Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
18)
1SL012750BK
Targa:
Documentazione di bordo
Chiave secondaria
Data dell’immatricolazione o
della consegna del veicolo: È stato verificato il corretto
funzionamento delle chiavi.
Data: SEAT S.A. si preoccupa di mantenere tutti i suoi generi e modelli in continuo sviluppo. La preghiamo perció di comprendere che, in
qualunque momento, possano prodursi modifiche del veicolo consegnato in quanto a forma, equipaggiamento e tecnica. Per questa
ragione, non si può rivendicare alcun diritto basandosi su dati, illustrazioni e descrizioni del presente Manuale.
I testi, le illustrazioni e le norme del presente manuale si basano sullo stato delle informazioni nel momento della realizzazione di stampa.
Firma del titolare del veicolo:
Non è permessa la ristampa, la riproduzione o la traduzione, totale o parziale, senza autorizzazione scritta di SEAT.
SEAT si riserva espressamente tutti i diritti secondo la legge sul “Copyright”.
Il Responsabile Clienti:
Sono riservati tutti i diritti sulle modifiche.
Telefono:
❀ Questa carta è stata fabbricata con cellulosa sbiancata senza cloro.
© SEAT S.A. - Ristampa: 15.07.18
Introduzione
Complimenti per aver scelto una SEAT e gra- ATTENZIONE
zie per averci accordato la sua fiducia. Tenere in considerazione le importanti
Con la sua nuova SEAT potrà usufruire di una avvertenze sulla sicurezza relative al-
vettura di tecnologia avanzata e con dotazio- l'airbag frontale del passeggero
ni di elevata qualità. ››› pag. 70, Indicazioni importanti sul-
l'airbag frontale del passeggero.
Le raccomandiamo di leggere attentamente
le presenti istruzioni per l'uso per prendere fa-
miliarità con il veicolo e poter usufruire appie-
no di tutte le sue funzionalità per l’uso quoti-
diano.
Le informazioni sull’utilizzo sono integrate da
indicazioni per il funzionamento e la conser-
vazione del veicolo, in modo da garantire la
sicurezza delle persone e mantenere inalte-
rato il valore della vettura. Le forniamo inoltre
utili consigli pratici e suggerimenti per guida-
re il veicolo in modo efficiente e nel rispetto
dell’ambiente.
Ci auguriamo che il veicolo sia di suo gradi-
mento e che faccia sempre un buon viaggio.
SEAT, S.A.
Informazioni sul presen- istruzioni per l'uso. Accedere alle istruzioni per
l'uso per consultare le informazioni complete
perire le informazioni “essenziali”, le quali so-
no sviluppate nei capitoli corrispondenti.
te libretto e le avvertenze. ● Indice alfabetico, con numerosi termini e si-
nonimi, che facilita la ricerca delle informa-
Le dotazioni segnate con un asterisco
Nel presente manuale viene descritto l’alle- fanno parte del corredo di serie solo in
zioni.
stimento del veicolo al momento della reda- determinate versioni del modello, sono
zione del testo. Alcune delle dotazioni qui de- ATTENZIONE
previste come optional solo in alcune
scritte sono state introdotte solo in un secon- versioni o sono disponibili solo in alcuni I testi preceduti da questo simbolo con-
do tempo o sono disponibili solamente in de- Paesi. tengono informazioni sulla sicurezza
terminati Paesi. delle persone e suggerimenti su come
Alcuni dei dispositivi e alcune delle funzio-
® I marchi registrati sono segnalati con il
ridurre il rischio di infortuni e di lesioni.
simbolo ®. L'eventuale assenza di questo
ni qui descritte non sono inclusi in tutti i tipi simbolo non significa tuttavia che tali
o le versioni del modello, dato che posso- nomi possano essere usati liberamente. ATTENZIONE
no variare o subire modifiche a seconda
Indica che il paragrafo continua alla pa- I testi preceduti da questo simbolo ri-
delle esigenze tecniche del mercato, sen-
gina seguente. chiamano l’attenzione su possibili danni
za che ciò possa essere inteso, in nessun
Avvertenze importanti nella pagina indi- al veicolo.
caso, come pubblicità ingannevole. cata.
Alcuni dettagli delle figure possono essere
diversi rispetto alla realtà specifica del singo- Contenuti maggiormente dettagliati nel-
la pagina indicata.
Per il rispetto dell'ambiente
lo veicolo, per cui raccomandiamo di consi- I testi preceduti da questo simbolo con-
derare le illustrazioni piuttosto come stru- Informazioni
cata.
generali nella pagina indi- tengono informazioni sulla protezione
menti per comprendere meglio gli argomenti dell'ambiente.
trattati.
Informazioni
indicata.
di emergenza nella pagina
Le indicazioni di direzione (sinistra, destra, Avvertenza
davanti, dietro) in questo manuale si intendo- Nel presente manuale, può accedere alle in- I testi preceduti da questo simbolo con-
no sempre riferite al senso di marcia del vei- formazioni mediante: tengono informazioni aggiuntive.
colo, a meno che non sia espressamente in-
dicato un diverso punto di riferimento. ● Indice tematico, con la struttura generale
del manuale per capitoli.
Il materiale audiovisivo è destinato esclusi-
vamente ad aiutare gli utenti a comprendere ● Indice visivo, nel quale le viene indicata
meglio alcune funzionalità della vettura e non graficamente la pagina dove è possibile re-
deve essere considerato sostitutivo delle
Manuale di istruzioni cartaceo Versione digitale del manuale del sistema in-
Il manuale di istruzioni cartaceo contiene in- fotainment
formazioni rilevanti sull’uso del veicolo e del
sistema infotainment.
Nella versione digitale dei manuali sono con-
tenute informazioni più dettagliate.
http://www.seat.com/owners/your-
seat/manuals-offline.html
Prima di avviare la marcia Come si esegue l'avviamento di emergenza? Come si fa a controllare il livello dell'olio motore
››› pag. 46 e a rabboccarlo? ››› pag. 34
Come si regola il sedile? ››› pag. 14
Dove si trovano gli strumenti di bordo del veico- Come si fa a controllare il livello del liquido di
Come si regola il volante? ››› pag. 16 lo? ››› pag. 75 raffreddamento del motore e a rabboccarlo?
››› pag. 35
Come si regolano gli specchietti retrovisori Come si ripara uno pneumatico con il kit per la
esterni? ››› pag. 16 riparazione degli pneumatici? ››› pag. 38 Come si rabbocca il liquido lavacristalli?
››› pag. 36
Come si accendono le luci esterne? Come si sostituisce una ruota? ››› pag. 39
››› pag. 23 Come si fa a controllare il livello del liquido dei
Come si sostituisce un fusibile? ››› pag. 37 freni e a rabboccarlo? ››› pag. 35
Come funziona la leva selettrice del cambio au-
tomatico? ››› pag. 29 Come si sostituisce una lampadina? Come si fa a controllare e regolare i valori della
››› pag. 85 pressione degli pneumatici? ››› pag. 226
Come si fa rifornimento di carburante?
››› pag. 33 Come si traina il veicolo? ››› pag. 45 Consigli per il lavaggio del veicolo ››› pag. 237
Come vengono azionati i tergicristalli e i lavacri-
stalli? ››› pag. 25 Consigli utili Funzioni di interesse
Come si regola l'ora? ››› pag. 96 Come funziona il sistema Start/Stop?
Situazioni di emergenza ››› pag. 183
Quando deve essere effettuata l'ispezione del
Una spia di controllo si accende o lampeggia. veicolo? ››› pag. 98 Quali assistenti possono essere utilizzati per
Che cosa vuol dire? ››› pag. 27 parcheggiare? ››› pag. 186
Come si rimuove la copertura del bagagliaio?
Dove si trovano la valigetta dei medicinali e il ››› pag. 135 Come funziona il sistema di controllo della pres-
triangolo catarifrangente nel veicolo? sione degli pneumatici? ››› pag. 229
››› pag. 75
Illuminazione interna ››› pag. 24
Indice
5
Indice
Gestione del telefono* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Liquido dei freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Drive Mii App* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Serbatoio tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Batteria del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 Informazioni importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Ruote e pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Avviamento e guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Dati del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Avviare e fermare il motore . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Frenare e parcheggiare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Sistemi di frenata e stabilizzazione . . . . . . . . . 168 Programma di manutenzione SEAT . . . . . . . 234 Indice alfabetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Cambiare marcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Scadenze di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Sterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Offerte di servizi supplementari . . . . . . . . . . . . . 236
Rodaggio e guida economica . . . . . . . . . . . . . . 178 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Sistema di gestione del motore e impianto Cura periodica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
di depurazione dei gas di scarico . . . . . . . . . . . 181 Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Consigli per la guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Ritiro della vettura dalla circolazione . . . . . . . 243
Sistemi di assistenza per il conducen-
te . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Informazioni per l'utente . . . . . . . . . . . . . 244
Sistema Start/Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Informazioni memorizzate dalle centrali-
ne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Regolatore di velocità (GRA)* . . . . . . . . . . . . . . 185
Sistema di controllo per il parcheggio* . . . . . 186 Descrizione e funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . 244
Altre informazioni di interesse . . . . . . . . . . . . 245
Funzione di frenata di emergenza City (Sa-
fety Assist)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Introduzione al tema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Sistema di assistenza all'avviamento in Adesivi e targhette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
pendenza* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Uso del veicolo in altri Paesi o continenti . . . 246
Dispositivo di traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Ricezione radio e antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Guida con rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Informazioni sulle riparazioni SEAT . . . . . . . . . . 246
Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Consigli e assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Recupero dei veicoli al termine della loro vi-
Cura e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 ta utile e rottamazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Accessori, sostituzione dei componenti e Informazioni sulla Direttiva dell’Unione
modifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Europea 2014/53/UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Controlli e rabbocchi periodici . . . . . . . . . . . 200 Dichiarazione di conformità UE semplifica-
Carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Rifornimento di carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Tabella di corrispondenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Cofano del vano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Indirizzi dei produttori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Bande di frequenza, potenze di trasmissio-
Liquido di raffreddamento del motore . . . . . . 213 ne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
6
Elementi essenziali
Vista esterna
Vista esterna
1 ››› pag. 16 5 ››› pag. 27 9 ››› pag. 10 13 ››› pag. 29 17 ››› pag. 16
2 ››› pag. 23 6 ››› pag. 25 10 ››› pag. 18 14 ››› pag. 13 18 ››› pag. 14
3 ››› pag. 24 7 ››› pag. 25 11 ››› pag. 22 15 ››› pag. 37
4 ››› pag. 27 8 ››› pag. 24 12 ››› pag. 30 16 ››› pag. 12
9
Elementi essenziali
10
Elementi essenziali
Blocco manuale della porta del ● Rimuovere la guarnizione di gomma dalla Portellone posteriore
parte anteriore della portiera. La guarnizione
passeggero
è contrassegnata dal simbolo di una serratu-
ra ››› fig. 5.
● Se necessario, aprire l'ingegno della chiave
del veicolo ››› pag. 99.
● Introdurre orizzontalmente l'ingegno nell'a-
pertura e spostare in avanti la levetta colora-
ta ››› fig. 6.
● Fissare nuovamente la guarnizione di gom-
ma e chiudere la porta.
● Verificare che la porta sia bloccata. Fig. 7 Portellone posteriore aperto: maniglia di
Fig. 5 Nella parte anteriore della porta del ● Rivolgersi immediatamente a un'officina presa ad incavo.
passeggero: blocco di emergenza, nascosto specializzata per far controllare il veicolo.
da una guarnizione di gomma. Apertura
Avvertenza ● Premere il pulsante della chiave del vei-
Le porte possono essere aperte e sblocca- colo ››› fig. 2 per circa un secondo per sbloc-
te dall'interno tirando la maniglia della por- care il portellone posteriore.
ta. Se necessario, tirare 2 volte la maniglia ● Inserire la chiave del veicolo nel cilindretto
interna della porta ››› pag. 101. della serratura della porta del conducente e
girarla in senso antiorario ››› pag. 101.
Chiusura
● Prendere la maniglia di presa ad incavo del
rivestimento interno del portellone posteriore
Fig. 6 Blocco di emergenza del veicolo con la
››› fig. 7 (freccia).
chiave. ● Spingere il portellone posteriore verso il
basso fino a far scattare la serratura.
La porta del passeggero può essere bloccata ● Controllare se è ben chiuso tirando il por-
manualmente. tellone posteriore. »
● Aprire la porta.
11
Elementi essenziali
›››
● Inserire l'ingegno della chiave nell'apertura Cofano del vano motore
in Introduzione al tema a
pag. 106 del portellone posteriore ››› fig. 8 e premere
la leva di sbloccaggio nella direzione indicata
››› pag. 12
● Se necessario, ribaltare in avanti lo schie- Fig. 9 A: Leva per l'apertura nel vano piedi, sul
nale del divano posteriore ››› pag. 14. lato del conducente. B: Leva per l'apertura nel
cofano del vano motore.
● Rimuovere i bagagli per accedere al portel-
lone posteriore dall'interno.
● Aprire l'ingegno della chiave
››› pag. 99.
12
Elementi essenziali
Chiusura del cofano del vano motore Fig. 11 Sulla porta del conducente: interruttori
● Sollevare leggermente il cofano del vano degli alzacristalli anteriori
motore.
● Aprire il finestrino: premere il tasto .
● Sganciare l'asta del cofano e riportarla nel
Fig. 10 C: Asta di sostegno del cofano del vano ● Chiudere il finestrino: premere il tasto .
suo supporto a incastro.
motore. D: Cofano del vano motore bloccato
con l'asta di sostegno del cofano. ● Ad un'altezza di circa 30 cm, lasciarlo ca- 1 Finestrino della porta anteriore sinistra
dere affinché resti bloccato. 2 Finestrino della porta anteriore destra
apertura del cofano del vano motore
Non premere sul cofano nel caso in cui non si
›››
Il cofano del vano motore si sblocca dall'in-
terno dell'abitacolo.
sia chiuso correttamente. Aprirlo nuovamente
e lasciarlo cadere come indicato in prece-
in Aprire o chiudere i finestrini
elettricamente a pag. 109
13
Elementi essenziali
›››
in Regolazione manuale dei se-
dili a pag. 121
›››
in Introduzione al tema a
pag. 56
››› pag. 61
15
Elementi essenziali
Pretensionatori della cintura Regolazione degli specchietti retrovisori Regolare la posizione del volante
esterni: girare la manopola verso la posizione
In caso di incidente frontale, laterale o poste- corrispondente:
riore, le cinture di sicurezza dei sedili anteriori
si tendono automaticamente. L/R Muovendo la manopola nella posizione
desiderata, regolare gli specchietti re-
Ciascun pretensionatore può attivarsi una trovisori del lato del conducente (L, sini-
volta soltanto. stra) e del lato del passeggero (R, de-
stra) nella direzione desiderata.
››› in Manutenzione e smaltimento
dei pretensionatori della cintura a
pag. 63
A seconda dell’allestimento, gli spec-
chietti dei retrovisori si riscaldano in base
alla temperatura esterna.
››› pag. 62
›››
in Specchietti retrovisori ester-
ni a pag. 120 Fig. 18 Regolazione meccanica del volante
›››
in Regolare la posizione del vo-
lante a pag. 53
16
Elementi essenziali
Disattivazione dell’airbag frontale ● La spia del cruscotto
resterà accesa con l'accensione inserita
del passeggero
››› pag. 68.
››› pag. 68
Sistemi di fissaggio
Fissare sempre i seggiolini in modo corretto e Fissare i seggiolini con la cintura di ● Spostare completamente all'indietro il sedi-
sicuro nel veicolo in accordo alle istruzioni di le del passeggero o il divano posteriore e, nel
sicurezza
montaggio del produttore del seggiolino. caso di uno schienale regolabile, situarlo in
I seggiolini per bambini che recano sull'eti- posizione verticale ››› pag. 52.
Il seggiolino montato deve restare ben ap-
poggiato sul sedile del veicolo e non deve chetta arancione la scritta universal posso- ● Il montaggio del seggiolino per bambini su
muoversi o oscillare più di 2,5 cm. no essere fissati, mediante le cinture di sicu- un sedile del veicolo va effettuato conforme-
rezza, ai sedili contrassegnati da una u nella mente alle disposizioni contenute nel manua-
I seggiolini predisposti per il fissaggio con cin- seguente tabella. le d'uso fornito dal produttore.
tura Top Tether devono essere sorretti anche
● Allacciare la cintura di sicurezza o farla
con la cintura di fissaggio Top Tether al veico-
Anteriore passare attraverso la struttura del seggiolino
lo ››› pag. 22. Agganciare la cinghia di fis- Sedili po-
Categoria del passeg- come descritto nel manuale di istruzioni del
saggio solo agli appositi anelli di fissaggio. steriori
geroa) produttore.
Non tutti i ganci possono essere usati con il si-
stema Top Tether. Tendere sempre la cintura Gruppo 0 ● Prestare attenzione a che la cintura di sicu-
u u
di fissaggio Top Tether in modo che il seggio- : fino a 10 kg rezza non sia piegata.
lino sia ben fissato al sedile corrispondente Gruppo 0+ ● Inserire la linguetta della cintura nel bloc-
del veicolo. u u
: fino a 13 kg chetto d'arresto del sedile corrispondente fa-
cendole effettuare lo scatto d'innesto.
Sistemi di fissaggio specifici per ogni pae- Gruppo 1
u u ● Il nastro superiore della cintura deve essere
: da 9 a 18 kg
se
completamente aderente al seggiolino.
Varianti di fissaggio ››› fig. 26: Gruppo 2
u u ● Tirare la cintura (non deve essere possibile
: da 15 a 25 kg
A Europa: anelli di fissaggio ISOFIX e cintura estrarre il nastro inferiore della cintura).
di fissaggio superiore ››› pag. 21 e Gruppo 3
u u
››› pag. 22. : da 22 a 36 kg
Smontare il seggiolino per bambini
B Cintura di sicurezza a tre punti e cintura di a)È necessario rispettare la normativa in vigore nei di- Togliere la cintura di sicurezza solo a veicolo
fissaggio superiore ››› pag. 20. versi Paesi e le norme del produttore per l'uso e il
fermo.
montaggio dei seggiolini per bambini.
I sistemi comprendono il fissaggio del si- ● Premere il tasto rosso nella chiusura. La lin-
stema di ritenuta per seggiolini con una Fissare il seggiolino per bambini con la guetta uscirà dalla chiusura.
cintura di fissaggio superiore (Top Tether) cintura di sicurezza
● Accompagnare la cintura con la mano af-
e con punti di ancoraggio inferiori sul sedi- ● Leggere attentamente le istruzioni d'uso del finché il nastro si avvolga più facilmente, la
le. produttore del seggiolino. cintura non si pieghi e il rivestimento non risul-
ti danneggiato.
20
Elementi essenziali
● Tenere presenti le istruzioni del produttore Fissaggio di un sedile per bambini ● Fissare il seggiolino nei punti di ancoraggio
per il montaggio e lo smontaggio del seggio- inferiori ››› pag. 21
con cintura di fissaggio Top Tether
lino ››› in Avvertenze di sicurezza a ● Agganciare la cintura di fissaggio superiore
pag. 71. al bagagliaio, nell'occhiello di fissaggio corri-
● Incastrare il sedile per bambini sugli anelli spondente ››› fig. 28.
di fissaggio ››› fig. 27, nel senso della freccia. ● Tendere la cintura affinché il seggiolino resti
Il seggiolino deve incastrarsi in modo sicuro e appoggiato allo schienale dall'alto.
udibile.
● Fare la prova tirando da entrambi i lati del ›››
seggiolino. in Avvertenze di sicurezza a
pag. 71
22
Elementi essenziali
Blocco e sblocco del volante ● Girare la chiave verso la posizione 3 . La Girare l'interruttore verso la posizione deside-
● Blocco del volante: estrarre la chiave dal chiave ritorna automaticamente sulla posi- rata ››› fig. 30.
contatto e girare il volante fino a bloccarlo. zione 2 . Non premere il pedale dell'accele-
Nei veicoli con cambio automatico, per ratore. Sim- Quadro acce-
Quadro spento
estrarre la chiave, porre la leva del cambio in bolo so
posizione N. Se necessario, premere breve- Sistema Start/Stop*
Fari fendinebbia, Luci spente o luci
mente il tasto di blocco della leva del cam- Arrestando e rilasciando la frizione il sistema anabbaglianti e luci di posizione diurne
bio. Start/Stop* spegne il motore. Il quadro resta di posizione spenti. accese.
● Sblocco del volante: inserire la chiave nel acceso.
Le luci di orienta-
contatto e girarla contemporaneamente al Controllo automa-
mento “Coming ho-
››› tico degli anabba-
volante nel senso della freccia. Un'eventuale
impossibilità di girare il volante può essere in Accendere il quadro e avvia-
re il motore a pag. 161
me” e “Leaving ho-
me” possono essere
accese.
glianti e delle luci
di posizione.
dovuto al fatto che il blocco è attivato.
24
››› pag. 114
Elementi essenziali
››› pag. 48
Sistema di informazione
SEAT
Introduzione al tema
Fig. 33 Uso del tergicristalli e del tergilunotto.
Con il quadro acceso è possibile accedere a Fig. 34 Leva dell'impianto tergicristalli tasti di
Portare la leva nella posizione desiderata: indicazioni di vario tipo mediante il display controllo.
del quadro strumenti.
0 Tergicristalli disinseriti.
A seconda dell'elettronica e dell'allestimento Consultare un punto dell'indicazione
Funzione di tergitura a intermittenza del veicolo varia la quantità di indicazioni vi- ● Accendere il quadro.
1 per il parabrezza. sualizzata sul display del quadro strumenti. ● Se viene visualizzato un messaggio o il pit-
In un'officina specializzata è possibile pro- togramma del veicolo, premere il tasto
2 Tergitura lenta.
OK/RESET (››› fig. 34 A ).
grammare o modificare funzioni aggiuntive a
3 Tergitura continua. seconda dell'allestimento del veicolo. SEAT ● Premere la parte superiore o inferiore del
Tergitura breve, pulizia corta. Per una raccomanda di rivolgersi a un Service Center. tasto doppio ››› fig. 34 B fino a quando non
4 tergitura più rapida, tenere premuta appare il punto dell'indicazione.
la leva verso il basso più a lungo. ATTENZIONE
Tergitura automatica per la pulizia Qualsiasi distrazione può provocare un in-
5 del parabrezza con la leva alzata. cidente con conseguente rischio di lesioni. Indicatore multifunzioni (MFA)
● Non consultare le indicazioni sul display
Tergitura ad intervalli per il lunotto L'indicatore multifunzione (MFA) presenta due
del quadro strumenti durante la guida.
6 posteriore. Il tergilunotto opera ad in-
memorie automatiche: 1 – Memoria parziale »
tervalli di circa 6 secondi.
Contestualmente all'accensione di determi- Anomalia nel sistema di gestione del Sistema Start/Stop attivato
nate spie di controllo e di avvertimento suona motore a benzina ››› pag. 181. ››› pag. 183.
anche un segnale acustico.
Serbatoio del carburante quasi vuoto Sistema Start/Stop non disponibile
››› pag. 204. ››› pag. 183.
Freno a mano ››› pag. 164.
Serbatoio di gas naturale quasi vuoto
Anomalia all'impianto dei freni ››› pag. 204. ATTENZIONE
››› pag. 164.
Se le spie di avvertimento vengono trascu-
Anomalia sul sistema degli airbag e sui
Liquido di raffreddamento del motore tensori delle cinture ››› pag. 68. rate, il veicolo potrebbe arrestarsi in mezzo
››› pag. 213. al traffico o potrebbero verificarsi incidenti
Sistema di controllo degli pneumatici con feriti gravi.
Pressione dell'olio motore ››› pag. 210. ››› pag. 229. ● Non ignorare mai le spie di avvertimento.
Anomalia allo sterzo ››› pag. 177. Indicatori di direzione o luci di emer- ● Arrestare il veicolo non appena sia possi-
genza accese ››› pag. 111. bile farlo in condizioni di sicurezza.
Il conducente o il passeggero non si
sono allacciati la cintura di sicurezza Regolatore di velocità ››› pag. 185. ● Parcheggiare il veicolo lontano dal traffi-
››› pag. 57. co e accertarsi che sotto il veicolo non si
Abbaglianti accesi o lampeggio attivo trovino materiali facilmente infiammabili
Anomalia nel generatore ››› pag. 219; ››› pag. 111. che potrebbero venire a contatto con il tu-
OPPURE il sistema Start/Stop non può
bo di scarico (ad esempio erba secca, car-
avviare il motore ››› pag. 183. Qualcuno dei passeggeri dei sedili po-
burante).
Anomalia nell'ESC o disconnessione
steriori si è allacciato la cintura di sicu-
rezza ››› pag. 57. ● Un veicolo che presenta guasti costitui-
causata dal sistema; OPPURE ESC o
sce un alto rischio di incidente per sé e per
ASR attivi ››› pag. 168. Qualcuno dei passeggeri dei sedili po-
gli altri utenti della strada. Se necessario,
Anomalia nel Traction Control* o di-
steriori non si è allacciato la cintura di
accendere le luci di emergenza e posizio-
sicurezza ››› pag. 57.
sconnessione causata dal sistema; nare il triangolo catarifrangente per richia-
OPPURE Traction Control* attivo Assistente alla frenata di emergenza in mare l'attenzione degli altri conducenti.
››› pag. 168. città ››› pag. 189.
● Prima di aprire il cofano, spegnere il mo-
Anomalia nell'ABS ››› pag. 168. Assistente alla frenata in città attivato tore e lasciare che si raffreddi.
manualmente ››› pag. 189. ● In qualsiasi veicolo, il vano motore è una
Fanale retronebbia acceso
››› pag. 111. Assistente alla frenata in città disatti-
zona pericolosa che può causare gravi le-
vato manualmente ››› pag. 189. sioni ››› pag. 207.
Anomalia nell'impianto di controllo dei
gas di scarico ››› pag. 181. Indicatore di intervalli Service
››› pag. 98.
28
Elementi essenziali
›››
zioni di ognuna delle marce ››› fig. 36. in Cambio automatico a
pag. 173
● Mantenere premuto fino in fondo il pedale
della frizione. ››› pag. 173
● Spostare la leva del cambio nella posizione
desiderata ››› in Cambio manuale a
pag. 172.
29
Elementi essenziali
Climatizzazione
Come funziona il Climatronic*?
Spegnimento Il sistema si disattiva premendo varie volte il tasto inferiore ››› fig. 38
Modalità di raffreddamento
Mediante il tasto si attiva e si disattiva la modalità di raffreddamento.
Modalità automatica
Mediante il tasto si attiva e si disattiva la modalità automatica. La modalità automatica agisce mantenendo costante la temperatura
dell'abitacolo. La temperatura, la quantità e la ripartizione dell'aria vengono regolati automaticamente. Modificando manualmente la venti-
lazione, la modalità automatica si disattiva.
Temperatura Premere i tasti 1 e 2 ››› fig. 38 per regolare la temperatura. La temperatura impostata viene visualizzata sul display.
Ventola
La velocità della ventola si imposta mediante i tasti ››› fig. 38.
: Flusso dell'aria diretto verso la parte superiore del corpo attraverso le bocchette di ventilazione del cruscotto
Ripartizione aria : Flusso dell'aria verso il vano piedi
: Flusso dell'aria verso il parabrezza
30
Elementi essenziali
Ricircolo dell'aria
Mediante il tasto ››› fig. 38 si attiva e si disattiva il ricircolo dell'aria ››› pag. 140.
›››
in Introduzione al tema a
pag. 140
Spegnimento Si disattiva girando la manopola di regolazione centrale 2 verso la posizione ››› fig. 39. »
31
Elementi essenziali
Modalità di raffreddamentoa)
La modalità di raffreddamento si attiva e si disattiva mediante il tasto .
Temperatura La temperatura si regola mediante la manopola di regolazione sinistra 1 ››› fig. 39.
Ventola
La velocità della ventola si regola mediante la manopola di regolazione centrale 2 ››› fig. 39.
Ricircolo dell'aria
Il ricircolo dell'aria si attiva e si disattiva mediante la leva scorrevole 4 ››› fig. 39 ››› pag. 140.
Sbrinatore del lunotto
Con il motore acceso, lo sbrinatore del lunotto si attiva e si disattiva mediante il tasto situato sulla parte superiore della console centrale.
Lo sbrinatore del lunotto si disattiva automaticamente dopo al massimo 10 minuti.
a) Valido per veicoli con climatizzatore manuale.
›››
in Introduzione al tema a
pag. 140
32
Elementi essenziali
Livello di riempimento del serbatoio del ● Inserire la chiave del veicolo nella serratura
carburante del tappo del serbatoio, girarla in senso ora-
rio ed estrarla.
Motori a ben- Circa 35,0 litri
● Chiudere lo sportellino premendolo fino al-
zina di cui circa 4,0 litri di riserva.
lo scatto. Lo sportellino del serbatoio, quando
Gas naturale: circa 11,0 kg; di cui è chiuso, non deve sporgere rispetto alla car-
Motore a gas max. 1,5 kg di riserva rozzeria.
naturale Benzina: circa 10,0 l; di cui circa
5,0 l di riserva Fig. 40 Sportellino del serbatoio del carburan-
›››
Livello di riempimento del serbatoio del
te aperto e utilizzato come supporto per il tap-
po. in Introduzione al tema a
pag. 203
lavacristalli
La capacità del serbatoio del lavacristalli è di circa 3
Apertura del serbatoio del carburante ››› pag. 206
Lo sportellino del serbatoio si trova nella par-
litri. te posteriore destra del veicolo.
33
Elementi essenziali
Olio ● Zona A : non aggiungere olio. – Motori diesel: norma VW 507 00,
● Zona B : è possibile aggiungere dell'olio VW 509 00, ACEA C3 o API CK-4.
purché il livello permanga in questa zona.
Per il cambio dell’olio rivolgersi ad un'officina
● Zona C : aggiungere dell'olio fino a rag- specializzata.
giungere la zona B .
Aggiunta di olio
Raccomandato da SEAT
● Svitare il tappo del bocchettone di riforni-
mento dell'olio motore. SEAT raccomanda di utilizzare l’Olio originale
● Aggiungere l'olio lentamente. SEAT per garantire un elevato rendimento dei
motori SEAT.
