULLI DI COLLAUDO) IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE
ar

È essenziale che i collaudi con il dinamometro Non permettere mai a nessuno, se non
gu

vengano effettuati solo da personale qualificato a un tecnico qualificato e addestrato,


che abbia familiarità con il tipo di collaudo e con di smontare o sostituire alcuna parte
Ja

le procedure di sicurezza previste dai dell'impianto di alimentazione.


concessionari/riparatori autorizzati. Tenere sempre lontano dal vano
©

motore scintille e fiamme libere.


SICUREZZA IN GARAGE Indossare indumenti di protezione
Se il veicolo è stato usato di recente, inclusi, ove possibile, guanti realizzati
non toccare il motore, i componenti in materiale robusto.
del sistema di scarico e di
raffreddamento fino a quando il motore
non si è raffreddato.

162
R
Manutenzione

LIQUIDI TOSSICI 1. Tirare la leva di sgancio del cofano, ubicata


nel vano gambe anteriore sinistro.
I liquidi utilizzati negli autoveicoli sono tossici
e non devono essere né ingeriti né portati a 2. Sollevare la leva del gancio di sicurezza del
contatto con ferite non rimarginate. cofano, ubicata sotto al punto centrale del
cofano vano motore, quindi sollevare
Per la propria sicurezza, leggere sempre e
quest'ultimo.
rispettare tutte le istruzioni riportate su etichette
e contenitori. 3. Quando si chiude il cofano, assicurarsi che
entrambi i ganci siano agganciati
OLIO MOTORE USATO saldamente.

15
Il contatto prolungato con l'olio motore può
CHIUSURA DEL COFANO VANO

20
dare luogo a gravi malattie della pelle, come
dermatite e tumori della pelle. Lavarsi sempre MOTORE
accuratamente dopo il contatto. Non guidare se il vano motore è

d
trattenuto solo dal gancio di sicurezza.

ite
È vietato inquinare i canali di scolo,
i corsi d’acqua e il terreno. Servirsi 1. Abbassare il cofano vano motore fino a
im
dei centri di smaltimento autorizzati quando il gancio di sicurezza non si innesta.
Con entrambe le mani, esercitare una
rL

per smaltire l'olio usato e le


sostanze chimiche tossiche. pressione verso il basso sul cofano vano
motore fino a sentire lo scatto della
e

chiusura.
ov

APERTURA DEL COFANO VANO


MOTORE 2. Controllare che entrambi i ganci siano
R

innestati provando a sollevare la parte


anteriore del cofano.
nd
La
ar
gu
Ja
©

163
L
Manutenzione

PANORAMICA DEL VANO MOTORE

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La

1. Tappo di rifornimento olio motore (2.2L 9. Tappo del bocchettone di rifornimento


diesel). liquido servosterzo.
ar

2. Astina di livello olio (2.2L diesel). Non guidare il veicolo se vi è la


gu

3. Tappo di rifornimento olio motore (2.0L possibilità che un'eventuale perdita di


benzina). liquido entri in contatto con una
Ja

superficie molto calda, ad esempio lo


4. Astina di livello dell'olio (2.0L benzina).
scarico.
©

5. Tappo del serbatoio del liquido freni (veicoli


con guida a sinistra).
6. Tappo del serbatoio del liquido freni (veicoli
con guida a destra).
7. Tappo del bocchettone di rifornimento
liquido di raffreddamento del motore.
8. Tappo del bocchettone di rifornimento
liquido lavavetro.

164
R
Manutenzione

COPERTURE SOTTO IL COFANO VANO COPERTURE SOTTO IL COFANO VANO


MOTORE – RIMOZIONE MOTORE – RIMONTAGGIO
Prima di rimontare le coperture sotto il
cofano, assicurarsi che eventuali
tubazioni, cavi o altri componenti non
siano rimasti intrappolati tra copertura
e alloggiamento.
1. Fare scorrere il bordo posteriore della
copertura sotto il rivestimento di gomma

15
montato sul pannello sottoparabrezza.

20
2. Assicurarsi che il bordo anteriore della
copertura sia a filo con l'alloggiamento,
quindi premere verso il basso fino a far

d
scattare in posizione la copertura.

ite
im
SBLOCCO DEI GETTI LAVAVETRO
OTTURATI
rL

Non azionare i getti del lavavetro


e

durante lo sbloccaggio o la
ov

regolazione. Il liquido lavavetro può


provocare irritazione agli occhi e alla
R

pelle. Leggere e attenersi sempre alle


istruzioni del produttore del liquido
nd

lavavetro.
La

Se un getto lavavetro si ottura, servirsi di un


filo metallico sottile e inserirlo nel getto per
ar

sbloccarlo. Una volta sbloccato il getto,


ricordare di estrarre completamente il filo
gu

metallico. La posizione dei getti del lavavetro


può anche essere regolata inserendo la punta
Ja

di uno spillo nel getto e muovendolo


1. Premere le linguette per sganciare la
delicatamente per riposizionarlo.
©

copertura dall'alloggiamento.
Nota: se si sgancia per prima la linguetta
SOSTITUZIONE DI UNA LAMPADINA
interna sul bordo anteriore della copertura,
sarà più facile sganciare poi le altre Sostituire sempre le lampadine con il
linguette. tipo e la specifica corretta. In caso di
dubbi, rivolgersi al proprio
2. Sollevare il bordo anteriore della copertura
concessionario/riparatore autorizzato.
e farla scorrere in avanti per rimuoverla.
3. Sbloccare il meccanismo di chiusura.
4. Rimuovere la copertura.

165
L
Manutenzione

Nota: in alcuni paesi è obbligatorio per legge 3. Tirare in avanti il faro quanto basta per
avere a bordo delle lampadine di riserva. Presso avere accesso alla parte posteriore
i concessionari/riparatori autorizzati è dell’unità.
disponibile un kit lampadine di ricambio come 4. Disconnettere il connettore elettrico dalla
accessorio omologato. parte posteriore dell'unità premendo la
linguetta e tirando il connettore.
SMONTAGGIO DI UN FARO
IDENTIFICAZIONE DELLE LAMPADINE
DEI FARI

15
20
d
ite
im
A. Lampadina allo xeno.
rL

B. Lampadina alogena.
e

LAMPADINE ALOGENE
ov

A seconda della specifica del veicolo, potrebbero


R

essere utilizzate delle lampadine alogene per gli


abbaglianti, gli anabbaglianti e i fendinebbia
nd

anteriori. Fare attenzione a non toccare con le


dita la parte in vetro della lampadina; usare
La

sempre un panno per maneggiarla. Se


necessario, usare alcol denaturato per
ar

rimuovere le impronte digitali.


gu

FARI ALLO XENO


Ja

La sostituzione o manutenzione dei fari


allo xeno deve essere eseguita
©

esclusivamente da personale
Non appoggiare l'unità luci smontata a qualificato.
faccia in giù su superfici dure o abrasive. Per innescare il gas e i vapori metallici
In questo modo si rischia di graffiare la presenti all'interno dei fari allo xeno,
superficie del vetro. è necessaria alta tensione. Il contatto
1. Svitare e togliere i 2 bulloni di fissaggio. con questa tensione può causare gravi
2. Tirare verso l’alto la leva di bloccaggio per lesioni.
staccare il faro.

166
R
Manutenzione

Le unità con fari allo xeno funzionano


a una temperatura molto elevata.
Assicurarsi che le unità delle luci si
siano raffreddate prima di toccarle.
Per conoscere le modalità di
smaltimento corrette delle unità con
faro allo xeno, rivolgersi a un
concessionario/riparatore
autorizzato oppure agli organismi

15
locali preposti.

20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

167
L
Manutenzione

SOSTITUZIONE DELLE LAMPADINE DEI FARI


Lampade allo xeno e alogene combinate

15
20
d
ite
im
rL
e
ov
R
nd
La

1. Sganciare la leva di bloccaggio, premere


verso il basso le 2 linguette e togliere il
ar

coperchio.
2. Svitare le 2 viti di fissaggio e smontare
gu

l’unità con faro allo xeno.


Ja

3. Rimuovere il connettore dall'unità con faro


allo xeno.
©

4. Staccare il connettore dalla lampadina


alogena.
5. Sganciare la lampada alogena e smontarla
dall’unità.

168
R
Manutenzione

Solo lampada alogena

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R

1. Sganciare la leva di bloccaggio, premere


nd

verso il basso le 2 linguette e togliere il


La

coperchio.
2. Estrarre il connettore dalla lampada alogena
ar

degli anabbaglianti.
Fare attenzione a non toccare con le dita
gu

questo tipo di lampada; usare sempre


Ja

un panno per maneggiarle. Se


necessario, pulire la lampadina con alcol
denaturato per rimuovere le impronte.
©

3. Sganciare la lampada e smontarla dall’unità.


4. Estrarre dalla lampada alogena il connettore
elettrico degli abbaglianti.
5. Sganciare la lampada e smontarla dall’unità.

169
L
Manutenzione

SOSTITUZIONE DELLE LAMPADINE SOSTITUZIONE DELLE LAMPADINE


DEGLI INDICATORI DI DIREZIONE DEI FENDINEBBIA ANTERIORI

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La

1. Rimuovere la copertura.
ar

2. Ruotare il portalampade dell’indicatore di


gu

direzione in senso antiorario e smontarlo


dall’unità.
Ja

3. Premere la lampadina nel portalampada,


1. Agendo sulla fessura in alto nella cornice
quindi ruotarla in senso antiorario ed
©

della lampada, fare leva con un attrezzo


estrarla.
adatto per togliere la cornice.
2. Svitare le 3 viti di fissaggio e smontare
l’unità luci.
3. Ruotare il portalampade in senso antiorario
e smontarlo dall'unità.
4. Premere assieme i 2 fermi e staccare il
connettore elettrico.

170
R
Manutenzione

SOSTITUZIONE DELLE LAMPADINE DELLE LUCI POSTERIORI

15
20
d
ite
im
e rL
ov

1. Con il portellone aperto, rimuovere le 2 viti


SOSTITUZIONE DELLE LAMPADINE
R

dal bordo interno dell’unità.


2. Tirare via dal veicolo l’unità, procedendo DEI LAMPEGGIATORI
nd

con delicatezza, scollegare il connettore


elettrico e smontare l’unità dal veicolo.
La

3. Indicatore di direzione.
ar

4. Luce di arresto/fanalino di coda.


gu

Nota: si tratta di una luce a LED. La


riparazione o la sostituzione devono essere
Ja

eseguite esclusivamente da personale di


assistenza qualificato.
©

5. Luce di retromarcia.
6. Fendinebbia posteriore.
Ruotare l'unità lampadina interessata e tirarla
per accedere alla lampadina. Premere, ruotare
e tirare la lampadina per estrarla.

1. Fare scorrere con cautela ed estrarre l'unità


dei lampeggiatori dal veicolo.

171
L
Manutenzione

2. Ruotare il portalampade in senso antiorario.


3. Rimuovere la lampadina dal portalampade.

SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA


DELLE LUCI DELLA TARGA

15
20
d
ite
im
rL
e

1. Rimuovere con cautela l'unità delle luci


ov

utilizzando un attrezzo idoneo.


R

2. Ruotare il portalampade in senso antiorario.


nd

3. Rimuovere la lampadina dal portalampade.


La
ar
gu
Ja
©

172
R
Manutenzione

SOSTITUZIONE DELLE LAMPADINE DELLE LUCI ABITACOLO

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

173
L
Manutenzione

Seguire la procedura illustrata. Inserire una 4. Trascorsi 20 secondi, il tettuccio inizierà a


nuova lampadina e rimontare i componenti. muoversi. Tenere premuta la parte anteriore
1. Luci dell’aletta parasole. dell'interruttore fino alla conclusione del
ciclo di apertura/chiusura.
2. Luce di cortesia e luci di lettura.
5. Quando il tettuccio si ferma, rilasciare
3. Lampada dello spazio adibito al carico.
l'interruttore.
4. Luci d'ingombro.
A questo punto, è possibile azionare il tettuccio
5. Luce del cassetto portaoggetti. normalmente.
6. Luci della pedana.

15
PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI
REIMPOSTAZIONE DEI CRISTALLI Il montaggio di componenti e accessori

20
È necessario reimpostare i cristalli se la batteria non omologati o l’esecuzione di
si scarica, viene scollegata oppure modifiche o conversioni non

d
l'alimentazione elettrica viene interrotta. autorizzate può risultare pericoloso e
Procedere alla reimpostazione come indicato di
ite
avere ripercussioni sulla sicurezza del
im
seguito: veicolo e degli occupanti, oltre che
invalidare i termini e le condizioni
1. Chiudere completamente il cristallo.
rL

della garanzia del veicolo.


2. Rilasciare l'interruttore, sollevarlo nella Land Rover declina ogni responsabilità
e

posizione di chiusura e mantenerlo in in caso di incidenti letali, lesioni


ov

questa posizione per 1 secondo. personali o danni alla proprietà che


3. Ripetere la procedura per ciascun cristallo.
R

potrebbero verificarsi quale diretto


risultato del montaggio di accessori
nd

REIMPOSTAZIONE DEL TETTUCCIO non omologati o di conversioni non


autorizzate sui veicoli Land Rover.
La

Se la batteria è scollegata o se l'alimentazione


viene interrotta con il tettuccio parzialmente
aperto, è necessario eseguire una nuova
ar

taratura.
gu

Quando la batteria viene ricollegata o


l'alimentazione ripristinata, ritarare il tettuccio
Ja

nel modo seguente:


1. Inserire l'accensione.
©

2. Con il tettuccio chiuso, premere e rilasciare


la parte anteriore dell'interruttore. Il
tettuccio si sposta nella posizione inclinata.
3. Premere la parte anteriore dell'interruttore
del tettuccio e tenerla premuta per 20
secondi.

174
R
Pulizia del veicolo

PULIZIA DELLA CARROZZERIA Non applicare pasta lucidante sulle aree


non verniciate delle modanature del
Prima di lavare il veicolo, rimuovere gli
paraurti, in quanto penetra negli interstizi
accumuli di fango e sporco con un getto
della finitura delle superfici.
d’acqua.
Alcune idropulitrici ad alta pressione
SENSORI E TELECAMERE
hanno una potenza sufficiente a
penetrare i giunti delle sospensioni, le Durante il lavaggio del veicolo, evitare
guarnizioni delle portiere e dei finestrini di dirigere il getto d’acqua ad alta
nonché danneggiare il rivestimento e le pressione direttamente sui sensori e le

15
serrature delle portiere. Non dirigere mai telecamere. Non usare materiali abrasivi
il getto d'acqua direttamente sulla presa né oggetti duri o affilati per pulire i

20
d’aria del motore, sulle prese d'aria del sensori e le telecamere. Utilizzare
riscaldatore, sulle guarnizioni della esclusivamente shampoo omologato per

d
carrozzeria (portiere, tettuccio, finestrini veicoli.

ite
e altro) o su qualsiasi altro componente I sensori di parcheggio assistito devono essere
che può rimanere danneggiato (luci, tenuti puliti affinché possano funzionare in
im
specchietti retrovisori, rivestimento modo preciso ed efficiente.
esterno, guarnizioni delle sospensioni,
rL

Se necessario, le telecamere devono essere


guaine, ecc). Assicurarsi che l'ugello pulite con un panno inumidito con una piccola
e

dell'idropulitrice a pressione si trovi quantità detergente per vetri.


ov

sempre a una distanza superiore a 300


mm (12 pollici) da qualsiasi componente
MANUTENZIONE DEL SOTTOSCOCCA
R

del veicolo.
Lavare a intervalli regolari il sottoscocca con
nd

L'elevata potenza di alcune idropulitrici


abbondante acqua dolce, prestando particolare
è sufficiente a danneggiare le ruote e
attenzione alle aree in cui tendono ad
La

l'impianto frenante. Non dirigere mai il


accumularsi il fango e i detriti.
getto d'acqua direttamente sulle ruote o
Se si rilevano tracce di danni o corrosione, fare
ar

sui freni.
controllare al più presto il veicolo da un
Non usare sistemi di lavaggio
gu

concessionario/riparatore autorizzato.
pressurizzato nell'area del vano motore.
Ja

Dopo la pulizia dell'esterno del veicolo


(in particolare se si è usato un
©

dispositivo di lavaggio a pressione), si


consiglia di guidare il veicolo per un
breve tratto per fare asciugare i freni.
Rimuovere al più presto le sostanze
corrosive, come escrementi di uccelli,
in quanto possono danneggiare la
verniciatura del veicolo.

175
L
Pulizia del veicolo

DOPO LA GUIDA FUORISTRADA SELLERIA IN PELLE


Utilizzare soltanto prodotti detergenti
appositamente creati per la pulizia della
pelle. Non usare sostanze chimiche, alcol
o materiali abrasivi in quanto danno
luogo al rapido deterioramento della
pelle. L'uso di prodotti non omologati
rende nulla la garanzia.
In caso di dubbi sui prodotti da

15
utilizzare, consultare il proprio
concessionario/riparatore autorizzato.

20
La pelle deve essere pulita e protetta almeno
Verificare che le aree attorno alle prese ogni 6 mesi.

d
Per evitare che la sporcizia penetri negli

ite
d'aria e alla griglia anteriore siano pulite
e prive di detriti. Prestare particolare interstizi e che si formino delle macchie,
im
attenzione alla griglia inferiore e al ispezionare il rivestimento dei sedili a intervalli
radiatore. Il mancato rispetto di questa regolari e pulirli ogni 1 o 2 mesi, procedendo
rL

precauzione può provocare il come segue:


surriscaldamento del motore e quindi 1. Rimuovere la polvere fine dalle superfici dei
e

gravi danni.
ov

sedili con uno straccio pulito, umido e non


Dopo la guida fuoristrada, assicurarsi quanto colorato. Evitare di bagnare eccessivamente
R

prima che il sottoscocca del veicolo sia pulito. la pelle.


2. Se non fosse sufficiente, usare un panno
nd

PULIZIA DELL'ABITACOLO precedentemente immerso in acqua calda


La

Non lucidare il quadro strumenti. Le e sapone e quindi strizzato. Usare solo


superfici lucidate sono riflettenti e sapone neutro delicato.
ar

possono interferire con la visuale del 3. Per le aree molto sporche, usare il
guidatore. detergente Land Rover specifico per
gu

Pulire le superfici rivestite in plastica o tessuto superfici in pelle. Asciugare e strofinare con
uno straccio morbido e pulito, cambiando
Ja

con acqua calda e un sapone non detergente,


quindi ripassare le superfici con un panno spesso faccia di applicazione.
Usare il detergente Land Rover per superfici in
©

morbido.
pelle diverse volte all'anno, al fine di conservare
la morbidezza e l'aspetto della pelle. Il
detergente nutre e idrata la pelle, contribuendo
a migliorare lo stato della pellicola superficiale
di protezione dalla polvere e da altre sostanze.
• Gli abiti scuri possono macchiare i sedili di
pelle esattamente come accade con altre
superfici di arredamento.

176
R
Pulizia del veicolo

• Oggetti appuntiti quali cinture, cerniere PROTEZIONI DEI MODULI AIRBAG


lampo, rivetti, ecc. possono lasciare graffi
Le protezioni degli airbag devono
e segni permanenti sulle superfici in pelle.
essere pulite esclusivamente con un
• Liquidi quali tè, caffè o inchiostro panno morbido leggermente inumidito
eventualmente rovesciatisi possono lasciare e una piccola quantità di liquido di
macchie indelebili se non vengono rimossi pulizia selleria.
immediatamente.
Evitare che le protezioni o le aree
Prima di avvalersi di un servizio di pulizia circostanti degli airbag vengano
esterno, assicurarsi che sia al corrente di queste contaminate da liquidi. Eventuali

15
istruzioni e che le applichi scrupolosamente. sostanze che dovessero penetrare nel
Nota: alcuni materiali e tessuti hanno la meccanismo possono impedire la

20
tendenza a perdere il colore e questo può dare corretta attivazione dell'airbag durante
luogo a un lieve scolorimento della pelle più un incidente.

d
chiara. Le aree interessate devono essere pulite

ite
non appena possibile e trattate nuovamente con GRUPPO STRUMENTI, SCHERMO A
la protezione. SFIORAMENTO E SISTEMA AUDIO
im
• Pulire con un panno leggermente umido.
rL

CINTURE DI SICUREZZA
• Non usare prodotti chimici, né detergenti
Evitare che nel meccanismo delle
e

per uso domestico.


cinture di sicurezza penetrino acqua,
ov

prodotti detergenti o pezzi di tessuto. • Per evitare errori, ricordare di usare solo
un dito alla volta per toccare lo schermo.
R

Qualsiasi sostanza che dovesse


penetrare nel meccanismo può • Non applicare una pressione eccessiva.
nd

compromettere le prestazioni della • Evitare di toccare lo schermo con oggetti


cintura di sicurezza in caso di appuntiti, duri o abrasivi.
La

collisione.
• Evitare di esporre lo schermo a sfioramento
Estrarre completamente le cinture di sicurezza, alla luce diretta del sole per lunghi periodi.
ar

quindi usare acqua calda e sapone non


gu

detergente per la pulizia. Lasciare asciugare le


cinture di sicurezza all’ombra, lasciandole
Ja

completamente estratte.
Nota: durante la pulizia delle cinture di
©

sicurezza, esaminare il nastro e verificare che


non siano presenti tracce di usura o danni.
Segnalare, e fare riparare, eventuali danni o
usura a un concessionario/riparatore
autorizzato.