● Al contempo, controllarne il livello per non
Fig. 41 Asta di misurazione livello olio motore superarlo.
● Quando il livello raggiunge almeno la zona ›››
B , avvitare attentamente il tappo del boc-
chettone di rifornimento.
in Cambio dell'olio motore a
pag. 212
34
Elementi essenziali
qua specificatamente trattata e con almeno ››› in Verificar il livello di liquido di raf-
il 40% di additivo G13 (TL-VW 774 J) violaceo.
Questa miscela garantisce una protezione
freddamento e rabboccare a pag. 215. ››› pag. 216
dal gelo fino a -25°C (-13°F), e protegge an- ››› in Verificar il livello di liquido di
che dalla corrosione le parti in lega leggera
del circuito di raffreddamento del motore.
raffreddamento e rabboccare a
pag. 214
Inoltre impedisce la formazione di calcare ed
innalza notevolmente il punto di ebollizione
del liquido di raffreddamento.
››› pag. 213
35
Elementi essenziali
Tergicristalli Batteria
›››
in Introduzione al tema a
pag. 218
36
Elementi essenziali
Colore Amperaggio
Fig. 48 Immagine di un fusibile bruciato.
Lilla 3
›››
in Introduzione al tema a
pag. 83
Sostituzione di un fusibile
● Estrarre il fusibile.
37
Elementi essenziali
38
Elementi essenziali
5 Cric. lo metallico al bordo del coprimozzo ● Introdurre la chiave per ruote nella staffa a
6 Chiave per le ruote. ››› fig. 51. filo ››› fig. 52 e tirare il coprimozzi nella dire-
● Estrarre il coprimozzo tirando nella direzio- zione indicata dalla freccia.
7 Pinze per il tappo delle viti della ruota.
ne indicata dalla freccia.
Montaggio dei copricerchi integrali
● Per montarlo, premere il copricerchio con-
››› in Preparazione a pag. 38
tro il cerchio finché si incastra. ● Premere il copricerchio integrale contro il
cerchio in modo che il foro della valvola coin-
››› pag. 75 Il copricerchio serve a proteggere le viti della
ruota e, dopo aver sostituito quest'ultima, de-
cida con la valvola dello pneumatico.
● Assicurarsi che il copricerchio sia incastrato
ve essere montato di nuovo.
correttamente lungo tutta la circonferenza.
Se si usa una vite antifurto, questa deve esse-
Copricerchi re avvitata nella posizione opposta alla val-
Copricerchi integrali vola.
Per poter accedere alle viti della ruota biso- Smontaggio dei copricerchi integrali
gna rimuovere prima il copricerchio.
● Prendere la chiave per le ruote e la staffa a Fig. 53 Rimuovere i cappucci dai bulloni della
filo dagli attrezzi di bordo ››› pag. 75. ruota.
Smontaggio e montaggio del copricerchio
● Fissare il filo a una delle rientranze del co-
● Per estrarlo, utilizzare la staffa a filo dispo-
primozzo.
nibile tra gli attrezzi di bordo: agganciare il fi-
40
Elementi essenziali
Coppia di serraggio delle viti delle ruote ● Prima di sollevare il veicolo con il cric,
La coppia di serraggio per i bulloni dei cerchi svitare di bulloni della ruota di circa un giro.
in acciaio e per quelli in lega leggera è di 110 ● Non ingrassare o lubrificare mai le viti
Nm. Dopo aver sostituito una ruota, far verifi- delle ruote né i passi del filetto nei dadi
care immediatamente la coppia di serraggio della ruota. Potrebbero allentarsi durante
delle viti della ruota con una chiave dinamo- la marcia, anche se serrati alla coppia cor-
metrica affidabile. retta.
● Non allentare in alcun caso le giunzioni
Se i bulloni della ruota sono ossidati e risulta
dei cerchi con anello avvitato.
difficile avvitarli, devono essere sostituiti e
prima di verificare la coppia di serraggio è ● Serrando i bulloni della ruota a una cop-
necessario pulire le filettature. pia inferiore a quella corretta, potrebbero
allentarsi durante la marcia; di conseguen-
Non ingrassare o lubrificare mai le viti delle za i bulloni e i cerchi potrebbero uscire. Se
ruote né i passi del filetto nei dadi della ruota. la coppia di serraggio è troppo alta può
Potrebbero allentarsi durante la marcia, an- d'altro canto danneggiarsi la filettatura o
che se serrati alla coppia corretta. la vite stessa.
ATTENZIONE
Se le viti della ruota non vengono collocate Sollevare il veicolo con il cric
correttamente, potrebbero uscire durante
la guida, provocando la perdita di controllo
del veicolo e danni considerevoli.
● Utilizzare esclusivamente i bulloni del
cerchio corrispondente. Fig. 57 Cric posizionato nella parte posteriore
● Non utilizzare mai bulloni di ruote diverse. sinistra del veicolo.
● I bulloni e le filettature devono essere pu-
Il cric deve essere collocato soltanto nei punti
liti, privi di olio e di grasso e deve essere
indicati (contrassegni sulla carrozzeria)
possibile avvitare i bulloni facilmente.
››› fig. 56. Servirsi del punto di appoggio cor-
● Per allentare e serrare le viti della ruota, rispondente alla ruota da sostituire ››› .
utilizzare sempre ed esclusivamente la
chiave per le ruote fornita di serie con il vei- Fig. 56 Punti di appoggio per il cric. Il veicolo deve essere sollevato solo collo-
colo. cando il cric in uno degli appositi punti di ap-
poggio.
42
Elementi essenziali
ATTENZIONE ● Non sollevare mai il veicolo se è inclinato te, svitare completamente i bulloni ››› fig. 58
da un lato o con il motore in marcia. e posarli su una superficie pulita.
Se si solleva il veicolo in modo inadeguato,
● Non avviare mai il motore quando il vei- ● Rimuovere la ruota.
potrebbe scivolare cadendo sul cric e cau-
sando gravi lesioni. Per ridurre al minimo i colo è sollevato. A causa delle vibrazioni
rischi, si tengano presenti le seguenti av- del motore, il veicolo potrebbe cadere dal Montaggio della ruota di scorta o del ruo-
vertenze: cric. tino
● Utilizzare esclusivamente un cric omolo- Rispettare il senso di rotazione dello pneuma-
gato da SEAT per il proprio modello di vei- tico ››› pag. 231, Scritta relativa al tipo
colo. Cric diversi, compresi quelli omologa- Smontaggio e montaggio di una di pneumatico.
ti per altri modelli SEAT, potrebbero scivo-
lare.
ruota ● Collocare la ruota di scorta o il ruotino.
● Il fondo deve essere piano e compatto. ● Avvitare i bulloni della ruota in senso orario
Se il terreno è inclinato o molle, il veicolo e serrarli parzialmente servendosi della chia-
potrebbe scivolare e cadere sul cric. Se ne- ve esagonale disponibile all'interno dell'impu-
cessario, appoggiare il cric su una base gnatura del cacciavite.
ampia e robusta.
● Per serrare i bulloni antifurto è necessario
● Se il fondo è scivoloso (ad esempio, un
l'apposito adattatore.
pavimento di mattonelle), collocare sotto il
cric una base antiscivolo (ad esempio un ● Abbassare il veicolo con il cric.
tappetino di gomma) per evitare che il vei- ● Serrare tutte le viti con la chiave per le ruo-
colo scivoli. te in senso orario ››› . Non serrare i bulloni
● Collocare il cric esclusivamente nei luo- procedendo in senso circolare, bensì passan-
Fig. 58 Cambio di una ruota: allentare i bulloni
ghi indicati. La pinza del cric deve essere do sempre da un bullone a quello opposto.
della ruota con l'impugnatura del cacciavite.
fissata racchiudendo la nervatura del rin- ● Montare quindi i cappucci, il coprimozzo o il
forzo del sottoscocca ››› fig. 57.
Dopo aver allentato le viti ed aver sollevato il copricerchio integrale ››› pag. 40.
● Non posizionare mai un'estremità del cor- veicolo con il cric, sostituire la ruota.
po, ad esempio un braccio o una gamba, ATTENZIONE
sotto un veicolo sollevato e sorretto soltan-
Smontaggio di una ruota Se le viti della ruota non vengono usate o
to mediante il cric.
● Allentare i bulloni della ruota ››› pag. 41. serrate nel modo adatto, si potrebbe per-
● Se si devono effettuare dei lavori sotto il
dere il controllo del veicolo, causando un
veicolo, occorre appoggiarlo su appositi ● Sollevare il veicolo ››› pag. 42.
incidente con gravi conseguenze.
cavalletti di supporto e assicurarsi che non ● Servendosi della chiave esagonale disponi- ● Tutti i bulloni della ruota e le filettature
possa muoversi. bile all'interno dell'impugnatura del cacciavi- dei dadi devono essere puliti, privi di olio e »
43
Elementi essenziali
di grasso. Le viti delle ruote devono poter Dopo la sostituzione della ruota Dimensioni dello Cerchio
essere avvitate facilmente ed essere serra- pneumatico:
te alla coppia descritta. ● Se necessario, pulire gli attrezzi utilizzati e
riporli nella parte in gommapiuma del baga- 165/70 R14
● Usare la chiave esagonale disponibile al-
5 J x 14 ET 35
l'interno dell'impugnatura del cacciavite gliaio ››› pag. 75.
175/65 R14
soltanto per girare i bulloni, ma non per al- ● Fissare la ruota di scorta, il ruotino o la ruo-
lentarli o per serrarli. ta cambiata nel bagagliaio in modo sicuro. Per informazioni sulle dimensioni dei cerchi,
● Controllare appena possibile la coppia di degli pneumatici e delle catene, si racco-
serraggio dei bulloni della ruota servendosi di manda di rivolgersi a un Service Center.
Pneumatici con senso di rotazione una chiave dinamometrica ››› pag. 42. Se possibile, utilizzare sempre catene con
obbligatorio ● Far sostituire al più presto possibile la ruota anelli sottili, che non sporgano per oltre 15
danneggiata. mm, compresa la chiusura della catena.
Questi pneumatici sono riconoscibili dalle
Prima di montare le catene è necessario ri-
frecce sul loro fianco che ne indicano il senso
muovere eventuali coprimozzi e altri elementi
di rotolamento. È assolutamente necessario
decorativi ››› . In questo caso coprire i bullo-
rispettare il senso di rotazione prescritto in fa- Catene da neve ni della ruota con i cappucci, per motivi di si-
se di montaggio delle ruote, al fine di garanti-
curezza. Sono disponibili presso i Service
re le proprietà ottimali di questo tipo di pneu- utilizzo Center.
matici in termini di aderenza, rumori, usura e
aquaplaning. Se si utilizzano catene, rispettare la legisla-
Ruotino di scorta
zione locale in merito alle stesse e non supe-
Se, in via eccezionale, occorre montare la
rare la velocità massima consentita. Per motivi tecnici non è permesso usare le
ruota di scorta* nel senso contrario a quello
catene da neve sulla ruota di scorta
di rotazione, guidare con prudenza, poiché, in In condizioni invernali, le catene da neve mi- ››› pag. 230.
queste condizioni, lo pneumatico non possie- gliorano non solo la trazione, ma anche il
de proprietà di marcia ottimali. Ciò è molto comportamento del veicolo in frenata. Se non si può fare a meno delle catene si
importante in caso di suolo bagnato. consiglia di montare questa ruota sull'asse
L'uso di catene da neve è consentito solo sul- posteriore, anche se lo pneumatico forato da
Per ripristinare gli pneumatici con battistrada le ruote anteriori e soltanto sui seguenti sostituire è sull'asse anteriore. La ruota che è
asimmetrico, sostituire quello forato il prima abbinamenti cerchio-pneumatico: stata tolta dall'asse posteriore va montata
possibile e rimettere il più presto possibile tut-
quindi sull'asse anteriore al posto della ruota
te le gomme nel giusto senso di scorrimento.
forata. Rispettare il senso di rotazione dello
pneumatico. SEAT consiglia di applicare le
catene da neve prima di montare la ruota.
44
Elementi essenziali
ATTENZIONE Traino di emergenza del vei- La fune di traino deve essere elastica per non
danneggiare i veicoli. Si consiglia perciò di
L'utilizzo di catene non idonee o il montag- colo usare una fune in fibra sintetica o in materiale
gio non corretto delle stesse possono pro-
elastico simile.
vocare incidenti e danni gravi.
Traino del veicolo ● Fissare il cavo o la barra solo all'apposito
● Utilizzare sempre catene da neve idonee.
● Attenersi alle istruzioni per il montaggio anello o dispositivo.
fornite dal produttore delle catene.
● Se si circola con catene da neve, non su-
Informazioni per il conducente del veicolo
perare mai la velocità massima consentita.
trainato
● Lasciare acceso il quadro per evitare che si
● Se una batteria congela o viene sconge- gio di corrente già al momento del collega- Presa di collegamento dei cavi per l'avvia-
lata è necessario sostituirla. mento dei poli positivi. mento di emergenza
● Nell'avviamento di emergenza, una mi- 1. Spegnere l'accensione di entrambi i vei-
scela di gas altamente esplosiva si forma coli ››› .
sulla batteria del veicolo. Tenere lontane Avviamento d'emergenza: descri- 2. Collegare un'estremità del cavo di
dalla batteria fiamme, scintille e sigarette emergenza rosso al polo positivo + del
accese. Non utilizzare mai un telefono cel- zione
veicolo con la batteria scarica A
lulare quando si stanno utilizzando i cavi di
››› fig. 60.
avviamento.
● Caricare la batteria esclusivamente in
3. Collegare l'altra estremità del cavo di
aree ben ventilate, poiché quando la batte-
emergenza rosso al polo positivo + del-
ria fornisce corrente per l'avviamento ge- la batteria che fornisce la corrente B .
nera una miscela di gas detonanti alta- 4a. Nei veicoli senza sistema Start/Stop: col-
mente esplosiva. legare un'estremità del cavo nero di
● I cavi di emergenza non devono mai en- emergenza al polo negativo – del vei-
trare in contatto con componenti rotanti colo che eroga la corrente B ››› fig. 60.
presenti nel vano motore. 4b. Nei veicoli con sistema Start/Stop: colle-
● Assicurarsi di collegare correttamente i gare un'estremità del cavo nero di emer-
poli corrispondenti e i cavi di avviamento. Fig. 60 Schema elettrico per i veicoli non do- genza X a un terminale di massa ido-
tati di sistema Start&Stop.
● Consultare il manuale di istruzioni fornito neo, a un elemento metallico massiccio
dal produttore dei cavi di avviamento d'e- avvitato al monoblocco del motore o al
mergenza. monoblocco stesso ››› fig. 61.
5. Collegare l'altra estremità del cavo nero
ATTENZIONE X , al monoblocco del motore del veico-
lo con la batteria scarica oppure ad un
Per evitare di danneggiare l'impianto elet-
elemento metallico massiccio annesso
trico del veicolo è opportuno attenersi alle
seguenti precauzioni:
al monoblocco e comunque non nelle
immediate vicinanze della batteria A .
● Se non si collegano correttamente i cavi
di avviamento, potrebbe verificarsi un cor- 6. Disporre i cavi in modo che non possano
tocircuito. rimanere impigliati nei componenti ro-
● Tra i veicoli non deve esserci alcun con- Fig. 61 Schema elettrico per i veicoli dotati di tanti che si trovano all'interno del vano
tatto perché si potrebbe avere un passag- sistema Start&Stop. motore. »
47
Elementi essenziali
Avviamento la stessa capacità (si veda scritta sulla ● Disporre i cavi in modo che non possano
7. Avviare il motore del veicolo che eroga batteria) di quella scarica: Pericolo di rimanere impigliati nei componenti rotanti
la corrente e lasciarlo al minimo. esplosione! che si trovano all'interno del vano motore.
8. Accendere poi il motore del veicolo che ● Non eseguire mai un avviamento se il li- ● Non chinarsi sulle batterie. Pericolo di
riceve la corrente e attendere 2 o 3 mi- quido contenuto nella batteria è congela- ustioni!
nuti, finché il motore non inizia a girare. to: pericolo di esplosione! Una batteria
scongelata è altrettanto pericolosa perché
Avvertenza
potrebbe causare lesioni dalla fuoriuscita
Scollegamento dei cavi di emergenza Fra i due veicoli non deve esserci alcun
dell'acido. Se una batteria si è congelata
9. Se gli anabbaglianti sono accesi, prima va sostituita. contatto perché potrebbe avere luogo un
di scollegare i cavi di emergenza è ne- ● Non avvicinare alcuna fonte di calore alla passaggio di corrente in fase di collega-
cessario spegnerli. batteria (ad es. luce non schermata o siga- mento dei poli positivi.
10. Sul veicolo il cui motore è stato avviato rette accese). Pericolo di esplosione!
con i cavi di emergenza si devono ac- ● Attenersi alle istruzioni per l'uso fornite
cendere il ventilatore del riscaldamento
e lo sbrinatore del lunotto, affinché in fa-
dal produttore dei cavi di avviamento di
emergenza.
Sostituzione delle spazzole
se di stacco dei cavi si possano preveni- ● Non collegare il cavo negativo diretta-
re eventuali picchi di tensione. mente al polo negativo della batteria sca-
Posizione di manutenzione del ter-
11. Lasciare il motore acceso e staccare i rica, perché le scintille che si possono gicristalli
cavi nell'ordine inverso rispetto a quello creare potrebbero incendiare il gas esplo-
descritto in precedenza. sivo che fuoriesce dalla batteria: pericolo
di esplosione!
Quando si collegano le pinze ai poli, assicu- ● Non allacciare il cavo negativo a parti
rarsi che il contatto metallico sia sufficiente. del circuito del carburante o ai tubi dell'im-
pianto dei freni dell'altro veicolo.
Se dopo 10 secondi il motore non si avvia, at-
tendere circa 1 minuto e ripetere l'operazione. ● Non toccare le parti non isolate delle pin-
ze. Inoltre il cavo collegato al polo positivo
ATTENZIONE della batteria non deve entrare in contatto
con parti del veicolo che conducono cor-
● Osservare attentamente le avvertenze rente perché potrebbe verificarsi un corto-
quando si effettuano lavori nel vano motore circuito. Fig. 62 Tergicristalli in posizione di manuten-
››› pag. 207. zione.
● La batteria che fornisce corrente deve
avere la stessa tensione (12 V) e all'incirca
48
Elementi essenziali
Quando i tergicristalli sono in posizione di Sostituzione delle spazzole del ter- Prima di abbassare i tergicristalli è necessa-
manutenzione, è possibile alzare i bracci dei rio disporlo in posizione di manutenzione
gicristalli
tergicristalli ››› fig. 62. ››› pag. 117.
● Chiudere il cofano del vano motore
Pulizia delle spazzole dei tergicristalli
››› pag. 207.
● Alzare e abbassare i bracci portaspazzole.
● Accendere e spegnere il quadro.
● Eliminare con cura la polvere e lo sporco
● Premere brevemente la leva dell'impianto
dalle spazzole dei tergicristalli usando un
tergicristalli verso il basso ››› fig. 33 4 .
panno morbido.
Prima di mettersi in marcia è necessario ab- ● Se sono molto sporche, utilizzare con cura
bassare nuovamente i bracci portaspazzole. una spugna o un panno ››› in Sostituzione
Quando si aziona la leva dei tergicristalli con delle spazzole dei tergicristalli e del tergi-
il quadro accesso, i bracci del tergicristallo ri- lunotto a pag. 80.
tornano alla posizione iniziale. Fig. 63 Sostituzione delle spazzole dei tergicri-
stalli.
Sostituzione delle spazzole dei tergicri-
››› pag. 80
stalli del parabrezza
● Alzare e abbassare i bracci portaspazzole.
● Tenere premuto il tasto di sblocco
››› fig. 631 tirando delicatamente la spaz-
zola nella direzione indicata dalla freccia.
● Inserire nel braccio portaspazzola una nuo-
va spazzola della stessa lunghezza e dello
stesso tipo e incastrarla.
● Appoggiare nuovamente i bracci porta-
spazzole sul parabrezza.
Fig. 64 Sostituzione della spazzola del lunotto.
››› pag. 80
50
Guida sicura
Dotazioni di sicurezza
Posizione corretta dei pas- Fig. 66 Nastro della cintura e poggiatesta po-
sizionati correttamente.
Non mettere mai in gioco la propria sicurezza seggeri del veicolo
e quella degli altri passeggeri. In caso di inci-
Di seguito sono indicate le posizioni corrette
dente le dotazioni di sicurezza contribuiscono
Posizione corretta sul sedile sul sedile da assumere per conducente e
a ridurre considerevolmente i rischi di lesioni
passeggeri.
alle persone. I seguenti punti comprendono
alcune delle dotazioni di sicurezza di cui di- Le persone che a causa della loro costituzio-
spone il veicolo SEAT: ne fisica non possano sedersi nella posizione
corretta sul sedile devono rivolgersi a un'offi-
● cinture di sicurezza a tre punti,
cina specializzata per informarsi sui possibili
● limitatori di forza della cintura di sicurezza dispositivi speciali. Solo se si assume una po-
per i sedili anteriori, sizione corretta la cintura di sicurezza e l'air-
● pretensionatori per i sedili anteriori, bag possono offrire una protezione ottimale.
SEAT raccomanda di rivolgersi a un Service
● airbag frontali,
Center.
● airbag laterali negli schienali dei sedili an-
teriori, Fig. 65 La distanza corretta tra il conducente e Per la propria sicurezza e per evitare lesioni in
il volante caso di frenata, manovra brusca o incidente,
● punti di ancoraggio “ISOFIX” per i seggiolini
SEAT raccomanda le seguenti posizioni:
laterali per bambini omologati per il sistema
“ISOFIX”,
Questo vale per il conducente:
● poggiatesta posteriori con posizione di uti-
● Mantenere lo schienale in posizione verti-
lizzo e non utilizzo,
cale, in modo che la schiena vi sia completa-
● piantone dello sterzo regolabile. mente appoggiata.
52
Guida sicura
● Regolare il volante in modo che resti uno ● Le cinture di sicurezza devono essere allac- Regolare la distanza tra il conducente e il vo-
spazio di minimo 25 cm dal torace ››› fig. 65 ciate correttamente ››› pag. 56. lante ››› fig. 65 con l'aiuto dei comandi situati
e che sia possibile prendere il volante lateral- nel sedile del conducente ››› pag. 14.
mente dal lato esterno con entrambe le mani Vale per i passeggeri della parte posterio-
e le braccia leggermente piegate. re: ATTENZIONE
● Il volante regolato deve sempre puntare in ● Regolare il poggiatesta portando il suo bor- Un uso non adatto della regolazione della
direzione del torace e non verso il viso. do superiore alla stessa altezza della parte posizione del volante e una regolazione
● Regolare il sedile del conducente longitudi- superiore della testa, in nessun caso mai sot- non corretta del volante possono provoca-
to l'altezza degli occhi. Tenere la nuca il più re lesioni gravi o mortali.
nalmente in modo da poter premere a fondo i
pedali con le gambe leggermente piegate e vicino possibile al poggiatesta ››› fig. 65 e ● Dopo aver regolato il piantone dello ster-
che le ginocchia restino come minimo a 10 ››› fig. 66. zo, spingere fermamente la leva verso l'alto
cm dalla plancia ››› fig. 65. ● Le persone di bassa statura devono abbas- affinché il volante non cambi posizione ac-
cidentalmente durante la marcia.
● Regolare l'altezza del sedile del conducen- sare completamente il poggiatesta fino alla
prima posizione dell'ancoraggio, anche se la ● Non regolare mai il volante durante la
te in modo da raggiungere con facilità il pun-
testa rimane al di sotto del bordo superiore marcia. Se durante la marcia si rileva la ne-
to più alto del volante.
dello stesso. cessità di regolare il volante, fermarsi in
● Tenere entrambi i piedi nel vano piedi, in modo sicuro ed eseguire la regolazione
modo da poter avere il controllo del veicolo ● Le persone di statura elevata devono alzare corretta.
in qualsiasi momento. completamente il poggiatesta.
● Il volante regolato deve sempre puntare
● Le cinture di sicurezza devono essere allac- ● Tenere sempre i piedi nello spazio del vano verso il torace e non verso il viso, per non li-
ciate correttamente ››› pag. 56. piedi durante la marcia. mitare la protezione dell'airbag frontale del
● Le cinture di sicurezza devono essere allac- conducente in caso di incidente.
Vale per il passeggero: ciate correttamente ››› pag. 56. ● Durante la guida, regolare sempre il vo-
● Mantenere lo schienale in posizione verti- lante con entrambe le mani dalla parte
esterna dello stesso (posizione delle ore 9
cale, in modo che la schiena vi sia completa-
e delle ore 3) per ridurre le lesioni in caso di
mente appoggiata. Regolare la posizione del volante scoppio dell'airbag frontale del conducen-
● Spostare indietro il sedile del passeggero il te.
Leggere attentamente le informazioni in-
più possibile per avere una protezione ottima- ● Non tenere mai il volante nella posizione
tegrative ››› pag. 16.
le in caso di scoppio dell'airbag. delle ore 12 o in altro modo, ad esempio, al
● Tenere sempre i piedi nello spazio del vano Regolare il volante prima del viaggio e solo a centro. In tali casi, infatti, in caso di apertu-
piedi durante la marcia. veicolo fermo. ra dell'airbag del conducente si potrebbe-
ro subire lesioni alle braccia, alle mani e al-
la testa.
53
Sicurezza
Pericolo di lesioni se seduti in posi- ● Non inclinare mai gli schienali troppo all'in- ● Non portare mai un numero di persone
dietro.
zione non corretta superiore ai posti con cintura di sicurezza
● Mai appoggiarsi sul cruscotto. del veicolo.
Numero di posti ● mai stendersi sui sedili posteriori, ● Assicurare sempre i bambini al veicolo
54
Guida sicura
causa della propria costituzione fisica, non trebbe perdere il controllo del veicolo. Inol- Regolazione dell'altezza
è possibile soddisfare questi requisiti, con- tre mentre si regola il sedile si assume una ● Spostare il poggiatesta nella direzione indi-
tattare un'officina specializzata per appor- posizione non corretta. cata dalla freccia, verso l'alto o verso il basso
tare le modifiche necessarie. ● Regolare il sedile in altezza, inclinazione mentre si preme il tasto ››› fig. 67 1 ››› .
● Non guidare mai con lo schienale troppo e posizione longitudinale solo quando non ● Il poggiatesta deve essere fissato in una
reclinato all'indietro. Più lo schienale è in- si trova nessuno nell'area di regolazione posizione in modo sicuro.
clinato all'indietro, maggiore è il pericolo dei sedili.
derivante dal posizionamento errato della ● Non si deve frapporre nessun oggetto Corretto posizionamento dei poggiatesta
cintura di sicurezza e dalla scorretta posi- nell'area di regolazione dei sedili anteriori.
zione a sedere. Regolare il poggiatesta portando il suo bordo
● Non guidare mai con lo schienale troppo superiore alla stessa altezza della parte su-
inclinato in avanti. Se scoppia uno degli periore della testa, in nessun caso mai sotto
airbag frontali, potrebbe lanciare con vio- Regolazione dei poggiatesta po- l'altezza degli occhi. Tenere la nuca il più vici-
lenza lo schienale all'indietro e lesionare i steriori no possibile al poggiatesta.
passeggeri dei sedili posteriori.
● Mantenere il maggior spazio possibile ri- Regolazione dei poggiatesta per persone
spetto al volante e al cruscotto. di bassa statura
● Sedersi sempre con le spalle erette e ben Collocare il poggiatesta nella prima posizio-
appoggiate allo schienale e i sedili anterio- ne dell'ancoraggio, anche se la testa rimane
ri ben regolati. Non posizionarsi mai sopra o al di sotto del bordo superiore dello stesso.
troppo vicini all'ubicazione dell'airbag. Quando il poggiatesta è completamente ab-
● Il rischio di subire lesioni gravi aumenta bassato, potrebbe rimanere un piccolo spa-
per i passeggeri dei sedili posteriori se non zio tra quest'ultimo e lo schienale.
sono seduti con il corpo dritto, dato che si-
gnifica che le cinture di sicurezza non sono Regolazione dei poggiatesta per persone
ben allacciate. Fig. 67 Regolazione dei poggiatesta posteriori di alta statura
56
Cinture di sicurezza
● Tutti i passeggeri del veicolo devono as- sopra la felpa, perché ostacolano la rego- Spia di avvertimento
sumere una posizione corretta sul sedile lazione e il funzionamento corretto della
prima di intraprendere un viaggio, allac- cintura di sicurezza.
ciandosi correttamente la cintura di sicu-
rezza del proprio posto e mantenendola al-
ATTENZIONE
lacciata durante la marcia. Questo vale
anche per tutti i passeggeri nei tragitti ur- Le cinture di sicurezza danneggiate costi-
bani. tuiscono un serio pericolo e possono pro-
● I bambini devono viaggiare protetti da un vocare lesioni gravi o letali.
sistema di ritenuta adeguato per peso e al- ● Evitare di danneggiare la cintura di sicu-
tezza e con le cinture di sicurezza allaccia- rezza intrappolandola nella porta o nel
te correttamente ››› pag. 70. meccanismo del sedile.
● Non iniziare la marcia fino a che tutti i ● Se il nastro o altre parti della cintura di
Fig. 68 Spia di avvertimento nel quadro stru-
passeggeri si siano allacciati correttamen- sicurezza sono danneggiati, le cinture di si- menti
te la cintura di sicurezza. curezza potrebbero rompersi in caso di in-
● Inserire la linguetta della cintura nel cidente o di frenata brusca.
blocchetto di aggancio del sedile corri- ● Rivolgersi immediatamente a un centro
spondente facendole effettuare lo scatto Service SEAT affinché le cinture di sicurez-
d'innesto. L'uso di una chiusura della cintu- za vengano sostituite con altre omologate
ra che non corrisponde al sedile riduce la per il veicolo in questione. Dopo un inciden-
protezione e può provocare lesioni gravi. te bisogna far sostituire in un'officina spe-
● Evitare che liquidi o corpi estranei entrino cializzata le cinture di sicurezza che sono
negli elementi di chiusura. Potrebbero state più sollecitate e che si sono dilatate.
compromettere il funzionamento delle cin- Può essere necessaria una sostituzione an-
ture di sicurezza. che nel caso in cui i danni non siano visibili
esteriormente. Inoltre vanno controllati gli
● Non slacciare la cintura di sicurezza du- Fig. 69 Indicazione dello stato della cintura
ancoraggi delle cinture.
rante la marcia. nei posti posteriori nel display del quadro stru-
● Utilizzare sempre una cintura di sicurezza
● Non si deve mai provare a riparare, modi-
ficare o smontare le cinture di sicurezza da
menti »
per persona. sé. Tutte le riparazioni alle cinture di sicu-
● Non portare bambini o neonati seduti sul- rezza, ai riavvolgitori automatici e alla
le ginocchia e allacciati alla stessa cintura. chiusure devono essere eseguiti in un'offi-
● Non viaggiare con capi di abbigliamento cina specializzata.
ingombranti e aperti, ad esempio, cappotti
57
Sicurezza
Si illumina o lampeggia La spia della cintura di sicurezza si spegne La funzione protettiva delle cinture
nel momento in cui il conducente e/o il pas-
di sicurezza
Cintura di sicurezza del conducente non allacciata o seggero, a quadro acceso, allacciano la cin-
del passeggero se il sedile del passeggero è occu- tura di sicurezza.
pato.