177
L
Controlli dei livelli dei liquidi

CONTROLLO DEL LIVELLO DELL'OLIO 1. Estrarre l’astina di livello e pulirne


MOTORE l’estremità con un panno che non lascia
pelucchi.
Il consumo di olio da parte del motore è
influenzato da numerosi fattori. Se sottoposto 2. Inserire di nuovo fino in fondo l’astina ed
a carichi elevati, il motore tende a consumare estrarla per controllare il livello dell’olio.
più olio del normale. I motori diesel consumano Non lasciare mai scendere il livello dell’olio
una quantità di olio leggermente superiore al di sotto del segno o della tacca inferiore
rispetto ai motori a benzina. sull’astina.
In generale, attenersi alle seguenti istruzioni:

15
• Se il livello sull’astina è più vicino al
contrassegno o alla tacca superiore che a

20
quello inferiore, non aggiungere olio.
• Se il livello sull’astina è più vicino al segno

d
o alla tacca inferiore che a quello superiore,

ite
aggiungere 0,5 litri (1 pinta) di olio.
im
• Se il livello sull’astina è al di sotto del segno
o della tacca inferiore, rabboccare 1 litro (2
rL

pinte) di olio e ricontrollare il livello dopo 5


minuti.
e
ov

RABBOCCO DELL'OLIO
R

La garanzia del veicolo può essere


annullata in caso di danni causati
nd

dall’uso di olio non conforme alle


La

1. Astina di livello dell'olio del motore - Motore specifiche richieste.


a benzina 2.0L. L'utilizzo di olio non conforme alle
ar

2. Astina di livello dell'olio del motore - Motore specifiche richieste può determinare
diesel 2.2L. un'usura eccessiva del motore, un
gu

Prima di controllare il livello dell'olio assicurarsi accumulo di morchia e di depositi e un


aumento delle emissioni inquinanti.
Ja

che:
Inoltre, il motore si potrebbe guastare.
• Il veicolo sia parcheggiato in piano.
©

L'aggiunta di una quantità eccessiva di


• L’olio motore sia freddo. olio può provocare gravi danni al
Nota: se risulta necessario controllare il motore. Rabboccare olio in piccole
livello dell’olio a motore caldo, spegnere il quantità e ricontrollare il livello per
motore e lasciare riposare il veicolo per 5 assicurarsi che il motore non sia
minuti per consentire all’olio di defluire nella riempito eccessivamente.
coppa. Non avviare il motore.
È possibile controllare il livello dell’olio
procedendo come segue:

178
R
Controlli dei livelli dei liquidi

Nota: è essenziale utilizzare olio con le


caratteristiche corrette e assicurarsi che sia
adatto alle condizioni climatiche in cui si dovrà
utilizzare il veicolo. Vedere 222, LUBRIFICANTI
E LIQUIDI.
1. Rimuovere il tappo del bocchettone di
rifornimento dell'olio.
2. Aggiungere olio per mantenere il livello tra
i segni o le tacche MIN e MAX sull’astina di

15
livello. Asportare ogni traccia di olio versato
durante il rabbocco.

20
3. Controllare nuovamente il livello dell’olio
dopo 5 minuti.

d
Nota: la quantità approssimativa di olio
necessaria per portare il livello sull'astina da
ite
im
MIN a MAX è di 1,2 litri (2,11 pinte) per i
Verificare che il livello del liquido refrigerante
modelli a benzina, oppure di 1,5 litri (2,64 pinte)
si mantenga tra i segni degli indicatori di livello
rL

per i modelli diesel.


situati sul lato del serbatoio di espansione.
e

Se il livello è sceso improvvisamente o in


CONTROLLO DEL LIVELLO DEL
ov

maniera significativa, può essersi verificata una


LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO perdita o un surriscaldamento del sistema. Fare
R

Se messo in funzione senza liquido di esaminare al più presto il veicolo da un


raffreddamento, il motore subisce gravi meccanico qualificato.
nd

danni.
La

Controllare il livello del liquido di raffreddamento RABBOCCO DEL LIQUIDO DI


nel serbatoio di espansione almeno una volta RAFFREDDAMENTO
ar

alla settimana o più frequentemente in caso di


Non rimuovere mai il tappo del
elevato chilometraggio o condizioni di esercizio
gu

bocchettone di rifornimento se il
particolarmente gravose. Controllare sempre il
motore è ancora caldo; la fuoriuscita
livello a sistema freddo.
Ja

improvvisa di vapore o acqua bollente


può provocare gravi lesioni alla
©

persona.
Evitare di rovesciare l'antigelo sul
motore caldo in quanto potrebbe
svilupparsi un incendio.
Svitare il tappo del bocchettone di
rifornimento lentamente, lasciando
fuoriuscire la pressione prima di
toglierlo completamente.

179
L
Controlli dei livelli dei liquidi

L'antigelo è tossico e può essere letale La densità relativa di una soluzione al 50% di
se ingerito; tenere i contenitori sigillati antigelo a 20°C (68°F) è pari a 1,068 e assicura
e fuori dalla portata dei bambini. Se una protezione contro il gelo fino a -40°C
si sospetta un'ingestione accidentale, (-40°F).
rivolgersi immediatamente a un Nota: in caso di emergenza, e solo se l'antigelo
medico. omologato non è disponibile, rabboccare il
Se il liquido entra in contatto con la sistema di raffreddamento con acqua pulita,
pelle o gli occhi, risciacquare tenendo però presente che il veicolo sarà meno
immediatamente con abbondante protetto dal gelo. Non rabboccare o rifornire
acqua pulita. con formule di antigelo convenzionali. In caso

15
L'uso di antigelo non omologato ha un di dubbi, consultare un tecnico qualificato.

20
effetto nocivo sul sistema di Una volta completato il rabbocco, assicurarsi
raffreddamento del motore e quindi sul che il tappo venga serrato a fondo, ruotandolo

d
ciclo di vita del motore stesso. fino a quando non scatta il dente di arresto.

ite
L'antigelo danneggia le superfici
verniciate; tamponare immediatamente CONTROLLO DEL LIVELLO DEL
im
il liquido eventualmente rovesciato con LIQUIDO FRENI
rL

un panno assorbente e lavare l’area con Il liquido freni è altamente tossico;


una miscela di shampoo per autoveicoli tenere i contenitori sigillati e fuori
e

e acqua. dalla portata dei bambini. Se si


ov

Se si viaggia in aree geografiche in cui sospetta un'ingestione accidentale di


la rete idrica contiene sale, ricordare di liquido, rivolgersi immediatamente a
R

portare sempre una riserva di acqua un medico.


nd

dolce (piovana o distillata). Il rabbocco Se il liquido entra in contatto con la


con acqua salata provoca gravi danni al pelle o gli occhi, risciacquare
La

motore. immediatamente con abbondante


Rabboccare fino al contrassegno di livello acqua.
ar

superiore ubicato sul lato del serbatoio di Non guidare la vettura se il livello del
espansione. Vedere 222, LUBRIFICANTI E
gu

liquido è sceso al di sotto del


LIQUIDI. segno MIN.
Ja

Per assicurare che vengano mantenute le Se la quantità di liquido nel serbatoio dei freni
proprietà anticorrosive del liquido di o della frizione scende al di sotto del livello
©

raffreddamento, controllare il contenuto di consigliato, sul quadro strumenti si accende


antigelo una volta all’anno e sostituirlo una spia rossa.
completamente ogni dieci anni,
indipendentemente dalla distanza percorsa. Il Nota: se la spia si accende mentre il veicolo è
mancato rispetto di questa precauzione può in moto, fermarlo non appena le condizioni di
provocare la corrosione del radiatore e dei sicurezza lo consentono, azionando i freni con
componenti del motore. delicatezza. Controllare e rabboccare il livello
del liquido, se necessario.

180
R
Controlli dei livelli dei liquidi

Se la corsa del pedale del freno risulta RABBOCCO DEL LIQUIDO FRENI
insolitamente lunga, oppure se si nota
Il liquido dei freni danneggia le superfici
una perdita consistente di liquido dei
verniciate. Tamponare immediatamente
freni, rivolgersi immediatamente a un
con un panno assorbente l'eventuale
tecnico qualificato. La guida in tali
liquido rovesciato e lavare l'area con una
condizioni può dare luogo a un
miscela di shampoo per autoveicoli e
allungamento della distanza di frenata
acqua.
oppure al guasto completo dei freni.
Utilizzare esclusivamente liquido nuovo
Con il veicolo parcheggiato in piano, controllare
prelevato da un contenitore sigillato
il livello del liquido almeno una volta alla

15
ermeticamente. Il liquido proveniente da
settimana oppure più frequentemente in caso
contenitori aperti o il liquido

20
di chilometraggio elevato o condizioni di
precedentemente spurgato dal sistema
funzionamento gravose.
contiene umidità che influenza

d
negativamente le prestazioni e pertanto

ite
non deve essere utilizzato.
1. Rabboccare il serbatoio fino al segno MAX.
im
Vedere 222, LUBRIFICANTI E LIQUIDI.
rL

2. Riposizionare la copertura.
3. Montare il coperchio del serbatoio
e
ov

invertendo l'ordine delle operazioni di


smontaggio.
R

CONTROLLO DEL LIVELLO DEL


nd

LIQUIDO DEL SERVOSTERZO


La

Il liquido del servosterzo è altamente


tossico. Tenere i contenitori sigillati e
ar

1. Pulire il tappo del bocchettone di fuori dalla portata dei bambini. Se si


rifornimento prima di rimuoverlo, al fine di sospetta un'ingestione accidentale di
gu

evitare l'ingresso di sporco nel serbatoio. liquido, rivolgersi immediatamente a


Ja

2. Rimuovere il tappo del bocchettone di un medico.


rifornimento carburante. Se il liquido entra in contatto con la
©

3. Il livello del liquido dei freni deve trovarsi pelle o gli occhi, risciacquare
tra i riferimenti MIN e MAX. immediatamente con abbondante
Durante l’uso normale, è possibile che il livello acqua.
del liquido scenda leggermente in seguito Se il livello del liquido è al di sotto del
all’usura delle pastiglie dei freni, ma non dovrà segno MIN, non avviare il motore In
comunque scendere al di sotto del segno MIN. quanto altrimenti potrebbero verificarsi
gravi danni alla pompa dello sterzo.

181
L
Controlli dei livelli dei liquidi

In presenza di un'evidente diminuzione RABBOCCO DEL LIQUIDO DEL


del livello di liquido, rivolgersi SERVOSTERZO
immediatamente a un tecnico qualificato.
In quanto altrimenti potrebbero Il liquido del servosterzo danneggia le
verificarsi gravi danni alla pompa dello superfici verniciate. Tamponare
sterzo. immediatamente con un panno
assorbente l'eventuale liquido rovesciato
Se la perdita di liquido è lenta, si può e lavare l'area con una miscela di
rabboccare il serbatoio fino al shampoo per autoveicoli e acqua.
contrassegno di livello massimo in modo
da poter guidare il veicolo fino a Non riempire il serbatoio al di sopra del

15
un'officina per fare eseguire un segno MAX.

20
controllo. Si consiglia, tuttavia, di 1. Pulire il tappo del bocchettone di
rivolgersi a un tecnico qualificato prima rifornimento prima di rimuoverlo, al fine di
di guidare il veicolo. evitare l'ingresso di sporco nel serbatoio.

d
ite
Controllare e rabboccare il livello del liquido con 2. Rimuovere il tappo del bocchettone di
il veicolo parcheggiato in piano, a motore spento rifornimento carburante.
im
e sistema freddo. Assicurarsi di non ruotare il 3. Rabboccare il serbatoio fino a quando il
volante dopo avere arrestato il motore. livello del liquido non è compreso tra i
rL

contrassegni MIN e MAX. Vedere 222,


e

LUBRIFICANTI E LIQUIDI.
ov

4. Rimontare il tappo del bocchettone di


rifornimento.
R
nd

CONTROLLO DEL LIVELLO DEL


LIQUIDO LAVAVETRO
La

Alcuni prodotti per lavavetri sono


infiammabili, in particolare se vengono
ar

esposti a scintille in concentrazioni


gu

elevate o non diluite. Evitare che il


liquido lavavetro venga a contatto con
Ja

fiamme libere o sorgenti di innesco.


Il livello del liquido è visibile attraverso il corpo Se il veicolo viene utilizzato a
©

trasparente del serbatoio. temperature inferiori a 4°C (40°F),


utilizzare un liquido lavavetro con
Il livello del liquido dei freni deve essere
protezione antigelo. Alle basse
compreso tra il contrassegno MIN e il
temperature, il mancato utilizzo di un
contrassegno MAX. liquido lavavetri con protezione
antigelo può non consentire una
visuale corretta e aumentare il rischio
di incidente.

182
R
Controlli dei livelli dei liquidi

Non utilizzare antigelo o soluzioni di 2. Rimuovere il tappo del bocchettone di


aceto/acqua nel serbatoio del lavavetro rifornimento carburante.
in quanto l'antigelo danneggia le 3. Rabboccare fino a quando il liquido non
superfici verniciate e l'aceto può risulta visibile nel collo del bocchettone.
danneggiare la pompa del lavavetro.
4. Rimontare il tappo del bocchettone di
In seguito al contatto con spruzzi di rifornimento.
liquido lavavetri, si potrebbero formare
Capacità del serbatoio del lavavetro
delle scoloriture sui pannelli della
carrozzeria. Prestare attenzione a non • Modelli senza lavafari: 3,1 litri (5,45 pinte).
provocare versamenti, in particolare se

15
• Modelli con lavafari: 5,8 litri (10,2 pinte).
si utilizza una concentrazione non diluita

20
o molto alta. In caso di versamento del
liquido, lavare immediatamente con
acqua l'area interessata.

d
RABBOCCO DEL LIQUIDO LAVAVETRO
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar

Il serbatoio del lavavetro alimenta i getti del


gu

lavavetro, sia quello anteriore che quello


posteriore, e i getti dei lavafari.
Ja

Controllare e rabboccare il livello del serbatoio


almeno una volta alla settimana. Rabboccare
©

sempre con liquido lavavetri in modo da


impedirne il congelamento.
Periodicamente, azionare gli interruttori del
lavavetro per controllare che gli ugelli siano
liberi e orientati adeguatamente.
1. Pulire il tappo del bocchettone di
rifornimento prima di rimuoverlo, al fine di
evitare l'ingresso di sporco nel serbatoio.

183
L
Batteria del veicolo

SIMBOLI DI AVVERTENZA DELLA Se l'elettrolito della batteria viene a


BATTERIA contatto con la pelle e/o con gli
indumenti, togliere gli indumenti
Tenere lontano dalla batteria fiamme contaminati e lavare la pelle con
libere o altre fonti di accensione in un'abbondante quantità di acqua.
quanto la batteria può emettere gas Richiedere immediatamente assistenza
esplosivi. medica.
Per proteggere gli occhi da eventuali Se l'elettrolito della batteria entra in
spruzzi di acido, ricordare di contatto con gli occhi, lavare con
abbondanti quantità di acqua pulita

15
indossare una protezione adeguata
per gli occhi se si deve lavorare in fredda. Richiedere immediatamente

20
prossimità della batteria o la si deve assistenza medica e continuare il
maneggiare. lavaggio con acqua.

d
Se ingerito, l'elettrolito della batteria
Per prevenire il rischio di lesioni,

ite
può essere letale. In caso di
tenere lontani i bambini dalla
ingestione, richiedere
batteria.
im
immediatamente assistenza medica.
rL

Tenere presente che la batteria può Non collegare direttamente ai morsetti


emettere gas esplosivi. della batteria apparecchiature da 12
e

volt. Questo collegamento può


ov

generare scintille, con il conseguente


La batteria contiene un acido rischio di esplosione.
R

estremamente corrosivo e tossico. Quando la batteria è collegata al


nd

veicolo, è necessario che i tappi degli


elementi e il tubetto di sfiato siano
La

Consultare il manuale prima di sempre in posizione. Assicurarsi che


maneggiare la batteria. il tubo di sfiato sia privo di ostruzioni
ar

e non sia schiacciato. Il mancato


rispetto di questa precauzione può
gu

provocare un accumulo di pressione


MANUTENZIONE DELLA BATTERIA nella batteria, con conseguente
Ja

Evitare che l'elettrolito (liquido) della esplosione.


batteria venga a contatto con gli occhi Non esporre la batteria a fiamme libere
©

o la pelle. È corrosivo e tossico e le o a scintille, in quanto la batteria


lesioni risultanti possono essere gravi. produce gas infiammabile ed
Se una qualsiasi quantità di elettrolito esplosivo.
entra in contatto con la pelle o con gli
occhi, risciacquare immediatamente Non tentare mai di eseguire un
l'area colpita con acqua fredda e avviamento d'emergenza (con i cavi
pulita. Richiedere immediatamente ausiliari) o di ricaricare una batteria
assistenza medica. congelata. Rischio di esplosione.

184
R
Batteria del veicolo

Rimuovere gioielli e bigiotteria in Prima di tentare di riavviare il veicolo


metallo prima di apprestarsi a lavorare in panne, assicurarsi che il freno di
su una batteria o nelle sue vicinanze stazionamento elettrico (EPB) sia
e impedire in qualsiasi momento che inserito, oppure bloccare
attrezzi metallici o componenti del adeguatamente le ruote con dei cunei.
veicolo possano venire a contatto con Verificare che sia selezionata la
i morsetti della batteria. Gli oggetti posizione di parcheggio (P) oppure che
metallici possono dare luogo a scintille il cambio manuale sia in folle.
e/o cortocircuiti, con rischio di Per interventi in prossimità della
esplosione. batteria, indossare occhiali di

15
Evitare che i poli o i morsetti della protezione adatti.

20
batteria vengano a contatto con la Non avviare il veicolo in panne se si
pelle. Il piombo e i relativi composti sospetta che l'elettrolito nella batteria
in essi contenuti sono tossici. Lavarsi

d
sia congelato.
sempre le mani accuratamente dopo

ite
Durante il normale utilizzo, le batterie
avere maneggiato la batteria.
emettono una quantità di gas esplosivo
im
Il veicolo è dotato di una batteria a bassa sufficiente a causare una violenta
manutenzione oppure con massa spugnosa in
rL

esplosione in grado di causare gravi


fibra di vetro (AGM). Le batterie AGM sono lesioni. Tenere scintille e fiamme
sigillate in modo permanente e non richiedono
e

libere lontane dal vano motore.


ov

manutenzione.
Assicurarsi che non vi sia alcun contatto
Non cercare di aprire o di rimuovere fisico tra veicolo di soccorso e veicolo
R

la parte superiore di una batteria AGM. in panne, a parte i cavi ausiliari.


nd

Nei climi caldi è necessario controllare con Verificare che la batteria secondaria o il
maggiore frequenza il livello e le condizioni dispositivo di ausilio all’avviamento sia
La

dell'elettrolito della batteria a bassa un dispositivo da 12 V.


manutenzione. Se necessario, si può effettuare
Scollegare i cavi della batteria prima di
ar

un rabbocco delle celle della batteria con acqua


azionare eventuali apparecchiature
distillata.
gu

elettriche.
COLLEGAMENTO DEI CAVI DI Nota: prima di collegare i cavi di avviamento di
Ja

emergenza, assicurarsi che i collegamenti della


AVVIAMENTO DI EMERGENZA batteria sul veicolo in panne siano corretti e che
©

Le parti rotanti del motore possono tutte le apparecchiature elettriche siano state
causare gravi lesioni. Prestare la spente.
massima attenzione quando si
eseguono interventi in prossimità di
componenti rotanti del motore.

185
L
Batteria del veicolo

3. Collegare il cavo di avviamento di


emergenza negativo (Nero) al punto di
massa consigliato dell'altra vettura per
l'avviamento con i cavi di emergenza.
4. Collegare l'altra estremità del cavo di
avviamento di emergenza negativo al punto
di massa consigliato.
Nota: controllare che tutti i cavi siano a
distanza di sicurezza da qualsiasi

15
componente mobile e che tutti e quattro i
collegamenti siano ben saldi.

20
5. Avviare il motore del veicolo di soccorso e
lasciarlo girare al minimo per alcuni minuti.

d
6. Avviare il motore del veicolo in panne.

ite
Nota: non attivare alcun circuito elettrico
im
sul veicolo in panne fino a quando non sono
stati rimossi tutti i cavi di avviamento di
rL

emergenza.
e

7. Lasciare girare al minimo i motori di


ov

entrambi i veicoli per 2 minuti.


8. Spegnere il motore del veicolo di soccorso.
R

9. Scollegare il cavo di avviamento di


nd

Spegnere tutte le apparecchiature emergenza negativo (nero) dal veicolo che


elettriche prima di eseguire questa era in panne.
La

procedura. Tutte le apparecchiature


10. Scollegare il cavo di avviamento di
elettriche devono rimanere spente fino
emergenza negativo (nero) dal veicolo con
ar

al termine della procedura.


la batteria carica.
Esercitare la massima cautela durante
gu

11. Scollegare il cavo di avviamento di


questa procedura per evitare il contatto
emergenza positivo (rosso) dal veicolo che
Ja

con qualsiasi componente nel vano


era in panne.
motore che sia in movimento ad alta
velocità, che sia sotto alta tensione 12. Scollegare il cavo di avviamento di
©

oppure ad alta temperatura. emergenza positivo (rosso) dal veicolo di


soccorso.
1. Collegare il cavo di avviamento di
emergenza positivo (Rosso) al morsetto
positivo (+) della batteria dell'altra vettura. COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO
2. Collegare l'altra estremità del cavo di
DI AUSILIO ALL'AVVIAMENTO
avviamento di emergenza positivo al Per avviare il veicolo utilizzando un dispositivo
morsetto positivo (+) della batteria della di ausilio all'avviamento o una batteria asservita,
vettura in panne. seguire le istruzioni riportate di seguito.

186
R
Batteria del veicolo

1. Collegare il cavo di avviamento di 2. Collegare il caricabatteria in base alle


emergenza positivo (rosso) al morsetto istruzioni del produttore.
positivo (+) della vettura in panne. 3. Una volta completata la carica, spegnere il
2. Collegare il cavo di avviamento di caricabatteria.
emergenza negativo (nero) al punto di 4. Scollegare i cavi del caricabatteria dalla
massa del veicolo. batteria.
3. Avviare il motore e lasciarlo girare al 5. Lasciare riposare la batteria per un'ora
minimo. prima di collegarla al veicolo. Questa
4. Scollegare il cavo di avviamento di precauzione permette agli eventuali gas

15
emergenza negativo (nero) dal punto di esplosivi di dissiparsi, riducendo il rischio
massa del veicolo. di un'esplosione.

20
5. Scollegare il cavo di collegamento positivo
(rosso) dal terminale della batteria del SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEL

d
veicolo. VEICOLO
ite
Prima di scollegare i terminali della
im
CARICA DELLA BATTERIA DEL batteria, disinserire l'accensione.
VEICOLO Scollegare sempre per primo il
rL

Verificare che il caricabatteria terminale negativo e ricollegarlo per


ultimo.
e

utilizzato sia del tipo e dell'amperaggio


ov

corretti per la batteria. L'uso di un Montare esclusivamente una batteria


caricabatteria non adatto può di tipo e amperaggio corretti. Il
R

danneggiare la batteria e provocarne montaggio di una batteria di tipo errato


l'esplosione. può provocare un incendio o
nd

Caricare sempre la batteria in un'area danneggiare l'impianto elettrico. In


La

ben ventilata, lontano da fiamme caso di dubbi sul tipo di batteria da


libere, scintille o altre sorgenti di montare, rivolgersi a un tecnico
qualificato.
ar

innesco. Durante la carica, la batteria


può produrre un gas altamente Agire con cautela quando si solleva la
gu

esplosivo e infiammabile. batteria per estrarla o montarla nel


veicolo. La batteria è pesante e,
Ja

Prima dell'inizio della carica, è


necessario scollegare e smontare la durante il sollevamento oppure in caso
batteria dal veicolo. Il mancato rispetto di caduta, può provocare gravi lesioni.
©

di questa precauzione può causare danni Non inclinare la batteria durante il


all'impianto elettrico del veicolo. sollevamento o il maneggiamento, in
Seguire sempre le istruzioni fornite con quanto un'inclinazione superiore ai 45
il caricabatteria. Il mancato rispetto di gradi può danneggiarla e dare luogo a
questa precauzione può danneggiare la una fuoriuscita di elettrolito.
batteria. L'elettrolito della batteria è altamente
corrosivo e tossico.
1. Scollegare la batteria e smontarla dal
veicolo.

187
L
Batteria del veicolo

Al momento di rimontare la batteria, 5. Smontare il morsetto che fissa la batteria e


assicurarsi che nessun oggetto sollevare la batteria estraendola dal veicolo.
metallico o componente del veicolo La batteria nuova deve essere dotata di
entri in contatto con i terminali della coperture dei terminali in plastica. Lasciare le
batteria. Gli oggetti metallici possono coperture al loro posto durante il montaggio
generare una scintilla o un della batteria e toglierle una alla volta per
cortocircuito e in entrambi i casi montare i morsetti dei cavi.
sussiste il rischio di esplosione.
Per rimontare la batteria, eseguire la stessa
Al momento di montare la batteria nel procedura in ordine inverso. In caso di dubbi
veicolo, verificare che i terminali e i

15
relativi al montaggio della batteria, rivolgersi a
morsetti siano puliti e ricoperti da un un tecnico qualificato prima di procedere.

20
velo di vaselina industriale. In questo
modo è possibile garantire l'affidabilità Le batterie usate contengono
dei collegamenti elettrici e prevenire la sostanze nocive e devono essere

d
corrosione. smaltite in maniera appropriata. Per
Attenersi sempre alle istruzioni dei
ite
lo smaltimento, consultare il proprio
im
concessionario/riparatore
produttori delle batterie. Il mancato
autorizzato e/o l'ente locale
rispetto di questa precauzione può
rL

preposto.
causare danni al veicolo e/o al relativo
impianto elettrico.
e

EFFETTO DELLO SCOLLEGAMENTO


ov

Non appoggiare la batteria su alcuna


parte della vettura, perché è pesante e Lo scollegamento della batteria può influenzare
R

potrebbe arrecare dei danni. una serie di sistemi del veicolo, specialmente
se prima dello scollegamento la carica della
nd

Non azionare il motore quando la


batteria è insufficiente. Ad esempio, l'allarme
batteria è scollegata. In caso contrario,
potrebbe scattare in base al suo stato quando
La

si potrebbe danneggiare il sistema di


la batteria è stata scollegata. Se l'allarme inizia
carica.
a suonare, utilizzare normalmente la chiave
ar

1. Verificare che tutti i circuiti elettrici siano Smart per disinserire il sistema antifurto. Può
disinseriti, che tutti i cristalli siano chiusi e
gu

essere necessario tarare nuovamente i cristalli


che l'allarme sia disattivato. perché funzionino correttamente.
Ja

2. Rimuovere la chiave Smart dal veicolo e


attendere 2 minuti per consentire ai sistemi
©

di scaricare completamente l'energia


accumulata.
3. Smontare il morsetto negativo, quindi
sollevare il cavo e il morsetto dal terminale
della batteria.
4. Smontare il morsetto positivo e sollevare il
cavo e il morsetto dal terminale della
batteria.

188
R
Fusibili

UBICAZIONE DELLE SCATOLE DEI FUSIBILI

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

Quando si toglie il coperchio di una 2. Scatola dei fusibili abitacolo.


scatola fusibili, prestare attenzione a • Aprire il cassetto portaoggetti. Vedere
proteggere la scatola dall’umidità e 64, VANI PORTAOGGETTI.
rimontare il coperchio il prima possibile.
• Abbassare il cassetto portaoggetti
1. Scatola dei fusibili vano motore. spingendo leggermente su ciascuna
• Le posizioni e i numeri dei fusibili sono asta di sostegno nella parte superiore
indicati sul lato interno del coperchio degli angoli sinistro e destro.
della scatola dei fusibili.

189
L
Fusibili

• Premere leggermente il fermo a pollice


sulla parte superiore della molla a gas.
Sollevare e tirare leggermente per
rilasciare la parte superiore della molla
a gas.
• Rimuovere il cassetto portaoggetti
tirando leggermente verso la parte
posteriore del veicolo per staccarlo dai
fermi inferiori.

15
• Sollevare lo sportellino nel materiale di
isolamento per accedere al pannello

20
fusibili.
• Un'etichetta sulla parte posteriore del

d
cassetto portaoggetti indica le posizioni

ite
e i numeri dei fusibili.
im
3. Scatola fusibili nello scomparto del vano di
carico.
rL

• Le posizioni e i numeri dei fusibili sono


indicati sul lato interno del coperchio
e

della scatola dei fusibili.


ov
R

SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI


Montare fusibili di ricambio omologati
nd

Land Rover dello stesso amperaggio e


La

tipo oppure fusibili con specifiche uguali.


L'uso di fusibili errati può danneggiare
il sistema elettrico del veicolo e
ar

provocare un incendio.
gu

Se il fusibile sostitutivo si brucia dopo


il montaggio, fare controllare il sistema
Ja

da un concessionario/riparatore
autorizzato.
©

Nota: Land Rover raccomanda che i relè siano


sostituiti solo da personale di assistenza
qualificato.
Prima di sostituire un fusibile, disinserire
sempre l'accensione e il circuito elettrico
interessato.
Nota: i fusibili di ricambio e un estrattore si
trovano nella scatola fusibili abitacolo.

190
R
Fusibili

SCATOLA FUSIBILI DEL VANO MOTORE


Numero fusibile Potenza (A) Colore del fusibile Circuiti protetti
F1 - - -
F2 5 Marrone Modulo di tensione
F3 80 Trasparente Ventole di raffreddamento
F4 60 Blu Candelette (solo modelli diesel)
F5 - - -

15
F6 15 Blu Gestione motore Sensori dell’ossigeno

20
F7 5 Marrone Relè
F8 20 Giallo Gestione motore

d
ite
F9 10 Rosso Gestione motore
F10 15 Blu Cambio automatico
im
F11 10 Rosso Gestione motore
rL

F12 15 Blu Gestione motore


e

F13 10 Rosso Aria condizionata


ov

F14 15 Blu Gestione motore Aria condizionata


R

F15 40 Arancione Motorino di avviamento


nd

F16 100 Viola Riscaldatore elettrico ausiliario (solo diesel)


La

F17 60 Blu Alimentazione scatola fusibili abitacolo


F18 60 Blu Alimentazione scatola fusibili abitacolo
ar

F19 60 Blu Alimentazione scatola fusibili bagagliaio


gu

Sistema audio
F20 60 Blu Alimentazione scatola fusibili bagagliaio
Ja

F21 60 Blu Alimentazione scatola fusibili bagagliaio


©

F22 30 Verde Tergicristalli


F23 40 Arancione Alimentazione scatola fusibili abitacolo
F24 - - -
F25 30 Verde Sistema frenante antibloccaggio (ABS)
F26 40 Arancione ABS
F27 40 Arancione Alimentazione scatola fusibili abitacolo
F28 40 Arancione Ventilatore riscaldamento

191
L
Fusibili

Numero fusibile Potenza (A) Colore del fusibile Circuiti protetti


F29 - - -
F30 15 Blu Lavafari
F31 15 Blu Avvisatori acustici
F32 20 Giallo Riscaldatore ausiliario (solo diesel)
F33 5 Marrone Relè
F34 40 Arancione Parabrezza termico (lato sinistro)

15
F35 40 Arancione Parabrezza termico (lato destro)

20
F36 5 Marrone Pompa acqua del riscaldatore ausiliario (solo
diesel)

d
F37 20 Giallo Pompa di alimentazione
F38 10 Rosso
ite
Modulo assistenza parcheggio
im
F39 - - -
rL

F40 - - -
F41 - - -
e
ov

F42 5 Marrone Comando di livellamento fari


R

F43 5 Marrone Abbaglianti automatici. Telecamera posteriore


F44 10 Rosso Riscaldamento del volante
nd

F45 5 Marrone Pompa acqua del riscaldatore ausiliario (solo


La

diesel)
ar
gu
Ja
©

192
R
Fusibili

SCATOLA FUSIBILI DELL'ABITACOLO


Numero fusibile Potenza Colore del fusibile Circuiti protetti
(A)
F1 5 Marrone Ricevitore a frequenza radio (RF) Sensore
interno di movimento. sistema di controllo della
pressione degli pneumatici (TPMS)
F2 - - -
F3 15 Blu Fendinebbia anteriori

15
F4 - - -

20
F5 5 Marrone Modulo di controllo slittamento
F6 5 Marrone Alimentazione di accensione per la scatola dei

d
fusibili del vano motore e per i relè della scatola

ite
dei fusibili del bagagliaio
im
F7 - - -
rL

F8 25 Trasparente Modulo portiera passeggero anteriore


F9 5 Marrone Freno di stazionamento elettronico (EPB)
e
ov

F10 5 Marrone Getti lavavetro parabrezza termico


F11 10 Rosso Luci di retromarcia rimorchio
R

F12 10 Rosso Luci retromarcia. Comando retrovisore esterno


nd

F13 - - -
La

F14 5 Marrone Interruttore pedale freno


F15 30 Verde Lunotto termico
ar

F16 - - -
gu

F17 5 Marrone Modulo veicolo senza chiave (KVM)


Ja

F18 - - -
©

F19 5 Marrone Modulo di comando della catena cinematica


(PCM)
F20 5 Marrone Pedale dell'acceleratore
F21 5 Marrone Quadro strumenti. Console centrale
Riscaldatore ausiliario elettrico
F22 5 Marrone Modulo di comando cambio (TCM)
F23 - - -
F24 5 Marrone Fendinebbia posteriore (lato destro)

193
L
Fusibili

Numero fusibile Potenza Colore del fusibile Circuiti protetti


(A)
F25 5 Marrone Fendinebbia posteriore (lato sinistro)
F26 - - -
F27 - - -
F28 - - -
F29 - - -

15
F30 - - -
F31 5 Marrone Modulo di tensione. Sensore pioggia. Spia di

20
disattivazione dell'airbag del passeggero (PAD)

d
F32 25 Trasparente Modulo portiera guidatore

ite
F33 - - -
im
F34 10 Rosso Sportellino carburante
F35 - - -
rL

F36 5 Marrone Suoneria a batteria


e

F37 5 Marrone Pedaggio stradale (solo Singapore)


ov

F38 15 Blu Lavavetro anteriore


R

F39 25 Trasparente Modulo della portiera posteriore (lato sinistro)


nd

F40 5 Marrone Orologio. Interruttore di memoria portiera


La

F41 - - -
F42 30 Verde Sedile conducente
ar

F43 15 Blu Lavalunotto


gu

F44 25 Trasparente Modulo della portiera posteriore (lato destro)


Ja

F45 30 Verde Sedile passeggero anteriore


F46 - - -
©

F47 20 Giallo Modulo tettuccio apribile e tendina parasole


F48 15 Blu Connettore rimorchio
F49 - - -
F50 - - -
F51 5 Marrone Interruttori sul volante
F52 20 Giallo Accendisigari (anteriore)

194
R
Fusibili

Numero fusibile Potenza Colore del fusibile Circuiti protetti


(A)
F53 - - -
F54 - - -
F55 20 Giallo Presa ausiliaria (consolle posteriore)
F56 10 Rosso Modulo di comando sistema di sicurezza
occupanti (RCM)
F57 10 Rosso Circuiti salvabatteria. Luce specchietto di

15
cortesia. Luce del cassetto portaoggetti. Luce

20
consolle superiore.
F58 - - -

d
F59 - - -
F60 5 Marrone
ite
Modulo di comando sensore di classificazione
im
occupanti (OCSCM)
rL

F61 5 Marrone Unità antenna immobilizzatore (IAU)


F62 10 Rosso Modulo climatizzazione
e
ov

F63 20 Giallo Presa ausiliaria (bagagliaio)


F64 - - -
R

F65 - - -
nd

F66 5 Marrone Connettore diagnostica di bordo (OBD)


La

F67 - - -
F68 - - -
ar

F69 - - -
gu
Ja
©

195
L
Fusibili

SCATOLA FUSIBILI DEL BAGAGLIAIO


Numero fusibile Potenza (A) Colore del fusibile Circuiti protetti
FB1 15 Blu Differenziale centrale elettronico
FB2 15 Blu Frigorifero roulotte
FB3 15 Blu Riscaldatore sedile guidatore
FB4 15 Blu Riscaldamento sedile passeggero anteriore
FB5 5 Marrone Comando riscaldatore ausiliario

15
FB6 - - -

20
FB7 - - -
FB8 10 Rosso Gruppo strumenti

d
ite
FB9 5 Marrone Sistema di riscaldamento e ventilazione
FB10 - - -
im
FB11 - - -
rL

FB12 - - -
e

FD1 10 Rosso Sistema audio. Schermo a sfioramento


ov

FD2 15 Blu Sistema audio


R

FD3 10 Rosso Radio digitale


nd

FD4 - - -
La

FD5 5 Marrone Interruttori di regolazione elettrica dei sedili


FD6 30 Verde Freno di stazionamento elettronico (EPB)
ar

FD7 15 Blu Tergicristallo posteriore


gu

FD8 30 Verde Freno di stazionamento elettronico (EPB)


Ja

FD9 - - -
FD10 5 Marrone Amplificatore audio
©

FD11 40 Arancione Amplificatore audio


FD12 - - -

196
R
Pneumatici

MARCATURE DEGLI PNEUMATICI

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd

1. P indica che si tratta di uno pneumatico per L'indice di carico e la velocità


autovetture. Questo indice non è sempre nominale su tutti gli pneumatici di
La

indicato. ricambio devono essere conformi,


2. La larghezza dello pneumatico, da un bordo come minimo, alla specifica della
dotazione originale (OE). In caso di
ar

all’altro della parete laterale, in millimetri.


dubbi, rivolgersi a un
gu

3. Il rapporto di aspetto, detto anche profilo,


concessionario/riparatore autorizzato.
indica il rapporto in percentuale tra l'altezza
7. La velocità nominale denota la velocità
Ja

della parete laterale e la larghezza del


battistrada. Quindi, se la larghezza del massima alla quale lo pneumatico può
essere utilizzato per periodi prolungati.
©

battistrada è 205 mm e il rapporto di


aspetto è 50, l'altezza della parete laterale Vedere 198, VELOCITÀ NOMINALE.
sarà 102 mm.
4. R indica che si tratta di uno pneumatico a
tela radiale.
5. Diametro del cerchione della ruota
(espresso in pollici).
6. L'indice di carico per lo pneumatico. Questo
indice non è sempre indicato.

197
L
Pneumatici

8. Dati di produzione standard dello VELOCITÀ NOMINALE


pneumatico, che possono essere usati per
eventuali richiami degli pneumatici o per Valore di fusione Velocità, km/h (mph)
altri processi di controllo. La maggior parte Q 160 (99)
di questi dati si riferisce al produttore, al
R 170 (106)
luogo di produzione, ecc. Gli ultimi 4 numeri
indicano la data di produzione. Ad esempio, S 180 (112)
il numero 5111 indica che lo pneumatico è T 190 (118)
stato fabbricato la 51ª settimana del 2011.
U 200 (124)
9. M+S o M/S indica che si tratta di uno

15
pneumatico di tipo invernale, idoneo all'uso H 210 (130)

20
con neve e fango. V 240 (149)
10. Il numero di tele, nel battistrada e nella
W 270 (168)

d
parete laterale, indica il numero di strati di

ite
materiale gommato che compongono la Y 300 (186)
struttura dello pneumatico. Sono fornite
im
informazioni anche sul tipo di materiale MANUTENZIONE DEGLI PNEUMATICI
usato.
rL

Non guidare il veicolo se uno


11. Indicatore di usura: uno pneumatico che pneumatico è danneggiato,
e

indica 400, ad esempio, durerà più a lungo eccessivamente consumato o gonfiato


ov

rispetto a uno pneumatico che indica 200. in modo non corretto.


12. L’indice di trazione indica le prestazioni di
R

Evitare di contaminare gli pneumatici


frenata sul bagnato dello pneumatico. con i liquidi del veicolo, in quanto
nd

Quanto maggiore è l'indice, tanto migliori possono danneggiarli.


sono le prestazioni di frenata. Gli indici dal
La

più alto al più basso sono: AA, A, B e C. Evitare di fare girare a vuoto le ruote
a grande velocità. Le forze generate
13. Carico massimo trasportabile dallo possono danneggiare la struttura dello
ar

pneumatico. pneumatico, dando luogo all’insorgere


gu

14. Indice di resistenza al calore: gli indici di di un difetto.


resistenza al calore degli pneumatici sono Se risulta inevitabile fare girare a
Ja

A, B o C, dove A indica il valore più alto di vuoto le ruote a causa di una perdita
resistenza al calore. Questo indice si di trazione (ad esempio nella neve
©

riferisce a uno pneumatico gonfiato alla profonda), non superare il limite di 50


pressione corretta e utilizzato entro i limiti km/h (30 mph) sul tachimetro.
di velocità e di carico corrispondenti.
Nota: controllare le condizioni degli pneumatici
15. La pressione massima di gonfiaggio dello dopo avere guidato fuoristrada. Non appena
pneumatico. Questo valore di pressione non riportato il veicolo su un fondo stradale normale
deve essere usato per la guida normale. e compatto, fermarsi e controllare se gli
Vedere 202, APPIATTIMENTI. pneumatici presentano segni di danni.