Indossare le cinture di sicurezza!
Indicazione dello stato della cintura sui
Oggetti sul sedile del passeggero. sedili posteriori
Togliere gli oggetti dal sedile del passeggero e con-
servarli in modo sicuro. L'indicazione dello stato della cintura mostra
al conducente sul display del quadro stru-
menti, quando collega il quadro, se gli even-
Si accende
tuali occupanti dei posti posteriori hanno la
Qualcuno dei passeggeri dei sedili posteriori, se oc- cintura di sicurezza allacciata. Il simbolo
cupati, non si è allacciato la cintura di sicurezza.* indica che il passeggero su questo sedile ha
Indossare le cinture di sicurezza! allacciato “la” cintura di sicurezza ››› fig. 69. Fig. 70 I conducenti che hanno la cintura di si-
Quando si allaccia o slaccia una cintura di si- curezza correttamente allacciata non saranno
Si accende proiettati fuori dal veicolo in caso di frenate re-
curezza nei posti posteriori, lo stato della cin-
pentine.
Uno dei passeggeri dei sedili posteriori, se occupati, tura di sicurezza è indicato per 30 secondi.
si è allacciato la cintura di sicurezza.* Questa indicazione può essere nascosta pre- Le cinture, allacciate correttamente, manten-
mendo il tasto 0.0 / SET . gono i passeggeri nella giusta posizione a se-
Quando si accende il quadro si accendono dere. Contribuiscono quindi ad evitare movi-
Se durante la marcia si slaccia una cintura di
per alcuni secondi le spie di avvertimento e di menti incontrollati che potrebbero provocare
sicurezza nei sedili posteriori, l'indicazione
controllo e viene svolto un controllo di buon ferite gravi e riducono il rischio di essere sbal-
dello stato della cintura lampeggia per 30
funzionamento. Si spengono dopo alcuni se- zati fuori dal veicolo in caso di incidente.
secondi al massimo. Se la velocità è superio-
condi.
re a 25/km/h (15 mph) suona anche un se- In caso di incidente, le cinture di sicurezza as-
Se la cintura di sicurezza non è allacciata alla gnale acustico. sorbono in maniera ottimale l'energia cineti-
partenza oppure se viene dismessa durante il ca di cui sono caricati i passeggeri. Per l'as-
viaggio e il veicolo supera una velocità di 25 sorbimento dell'energia cinetica, inoltre, svol-
km/h (15 mph), viene emesso un segnale gono un ruolo importante anche la confor-
acustico per alcuni secondi. Inoltre lampeg- mazione della parte anteriore del veicolo e gli
gerà la spia di avvertimento della cintura di altri sistemi di sicurezza passiva (come per
sicurezza . esempio gli airbag). Ciò permette di assorbi-
re l'energia che si sviluppa in occasione di un
58
Cinture di sicurezza
incidente e di ridurre i rischi per l'incolumità Utilizzo delle cinture di sicurezza ● Non schiacciare, danneggiare né sfiorare
delle persone. Perciò le cinture di sicurezza con estremità taglienti il nastro della cintu-
vanno allacciate sempre prima di partire, an- Cintura di sicurezza attorcigliata ra.
che nel caso di un breve tragitto.
Se risulta difficile estrarre la cintura di sicurez- ● Evitare che liquidi o corpi estranei entrino
Bisogna sempre accertarsi che tutti passeg- za dalla guida, è possibile che la cintura si sia in contatto con la chiusura e nell'elemento
geri abbiano allacciato correttamente le cin- attorcigliata all'interno del rivestimento late- di incastro della linguetta.
ture di sicurezza. Le statistiche sugli incidenti rale a causa di un riavvolgimento troppo rapi-
dimostrano inequivocabilmente che le cinture do:
di sicurezza riducono notevolmente i rischi
● Estrarre completamente e con cautela la
per l'incolumità personale e aumentano le
probabilità di sopravvivenza in caso di inci- cintura di sicurezza tirando la linguetta di
dente. Inoltre le cinture di sicurezza, se corret- chiusura.
tamente allacciate, integrano l'effetto degli ● Distendere la cintura e riavvolgerla accom-
airbag, contribuendo così ad elevare il livello pagnandola con la mano.
di protezione in caso di incidente. Per questo
motivo l'uso delle cinture di sicurezza è obbli- Anche se non si riesce a distendere la cintura,
gatorio nella maggior parte dei paesi. allacciarsela in ogni caso. In questo caso, la
zona piegata non deve trovarsi in una zona di
Le cinture di sicurezza vanno sempre indossa- contatto diretto con il corpo. Rivolgersi subito
te, anche se il veicolo è munito di airbag. Si a un'officina specializzata per distendere la
pensi per esempio agli airbag frontali: entra- cintura.
no in funzione solo in alcuni casi di collisioni
frontali. Gli airbag frontali non entrano in fun- ATTENZIONE
zione qualora si verifichino collisioni frontali e
Un uso non appropriato delle cinture di si-
laterali di lieve entità, urti da tergo, ribalta-
curezza aumenta il rischio di subire lesioni
menti e, più in generale, incidenti che non im-
gravi o mortali.
plichino il superamento del valore previsto
● Controllare con regolarità che le cinture
dalla centralina per l'attivazione del sistema
di sicurezza e i relativi componenti si trovi-
airbag.
no in perfette condizioni.
Indossare perciò sempre ed in modo corretto ● Mantenere sempre pulite le cinture si si-
la cintura di sicurezza e accertarsi che anche curezza.
tutti gli altri passeggeri facciano la stessa co-
sa prima della partenza.
59
Sicurezza
Incidenti frontali e leggi fisiche che si trovano all'interno dell'abitacolo, un'e- cui si muoveva il veicolo prima dell'urto! Que-
nergia chiamata “energia cinetica”. sto non avviene soltanto nel caso degli inci-
denti frontali, ma in tutti i tipi di incidenti e col-
La quantità di questa “energia cinetica” ac-
lisioni.
cumulata dipende principalmente dalla velo-
cità e dal peso del veicolo e dei passeggeri. Già a basse velocità di impatto, le forze che
All'aumentare la velocità e il peso, aumenta agiscono sul corpo raggiungono un'intensità
anche la quantità di energia che deve essere tale da non poter essere contrastate con la
“assorbita” in caso di incidente. semplice forza delle braccia. In caso di urto
frontale, i passeggeri che non indossano le
La velocità del veicolo costituisce comunque
cinture di sicurezza vengono scagliati in
il fattore più importante. Se infatti si raddop-
avanti e sbattono contro le pareti dell'abita-
pia la velocità, passando per esempio da
colo o contro il volante, il cruscotto o il para-
25 km/h (15 mph) a 50 km/h (30 mph), la
Fig. 71 Il conducente che non indossa la cintu- brezza ››› fig. 71.
ra di sicurezza viene scaraventato in avanti quantità di energia cinetica corrispondente
diventa ben quattro volte maggiore! È molto importante che anche i passeggeri
che si trovano sui sedili posteriori indossino le
Poiché nel nostro esempio i passeggeri non
cinture, perché in caso di incidente potrebbe-
indossano le cinture di sicurezza, in caso di
ro essere sbalzati pericolosamente all'interno
collisione, tutta l'energia cinetica accumulata
dell'abitacolo. Chi siede sui sedili posteriori
degli occupanti si sprigiona a seguito della
senza indossare la cintura mette perciò a re-
collisione contro il muro.
pentaglio non solo la propria incolumità, ma
Anche se l'impatto si verificasse solo ad una anche quella delle persone che gli sono se-
velocità compresa fra i 30 (19 mph) e i dute davanti ››› fig. 72.
50 km/h (30 mph), i corpi delle persone a
bordo del veicolo potrebbero sviluppare fa-
cilmente una massa pari a una tonnellata
Fig. 72 Se non indossa la cintura, il passeggero
(1000 kg). A velocità più alte, poi, l'intensità
seduto sul sedile posteriore viene scagliato in
della forza che agisce sui corpi si moltiplica
avanti, colpendo il conducente (che invece in-
dossa la cintura) ad un tasso ancora maggiore.
I passeggeri che non indossano le cinture di
È facile spiegare in che modo agiscono le sicurezza non formano, per così dire, un “cor-
leggi fisiche nel caso di un incidente frontale: po unico” con il veicolo. In caso di impatto
nel momento in cui il veicolo si mette in movi- frontale, i passeggeri non allacciati tendono
mento si origina, sia nel veicolo sia in coloro a proseguire il moto alla stessa velocità con
60
Cinture di sicurezza
diagonale. Tuttavia, l'avvolgitore blocca la Avvertenza mente, potrebbero divenire causa passiva
cintura di sicurezza se viene estratta rapida- di lesioni gravi o anche mortali.
Per la rottamazione della vettura o lo smal-
mente, in caso di frenate brusche, tratti di
timento di singole parti del sistema, atte- ● Le cinture di sicurezza e i pretensionatori
montagna, curve e quando si accelera.
nersi alle norme di sicurezza in materia. (o loro parti) non vanno mai riparati, rego-
Queste norme sono ben note al personale lati, montati o smontati autonomamente.
Pretensionatore delle cinture delle officine specializzate ››› pag. 63. ● Non è possibile riparare né i pretensiona-
Le cinture di sicurezza dei sedili anteriori sono tori né le cinture (inclusi i relativi riavvolgi-
dotate di pretensionatori. tori automatici).
I pretensionatori si attivano in caso di collisio- Manutenzione e smaltimento dei ● Tutti i lavori sui pretensionatori e sulle
ne frontale, laterale o posteriore mediante al- cinture di sicurezza, così come lo smontag-
pretensionatori della cintura
cuni sensori e tensionano le cinture di sicurez- gio e il rimontaggio di parti del sistema allo
za in senso contrario a quello di estrazione. scopo di accedere ad altri componenti,
Quando si eseguono lavori sul pretensionato-
vanno fatti eseguire sempre in un'officina
Se la cintura di sicurezza è libera, si ritrae per re della cintura, o quando si smontano e ri-
specializzata.
poter ridurre in questo modo il movimento in montano altri componenti del veicolo duran-
avanti degli occupanti o il movimento nella ● I pretensionatori hanno un effetto di pro-
te altri lavori di riparazione, la cintura di sicu-
direzione di impatto. Il pretensionatore della rezza potrebbe essere inavvertitamente dan- tezione efficace per un solo incidente e,
cintura lavora assieme al sistema degli air- una volta attivati, devono essere sostituiti.
neggiata. Come conseguenza, in caso di inci-
bag. Il pretensionatore non si attiva in caso di dente, i pretensionatori potrebbero non fun-
ribaltamento se non si attivano gli airbag la- zionare correttamente o non attivarsi affatto. Per il rispetto dell'ambiente
terali.
Esistono determinate procedure obbligatorie I moduli dell'airbag e i pretensionatori della
Quando si attiva può disperdersi nell'ambien- atte a mantenere l'efficienza dei pretensiona- cintura possono contenere perclorato. Se-
te della polvere fine. Questo è un fatto nor- tori, tutelando la sicurezza delle persone e guire le disposizioni di legge per lo smalti-
male; non significa che all'interno del veicolo l'integrità dell'ambiente: queste procedure mento.
si stia sviluppando un incendio. vanno sempre rispettate. Queste norme sono
ben note al personale delle officine specializ-
Limitatore di tensione della cintura zate.
Il limitatore di tensione della cintura riduce la
forza che esercita la cintura di sicurezza sul ATTENZIONE
corpo in caso di incidente. ● Con trattamenti non idonei e riparazioni
"fai da te" c'è il rischio di danneggiare i pre-
tensionatori a tal punto che questi, o non
funzionando più o attivandosi inaspettata-
63
Sicurezza
● Il sistema degli airbag protegge in modo mali od oggetti di sorta. Assicurarsi che i spiratorie specialmente in persone che sof-
ottimale quando le cinture di sicurezza so- bambini e gli altri passeggeri rispettino frono o hanno sofferto di asma o di altre
no correttamente allacciate, riducendo queste raccomandazioni. malattie dell'apparato respiratorio. Per ri-
quindi il rischio di subire lesioni ››› pag. 56, durre le difficoltà di respirazione, uscire dal
Perché le cinture di sicurezza?. veicolo e aprire le porte e i finestrini per re-
ATTENZIONE
● Tutti i passeggeri devono assumere una spirare aria fresca.
posizione corretta sul sedile prima di intra- Il sistema degli airbag è in grado di svolge- ● Se si entra in contatto con la polvere, la-
prendere un viaggio, allacciandosi corret- re la sua funzione protettiva per un solo in- varsi le mani e il viso con un sapone delica-
tamente la cintura di sicurezza del proprio cidente. Se scoppiano, il sistema dovrà es- to e acqua prima di mangiare.
posto e mantenendola allacciata durante sere ripristinato.
● Evitare che la polvere entri in contatto
la marcia. Questo principio vale per tutti i ● Far sostituire immediatamente gli airbag
con gli occhi o ferite aperte.
passeggeri. scoppiati e i componenti del sistema inte-
● Risciacquare gli occhi con acqua se vi è
ressati con nuovi componenti omologati da
SEAT per il veicolo. entrata polvere.
ATTENZIONE
● Per le riparazioni e le modifiche, rivolgersi
Se degli oggetti vengono a trovarsi tra i a un'officina specializzata. Le officine spe- ATTENZIONE
passeggeri e la zona di scoppio degli air- cializzate dispongono dell'attrezzatura
bag, aumenta il rischio di subire lesioni in I prodotti contenenti solvente rendono po-
adeguata e di informazioni aggiornate per rose le superfici dei moduli degli airbag. In
caso di attivazione degli airbag. Questo tali riparazioni, che inoltre vengono esegui-
modifica la zona di scoppio degli airbag caso di incidente con apertura dell'airbag,
te da personale qualificato. la rottura di parti in plastica può causare
oppure gli oggetti vengono spinti contro il
● Non montare mai sul veicolo componenti lesioni gravi.
corpo.
dell'airbag usati o precedentemente mon- ● Non pulire mai la plancia o la superficie
● Non portare mai oggetti in mano o in
tati su altri veicoli. dei moduli degli airbag con detergenti con-
grembo durante la marcia.
● Non modificare mai i componenti del si- tenenti solvente.
● Non trasportare mai oggetti sul sedile del
stema degli airbag.
passeggero. In caso di frenate e manovre
brusche, gli oggetti possono finire entro la
zona di scoppio degli airbag ed essere ATTENZIONE Descrizione del sistema airbag
spinti nell'abitacolo in caso di attivazione Quando scattano gli airbag può disperder-
degli airbag. si una polvere fine. Questo è un fatto nor- Componenti del concetto di sicurezza del
● Tra le persone che si trovano sui sedili an- male; non significa che all'interno del vei- veicolo
teriori come sui posti posteriori esterni e colo si stia sviluppando un incendio. I seguenti allestimenti di sicurezza costitui-
l'area interessata dallo scoppio degli air- ● Questa polvere fine può irritare la pelle e scono il concetto di sicurezza del veicolo per
bag non devono trovarsi altre persone, ani- le mucose oculari, provocare difficoltà re- ridurre il rischio di subire lesioni gravi o »
65
Sicurezza
mortali. A seconda dell'allestimento del vei- ● Se, in una collisione sulla parte anteriore Attivazione dell'airbag
colo, alcuni elementi possono non essere del veicolo, la decelerazione misurata dalla
montati nel veicolo o non essere disponibili in centralina è troppo bassa. Il gonfiaggio degli airbag avviene in una fra-
alcuni mercati. ● In collisioni laterali leggere. zione di secondo e ad altissima velocità. Lo
spiegamento degli airbag produce una certa
● Cinture di sicurezza ottimizzate in tutti i po- ● In collisioni posteriori.
quantità di pulviscolo. Questo è un fatto nor-
sti. ● In caso di ribaltamento. male; non significa che all'interno del veicolo
● Pretensionatori della cintura di sicurezza ● Quando la velocità dell'impatto è inferiore si stia sviluppando un incendio.
per il conducente e il passeggero. al valore di riferimento prefissato nella cen- Il sistema airbag è pronto a funzionare solo se
● Limitatore di sforzo della cintura di sicurezza tralina. il quadro è acceso.
per il guidatore ed il passeggero.
Il sistema presenta un'anomalia quando la In caso di incidenti speciali, possono attivarsi
● Spia della cintura di sicurezza.
spia : contemporaneamente vari airbag.
● Airbag frontali per il conducente ed il pas-
● non si illumina quando si accende il quadro, In caso di collisioni frontali e laterali lievi, colli-
seggero.
● non si spegne dopo circa 4 secondi dall'ac- sioni posteriori o ribaltamento del veicolo, gli
● Airbag laterali per il guidatore ed il passeg-
airbag non si attivano.
gero. censione del quadro,
● Spia di controllo dell'airbag ● dopo l'accensione del quadro si spegne e si
Fattori di attivazione
riaccende,
● Centraline e sensori. Non è possibile generalizzare sulle condizioni
● si illumina o lampeggia durante la marcia.
● Poggiatesta ottimizzati per collisioni laterali. che provocano l'attivazione del sistema air-
bag in ogni situazione. Esistono alcuni fattori
● Piantone dello sterzo regolabile. ATTENZIONE
che svolgono un ruolo importante, come ad
● Se necessario, punti di ancoraggio per seg- ● Il massimo effetto protettivo degli airbag esempio le caratteristiche dell'oggetto con il
giolini sui sedili posteriori. e delle cinture di sicurezza si ottiene solo quale urta il veicolo (duro/morbido), l'angolo
● Se necessario, punti di fissaggio per la cin- assumendo una posizione a sedere corret- di impatto, la velocità del veicolo, ecc.
tura di sicurezza superiore dei seggiolini per ta ››› pag. 52.
Risulta decisiva per l'attivazione degli airbag
bambini. ● Nel caso di un'anomalia al sistema degli
la traiettoria di decelerazione.
airbag bisogna recarsi prima possibile in
Situazioni in cui non scatta l'airbag fronta- un'officina specializzata per un controllo. La centralina analizza la traiettoria della col-
le e laterale Altrimenti esiste il pericolo che gli airbag, in lisione e attiva il relativo sistema di ritenuta.
caso di incidente frontale, non funzionino
● Se l'accensione è scollegata durante la correttamente o non si attivino affatto. Se, durante la collisione, la decelerazione del
collisione. veicolo originata e misurata resta al di sotto
dei valori di riferimento prestabiliti nella
66
Sistema airbag
● Non montare pezzi accessori nelle porte. Disattivazione degli airbag Quando si accende il quadro si accendono
per alcuni secondi le spie di avvertimento e di
● Utilizzare solo fodere per i sedili omolo-
controllo e viene svolto un controllo di buon
gate per il veicolo. In caso contrario, l'air- Spie di controllo funzionamento. Si spengono dopo alcuni se-
bag laterale potrebbe scoppiare nel caso
in cui si attivi.
condi.
Se, con l'airbag frontale del passeggero di-
ATTENZIONE sattivato, la spia non re-
sta accesa oppure è accesa insieme alla
Un uso non adeguato del sedile del condu-
spia di controllo del quadro strumenti, po-
cente e del passeggero può interferire sul
trebbe esistere un'anomalia nel sistema air-
funzionamento corretto degli airbag late-
bag ››› .
rali e causare lesioni gravi.
● Non smontare mai i sedili anteriori del
ATTENZIONE
veicolo o modificarne alcun componente.
In caso di guasto del sistema degli airbag,
● Se si esercitano forze eccessive sui lati
Fig. 75 Spia di controllo sul cruscotto per la di- l'airbag potrebbe scattare con difficoltà,
degli schienali, gli airbag laterali potrebbe-
sattivazione dell'airbag frontale del passegge- non scattare affatto o anche scattare in
ro non scoppiare in modo corretto, non
ro. modo inaspettato, il che potrebbe provo-
scoppiare affatto o farlo in modo inaspet-
care lesioni gravi o mortali.
tato.
● Se situati in prossimità dei moduli degli Si accende sul quadro strumenti ● Far controllare subito il sistema degli air-
bag in una officina specializzata.
airbag laterali, eventuali punti danneggiati Anomalia sul sistema degli airbag e sui dispositivi
del tessuto originale dei sedili o della cuci- ● Non montare mai un seggiolino per bam-
tenditori.
tura vanno fatti immediatamente riparare Rivolgersi immediatamente a un'officina specializza- bini sul sedile del passeggero o togliere il
in un'officina specializzata. ta per una verifica del sistema. seggiolino montato! In caso di incidente, in-
fatti, l'airbag frontale del passeggero può
aprirsi anche quando il sistema airbag è di-
Si accende sul cruscotto
fettoso.
Anomalia sul sistema degli airbag.
Rivolgersi immediatamente a un'officina specializza- ATTENZIONE
ta per una verifica del sistema.
Prestare sempre attenzione alle spie acce-
Airbag frontale lato passeggero disattivato. se e alle descrizioni e indicazioni corri-
Verificare se l'airbag debba rimanere disattivato. spondenti per evitare danni al veicolo.
68
Sistema airbag
Disattivazione e attivazione ma- ● Controllare se con l'accensione inserita la ● Disattivare l'airbag frontale del passeg-
spia nel quadro stru-
nuale dell'airbag frontale del pas- gero solo quando, in casi eccezionali, si
menti non si accende ››› pag. 68. debba fissare un seggiolino per bambini.
seggero con l'interruttore a chiave
● Collegare di nuovo l'airbag frontale del
Come riconoscere se l'airbag frontale del passeggero quando non si usa più il seg-
passeggero è disattivo giolino per bambini sul sedile del passeg-
La disattivazione dell'airbag frontale del pas- gero.
seggero viene indicata solo mediante l'illumi-
nazione permanente della spia
nel cruscotto ( permanente-
mente accesa di colore giallo) ››› pag. 68.
Se la spia di controllo sul cruscotto non
rimane accesa o si accende in concomitan-
za con la spia di controllo sul quadro stru-
Fig. 76 Sul lato del passeggero: interruttore a menti, non è possibile montare un sistema di
chiave per attivare e disattivare l'airbag fronta- ritenuta dei seggiolini sul sedile del passeg-
le del passeggero. gero per motivi di sicurezza. In caso di inci-
dente, infatti, l'airbag frontale del passeggero
Leggere attentamente le informazioni in- potrebbe aprirsi.
tegrative ››› pag. 18
ATTENZIONE
Riattivazione dell'airbag frontale del pas-
seggero anteriore L'airbag frontale del passeggero deve es-
sere disattivato solo in casi speciali.
● Disinserire l'accensione.
● Disattivare e attivare l'airbag frontale del
● Aprire la porta del lato passeggero. passeggero a quadro acceso per evitare
● Estrarre l'ingegno della chiave del veicolo danni al sistema degli airbag.
››› pag. 99. ● Se la posizione dell'interruttore a chiave
● Aiutandosi con la chiave del veicolo, girare non è quella giusta, la responsabilità per le
conseguenze dell'apertura o della manca-
l'interruttore della chiave in posizione ON
ta apertura degli airbag del passeggero è
››› fig. 76.
da attribuire al conducente.
● Chiudere la porta del lato passeggero.
69
Sicurezza
Trasporto sicuro dei bam- se l'airbag frontale del passeggero è atti- ● Se non si utilizza il seggiolino durante la
vato. marcia, fissarlo sempre in modo sicuro o
bini ● I bambini fino ai 12 anni devono occupare conservarlo nel bagagliaio.
sempre i posti posteriori.
Sicurezza dei bambini ● Assicurare sempre i bambini al veicolo Avvertenza
con un sistema di ritenuta omologato e Dopo un incidente, sostituire il seggiolino
adeguato alle dimensioni e peso del bam-
Introduzione perché potrebbe aver subito danni non visi-
bino. bili.
Per trasportare neonati e bambini in un sedile ● Allacciare sempre correttamente la cin-
per bambini posto sul sedile del passeggero, tura di sicurezza ai bambini e fare in modo
leggere prima completamente le informazioni che assumano una posizione corretta.
Indicazioni importanti sull'airbag
relative al sistema degli airbag. ● Porre lo schienale in posizione verticale
quando sul sedile si utilizza un seggiolino. frontale del passeggero
Queste informazioni sono molto importanti
● Non lasciare che la testa del bambino o
per la sicurezza del conducente e di tutti i Leggere attentamente le informazioni in-
un'altra parte del corpo si trovino nel rag-
passeggeri, in particolare, di neonati e bam- tegrative ››› pag. 19.
gio d'azione degli airbag laterali.
bini.
● Prestare attenzione che la disposizione Seguire le indicazioni di sicurezza dei capitoli
SEAT raccomanda di utilizzare seggiolini per del nastro della cintura sia corretta. seguenti:
bambini del programma di accessori di SEAT.
● Non portare mai bambini o neonati seduti
Questi seggiolini per bambini sono stati dise- ● Distanza di sicurezza rispetto all'airbag del
in grembo o in braccio.
gnati e provati per essere utilizzati su veicoli passeggero ››› in Introduzione al tema a
● Trasportare solo un bambino per seggio- pag. 64.
SEAT. Presso il concessionario SEAT è possi-
bile acquistare seggiolini con diversi tipi di si- lino.
● Oggetti tra il passeggero e il suo airbag
stemi di fissaggio. ● Leggere attentamente le istruzioni d'uso
››› in Airbag frontali a pag. 67.
del produttore del seggiolino.
ATTENZIONE L'airbag frontale sul lato del passeggero, se
ATTENZIONE attivato, rappresenta un grave pericolo per
I bambini non assicurati, o non corretta-
mente allacciati al seggiolino, possono su- un bambino che sia seduto in senso contrario
In caso di frenata o manovra brusca e di in-
bire lesioni gravi o mortali durante la mar- alla direzione di marcia, poiché l'airbag po-
cidente, un seggiolino per bambini vuoto e
cia. trebbe colpirlo con una forza tale da provo-
non allacciato potrebbe essere proiettato
care lesioni gravi o perfino mortali. I bambini
● Non porre mai sul sedile del passeggero nell'abitacolo e causare lesioni.
fino ai 12 anni devono occupare sempre i po-
un seggiolino di spalle al senso di marcia
sti posteriori.
70
Trasporto sicuro dei bambini
Per questo motivo raccomandiamo di siste- cun sistema di ritenuta per bambini in que- che, a seconda della stagione dell'anno, il
mare sempre i bambini sui sedili posteriori. È il sto punto. veicolo fermo può raggiungere temperatu-
luogo più sicuro del veicolo. Tramite l'interrut- re molto elevate, che a volte possono risul-
● Nel caso di versioni prive di interruttore a
tore a chiave è possibile disattivare l'airbag tare anche letali.
chiave per lo scollegamento dell'airbag,
del passeggero ››› pag. 69. Per i bambini occorre rivolgersi ad un Service Center per ● I bambini di statura inferiore a 1,50 m non
vanno usati dei seggiolini appositi, adeguati eseguire la disattivazione. devono usare le normali cinture di sicurez-
alla loro età e alla loro statura ››› pag. 72. za senza seggiolino, perché in caso di fre-
● Durante il viaggio, tutti i passeggeri, e i
bambini in particolare devono tenere la nata improvvisa o di incidente potrebbero
ATTENZIONE subire lesioni alla zona addominale e al
corretta posizione a sedere e indossare le
● Quando il seggiolino è montato sul sedile cinture di sicurezza. collo.
anteriore del passeggero, nel caso di un in- ● Bambini e neonati non vanno mai tenuti in ● Il nastro della cintura non deve essere at-
cidente il rischio che il bambino possa ri- grembo, altrimenti si mettono in gioco le lo- torcigliato e la cintura di sicurezza deve es-
manere ferito gravemente o anche mortal- ro vite! sere ben allacciata ››› pag. 56.
mente è molto più elevato. ● Sistemare un solo bambino per seggioli-
● Non si deve mai permettere ai bambini di
● Se l'airbag del sedile anteriore del pas-
viaggiare senza essere allacciati corretta- no ››› pag. 72.
seggero si apre può colpire il seggiolino, ri- mente o addirittura di stare in piedi o ingi- ● Quando viene montato un seggiolino per
volto nel senso opposto a quello di marcia, nocchiati sul sedile. In caso di incidente, il bambini sui sedili posteriori, si raccomanda
dove si trova il bambino e scaraventarlo bambino potrebbe essere sballottato con di attivare la sicura per bambini delle porte
con violenza contro la porta, o contro la violenza all'interno dell'abitacolo, procu- ››› pag. 106.
parte interna del tetto oppure contro lo rando a se stesso e agli altri lesioni anche
schienale del sedile. mortali.
● Quando l'airbag del sedile anteriore lato
● Un bambino che assume una posizione a
passeggero è attivo non bisogna mai in- sedere non corretta quando il veicolo è in Seggiolini per bambini
stallare su quel sedile un seggiolino del ti- movimento è maggiormente esposto al ri-
po che viene messo al contrario rispetto al
senso di marcia (pericolo mortale!). Se si-
schio di lesioni. Ciò vale soprattutto per i Avvertenze di sicurezza
bambini che viaggiano sul sedile del pas-
stemare il bambino sul sedile anteriore lato seggero anteriore; qualora a seguito di un Leggere attentamente le informazioni in-
passeggero dovesse essere inevitabile, ri- incidente si attivi l'airbag, possono subire
cordarsi sempre di disattivare l'airbag fron-
tegrative ››› pag. 19.
lesioni gravi o addirittura mortali.
tale del passeggero ››› pag. 69. Se il sedile
del passeggero si può regolare in altezza,
● Un seggiolino adeguato può salvare la vi- ATTENZIONE
spostarlo alla sua posizione più arretrata ta del bambino!