198
R
Pneumatici

Controllare a intervalli regolari tutti gli Se il veicolo è rimasto parcheggiato


pneumatici del veicolo (incluso quello di scorta), alla luce diretta del sole o se è stato
verificando l’eventuale presenza di danni, usura usato con temperature esterne molto
e deformazioni. In caso di dubbi circa le alte, non diminuire la pressione degli
condizioni di uno pneumatico, farlo controllare pneumatici. Portare il veicolo
immediatamente da un centro di riparazione all'ombra e lasciar raffreddare gli
pneumatici oppure dal proprio pneumatici prima di ricontrollare la
concessionario/riparatore autorizzato. pressione.
La pressione di gonfiaggio di tutti gli
PRESSIONE DEGLI PNEUMATICI pneumatici, compresa la ruota di

15
Non guidare mai il veicolo se la scorta, deve essere controllata una

20
pressione degli pneumatici non è volta alla settimana e prima dei lunghi
corretta. viaggi, utilizzando un manometro di
precisione a freddo. La mancata

d
La pressione degli pneumatici deve
osservanza di una corretta

ite
essere controllata solo a pneumatici
manutenzione della pressione può
freddi, dopo che il veicolo è stato
im
aumentare il rischio di danni agli
fermo per più di 3 ore. Se lo
pneumatici, con possibile perdita di
rL

pneumatico, quando è caldo, presenta


controllo del veicolo e, di
una pressione uguale o inferiore a
conseguenza, potenziali lesioni
e

quella raccomandata per gli


personali.
ov

pneumatici freddi, significa che è


gonfiato in modo insufficiente e può
R

rappresentare un pericolo.
nd

Dimensioni Indice di Pressioni degli pneumatici


pneumatici carico/velocità Tutte le condizioni di carico
La

Anteriori, bar (psi) Posteriori, bar (psi)


ar

225/65 R17 102 H 2,3 (33) 2,3 (33)


gu

235/65 R17 104/108 V 2,2 (32) 2,2 (32)


235/60 R18 103/107V 2,2 (32) 2,2 (32)
Ja

235/55 R19 105V 2,4 (35) 2,4 (35)


©

Per controllare e regolare le pressioni degli 2. Fissare saldamente alla valvola il


pneumatici attenersi alla procedura seguente: manometro o il dispositivo di gonfiaggio.
Per evitare di danneggiare le valvole, non 3. Leggere la pressione degli pneumatici sul
applicare una forza eccessiva o una forza manometro e aggiungere aria, se
laterale sul manometro/dispositivo di necessario.
gonfiaggio.
1. Svitare il cappuccio dalla valvola.

199
L
Pneumatici

4. Se si aggiunge aria allo pneumatico, L'indice di carico e di velocità su tutti


staccare il manometro e riattaccarlo prima gli pneumatici di ricambio deve essere
di leggere la pressione. Il mancato rispetto conforme almeno alla specifica della
di questa precauzione può portare a dotazione originale (OE). In caso di
ottenere un valore impreciso. dubbi, rivolgersi a un
5. Se la pressione dello pneumatico è troppo concessionario/riparatore autorizzato.
alta, staccare il manometro e fare uscire Non scambiare gli pneumatici del
aria premendo il centro della valvola. veicolo tra di loro.
Rimontare il manometro sulla valvola e Qualora sia inevitabile utilizzare
controllare la pressione.

15
pneumatici non consigliati da Land
6. Ripetere la procedura aggiungendo o Rover, ricordare di leggere e rispettare

20
togliendo aria secondo necessità, fino ad integralmente le istruzioni del
ottenere la pressione corretta. produttore degli pneumatici.

d
7. Reinserire il cappuccio sulla valvola. Se sono montati pneumatici dedicati

ite
con una velocità nominale inferiore (ad
VALVOLE DEGLI PNEUMATICI esempio, pneumatici invernali o
im
pneumatici per fuoristrada), è
Tenere sempre ben avvitati i cappucci sulle
rL

necessario guidare il veicolo entro il


valvole per evitare l’ingresso di acqua o
limite di velocità degli pneumatici. Per
sporcizia. Durante il controllo della pressione
e

ulteriori informazioni rivolgersi al


degli pneumatici, verificare che le valvole non
ov

proprio concessionario/riparatore
perdano aria.
autorizzato. Nei mercati che richiedono
R

l'esposizione di un'etichetta della


FORATURA DI UNO PNEUMATICO velocità massima dello pneumatico,
nd

Non guidare il veicolo se uno questa deve essere posizionata entro


La

pneumatico è forato. Anche se lo il campo visivo del guidatore. Tali


pneumatico forato non si è sgonfiato, etichette sono disponibili presso il
utilizzarlo non è sicuro, dal momento rivenditore degli pneumatici.
ar

che può sgonfiarsi improvvisamente Quando il battistrada ha raggiunto un livello di


gu

in qualsiasi momento. circa 2 mm, gli indicatori di usura cominciano


ad affiorare sulla superficie del battistrada.
Ja

PNEUMATICI DI RICAMBIO Come indicatore visivo compare un nastro di


Montare sempre pneumatici di gomma continuo trasversale al battistrada.
©

ricambio dello stesso tipo e, se Idealmente, gli pneumatici devono essere


possibile, della stessa marca e con lo sostituiti in serie di 4. Qualora questo non fosse
stesso tipo di battistrada degli possibile, sostituire gli pneumatici in coppie (la
originali. coppia davanti o la coppia dietro). Quando si
sostituiscono gli pneumatici, occorre sempre
provvedere all'equilibratura e al controllo
dell'allineamento delle ruote.

200
R
Pneumatici

Per le specifiche e la pressione corretta degli Le pressioni degli pneumatici indicate sulla
pneumatici, vedere 199, PRESSIONE DEGLI relativa etichetta informativa sono intese per
PNEUMATICI. qualsiasi condizione e si riferiscono agli
pneumatici della dotazione originale. Con
USO DEGLI PNEUMATICI INVERNALI pneumatici di velocità nominale inferiore, le
pressioni consigliate sono adatte solo per
In molti paesi esiste una legislazione che
velocità inferiori a 160 km/h (100 mph).
impone l’uso di pneumatici invernali durante
certi periodi dell’anno. Per assicurare una trazione ottimale, gli
pneumatici devono essere usati per almeno 160
Gli pneumatici M+S (fango e neve) offrono un
chilometri (100 miglia) su strade asciutte prima

15
livello riconosciuto di prestazioni durante la
di essere usati su neve o ghiaccio.
stagione fredda e non necessitano di

20
sostituzione. Le lettere M+S sulla parete laterale Dimensioni degli pneumatici invernali
indicano uno pneumatico "per tutte le stagioni", approvati da Land Rover*

d
progettato per essere usato tutto l’anno, anche
Ruote da 17 pollici 235/65 R17

ite
in presenza di basse temperature, neve e
ghiaccio. Ruote da 18 pollici 235/60 R18
im
Questo simbolo identifica gli Ruote da 19 pollici 235/55 R19
rL

pneumatici invernali, da utilizzare se


è richiesta una trazione invernale Nota: *gli pneumatici chiodati variano in base
e

ottimale, o se il veicolo deve essere al mercato. Rivolgersi a un


ov

utilizzato nelle condizioni invernali concessionario/riparatore autorizzato.


R

più estreme. L'uso di pneumatici invernali dedicati può


Nota: tenere presente che gli pneumatici richiedere un cambio di dimensioni delle ruote,
nd

invernali hanno spesso una velocità nominale a seconda della misura delle ruote montate
inferiore rispetto agli pneumatici della dotazione originariamente. Sostituire tutte e 4 le ruote.
La

originale (OE) e pertanto è necessario guidare Se gli pneumatici sono dotati di valvole in
il veicolo entro il limite di velocità degli gomma, la spia del sistema di monitoraggio
ar

pneumatici. Per ulteriori informazioni rivolgersi pressione pneumatici (TPMS) lampeggia per
gu

al proprio concessionario/riparatore autorizzato. 75 secondi, quindi rimane accesa fissa. Sul


Nei mercati che richiedono l'esposizione di centro messaggi viene visualizzato il messaggio
Ja

un'etichetta della velocità massima dello GUASTO SIST. MONITOR. PRESS. PNEUM.
pneumatico, questa deve essere posizionata
Se si rimontano le ruote e gli pneumatici
©

entro il campo visivo del guidatore. Tali etichette


originali, sarà necessario guidare il veicolo per
sono disponibili presso il rivenditore degli
un breve tragitto per reimpostare il sistema
pneumatici.
TPMS e spegnere la spia.

201
L
Pneumatici

COMPENSAZIONE DELLA PRESSIONE APPIATTIMENTI


IN CASO DI VARIAZIONI DELLA Per ridurre al minimo fenomeni di
TEMPERATURA appiattimento, è possibile aumentare la
In presenza di una temperatura esterna inferiore, pressione degli pneumatici al massimo, come
la pressione all’interno dello pneumatico indicato sulla parete laterale dello pneumatico,
diminuisce. Le conseguenze di questo fenomeno per il periodo in cui il veicolo rimane fermo.
sono una riduzione dell’altezza della parete Prima della guida, riportare gli pneumatici alla
laterale e un aumento dell’usura a livello della pressione di esercizio specificata.
spalla degli pneumatici con il rischio di

15
danneggiamento degli stessi. Anche la dinamica DEGRADO DEGLI PNEUMATICI
del veicolo potrebbe essere influenzata Con il passare del tempo, gli pneumatici si

20
negativamente. degradano a causa degli effetti dei raggi
Prima di mettersi in viaggio, è possibile regolare ultravioletti, delle temperature estreme, dei

d
la pressione degli pneumatici per ottenere una carichi elevati e delle condizioni ambientali in
compensazione. In alternativa, la pressione degli
ite
genere. Si raccomanda di sostituire gli
pneumatici almeno ogni 6 anni a partire dalla
im
pneumatici può essere regolata una volta
raggiunta la zona caratterizzata da una data di produzione, sebbene possa essere
rL

temperatura esterna inferiore. necessario sostituirli più frequentemente.


In tal caso, si deve lasciare il veicolo esposto
e

alla temperatura ambiente esterna per almeno USO DELLE CATENE DA NEVE
ov

un’ora prima di regolare la pressione degli Le catene da neve devono essere


R

pneumatici. utilizzate esclusivamente in caso di


Per compensare temperature esterne più basse, neve abbondante e compatta.
nd

la pressione degli pneumatici deve essere Non superare mai 50 km/h (30 mph)
aumentata di 0,14 bar (2 psi, 14 kPa) ogni 10°C quando sono montate le catene da
La

(20°F) di riduzione della temperatura. neve.


Nota: quando ci si sposta in aree caratterizzate
ar

Non montare mai le catene da neve sul


da una temperatura esterna diversa, assicurarsi ruotino di scorta.
gu

che gli pneumatici mantengano una pressione Le catene da neve omologate Land Rover
corretta.
Ja

possono essere utilizzate per migliorare la


Compensazione della pressione degli trazione, in caso di abbondanti nevicate, su
fondo stradale compatto. Non utilizzare le catene
©

pneumatici in funzione della temperatura


per la guida fuoristrada.
Temperatura Compensazione della
ambiente °C (°F) pressione in bar (psi, Se risulta necessario montare le catene da neve,
kPa) osservare i punti seguenti:

20 (68) usare etichetta


30 (86) + 0,14 (2, 14)
40 (104) + 0,28 (4, 28)
50 (122) + 0,41 (6, 41)

202
R
Pneumatici

• Utilizzare sul veicolo solo catene da neve


omologate Land Rover. Solo le catene da
neve omologate Land Rover sono state
collaudate per assicurare che non
provochino danni al veicolo. Rivolgersi ad
un concessionario/riparatore autorizzato
per avere ulteriori informazioni.
• Le ruote e gli pneumatici montati devono
essere conformi alle specifiche della
dotazione originale (OE).

15
• Le catene a ragno possono essere montate

20
sulle ruote anteriori dei veicoli con diametro
di 17 e 18 pollici.

d
• Montare le catene da neve in coppia sullo

ite
stesso assale.
im
• Si raccomanda di leggere, comprendere e
rispettare sempre le istruzioni del
rL

costruttore delle catene da neve. Prestare


particolare attenzione alle istruzioni relative
e

alla velocità massima e al montaggio.


ov

• Non appena le condizioni lo permettono,


R

smontare le catene da neve per evitare di


danneggiare gli pneumatici o il veicolo.
nd

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ PER


La

GLI PNEUMATICI (SOLO INDIA)


ar

Tutti gli pneumatici importati rispettano gli


standard indicati dal Bureau of India Standards
gu

(BIS) e sono conformi ai requisiti del Central


Motor Vehicle Rules (CMVR) del 1989. Gli
Ja

pneumatici sono del medesimo modello fornito


come dotazione originale (OE) sui veicoli Land
©

Rover e sono approvati per il mercato indiano.

203
L
Monitoraggio della pressione degli pneumatici (TPMS)

MONITORAGGIO DELLA PRESSIONE


DEGLI PNEUMATICI
Il sistema di monitoraggio della
pressione pneumatici (TPMS) fornisce
solo un'avvertenza di pressione bassa
e non provvede a gonfiare nuovamente
gli pneumatici. La pressione degli
pneumatici deve essere controllata a
intervalli regolari, a freddo, utilizzando

15
un manometro di precisione.
Il sistema TPMS NON può registrare

20
eventuali danni agli pneumatici.
Controllare regolarmente le condizioni

d
degli pneumatici, in special modo se

ite
il veicolo è utilizzato fuoristrada.
im
Quando si gonfiano gli pneumatici, fare Le ruote dotate di sistema TPMS possono
attenzione a non piegare o danneggiare essere identificate visivamente da una valvola
rL

le valvole del sistema TPMS. Assicurarsi e da un controdado esterno in metallo (1). Tutte
sempre che la testina di gonfiaggio sia le ruote Land Rover non dotate di sistema TPMS
e

allineata correttamente allo stelo della sono provviste di una valvola in gomma (2).
ov

valvola.
Controllare regolarmente la pressione degli
R

Nota: gli accessori non omologati possono pneumatici a freddo, provvedendo a correggerla
interferire con il sistema. In questo caso, nel dove necessario. La presenza del sistema TPMS
nd

centro messaggi viene visualizzato il messaggio non elimina la necessità di provvedere in tal
GUASTO DEL SISTEMA MONITORAGGIO senso, per garantire la sicurezza del veicolo.
La

PRESSIONE PNEUMATICI.
La spia pressione pneumatico (vedere 39,
Nota: le prestazioni del sistema TPMS possono SISTEMA DI MONITORAGGIO DELLA
ar

cambiare a seconda del tipo di pneumatici in PRESSIONE PNEUMATICI (GIALLA)) si accende


gu

uso. Sostituire gli pneumatici seguendo sempre quando uno o più pneumatici sono
le istruzioni. notevolmente sgonfi. Fermarsi e controllare al
Ja

Il sistema TPMS monitora in modo costante la più presto la pressione degli pneumatici,
pressione dello pneumatico di ciascuna ruota, gonfiandoli alla pressione consigliata in base
©

compresa la ruota di scorta di dimensioni alle condizioni di carico del veicolo.


normali. I ruotini di scorta per uso temporaneo Il sistema TPMS controlla inoltre la pressione
non vengono controllati. Vedere 205, della ruota di scorta di dimensioni normali. Se
SOSTITUZIONE DEL RUOTINO DI SCORTA PER la pressione della ruota di scorta non è corretta,
USO TEMPORANEO. viene visualizzato il messaggio CONTROLLARE
PRESSIONE RUOTA DI SCORTA accompagnato
dall'accensione della spia.

204
R
Monitoraggio della pressione degli pneumatici (TPMS)

SOSTITUZIONE DELLA RUOTA DI


SCORTA E DELLO PNEUMATICO DI
DIMENSIONI NORMALI
Il sistema riconosce automaticamente qualsiasi
variazione della posizione delle ruote. Il veicolo
deve rimanere fermo per 15 minuti durante la
sostituzione di ruota e pneumatico, al fine di
assicurare che il sistema sia in grado di rilevare
la modifica. Dopo avere guidato a una velocità

15
superiore a 25 km/h (15 mph), qualsiasi
avvertenza di sgonfiaggio deve scomparire entro

20
5 minuti.

d
SOSTITUZIONE DEL RUOTINO DI
SCORTA PER USO TEMPORANEO
ite
im
Se è montato il ruotino di scorta, il sistema
riconosce automaticamente il cambiamento di
rL

posizione delle ruote. Dopo avere guidato per


circa 10 minuti ad oltre 25 km/h (15 mph), viene
e

visualizzato il messaggio PRESSIONE PNEUM.


ov

ANT. (POST.) DESTRO (SINISTRO) NON


R

MONITORATA accompagnato dall'accensione


della spia.
nd

La spia lampeggia e quindi rimane accesa fissa.


La

L'utilizzo prolungato del ruotino di scorta


determina l'attivazione del messaggio GUASTO
SIST. MONITOR. PRESS. PNEUM.
ar

Questa sequenza di visualizzazione del sistema


gu

TPMS viene attivata a ogni ciclo di accensione


fino a quando il ruotino di scorta per uso
Ja

temporaneo non viene sostituito da una ruota


di scorta di dimensioni normali dotata di
©

sensore TPMS.
Nota: se in uso, sostituire sempre il ruotino di
scorta per uso temporaneo prima di effettuare
una ricerca guasti sul sistema TPMS.

205
L
Kit di riparazione pneumatici

KIT DI RIPARAZIONE PNEUMATICI


In caso di dubbi sulla corretta
esecuzione delle istruzioni, rivolgersi
al proprio concessionario/riparatore
autorizzato prima di effettuare una
riparazione.
È possibile che la dotazione del veicolo non
includa una ruota di scorta. In tal caso, al suo
posto, nel vano portaoggetti sotto il pianale A: area del battistrada.

15
posteriore si trova un kit di riparazione degli Usare il kit di riparazione pneumatici
pneumatici. Il kit di riparazione pneumatici può solo per riparare danni presenti nel

20
essere utilizzato per la riparazione di un solo battistrada (A).
pneumatico ed è assolutamente necessario
Non usare il kit di riparazione per

d
leggere la seguente guida prima di tentarne la

ite
riparazione. riparare i danni sulla parete laterale
dello pneumatico.
Il kit di riparazione pneumatici ripara gran parte
im
delle forature aventi un diametro massimo di 6 Non superare la velocità di 80 km/h (50
mph) quando si viaggia con uno
rL

mm (1/4 pollice) presenti all'interno del


battistrada. pneumatico riparato.
e

Nota: il sigillante usato nel kit di riparazione La distanza massima percorribile con
ov

degli pneumatici ha una durata di conservazione uno pneumatico riparato è di 200 km


(125 miglia).
R

prestabilita e la data di scadenza è indicata sul


flacone. Assicurarsi di sostituire il flacone prima Quando è montato uno pneumatico
nd

della data di scadenza. riparato, guidare con prudenza ed


evitare frenate e manovre brusche.
La

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Utilizzare il kit di riparazione


DEL KIT DI RIPARAZIONE pneumatici solo per il veicolo con il
ar

PNEUMATICI quale è stato fornito.


gu

Alcuni danni degli pneumatici non Non utilizzare il kit di riparazione per
possono essere riparati, o possono scopi diversi dalla riparazione dello
Ja

esserlo solo parzialmente, a seconda pneumatico.


dell'entità e del tipo di danno. Durante l'utilizzo, non lasciare mai il
©

Qualsiasi perdita di pressione dagli kit di riparazione incustodito.


pneumatici può compromettere Utilizzare il kit di riparazione
seriamente la sicurezza del veicolo. esclusivamente a temperature
Non utilizzare il kit di riparazione se lo comprese tra -30°C e +70°C.
pneumatico è stato danneggiato Durante l'utilizzo, tenere sempre
guidando con una pressione di bambini e animali a una distanza di
gonfiaggio insufficiente. sicurezza dal kit di riparazione.

206
R
Kit di riparazione pneumatici

Non posizionarsi direttamente accanto Tenere sempre il motore avviato durante


al compressore quando è in funzione. l'uso del compressore, a meno che il
Controllare la parete laterale dello veicolo non si trovi in uno spazio chiuso
pneumatico prima di procedere al o poco ventilato in quanto potrebbe
gonfiaggio. Se sono evidenti crepe, causare asfissia.
danni o deformazioni, non gonfiare lo Per evitare il surriscaldamento, non
pneumatico. azionare il compressore in modo
Durante il gonfiaggio, osservare la continuo per più di 10 minuti.
parete laterale dello pneumatico. Se Nota: tutti i guidatori e gli occupanti del veicolo

15
sono evidenti crepe, deformazioni, devono sapere che su uno pneumatico del
rigonfiamenti o danni analoghi, veicolo è stata eseguita una riparazione

20
spegnere il compressore e sgonfiare provvisoria. Devono essere messi al corrente
lo pneumatico. Lo pneumatico non anche delle particolari condizioni di guida

d
deve più essere utilizzato. imposte quando si usa uno pneumatico riparato.

USO DEL KIT DI RIPARAZIONE ite


PROCEDURA DI RIPARAZIONE
im
PNEUMATICI Controllare la parete laterale dello
rL

Evitare che il sigillante (contenente pneumatico prima di procedere al


lattice di gomma naturale) venga a gonfiaggio. Non tentare di gonfiare lo
e

contatto con la pelle. pneumatico se sono presenti crepe,


ov

rigonfiamenti o danni simili. Mentre il


Se lo pneumatico non raggiunge una
compressore pompa, non sostare
R

pressione di gonfiaggio di 1,8 bar (26


direttamente a fianco dello
psi, 180 kPa) entro 10 minuti, è
nd

pneumatico. Osservare la parete


possibile che abbia subito danni
laterale dello pneumatico. Se
eccessivi. Non è possibile effettuare
La

compaiono crepe, rigonfiamenti o


una riparazione temporanea e il
danni simili, spegnere il compressore
veicolo non deve essere guidato fino
ar

e far uscire l'aria tramite la valvola


a quando lo pneumatico non viene
limitatrice di pressione. Lo pneumatico
gu

sostituito.
non deve più essere utilizzato.
Prima di provvedere alla riparazione
Ja

Se lo pneumatico non raggiunge una


dello pneumatico, assicurarsi che il
pressione di gonfiaggio di 1,8 bar (26
veicolo sia parcheggiato in modo sicuro,
psi, 180 kPa) entro un massimo di 10
©

il più lontano possibile dal traffico in


minuti, è possibile che lo pneumatico
circolazione.
abbia subito danni eccessivi. Non è
Accertarsi che il freno di stazionamento possibile effettuare una riparazione
elettrico (EPB) sia inserito e che il temporanea e il veicolo non deve
cambio si trovi in posizione di essere guidato fino a quando lo
parcheggio (P). pneumatico non viene sostituito.
Non tentare di rimuovere oggetti
estranei, come chiodi, viti e altro dallo
pneumatico.

207
L
Kit di riparazione pneumatici

1. Aprire il kit di riparazione pneumatici e 10. Durante il gonfiaggio, spegnere brevemente


staccare l'etichetta della velocità massima. il compressore per controllare la pressione
Attaccare l'etichetta sulla plancia nel campo degli pneumatici utilizzando il manometro
visivo del guidatore. Prestare attenzione a montato sul compressore.
non coprire la strumentazione o le spie. Nota: il gonfiaggio dello pneumatico non
2. Svolgere il cavo di alimentazione del deve richiedere più di 10 minuti. Se, dopo
compressore e il flessibile di gonfiaggio. 10 minuti, non è stata raggiunta la
3. Svitare il tappo arancione dal ricevitore del pressione minima, non utilizzare lo
flacone di sigillante e il tappo del flacone. pneumatico.

15
4. Avvitare il flacone di sigillante nel ricevitore 11. Una volta gonfiato lo pneumatico alla
in senso orario fino a serrarlo. pressione richiesta, spegnere il

20
compressore. Se lo si desidera, il motore
Nota: avvitando il flacone sul ricevitore si
può essere spento dopo che il compressore
fora il sigillo del flacone. Dopo aver montato

d
è stato a sua volta spento.
il ricevitore, un dente di arresto ne

ite
impedisce l'estrazione. 12. Staccare il connettore di alimentazione dalla
presa di alimentazione ausiliaria.
im
5. Togliere il cappuccio della valvola dallo
pneumatico danneggiato. 13. Staccare il flessibile di gonfiaggio dalla
rL

valvola dello pneumatico svitandolo il più


6. Togliere il tappo di protezione dal flessibile
velocemente possibile in senso antiorario.
e

di gonfiaggio. Collegare il flessibile di


14. Rimontare il cappuccio protettivo del
ov

gonfiaggio alla valvola dello pneumatico


assicurandosi che sia avvitato saldamente. flessibile di gonfiaggio e il cappuccio della
R

valvola dello pneumatico.


7. Assicurarsi che l'interruttore del
15. Assicurarsi che il kit di riparazione
nd

compressore sia nella posizione di


spegnimento (0) e inserire il connettore del pneumatici (inclusi i tappi del flacone e del
ricevitore) sia collocato in modo sicuro sul
La

cavo di alimentazione in una presa di


alimentazione ausiliaria; vedere 64, VANI veicolo. Sarà necessario utilizzare il kit per
PORTAOGGETTI. controllare la pressione degli pneumatici
ar

Accendere il motore. Vedere 71, dopo un massimo di 10 km (6 miglia),


gu

AVVIAMENTO DEL MOTORE. pertanto assicurarsi che sia facilmente


accessibile.
8. Accendere il compressore portando
Ja

l'interruttore in posizione (l). 16. Guidare subito il veicolo per un massimo


di 10 km (6 miglia) per consentire al
©

9. Gonfiare lo pneumatico a un minimo di 1,8


sigillante di coprire la superficie interna
bar (26 psi, 180 kPa) e un massimo di 3,5
dello pneumatico e sigillare la foratura.
bar (51 psi, 350 kPa).
Nota: quando si pompa il sigillante
attraverso la valvola dello pneumatico, la
pressione può aumentare fino a 6 bar (87
psi, 600 kPa). La pressione scende di nuovo
dopo circa 30 secondi.

208
R
Kit di riparazione pneumatici

CONTROLLO DELLA PRESSIONE Non continuare a guidare se vi sono segni


DEGLI PNEUMATICI DOPO LA di danneggiamento o deformità sullo
pneumatico oppure nel caso in cui la
RIPARAZIONE pressione degli pneumatici fosse inferiore
Se durante la guida del veicolo si a 1,3 bar.
avvertono vibrazioni, sterzate anomale
6. Assicurarsi che l’interruttore del
o rumori, diminuire immediatamente
compressore sia in posizione di
la velocità. Guidare con estrema
spegnimento (O), quindi inserire il
cautela e a velocità ridotta fino al
connettore del cavo di alimentazione nella
raggiungimento del primo luogo sicuro
presa di alimentazione ausiliaria. Inserire

15
per fermare il veicolo. Esaminare
l'accensione.
visivamente lo pneumatico e

20
controllarne la pressione. Se è 7. Accendere il compressore (I) e gonfiare lo
presente qualsiasi segno di danno o pneumatico alla pressione corretta. Vedere

d
deformazione dello pneumatico oppure 199, PRESSIONE DEGLI PNEUMATICI.

ite
se la pressione dello pneumatico è 8. Per controllare la pressione degli
minore di 1,3 bar (19 psi, 130 kPa), pneumatici, spegnere il compressore e
im
non continuare a guidare. rilevare la pressione con il manometro.
rL

Rivolgersi a un centro di riparazione 9. Quando il compressore è spento, se la


pneumatici o al proprio pressione dello pneumatico è troppo alta,
e

concessionario/riparatore autorizzato scaricare la quantità di pressione richiesta


ov

per ricevere suggerimenti in merito per mezzo dell'apposita valvola di sfogo.


alla sostituzione dello pneumatico
R

10. Una volta che lo pneumatico è stato gonfiato


dopo aver utilizzato il kit di alla pressione corretta, spegnere il
nd

riparazione. compressore e staccare la spina di


1. Guidare il veicolo per un massimo di 3 km alimentazione dalla presa.
La

(2 miglia), quindi fermarsi in un luogo • L'uso del sigillante del kit di riparazione
sicuro. Eseguire un esame visivo delle degli pneumatici può causare messaggi
ar

condizioni dello pneumatico. di errore e letture errate da parte del


gu

2. Rimuovere il kit di riparazione dal veicolo. sistema di monitoraggio della pressione


3. Avvitare il connettore del flessibile in degli pneumatici (TPMS). Pertanto,
Ja

maniera ben salda sulla valvola dello utilizzare il manometro del kit di
pneumatico. riparazione degli pneumatici per
©

controllare e regolare la pressione di


4. Rilevare la pressione degli pneumatici con
gonfiaggio dello pneumatico
il manometro.
danneggiato.
5. Se la pressione dello pneumatico riparato
11. Svitare il connettore del flessibile di
è maggiore di 1,3 bar (19 psi, 130 kPa),
gonfiaggio dalla valvola dello pneumatico,
regolarla sul valore corretto.
quindi rimontare il cappuccio protettivo del
connettore del flessibile.

209
L
Kit di riparazione pneumatici

12. Assicurarsi che il kit di riparazione


pneumatici sia riposto in modo sicuro nel
veicolo.
13. Guidare fino al centro di riparazione
pneumatici più vicino o fino al
concessionario/riparatore autorizzato per
procedere al montaggio di uno pneumatico
sostitutivo. Prima che venga smontato lo
pneumatico, informare il centro di
riparazione che è stato usato il kit di

15
riparazione pneumatici.

20
14. Dopo il montaggio del nuovo pneumatico,
è necessario sostituire il flessibile per il

d
gonfiaggio dello pneumatico, il ricevitore e

ite
il contenitore di sigillante. im
Solo i contenitori di sigillante
completamente vuoti possono
rL

essere smaltiti con i normali rifiuti


domestici. I contenitori contenenti
e

ancora sigillante e il flessibile per il


ov

gonfiaggio dello pneumatico devono


essere smaltiti presso un centro
R

specializzato in pneumatici o presso


nd

il proprio concessionario/riparatore
autorizzato, in conformità alle norme
La

locali vigenti sullo smaltimento dei


rifiuti.
ar
gu
Ja
©

210
R
Sostituzione di una ruota

SOSTITUZIONE DI UNA RUOTA

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar

La ruota di scorta è pesante e, se AVVERTENZA - ASSICURARSI CHE


gu

maneggiata incautamente, può causare NESSUNO INTRODUCA EVENTUALI


lesioni. Osservare la massima PARTI DEL CORPO SOTTO AL VEICOLO
Ja

prudenza nel sollevare o nel QUANDO QUESTO È SOSTENUTO


maneggiare le ruote. SOLTANTO DAL MARTINETTO.
©

Fissare sempre nella posizione corretta Nota: prima di rimuovere la ruota di scorta,
la ruota di scorta, o la ruota smontata, prendere nota della posizione in cui è riposta.
servendosi del bullone di fissaggio. La ruota da sostituire dovrà essere riposta
Estrarre sempre la ruota di scorta correttamente in tale posizione.
prima di sollevare il veicolo. Nota: esaminare occasionalmente il martinetto
e pulire e ingrassare le parti soggette a
movimento, in particolare la filettatura, per
impedirne la corrosione.

211
L
Sostituzione di una ruota

1. Per accedere alla ruota di scorta, sollevare


il pannello del pianale e fissare il gancio
della cinghia di fermo nella canalina di scolo
del portellone.
2. Allentare l'anello di bloccaggio ruotandolo
in senso antiorario.
3. Svitare e rimuovere il bullone di fissaggio,
quindi estrarre la ruota di scorta.
4. Per togliere il martinetto e la chiave a tubo, Nota: se non è possibile serrare i dadi della

15
svitare il bullone di fissaggio. ruota sostitutiva alla coppia corretta, provvedere
5. Martinetto del veicolo. il prima possibile.

20
6. Chiave a tubo per ruota. Se la ruota di scorta ha il cerchio in lega,
estrarre il tappo centrale dalla ruota smontata

d
7. Adattatore per i dadi di fissaggio ruota
servendosi di un attrezzo adatto senza bordi

ite
antifurto.
affilati o taglienti. Con la sola pressione delle
8. Sollevare il veicolo azionando il martinetto
im
mani, spingere il tappo centrale nella ruota di
con un movimento lento e costante. Evitare scorta appena montata.
rL

movimenti bruschi e a strattoni, in quanto


Controllare e regolare la pressione degli
possono destabilizzare il veicolo o il
pneumatici appena possibile.
e

martinetto.
ov

9. Svitare i dadi della ruota e porli tutti insieme NORME DI SICUREZZA PER LA
in un luogo da cui non possano rotolare.
R

SOSTITUZIONE DI UNA RUOTA


10. Smontare la ruota e metterla da parte. Non
nd

appoggiare la ruota sulla faccia esterna per Prima di sollevare il veicolo o cambiare una
non danneggiarne la finitura. ruota, leggere e rispettare le seguenti
La

avvertenze.
11. Montare la ruota di scorta sul mozzo.
Arrestare sempre il veicolo in un luogo
ar

12. Rimontare i dadi della ruota serrandoli sicuro, fuori dalla carreggiata e
leggermente. Verificare che la ruota sia in lontano dal traffico.
gu

contatto uniforme con il mozzo.


Assicurarsi che il veicolo e il
Ja

13. Verificare che lo spazio sottostante al martinetto si trovino entrambi su un


veicolo sia privo di ostacoli, quindi terreno piano e compatto.
abbassare il veicolo lentamente e senza
©

strattoni. Inserire il freno di stazionamento


elettrico (EPB). Selezionare la
14. Una volta appoggiate tutte e quattro le ruote posizione di parcheggio (P).
a terra e tolto il martinetto, serrare
completamente i dadi della ruota. I dadi Accendere i lampeggiatori di
delle ruote devono essere serrati in emergenza.
sequenza (vedere la figura) alla coppia
Assicurarsi che le ruote anteriori siano
corretta di 133 Nm (98 lb.ft).
dritte in avanti e inserire il
bloccasterzo.

212
R
Sostituzione di una ruota

Staccare dal veicolo l’eventuale AVVERTENZA - ASSICURARSI CHE


rimorchio o roulotte. NESSUNO INTRODUCA EVENTUALI
Assicurarsi che tutti i passeggeri e gli PARTI DEL CORPO SOTTO AL VEICOLO
animali siano scesi dal veicolo e che QUANDO QUESTO È SOSTENUTO
si trovino in un luogo sicuro, lontano SOLTANTO DAL MARTINETTO.
dalla strada.
Disporre il triangolo segnaletico a una IMPORTANTE – USO DELLA RUOTA
distanza adeguata dietro il veicolo, DI SCORTA
rivolto verso i veicoli che Rispettare sempre le istruzioni

15
sopraggiungono. riportate sull'etichetta con le
Non disporre mai alcun oggetto tra il avvertenze relative al ruotino di scorta

20
martinetto e il terreno oppure tra il per uso temporaneo. La mancata
martinetto e il veicolo. osservanza può risultare pericolosa.

d
Bloccare sempre le ruote con cunei La ruota di scorta per uso temporaneo
adatti allo scopo. Disporre i cunei su
ite
è destinata SOLO ALL'USO
TEMPORANEO. Quando viene montato
im
entrambi i lati della ruota che si trova
in posizione diagonalmente opposta a il ruotino di scorta, guidare con
rL

quella da sostituire. cautela. Montare al più presto una


ruota con relativo pneumatico delle
Se è inevitabile sollevare il veicolo su
e

dimensioni originali.
una lieve pendenza, disporre i cunei
ov

sul lato a valle delle 2 ruote opposte. Non montare più di un ruotino di scorta
temporaneo alla volta sul veicolo.
R

Sollevare la ruota di scorta e togliere


la ruota forata con cautela. Le ruote Quando è montata la ruota di scorta,
nd

sono pesanti e possono provocare non superare gli 80 km/h (50 mph).
lesioni se maneggiate incautamente.
La

La pressione della ruota di scorta


Togliere la ruota di scorta prima di temporanea deve essere di 4,2 bar (60
usare il martinetto, per evitare di psi, 420 kPa).
ar

destabilizzare il veicolo una volta Quando si usa la ruota di scorta, il DSC


gu

sollevato. deve essere attivo.


Prestare attenzione nell'allentare i dadi
Ja

Sulla ruota di scorta per uso


della ruota. Qualora non fosse temporaneo non si possono montare i
applicata correttamente, la chiave a dispositivi di trazione come le catene
©

tubo per ruota potrebbe scivolare via da neve.


e i dadi della ruota potrebbero cedere
improvvisamente. In entrambi i casi, DADI DI FISSAGGIO RUOTA
il movimento inaspettato può causare
ANTIFURTO
lesioni.
I dadi di fissaggio della ruota antifurto possono
essere svitati solo usando l'apposito adattatore
fornito nel kit attrezzi.

213
L
Sostituzione di una ruota

Nota: alla consegna del veicolo nuovo,


l'adattatore può essere riposto nel cassetto
portaoggetti. Toglierlo e riporlo nel kit attrezzi
appena possibile.

15
20
d
ite
im
rL

1. Inserire l’adattatore nel dado di fissaggio


e

della ruota antifurto, assicurandosi che sia


ov

innestato fino in fondo.


2. Utilizzando una leva con chiave a tubo,
R

svitare il dado ruota e l’adattatore.


nd

Nota: sulla parte inferiore dell'adattatore è


stampigliato un numero di codice. Annotare il
La

codice nella scheda di sicurezza fornita con la


documentazione del veicolo. Se si fa richiesta
ar

di un adattatore sostitutivo, sarà necessario


fornire questo codice. La scheda di sicurezza
gu

deve essere conservata in un luogo sicuro ma


Ja

non a bordo del veicolo.


©

214
R
Recupero del veicolo

OCCHIONI DI TRAINO

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar

Gli occhioni di traino sulla parte Il punto di traino anteriore è situato dietro un
gu

anteriore e posteriore del veicolo sono coperchio rimovibile nella parte inferiore del
progettati esclusivamente per il paraurti anteriore.
Ja

recupero su strada. Se utilizzati per 1. Usando un attrezzo adatto, ruotare ciascuno


altri scopi, possono arrecare danni al
©

degli elementi di fissaggio in senso


veicolo e causare gravi lesioni antiorario di 90°.
personali.
2. Per rimuovere il coperchio, abbassare il
Togliere i coperchi degli occhioni di bordo superiore e tirare il coperchio in
traino anteriore e posteriore prima di avanti.
guidare fuoristrada, per prevenire danni Per il rimontaggio, sistemare il coperchio e
o la perdita degli stessi. assicurarsi che le 2 linguette sul bordo
Rimuovere il kit scocca per accedere inferiore si innestino nei fori sul pannello
all'occhione di traino posteriore. della carrozzeria.

215
L
Recupero del veicolo

3. Usando un attrezzo adatto, ruotare ciascuno Assicurarsi che il veicolo sia fissato
degli elementi di fissaggio in senso con i cunei di bloccaggio delle ruote,
antiorario di 90°. inserire il freno di stazionamento
4. Rimuovere la copertura. elettrico (EPB) o premere con
decisione il pedale del freno. Il
mancato rispetto di questa precauzione
DISINSERIMENTO DELLA POSIZIONE
potrebbe causare il movimento
DI PARCHEGGIO DELLA inaspettato del veicolo e provocare
TRASMISSIONE lesioni gravi o mortali.
Se il selettore del cambio non si sposta dalla

15
posizione di parcheggio (P), ad esempio per un

20
guasto del sistema o in seguito allo
scaricamento della batteria, sbloccare la leva
come segue:

d
ite
1. Rimuovere la manopola del cambio,
rilasciare il pannello di rivestimento della
im
leva del selettore e sollevare dalla console
centrale.
rL

2. Utilizzare il dito per sollevare la linguetta


e

gialla sulla parte anteriore del complessivo


ov

leva del selettore. Tenendo la linguetta in


questa posizione, spostare la leva del
R

selettore nella posizione di folle (N).


nd

3. Rimontare il pannello di rivestimento della


leva del selettore sulla console centrale
La

marce e sostituire la manopola di cambio


marcia.
ar

RECUPERO FUORISTRADA
gu

Nel caso in cui gli occhioni di traino


Ja

debbano essere utilizzati per il


recupero fuoristrada, è essenziale
©

seguire un corso di guida fuoristrada


che illustri le tecniche di recupero
fuoristrada.
Ulteriori informazioni
sull’addestramento per la guida
fuoristrada sono disponibili
all’indirizzo
http://www.landroverexperience.com.

216
R
Recupero del veicolo

TRAINO DEL VEICOLO SULLE 3. Premere il pedale del freno e portare il


QUATTRO RUOTE selettore del cambio in posizione di folle
(N).
Non rimuovere la chiave Smart, dal
momento che in questo modo si 4. Disinserire l'accensione.
bloccherebbe il piantone di sterzo. 5. L'accensione può essere inserita per
Se si deve scollegare la batteria del consentire il funzionamento degli indicatori
veicolo, è necessario sbloccare di direzione, delle luci dei freni, ecc.
innanzitutto il piantone dello sterzo. 6. Prima di trainare il veicolo, rilasciare l'EPB.
Non è possibile sbloccare il piantone Se si lascia l’accensione inserita per

15
dello sterzo con la batteria scollegata. periodi prolungati, la batteria del veicolo
si può scaricare.

20
Se non si può utilizzare il motore
durante il traino, non sarà presente
alcuna servoassistenza né al sistema DOPO IL TRAINO SU QUATTRO RUOTE

d
frenante né all'impianto sterzante.

ite
1. Inserire il freno di stazionamento elettrico
Questo comporterà uno sforzo molto (EPB).
im
maggiore nello sterzare e
nell'arrestarsi, e la distanza di arresto 2. Inserire l'accensione e premere il pedale del
rL

del veicolo risulterà notevolmente freno.


aumentata. 3. Portare il selettore delle marce in posizione
e

Trainare il veicolo solo in avanti, con le di parcheggio (P).


ov

4 ruote appoggiate a terra. Il traino in 4. Disinserire l'accensione.


R

retromarcia con solo 2 ruote a terra 5. Rimuovere l’organo di traino e rimontare il


comporta gravi danni al cambio. coperchio sul punto di traino anteriore.
nd

Il veicolo può essere trainato soltanto Staccare l'attrezzatura di traino


La

per un massimo di 50 km (30 miglia), a osservando la massima cautela. Il


una velocità massima di 50 km/h (30 veicolo può spostarsi con il rischio di
mph). Il traino prolungato oltre la gravi lesioni personali.
ar

suddetta distanza o a una velocità più


gu

elevata può provocare gravi danni al


cambio.
Ja

Non trainare il veicolo se non è possibile


impostare il cambio in folle (N).
©

La seguente procedura deve essere eseguita


con attenzione al fine di prevenire danni al
veicolo:
1. Assicurare l’organo di traino del veicolo che
effettua il recupero al punto di traino
anteriore.
2. Con il freno di stazionamento elettrico
applicato, inserire l'accensione.

217
L
Dopo una collisione

PRIMA DI AVVIARE IL MOTORE O Per accedere a queste informazioni si deve


RIPRENDERE LA GUIDA collegare un’apposita apparecchiatura
direttamente ai moduli di registrazione. Land
Se il veicolo è rimasto coinvolto in un Rover non accede alle informazioni del
incidente, prima di avviare il motore registratore dei dati eventi senza il consenso
o guidare deve essere controllato da del proprietario, a meno che non sia stata
un concessionario/riparatore emessa un’ordinanza da parte di un tribunale o
autorizzato oppure da personale sia richiesto dalla legge in vigore, da altre
tecnico qualificato. autorità governative o da terze parti in possesso
di autorità legale.