I punti di ancoraggio inferiori per seggiolini
ed alta. Se il sedile è fisso, non installare al- ● Non lasciare mai un bambino solo sul non sono ganci. Fissare solo seggiolini nei
seggiolino o all'interno del veicolo, dato punti di ancoraggio inferiori. »
71
Sicurezza
for Europe.
72
Trasporto sicuro dei bambini
Classificazione dei seggiolini per bambini Uso del seggiolino per bambini sul le del passeggero è disattivo. Ciò è indicato
secondo la ECE-R 44 dall'accensione della spia gialla del cruscot-
sedile del passeggero1)
to ››› pag. 64. Se non è
Categoria Peso del possibile disattivare l'airbag frontale del
Età Il trasporto di bambini sul sedile del passeg-
di peso bambino passeggero, è proibito trasportare bambi-
gero non è consentito in tutti i paesi. Non tutti i
Gruppo 0 fino a 10 kg fino a 9 mesi seggiolini sono omologati per l'uso sul sedile ni sul sedile del passeggero ››› .
del passeggero. Il vostro concessionario
Gruppo 0+ fino a 13 kg fino a 18 mesi Punti da osservare se si utilizza un seggio-
SEAT dispone di un elenco aggiornato di tutti i
circa da 8 mesi a seggiolini omologati. Utilizzare solo seggiolini lino nel sedile del passeggero:
Gruppo 1 da 9 a 18 kg
31 /2 anni omologati per ciascun veicolo. ● Se si utilizza un seggiolino in senso contra-
Gruppo 2 da 15 a 25 kg circa da 3 a 7 anni L'airbag frontale attivo sul lato del passegge- rio alla direzione di marcia, l'airbag frontale
ro rappresenta per un bambino un grande del passeggero deve essere disattivato
Gruppo 3
da 22 a 36
circa da 6 a 12 anni pericolo. Per un bambino può rappresentare ››› pag. 64.
kg
un rischio mortale l'essere sistemato sul sedi- ● Lo schienale del sedile del passeggero de-
Non tutti i bambini entrano nel seggiolino per le del passeggero anteriore, in un seggiolino ve essere in posizione verticale.
il proprio gruppo di peso. Ugualmente non rivolto nel senso contrario a quello di marcia. ● Il sedile del passeggero va spinto il più in-
tutti i seggiolini sono adatti al veicolo. Per L'eventuale apertura dell'airbag frontale col- dietro possibile.
questo motivo, verificare sempre se il bambi- pirebbe il seggiolino per bambini, rivolto nel ● Il sedile del passeggero deve essere rego-
no entra nel seggiolino e se il seggiolino può senso opposto a quello di marcia, con una lato all'altezza più alta.
essere fissato in modo sicuro al veicolo. forza tale da avere delle conseguenze gravis-
I seggiolini omologati secondo la norma ECE- sime, anche mortali ››› . Per questo, se l'air- Seggiolini per bambini adeguati
R 44 hanno il relativo marchio di omologazio- bag frontale del passeggero è attivo, non po-
Il seggiolino deve essere approvato dal pro-
ne sulla seduta. Il marchio è una E maiuscola sizionare mai un seggiolino posto in senso
duttore specialmente per l'utilizzo sul sedile
racchiusa in un cerchio con sotto il numero di contrario alla direzione di marcia montato sul
del passeggero con l'airbag frontale e latera-
identificazione. sedile del passeggero.
le.
Utilizzare il seggiolino posto in senso contra-
Sul sedile del passeggero è possibile monta-
rio alla direzione di marcia sul sedile del pas-
seggero solo se si è sicuri che l'airbag fronta-
re seggiolini universali per bambini del »
gruppo 0, 0+, 1, 2 o 3 secondo la norma ECE- ● Spostare il sedile del passeggero com- mente progettati per questo tipo di veicolo a
R 44. pletamente indietro e regolarlo nella posi- norma ECE-R 44.
zione più alta per mantenere la massima
ATTENZIONE distanza possibile dall'airbag frontale. Seggiolini ISOFIX omologati per sedili po-
Quando il seggiolino è montato sul sedile ● Mettere in posizione eretta lo schienale. steriori
anteriore del passeggero, nel caso di un in- ● Assicurare sempre i bambini al veicolo I seggiolini per bambini ISOFIX sono divisi nel-
cidente il rischio che il bambino possa ri- con un sistema di ritenuta omologato e le categorie di omologazione “universale”,
manere ferito gravemente o anche mortal- adeguato alle dimensioni e peso del bam- “semiuniversale” o “specifico per il veicolo”.
mente è molto più elevato. Non si devono bino.
mai installare seggiolini per bambini sul se- ● Se il seggiolino ISOFIX è omologato per la
dile del passeggero anteriore rivolti nel categoria “universale”, lo si deve fissare con i
senso opposto a quello di marcia se l'air- punti di ancoraggio inferiori e la cintura di fis-
bag frontale è attivo. Questo potrebbe pro- Uso del seggiolino per bambini sul saggio Top Tether.
vocare la morte del bambino in caso di sedile posteriore ● Nel caso dei seggiolini ISOFIX con l'omolo-
scoppio dell'airbag frontale dato che il
seggiolino sarebbe colpito violentemente gazione “semiuniversale” o “specifica per il
Se si fissa un seggiolino sul sedile posteriore,
dall'airbag e lanciato contro lo schienale. veicolo”, prima di essere usati, si deve con-
adattare la posizione del sedile anteriore in
trollare se il seggiolino è omologato per il vei-
modo tale che il bambino abbia spazio suffi-
colo. I produttori di seggiolini per ogni seggio-
ATTENZIONE ciente. Pertanto, adattare il seggiolino ante-
lino ISOFIX allegano una lista di veicoli con i
riore alle dimensioni del sedile per bambini e
Se in casi eccezionali è necessario traspor- modelli per i quali è omologato il seggiolino
tare un bambino sul sedile del passeggero alla statura del bambino. Fare attenzione alla
ISOFIX in oggetto. Se necessario, rivolgersi al
rivolto in direzione contraria al senso di posizione corretta del passeggero
produttore del seggiolino per richiedere un
marcia, tenere presente quanto segue: ››› pag. 52. elenco aggiornato dei veicoli.
● Disattivare sempre l'airbag frontale del
passeggero e lasciarlo disattivato.
Seggiolini per bambini adeguati
● Il seggiolino deve essere omologato dal Il seggiolino deve essere approvato dal pro-
produttore per l'impiego sul sedile del pas- duttore per l'utilizzo sui sedili posteriori con
seggero dotato di airbag frontale e/o late- airbag laterale.
rale.
Sui sedili posteriori è possibile montare seg-
● Seguire le istruzioni di montaggio fornite giolini universali per bambini del gruppo 0,
dal produttore del seggiolino e osservare 0+, 1, 2 o 3 secondo la norma ECE-R 44.
le avvertenze.
I sedili posteriori sono adeguati per seggiolini
per bambini con sistema ISOFIX apposita-
74
Autoaiuto
76
Autoaiuto
● Assicurarsi sempre che la ventilazione e il Utilizzare il kit per la riparazione degli pneu- ● Tutti i passeggeri e specialmente i bam-
raffreddamento dei freni non si interrompa matici per riempire un pneumatico esclusiva- bini, dovranno essere tenuti a distanza si-
o sia limitato. Questo vale anche se si col- mente quando il veicolo è fermo in un luogo cura dall'area di lavoro.
locano coperchi sul retro. Se non entra aria sicuro e soltanto se si ha dimestichezza con le ● Accendere le luci di emergenza per avvi-
sufficiente, lo spazio di frenata può risulta- operazioni necessarie e si dispone del kit sare gli altri utenti della strada.
re sensibilmente maggiore. adeguato! In caso contrario, richiedere l'assi-
● Utilizzare il kit per la riparazione degli
stenza di personale specializzato.
pneumatici soltanto se si ha dimestichezza
ATTENZIONE con le operazioni da eseguire. In caso con-
Il sigillante per pneumatici non deve esse- trario, richiedere l'assistenza di personale
Smontare e rimontare i coprimozzi con re utilizzato nei casi seguenti:
cautela per evitare di danneggiare il veico- specializzato.
lo. ● il cerchio ha riportato dei danni, ● Il kit per la riparazione degli pneumatici
● la temperatura esterna è inferiore a -20°C va usato solo in casi di emergenza e solo
(-4°F), per poter raggiungere l'officina più vicina.
● Non superare gli 80 km/h (50 mph)! Contenuto del kit per la riparazione 5 Tubo per il gonfiaggio degli pneumatici
● Evitare accelerazioni a tutto gas, frenate degli pneumatici* 6 Spia del sistema di controllo pressione
brusche e curve ad alta velocità. pneumatici1)
● Guidare al massimo per 10 minuti a 7 Vite di sfiato dell'aria2)
80 km/h (50 mph) e successivamente con- 8 Interruttore ON/OFF
trollare lo pneumatico.
9 Connettore a 12 volt
10 Flacone di sigillante
Per il rispetto dell'ambiente
11 Inserto valvola di scorta
Eliminare il sigillante usato o scaduto, os-
servando le disposizioni di legge vigenti in L'utensile per smontare le valvole 1 pre-
materia. sente nell'estremità inferiore una apertura per
l'inserto della valvola. L'inserto della valvola si
Avvertenza può avvitare o svitare solo in questo modo. Lo
stesso vale anche per il ricambio dello stesso
● Si può acquistare una nuova bomboletta
11 .
di sigillante per pneumatici presso i con- Fig. 80 Rappresentazione standard: contenuto
cessionari SEAT. del kit per la riparazione degli pneumatici. ATTENZIONE
● Leggere con attenzione le istruzioni per
Il kit per la riparazione degli pneumatici si tro- Quando si gonfia una ruota, il compressore
l'uso del fabbricante del kit per la ripara-
va nel sottofondo del bagagliaio. Include i se- d'aria e il tubo di gonfiaggio possono surri-
zione degli pneumatici*.
guenti componenti ››› fig. 80: scaldarsi.
● Proteggere le mani e la pelle dai pezzi
1 Utensile per smontare le valvole surriscaldati.
2 Adesivo che indica la velocità massima ● Non collocare il tubo flessibile caldo e il
consentita “max. 80 km/h” o compressore d'aria caldo su materiale in-
“max. 50 mph” fiammabile.
3 Tubo di riempimento con tappo ● Lasciarli raffreddare prima di conservare
4 Compressore
l'attrezzatura. »
● Se non è possibile gonfiare lo pneumati- ATTENZIONE te. I recambi possono essere reperiti presso
co come minimo fino a 2,0 bar (29 psi / un'officina specializzata.
Circolare con un pneumatico non riparato
200 kPa) significa che il danno è eccessi-
può essere pericoloso e può provocare in-
vo. Il sigillante non può riparare lo pneuma- ATTENZIONE
cidenti e lesioni.
tico. Non proseguire la marcia! Farsi aiutare Le spazzole dei tergicristalli consumate o
da personale specializzato. ● Non proseguire la marcia se la pressione
sporche riducono la visibilità e aumentano
del pneumatico è di 1,3 bar (19 psi /
il rischio di incidenti e lesioni gravi.
130 kPa) o inferiore.
ATTENZIONE ● Sostituire sempre le spazzole dei tergicri-
● Farsi aiutare da personale specializzato.
Spegnere il compressore d'aria dopo 8 mi- stalli danneggiate o consumate, o che non
nuti al massimo per evitare che si surriscal- puliscono in modo soddisfacente il para-
di! Prima di riaccendere il compressore d'a- brezza.
ria, lasciarlo raffreddare alcuni minuti. Sostituzione delle spazzole
ATTENZIONE
Sostituzione delle spazzole dei ter- ● Se le spazzole sono deteriorate o spor-
Controllo dopo 10 minuti di marcia gicristalli e del tergilunotto che possono graffiare il parabrezza.
● Se utilizzano prodotti contenenti solventi,
Riavvitare il tubo di gonfiaggio ››› fig. 80 5 e Leggere attentamente le informazioni in- spugne ruvide e oggetti appuntiti per pulire
controllare la pressione sul manometro 6 . tegrative ››› pag. 49. le spazzole, lo strato di grafite verrà dan-
neggiato.
1,3 bar (19 psi / 130 kPa) o meno: Le spazzole dei tergicristalli sono dotate di ● Non pulire mai i vetri con carburante,
● Fermarsi! In questo caso, infatti, utilizzando
uno strato di grafite. Lo strato di grafite fa sì acetone, diluente o liquidi simili.
che l'azione di tergitura sul vetro sia silenzio-
il kit non è stato possibile riparare lo pneuma-
sa. Se lo strato è danneggiato, il rumore pro-
tico in modo adeguato. ATTENZIONE
dotto durante la rimozione dell'acqua dal ve-
● Rivolgersi a personale specializzato ››› . tro aumenta. ● Per evitare di danneggiare il cofano del
vano motore e i bracci dei tergicristalli, riti-
1,4 bar (20 psi / 140 kPa) o più: Controllare regolarmente lo stato delle spaz-
rarli soltanto quando sono in posizione di
zole dei tergicristalli. Quando le spazzole
● Correggere di nuovo la pressione portan- manutenzione.
sfregano sul vetro, se sono deteriorate de-
dola al valore giusto ››› pag. 221. vono essere sostituite, mentre se sono solo
● Prima di mettersi in marcia è necessario
abbassare sempre i bracci dei tergicristalli.
● Ripartire per raggiungere l'officina più vici- sporche è sufficiente pulirle ››› .
na senza superare gli 80 km/h (50 mph).
Se le spazzole dei tergicristalli sono deterio-
● In officina, far sostituire lo pneumatico. rate devono essere sostituite immediatamen-
80
Autoaiuto
Avvertenza Se nonostante questo si è costretti ad av- ziona. Prendere tutte le precauzioni ne-
viare il veicolo a traino (cambio manuale): cessarie per non urtare il veicolo trai-
Sotto la pressione dei tergicristalli, i residui
● Inserire la seconda o la terza marcia. nante.
di cera ed altri prodotti di pulizia presenti
sul parabrezza e sul lunotto possono sfre- ● Tenere premuto il pedale della frizione. – Occorre esercitare più forza sul volan-
gare sul vetro. Tali residui possono essere te, perché quando il motore è spento il
● Accendere il quadro e il lampeggio d'emer-
rimossi soltanto con un prodotto specifico servosterzo non funziona.
genza.
o con panni per la pulizia. ● Indicazioni per il conducente del veicolo
● Rilasciare la frizione quando entrambi i vei- che traina:
coli sono in movimento.
– Accelerare dolcemente e con partico-
● Appena il motore si avvia, premere il pedale lare cautela.
Avviamento al traino e traino della frizione e disinserire la marcia, per evita- – Evitare brusche sterzate e manovre im-
re di tamponare il veicolo trainante. provvise.
Indicazioni per l'avviamento a trai-
– Frenare con maggiore anticipo e agen-
no ATTENZIONE
do sul pedale del freno dolcemente.
Non trainare mai veicoli con la batteria
Leggere attentamente le informazioni in- scarica.
tegrative ››› pag. 45. ATTENZIONE
● Non estrarre mai la chiave dal blocchetto
di accensione. Il bloccaggio elettronico ● Si tenga anche presente che il carburan-
Per il traino o l'avviamento al traino è neces-
dello sterzo potrebbe attivarsi improvvisa- te incombusto potrebbe arrivare al cataliz-
sario rispettare le norme legali.
mente. Non sarà pertanto possibile control- zatore e danneggiarlo.
Per motivi tecnici, non è possibile trainare lare il veicolo e potrebbe verificarsi un inci- ● Montare e smontare l'occhiello di traino e
un veicolo con la batteria scarica. dente con gravi conseguenze. la relativa copertura con cautela per non
In generale, si dovrà evitare di avviare il danneggiare il veicolo (ad esempio la ver-
veicolo a traino. Eseguire invece l'avvia- nice).
ATTENZIONE
mento con i cavi di emergenza ● In caso contrario, il carburante incombu-
Quando si rimorchia un veicolo, le caratte-
››› pag. 46. ristiche dinamiche e l'efficacia della frena-
sto potrebbe giungere al catalizzatore e
danneggiarlo.
Per motivi tecnici, non è possibile avviare a ta possono cambiare considerevolmente.
traino i seguenti veicoli: Per ridurre al minimo il rischio di incidente,
tenere presenti le seguenti avvertenze: Avvertenza
● Veicoli con cambio automatico. ● Indicazioni per il conducente del trainato: Nel paraurti posteriore non è possibile col-
● Se la batteria del veicolo è scarica, la cen- – Premere il pedale del freno con molta locare l'occhiello di traino. Il veicolo non
tralina del motore potrebbe non funzionare più forza, poiché il servofreno non fun- può rimorchiare altri veicoli.
correttamente.
81
In casi di emergenza
82
Fusibili e lampadine
85
In casi di emergenza
● Le carcasse dei fari installati nel vano Sostituzione delle lampadine dei Eseguire le operazioni esclusivamente nell'or-
dine indicato:
motore e di quelle dei fanali posteriori con- fari
tengono elementi taglienti. Prima di sosti-
tuire le lampadine, proteggersi le mani. Anabbagliante e abbagliante fig. 85 A
86
Fusibili e lampadine
Luce di posizione e luce diurna fig. 85 B / Sostituzione della lampadina del Eseguire le operazioni esclusivamente
Indicatore di direzione anteriore fig. 85 C paraurti anteriore nell'ordine indicato:
Rimuovere la lampada dal portalampada. Se Svitare 2 viti di fissaggio del rivestimento del
3. necessario, premere il bloccaggio nel porta- 1. passaruota ››› fig. 87 (freccia) con il cacciavite
lampada. degli attrezzi di bordo ››› pag. 75.
Sostituire la lampadina guasta con una lam- Svitare il ribattino a espansione nella parte in-
4.
padina nuova identica. feriore anteriore del rivestimento del passaruo-
2.
ta A con il cacciavite degli attrezzi di bordo e
Inserire il portalampada nel faro e ruotarlo in rimuoverlo completamente ››› pag. 75.
5.
senso orario fino a battuta.
Abbassare verso un lato il rivestimento del pas-
3.
saruota con attenzione.
Avvertenza
Nelle immagini è raffigurato il faro sinistro Sbloccare il connettore ››› fig. 88 1 e rimuo-
4.
verlo.
visto da dietro. La struttura del faro destro
è simmetrica. Girare il portalampada ››› fig. 88 nella direzio-
Fig. 87 Nel passaruota anteriore destro: estrar- ne della freccia, in senso antiorario fino a fine
5.
re le viti di fissaggio (frecce) e rimuovere il ri- corsa ed estrarlo insieme alla lampadina, ti-
battino a espansione A . rando all'indietro.
87
In casi di emergenza
88
Fusibili e lampadine
Inserire la copertura. La copertura deve inca- Eseguire le operazioni esclusivamente Sostituzione della lampadina del-
15.
strarsi e rimanere immobile. nell'ordine indicato: l'indicatore di direzione laterale
16. Chiudere il portellone posteriore ››› pag. 106. Premere con una mano la luce della targa da
1. sinistra a destra ed estrarla dal paraurti
››› fig. 91.
Sostituzione della lampadina della Rimuovere leggermente la luce della targa dal
2.
luce della targa paraurti.
Collocare il portalampada sulla luce della tar- Fig. 93 Smontaggio dell'indicatore di direzione
5. ga e premerlo nella direzione contraria a quella
laterale
indicata dalla freccia fino a battuta ››› fig. 92.
6. Riposizionare il portalampada.
90
Comando
Fig. 95 Cruscotto
92
Postazione di guida
94
Postazione di guida
Strumentazione
Vista del quadro strumenti
Spiegazioni sugli strumenti ››› fig. 96: – Premere il pulsante 0.0/SET per L'inizio della zona rossa del contagi-
1 Tachimetro. A seconda del veicolo circa 5 secondi per azzerare il ri indica il regime massimo in qual-
in km/h o in mph. contachilometri parziale e, se ne- siasi marcia dopo il rodaggio e con
cessario, altri puntatori dell'indi- il motore caldo. Prima di raggiunge-
2 Indicazioni sul display. . . . . . . . . . . . . . 96
catore multifunzioni. . . . . . . . . . . . . . . . 25 re la suddetta zona del contagiri
3 Tasto di azzeramento del conta- occorre passare alla marcia imme-
4 Indicatore della riserva del car-
chilometri parziale (trip). diatamente superiore o spostare la
burante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
– Premere il pulsante 0.0/SET bre- leva selettrice in posizione D, o ri-
5 Contagiri (del motore in marcia, in
vemente per modificare il conta- durre la velocità ››› .
migliaia di giri al minuto).
chilometri parziale e quello totale. 6 Pomello di regolazione dell'ora. »
95
Comando
96
Postazione di guida
Contachilometri Marcia consigliata* (cambio manuale) nare il triangolo catarifrangente per richia-
Il contachilometri totale indica i chilometri Durante la guida, sul display del quadro stru- mare l'attenzione degli altri conducenti.
percorsi complessivamente dal veicolo. menti può essere visualizzata la marcia con- ● Parcheggiare il veicolo lontano dal traffi-
sigliata per risparmiare carburante co e accertarsi che sotto il veicolo non si
Il contachilometri parziale (trip) indica il nu-
››› pag. 171. trovino materiali facilmente infiammabili
mero di chilometri percorsi dall'ultimo azzera-
che potrebbero venire a contatto con il tu-
mento. L'ultima cifra rappresenta le centinaia
Indicazione dello stato della cintura dei bo di scarico (ad esempio erba secca, car-
di metri. burante).
sedili posteriori*
Indicatore della temperatura esterna L'indicazione dello stato della cintura mostra
al conducente sul display del quadro stru- ATTENZIONE
Quando la temperatura esterna è inferiore a
menti, quando collega il quadro, se gli even- Anche se la temperatura esterna è al di so-
+4 °C (+39 °F) assieme a tale temperatura è
tuali occupanti dei posti posteriori hanno la pra del punto di congelamento, le strade e i
visualizzato anche il simbolo “cristallo di
cintura di sicurezza allacciata ››› pag. 56. ponti potrebbero essere gelati.
ghiaccio” (avviso di rischio gelo). Inizialmente,
questo simbolo lampeggia e poi rimane ac- ● Con una temperatura esterna superiore a
Indicazione dello stato del sistema Start- +4°C (+39°F), anche in assenza del simbolo
ceso finché la temperatura esterna non su-
Stop del “cristallo di ghiaccio”, è possibile che si
pera i +6 °C (+43 °F) ››› .
Sul display del quadro strumenti compare formino lastre di ghiaccio sulla carreggia-
A vettura ferma o ad una velocità di marcia ta.
l'informazione sullo stato attuale ››› pag. 183.
molto bassa la temperatura indicata può es- ● Non fidarsi dell'indicatore della tempera-
sere leggermente più alta della reale tempe- tura esterna!
ATTENZIONE
ratura esterna, a causa del calore irradiato
dal motore. Se le spie di avvertimento vengono trascu-
rate, il veicolo potrebbe arrestarsi in mezzo ATTENZIONE
Il margine di temperatura misurato va da al traffico o potrebbero verificarsi incidenti Se le spie di controllo accese vengono
-40°C fino a +50°C (da -40°F fino a +122°F). con feriti gravi. ignorate, possono verificarsi guasti nel vei-
● Non ignorare mai le spie di avvertimento. colo.
Posizioni della leva di selezione
● Arrestare il veicolo non appena sia possi-
La gamma di marce inserite della leva selet- bile farlo in condizioni di sicurezza. Avvertenza
trice è indicata sia sul lato della leva stessa ● Un veicolo che presenta guasti costitui- ● Esistono diverse versioni di quadri stru-
che sul display del quadro strumenti. Nelle sce un alto rischio di incidente per sé e per
posizioni D e M, cosi come con il tiptronic, sul menti per cui la visualizzazione delle indi-
gli altri utenti della strada. Se necessario, cazioni nel display può variare.
display si visualizza anche la marcia corri- accendere le luci di emergenza e posizio-
spondente. ● Quando si presentano diverse avverten-
ze, i simboli verranno mostrati più volte per »
97
Comando
alcuni secondi e resteranno accesi finché il Data di ispezione ● Se viene superato il periodo di 48 mesi
guasto sarà riparato. Quando arriva la data del Service si sente per la revisione dei serbatoi di gas naturale
un segnale acustico quando si collega l'ac- compresso (CNG) presso un’officina spe-
censione e per alcuni secondi lampeggia sul cializzata, il veicolo non potrà funzionare in
display la scritta . tale modalità.
Indicazione degli intervalli di ma-
nutenzione
Promemoria di ispezione di serbatoi di gas
L'indicazione dell'ispezione compare sul di- naturale compresso (CNG)
splay del quadro strumenti ››› fig. 96 2 . Quando mancheranno meno di 90 giorni alla
revisione dei serbatoi di gas naturale com-
SEAT distingue tra Service con cambio dell'o-
presso (CNG), all’accensione del quadro
lio motore (Service cambio d'olio) e Service
strumenti verrà visualizzato un promemoria
senza cambio dell'olio motore (Servizio Ispe-
di ispezione di serbatoi di gas, che sarà ac-
zione). L'indicatore degli intervalli di service
compagnato da un segnale acustico.
informa solo delle date di service che com-
prendono il cambio dell'olio motore. Le date Mano a mano che si avvicinerà la data del
dei service restanti (ad esempio, il successivo servizio di ispezione dei serbatoi di gas, il
servizio di ispezione o cambio del liquido dei messaggio e il segnale acustico si modifiche-
freni) sono indicate nell'adesivo posto sul ranno di conseguenza.
montante della porta o nel Programma di
manutenzione. Avvertenza
Sono stati specificati gli Intervalli di Service in ● Il messaggio di service scomparirà dopo
base al tempo o alla percorrenza. alcuni secondi, quando si avvia il motore o
quando si preme il tasto OK sulla leva del-
l'impianto tergicristalli.
Promemoria di ispezione
● Nei veicoli la cui batteria è rimasta scol-
Quando si sta approssimando il momento di
legata per un lungo periodo di tempo, non è
portare il veicolo in officina per gli interventi di
possibile calcolare la data del prossimo
manutenzione previsti, all'accensione del service. Per questo le indicazioni di service
quadro strumenti appare un avviso di manu- possono indicare calcoli sbagliati. In que-
tenzione imminente abbreviato e un'indi- sto caso, si dovranno tenere presenti gli in-
cazione in km. Il numero di chilometri indicato tervalli di manutenzione massimi permessi
è quello massimo che può essere percorso fi- ››› pag. 234.
no al prossimo Service.
98
Apertura e chiusura
Apertura e chiusura È possibile utilizzare varie chiavi del veicolo. ● Quando si lascia il veicolo, portare sem-
pre con sé tutte le chiavi. I bambini o altre
Aprire e inserire l'ingegno della chiave persone non autorizzate potrebbero bloc-
Set di chiavi del veicolo Premendo il pulsante ››› fig. 97 A , l'ingegno care le porte e il portellone posteriore, av-
viare il motore o accendere il quadro, atti-
della chiave si sblocca e si estrae.
Chiave del veicolo con telecoman- vando in tal moto qualche componente
Per reinserirlo, premere il pulsante e allo stes- elettrico come ad esempio gli alzacristalli
do* so tempo spingere l'ingegno della chiave fin- elettrici.
ché si incastra. ● Non si devono lasciare mai bambini o
persone invalide da sole all'interno del vei-
Chiave di riserva colo. In caso di emergenza non potrebbero
Per ottenere una chiave di riserva o altre uscire dal veicolo né far fronte da sole alla
situazione. Ad esempio, a seconda del pe-
chiavi del veicolo è necessario avere il nume-
riodo dell'anno, in un veicolo chiuso si pos-
ro di telaio del veicolo.
sono raggiungere temperature molto alte o
Ogni chiave nuova deve contenere un micro- molto basse che possono causare gravi le-
chip ed essere codificata con i dati dell'im- sioni e infermità o causare la morte spe-
mobilizer elettronico del veicolo. La chiave cialmente in caso di bambini piccoli.
del veicolo non funziona se priva di microchip ● Non estrarre mai la chiave dal blocchetto
Fig. 97 Chiave con telecomando o con microchip non codificato. Questo vale di accensione quando il veicolo è ancora in
anche per le chiavi zigrinate del veicolo. movimento. Lo sterzo può bloccarsi ren-
Chiave con telecomando dendo impossibile girare il volante.
Le chiavi del veicolo o le chiavi di riserva nuo-
Con la chiave del veicolo si può bloccare o ve possono essere richieste a un concessio-
sbloccare il veicolo a distanza ››› pag. 101. nario SEAT, un'officina specializzata o in cen- ATTENZIONE
La trasmittente a pile è incorporata nella tri di assistenza chiavi autorizzati qualificati Nella chiave con telecomando si trovano
chiave del veicolo. Il ricevitore invece è nell'a- per creare questo tipo di chiavi. componenti elettronici. Proteggerle da
bitacolo della vettura. La portata della chiave danni, colpi e umidità.
Le chiavi nuove o di riserva devono essere
del veicolo con le pile nuove è di vari metri nei sincronizzate prima dell'uso ››› pag. 101.
pressi del veicolo. Avvertenza
Se non è possibile aprire o chiudere il veicolo ATTENZIONE ● Premere il pulsante della chiave del vei-
con la chiave, occorrerà sincronizzarlo nuo- L'uso non appropriato o incontrollato delle colo solo quando si necessità realmente la
vamente ››› pag. 101 o sostituirne la batteria chiavi può causare lesioni gravi e incidenti. funzione corrispondente. Premere il pul-
››› pag. 101. sante a vuoto può causare lo sblocco »
99
Comando
involontario del veicolo o l'attivazione del- Chiave meccanica del veicolo Spia di controllo nella chiave del
l'allarme antifurto. Questo vale anche se si veicolo
pensa di essere fuori dal raggio di azione.
● Il funzionamento della chiave con teleco-
mando del veicolo può essere influenzato
dalla sovrapposizione di emittenti poste nei
pressi del veicolo che funzionano nello
stesso margine di frequenze (ad es. radioe-
mittenti, telefoni cellulari).