15
REGISTRAZIONE DEI DATI EVENTI Altri enti possono richiedere l’accesso alle
Questo veicolo è dotato di un registratore dei

20
informazioni indipendentemente da Land Rover.
dati eventi (EDR, Event Data Recorder). Lo
Nota: non viene registrato nessun dato
scopo principale di un EDR è registrare i dati in

d
personale (ad esempio, nome, sesso, età e
particolari condizioni di collisione o prossime

ite
luogo della collisione).
a una collisione, ad esempio attivazione di un
im
airbag o impatto con un ostacolo sulla strada;
i dati registrati risulteranno quindi utili per REGISTRAZIONE DEI DATI DI
rL

comprendere come i sistemi del veicolo hanno SERVIZIO


reagito all'evento. L'EDR è progettato per I registratori dei dati di servizio in dotazione
e

registrare i dati relativi alla dinamica del veicolo sono in grado di raccogliere e registrare
ov

e ai sistemi di sicurezza per un breve lasso di informazioni diagnostiche sul veicolo. Queste
tempo, in genere 30 secondi o meno. L'EDR informazioni includono dati sulle prestazioni o
R

montato su questo veicolo è progettato per lo stato di diversi sistemi e moduli del veicolo,
nd

registrare dati quali: come il motore, la valvola a farfalla, lo sterzo o


• Modalità di funzionamento dei diversi i freni.
La

sistemi del veicolo al momento dell’evento. Al fine di procedere a una diagnosi e a una
• Se le cinture di sicurezza del guidatore e del manutenzione corretta del veicolo, Land Rover
ar

passeggero erano allacciate o meno. e le officine di manutenzione e riparazione


gu

possono avere accesso alle informazioni


• Se, e in che misura, il guidatore ha
diagnostiche tramite un collegamento diretto
abbassato il pedale dell'acceleratore e/o del
Ja

con il veicolo.
freno.
• La velocità del veicolo.
©

218
R
Etichette del veicolo

UBICAZIONE DELLE ETICHETTE 2. Parte superiore della batteria – Simboli di


avvertenza della batteria.
Le etichette di avvertenza presenti
3. Il numero di identificazione veicolo (VIN) è
sul veicolo che recano questo
stampigliato su una targhetta visibile
simbolo indicano di non toccare o
attraverso la parte inferiore del lato sinistro
regolare i componenti prima di avere
del parabrezza.
letto le relative istruzioni nel
Il VIN è inoltre stampigliato sull'area del
manuale.
vano motore.
Le etichette che recano questo Nota: nelle comunicazioni con il
simbolo indicano che il sistema di

15
concessionario/riparatore autorizzato, può
accensione utilizza tensioni molto essere necessario indicare il numero VIN.

20
elevate. Non toccare i componenti
4. Estremità della plancia (lato passeggero) -
dell’accensione mentre è inserito il
etichetta relativa all'airbag del passeggero.
commutatore di accensione.

d
5. Aletta parasole - etichetta relativa all'airbag,

ite
Altre etichette informative possono essere
etichetta relativa all'utilizzo del veicolo.
situate nelle seguenti posizioni:
im
6. Targhetta del VIN, pressione degli
pneumatici ed etichette di avvertenza airbag.
rL

7. Interno dello sportellino del bocchettone di


e

rifornimento del carburante – etichetta


ov

relativa al carburante.
8. Numero di serie motore:
R

• Diesel - Il numero è presente dal lato


nd

anteriore del monoblocco.


• Benzina - Il numero è presente dal lato
La

anteriore del monoblocco.


Per avere la certezza che il veicolo e le relative
ar

funzioni vengano utilizzati in modo sicuro, è


gu

importante avere familiarità con questi


argomenti. Per ulteriori informazioni, utilizzare
Ja

l’indice alla fine del presente manuale per


consultare i relativi argomenti.
©

TARGHETTA DATA DI FABBRICAZIONE


DEL VEICOLO
Indica il mese e l’anno in cui i gruppi scocca e
catena cinematica sono stati assemblati e in cui
il veicolo è stato spedito dalla linea di
produzione.
1. Piattaforma di bloccaggio del cofano -
Etichetta per l'aria condizionata.

219
L
Etichette del veicolo

La data di produzione del veicolo è riportata


sull'etichetta relativa alla pressione degli
pneumatici applicata sul montante B destro.

15
20
d
ite
im
erL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

220
R
Specifiche tecniche

SPECIFICHE DEL MOTORE


Diesel 150 Diesel 190 Benzina

Cilindrata 2.179 cm³ 2.179 cm³ 1.999 cm³


Ordine di accensione 1-3-4-2 1-3-4-2 1-3-4-2
Rapporto di 15,8:1 15,8:1 10:1
compressione

15
Coppia massima 420 Nm a 1750 giri/min 420 Nm a 1750 giri/min 340 Nm a 1750
giri/min

20
Numero di cilindri 4 4 4
Potenza 110 Kw (150 PS) a 140 Kw (190 PS) a 177 Kw (240 PS) a

d
4000 giri/min 3500 giri/min 5500 giri/min

ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

221
L
Specifiche tecniche

LUBRIFICANTI E LIQUIDI
Prodotto Versione Specifica
Olio motore Veicoli con motore a Olio motore SAE 5W-30 conforme alle specifiche
benzina 2.0L WSS-M2C913-C.
Vetture diesel 2.2L Olio motore SAE 5W-30 conforme alle specifiche
(con DPF) WSS M2C934-B. In caso di indisponibilità, è
possibile utilizzare oli motore 5W-30 conformi
alle specifiche ACEA C2.

15
Vetture diesel 2.2L Olio motore SAE 5W-30 conforme alle specifiche
(senza DPF) WSS-M2C913-C. Se non è disponibile, è possibile

20
utilizzare un olio motore conforme alla specifica
ACEA A5/B5.

d
ite
Olio del cambio Cambio manuale Land Rover consiglia Castrol BOT 350 M3.
principale
im
Olio del cambio Cambio automatico Land Rover consiglia Nippon AW-1 ATF.
rL

principale
Unità di trasferimento Tutti i veicoli Land Rover consiglia Castrol BOT 118+.
e

della trazione
ov

Giunto Haldex Tutti i veicoli Land Rover consiglia STAT OIL SL01-301.
R

Olio del differenziale Tutti i veicoli Land Rover consiglia Castrol EPX.
nd

posteriore
Liquido servosterzo Tutti i veicoli Land Rover consiglia Pentosin CHF202.
La

Liquido freni Tutti i veicoli Utilizzare liquido per freni Land Rover. Se non è
disponibile per il rabbocco, è possibile utilizzare
ar

un liquido per freni DOT4 a bassa viscosità che


gu

soddisfi i requisiti della specifica ISO 4925 classe


6.
Ja

Lavavetro Tutti i veicoli Liquido lavavetro con protezione antigelo.


©

Pasta detergente per Tutti i veicoli Pasta detergente per parabrezza raccomandata
parabrezza da Land Rover DNJ500340.
Liquido di Tutti i veicoli Land Rover consiglia una miscela 1:1 di Texaco
raffreddamento XLC e acqua.

222
R
Specifiche tecniche

Land Rover consiglia Castrol EDGE Professional:

15
20
d
ite
im
e rL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

223
L
Specifiche tecniche

CAPACITÀ
Rif. Versione Cilindrata
Serbatoio del carburante Diesel 68 litri (15 galloni)
Benzina 70 litri (15,4 galloni)
Rifornimento di olio motore e Diesel 5,9 litri (10 pinte)
cambio del filtro Benzina 5,6 litri (9,9 pinte)
Cambio manuale Tutti i veicoli 2 litri (3,5 pinte)

15
Cambio automatico Tutti i veicoli 7 litri (12,3 pinte)

20
Unità di trasferimento della Tutti i veicoli 0,75 litri (1,3 pinte)
trazione

d
Giunto Haldex Tutti i veicoli 0,65 litri (1,1 pinta)
Differenziale posteriore Tutti i veicoli
ite 0,7 litri (1,2 pinta)
im
Serbatoio del liquido lavavetro Con lavafari 5,8 litri (10,2 pinte)
rL

Senza lavafari 3,1 litri (5,5 pinte)


e

Sistema di raffreddamento Diesel con cambio manuale 5,4 litri (9,5 pinte)
ov

(scarico e riempimento)
Diesel (riscaldatore ausiliario) con 5,6 litri (9,9 pinte)
R

cambio manuale
nd

Diesel con cambio automatico 5,7 litri (10 pinte)


La

Diesel (riscaldatore ausiliario) con 5,9 litri (10,4 pinte)


cambio automatico
ar

Benzina 4,4 litri (7,7 pinte)


gu

Le capacità indicate sono approssimate e


Ja

servono solo come riferimento generale. Tutti


i livelli di olio devono essere controllati con
©

l'astina, il tappo di livello o il centro messaggi


del quadro strumenti, a seconda dei casi.

224
R
Specifiche tecniche

PESI
Versione Peso veicolo da Peso lordo del veicolo Peso di traino lordo
(GVW)* (GTW)**
Diesel 2.2L 1710 kg 2505 kg 4505 kg
3770 lb 5520 lb 9930 lb
Motore a benzina 2.0L 1760 Kg 2505 kg 4505 kg
3880 lb 5520 lb 9930 lb
*Peso massimo ammesso del veicolo, inclusi i passeggeri e il carico.

15
**Peso massimo ammesso del veicolo e del rimorchio frenato, inclusi i rispettivi carichi.

20
Versione Carico massimo Carico massimo Carico massimo Carico utile

d
sull'assale sull'assale sul portapacchi** massimo
anteriore* posteriore*
ite
im
Benzina e diesel 1310 kg 1360 kg 75 kg 500 kg
2888 lb 2998 lb 165 lb 1100 lb
rL

*I valori di carico massimo sugli assi anteriore e posteriore non possono essere raggiunti
e

contemporaneamente in quanto così viene superato il limite di peso massimo lordo della vettura
ov

(GVW).
R

**Questo valore include il peso del portapacchi.


nd
La
ar
gu
Ja
©

225
L
Specifiche tecniche

DIMENSIONI

15
20
d
Rif. Descrizione mm (poll.) Gradi
1 Larghezza
ite
2195 (86,4) -
im
1 Larghezza con gli specchietti ripiegati 2005 (78,9) -
rL

2 Altezza complessiva 1830 (72,0) -


3 Angolo di attacco - 31°
e
ov

3 Angolo di sbalzo anteriore con kit scocca - 23°


R

4 Angolo di dosso - 157°


5 Passo 2660 (104,7) -
nd

6 Lunghezza 4500 (177,2) -


La

7 Carreggiata - Anteriore 1601 (63) -


ar

Carreggiata - Posteriore 1614 (63,5) -


gu

8 Angolo di sbalzo posteriore con kit scocca - 25°


8 Angolo di uscita senza gancio di traino - 34°
Ja

8 Angolo di uscita con gancio di traino fisso - 18°


©

- Profondità di guado massima 500 (19,7) -


- Altezza da terra 210 (8,3) -
- Diametro di svolta (da marciapiede a 11300 (444,9) -
marciapiede)

226
R
Specifiche tecniche

SPECIFICA DELLE LAMPADINE


Prima di procedere alla sostituzione di
una lampadina, verificare che la luce
interessata sia spenta e che l'accensione
della vettura sia stata disinserita. Se il
circuito rimane in tensione, si può
verificare un corto circuito con
conseguente danneggiamento del
sistema elettrico del veicolo.

15
Luce Specifica Potenza (W)

20
Faro alogeno (anabbaglianti e abbaglianti) HB3 55
Faro allo xeno (anabbaglianti e abbaglianti) D1S 35

d
Indicatori di direzione anteriori PY21W 21
Indicatori di direzione posteriori PY21W ite 21
im
Fendinebbia anteriori H11 55
rL

Lampeggiatori W5W 5
e

Luci di retromarcia P21W 21


ov

Fendinebbia posteriori P21W 21


R

Luci targa W5W 5


nd

Luci d'ingombro sottoporta W5W 5


Tutte le luci dell’abitacolo W5W 5
La
ar
gu
Ja
©

227
L
Specifiche tecniche

UBICAZIONE DEI TRASMETTITORI DELLA CHIAVE SMART

15
20
d
ite
im
rL
e
ov
R
nd

1. Trasmettitore anteriore dell'abitacolo.


2. Trasmettitore centrale abitacolo.
La

3. Trasmettitore interno vano di carico.


4. Modulo sistema di avviamento senza chiave.
ar

5. Trasmettitore interno vano di carico.


gu

I portatori di dispositivi
Ja

medico-sanitari devono mantenersi a


una distanza di almeno 22 cm (9
pollici) da tutti i trasmettitori/ricevitori
©

del veicolo durante il normale


funzionamento. Questo serve a evitare
ogni possibile interferenza tra il
sistema del veicolo e il dispositivo.

228
R
Specifiche tecniche

DICHIARAZIONI SULLE NORME RELATIVE ALLO SPETTRO DELLE FREQUENZE


RADIO
Servizio Banda di Uscita Posizione dell'antenna Condizioni specifiche
frequenza massima
4 m VHF 70 - 85 MHz 30 W/CW In qualsiasi punto della Trasmettitore, cablaggio e
40 W/AM parte in metallo del tetto. installazione dell’antenna in
base ai requisiti ISO/TS 21609.
2m VHF 142 - 175 30 W/CW In qualsiasi punto della Trasmettitore, cablaggio e

15
MHz 40 W/AM parte in metallo del tetto. installazione dell’antenna in
base ai requisiti ISO/TS 21609.

20
TETRA 380 - 422 10 W/CW In qualsiasi punto della Trasmettitore, cablaggio e
MHz 10 W/PM parte in metallo del tetto. installazione dell’antenna in

d
base ai requisiti ISO/TS 21609.
UHF 450 - 470 10 W/CW
ite
In qualsiasi punto della Trasmettitore, cablaggio e
im
MHz parte in metallo del tetto. installazione dell’antenna in
base ai requisiti ISO/TS 21609.
rL

Bluetooth 2400 - 10 mW In qualsiasi punto del Trasmettitore, cablaggio e


e

2483,5 MHz veicolo. installazione dell’antenna in


ov

base ai requisiti ISO/TS 21609.


R

Telematica 5795 - 5815 2 W eirp In qualsiasi punto in Trasmettitore, cablaggio e


stradale MHz prossimità di un'area installazione dell’antenna in
nd

chiusa da vetrata che non base ai requisiti ISO/TS 21609.


contenga antenne o vetro
La

conduttivo.
Telematica 63 - 64 GHz 2 W eirp In qualsiasi punto in Trasmettitore, cablaggio e
ar

stradale prossimità di un'area installazione dell’antenna in


gu

chiusa da vetrata che non base ai requisiti ISO/TS 21609.


contenga antenne o vetro
Ja

conduttivo.
©

Solo Corea del Sud


La trasmissione omnidirezionale e la
trasmissione punto-multipunto sono vietate
dalla legge.

229
L
Omologazione

DICHIARAZIONI DI CONFORMITÀ

15
20
d
ite
im
erL
ov
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

230
©
Ja
gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15

231
Omologazione
R
L

232
©
Ja
Omologazione

gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15
©
Ja
gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15

233
Omologazione
R
L

234
©
Ja
Omologazione

gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15
©
Ja
gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15

235
Omologazione
R
L

236
©
Ja
Omologazione

gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15
©
Ja
gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15

237
Omologazione
R
L

238
©
Ja
Omologazione

gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15
©
Ja
gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15

239
Omologazione
R
L

240
©
Ja
Omologazione

gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15
©
Ja
gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15

241
Omologazione
R
L

242
©
Ja
Omologazione

gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15
R
Indice

Audio
A abbinamento dei dispositivi portatili.......108
Abbinamento caricamento CD........................................94
tramite telefono......................................116 collegamenti dei dispositivi portatili.......105
Abbinamento di un telefono.......................117 collegamento dei dispositivi portatili......106
audio standard.......................................150 comandi dei dispositivi portatili..............103
Accensione comandi lettore DVD..............................110
attivazione................................................72 comandi lettore video.............................110
riavviamento in marcia.............................72 comandi radio..........................................98
Accessori...................................................174 comandi schermo a sfioramento..............92

15
Airbag impostazioni audio...................................93
anteriori....................................................29 impostazioni dell'orologio......................151

20
a tendina..................................................30 licenza................................................94, 96
attivazione..........................................30–31 radio DAB

d
disattivazione...........................................32 comandi.............................................100

ite
informazioni relative alla manutenzione.....32 impostazioni.......................................101
laterali......................................................30 stazioni...............................................102
im
manutenzione.........................................160 riproduzione dei dispositivi portatili.......107
modifiche per persone diversamente risintonizzazione automatica delle
rL

abili..........................................................32 stazioni.....................................................99
pulizia della protezione...........................177 shuffle e ripetizione CD..........................148
e

spia....................................................31, 39
ov

sostituzione del dispositivo portatile......109


ubicazioni.................................................29 visualizzazione a schermo intero............111
R

Airbag anteriori............................................29 Audio (standard)


Allarme...................................................9, 160 abbinamento di un telefono cellulare......150
nd

perimetrale.................................................9 annullamento di informazioni.................144


Allarme perimetrale........................................9 blocco su stazione radio.........................143
La

Annullamento di informazioni caricamento di un CD.............................147


sistema audio standard..........................144 collegamento dei dispositivi portatili......149
ar

Apertura del cofano vano motore...............163 comandi.................................................140


Appiattimenti..............................................202
gu

controllo volume adattativo....................141


Aria condizionata disattivazione delle informazioni sul
comandi per il conducente...........................
Ja

traffico....................................................144
impostazione automatica..........................60 dispositivi portatili..................................148
manuale...................................................59 elenco dei servizi DAB............................146
©

Assistenza parcheggio frequenze alternative..............................143


funzionamento.........................................82 funzionamento telefono..........................150
guasto del sistema...................................83 impostazione bassi e acuti.....................142
telecamera posteriore...............................83 impostazioni dei toni..............................142
Assistenza parcheggio anteriore..................82 informazioni sul traffico.........................143
guasto del sistema...................................83 lettore CD...............................................147
Assistenza parcheggio in retromarcia..........82 memorizzazione automatica delle stazioni
guasto del sistema...................................83 radio.......................................................142
messaggi DAB........................................147

243
L
Indice

notiziari..................................................144 Batteria del veicolo


radio DAB...............................................144 collegamento dei cavi.............................185
riproduzione file MP3.............................151 effetti dello scollegamento.....................188
risintonizzazione automatica delle simboli di avvertenza..............................184
stazioni...................................................143 sostituzione............................................187
selezione brani CD..................................147 Benzina
serviceLink.............................................146 tipi di carburante....................................153
stazioni preselezionate radio DAB..........145 Bloccaggio
tasti di preselezione radio.......................142 alla partenza...............................................7
telefono..................................................149 chiusura globale.......................................10

15
volume delle informazioni sul traffico.....144 doppia chiusura..........................................9
Avviamento con batteria ausiliaria..............186 errore di bloccaggio.................................10

20
Avviamento d'emergenza serrature e leve di sbloccaggio delle
collegamento dei cavi.............................185 portiere.....................................................10

d
collegamento di un dispositivo di ausilio singolo.......................................................9

ite
all’avviamento........................................186 Bloccaggio alla partenza.................................7
Avviamento del motore................................71 Bloccaggio automatico...................................7
im
funzione di riserva per l'avviamento senza Bloccaggio interno.......................................10
chiave.......................................................72 Bluetooth
rL

Avviamento dopo una collisione................218 abbinamento


Avvio della guida vocale del sistema di tramite telefono..................................116
e
ov

navigazione................................................127 compatibilità...........................................116
dispositivi portatili
B
R

abbinamento.......................................108
Bagagliaio riproduzione.......................................107
nd

copertura del vano di carico...............66–67 telefono..................................................115


abbinamento.......................................117
La

pianale del vano di carico.........................67


punti di ancoraggio..................................66 icone...................................................118
Barra di traino panoramica.........................................115
ar

punti di montaggio...................................70 rubrica................................................119


gu

Batteria sicurezza.............................................116
avviamento con batteria ausiliaria..........186
C
Ja

carica.....................................................187
collegamento dei cavi.............................185 Cambio
©

effetti dello scollegamento.....................188 automatico...............................................75


manutenzione.........................................184 comandi per il conducente...........................
scollegamento........................................188 disinserimento d'emergenza della posizione
simboli di avvertenza..............................184 di parcheggio.........................................216
sostituzione............................................187 guasto......................................................76
spia..........................................................37 guida in discesa.......................................76
suggerimenti di manutenzione...............184 manuale...................................................77
utilizzo di un dispositivo di ausilio spia cambio marcia..................................39
all'avviamento........................................186 Cambio a levetta...........................................76
Cambio di un telefono collegato.................118

244
R
Indice

Canale messaggi sul traffico (TMC)...........133 Cofano vano motore


Candelette apertura..................................................163
spia..........................................................38 chiusura.................................................163
Capacità.....................................................224 Collegamento dei cavi................................185
Carburante e rifornimento..........................155 Collegamento di dispositivi ausiliari...........107
benzina...................................................153 Comandi
capacità del serbatoio.............................157 panoramica..................................................
consumo................................................158 posizione di guida........................................
contenuto di zolfo del diesel...................154 sistema audio standard..........................140
diesel......................................................154 Comandi dei dispositivi portatili

15
dispositivo di protezione da errato audio standard.......................................140
rifornimento...........................................156 Comandi per il conducente..............................

20
esaurimento...........................................154 Comandi radio DAB....................................100
etanolo...................................................153 Comandi sul volante

d
metanolo................................................154 telefono..................................................119

ite
metil butilico terziario etere (MTBE).......154 Comando della climatizzazione
percentuale di ottano..............................153 comandi per il conducente...........................
im
precauzioni di sicurezza.........................153 Comando di climatizzazione
sportellino del bocchettone di climatizzazione temporizzata....................62
rL

rifornimento...........................................155 impostazione automatica..........................60


sportellino del bocchettone di rifornimento manuale...................................................59
e
ov

carburante..............................................155 riscaldatore alimentato a carburante........61


Carica della batteria del veicolo..................187 sedili riscaldati.........................................61
R

Caricamento CD.........................................147 Comando velocità di crociera.......................85


Casa (navigazione).....................................129 spia..........................................................40
nd

Catene da neve...........................................202 Comando vocale........................................112


Chiave Smart addestramento al sistema......................113
La

chiusura singola.........................................9 categorie di navigazione PDI..................114


memoria delle posizioni di guida..............14 etichette vocali.......................................113
ar

sostituzione della batteria...........................7 guida......................................................113


gu

trasmettitori...........................................228 impostazioni
Chiusura del cofano vano motore..............163 addestramento vocale..........................57
Ja

Chiusura globale..........................................10 elenco dei comandi...............................57


Cinture di sicurezza..............................18, 177 etichette vocali......................................57
controlli....................................................20 guida al funzionamento........................57
©

pretensionatori.........................................20 preferenze.............................................57
regolazione...............................................18 registrazione della voce..........................113
sicurezza..................................................19 Compact Disc...............................................94
spia..........................................................38 Computer di bordo.......................................35
spia di segnalazione cintura di sicurezza...21 consumo di carburante............................35
Climatizzazione temporizzata........................62 contachilometri parziale...........................36
Codice postale gamma carburanti....................................36
immissione della destinazione................129 reimpostazione.........................................35
velocità media..........................................35

245
L
Indice

Condensa (fari)............................................42 smontaggio............................................165


Condizioni di guida gravose.......................161 Coperture sotto il cofano vano motore.......165
Conformità UE (sistema di navigazione).....139 Cristalli
Consumo di benzina...................................158 funzionamento.........................................53
Consumo di carburante..............................158 protezione anti-intrappolamento..............54
cicli combinati........................................158 reimpostazione.......................................174
ciclo extra-urbano..................................158 reimpostazione del tettuccio...................174
ciclo urbano...........................................158 Cristalli elettrici
Contagiri......................................................34 funzionamento.........................................53
Controllo della pressione degli pneumatici dopo

15
una riparazione..........................................209 D
Controllo della stabilità Dadi di fissaggio ruota...............................213

20
disattivazione...........................................78 Data di fabbricazione del veicolo................219
DSC..........................................................78 Dati elettronici............................................218

d
attivazione............................................78 Degrado dovuto all'invecchiamento

ite
Controllo del rilascio in salita Gradient Release (pneumatici)...............................................202
Control
im
Deselezione della modalità Valet..................58
rilascio freni in salita................................90 Destinazione precedente............................130
Controllo dinamico della stabilità (DSC).......78
rL

Dichiarazioni di conformità................139, 230


attivazione................................................78 sistema di navigazione...........................139
disattivazione...........................................78
e

Diesel
ov

spia DSC attivo.........................................38 candelette


spia DSC disattivo....................................39 spia.......................................................38
R

Controllo guida in discesa............................89 carburante..............................................154


controllo del rilascio freni.........................90 contenuto di zolfo...................................154
nd

funzionamento.........................................89 dispositivo di protezione da errato


guasto del sistema...................................91
La

rifornimento...........................................156
messaggi di avvertenza............................90 sportellino del bocchettone di
selezione..................................................89 rifornimento...........................................155
ar

spia..........................................................40 Dimensioni.................................................226
gu

temperatura dei freni................................90 Disattivazione delle informazioni sul traffico


Controllo pressione (pneumatici) rDS audio standard................................144
Ja

controllo dopo una riparazione...............209 Disinserimento d'emergenza della posizione di


Controllo trazione parcheggio.................................................216
attivazione................................................78
©

Disinserimento della posizione di parcheggio


disattivazione...........................................78 della trasmissione......................................216
Controllo volume adattativo Dispositivi portatili
sistema audio standard..........................141 abbinamento..........................................108
Copertura del vano di carico........................66 abbinamento di un dispositivo...............150
Coperture audio standard.......................................148
rimontaggio............................................165 collegamenti...........................................105
smontaggio............................................165 collegamento di dispositivi.............106, 149
Coperture motore collegamento di dispositivi multipli........107
rimontaggio............................................165 comandi.................................................103

246
R
Indice

modalità ripetizione e shuffle per file posteriori..............................................39


MP3.......................................................152 File MP3.....................................................151
riproduzione...........................................107 modalità ripetizione e shuffle..................152
riproduzione file MP3.............................151 Filtro antiparticolato diesel (DPF)...............161
sostituzione di un dispositivo.................109 guida in climi freddi................................162
Dispositivi USB guida per brevi tragitti............................162
collegamento di più dispositivi...............107 Filtro antiparticolato per diesel (DPF)
Dispositivo di protezione da errato contenuto di zolfo...................................154
rifornimento...............................................156 Finestrini
Distribuzione elettronica della forza comandi per il conducente...........................

15
frenante........................................................79 Fissaggio dei bagagli....................................66
Doppia chiusura.............................................9 Fissaggio del carico.....................................66

20
allarme totale..............................................9 Forature.....................................................200
Freni
E

d
controllo con ABS....................................79

ite
Effetti dello scollegamento della batteria.....188 controllo del liquido...............................180
controllo su pendenze ripide....................79
im
Elenco dei servizi DAB................................146
Emergenza (navigazione)...........................129 distribuzione elettronica della forza
frenante....................................................79
rL

Erba/ghiaietto/neve......................................86
Esaurimento del carburante.......................154 freno di stazionamento.............................80
informazioni importanti............................79
e

Etanolo.......................................................153
ov

rabbocco del liquido...............................181


F servofreno di emergenza..........................79
R

specifiche del liquido..............................181


Fango/solchi.................................................87 spia (ambra).............................................38
nd

Fari...............................................................41 spia (rossa)..............................................37


comandi per il conducente........................... spia ABS...................................................39
La

condensa..................................................42 spia freno di stazionamento.....................38


guida all'estero.........................................42 Freno a mano...............................................80
ar

identificazione lampadina.......................166 Freno di stazionamento................................80


lavavetri....................................................47
gu

spia..........................................................38
livellamento..............................................42 Freno di stazionamento elettronico..............80
luci diurne................................................42
Ja

Funzionamento telefono
profilo fascio di luce.................................42 audio standard.......................................150
smontaggio............................................166 Funzioni extra...............................................58
©

sostituzione della lampadina..................168 Fusibili


sostituzione delle lampadine..................165 scatola fusibili abitacolo.........................193
specifica delle lampadine.......................227 scatola fusibili bagagliaio.......................196
spia abbaglianti........................................39 scatola fusibili vano motore...................191
xeno.......................................................166 sostituzione............................................190
Fari allo xeno..............................................166 ubicazioni...............................................189
Fendinebbia
spie
anteriori................................................40
G
Getti del lavavetro......................................165

247
L
Indice

Guida Guida vocale..............................................128


attivazione Stop/Start intelligente.............74
comandi per il conducente........................... H
condizioni difficili...................................161 HomeLink.....................................................50
controlli giornalieri.................................160 assistenza.................................................52
controlli settimanali................................160 cancellazione di tutte le programmazioni..51
controllo freni con ABS............................79 meccanismo di apertura cancello/porta.....52
controllo su pendenze ripide con ABS......79 programmazione......................................50
disattivazione Stop/Start intelligente........74 programmazione del meccanismo di apertura
distribuzione elettronica della forza porta garage.............................................50

15
frenante....................................................79 programmazione di dispositivi a codice
dopo una collisione................................218 variabile....................................................51

20
informazioni importanti sui freni..............79 programmazione di un singolo tasto........52
postura corretta........................................13

d
pressione olio bassa.................................37
I
ite
prima dell'avviamento............................218
sensore pioggia........................................46 Immissione della destinazione...................126
im
servofreno di emergenza..........................79 codice postale........................................129
spia cambio marcia..................................39 zona di ricerca........................................126
rL

spia DSC attivo.........................................38 Impostazioni audio.......................................93


utilizzo del comando velocità di crociera...85 Impostazioni dei toni
e

audio standard.......................................142
ov

Guida all'estero
fari............................................................42 Impostazioni dell'orologio
audio standard.......................................151
R

profilo fascio di luce.................................42


Guida fuoristrada Impostazioni schermo
nd

corsi di formazione...................................86 intervallo di inattività................................56


erba/ghiaietto/neve...................................86 pop-up volume.........................................56
La

fango/solchi.............................................87 screensaver..............................................56
guado.......................................................87 tema.........................................................56
ar

navigazione............................................134 Indicatore del livello del carburante.............34


Indicatori di direzione...................................41
gu

nuovo itinerario..................................134
opzioni itinerario.................................134 spia..........................................................40
Informazioni sul traffico
Ja

selezione vista con bussola................135


utilizzo di un itinerario memorizzato....134 impostazione volume.............................144
opzioni di esclusione................................87 rDS audio standard................................143
©

programma generico................................86 Ingresso/uscita autostrada


programma sabbia...................................87 impostazione itinerario...........................130
recupero.................................................216 Inserimento dell'accensione.........................72
sistema Terrain Response........................86 Inserimento di una destinazione................126
successiva pulizia...................................176 Introduzione al presente manuale..................2
Guida in climi freddi Itinerario....................................................126
filtro antiparticolato diesel (DPF)............162 dettagli preferiti......................................129
Guida per brevi tragitti posizioni preferite...................................129
filtro antiparticolato diesel (DPF)............162 Itinerario facilitato......................................128

248
R
Indice

modalità ripetizione e shuffle..................148


K riproduzione file MP3.............................151
Kit di riparazione forature...........................206 selezione brani.......................................147
istruzioni per l'uso..................................207 Lettore dei supporti video
procedura di riparazione.........................207 comandi.................................................110
sicurezza................................................206 visualizzazione a schermo intero............111
Kit di riparazione pneumatici visualizzazione inibita.............................111
controllo delle pressioni.........................209 Licenza
informazioni sulla sicurezza...................206 audio/video.........................................94, 96
procedura di riparazione.........................207 Limitazione della corsa del sedile.................13

15
uso.........................................................207 Liquidi
capacità..................................................224

20
L controllo dell'olio motore.......................178
Lampadina targa........................................172 controllo servosterzo..............................181

d
Lampadine freni

ite
alogene...................................................166 controllo.............................................180
faro.........................................................166 specifica.............................................181
im
fendinebbia anteriore..............................170 freno
rabbocco............................................181
rL

indicatore di direzione............................170
lampeggiatore........................................171 liquido di raffreddamento
rabbocco............................................179
e

luce posteriore.......................................171
ov

sostituzione di una lampadina................165 specifiche...........................................179


sostituzione lampadine interne...............173 liquido lavavetri......................................183
R

specifiche...............................................227 controllo.............................................182
targa.......................................................172 specifiche...........................................183
nd

Lavavetri......................................................44 olio
fari............................................................47 rabbocco............................................178
La

rabbocco del liquido...............................183 servosterzo


specifiche del liquido..............................183 specifiche...........................................182
ar

Lavavetro specifiche...............................................222
gu

controllo.................................................182 Liquido di raffreddamento


rabbocco................................................183 controllo del livello.................................179
Ja

specifiche...............................................222 rabbocco................................................179
Lettore CD specifiche...............................................179
Luci..............................................................41
©

abbinamento dei dispositivi portatili.......108


caricamento CD........................................94 fari allo xeno...........................................166
riproduzione dei dispositivi portatili.......107 prova........................................................37
sistema audio standard..................147–148 sostituzione della lampadina..........165, 168
Lettore CD (standard)................................147 specifica delle lampadine.......................227
caricamento...........................................147 spia TPMS................................................39
collegamento dei dispositivi portatili......149 spie..........................................................37
comandi.................................................140 ubicazioni luci abitacolo...........................43
controllo volume adattativo....................141 Luci abitacolo...............................................43
impostazione bassi e acuti.....................142 sostituzione della lampadina..................165

249
L
Indice

specifica delle lampadine.......................227 sostituzione della lampadina..........165–166


tipi............................................................43 sostituzione di un fusibile.......................190
Luci diurne...................................................42 specifica delle lampadine.......................227
Luci esterne specifiche lubrificanti e liquidi................222
sostituzione della lampadina..................165 ubicazioni delle etichette........................219
specifica delle lampadine.......................227 utilizzo di un dispositivo di ausilio
all'avviamento........................................186
M vano motore...........................................164
Manutenzione Manutenzione a cura del proprietario.........160
airbag.......................................................32 Manutenzione della batteria del veicolo......184

15
avviamento d'emergenza........................186 Mappa........................................................129
batteria chiave Smart.................................7 schermo diviso.......................................125

20
capacità..................................................224 zoom automatico....................................126
chiusura del cofano vano motore...........163 Mappa su schermo diviso..........................125

d
condizioni di guida gravose....................161 Meccanismo di apertura porta garage..........50

ite
controlli giornalieri.................................160 assistenza.................................................52
cancellazione di tutte le programmazioni..51
im
controlli settimanali................................160
controllo della pressione degli pneumatici cancello di ingresso.................................52
programmazione......................................50
rL

dopo una riparazione..............................209


dopo la guida fuoristrada.......................176 programmazione di dispositivi a codice
variabile....................................................51
e

filtro antiparticolato diesel (DPF)............161


ov

getti lavavetro.........................................165 programmazione di un singolo tasto........52


kit di riparazione pneumatici..................206 Memoria delle posizioni di guida..................14
R

lampadina targa......................................172 Memorizzazione automatica


livello del liquido di raffreddamento del memorizzazione delle stazioni radio.......142
nd

motore...................................................179 utilizzo di una stazione radio


memorizzata...........................................142
La

livello liquido freni..................................180


livello liquido lavavetri............................182 Menu delle impostazioni..............................34
livello liquido servosterzo.......................181 unità di misura dei display.......................36
ar

livello olio motore...................................178 Messaggi di avvertenza di importanza


gu

procedura di riparazione pneumatici......207 critica...........................................................37


pulizia Messaggi informativi....................................37
Ja

abitacolo.............................................176 Metanolo....................................................154
carrozzeria..........................................175 Modalità automatica (climatizzazione).........60
Modalità regionale......................................143
©

cinture di sicurezza.............................177
pelle....................................................176 Modalità schermo......................................126
sottoscocca........................................175 Modalità Valet..............................................57
rabbocco dell'olio...................................178 deselezione...............................................58
registrazione dei dati..............................218 Montaggio ISOFIX........................................26
scatola fusibili (abitacolo)......................193 Motore
scatola fusibili bagagliaio.......................196 apertura vano.........................................163
scatola fusibili vano motore...................191 avviamento
sistema di alimentazione del funzione di riserva per l'avviamento senza
carburante..............................................162 chiave...................................................72

250
R
Indice

benzine...................................................153 punti da evitare.......................................127


diesel......................................................154 punti di interesse (PDI)..................130–131
disattivazione...........................................71 categorie/sottocategorie.....................130
filtro antiparticolato diesel (DPF)............161 ricerca................................................131
livello antigelo........................................179 rilevamento itinerario automatico...........128
livello liquido di raffreddamento.............179 ripristino delle impostazioni predefinite...129
livello olio...............................................178 selezione ingresso/uscita autostrada......130
panoramica del vano..............................164 selezione PDI rapidi................................128
specifiche...............................................221 termini della licenza........................136, 138
vano motore...........................................164 TMC...............................................132–133

15
liquidi tossici......................................163 icone...................................................132
Mpg...........................................................158 Navigazione satellitare

20
annullamento percorso..........................128
N avvio della guida.....................................127

d
Navigazione caricamento di un itinerario

ite
avvio della guida.....................................127 memorizzato...........................................134
comandi vocali.......................................114
im
comandi vocali.......................................114
contatti di emergenza.............................129 contatti di emergenza.............................129
destinazioni precedenti...........................130
rL

destinazioni precedenti...........................130
esclusione di garanzia............................138 esclusione di garanzia............................138
funzionamento.......................................121
e

funzionamento.......................................121
ov

fuoristrada fuoristrada
itinerari...............................................134 immissione itinerario..........................134
R

nuovo itinerario..................................134 itinerari...............................................134


opzioni itinerario.................................134 opzioni itinerario.................................134
nd

selezione vista con bussola................135 guida vocale...........................................128


immissione coordinate...........................130
La

utilizzo di un itinerario memorizzato....134


guida vocale...........................................128 immissione della destinazione................126
immissione della destinazione................126 zona di ricerca....................................126
ar

zona di ricerca....................................126 immissione destinazione per codice


gu

immissione destinazione per codice postale...................................................129


postale...................................................129 itinerario facilitato..................................128
Ja

itinerario facilitato..................................128 licenza............................................136–138


licenza............................................136–138 lingua araba............................................131
mappa....................................................129
©

lingua araba............................................131
mappa....................................................129 schermo diviso...................................125
schermo diviso...................................125 zoom automatico................................126
zoom automatico................................126 menu......................................................123
menu......................................................123 modalità schermo..................................126
modalità schermo..................................126 norme.............................................136–138
norme.............................................136–138 panoramica............................................121
panoramica............................................121 posizione casa........................................129
posizione casa........................................129 posizioni preferite...................................129
posizioni preferite...................................129 punti da evitare.......................................127

251
L
Indice

punti di interesse (PDI)..................130–131 Piantone di sterzo


categorie.............................................130 bloccaggio..................................................7
ricerca................................................131 recupero del veicolo...................................7
rilevamento itinerario automatico...........128 Pneumatici
ripristino delle impostazioni predefinite...129 appiattimenti..........................................202
selezione ingresso/uscita autostrada......130 catene da neve.......................................202
selezione PDI rapidi................................128 compensazione della pressione TPMS....202
termini della licenza........................136, 138 contrassegni sulle pareti........................197
TMC...............................................132–133 contrassegni sulle pareti degli
icone...................................................132 pneumatici.............................................197

15
ubicazioni dei concessionari...................130 degrado dovuto all'invecchiamento........202
vista con bussola...................................135 forati.......................................................200

20
Normative sulle radiofrequenze..................229 informazioni importanti..........................213
Notiziari invernali.................................................201

d
rDS audio standard................................144 kit di riparazione.....................................206

ite
Numero telaio............................................219 manutenzione degli pneumatici..............198
Numero VIN...............................................219 normative indiane...................................203
im
pressioni................................................199
O procedura di riparazione.........................207
rL

Olio riparazione sicura degli pneumatici........206


ruotino di scorta per uso temporaneo.....205
e

liquidi tossici..........................................163
ov

olio motore usato...................................163 sostituzione............................................205


rabbocco................................................178 sostituzione con ruote di dimensioni
R

specifica dell'olio motore.......................178 normali...................................................205


specifiche...............................................222 sostituzioni.............................................200
nd

Olio motore usato......................................163 tMPS


spia.......................................................39
La

Orologio.......................................................34
TPMS.....................................................204
P utilizzo del kit di riparazione...................207
ar

utilizzo della ruota di scorta....................213


Panoramica
gu

valvole....................................................200
comandi per il conducente........................... velocità nominale...................................198
Parabrezza (termico)....................................61
Ja

Pneumatici di ricambio..............................200
Parabrezza e lunotto termici.........................61 Pneumatici invernali...................................201
Parti di ricambio.........................................174 Poggiatesta..................................................16
©

Pendenze ripide Portellone.......................................................4


selezione della funzione HDC....................89 Posizioni preferite
utilizzo della funzione HDC.......................89 dettagli di navigazione............................129
Percentuale di ottano.................................153 navigazione............................................129
benzina...................................................153 Postura corretta...........................................13
Pesi............................................................225 Pressioni
Pesi veicolo................................................225 pneumatici.............................................199
Pianale del vano di carico Programma generico...................................86
copertura reversibile................................67 Programma sabbia.......................................87

252
R
Indice

Protezione anti-intrappolamento
cristalli.....................................................54
R
Prova del veicolo su strade viaggianti........162 Radio
Pulizia comandi...................................................98
abitacolo.................................................176 comandi DAB.........................................100
carrozzeria..............................................175 DAB
cinture di sicurezza.................................177 impostazioni.......................................101
dopo la guida fuoristrada.......................176 stazioni...............................................102
getti lavavetro.........................................165 risintonizzazione automatica delle
pelle.......................................................176 stazioni.....................................................99

15
protezioni airbag....................................177 Radio (Standard)........................................144
sottoscocca............................................175 Radio (standard)

20
Pulizia dell'abitacolo...................................176 annullamento di informazioni.................144
protezioni airbag....................................177 blocco su stazione..................................143

d
Pulizia della carrozzeria..............................175 comandi.................................................140

ite
Pulizia della pelle........................................176 controllo volume adattativo....................141
Pulizia del sottoscocca...............................175 disattivazione delle informazioni sul
im
Pulizia del veicolo traffico....................................................144
abitacolo.................................................176 elenco dei servizi DAB............................146
rL

dopo la guida fuoristrada.......................176 frequenze alternative..............................143


getti lavavetro.........................................165 impostazione bassi e acuti.....................142
e

informazioni sul traffico.........................143


ov

protezioni airbag....................................177
sottoscocca............................................175 memorizzazione automatica delle
R

Punti di ancoraggio......................................27 stazioni...................................................142


Punti di ancoraggio (bagagli).......................66 messaggi DAB........................................147
nd

Punti di ancoraggio (ISOFIX).......................25 notiziari..................................................144


Punti di ancoraggio ISOFIX..........................25 ricerca gruppo DAB................................145
La

Punti di interesse (PDI)..............................130 risintonizzazione automatica delle


PDI.........................................................131 stazioni...................................................143
ar

ricerca....................................................131 sintonizzazione manuale radio DAB........146


stazioni preselezionate radio DAB..........145
gu

Q tasti di preselezione................................142
volume delle informazioni sul traffico.....144
Ja

Quadro strumenti.................................34, 177


Radio DAB
gamma carburanti....................................36
audio standard.......................................144
©

menu........................................................34
gruppi.............................................102, 145
computer di bordo................................34
impostazioni...........................................101
configurazione del veicolo....................34
messaggi visualizzati......................146–147
display strumentazione.........................34
ricerca gruppo........................................145
funzioni di guida...................................34
sintonizzazione manuale.........................146
messaggi di avvertenza............................35
stazioni preselezionate radio standard.....145
spie..........................................................37
RDS
test spie....................................................37
disattivazione delle informazioni sul
unità di misura dei display.......................36
traffico....................................................144

253
L
Indice

informazioni sul traffico.........................143 contenuto di zolfo del diesel...................154


notiziari..................................................144 diesel......................................................154
TMC esaurimento del carburante....................154
icone...................................................132 etanolo...................................................153
panoramica.........................................132 metanolo................................................154
Recupero MTBE.....................................................154
disinserimento della posizione di parcheggio percentuale di ottano..............................153
della trasmissione..................................216 precauzioni di sicurezza.........................153
fuoristrada..............................................216 sportellino del bocchettone di rifornimento
occhioni di traino...................................215 del carburante........................................155

15
traino su quattro ruote...........................217 Rimorchio
Recupero del veicolo collegamenti elettrici................................69

20
bloccasterzo...............................................7 pesi
disinserimento della posizione di parcheggio pesi massimi........................................69

d
della trasmissione..................................216 Ripristino delle impostazioni predefinite di

ite
fuoristrada..............................................216 navigazione................................................129
occhioni di traino...................................215 Riproduzione CD
im
traino su quattro ruote...........................217 riproduzione file MP3.............................151
Registrazione Riscaldamento del volante...........................17
rL

dati di servizio........................................218 Riscaldamento e ventilazione.................59–60


dati eventi...............................................218 climatizzazione temporizzata....................62
e
ov

Registrazione dati del veicolo.....................218 comandi per il conducente...........................