● La portata può ridursi se fra la chiave ed
il veicolo si interpongono degli ostacoli,
oppure quando le condizioni meteorologi-
che sono avverse o quando la batteria co- Fig. 98 Chiave meccanica del veicolo
mincia ad essere scarica.
Nel set di chiavi del veicolo può essere inclu- Fig. 99 Spia di controllo nella chiave del vei-
● Se in breve tempo si premono ripetuta- colo.
sa una chiave meccanica ››› fig. 98.
mente i tasti della chiave del veicolo
››› fig. 97 o uno dei tasti della chiusura cen- Quando si preme brevemente il pulsante sul-
tralizzata ››› pag. 101, quest'ultima si scol- Duplicati di chiavi
la chiave del veicolo, la spia di controllo lam-
lega brevemente onde evitare sovraccari- Per ottenere una chiave di riserva o altre peggia ››› fig. 99 (freccia) una volta breve-
chi. Il veicolo rimane quindi aperto. Bloc- chiavi del veicolo è necessario avere il nume- mente. Se si aziona il pulsante in modo pro-
carlo se necessario. ro di telaio del veicolo. lungato, la spia lampeggia varie volte, ad
Ogni chiave nuova deve contenere un micro- esempio nell'apertura di comfort.
chip ed essere codificata con i dati dell'im- Quando la spia di controllo non si accende
mobilizer elettronico del veicolo. La chiave premendo il pulsante, cambiare le batterie
del veicolo non funziona se priva di microchip della chiave ››› pag. 101.
o con microchip non codificato. Questo vale
anche per le chiavi zigrinate del veicolo.
Le chiavi del veicolo o quelle di riserva nuove
possono essere richieste a un concessionario
SEAT, a un'officina specializzata o in centri di
assistenza chiavi autorizzati qualificati per
crearle.
100
Apertura e chiusura
Sostituzione della pila Cambio della pila Sincronizzare la chiave del veicolo
● Estrarre l'ingegno della chiave del veicolo
››› pag. 99. Se si preme frequentemente il pulsante
fuori dal raggio di azione, è possibile che non
● Togliere il coperchio della parte posteriore
si riesca più a bloccare o sbloccare il veicolo
della chiave del veicolo ››› fig. 100 nel senso
con la chiave. In questo caso la chiave del
della freccia ››› .
veicolo deve essere sincronizzata di nuovo
● Estrarre la batteria dal vano con un oggetto come indicato di seguito:
fino adatto ››› fig. 101.
● Estrarre l'ingegno della chiave del veicolo
● Posizionare la batteria nuova nel vano, pre-
››› pag. 99.
mendola come indicato ››› fig. 101, in senso
contrario alla freccia ››› . ● Premere il pulsante della chiave del vei-
Fig. 100 Chiave del veicolo: copertura del va- colo stando accanto al veicolo.
● Posizionare il coperchio della chiave del
no della batteria. ● Aprire il veicolo entro un minuto con l'inge-
veicolo, premendolo come indicato
››› fig. 100, nel senso contrario alla freccia, fi- gno della chiave.
no a che si incastra. ● Accendere il quadro con la chiave. La sin-
cronizzazione è terminata.
ATTENZIONE ● Se necessario, montare il cappuccio.
● Se la batteria non viene sostituita corret-
tamente, la chiave del veicolo potrebbe su-
bire danni.
● L'uso di batterie non adatte può danneg- Chiusura centralizzata* e si-
giare la chiave del veicolo. Sostituire sem- stema di chiusura
pre la batteria scarica con un'altra di
Fig. 101 Chiave del veicolo: togliere la batte- uguale voltaggio, dimensioni e specifiche.
ria. Introduzione al tema
● Quando si monta la pila, controlla che la
polarità sia corretta.
SEAT consiglia di far sostituire le batterie Leggere attentamente le informazioni in-
presso un'officina specializzata. tegrative ››› pag. 10
Per il rispetto dell'ambiente
La batteria si trova nella parte posteriore del- La chiusura centralizzata funziona corretta-
la chiave del veicolo, sotto un coperchio. Smaltire le batterie scariche rispettando mente quando tutte le porte e il portellone
l'ambiente. posteriore sono completamente chiusi. Se la »
101
Comando
porta del conducente è aperta, il veicolo non ● Non lasciare mai persone in un veicolo Funzione Operazioni necessarie da
si blocca usando la chiave. bloccato. In caso di emergenza, queste eseguire
Se un veicolo sbloccato resta parcheggiato persone potrebbero non essere in condi-
zione di lasciare il veicolo da sole o di rice- Chiudere il vei- – Scollegare il quadro e riaccen-
per molto tempo (ad esempio nel proprio ga- colo con il pul- derlo.
vere aiuto.
rage), la batteria potrebbe scaricarsi e, di sante della – Premere il tasto della chiusura
conseguenza, il motore potrebbe non avviar- chiusura cen- centralizzata .
si. tralizzata:
Descrizione della chiusura centra- Bloccare il vei- – Scollegare il quadro e riaccen-
ATTENZIONE lizzata colo con la derlo.
L'uso improprio della chiusura centralizzata chiave: O: Estrarre la chiave dal blocchet-
può causare lesioni gravi. La chiusura centralizzata permette il bloc- to.
caggio e lo sbloccaggio centralizzati di tutte – Aprire una porta del veicolo una
● La chiusura centralizzata blocca tutte le sola volta.
porte. Un veicolo bloccato dall'interno può le porte e del portellone posteriore. – Bloccare il veicolo con la chiave.
impedire che persone non autorizzate
● Dall'esterno con la chiave.
aprano le porte dall'esterno e accendano il Avvertenza
veicolo. Tuttavia, in caso di emergenza o di ● Dall'interno, con il pulsante di chiusura cen-
incidente, le porte bloccate rendono diffici- tralizzata ››› pag. 104. Se in breve tempo, si premono ripetuta-
le l'accesso all'interno del veicolo per aiu- mente i tasti della chiave del veicolo
tare gli occupanti. In un'officina specializzata si possono attivare ››› pag. 99 o uno dei tasti della chiusura
e disattivare diverse funzioni della chiusura centralizzata ››› fig. 104, quest'ultima si
● Non si devono lasciare mai bambini o
centralizzata. scollega brevemente onde evitare sovrac-
persone invalide da sole all'interno del vei-
carichi. Il veicolo in questo caso resta bloc-
colo. Il pulsante di chiusura centralizzata In caso di guasto della chiave del veicolo o cato per circa 30 secondi. Se in questo pe-
permette di bloccare tutte le porte dall'in- della chiusura centralizzata, le porte e il por- riodo di tempo non si apre nessuna porta
terno. Gli occupanti restano chiusi all'inter- tellone posteriore possono essere bloccate e né il portellone posteriore, il veicolo si
no del veicolo. Le persone chiuse all'interno sbloccate manualmente. bloccherà in modo automatico.
del veicolo possono essere esposte a tem-
perature molto alte o molto basse.
Bloccare il veicolo dopo lo scoppio degli
● A seconda del periodo dell'anno, in un airbag
veicolo chiuso si possono raggiungere tem-
perature molto alte o molto basse che pos-
Se scoppiano gli airbag a causa di un inci-
sono causare gravi lesioni e infermità o dente, il veicolo si sblocca completamente. A
causare la morte specialmente in caso di seconda dell'entità dei danni, è possibile
bambini piccoli. bloccare il veicolo dopo l'incidente nel modo
seguente:
102
Apertura e chiusura
Blocco o sblocco del veicolo dall'e- Chiusura centralizzata Funzione Gestione con la chiave del
sterno Funzione Gestione con i pulsanti del- veicolo ››› fig. 102 nel cilin-
la chiave del veicolo dretto della serratura o con
››› fig. 102. la chiave meccanica del
veicolo ››› fig. 103.
Sblocco del Premere il tasto .
veicolo. Sblocco del Inserire la chiave del veicolo nel
portellone po- cilindretto della serratura della
Chiudere il vei- Premere il tasto . steriore. porta del conducente e girarla in
colo. senso antiorario.
Sblocco del Premere il tasto . Bloccare il por- Inserire la chiave del veicolo nel
portellone po- tellone poste- cilindretto della serratura della
steriore. riore. porta del conducente e girarla in
senso orario.
Bloccare il por- Premere il tasto .
Fig. 102 Pulsanti nella chiave del veicolo.
tellone poste- Attenzione:: in base a come è stata imposta-
riore.
ta la chiusura centralizzata da un'officina
specializzata, è possibile che per sbloccare
Funzione Gestione con la chiave del tutte le porte e il portellone posteriore sia ne-
veicolo ››› fig. 102 nel cilin- cessario premere due volte il pulsante .
dretto della serratura o con
la chiave meccanica del La chiave del veicolo blocca o sblocca il vei-
veicolo ››› fig. 103. colo solo se si trova a pochi metri dal veicolo
e le pile hanno potenza sufficiente.
Sblocco del Inserire la chiave del veicolo nel
veicolo. cilindretto della serratura della ● L'avvenuta chiusura viene confermata da
porta del conducente e girarla in una breve accensione di tutte le frecce.
Fig. 103 Chiave meccanica del veicolo senso antiorario.
● L'apertura viene confermata dal doppio
Chiudere il vei- Inserire la chiave del veicolo nel lampeggio di tutte le frecce.
colo. cilindretto della serratura della
porta del conducente e girarla in Se gli indicatori di direzione non lampeggia-
senso orario. no, è probabile che almeno una delle porte
sia rimasta aperta. »
103
Comando
Se la porta del conducente è aperta, il veico- Bloccare o sbloccare il veicolo dal- Chiusura centralizzata
lo non si blocca usando la chiave. Se si sbloc-
l'interno Premere il pulsante ››› fig. 104:
ca il veicolo e non si apre nessuna porta né il
portellone posteriore, dopo alcuni secondi il
veicolo si bloccherà di nuovo automatica-
Sblocco del veicolo.
104
Apertura e chiusura
105
Comando
● Una volta chiuso il portellone posteriore, morte specialmente in caso di bambini pic- Se per esempio vi sono delle biciclette su un
assicurarsi che resti perfettamente chiuso coli. portapacchi montato sul portellone, è possi-
e bloccato; in caso contrario potrebbe bile che, in determinate circostanze, questo
● Non si devono lasciare mai bambini o
aprirsi inaspettatamente durante la marcia non si apra automaticamente ››› . Rimuove-
persone invalide da sole all'interno del vei-
del veicolo. Il portellone posteriore chiuso colo. Con la chiave del veicolo o il pulsante
re il carico dal portellone ed appoggiare il
deve essere a filo delle altre parti della di chiusura centralizzata potrebbero bloc- portellone aperto.
carrozzeria collimanti. care il veicolo e restare chiusi dentro.
● Mantenere sempre chiuso il portellone Apertura con la chiusura centralizzata
posteriore durante la marcia per evitare ● Premere il pulsante della chiave del vei-
ATTENZIONE
che nell'abitacolo entrino gas tossici. colo ››› fig. 107 per circa un secondo per
● Non aprire mai il portellone posteriore Prima di aprire il portellone posteriore veri-
sbloccare il portellone posteriore.
quando è presente un carico, ad esempio ficare che ci sia sufficiente spazio libero
per aprire e chiuderlo, ad esempio se ci si ● OPPURE: Premere il pulsante della
nel portapacchi. Ugualmente, il portellone
trova in garage. chiave del veicolo finché il portellone poste-
posteriore non può essere aperto quando è
presente un carico sullo stesso, ad esem-
riore non si apre di alcuni centimetri.
pio, delle biciclette. Un portellone posterio- ● Apertura del portellone posteriore tramite il
re aperto può chiudersi da solo se è carica- Aprire il portellone posteriore pulsante
to con un peso aggiuntivo. Se necessario,
appoggiare il portellone posteriore o to- Apertura manuale del veicolo per mezzo
gliere prima il carico. della chiave
● Quando non si usa il veicolo, le porte e il
● Inserire la chiave del veicolo nel cilindretto
portellone posteriore vanno chiusi e bloc-
della serratura della porta del conducente e
cati. Assicurarsi che non ci sia nessuno al-
girarla in senso antiorario ››› pag. 101.
l'interno del veicolo.
● Apertura del portellone posteriore tramite il
● Non lasciare mai giocare i bambini all'in-
terno o nei pressi del veicolo senza sorve- pulsante
glianza, specialmente, se il portellone po-
steriore è aperto. I bambini potrebbero ac- ATTENZIONE
cedere al bagagliaio, chiudere il portellone Lo sblocco o l'apertura inappropriata o in-
posteriore e restare chiusi dentro. A secon- Fig. 107 Sulla chiave del veicolo: pulsante per
controllata del portellone posteriore può
sbloccare e aprire il portellone.
da del periodo dell'anno, in un veicolo chiu- causare lesioni gravi.
so si possono raggiungere temperature
Leggere attentamente le informazioni in- ● Se sul portellone posteriore è montato un
molto alte o molto basse che possono cau-
tegrative ››› pag. 11 portapacchi carico, quando il portellone è
sare gravi lesioni e infermità o causare la
sbloccato non sempre viene rilevato come »
107
Comando
● Spingere il portellone posteriore verso il ● Inserire la chiave del veicolo nel cilindretto
tale. Un portellone posteriore sbloccato
può aprirsi inaspettatamente durante la basso fino a far scattare la serratura. della serratura della porta del conducente e
marcia. ● Controllare se è ben chiuso tirando il por- girarla in senso orario ››› pag. 101.
tellone posteriore.
ATTENZIONE
Avvertenza
Blocco del portellone posteriore mediante La chiusura inappropriata o incontrollata
Con temperature esterne inferiori a 0 °C
chiusura centralizzata* del portellone posteriore può causare le-
(+32 °F), gli ammortizzatori a gas pressuriz-
sioni gravi.
zato non sempre riescono a sollevare auto- Se si sblocca il veicolo e non si apre nessuna
maticamente il portellone. In questo caso, porta né il portellone posteriore, dopo circa ● Non lasciare mai il veicolo senza sorve-
aprire il portellone posteriore manualmen- 30 secondi il veicolo si bloccherà di nuovo glianza, né lasciar giocare i bambini all'in-
te. automaticamente. In questo modo si evita di terno o nei pressi del veicolo, specialmen-
te, se il portellone posteriore è aperto. I
dimenticare la vettura aperta.
bambini potrebbero accedere al baga-
Il blocco è possibile solo se il portellone po- gliaio, chiudere il portellone posteriore e
Chiudere il portellone posteriore steriore è ben chiuso e incastrato. restare chiusi dentro. I veicoli chiusi, a se-
conda del periodo dell'anno, possono ri-
● Il portellone posteriore si blocca anche con scaldarsi o raffreddarsi in misura estrema e
la chiusura centralizzata. possono essere causa di lesioni o malattie
● Quando il portellone posteriore di un veico- gravi, o addirittura di morte.
lo bloccato viene sbloccato con il pulsante
della chiave del veicolo, subito dopo la Avvertenza
chiusura il portellone si blocca di nuovo.
Accertarsi di non aver lasciato la chiave
● Un portellone posteriore chiuso ma non nel bagagliaio quando si chiude il portello-
bloccato si blocca automaticamente a una ne posteriore.
velocità di 9 km/h (6 mph).
Fig. 108 Portellone posteriore aperto: maniglia Blocco del portellone posteriore con la
di presa ad incavo.
chiave del veicolo
Chiudere il portellone posteriore Il blocco è possibile solo se il portellone po-
steriore è ben chiuso e incastrato.
● Prendere la maniglia di presa ad incavo del
rivestimento interno del portellone posteriore
››› fig. 108 (freccia).
108
Apertura e chiusura
Comandi per i finestrini Finestrini posteriori ad apertura la- Tettuccio scorrevole e de-
terale
flettore panoramico elettri-
Aprire o chiudere i finestrini elettri-
camente co
Leggere attentamente le informazioni in- Apertura e chiusura del tettuccio
tegrative ››› pag. 13 panoramico
ATTENZIONE Leggere attentamente le informazioni in-
Utilizzare gli alzacristalli elettrici in modo tegrative ››› pag. 14
inappropriato o incontrollato può causare Il tettuccio scorrevole e il deflettore funziona-
lesioni gravi. no solo con l'accensione inserita. Dopo aver
● Aprire o chiudere gli alzacristalli elettrici scollegato l'accensione sarà comunque pos-
Fig. 109 Leva per aprire e chiudere il finestrino
solo quando nessuno si trova nel loro per- sibile aprire o chiudere il tettuccio scorrevole
posteriore
corso. e il deflettore entro un breve intervallo di tem-
● Non si devono lasciare mai bambini o Apertura po sempre che non venga aperta la porta del
persone invalide da sole all'interno del vei- conducente né quella del passeggero.
Tirare la leva di sblocco nel senso della frec-
colo se si blocca il veicolo. I finestrini non si
cia A e premere verso l'esterno finché la leva Tutte le operazioni si interrompono quando si
possono aprire in caso di emergenza.
si incastra. aziona la manopola.
● Quando si lascia il veicolo, portare sem-
pre con sé tutte le chiavi. A quadro acces- Se non fosse possibile chiudere il tettuccio
Chiusura
so, i finestrini si possono aprire e chiudere scorrevole e il deflettore elettricamente, farlo
per un breve periodo con i tasti delle porte Tirare la leva di sblocco nel senso della frec- manualmente. Non è possibile eseguire una
sempre che la porta del conducente o del cia B e premerla all'indietro finché si inca- chiusura di emergenza del tettuccio scorre-
passeggero non sia aperta. stra. vole e del deflettore senza smontare i com-
ponenti del veicolo. Se necessario, rivolgersi
ATTENZIONE a un'officina.
109
Comando
persiana scorrevole verso la posizione desi- elettrico. Di conseguenza si possono verifi- trico di vetro ››› . Il tettuccio si arresta e si
derata. care altri danni al veicolo. riapre immediatamente se qualcosa ne impe-
disce la chiusura.
● In caso di precipitazioni, se il tettuccio
ATTENZIONE
scorrevole e il deflettore sono aperti, l'at- ● Controllare perché il tettuccio scorrevole
Se si utilizza il tettuccio scorrevole e il de- trezzatura interna del veicolo si potrebbe non si è chiuso.
flettore panoramico elettrico di vetro in bagnare, il riscaldamento dei sedili potreb-
modo inappropriato o senza prestare la do- be guastarsi e l'impianto elettrico del vei- ● Provare a richiuderlo.
vuta attenzione, si possono provocare le- colo potrebbe danneggiarsi. ● Se il tettuccio continua a non chiudersi a
sioni gravi. causa di un ostacolo o resistenza, si fermerà
● Il tettuccio scorrevole e il deflettore do- Avvertenza nella posizione corrispondente. Chiuderlo
vranno essere aperti e chiusi solo quando quindi senza il limitatore di forza.
● Il fogliame e altri oggetti che si deposita-
non è presente nessuno nella zona del per-
corso di apertura/chiusura. no nelle guide del tettuccio scorrevole e
Chiusura del tettuccio scorrevole e deflet-
del deflettore dovranno essere tolte perio-
● Dopo aver scollegato l'accensione sarà
dicamente con la mano o con un aspirapol-
tore panoramico elettrico di vetro senza li-
comunque possibile aprire o chiudere il tet- vere. mitatore di forza
tuccio scorrevole e il deflettore entro un ● Prima che siano trascorsi circa 5 secondi
● Se il tettuccio scorrevole e il deflettore
breve intervallo di tempo sempre che non
non funzionano correttamente, non funzio- dall'attivazione della funzione antischiaccia-
venga aperta la porta del conducente né
nerà nemmeno il limitatore di forza. In que- mento, tirare l'interruttore ››› fig. 13 5 fi-
quella del passeggero.
sto caso rivolgersi a un'officina specializ- no alla chiusura completa del tettuccio scor-
zata. revole e del deflettore.
ATTENZIONE ● La posizione di comfort consente una ● Il tettuccio scorrevole e deflettore si
● Per evitare danni, con temperature inver- ventilazione sufficiente con un livello di ru- chiude senza il limitatore di forza!
nali, togliere il gelo o la neve eventualmen- more provocato dal vento basso.
● Se il tettuccio non si chiude ancora, rivol-
te presente sul tetto del veicolo, prima di
gersi a un'officina specializzata.
aprire il tettuccio scorrevole o sollevare il
deflettore panoramico elettrico di vetro.
Limitatore di forza del tettuccio pa- Se si rilascia la manopola durante l'operazio-
● Prima di allontanarsi dal veicolo o in caso ne di chiusura, il tettuccio scorrevole e deflet-
di precipitazioni, chiudere sempre il tettuc- noramico elettrico di vetro scorre-
tore panoramico di vetro si apre automatica-
cio scorrevole e il deflettore. Con il tettuc- vole e sollevabile mente.
cio scorrevole aperto o il deflettore solle-
vato, l'acqua entra nell'abitacolo e può Il limitatore di forza può ridurre il rischio di
danneggiare considerevolmente l'impianto contusioni dovute alla chiusura del tettuccio
scorrevole e del deflettore panoramico elet-
110
Per vedere ed essere visti
Si accende
Indicatore di direzione sinistro o destro.
Abbaglianti accesi o lampeggio attivo ››› pag. 113. Il conducente ha sempre e comunque l'obbli-
go di scegliere la regolazione dei fari e l'illu-
Quando si accende il quadro si accendono minazione adeguata.
per alcuni secondi le spie di avvertimento e di
controllo e viene svolto un controllo di buon Segnali acustici per avvertire che le luci
funzionamento. Si spengono dopo alcuni se- non sono state spente
condi. Se la chiave del veicolo non è inserita nell'ac-
censione del quadro e la porta del condu-
cente è aperta, vengono emessi dei segnali »
111
Comando
di avvertimento nei casi indicati di seguito: in Per vedere ed essere visti: funzioni ● La luce diurna non determina l'accensio-
questo modo ci si ricorderà di spegnere la lu- ne dei fari posteriori. Un veicolo con i fari
ce. Luce di parcheggio permanente su en- posteriori spenti rischia di non essere visto
trambi i lati dagli altri conducenti in caso di oscurità,
● Quando il comando delle luci si trova nella
pioggia o condizioni di scarsa visibilità.
posizione . Se quando si spegne il quadro, l'interruttore
delle luci rimane nella posizione e si chiu-
● Quando il comando delle luci si trova nella
de il veicolo dall'esterno, si accenderanno Avvertenza
posizione .
entrambi i fari con le luci di posizione e i fanali In caso di forte umidità o basse temperatu-
posteriori. re è possibile che i fari e le luci posteriori e
ATTENZIONE
gli indicatori di direzione si appannino tem-
Le luci di posizione o le luci diurne non sono Luci diurne poraneamente all'interno. Si tratta di un fe-
abbastanza potenti per illuminare a suffi- nomeno normale, che non influisce in alcun
Per le luci diurne sono previste lampadine se-
cienza la strada né per rendere il proprio modo sulla vita utile del sistema di illumi-
veicolo ben visibile agli altri conducenti. parate nei fari anteriori.
nazione del veicolo.
● Di notte, in caso di pioggia o in condizioni Quando le luci diurne sono accese, si accen-
di scarsa visibilità è necessario accendere dono soltanto le lampadine separate ››› .
sempre gli anabbaglianti.
Le luci diurne si accendono ogni volta che si Gestione automatizzata degli
accende il quadro se l'interruttore delle luci si anabbaglianti *
ATTENZIONE trova nella posizione o .
Se i fari sono regolati troppo in alto e ven- La gestione automatizzata degli anabba-
gono utilizzati in modo inadeguato si ri- ATTENZIONE glianti costituisce soltanto un aiuto e non in
schia di distrarre e abbagliare gli altri uten- Se la strada non è sufficientemente illumi- grado di riconoscere tutte le situazioni di gui-
ti della strada. Ciò potrebbe causare un in- nata e il veicolo non è chiaramente visibile da.
cidente con conseguenze gravi. agli altri conducenti, può verificarsi un inci-
Quando l'interruttore delle luci si trova in po-
● Assicurarsi sempre che i fari siano rego- dente.
sizione , le luci del veicolo e l'illuminazio-
lati correttamente. ● Non guidare mai con la sola luce diurna
ne degli strumenti e dei comandi si accendo-
se la strada non è sufficientemente illumi- no e si spengono automaticamente nelle se-
Avvertenza nata a causa delle condizioni meteorologi-
guenti situazioni ››› in Per vedere ed esse-
che o con scarsa visibilità. La luce diurna
Per l'utilizzo delle luci del veicolo è neces- re visti: funzioni a pag. 112:
non è abbastanza potente per illuminare a
sario rispettare le relative disposizioni di sufficienza la strada né per rendere il pro-
legge di ciascun paese. prio veicolo ben visibile agli altri condu-
centi.
112
Per vedere ed essere visti
Accensione auto- Spegnimento auto- controllata automaticamente per mezzo di un rilevamento pioggia e luminosità deve rileva-
matica matico sensore di rilevamento pioggia e luminosità. re oscurità).
Il fotosensore rileva Quando viene rilevata Attivazione della funzione “Coming Home” Disattivazione della funzione “Leaving Ho-
l'oscurità, ad esempio una luminosità sufficien- me”
quando si attraversa una te. ● Disinserire l'accensione.
galleria. ● Azionare il lampeggio fari per circa 1 secon- ● Si disattiva automaticamente al termine del
do ››› pag. 24. tempo impostato per la fase dello spegni-
Il sensore pioggia rileva Quando il tergicristalli è
mento ritardato dell'illuminazione.
la pioggia e attiva il ter- rimasto inattivato per al-
gicristalli. cuni minuti. L'illuminazione “Coming Home” si accende ● OPPURE: bloccare il veicolo.
all'apertura della porta del conducente. La
● OPPURE: girare l'interruttore delle luci ver-
fase dello spegnimento ritardato dell'illumi-
ATTENZIONE so la posizione .
nazione inizia quando viene chiusa l'ultima
Se la strada non è ben illuminata e gli altri porta del veicolo, incluso il portellone poste- ● OPPURE: accendere il quadro.
conducenti non vedono il veicolo o lo vedo- riore.
no con difficoltà, possono verificarsi inci-
denti.
Disattivazione della funzione “Coming Ho- Leva degli indicatori di direzione e
● La gestione automatizzata degli abba- me”
glianti () determina l'accensione degli
degli abbaglianti
● Si disattiva automaticamente al termine del
anabbaglianti soltanto quando si verifica-
lasso di tempo impostato per la fase dello Leggere attentamente le informazioni in-
no variazioni di luminosità; non interviene
invece, ad esempio, in caso di nebbia. spegnimento ritardato dell'illuminazione. tegrative ››› pag. 24
● OPPURE: si disattiva automaticamente se,
30 secondi dopo aver attivato la funzione, Funzione comfort degli indicatori di dire-
sono ancora aperti una porta del veicolo o il zione
Funzione “Coming Home” e “Lea-
portellone posteriore. Per azionare gli indicatori di direzione in mo-
ving Home” (luci di orientamento) dalità comfort, spostare la leva verso l'alto o
● OPPURE: girare l'interruttore delle luci ver-
so la posizione . verso il basso fino al punto in cui offre resi-
La funzione “Coming Home” e “Leaving Ho-
stenza, quindi rilasciarla. L'indicatore di dire-
me” illumina l'ambiente circostante al veicolo ● OPPURE: accendere il quadro.
zione lampeggia tre volte.
quando si entra o esce dallo stesso in assen-
za di luce. Attivazione della funzione “Leaving Home” È possibile disattivare la funzione comfort de-
gli indicatori di direzione rivolgendosi a un'of-
La funzione “Coming Home” si attiva manual- ● Sbloccare il veicolo (l'interruttore delle luci
mente. La funzione “Leaving Home” è invece deve trovarsi in posizione e il sensore di
ficina specializzata. »
113
Comando
Per poter regolare l'inclinazione dei fari oc- ● Adattare l'altezza del cono di luce alle ● L'aletta parasole può essere staccata dal
corre che siano accesi gli anabbaglianti. condizioni di carico del veicolo per evitare supporto e orientata verso la porta.
di abbagliare gli altri conducenti. ● Ruotare l'aletta parasole verso la porta, in
Per la regolazione, ruotare il comando senso longitudinale all'indietro.
››› fig. 112:
Condizioni di caricoa) del veico- Luce del bagagliaio Specchietto di cortesia*
Valore
lo Nell'aletta parasole abbassata può essere
La luce si accende quando il portellone è presente uno specchietto di cortesia sul lato
Sedili anteriori occupati e bagagliaio aperto, anche quando le luci e l'accensione
vuoto
passeggero e un portatessere sul lato condu-
sono scollegate. Di conseguenza, assicurarsi cente.
sempre di chiudere bene il bagagliaio.
Tutti i posti occupati e bagagliaio vuoto
ATTENZIONE
Tutti i posti occupati e bagagliaio pieno.
Le alette parasole abbassate possono ri-
ATTENZIONE
La presenza di oggetti pesanti nella parte
posteriore del veicolo può far sì che i fari Fig. 113 Aletta parasole
abbaglino e distraggano gli altri condu-
centi. Ciò potrebbe causare un incidente Possibilità di regolazione delle alette pa-
con conseguenze gravi. rasole per il conducente e il passeggero:
● Abbassare l'aletta verso il parabrezza.
116
Per vedere ed essere visti
ATTENZIONE ATTENZIONE
Se si spegne il quadro con i tergicristalli at-
Se il liquido di protezione antigelo non è
tivati, i tergicristalli si azioneranno di nuovo
sufficiente, l'acqua del serbatoio può con-
all'accensione successiva del quadro. In
Fig. 114 Parabrezza con protezione contro gli gelare limitando la visibilità anteriore.
infrarossi, rivestimento metallico e finestrino presenza di gelo, neve o altri ostacoli i ter-
● In inverno, utilizzare il lavacristalli solo
(superficie rossa). gicristalli e il relativo motorino potrebbero
con una quantità sufficiente di protezione subire danni.
antigelo.
I parabrezza in cristallo isolante sono dotati di ● Neve e ghiaccio vanno rimossi dal tergi-
● L'impianto lavacristalli non deve essere
una lamina con trattamento anti-infrarossi. cristalli prima di mettersi al volante del vei-
azionato a temperature molto basse, a me- colo.
Per consentire il funzionamento dei compo-
no che non si scaldi prima il parabrezza
nenti elettronici disponibili presso il negozio ● Fare molta attenzione quando si stacca-
servendosi dell'impianto di aerazione. La
degli accessori, nella parte superiore dello no i tergicristalli congelati dal vetro. SEAT
protezione antigelo potrebbe congelare sul
specchietto retrovisore interno è presente consiglia di farlo utilizzando uno spray an-
parabrezza limitando la visibilità.
una superficie priva di rivestimento (finestra di tighiaccio.
comunicazione) ››› fig. 114.
ATTENZIONE
Avvertenza
ATTENZIONE Le spazzole dei tergicristalli consumate o
● Il tergicristallo funziona solamente a
Quando la superficie priva di rivestimento è sporche riducono la visibilità e aumentano
quadro acceso.
coperta dall'esterno o dall'interno, oppure il rischio di incidenti e lesioni gravi.
● La tergitura a intervalli dei tergicristalli
vi è stato applicato un adesivo, possono ● Sostituire sempre le spazzole tergicristal-
verificarsi anomalie di funzionamento dei viene eseguita in funzione della velocità
li danneggiate o consumate, che non puli-
componenti elettronici. Non lasciare mai la del veicolo. All'aumentare della velocità
scono in modo soddisfacente il parabrezza.
superficie senza rivestimento dentro o fuo- del veicolo, la frequenza di tergitura au-
ri. menta. »
117
Comando
● Il tergilunotto si attiva automaticamente Sensore di rilevamento pioggia e Quando il sensore di rilevamento pioggia e
luminosità non è attivo, la durata degli inter-
quando il tergicristallo è attivo e si inseri- luminosità
sce la retromarcia. valli viene impostata a livelli fissi.
118
Per vedere ed essere visti
Funzionamento anomalo del sensore di ri- zione del sensore può variare a seconda del-
Specchietto retrovisore
levamento pioggia e luminosità la portata dell'impatto.
Alcuni esempi di possibili cause di anomalie Pulire regolarmente la superficie di riferimen- Specchietto retrovisore interno
ed interpretazioni errate nella zona della su- to del sensore di rilevamento pioggia e lumi-
perficie di riferimento ››› fig. 116 1 del senso- nosità 1 e verificare che le spazzole tergicri-
re di rilevamento pioggia e luminosità: stalli non siano danneggiate.
● Spazzole del tergicristallo in cattivo sta-
to: la presenza di una pellicola o di tracce ATTENZIONE
d'acqua dovute al cattivo stato delle spazzo- Il sensore di rilevamento pioggia e lumino-
le può far sì che il funzionamento del tergicri- sità non riesce sempre a rilevare le precipi-
stalli si prolunghi, che gli intervalli di tergitura tazioni con sufficiente precisione e attivare
si accorcino considerevolmente o che la ter- adeguatamente il tergicristalli.
gitura diventi più rapida e continua. ● Se necessario, quando l'acqua sul para-
● Insetti: l'impatto di moscerini sul parabrez- brezza riduce la visibilità, attivare il tergi-
cristalli manualmente. Fig. 117 Specchietto retrovisore fotocromatico
za può indurre l'attivazione del tergicristalli.
manuale.
● Tracce di sale: d'inverno è possibile che il
tergicristalli funzioni più a lungo del normale Avvertenza Il conducente deve sempre regolare lo spec-
a causa della presenza di tracce di sale sul Per rimuovere tracce di cera o di brillantan- chietto retrovisore interno in modo da avere
parabrezza quasi asciutto. ti, si raccomanda di usare un prodotto la- una visibilità sufficiente all'indietro, attraverso
● Sporcizia: la presenza sul parabrezza di vavetri a base di alcol. il lunotto posteriore.
polvere secca, cera, pellicole di protezione
(effetto loto), tracce di detergente (del tunnel Specchietto retrovisore fotocromatico
di lavaggio) ecc. può far sì che il sensore di ri- manuale
levamento pioggia e luminosità reagisca in ● Posizione di base: spostare in avanti la le-
modo meno sensibile, con ritardo, più lenta- vetta presente sul bordo inferiore dello spec-
mente o che non reagisca affatto. chietto.
● Fenditura nel parabrezza: l'impatto di una ● Per rendere più scuro lo specchietto retrovi-
pietra fa sì che il tergicristalli effettui un ciclo sore, spostare la levetta all'indietro ››› fig. 117.
di tergitura se il sensore di rilevamento piog-
gia e luminosità è attivo. Dopodiché, il senso-
re rileva che la superficie di riferimento si è ri-
dotta e si adatta. Il comportamento di attiva-
119
Comando
Specchietti retrovisori esterni ››› fig. 118 o dell'apposita manopola* non risulta corretta e si possono provocare
››› fig. 119. incidenti con conseguenze gravi.
È possibile piegare e riposizionare gli spec- ● Per stimare la distanza dei veicoli che se-
chietti grazie ad un sistema meccanico. Per guono o di altri veicoli utilizzare, quando
farlo, spingere il guscio dello specchietto possibile, lo specchietto retrovisore inter-
esterno verso il vetro o allontanarlo del vetro no.
finché si incastra. ● Assicurarsi di avere una visibilità suffi-
ciente verso il retro.
ATTENZIONE
Ripiegando e aprendo lo specchietto retro- Per il rispetto dell'ambiente
visore esterno senza prestare attenzione si
L'impianto di sbrinamento degli specchietti
possono provocare lesioni.
Fig. 118 Nelle porte anteriori: pulsante di rego- retrovisori esterni va tenuto acceso il tanto
● Ripiegare o aprire lo specchietto retrovi- che basta ad espletare la sua funzione. Al-
lazione dello specchietto retrovisore esterno
meccanico sore esterno solo se non c'è nessuno nella trimenti si consuma inutilmente carburante.
sua traiettoria.
● Quando si muove lo specchietto retrovi-
Avvertenza
sore, prestare attenzione a non schiacciar-
si le dita tra lo specchio e il relativo suppor- In caso di guasto, gli specchietti retrovisori
to. esterni elettrici possono essere regolati
manualmente premendo sul bordo della
superficie dello specchietto.
ATTENZIONE
Se non si calcola correttamente la distanza
dal veicolo posteriore si possono causare
incidenti con conseguenze gravi.
● Le superfici curve (convesse o asferiche)
Fig. 119 Sulla porta del conducente: manopo- degli specchietti servono ad ampliare il
la di regolazione degli specchietti esterni campo visivo, ma gli oggetti sembrano più
piccoli e più lontani.
Leggere attentamente le informazioni in-
● Se si utilizzano questi retrovisori per valu-
tegrative ››› pag. 16
tare la distanza del veicolo successivo du-
Per regolare la posizione degli specchietti re- rante un cambio di corsia, la valutazione
trovisori esterni si deve fare uso del pulsante
120
Sedili e poggiatesta
Fig. 121 Sulla console centrale: regolatore per ● La temperatura interna o esterna è superio-
il riscaldamento dei sedili anteriori re a +25 °C (+77 °F). ATTENZIONE
● Per non danneggiare gli elementi riscal-
Con il quadro acceso, la seduta e lo schiena- ATTENZIONE danti dei sedili, evitare di inginocchiarsi su
le dei sedili possono essere riscaldati elettri-
Le persone la cui percezione del dolore o di essi o di sottoporre la seduta e lo schie-
camente. nale dei sedili a carichi eccessivi su un uni-
della temperatura è compromessa dall'as-
● Attivazione: premere il tasto sunzione di farmaci o da qualche tipo di co punto.
o situato
sulla parte superiore della console centrale. Il paralisi o malattia cronica (ad es. il diabe- ● Se sui sedili vengono versati liquidi, la-
riscaldamento del sedile funziona alla massi- te) potrebbero subire ustioni alla schiena, sciati oggetti pungenti o collocati materiali
ma potenza. Si accendono tutte le spie di alle natiche o alle gambe. Tali ustioni po- isolanti (come una fodera o un seggiolino),
trebbero non risolversi per molto tempo o il riscaldamento dei sedili potrebbe dan-
controllo.
non guarire mai completamente. In caso di neggiarsi.
● Regolazione: premere ripetutamente il ta- dubbi circa il proprio stato di salute, con- ● Se si sente qualche odore, disattivare im-
sto o fino ad impostare il livello deside- sultare un medico.
mediatamente il riscaldamento dei sedili e
rato.
farlo revisionare in un'officina specializza-
ta.
122
Trasporto e attrezzatura pratica
Per il rispetto dell'ambiente Trasporto e attrezzatura ● Riporre gli oggetti all'interno del veicolo
in modo che durante la marcia non possa-
Il riscaldamento dei sedili deve rimanere
acceso solo per il tempo necessario, altri-
pratica no spostarsi nella zona degli airbag.
menti si consuma inutilmente carburante. ● Durante la marcia tenere sempre chiusi i
● Accelerare dolcemente e con particolare Avvertenza ● Nel caso di oggetti che sporgono dal ba-
cautela. gagliaio, il portellone posteriore non deve
Seguire le indicazioni per il portapacchi sul
mai essere utilizzato per “bloccare” o “fis-
● Evitare brusche sterzate e manovre im- tetto ››› pag. 137.
provvise. sare” alcun oggetto.
124
Trasporto e attrezzatura pratica
ATTENZIONE ● Bloccare gli schienali del sedile in posi- aumentando il rischio di provocare un inci-
zione verticale. dente grave.
Quando il portellone posteriore è aperto, la
lunghezza e l'altezza del veicolo risultano ● Assicurarsi che i pedali possano essere
modificate. azionati in qualsiasi momento, senza che
alcun oggetto possa rotolare sotto ad essi.
Attrezzi utili ● Il tappetino per i piedi deve sempre esse-
re fisso.
Guidare con il veicolo carico Introduzione al tema ● Non collocare mai altri tappetini o mo-
Per avere una buona dinamica con il veicolo quette sul tappetino originale di fabbrica.
I vani portaoggetti devono essere utilizzati so-
carico, considerare i seguenti elementi: ● Verificare che non ci siano oggetti che
lo per depositare oggetti leggeri o di piccole
potrebbero finire inavvertitamente nel vano
● Fissare saldamente tutti gli oggetti dimensioni.
piedi del conducente durante la guida.
››› pag. 124.
ATTENZIONE
● Accelerare dolcemente e con particolare
ATTENZIONE
cautela. In caso di frenate brusche o manovre re-
pentine, gli oggetti non legati potrebbero ● I filamenti del lunotto termico potrebbero
● Evitare brusche sterzate e manovre improv-
uscire volando per l'abitacolo del veicolo. essere danneggiati dallo sfregamento di
vise. Questo potrebbe causare ferite gravi agli oggetti appoggiati sul pianale portaogget-
● Frenare con sufficiente anticipo. occupanti o provocare la perdita di con- ti.
● Se necessario, seguire le indicazioni per il trollo del veicolo. ● Non conservare all'interno del veicolo
portapacchi sul tetto ››› pag. 137. ● Non trasportare animali, né depositare oggetti, alimenti o medicinali sensibili alla
oggetti duri, pesanti o affilati dentro l'abi- temperatura. Il caldo e il freddo potrebbero
ATTENZIONE tacolo del veicolo in: vani portaoggetti danneggiarli o renderli inutilizzabili.
aperti, cruscotto, pianale del bagagliaio, ● Gli oggetti trasparenti alla luce lasciati
Se il carico scivola può influire in modo rile- vestiti o borse. dentro il veicolo quali lenti, lenti di ingran-
vante sulla stabilità e sulla sicurezza del
● Durante la marcia tenere sempre chiusi i dimento o ventose trasparenti nel lunotto
veicolo e può provocare un incidente con
vani portaoggetti. possono concentrare i raggi del sole e pro-
conseguenze gravi.
vocare danni nel veicolo.
● Fissare correttamente il carico affinché
non scivoli. ATTENZIONE
Avvertenza
● Nel caso di oggetti pesanti, utilizzare cor- Gli oggetti posti sul pavimento nel vano
de o cinghie adeguate. piedi del conducente possono impedire l'a- Per fare uscire l'aria viziata dal veicolo ci si
zionamento dei pedali. Ciò potrebbe pro- deve accertare che la fessura di sfiato che »
vocare la perdita di controllo del veicolo,
125
Comando
si trova tra il lunotto e il ripiano portaogget- Vano portaoggetti nella console Portaoggetti con sportello sul lato
ti non sia coperta da oggetti. centrale anteriore del passeggero*
Avvertenza
Nel portaoggetti può esserci anche una
presa di corrente da 12 V ››› pag. 130.
Fig. 124 Portaoggetti con coperchio sul lato
del passeggero
126
Trasporto e attrezzatura pratica
Apertura e chiusura del sportello del por- Supporto per borsa* Portaoggetti aperto sul lato del
taoggetti
passeggero*
Tirare la maniglia per aprire ››› fig. 124 1 .
Per chiuderlo, spingere lo sportellino verso
l'alto, facendogli poi fare lo scatto di innesto.
Vano portaocchiali
Nel vano portaoggetti nel lato del passegge-
ro possono essere conservati gli occhiali.
Il vano per gli occhiali si trova nella zona su-
periore del portaoggetti 2 . Fig. 125 Portaoggetti sul lato del passeggero:
gancio pieghevole.
Supporti Fig. 126 Portaoggetti aperto sul lato del pas-
Sulla leva di apertura del vano portaoggetti seggero
Vicino al portaocchiali si trova anche un sup-
porto per un taccuino 3 e nella parte interna sul lato del passeggero è presente un gancio
pieghevole ››› fig. 125 che serve ad appen- Sul lato del passeggero può esserci un vano
del portaoggetti un supporto per penne 4 , portaoggetti aperto.
uno scompartimento per le mappe, così co- dere piccoli bagagli come borse, ecc.
me un portamonete 5 . Supporti
ATTENZIONE
● Il carico massimo ammesso per il gancio Sul portaoggetti aperto è presente un gancio
ATTENZIONE
è pari a 1,5 kg. per borse ››› fig. 126 1 .
Per motivi legati alla struttura, in alcune ● Con il gancio piegato in avanti, questo si
versioni sono presenti dei fori nel cassetto
piega automaticamente quando si apre il
portaoggetti, attraverso i quali gli oggetti
vano portaoggetti.
di piccole dimensioni potrebbero cadere
● Consigliamo di rimuovere dal gancio i
dietro il rivestimento. Questo potrebbe pro-
vocare rumori strani e danni al veicolo. bagagli appesi prima di aprire il coperchio
Quindi nel portaoggetti non si devono con- del vano portaoggetti.
servare altri piccoli oggetti se non quelli
dei supporti previsti.
127
Comando
Portaoggetti nella parte posteriore Altri vani portaoggetti Altri vani portaoggetti:
della console centrale ● Nei rivestimenti delle porte anteriori
››› pag. 92.
● Davanti ai sedili posteriori ››› fig. 128.
● Pianale per abiti leggeri*.
● Gancio per borse nel bagagliaio
››› pag. 133.
● Nella parte superiore della console centra-
le, al posto della radio ››› fig. 95 10 .
ATTENZIONE
Fig. 128 Davanti ai sedili posteriori: portaog-
I vestiti appesi possono limitare la visibilità
getti.
Fig. 127 Nella parte posteriore della console del conducente o essere causa di incidenti
centrale: portaoggetti. con gravi conseguenze.
● Appendere i vestiti ai ganci in modo da
Il portabevande nella parte posteriore della
non limitare la visibilità del conducente.
console centrale può essere usato come por-
● Il gancio appendiabiti è stato pensato
taoggetti.
per attaccarvi esclusivamente indumenti
leggeri. Non depositare mai oggetti pesan-
ti, duri o affilati nelle borse.
Portabevande
Fig. 129 Nei montanti centrali: ganci appen-
diabiti I portabevande si trovano nel vano portaog-
getti aperto della porta del conducente e del
Ganci appendiabiti passeggero.
Sui montanti centrali sono presenti ganci per
indumenti ››› fig. 129 (freccia). ATTENZIONE
Un uso improprio del portabevande può
causare lesioni.
128
Trasporto e attrezzatura pratica
● Non collocare recipienti con bevande Portabevande nella console cen- Posizione del bicchiere nel portabevande
anteriore
calde nei portabevande. Durante la guida, trale
in caso frenata o manovra brusca, una be- Ribaltare in avanti il portabevande
vanda calda potrebbe rovesciarsi e provo- ››› fig. 130 .
care scottature.
Collocare il recipiente della bevanda nel por-
● Assicurarsi che durante la marcia non ca-
tabevande in modo sicuro.
dano bottiglie o altri oggetti nel vano piedi
del conducente che possono bloccare i pe-
dali.
● Non collocare mai recipienti pesanti, ali- Posacenere*
menti o altri oggetti pesanti nel portabe-
vande. In caso di incidente, questi oggetti
pesanti potrebbero “volare” per l'abitacolo
e provocare lesioni gravi.
Fig. 130 Nella parte anteriore della console
centrale: portabevande.
ATTENZIONE
Le bottiglie chiuse all'interno del veicolo
potrebbero scoppiare o creparsi per effet-
to del caldo o del freddo.
● Non lasciare mai bottiglie chiuse nel vei-
colo se si trova a una temperatura troppo
Fig. 132 Nella parte anteriore della console
alta o troppo bassa.
centrale: aprire il posacenere.
● Svuotare il posacenere e incastrarlo nel ● Riporre l'accendisigari sul suo supporto. Nella presa di corrente del veicolo è possibile
portabicchiere dall'alto. collegare dispositivi elettrici.
ATTENZIONE
I dispositivi collegati devono essere in perfet-
ATTENZIONE Un uso inappropriato dell'accendisigari to stato e non presentare anomalie.
Un uso inappropriato del posacenere può può causare un incendio o scottature o al-
causare un incendio o scottature o altre le- tre lesioni gravi. Consumo massimo di potenza
sioni gravi. ● Utilizzare l'accendisigari solo per accen-
● Non introdurre mai carta o altri oggetti dere sigarette o simili. Consumo massimo di poten-
Presa
infiammabili nel posacenere. ● Non lasciare nel veicolo bambini senza
za
sorveglianza. L'accendisigari si può utiliz- 12 Volt 120 Watt
zare a quadro acceso.
Accendisigari* Non oltrepassare la capacità massima della
Avvertenza presa di corrente. Nella targhetta di omolo-
gazione di ogni dispositivo è indicato il consu-
L'apertura dell'accendisigari può essere
mo della potenza.
utilizzato anche come presa di corrente da
12 V . Se si collegano contemporaneamente due o
più dispositivi, il consumo totale di tutti i di-
spositivi accoppiati non deve mai superare i
190 Watt ››› .
Presa elettrica e porta USB*
Presa elettrica da 12 Volt
La presa elettrica da 12 V si trova nel vano
portaoggetti nella parte anteriore della con-
Fig. 133 Nella parte anteriore della console
sole centrale ››› fig. 134 2 e funziona solo
centrale: accendisigari.
con il quadro acceso.
● Premere verso l'interno il pulsante dell'ac- A quadro acceso, motore fermo e con i dispo-
cendisigari, con il quadro acceso ››› fig. 133. sitivi elettrici accesi, si scarica la batteria del
● Attendere che scatti ritornando nella posi- veicolo. Per tale ragione, occorre utilizzare i
zione originaria. dispositivi elettrici collegati alla presa solo
● Estrarre l'accendisigari e avvicinare la bobi-
quando il motore è acceso.
Fig. 134 Console centrale anteriore: presa da
na incandescente alla sigaretta ››› . 12 V nel vano portaoggetti e interfaccia USB. Per evitare danni dovuti a sbalzi di tensione,
spegnere tutti i dispositivi collegati alla presa
130
Trasporto e attrezzatura pratica
Supporto portatile per smartphone ● Premere il tasto di sbloccaggio ››› fig. 136 Montaggio dell'alloggiamento
5 finché il braccio superiore del supporto ● Inserire il supporto universale ››› fig. 135 3
universale non si sblocca. negli incastri 2 del braccio di supporto 1 .
● Estrarre lo smartphone e, se necessario,
● Far scorrere il supporto universale lateral-
scollegare i collegamenti elettrici. mente in direzione del blocco 4 finché non si
incastra in modo percettibile ››› .
Montaggio dello smartphone
● Collocare dall'alto il braccio di supporto
● Se necessario, montare l'alloggiamento per ››› fig. 136 nella piastra di supporto
1
lo smartphone ››› . ››› fig. 136 e premerlo verso il basso finché
3
● Collegare lo smartphone. non si percepisce che si è incastrato ››› .
● Collocare lo smartphone nei fissaggi infe-
riori. Per regolare i fissaggi inferiori, premere il ATTENZIONE
Fig. 135 Assemblare il supporto universale e il
braccio di sostegno. tasto ››› fig. 136 4 . Se lo smartphone non è fissato o non lo è
● Premere il braccio superiore del supporto adeguatamente, può essere catapultato
nell'abitacolo in caso di incidente, di mano-
universale finché lo smartphone non rimane
vra brusca o di frenata improvvisa, e cau-
fissato fermamente.
sare lesioni.
● Il supporto del sistema infotainment deve
Smontaggio dell'alloggiamento
essere montato in sicurezza nella cavità
● Se necessario, smontare lo smartphone. corrispondente del cruscotto.
● Sostenere il supporto universale ››› fig. 135 ● Il sistema infotainment deve sempre es-
3 e premere il tasto di sbloccaggio sere fissato saldamente nel proprio sup-
››› fig. 135 4 . porto o conservato in sicurezza nel veicolo.
● Far scorrere il supporto universale verso
destra, nel senso contrario rispetto a quello ATTENZIONE
della freccia, e smontarlo.
Fig. 136 Sulla console centrale: chiusura della Se l'inclinazione e l'angolo di visibilità sono
cavità per l'alloggiamento del sistema infotain- ● Sostenere il braccio di supporto ››› fig. 136 regolati in modo erroneo, lo smartphone
ment. 1 e premere il tasto di sbloccaggio potrebbe subire danni.
››› fig. 1364 nel senso della freccia. ● Quando si effettua la regolazione, muo-
Smontaggio dello smartphone. ● Rimuovere il braccio di supporto dal cru- vere lo smartphone con attenzione e senza
● Sostenere fermamente lo smartphone con scotto sollevandolo. oltrepassare i limiti.
una mano.
132
Trasporto e attrezzatura pratica
ATTENZIONE del carico influiscono sulla tenuta di strada e ● Fissare sempre gli oggetti agli occhielli di
sull'efficacia della frenata ››› . ancoraggio con corde o cinghie di soste-
A temperature ambiente molto alte o molto
gno adeguate, in modo da evitare che ven-
basse, il funzionamento dello smartphone
ATTENZIONE gano spinti all'interno dell'abitacolo e che
potrebbe essere compromesso o il disposi-
Se non si utilizza e non si sorveglia il veico- possano spostarsi nell'area degli airbag in
tivo potrebbe subire dei danni.
lo, chiudere sempre le porte e il portellone caso di brusche manovre o di incidente.
● Portare lo smartphone sempre con sé
posteriore per ridurre il rischio di lesioni ● Durante la marcia tenere sempre chiusi i
quando si abbandona il veicolo per proteg-
gravi o letali. vani portaoggetti.
gerlo dalle temperature molto alte o molto
basse, nonché dai raggi solari intensi. ● Sorvegliare sempre i bambini, soprattutto ● Non riporre oggetti duri, pesanti o affilati
quando il portellone posteriore è aperto. I all'interno dell'abitacolo del veicolo in vani
bambini potrebbero entrare nel bagagliaio, portaoggetti aperti, sul pianale del baga-
ATTENZIONE chiudere il portellone dall'interno e non es- gliaio o sul cruscotto.
L'umidità può danneggiare i contatti elettri- sere più in grado di uscire da soli. In questo ● Rimuovere gli oggetti duri, pesanti o affi-
ci per lo smartphone situati nel cruscotto. caso possono verificarsi lesioni gravi o le- lati dai capi di abbigliamento e dalle ta-
● Non pulire l'alloggiamento dello smart- tali. sche all'interno del veicolo e custodirli in
phone con panni umidi, bensì solo con pan- ● Evitare che i bambini giochino nelle vici- modo sicuro.
ni asciutti. nanze del veicolo o al suo interno.
● Non trasportare mai persone nel baga- ATTENZIONE
Avvertenza gliaio.
Il trasporto di oggetti pesanti modifica il
SEAT raccomanda di portare lo smartpho- comportamento su strada del veicolo e au-
ne sempre con sé quando si abbandona il ATTENZIONE menta lo spazio di frenata. I carichi pesanti
veicolo onde evitare eventuali furti. In caso di manovre brusche, frenate im- non posizionati o non fissati correttamente
provvise o incidente, gli oggetti non fissati possono causare la perdita di controllo del
o non fissati correttamente possono provo- veicolo e provocare lesioni gravi.
care lesioni gravi. Questo può verificarsi in ● Durante il trasporto di oggetti pesanti il
Bagagliaio particolare quando gli oggetti vengono comportamento dinamico del veicolo viene
colpiti dall'airbag mentre si apre e si spo- modificato perché il baricentro si sposta.
Introduzione al tema stano bruscamente all'interno del veicolo. ● Distribuire il carico nel modo più uniforme
Per ridurre i rischi, tenere presente quanto possibile e quanto più possibile verso il fon-
Trasportare sempre i carichi pesanti nel ba- segue: do del veicolo.
gagliaio e verificare che gli schienali siano ● Riporre tutti gli oggetti nel veicolo in mo- ● Riporre gli oggetti pesanti nel bagagliaio,
fissi in posizione verticale. Non sovraccaricare do sicuro. Riporre sempre i bagagli e gli og- quanto più possibile lontano dall'asse po-
mai il veicolo. Il carico utile e la distribuzione getti pesanti nel bagagliaio. steriore. »
133
Comando
ATTENZIONE
Fig. 139 A: aprire il piano variabile del baga-
Per evitare di danneggiare il pianale poste-
gliaio. B: piano variabile del bagagliaio solle-
riore:
vato. »
● Controllare sempre che sia incastrato
bene nei supporti laterali.
Fig. 138 Nel bagagliaio: smontaggio e rimon-
taggio del ripiano portaoggetti ● L'altezza del carico del bagagliaio deve
essere tale che il ripiano non deve premere
Sul pianale posteriore si possono lasciare de- sul carico quando si chiude il portellone
gli abiti leggeri. Controllare se la visibilità ver- posteriore.
so il retro non viene limitata.
135
Comando
● Quando si apre il portellone, assicurarsi posteriori si trovano sulla parte superiore dei
che non urti contro il carico trasportato sul finestrini ››› fig. 142 (immagine a destra am-
tetto. pliata).
Veicoli a quattro porte: i fori e i contrassegni
Per il rispetto dell'ambiente che indicano i punti di fissaggio per i supporti
base si trovano sulla parte inferiore dei lon-
Il portapacchi sul tetto determina un con-
sumo di carburante a causa della maggior
gheroni del tetto e sono visibili solo se la por-
resistenza aerodinamica. ta è aperta ››› fig. 143.
Le barre portacarico devono essere fissate
esclusivamente ai punti indicati nell'illustra-
Fig. 143 Punti di fissaggio delle barre portaca-
Fissaggio dei supporti base e del rico e del portapacchi sul tetto sui veicoli a zione.
portapacchi da tetto quattro porte.
ATTENZIONE
Le barre portacarico costituiscono la base Se le barre portacarico e il sistema porta-
dell'intero sistema portapacchi per il tetto. pacchi non sono fissati correttamente o
Per il trasporto di bagagli, biciclette, tavole vengono utilizzati in modo non corretto, l'in-
da surf, sci e imbarcazioni sono necessari, per tero sistema potrebbe staccarsi causando
motivi di sicurezza, degli ulteriori supporti. Per incidenti e lesioni.
ottenere gli accessori adeguati rivolgersi ai ● Rispettare sempre le istruzioni di mon-
concessionari SEAT . taggio del produttore.
● Utilizzare soltanto barre portacarico e si-
Fissaggio delle barre portacarico e del stemi portapacchi non danneggiati e in-
portapacchi sul tetto stallati correttamente.
lunghi, verificare gli ancoraggi ad ogni so- Se si impiegano sistemi portapacchi di porta- ATTENZIONE
sta. ta inferiore, non si deve fare riferimento al va-
I carichi sfusi e quelli fissati in modo non
lore del carico massimo consentito. In questo
● Montare sempre in modo corretto i porta- corretto possono cadere dal portapacchi e
caso il portapacchi sul tetto può essere cari-
pacchi per ruote, sci e tavole da surf. causare incidenti e lesioni.
cato solo fino al limite di peso indicato nelle
● Non modificare né riparare le barre por- ● Utilizzare sempre corde o cinghie di so-
istruzioni di montaggio.
tacarico o il portapacchi sul tetto. stegno adeguate e non danneggiate.
Distribuzione del carico ● Fissare correttamente il carico.
Avvertenza
Distribuire il carico in modo uniforme e fissar-
Leggere e seguire le istruzioni di montaggio lo correttamente ››› .
fornite insieme al sistema portapacchi
montato e conservarle sempre all'interno Verifica degli ancoraggi
del veicolo.
Una volta fissate le barre portacarico e il por-
tapacchi sul tetto, dopo un breve tragitto e a
intervalli regolari è necessario verificare gli
Caricare il portapacchi da tetto ancoraggi.
139
Comando
Per disattivare il ricircolo dell'aria, portare la ● Con il raffreddamento disattivato e il ri- Avvertenza
manopola di regolazione verso sinistra o circolo dell'aria attivato, i vetri possono ap- ● Climatronic: Quando è ingranata la re-
premere di nuovo il tasto ››› . pannarsi molto rapidamente e ostacolare
tromarcia, il ricircolo dell'aria si collega
gravemente la visibilità.
brevemente per evitare che nell'abitacolo
ATTENZIONE ● Disattivare il ricircolo dell'aria quando penetrino dei gas di scarico.
L'aria viziata può generare rapidamente af- non è necessario. ● Quando la temperatura esterna è molto
faticamento nel conducente e ridurne la
alta, si raccomanda di attivare brevemente
capacità di concentrazione, aumentando
ATTENZIONE la modalità manuale del ricircolo dell'aria
così il rischio di collisioni, incidenti e lesioni
affinché l'abitacolo si raffreddi più rapida-
gravi. Nei veicoli con climatizzatore, non fumare
mente.
● Non usare mai il ricircolo dell'aria troppo
quando è attivo il ricircolo dell'aria. Il fumo
può depositarsi nell'evaporatore del raf-
a lungo, dal momento che, quando è attivo,
freddamento e nel filtro antipolvere e anti-
nell'abitacolo non entra aria esterna.
polline ai carboni attivi, generando così
permanentemente odori sgradevoli.