Registrazione dei dati.................................218 impostazione automatica..........................60
R

Registrazione dei dati eventi......................218 manuale...................................................59


Reimpostazione dei cristalli.......................174 riscaldatore alimentato a carburante........61
nd

Requisiti di manutenzione sedili riscaldati.........................................61


spia del tagliando...................................160 Riscaldatore alimentato a carburante...........61
La

Retrovisori Riscaldatore ausiliario..................................61


comandi per il conducente........................... Risintonizzazione automatica sistema dati
ar

Riavviamento in marcia................................72 radio.............................................................99


gu

Riavvio del motore con il veicolo in Rotazione delle ruote...................................78


movimento...................................................72 Ruote e pneumatici
Ja

Ricetrasmettitore porta appiattimenti..........................................202


assistenza.................................................52 catene da neve.......................................202
cancellazione di tutte le programmazioni..51 compensazione della pressione TPMS....202
©

meccanismo di apertura porta garage......50 contrassegni sulle pareti degli


programmazione......................................50 pneumatici.............................................197
programmazione del meccanismo di apertura controllo delle pressioni dopo una
porta garage.............................................50 riparazione.............................................209
programmazione di dispositivi a codice degrado dovuto all'invecchiamento........202
variabile....................................................51 forati.......................................................200
programmazione di un singolo tasto........52 kit di riparazione.....................................206
Rifornimento manutenzione degli pneumatici..............198
benzina...................................................153 normative indiane...................................203

254
R
Indice

pneumatici invernali...............................201 menu principale........................................55


pressioni................................................199 modalità Valet..........................................57
procedura di riparazione.........................207 orologio....................................................56
riparazione di una foratura.....................206 preselezioni volume..................................56
riparazione sicura delle forature.............206 riproduzione dei dispositivi portatili.......107
ruotino di scorta per uso temporaneo.....205 riscaldatore alimentato a carburante........61
sostituzione con ruote di dimensioni scelte rapide.............................................56
normali...................................................205 sedili riscaldati.........................................61
sostituzione di uno pneumatico..............205 selezione lingua........................................56
sostituzioni.............................................200 sostituzione del dispositivo portatile......109

15
spia TPMS................................................39 telefono
TPMS.....................................................204 abbinamento.......................................117

20
utilizzo del kit di riparazione...................207 rubrica................................................119
valvole....................................................200 visualizzazione inibita.............................111

d
velocità nominali per gli pneumatici.......198 Sedili

ite
anteriori a regolazione elettrica................12
S anteriori a regolazione manuale................11
im
Sbloccaggio.................................................10 cinghie di ancoraggio seggiolini per
bambini....................................................27
rL

accesso da più punti..................................4


accesso da un solo punto...........................4 elenco di controllo del sistema di ritenuta per
bambini....................................................25
e

apertura globale.........................................4
ov

modalità.....................................................4 limitazione della corsa del sedile..............13


portiera guidatore.......................................4 memoria delle posizioni...........................14
R

tutte le portiere...........................................4 montaggio ISOFIX....................................26


Scatola fusibili abitacolo............................193 poggiatesta...............................................16
nd

Schermo a sfioramento..............................177 posizionamento del seggiolino per


bambini....................................................24
La

abbinamento dei dispositivi portatili.......108


azionamento.............................................56 postura corretta........................................13
collegamenti dei dispositivi portatili.......105 pulizia delle cinture di sicurezza.............177
ar

collegamento dei dispositivi portatili......106 ripiegamento e ripristino della posizione


gu

collegamento di più dispositivi portatili...107 normale dei sedili posteriori.....................15


comandi audio/video................................92 riscaldato.................................................61
Ja

comandi lettore DVD..............................110 seggiolini per bambini..............................22


comandi lettore video.............................110 seggiolini per bambini consigliati.............24
spia delle cinture di sicurezza...................38
©

comandi radio..........................................98
comandi radio DAB................................100 Sedili a regolazione elettrica.........................12
cura dello schermo a sfioramento............56 limitazione della corsa del sedile..............13
dispositivi portatili memoria delle posizioni...........................14
comandi.............................................103 Sedili a regolazione manuale........................11
feedback dei tasti.....................................56 Sedili posteriori
funzioni extra............................................58 ripiegamento e ripristino della posizione
impostazione............................................56 normale....................................................15
impostazioni di sistema............................56 Sedili riscaldati.............................................61
impostazioni schermo..............................56 Seggiolini ausiliari per bambini più grandi....28

255
L
Indice

Segnalazione (cintura di sicurezza)..............21 seggiolini per bambini consigliati.............24


Selezione brani CD.....................................147 Sicurezza in garage
Selezione della funzione HDC.......................89 componenti caldi....................................162
Selezione della modalità Valet......................57 componenti elettrici................................162
Selezione PDI rapidi...................................128 gas di scarico.........................................162
Sensore di qualità dell'aria...........................61 precauzioni per le batterie......................162
Sensore pioggia...........................................46 sollevamento con martinetto..................162
Servofreno di emergenza.............................79 ventole motore.......................................162
Servosterzo Sicurezza occupanti
liquido cinghie di ancoraggio seggiolini per

15
specifiche...........................................182 bambini....................................................27
livello liquido..........................................181 pretensionatori delle cinture di sicurezza..20

20
Shuffle e ripetizione CD..............................148 pulizia delle cinture di sicurezza.............177
Sicurezza........................................................9 seggiolini per bambini consigliati.............24

d
allarme...................................................160 sicurezza delle cinture di sicurezza...........19

ite
allarme perimetrale....................................9 spia delle cinture di sicurezza...................38
carburante e rifornimento.......................153 spia di segnalazione cintura di sicurezza...21
im
chiusura singola.........................................9 uso delle cinture di sicurezza...................18
cinture di sicurezza...................................19 Simboli dei manuali.......................................2
rL

compensazione della pressione TPMS....202 Sistema antifurto........................................160


errore di bloccaggio chiusura...................10 Sistema dati radio (RDS)
e
ov

manutenzione degli pneumatici..............198 risintonizzazione automatica..................143


olio motore usato...................................163 Sistema di alimentazione del carburante.....162
R

postura corretta........................................13 Sistema di allarme del veicolo....................160


pressione degli pneumatici.....................199 Sistema di informazione e intrattenimento
nd

pretensionatori delle cinture di sicurezza..20 caricamento CD........................................94


pulizia delle cinture di sicurezza.............177 comandi lettore supporti........................110
La

seggiolini per bambini più grandi.............28 comandi radio..........................................98


serrature di sicurezza per bambini...........22 comandi radio DAB................................100
ar

spia delle cinture di sicurezza...................38 dispositivi portatili


gu

spia di segnalazione cintura di sicurezza...21 abbinamento.......................................108


uso delle cinture di sicurezza...................18 collegamenti.......................................105
Ja

utilizzo del telefono.................................116 collegamento di dispositivi.................106


Sicurezza bambini collegamento di dispositivi portatili.....107
bambini più grandi...................................28 comandi.............................................103
©

blocco e inibizione alzacristalli.................22 riproduzione.......................................107


cinghie di ancoraggio...............................27 sostituzione........................................109
elenco di controllo....................................25 impostazioni audio...................................93
montaggio ISOFIX....................................26 radio DAB
posizionamento........................................24 impostazioni.......................................101
punti di ancoraggio..................................27 stazioni...............................................102
punti di ancoraggio ISOFIX......................25 risintonizzazione automatica delle
seggiolini ausiliari....................................28 stazioni.....................................................99
seggiolini per bambini..............................22

256
R
Indice

schermo a sfioramento telefono..................................................149


comandi audio/video............................92 volume delle informazioni sul traffico.....144
funzionamento......................................56 Sistema di monitoraggio della pressione degli
funzioni extra........................................58 pneumatici (sistema TPMS).......................204
impostazione........................................56 Sistema di monitoraggio della pressione degli
impostazioni.........................................56 pneumatici (TPMS)
menu principale....................................55 manutenzione degli pneumatici..............198
suggerimenti di manutenzione.............56 sostituzione con ruote di dimensioni
visualizzazione a schermo intero............111 normali...................................................205
Sistema di informazione e intrattenimento spia..........................................................39

15
(standard) valvole....................................................200
abbinamento di un telefono cellulare......150 Sistema di sicurezza occupanti supplementare

20
annullamento di informazioni.................144 (SRS)
blocco su stazione radio.........................143 airbag anteriori.........................................29

d
caricamento di un CD.............................147 airbag a tendina........................................30

ite
collegamento dei dispositivi portatili......149 airbag laterali............................................30
comandi.................................................140 attivazione degli airbag.............................31
im
controllo volume adattativo....................141 manutenzione airbag..............................160
disattivazione delle informazioni sul spia airbag..........................................31, 39
rL

traffico....................................................144 ubicazioni airbag......................................29


dispositivi portatili..................................148 Sistema Terrain Response
e
ov

elenco dei servizi DAB............................146 difficoltà del sistema................................87


frequenze alternative..............................143 erba/ghiaietto/neve...................................86
R

funzionamento telefono..........................150 fango/solchi.............................................87


impostazione bassi e acuti.....................142 guado.......................................................87
nd

impostazioni dei toni..............................142 guida fuoristrada......................................86


impostazioni dell'orologio......................151 opzioni di esclusione................................87
La

informazioni sul traffico.........................143 programma generico................................86


lettore CD...............................................147 programma sabbia...................................87
ar

memorizzazione automatica delle stazioni selezioni del programma..........................86


gu

radio.......................................................142 Sostituzione della ruota


messaggi DAB........................................147 avvertenze di sicurezza...........................212
Ja

notiziari..................................................144 dadi di fissaggio ruota............................213


radio DAB...............................................144 informazioni importanti..........................213
ricerca gruppo radio DAB.......................145 procedura consigliata.............................211
©

riproduzione file MP3.............................151 sensore di inclinazione...........................211


risintonizzazione automatica delle utilizzo della ruota di scorta....................213
stazioni...................................................143 Sostituzione di una lampadina...................165
selezione brani CD..................................147 Sostituzione di una ruota
serviceLink.............................................146 avvertenze di sicurezza...........................212
shuffle e ripetizione CD..........................148 dadi di fissaggio ruota............................213
sintonizzazione manuale radio DAB........146 procedura consigliata.............................211
stazioni preselezionate radio DAB..........145 Sostituzione di un fusibile..........................190
tasti di preselezione radio.......................142 Sottosterzo...................................................78

257
L
Indice

Sovrasterzo..................................................78 DSC attivo................................................38


Specchietti retrovisori fari abbaglianti..........................................39
inclinazione in retromarcia.......................49 fendinebbia posteriori..............................39
specchietti retrovisori esterni...................48 freno...................................................37–38
Specchietti retrovisori esterni freno di stazionamento.............................38
elettrici.....................................................48 HDC..........................................................40
inclinazione dello specchietto in indicatori..................................................40
retromarcia...............................................49 indicatori di direzione rimorchio...............40
manuale...................................................48 luci di posizione.......................................40
Specchietti retrovisori montati sulle messaggi di avvertenza di importanza

15
portiere........................................................48 critica.......................................................37
Specifiche motore/trasmissione................................38

20
capacità del serbatoio carburante...........157 pressione olio bassa.................................37
dimensioni.............................................226 sistema di monitoraggio della pressione degli

d
etanolo...................................................153 pneumatici (TPMS)..................................39

ite
liquidi.....................................................222 spia cambio marcia..................................39
lubrificanti..............................................222 stop/Start intelligente (verde)...................39
im
metanolo................................................154 temperatura esterna.................................39
motore...................................................221 test spie....................................................37
rL

MTBE.....................................................154 Sportellino del bocchettone di rifornimento


peso.......................................................225 benzina.......................................................155
e
ov

ubicazioni delle etichette........................219 Sportellino del bocchettone di rifornimento


Specifiche lubrificanti.................................222 carburante..................................................155
R

Specifiche tecniche SRS..............................................................29


normative sulle radiofrequenze..............229 spia airbag................................................39
nd

pesi........................................................225 Stop/Start
Spegnimento del motore..............................71 attivazione................................................74
La

Spia fendinebbia posteriori..........................39 disattivazione...........................................74


Spia indicatori..............................................40 Stop/Start intelligente
ar

Spia indicatori di direzione rimorchio...........40 attivazione................................................74


gu

Spia luci di posizione...................................40 disattivazione...........................................74


Spia motore/trasmissione............................38 Strade viaggianti........................................162
Ja

Spia pressione olio bassa............................37


Spia sistema frenante antibloccaggio T
(ABS)...........................................................39
©

Tachimetro...................................................34
Spia Stop/Start intelligente...........................39 Tasti di preselezione
Spie........................................................37, 40 memorizzazione di una stazione radio.....142
ABS..........................................................39 Telecamera posteriore
airbag.................................................31, 39 assistenza parcheggio..............................83
candelette diesel.......................................38 Telecamere
carica batteria...........................................37 telecamera posteriore...............................83
cintura di sicurezza...................................38 Telecomando
comando velocità di crociera....................40 batteria chiave Smart.................................7
condensa..................................................42 chiusura singola.........................................9

258
R
Indice

memoria delle posizioni di guida..............14 controlli essenziali................................68


trasmettitori del sistema.........................228 limite di peso del gancio.......................68
Telefono.....................................................115 luci.......................................................68
abbinamento..........................................117 sfera di traino.......................................68
tramite telefono..................................116 dimensioni della barra di traino................70
abbinamento di un cellulare...................150 di un rimorchio.........................................69
abbinamento tramite lo schermo a occhioni.................................................215
sfioramento............................................117 pesi
abbinamento tramite telefono.................116 pesi massimi........................................69
audio standard.......................................150 punti di montaggio della barra di traino....70

15
cambio del telefono................................118 su quattro ruote.....................................217
comandi sul volante...............................119 Trasmettitori

20
compatibilità Bluetooth..........................116 chiave Smart..........................................228
elenco compatibilità...............................116 Trasmissione

d
funzione vivavoce...................................115 automatico...............................................75

ite
icone......................................................118 comandi per il conducente...........................
panoramica............................................115 disinserimento d'emergenza della posizione
im
rubrica....................................................119 di parcheggio.........................................216
sicurezza................................................116 guasto......................................................76
rL

sistema audio standard..........................149 guida in discesa.......................................76


volume delle chiamate............................119 manuale...................................................77
e
ov

Temperatura dei freni...................................90 spia cambio marcia..................................39


Temperatura esterna Trasmissione automatica.............................75
R

spia..........................................................39 guasto......................................................76
Tergicristalli con modalità di funzionamento guida in discesa.......................................76
nd

proporzionale alla velocità............................46 levette di cambio marcia..........................76


Tergicristalli e lavavetri................................44 selezione manuale temporanea................76
La

comandi per il conducente........................... spia cambio marcia..................................39


livello liquido..........................................182
ar

modalità di funzionamento proporzionale alla U


gu

velocità.....................................................46 Ubicazioni dei concessionari......................130


posizione di parcheggio nel periodo Ubicazioni delle etichette............................219
Ja

invernale...................................................47 Unità di misura del display del centro


sensore pioggia........................................46 messaggi.....................................................36
Tergicristallo anteriori..................................44
©

Uscita dal veicolo


Terrain Response.........................................86 allarme perimetrale....................................9
Tettuccio apribile allarme totale..............................................9
reimpostazione.......................................174 chiusura globale.......................................10
TMC...........................................................132 chiusura singola.........................................9
Traino doppia chiusura..........................................9
collegamenti elettrici del rimorchio..........69 errore di bloccaggio chiusura...................10
controlli serrature e leve di sbloccaggio delle
calcolo del peso....................................68 portiere.....................................................10
cavo di sicurezza..................................68 serrature interne.......................................10

259
L
Indice

Uso del sistema di assistenza parcheggio.....82


Utilizzo del comando velocità di crociera.....85
Utilizzo della ruota di scorta
informazioni importanti..........................213

V
Vani portaoggetti..........................................64
bracciolo posteriore.................................64
cassetto portaoggetti................................64
portabicchieri...........................................64

15
vano portaoggetti anteriore......................64
Visualizzazione a schermo intero dei

20
video..........................................................111
Volante

d
regolazione...............................................17
riscaldato.................................................17
ite
im
Volume
telefono..................................................119
rL

Volume delle chiamate...............................119

Z
e
ov

Zona di ricerca (navigazione).....................126


Zoom automatico (navigazione).................126
R
nd
La
ar
gu
Ja
©

260
©
Ja
gu
ar
La
nd
R
ov
erL
im
ite
d
20
15

261
R
L
Panoramica dei comandi

COMANDI PER LA GUIDA 28. Riconoscimento vocale e telefono 115.


1. Interruttore della luce di lettura 43. 29. Avvisatore acustico.
2. Interruttore della luce abitacolo principale 30. Leva di regolazione del piantone di sterzo
43. 17.
3. Spia dell'airbag del passeggero 31. 31. Interruttori del comando della velocità di
crociera 85.
4. Interruttori del tettuccio 53.
32. Regolazione dello specchietto retrovisore
5. Luci/indicatori di direzione/computer di
esterno 48.
bordo 41.

15
33. Alzacristalli elettrici 53.
6. Comandi audio 92.
34. Interruttore di isolamento dei finestrini
7. Quadro strumenti, spie e centro messaggi

20
posteriori 53.
37.
35. Comando illuminazione abitacolo.
8. Comando centro messaggi. 34.

d
ite
9. Comandi lavavetri/tergicristalli 44.
10. START/STOP motore 72.
im
11. Impianto audio e comandi 92.
rL

12. Schermo a sfioramento. 55.


e

13. Espulsione CD. 92.


ov

14. Controllo dinamico della stabilità (DSC)


spento 78.
R

15. Controllo della guida in discesa (HDC) 89.


nd

16. Chiusura centralizzata, bloccaggio.


La

17. Chiusura centralizzata, sbloccaggio.


18. Interruttore assistenza parcheggio. 82.
ar

19. Stop/Start intelligente. 74.


gu

20. Interruttore lampeggiatori di emergenza.


21. Comando della climatizzazione 59.
Ja

22. Attivazione/disattivazione dell'aria


condizionata (A/C) 59.
©

23. Freno di stazionamento elettronico (EPB)


80.
24. Sistema Terrain Response 86.
25. Selettore del cambio 75.
26. Interruttore di attivazione/disattivazione del
sistema di ricircolo della climatizzazione 59.
27. Riscaldamento volante. 17.

262
©
Ja
gu
arL
an
d
R
ov
er
Li
m
ite
d
20
15
R

Potrebbero piacerti anche