Bocchette di ventilazione
Per ottenere una potenza termica, un raffred- bitacolo, le bocchette di ventilazione devono Legenda della fig. 144: »
damento e una ventilazione sufficienti nell'a- rimanere aperte.
141
Comando
1 Bocchette di ventilazione regolabili: le 2 Bocchette di ventilazione non regolabili re o rendere inutilizzabili alimenti, medici-
alette delle bocchette consentono di nali od oggetti sensibili al calore o al fred-
aprirle e chiuderle, nonché di regolare la Nel vano piedi e nella parte posteriore dell'a-
do.
direzione del flusso d'aria. Affinché l'aria bitacolo sono presenti altre bocchette di ven-
arrivi ai finestrini in modo ottimale, aprire tilazione.
la bocchetta corrispondente e ruotarla
verso la posizione di sbrinamento/disap- ATTENZIONE
pannamento, in cui si incastrerà. Non mettere alimenti, medicinali o altri og-
getti sensibili al freddo e al calore davanti
alle bocchette di ventilazione. L'aria che
fuoriesce dalle bocchette può danneggia-
I seguenti consigli e istruzioni per l'uso mirano Ragioni per cui il raffreddamento si disatti- ● La temperatura ambiente è inferiore a circa
ad aiutare l'utente ad usare correttamente i va o non si attiva affatto +3 °C (+38 °F).
sistemi. ● il motore non è acceso, ● Il compressore del raffreddamento è stato
● La ventola è disattivata. temporaneamente disattivato a causa di un
surriscaldamento del liquido di raffredda-
● Il fusibile del climatizzatore è fuso.
mento del motore.
142
Climatizzazione
● il veicolo presenta un guasto di altro tipo. ● Climatizzatore manuale: premere il tasto Se il veicolo viene usato frequentemente in
Rivolgersi ad un'officina specializzata e ri- del pannello di comando per attivare il zone in cui l'aria esterna è molto contamina-
chiedere una revisione del climatizzatore. raffreddamento. La modalità di raffredda- ta, è possibile che il filtro debba essere sosti-
mento consente di deumidificare l'aria. tuito prima del successivo service previsto.
Regolazioni per ottimizzare la visibilità
● Per migliorare l'efficienza degli impianti di Regolazioni raccomandate in caso di Cli- Acqua sotto il veicolo
riscaldamento e raffreddamento e per evita- matronic Se la temperatura ambiente e l'umidità dell'a-
re che i vetri si appannino, è necessario che ● Premere il tasto del pannello di co- ria esterna sono elevate, è possibile che dal-
la presa d'aria posta davanti al parabrezza mando. l'evaporatore dell'impianto di raffreddamento
sia sempre sgombra da neve, ghiaccio e fo- ● Regolare la temperatura a +22 °C (+72 °F). goccioli dell'acqua di condensa e che que-
glie. sta formi una piccola pozza sotto la vettura.
● Aprire e orientare le bocchette di ventilazio-
● Lasciare libere le fessure di sfiato situate Si tratta di un fenomeno normale e non di una
ne situate sul cruscotto.
nella parte posteriore del bagagliaio affinché perdita!
l'aria possa circolare nell'abitacolo dalla par- Massima potenza di raffreddamento o di
te anteriore a quella posteriore. riscaldamento in caso di Climatronic
● La massima potenza termica, e dunque la
Durante la marcia, la massima potenzia di
massima rapidità di eliminazione del ghiaccio
raffreddamento o di riscaldamento si regola
dai vetri, si ottiene quando il liquido di raffred-
premendo varie volte il tasto 1 o 2
damento si trova alla temperatura d'esercizio.
››› fig. 145. La temperatura non si regola.
Regolazioni raccomandate in caso di im- ● Massima potenza di raffreddamento: rego-
pianto di riscaldamento e ventilazione e di lare la temperatura al di sotto di +16 °C
climatizzatore manuale (+60 °F). Sul display compare la scritta LO.
● Disattivare la funzione di ricircolo dell'aria. ● Massima potenza di riscaldamento: regola-
● Selezionare la velocità o della ventola. re la temperatura al di sopra di +29 °C
(+84 °F). Sul display compare la scritta HI.
● Posizionare il regolatore della temperatura
in posizione intermedia.
Filtro antipolvere e antipolline
● Aprire e orientare tutte le bocchette di ven-
Il filtro antipolvere e antipolline deve essere
tilazione situate sul cruscotto.
sostituito regolarmente affinché il rendimento
● Girare il regolatore di ripartizione aria nella del climatizzatore rimanga invariato.
posizione desiderata.
143
Sistema infotainment
144
Introduzione
ATTENZIONE
Un volume troppo elevato e le distorsioni
del suono potrebbero danneggiare gli alto-
parlanti del veicolo.
145
Sistema infotainment
146
Introduzione
Su alcuni veicoli vengono visualizzate provvi- ● Tasti dell’apparecchio con scritte (Hard- Dopo l'accensione il sistema si avvia. Verrà ri-
soriamente sul display le indicazioni dei siste- keys). prodotta l’ultima sorgente audio al volume
mi di assistenza alla guida montati di fabbri- impostato prima dello spegnimento, sempre
● Tasti di funzione (Softkeys).
ca. Si chiudono automaticamente quando che questo non superi il “volume di accensio-
hanno assolto la loro funzione. ne massimo” preimpostato ( Volume ).
Manopole
Tutte le indicazioni sono visualizzabili solo do- A seconda dell'apparecchio e del paese
La manopola sinistra è denominata mano-
po l'avvio completo dell'impianto radio. quando si spegne il motore o si estrae la
pola di regolazione del volume o tasto di ac-
chiave dal contatto, si spegne anche l'appa-
censione e spegnimento.
Avvertenza recchio. Se si riaccende senza però accen-
La manopola destra è denominata manopola dere il quadro, si spegnerà automaticamente
● Per utilizzare l’apparecchio è sufficiente di regolazione. dopo circa 30 minuti (spegnimento ritardato).
premere leggermente i tasti.
● Sui veicoli destinati a determinati Paesi, Tasti dell'apparecchio e tasti di funzione Gestione energetica
quando l'automezzo supera una certa velo-
I tasti dell’apparecchio che presentano scritte Quando l'apparecchio è acceso a quadro
cità alcune funzioni dell'apparecchio non
sono più selezionabili.
sono denominati “tasti dell'apparecchio” e strumenti spento, se la tensione della batteria
vengono rappresentati con il simbolo di un scende sotto la soglia minima della rete di
● L'utilizzo di un telefono cellulare all'inter-
tasto circondato da un rettangolo, ad esem- bordo scatta un segnale acustico, mentre sul
no del veicolo può causare interferenze
pio, tasto dell’apparecchio . display appare la scritta LOW BATTERY. In ta-
con gli altoparlanti.
Sotto al display si trovano i tasti dell’apparec- le caso è opportuno spegnere l'apparecchio.
● In alcuni veicoli dotati di ParkPilot, quan-
do si inserisce la retromarcia il volume del- chio senza scritte. Questi tasti sono detti “tasti
di funzione”, in quanto la loro funzione varia a Antifurto a codice
la sorgente audio attiva si riduce automati-
camente. seconda della modalità selezionata. Dopo che lo si è digitato la prima volta, il co-
dice dell'antifurto resta memorizzato nel vei-
La funzione loro assegnata viene indicata
colo (funzione comfort). Qualora vi fosse la
nella zona inferiore del display, in corrispon-
necessità di disattivare manualmente l'anti-
denza di ogni singolo tasto.
furto a codice (perché si è montato l'appa-
recchio su un altro veicolo o per altri motivi),
148
Introduzione
Funzione Operazione
Alzare il volu- Ruotare in senso orario la manopola
me. di regolazione del volume .
149
Sistema infotainment
Modalità Audio Menu principale RADIO (FM, AM1) e DAB1)). Premendo nuovamente il
tasto dell’apparecchio , vengono visua-
lizzate altre funzioni per il ricevitore radio.
Modalità Radio
Si dispone delle seguenti opzioni:
● Ricerca dell’emittente successiva.
Introduzione al tema
● Accesso a un’emittente memorizzata.
L'impianto radio viene fornito con diverse ver- ● Attivazione della funzione TP.
sioni a seconda dei paesi ai quali è destinato
● Memorizzazione dell'emittente sintonizzata
e dell'allestimento del veicolo. Alcuni appa-
recchi dispongono anche di un ricevitore ››› pag. 151.
Fig. 148 Menu principale RADIO: selezionare la
DAB. Nella vista d'insieme dei comandi sono L'emittente su cui è sintonizzato l'apparecchio
gamma d’onda.
riportate le possibili versioni dell’apparecchio è indicata al centro dello schermo. Nel caso
››› pag. 146. delle emittenti che supportano la funzione
RDS e che si ricevono sufficientemente bene,
Avvertenza sul display appare visualizzato il loro nome
● Nei parcheggi sotterranei, nelle gallerie, invece che la frequenza sulla quale trasmet-
e nelle aree circondate da edifici molto alti tono, ad esempio RADIO 21.
o nelle zone di montagna, la ricezione può
risultare disturbata.
● Nel caso dei veicoli dotati di antenne in- Cambio di gamma d'onda
corporate nel cristallo, non bisogna attac-
Fig. 149 Menu principale RADIO: i tasti di pre-
care sui finestrini pellicole o adesivi conte- La gamma d'onda selezionata (FM, AM1) o
nenti sostanze metalliche, perché potreb-
selezione
DAB1)) viene visualizzata nella parte in alto a
bero inficiare la qualità della ricezione. sinistra.
● Premere il tasto dell’apparecchio per
avviare la modalità Radio. ● In modalità Radio, premere brevemente il
Dopo l'attivazione della modalità radio, nella tasto dell’apparecchio per visualizzare i
riga inferiore del display appaiono indicate tasti di funzione FM , AM 1) e DAB 1) ››› fig. 148.
inizialmente le gamme d'onda selezionabili
co.
150
Modalità Audio
● Premere uno dei tasti di funzione FM , AM o ● Premere brevemente il tasto direzionale Memorizzazione delle emittenti sui
DAB per selezionare la gamma d'onda FM o o sull'apparecchio o sullo schermo.
tasti di preselezione
AM.
In base alla regolazione selezionata per la
● OPPURE: Premere ripetutamente il tasto
modalità di ricerca (Tasti direzionali:)
dell’apparecchio per passare tra i diver-
viene effettuato il cambio a tutte le emittenti
si tasti di funzione in basso.
sintonizzabili o alle emittenti memorizzate.
151
Sistema infotainment
Memorizzazione manuale delle emittenti (CD, lettori MP3 esterni, ecc.). Questi file au-
sui singoli tasti di preselezione dio possono essere ascoltati mediante i ri-
● Selezionare la gamma d’onda ››› pag. 150. spettivi lettori oppure tramite gli ingressi au-
dio dell'impianto radio.
● Selezionare l'emittente ››› pag. 151.
● Passare ai tasti di preselezione. A tal fine Avvertenza
premere il tasto ››› fig. 154 ● Non usare adattatori per le schede di me-
● Tenere premuto il tasto di memoria desi- moria.
derato finché non si sente un segnale acusti- ● SEAT non si assume alcuna responsabili-
Fig. 155 Stazioni memorizzate.
co. tà per l'usura o la perdita di file dei supporti
● Fatto ciò, l'emittente che si sta ascoltando ● Selezionare la gamma d'onda in cui è me- elettronici.
(RADIO 21) è memorizzata sul tasto di prese- morizzata l'emittente che si cerca.
lezione scelto. ● Premere il tasto di funzione .
È possibile aggiornare l’elenco delle emittenti ● Premere brevemente il tasto di preselezio- Selezione di una sorgente multime-
tenendo premuto il tasto dell'apparecchio ne su cui è memorizzata l'emittente. diale
o utilizzando il tasto di funzione
A seconda delle impostazioni è possibile pas-
››› fig. 153.
sare tra le diverse emittenti di una gamma
d'onda con i tasti direzionali e (Tasti
direzionali:).
Sintonizzazione di un'emittente
Ovviamente anche le emittenti memorizzate
memorizzata
possono essere ascoltate solo quando se ne
riceve il segnale nel luogo in cui ci si trova.
Nel prosieguo saranno chiamate “sorgenti Attivando la modalità Media, nella riga infe-
multimediali” le sorgenti audio contenenti fi- riore del display appaiono per alcuni secondi
Fig. 154 Indicazione in modalità radio: cambio
di emittente attraverso i tasti direzionali. le audio su supporti elettronici di vario tipo le sorgenti multimediali disponibili. La
152
Modalità Audio
sorgente multimediale riprodotta in quel mo- Quando si seleziona di nuovo una sorgente pola di regolazione per selezionare la cartel-
mento è evidenziata. multimediale già attivata in precedenza, la ri- la desiderata.
produzione comincia dal punto in cui era sta-
Per passare al brano precedente o successi-
Apertura manuale del menu di selezione ta interrotta (con l’eccezione di: AUX
vo, premere uno dei tasti di funzione o .
Media e selezione di una sorgente multi- ››› pag. 155).
mediale Tenere premuto uno dei tasti direzionali per
far scorrere avanti o indietro la riproduzione.
● Quando la modalità Media è attiva, pre-
mendo il tasto dell'apparecchio si vi- Riproduzione da scheda SD Durante la riproduzione si dispone dei se-
sualizza nuovamente il menu di selezione Me- guenti tasti di funzione sul bordo inferiore del
dia. display. I tasti di funzione attivi sono eviden-
● Selezionare la sorgente multimediale desi- ziati.
derata, premendo il tasto di funzione corri-
spondente. Tasto di funzione: Significatoa)
● OPPURE: Premere nuovamente il tasto del- Indicazione della playlist. Anche qui è pos-
l’apparecchio per scorrere tra le sor- sibile selezionare direttamente un brano
genti multimediali disponibili.
utilizzando la manopola di regolazione
››› fig. 157.
Tasto di funzione: sorgente multimediale Fig. 157 Riproduzione da scheda SD: Visualiz- Brano precedente o scorrimento all’indie-
zazione dei brani. tro.
Scheda SD presente nell’apposito slot
››› pag. 153. ● Inserire nell’apposito slot la scheda SD, con Avviare la riproduzione. Questo tasto può
l’angolo smussato verso l’alto e la scritta a si- essere premuto anche per interrompere la
*
CD audio o contenente file in formato riproduzione. In questo caso il simbolo di-
MP3 nel lettore CD interno nistra.
venta
● Premere il tasto dell’apparecchio .
Supporto elettronico USB nella presa USB
››› pag. 154. Per la posizione del connet-
Brano precedente o scorrimento in avanti.
La riproduzione continua con l’ultima sorgen-
tore consultare ››› pag. 130.
te multimediale selezionata. Per la riproduzio- Scansione in ordine casuale.
Smartphone accoppiato tramite Blue- ne della scheda SD premere il tasto . Per ripetere una cartella o brano. Il simbolo
*
tooth ››› pag. 155
Nella visualizzazione delle cartelle navigare indica che il brano in riproduzione viene
ripetuto.
Sorgente audio esterna connessa alla con il tasto di funzione e la manopola di
presa multimediale AUX-IN ››› pag. 155. regolazione. Premere per accedere a un li- a) Valido per le sorgenti multimediali: Scheda SD, Por-
Nella visuale delle playlist (tasto ) si dispo- ● Ora è possibile estrarre la scheda SD. Avvertenze e limitazioni
ne delle seguenti opzioni: Il numero di porte USB e la compatibilità
con i dispositivi Apple™ e altri lettori multime-
Tasto di funzione: Significato Supporto elettronico esterno nella diali dipendono dall’equipaggiamento.
Per passare alla directory principale della porta USB La porta USB fornisce una tensione di 5
scheda SD. Volt, corrispondente alla tensione convenzio-
A seconda del Paese e dell’equipaggiamen-
Per accedere a un livello di cartelle supe- nale per l'alimentazione dei dispositivi USB.
to, il veicolo può essere dotato di una o più
riore. Nella visuale delle cartelle è possibi-
le selezionare un’altra sorgente audio at- porte USB . Dato che ormai i tipi di supporti elettronici so-
traverso il tasto ››› pag. 152. no numerosissimi, così come i modelli di
La posizione delle porte USB dipende dal
iPod™ e iPhone™, è possibile che non tutte le
Avviare la riproduzione. Questo tasto può veicolo in questione.
funzioni qui descritte siano eseguibili in tutti i
essere premuto anche per interrompere la
I file audio di un supporto elettronico esterno casi.
riproduzione.
collegato alla porta USB possono essere
Tenere presente altre limitazioni e avvertenze
Scansione in ordine casuale. riprodotti e gestiti mediante il sistema info-
concernenti i requisiti delle sorgenti multime-
tainment.
Per ripetere una cartella o brano. Il simbolo diali.
indica che il brano in riproduzione viene Nel presente manuale, il termine supporti
ripetuto. elettronici esterni si riferisce alle schede USB Fine della connessione
che memorizzano file riproducibili, quali lettori Il supporto elettronico collegati deve essere
Estrazione della scheda SD MP3, iPods™ e memorie USB. preparato prima che possa essere scollegato
Il supporto elettronico collegati deve essere Vengono visualizzati solo i file audio di forma- ed estratto.
preparato prima che possa essere scollegato to compatibile. Altri eventuali file vengono
● Premere il tasto del sistema infotainment
ed estratto. ignorati.
e quindi premere il menu
● Premere il tasto del sistema infotainment Le altre operazioni di comando del supporto Impostazioni sistema .
MENU e quindi premere il menu Impostazio- elettronico esterno (cambio del brano, sele- ● Selezionare Estrazione sicura della sorgente e
ni sistema. zione del brano e attivazione delle modalità
quindi USB . Dopo aver rimosso corretta-
di riproduzione) avvengono in modo analogo
● Selezionare Estrazione sicura della mente il supporto dati dal sistema, il tasto di
a quelle delle altre sorgenti audio (ad esem-
sorgente e quindi Scheda SD. Dopo aver ri- funzione diventerà inattivo (colore grigio).
pio “Riproduzione da scheda SD”
mosso correttamente il supporto dati dal si- ● Ora sarà possibile scollegare il supporto
››› pag. 153.
stema, il tasto di funzione diventerà inattivo dati.
(colore grigio).
154
Modalità Audio
Riproduzione tramite Bluetooth®* ● Per il resto delle operazioni, attenersi alle Avvertenza
indicazioni mostrate sul display del sistema
● Dato che ormai i tipi e i modelli in com-
Connessione di una sorgente audio trami- infotainment e sullo schermo della sorgente
mercio di sorgenti audio Bluetooth® sono
te Bluetooth audio Bluetooth®.
numerosissimi, è possibile che non tutte le
Nella modalità Audio Bluetooth® è possibile È possibile che si debba ancora avviare ma- funzioni qui descritte siano eseguibili cor-
ascoltare, attraverso gli altoparlanti del vei- nualmente la riproduzione nella sorgente au- rettamente per tutte le sorgenti.
colo, i file audio in riproduzione su una sor- dio Bluetooth®. Al termine della riproduzione ● Per l’utilizzo multimediale di un dispositi-
gente audio Bluetooth®, ad esempio, un tele- della sorgente audio Bluetooth®, il sistema in- vo Bluetooth® collegato, consultare e tene-
fono cellulare (riproduzione audio via Blue- fotainment rimane in modalità Audio Blue- re conto del manuale di istruzioni elettroni-
tooth®). tooth®. co del produttore.
● Utilizzare unicamente dispositivi Blue-
Requisiti Comandi nel corso della riproduzione tooth® compatibili. È possibile richiedere
● La sorgente audio connessa all'impianto informazioni sui prodotti Bluetooth® com-
La possibilità o meno di comandare una sor-
tramite Bluetooth® deve supportare il profilo patibili presso il servizio di assistenza SEAT
gente audio Bluetooth® direttamente dal si- o attraverso Internet.
A2DP Bluetooth®. stema infotainment dipende dalla sorgente
● Nel menu Impostazioni Bluetooth deve es- audio Bluetooth® collegata.
sere attiva la funzione
Nel caso di alcuni lettori che supportano il Sorgente audio esterna connessa
Audio BT (A2DP/AVRCP) .
profilo Bluetooth® AVRCP, la riproduzione può
cominciare automaticamente dalla sorgente
alla presa multimediale AUX-IN
Avvio della trasmissione audio tramite
audio Bluetooth® quando si attiva la modalità
Bluetooth® La presa multimediale AUX-IN può trovarsi
audio Bluetooth® e altrettanto automatica-
sulla parte anteriore della radio ››› pag. 146,
● Attivare la visibilità Bluetooth® nella sorgen- mente fermarsi quando si passa a un'altra
all'interno del vano portaoggetti lato passeg-
te audio Bluetooth® esterna (ad esempio un sorgente audio. Inoltre, mediante il sistema in-
gero, nella console centrale oppure nel brac-
telefono cellulare). fotainment, è possibile selezionare o cambia-
ciolo situato fra i due sedili anteriori (dipende
● Abbassare il volume di base del sistema in- re il brano.
dal veicolo).
fotainment.
ATTENZIONE Alla presa multimediale AUX-IN possono es-
● Premere il tasto dell’apparecchio .
sere connessi solamente cavi con spina jack
Non effettuare l’associazione e il collega-
● Premere il tasto di funzione per seleziona- da 3,5 mm.
mento del telefono cellulare durante la gui-
re Bluetooth® come sorgente multimediale.
da. Sussiste il pericolo di incidente! L'audio della sorgente esterna, che può esse-
● Avviare una ricerca del dispositivo Blue-
re riprodotto esclusivamente attraverso gli al-
tooth® desiderato. toparlanti del veicolo, non può essere »
155
Sistema infotainment
Il volume di riproduzione può essere modifi- Funzioni del telefono Selezionare numeri:
cato per mezzo della manopola di regolazio- Premere questo tasto di funzione
ne del volume . ››› fig. 158 per visualizzare il pannello di sele-
Il volume delle indicazioni di regolazione può zione ››› fig. 159. Qui è possibile selezionare
essere inoltre regolato nel menu Imposta- un numero utilizzando la manopola destra,
zioni del suono. premendola poi per confermarlo. Quando il
numero è completo, la chiamata può essere
Azzerando il volume dell’apparecchio (indi-
avviata attraverso l’auricolare ››› fig. 159.
cazione: ), si mette in pausa anche l’even-
tuale sorgente multimediale in riproduzione Qui esistono inoltre le seguenti possibilità:
nello smartphone collegato.
Fig. 158 Telefono connesso. ● : effettua la chiamata di emergenza1).
ATTENZIONE ● : effettua il collegamento al servizio di as-
sistenza guasti di SEAT1).
Si devono sempre considerare le disposi-
zioni generali, obbligatorie, legali e specifi- ●: mette in contatto il numero informativo di
che del Paese per l’uso di telefoni cellulari SEAT1).
nei veicoli. ● : avvia una chiamata alla mailbox. La pri-
ma volta in cui viene selezionata questa op-
Avvertenza zione verrà richiesto l’inserimento del numero
● Per l’utilizzo dei contenuti multimediali e
della segreteria telefonica.
delle funzioni telefoniche con un telefono
Fig. 159 Digitare il numero con la manopola di Rubrica:
cellulare collegato, consultare e tenere
selezione.
conto del manuale di istruzioni elettronico Premere il tasto di funzione ››› fig. 158 per
del produttore. visualizzare la rubrica. Nella rubrica si trove-
Dopo aver connesso correttamente il telefo-
● Utilizzare unicamente dispositivi Blue- no, è possibile gestire le funzioni di chiamata ranno tutti i contatti del telefono cellulare,
tooth® compatibili. È possibile richiedere del cellulare accoppiato attraverso il sistema che sarà possibile selezionare singolarmente
informazioni sui prodotti Bluetooth® com- infotainment ››› fig. 158. con la manopola destra, premendola per av-
patibili presso il servizio di assistenza SEAT viare una chiamata, oppure accedendo in
o attraverso Internet. primo luogo a un elenco con tutti i numeri di-
sponibili. Per questo scopo, nel corso della
prima connessione si dovrà aver confermato »
il trasferimento dei contatti del telefono cellu- Chiamata di emergenza:1) Effettuare una telefonata
lare. Per mezzo del tasto stella, si potrà salva- Premere il tasto di funzione ››› fig. 158 per
re un contatto selezionato come preferito. effettuare una chiamata di emergenza.
Registro chiamate:
Premere questo tasto di funzione Preferiti
››› fig. 158 per visualizzare il registro chiama-
te. Qui vengono mostrate tutte le chiamate
del telefono cellulare, quando sarà stato
confermato il trasferimento dei contatti di
quest’ultimo. Fig. 161 Chiamata in corso.
● All: visualizza tutte le chiamate in ordine
Chiamata in arrivo:
cronologico.
Quando si riceve una chiamata si hanno tre
● : visualizza solo le chiamate senza rispo-
possibilità:
sta.
Fig. 160 Visualizzazione dei preferiti
● : visualizza solo le chiamate ricevute. ● accettare la chiamata con il tasto di funzio-
● : visualizza solo le chiamate effettuate. ne .
Visualizzazione dei preferiti:
● azzerare il volume dello squillo con il tasto
Il tasto di funzione salva un inserimento co- Premere il tasto di funzione ››› fig. 158 per
di funzione .
me preferito. passare alla visualizzazione dei preferiti
››› fig. 160. Selezionando una posizione vuota ● rifiutare la chiamata con il tasto di funzione
dei preferiti si accederà alla rubrica, da dove .
Mailbox:
si potrà scegliere un contatto come preferito.
Premere questo tasto di funzione La selezione di una posizione occupata cau- La chiamata attiva:
››› fig. 158 per ascoltare il contenuto della sa la chiamata al relativo numero di telefono. Se si accetta una chiamata in arrivo, nel cor-
mailbox. La prima volta in cui viene seleziona-
so della conversazione si dispone di tre possi-
ta questa opzione verrà richiesto l’inserimento
bilità ››› fig. 161:
del numero della segreteria telefonica.
● Premere il tasto di funzione per emettere Attivazione/disattivazione dell’avviso sul telefono Drive Mii App*
toni DTMF (ad esempio per controllare una cellulare che viene visualizzato quando si spegne
segreteria telefonica). il motore.
Introduzione al tema
● Premere il tasto di funzione per mettere in Selezione del tono di chiamata (solo se il telefono
pausa la conversazione. non trasmette alcun tono).
● Premere il tasto di funzione per disattiva-
Bluetooth®: Qui è possibile effettuare impostazioni
re il microfono. per la connessione del telefono. Ad esempio, è possi-
● Con si conclude la telefonata. bile rimuovere dispositivi conosciuti.
Avvertenza
Impostazioni del telefono connesso ● Un dispositivo connesso via Bluetooth®,
se supporta questo profilo, verrà utilizzato
Attraverso il tasto dell’apparecchio si sempre contemporaneamente per le chia- Fig. 162 Menu principale di connessione del-
accede alle impostazioni del telefono: Si di- mate e l’audio via Bluetooth®. l’applicazione.
spone delle seguenti possibilità di imposta- ● Per l’utilizzo dei contenuti multimediali e
zione: delle funzioni telefoniche con un telefono Attraverso lo smartphone connesso sono di-
cellulare collegato, consultare e tenere sponibili le seguenti opzioni:
Viva voce: In presenza di una chiamata attiva, conto del manuale di istruzioni elettronico
proseguirla sul telefono cellulare o riprenderla dal si- del produttore. 1 Navigazione per mezzo dello smartpho-
stema infotainment. ne, con le istruzioni del navigatore emes-
se attraverso la radio.
Selezione del telefono: Passare tra i telefoni
riconosciuti dal sistema infotainment o effettuare la 2 Visualizzazione del tutor di ECOTRAINER.
ricerca di nuovi dispositivi. 3 Indicazione dei dati di viaggio.
Profilo utente: Eseguire impostazioni per il tele- 4 Indicazione del contagiri, ecc.
fono attualmente connesso:
5 Ricerca in tutti i campi di immissione.
Gestione dei preferiti (ad esempio cancellazione).
Attraverso la radio è anche possibile utilizzare
Definizione o modifica dei numeri della mailbox. la funzione telefono dello smartphone colle-
gato, tramite la manopola di regolazione de-
Modifica della sequenza con cui viene ordinata la
rubrica. stra. »
Ripetizione dello scarico dei contatti.
159
Sistema infotainment
● Non applicare mai ulteriori prodotti di ATTENZIONE posizione N. In tal caso, premere e rilascia-
protezione del sottoscocca o anticorrosivi ● Se si prova ad avviare il motore durante
re il tasto di blocco della leva selettrice.
sui catalizzatori, sui tubi di scarico o sugli ● Durante l'avviamento del motore vengo-
la guida o si mette in marcia immediata-
scudi termici. no disattivati temporaneamente i principali
mente dopo averlo spento, si potrebbe
danneggiare il motore o il motorino di av- dispositivi elettrici.
ATTENZIONE viamento. ● Dopo l'avvio con motore freddo, per ra-
Utilizzare la chiave del veicolo in modo ● A motore freddo, evitare regimi elevati, gioni tecniche, possono verificarsi forti vi-
inappropriato o senza cautela potrebbe non accelerare a pieno gas e non sollecita- brazioni per alcuni momenti. Ciò è del tutto
causare lesioni gravi. re troppo il motore. normale e non deve destare preoccupazio-
● Non spingere né trainare per avviare il
ne.
● Quando si lascia il veicolo, portare sem-
motore. Il carburante incombusto può dan- ● L'avvio dei motori a gas naturale avviene
pre con sé tutte le chiavi. In caso contrario,
il motore potrebbe mettersi in marcia e po- neggiare il catalizzatore. sempre a benzina dato che il funzionamen-
trebbero attivarsi componenti elettrici co- to a gas è possibile solo a una determinata
me gli alzacristalli, il che potrebbe causare temperatura di esercizio. Una volta rag-
Per il rispetto dell'ambiente giunta la temperatura adeguata il motore
gravi lesioni.
Non riscaldare il motore al minimo; iniziare passa al funzionamento a gas naturale.
● Non si devono lasciare mai bambini o
la marcia direttamente se le condizioni di
persone invalide da sole all'interno del vei-
visibilità lo consentono. In questo modo il
colo. In caso di emergenza non potrebbero
motore raggiunge prima la temperatura
uscire dal veicolo né far fronte da sole alla
d'esercizio ottimale, riducendo tra l'altro le
Spegnimento del motore
situazione. Ad esempio, a seconda del pe-
emissioni di sostanze nocive.
riodo dell'anno, in un veicolo chiuso si pos- Spegnimento del motore
sono raggiungere temperature molto alte o
– Fermare il veicolo ››› .
molto basse che possono causare gravi le- Avvertenza
sioni e infermità o causare la morte spe- ● Se la chiave resta nel blocchetto di av- – Girare la chiave fino a raggiungere la posi-
cialmente in caso di bambini piccoli. viamento a motore spento per un periodo zione 1 ››› fig. 163.
● Non estrarre mai la chiave dal blocchetto di tempo prolungato, la batteria del veicolo
di accensione quando il veicolo è ancora in si scarica. Blocco del volante
movimento. Lo sterzo può bloccarsi ren- ● Sui veicoli con cambio automatico, la Nei veicoli con cambio automatico, la chiave
dendo impossibile girare il volante. chiave può essere estratta dal blocchetto di accensione può essere estratta solo se la
di accensione solo se la leva selettrice è in leva selettrice si trova in posizione N1).
ATTENZIONE
Frenare e parcheggiare
Non fermare mai il motore con il veicolo in
movimento. Si potrebbe perdere il controllo
Immobilizer elettronico
Introduzione al tema
del veicolo e provocare un incidente con
gravi conseguenze.
Il blocco della marcia serve ad evitare che il
motore si metta in marcia con una chiave non ATTENZIONE
● Con il quadro dei comandi spento gli air-
autorizzata e che quindi si possa muovere il
bag e i pretensionatori non sono attivi. Guidare con pastiglie dei freni usurate o
veicolo.
● Il servofreno funziona infatti soltanto a
con anomalie all'impianto dei freni può
La chiave ha un chip integrato. L'immobilizer causare un incidente con gravi conseguen-
motore acceso. Per fermarlo, premere il
elettronico si disattiva automaticamente ze.
pedale del freno con maggior forza.
quando si introduce la chiave nel blocchetto. ● Se si sospetta che le pastiglie del freno
● Dal momento che il servosterzo a motore
siano usurate o l'impianto frenante abbia
spento non funziona, occorre una forza L'immobilizer si attiva automaticamente nell'i-
un'avaria, rivolgersi immediatamente a
maggiore per girare il volante. stante in cui si sfila la chiave dal blocchetto di
un'officina specializzata e far controllare le
● Se si toglie la chiave lo sterzo può bloc- avviamento. pastiglie e, se necessario, sostituire quelle
carsi rendendo impossibile guidare il veico- usurate.
Perciò il motore può essere avviato con una
lo.
chiave originale SEAT adeguatamente codifi-
cata. Per ottenere una chiave codificata rivol- ATTENZIONE
ATTENZIONE gersi ai concessionari SEAT ››› pag. 99.
Parcheggiare in modo inappropriato po-
Guidare con il motore a un regime elevato Se si utilizza una chiave non autorizzata, sul trebbe provocare lesioni gravi.
di giri per molto tempo potrebbe surriscal- display del quadro strumenti compare il mes- ● Non estrarre mai la chiave dal blocchetto
dare il motore quando si spegne. Per evita- saggio . In questo caso non è possibile di accensione quando il veicolo è ancora in
re di danneggiare il motore, lasciarlo fun-
mettere in moto. movimento. Il blocco dello sterzo può inca-
zionare per circa due minuti in folle prima di
strarsi e rendere impossibile girare il volan-
spegnerlo.
te o controllare il veicolo. »
163
Guida
● Non si devono lasciare mai bambini o Si accende ››› bile farlo in condizioni di sicurezza.
persone invalide da sole all'interno del vei- Freno a mano tirato ››› pag. 165.
colo. In caso di emergenza non potrebbero ATTENZIONE
uscire dal veicolo né far fronte da sole alla
Si accende ››› Circolare con i freni in cattivo stato può
situazione. Ad esempio, a seconda del pe-
provocare un incidente con gravi conse-
riodo dell'anno, in un veicolo chiuso si pos- Anomalia all'impianto dei freni. guenze.
sono raggiungere temperature molto alte o Non proseguire!
molto basse che possono causare gravi le- Richiedere l'aiuto di personale specializzato ● Se la spia dell'impianto frenante non
sioni e malattie, e persino la morte, special- ››› pag. 167. dovesse spegnersi o se dovesse accender-
mente in caso di bambini piccoli. si quando il veicolo è in movimento, signifi-
Livello del liquido dei freni insufficiente. ca che il livello del liquido dei freni nel ser-
Non proseguire! batoio è troppo basso o che è stata rilevata
Verificare il livello del liquido dei freni ››› pag. 216.
un'anomalia nell'impianto frenante. Fer-
marsi immediatamente e rivolgersi a
164
Avviamento e guida
165
Guida
Parcheggiare il veicolo In aggiunta, su salite e pendenze pronun- tatto con la barriera o il bordo del marcia-
Eseguire le operazioni esclusivamente nell'or- ciate piede.
dine indicato. Prima di spegnere il motore, girare il volante ● Prestare particolare attenzione quando
in modo che, se il veicolo parcheggiato si si entra su terreni, rampe, cordoli o altri ele-
● Parcheggiare il veicolo in una posizione si-
muove, possa spostarsi solo fino ad appog- menti strutturali. Le parti basse del veicolo
cura adeguata ››› . giarsi al bordo. quali paraurti, spoiler, componenti del te-
● Premere il pedale del freno e tenerlo pre- laio, del motore, dell'impianto di scarico
● Sulle discese, girare le ruote anteriori in mo- possono danneggiarsi passandoci sopra.
muto fino a quando il veicolo non si è ferma-
to . do che rimangano contro il bordo.
● Tirare il freno a mano ››› pag. 165. ● Sulle salite, girare le ruote anteriori in modo
che puntino verso il centro della strada. Informazioni sui freni
● Con il cambio automatico, posizionare la
leva selettrice nella posizione N.
ATTENZIONE Per i primi 200/300 km, le pastiglie dei freni
● Spegnere il motore e alzare il piede dal pe-
Le parti che compongono l'impianto di sca- nuove non hanno ancora raggiunto la capa-
dale del freno. cità massima di frenatura, dovendo prima
rico raggiungono temperature molto alte.
● Estrarre la chiave dal blocchetto di accen- Questo potrebbe causare un incendio e “assestarsi” ››› . Tale riduzione dell'effetto
sione. danni considerevoli. frenante si può compensare esercitando una
● Girare leggermente il volante per bloccare ● Parcheggiare il veicolo in modo tale che maggiore pressione sul pedale del freno. Du-
lo sterzo. nessun componente dell'impianto di scari- rante il rodaggio, lo spazio di frenata in
co venga a contatto con materiali facil- caso di frenata completa o di emergenza
● In caso di cambio manuale, inserire la 1ª
mente infiammabili (ad esempio legno, fo- è maggiore rispetto a quando le pastiglie so-
marcia su una superficie pianeggiante e in
glie, erba secca, chiazze di carburante, no assestate. Durante il rodaggio, evitare le
salita oppure la retromarcia in discesa, e rila- ecc). frenate a fondo e le situazioni che richiedono
sciare il pedale della frizione.
una grande sollecitazione dei freni. Ad esem-
● Assicurarsi che tutti i passeggeri scendano pio, quando il traffico è intenso.
ATTENZIONE
dal veicolo, specialmente i bambini.
● Prestare particolare attenzione quando L'usura delle pastiglie del freno dipende in
● Quando si abbandona il veicolo, portare gran misura dall'uso del veicolo e dallo stile di
si parcheggia in spazi con bordo del mar-
con sé tutte le chiavi. guida. Se si utilizza il veicolo frequentemente
ciapiede alto o con barriere fisse. Questi
● Chiudere il veicolo. oggetti che si innalzano dal suolo possono nel traffico urbano o in tragitti brevi, o si guida
danneggiare il paraurti o altre parti del vei- in modo sportivo, rivolgersi a un'officina spe-
colo durante la manovra. Per evitare danni, cializzata per far controllare lo spessore delle
fermarsi prima che le ruote entrino in con-
166
Avviamento e guida
pastiglie del freno con maggior frequenza ri- Guasti all'impianto dei freni conseguenze gravi, guidare con la massi-
spetto a quanto previsto dal Programma di Se al momento di frenare si nota che il veico- ma cautela quando le pastiglie dei freni so-
manutenzione. lo non reagisce nel modo abituale (lo spazio no nuove.
Quando si guida con i freni bagnati, come di frenata aumenta repentinamente), è possi- ● Durante il rodaggio delle pastiglie dei
p. es. quando si attraversa una pozza, in caso bile che l'impianto dei freni sia guasto. Questo freni, rispettare sempre la distanza di sicu-
di forti piogge o dopo il lavaggio del veicolo, viene indicato dalla spia di avvertimento . rezza dagli altri veicoli e non provocare si-
l'efficacia dei dischi dei freni si riduce a causa Recarsi presso un'officina specializzata e far tuazioni che richiedano di sollecitare i freni.
dell'umidità o del gelo invernale: A una veloci- riparare il guasto. Procedere a velocità ridot-
tà superiore, i freni devono “asciugarsi” il più ta, tenendo conto del fatto che gli spazi di ATTENZIONE
rapidamente possibile, frenando dolcemente frenata sono più lunghi e la pressione da
Se i freni si surriscaldano, frenano meno e
più volte. Assicurarsi di non mettere in perico- esercitare sul pedale dei freni è maggiore.
lo spazio di frenata aumenta.
lo il veicolo dietro di voi o altri utenti della
● Quando si guida in discesa, i freni sono
strada ››› . Servofreno
molto sollecitati e si surriscaldano rapida-
Uno strato di sale sui dischi e sulle pasti- Il servofreno intensifica la pressione che il mente.
glie del freno riduce l'efficacia dei freni, pro- conducente esercita sul pedale dei freni ed è
● Ridurre la velocità o scalare una marcia
lungando lo spazio di frenata. Se si guida per attivo solo a motore acceso.
prima di pendenze lunghe e pronunciate. In
molto tempo senza frenare su strade su cui è Se il servofreno non funziona o si deve traina- questo modo si sfrutta l'azione del freno
stato sparso del sale, frenare con cautela va- re il veicolo, premere il pedale del freno con motore e si riduce lo sforzo dei freni.
rie volte per eliminare lo strato di sale dai freni maggior forza, posto che lo spazio di frenata ● Spoiler anteriori non di serie o danneg-
››› . si prolunga ››› . giati possono ridurre l'afflusso di aria ai fre-
Se il veicolo resta parcheggiato per molto ni, causando così il surriscaldamento dei
tempo, si usa poco o i freni non vengono mol- ATTENZIONE freni stessi.
to sollecitati, si favorisce la formazione di cor- Le pastiglie dei freni nuove non frenano ini-
rosione nei dischi e l'accumulo di sporcizia zialmente con efficienza ottimale. ATTENZIONE
sulle pastiglie. Quando i freni vengono solle- ● Per i primi 320 km, le pastiglie dei freni I freni bagnati, gelati o con sale intervengo-
citati poco, o in presenza di ruggine superfi- nuove non hanno ancora raggiunto la ca- no più tardi e richiedono uno spazio di fre-
ciale, SEAT consiglia di "pulire" dischi e pasti- pacità massima di frenatura, dovendo pri- nata maggiore.
glie frenando in modo brusco più volte a ve- ma “assestarsi”. È possibile aumentare l'ef-
● Provare i freni con precauzione.
locità sostenuta. Assicurarsi di non mettere in ficienza di frenata premendo il pedale del
pericolo il veicolo dietro di voi o altri utenti freno con maggior forza. ● Far asciugare sempre i freni e pulirli dal
della strada ››› . ghiaccio e dal sale frenando varie volte
● Per ridurre il rischio di perdere il controllo
del veicolo o di provocare un incidente con
dolcemente, sempre che la visibilità, le »
167
Guida
168
Avviamento e guida
ATTENZIONE stente alla frenata (BAS), il bloccaggio elet- le stesse prestazioni che ha su un fondo
tronico del differenziale (EDS), il Traction asciutto. Se il veicolo perde aderenza al fon-
Se le spie di avvertimento vengono trascu-
Control (TC)*, la regolazione antipattina- do e si sposta su uno strato d'acqua (“aqua-
rate, il veicolo potrebbe arrestarsi in mezzo
mento (ASR) e il sistema elettronico di con- planing”), l'ESC* non aiuterà il conducente a
al traffico o potrebbero verificarsi incidenti
trollo della stabilità (ESC*). guidare il veicolo che ha perso aderenza alla
con feriti gravi.
strada, impedendo di frenare e indirizzare il
● Non ignorare mai le spie di avvertimento. I sistemi di assistenza alla frenata lavorano
veicolo. Se si guida su tratti sinuosi prenden-
solo a motore acceso e contribuiscono signi-
● Arrestare il veicolo non appena sia possi- do le curve a gran velocità, l'ESC* non inter-
ficativamente ad aumentare la sicurezza atti-
bile farlo in condizioni di sicurezza. viene sempre con la stessa efficacia: non è lo
va.
stesso guidare in modo aggressivo che gui-
ATTENZIONE dare a bassa velocità.
Controllo elettronico della stabilità
● Se non si spegne la spia dell'ABS o se (ESC)* Adeguare la velocità e la guida alle condizio-
si accende durante il tragitto, l'ABS non ni di visibilità, meteorologiche, della strada e
L'ESC* contribuisce a ridurre il rischio di dera-
funziona correttamente. Il veicolo può es- del traffico. L'ESC* non può superare i limiti
pata e a migliorare la stabilità del veicolo fre-
sere fermato solo usando i freni normali delle leggi fisiche, migliorare la trasmissione
nando le ruote separatamente in determinate
(senza ABS). La protezione offerta dall'ABS disponibile o mantenere il veicolo sulla strada
situazioni di guida. L'ESC* riconosce delle si-
non è disponibile. Rivolgersi a un'officina se la mancanza di attenzione del conducente
tuazioni limite che possono crearsi durante la
specializzata il prima possibile. causa una situazione inevitabile. Al contrario,
guida (per esempio sovrasterzo, sottosterzo e
l'ESC* consente di mantenere facilmente il
mancanza di aderenza delle ruote motrici).
ATTENZIONE controllo sul veicolo, dando assistenza in si-
Mediante un mirato intervento sui freni o sulla
tuazioni estreme e sfruttando al massimo i
Se le spie di controllo accese vengono coppia motrice il sistema contribuisce a sta-
movimenti di sterzata del conducente per
ignorate, possono verificarsi guasti nel vei- bilizzare il veicolo.
mantenere il veicolo nella direzione desidera-
colo.
L'ESC* ha dei limiti. È importante sapere che ta. Se si circola a una velocità tale che il vei-
l'ESC* è soggetto alle leggi fisiche. L'ESC* colo esce dalla strada prima che l'ESC* pos-
non può essere d'aiuto in tutte le situazioni sa intervenire, non sarà possibile effettuare
Sistema di assistenza alla frenata che il conducente deve affrontare. Ad esem- nessun tipo di aiuto.
pio, se il fondo della strada cambia improvvi-
I sistemi di assistenza alla frenata sono la Nell'ESC* sono integrati i sistemi ABS, BAS,
samente, l'ESC* non sarà utile in tutti i casi.
ripartizione elettronica della forza frenante ASR ed EDS. Il sistema ESC* è sempre atti-
Se, improvvisamente, si presenta un tratto co-
(EBV), il sistema antibloccaggio (ABS), l'assi- perto d'acqua, fango o neve, l'ESC* non avrà
vo1). »
● Su fondo stradale scivoloso (per esempio Eventuali differenze nella circonferenza climatica, della sede stradale e del traffico
su ghiaccio e neve) si deve accelerare con potrebbero infatti causare una riduzione lo consentano.
cautela. Le ruote potrebbero pattinare an- della potenza del motore.
che con i sistemi di assistenza alla frenata ● In caso di guasto all'ABS, le regolazioni ATTENZIONE
il che potrebbe provocare la perdita di con- dei sistemi ESC*, EDS, ASR e TC vengono
trollo sul veicolo. meno. Non lasciare mai il freno “sfregare” per
molto tempo, né premere il pedale del fre-
● È possibile che durante l'intervento dei si-
no spesso e in modo prolungato. Frenare
ATTENZIONE stemi descritti si producano dei rumori. continuamente surriscalda i freni. Questo
L'efficacia dell'ESC* può ridursi considere- può ridurre considerevolmente la potenza
volmente se non si effettua una manuten- di frenata, aumentare lo spazio di frenata o
zione adeguata degli altri componenti e si- anche rompere completamente l'impianto
stemi che intervengono nella dinamica di Cambiare marcia dei freni.
guida o se questi non funzionano corretta-
mente. Si fa riferimento, anche se non Introduzione al tema
esclusivamente, a freni, pneumatici e altri
sistemi già citati. Spie di controllo e di avvertimento
Quando s'ingrana la retromarcia con l'ac-
● Pensare sempre che modificare e monta- censione inserita accade quanto segue:
re altri componenti sul veicolo può influen- ● si accendono le luci della retromarcia,
Si accende
zare il funzionamento di ABS, BAS, ASR, TC,
● La spazzola del tergilunotto si attiva una Portare la leva del cambio automatico nella posizio-
EDS e del ESC*. ne senza premere il pedale del freno.
volta se è in funzione il tergicristallo. Premere il pedale del freno per selezionare un rap-
● Le modifiche alle sospensioni del veicolo
o l'utilizzo di combinazioni cerchio/pneu- ● In caso di necessità si attiva il sistema di porto.
matico non omologate possono influire sul controllo per il parcheggio.
Insieme all'indicazione intermittente nel display del
funzionamento di ABS, BAS, ASR, TC, EDS quadro strumenti: la leva del cambio automatico non
ed ESC* e sulla loro efficacia. ATTENZIONE si trova nella posizione , indicazione per l'avvio del
● L'efficacia dell'ESC* è determinata dal- motore.
Accelerare rapidamente può provocare
l'uso degli pneumatici appropriati Portare la leva del cambio nella posizione ed avvia-
una perdita di trazione e far derapare il vei-
re il motore.
››› pag. 221. colo, specialmente se il fondo è scivoloso.
Questo potrebbe provocare la perdita di
controllo sul veicolo, provocando un inci- Lampeggia
Avvertenza
dente e danni considerevoli.
● Solo una gommatura uniforme su tutte e La presenza del cambio automatico non garantisce
● Utilizzare l'accelerazione rapida esclusi- che il veicolo non si muova.
quattro le ruote garantisce il corretto fun-
zionamento dell'ESC*, dell'ASR o del TC.
vamente quando le condizioni di visibilità, Inserire il freno a mano. »
171
Guida
● Non tenere fermo il veicolo su un tratto in ● Riparare una foratura causa delle condizioni del traffico del mo-
salita con il motore in marcia facendo “slit- ● Cambio di una ruota mento.
tare” la frizione.
Per passare la leva selettrice dalla posizione ATTENZIONE
N alla posizione D o R, premere prima il pe- Collocare la leva selettrice in posizione in-
dale del freno e mantenerlo premuto. corretta può provocare la perdita di con-
Cambio automatico
A quadro acceso, sul display del quadro stru- trollo del veicolo e causare un incidente
menti viene mostrato il rapporto di marce in- con gravi conseguenze.
serito o la marcia inserita. ● Non premere l'acceleratore quando si in-
serisce un rapporto di marce.
- Retromarcia ● A motore acceso e con un rapporto di
velocità e regime del motore. In questo modo Problemi di funzionamento del Programma d'emergenza
si sfrutta la massima accelerazione del veico-
cambio automatico Se nel quadro strumenti si accendono le spie
lo ››› . di avviso e di controllo relative al cambio au-
Quando si preme a fondo l'acceleratore, il Spie di controllo tomatico, è possibile che vi sia un guasto nel
cambio automatico passa al rapporto suc- sistema ››› pag. 171. Per alcuni casi di avaria il
cessivo solo una volta che il numero di giri Diventa rossa cambio automatico funziona grazie a un pro-
raggiunge la soglia massima prevista. Guasto al cambio automatico. gramma di emergenza. Con questo program-
Non proseguire! ma è ancora possibile guidare il veicolo, an-
ATTENZIONE Richiedere l'aiuto di personale specializzato. In caso che se a velocità ridotta e non in tutte le mar-
contrario possono prodursi gravi danni alla trasmis- ce.
Accelerare rapidamente può provocare sione.
una perdita di trazione e far derapare il vei- Con il cambio manuale automatico, in alcuni
colo, soprattutto se il fondo è scivoloso. Ciò casi non è possibile condurre in tutte le
potrebbe provocare la perdita di controllo Diventa gialla
marce.
sul veicolo, provocando incidenti e danni Nel cambio automatico le marce possono innestare
considerevoli. in modo incorretto. In tutti i casi, il cambio automatico deve esse-
Accendere e spegnere il quadro. Se la spia non si ac- re sottoposto a controllo in una officina spe-
● Adeguare sempre il proprio stile di guida
cende, cercare l'officina specializzata più vicina e far cializzata.
alle condizioni del traffico.
controllare il cambio automatico.
● Utilizzare il kick-down o accelerazione
Surriscaldamento del cambio automatico
rapida solo se le condizioni di visibilità, cli- Il cambio automatico si surriscalda temporanea-
matiche, della sede stradale e del traffico mente. Il cambio automatico può surriscaldarsi a
lo consentono. Far raffreddare la trasmissione nella posizione della causa di un avvio prolungato o di accensioni
leva del cambio . Se la spia non si accende, cercare
● Non mettere mai in pericolo altri condu- e spegnimenti continui. Il surriscaldamento è
l'officina specializzata più vicina e far controllare il
centi accelerando il veicolo o a causa del cambio automatico. mostrato mediante una spia di segnalazione
proprio stile di guida. nel quadro strumenti. E mediante un se-
gnale acustico. Fermarsi e far raffreddare il
Si accende
cambio ››› .
ATTENZIONE
Insieme alla spia gialla della temperatura della tra-
Se ci si ferma in una pendenza con una smissione : il cambio automatico si surriscalda. Il veicolo si muove in avanti o indietro no-
marcia inserita, non tentare di evitare che il Premere il pedale del freno e far raffreddare la tra- nostante vi sia un rapporto di marce inseri-
veicolo vada indietro premendo l'accelera- smissione. Evitare altre partenze. Se la spia non si ac-
to.
tore. Il cambio automatico potrebbe surri- cende, cercare l'officina specializzata più vicina e far
scaldarsi e danneggiarsi. controllare il cambio automatico. Quando il veicolo non si muove nella direzio-
ne desiderata, è possibile che il rapporto di
marce non sia stato ingranato correttamente »
175
Guida
movimento. Lo sterzo può bloccarsi ren- Lampeggia in giallo Informazioni relative allo sterzo
dendo impossibile girare il volante.
Piantone dello sterzo girato. Per ostacolare un eventuale furto del veicolo,
Girare leggermente il volante avanti e indietro. si consiglia di bloccare lo sterzo prima di
Piantone dello sterzo non sbloccato o bloccato. uscire dal veicolo.
Spie di avvertimento e controllo
Estrarre la chiave di accensione e ricollegare l'ac-
censione. Tenere presenti i messaggi sul display del Bloccasterzo meccanico
Diventa rossa quadro strumenti.
Il piantone dello sterzo si blocca estraendo la
Non proseguire la guida se il piantone dello sterzo
Sterzo elettromeccanico guasto. continua ad essere bloccato dopo aver acceso il chiave del veicolo dal contatto quando il vei-
Rivolgersi il prima possibile a un'officina specializza- quadro. Farsi aiutare da personale specializzato. colo è fermo.
ta per far controllare lo sterzo.
Quando si accende il quadro si accendono Bloccare lo sterzo Sbloccare lo sterzo
Diventa gialla per alcuni secondi le spie di avvertimento e di
controllo e viene svolto un controllo di buon Parcheggiare il veicolo Inserire la chiave di ac-
Funzionamento ridotto dello sterzo elettromeccani- funzionamento. Si spengono dopo alcuni se- ››› pag. 163. censione.
co.
condi. Togliere la chiave di ac- Ruotare un po' il volante
Rivolgersi il prima possibile a un'officina specializza-
ta per far controllare lo sterzo. censione. per scaricare il blocco
Se, dopo aver riavviato il motore e percorso un breve ATTENZIONE dello sterzo.
tratto, la spia di avvertimento gialla non si accende
Se le spie di avvertimento vengono trascu- Ruotare un po' il volante Mantenere il volante in
non sarà necessario rivolgersi a un'officina specializ-
rate, il veicolo potrebbe arrestarsi in mezzo fino a sentire il blocco questa posizione e colle-
zata.
al traffico o potrebbero verificarsi incidenti dello sterzo. gare l'accensione.
con feriti gravi.
Lampeggia in rosso
● Non ignorare mai le spie di avvertimento. Sterzo elettromeccanico
Anomalia nel bloccasterzo elettronico. ● Arrestare il veicolo non appena sia possi- Nei veicoli con sterzo elettromeccanico, il ser-
Non proseguire! Farsi aiutare da personale spe- bile farlo in condizioni di sicurezza. vosterzo si regola automaticamente sulla ba-
cializzato.
se della velocità, della coppia dello sterzo e
ATTENZIONE dell'angolo di sterzata delle ruote. Lo sterzo
elettromeccanico funziona solo a motore ac-
Se le spie di controllo accese vengono
ceso.
ignorate, possono verificarsi guasti nel vei-
colo. Si consideri che, quando il servosterzo non
funziona correttamente, per girare il volante
occorre impiegare molta più forza.
177
Guida
Rodaggio e guida economica Rodaggio di pastiglie dei freni e di pneu- ● Utilizzo di plastiche simili in uno stesso insie-
matici nuovi me nel caso in cui i relativi componenti non
● Sostituzione dei cerchi e pneumatici nuovi siano facilmente separabili.
Rodaggio
››› pag. 221 ● Impiego di materiali provenienti da fonti rin-
Attenersi alle istruzioni per il rodaggio dei ● Informazioni sui freni ››› pag. 163 novabili e/o riciclati.
componenti nuovi. ● Riduzione dei componenti volatili, incluso
Per il rispetto dell'ambiente l'odore, nei materiali sintetici.
Rodaggio del motore Se il motore viene sottoposto a un rodaggio ● Impiego di liquidi refrigeranti privi di cloro-
Nei primi 1500 chilometri i motori nuovi vanno accurato, la sua durata aumenta e si ridur- fluorocarburi.
rodati a dovere. Durante le prime ore di fun- rà il consumo di olio.
zionamento l'attrito interno del motore è mol- Divieto di impiego di materiali pesanti
to maggiore perché tutti i componenti mobili quali cadmio, piombo, mercurio, cromo esa-
non si sono ancora assestati reciprocamente. valente, fatte salve le eccezioni previste dalla
Compatibilità ambientale legge (Allegato II della Direttiva 2000/53/CE
Lo stile di guida dei primi 1500 km è determi- sui veicoli fuori uso).
nante per la vita successiva del motore. Suc- La tutela dell'ambiente svolge un ruolo decisi-
cessivamente, guidare a un regime moderato, vo nelle varie fasi di progettazione, scelta dei
Produzione
specialmente a motore freddo, per ridurre l'u- materiali e produzione della sua nuova SEAT.
● Riduzione della quantità di solventi conte-
sura del motore e aumentarne la vita utile.
Misure volte a favorire il riciclaggio. nuti nelle cere protettive per cavità.
Non guidare mai a un regime troppo basso.
Scalare sempre di una marcia se il motore ● Giunzioni delle varie parti concepite in mo- ● Impiego di una pellicola plastica protettiva
non ha più una corsa “rotonda”. Per i primi do da semplificarne lo smontaggio. durante il trasporto dei veicoli.
1.000 chilometri: ● Impiego di adesivi privi di solventi.
● Smontaggio semplice grazie alla costruzio-
● Non premere fino in fondo il pedale dell'ac- ne modulare. ● Impiego di liquidi refrigeranti privi di cloro-
celeratore. ● Accresciuta purezza dei materiali. fluorocarburi nei sistemi di raffreddamento.
● Non forzare il motore a più di 2/3 del regime ● Denominazione dei componenti in materia- ● Riciclaggio e recupero energetico dai rifiuti
massimo. le sintetico ed elastomeri in base alle norme (CDR).
ISO 1043, ISO 11469 e ISO 1629. ● Aumento della qualità delle acque di scari-
Da 1000 a 1500 chilometri, incrementare co.
gradualmente la potenza fino a raggiungere
Scelta dei materiali ● Impiego di sistemi di recupero del calore re-
la massima velocità e alti regimi.
● Impiego di materiali riciclabili. siduo (recuperatori termici, ruote entalpi-
che,ecc.).
178
Avviamento e guida
● Impiego di vernici a base d'acqua. Innesto delle marce anticipato motore; ad esempio prima di un passaggio a
Indicazioni generali: la marcia più lunga è livello.
sempre quella più economica. Orientativa-
Guida economica ed ecologica mente, per la maggior parte dei veicoli: a una Guida preventiva e “deflusso” con il traffi-
velocità di 30 km/h (19 mph) guidare in terza, co
a 40 km/h (25 mph) in quarta e a 50 km/h (31 Frenare e accelerare frequentemente au-
mph) in quinta. menta considerevolmente il consumo di car-
burante. Se si guida in modo preventivo e
Inoltre, “saltare” marcia aumentando la mar-
mantenendo la distanza di sicurezza dal vei-
cia fa risparmiare carburante, se le condizioni
colo precedente, è possibile compensare le
del traffico e di guida lo consentono.
variazioni di velocità semplicemente toglien-
Non tirare al massimo le marce. Utilizzare la do il piede dall'acceleratore. Non sarà quindi
prima marcia solo per iniziare la marcia e imprescindibile frenare e accelerare conti-
passare rapidamente alla seconda. Evitare il nuamente.
kick-down nei veicoli con cambio automatico.
Fig. 168 Consumo di carburante in l/100 km a I veicoli con indicazione della marcia aiutano Guida tranquilla e uniforme
due diverse temperature ambientali. a guidare in modo economico indicando il La costanza è più importante della velocità:
momento ottimale per cambiare la marcia. quanto più si guida in modo uniforme tanto
Il consumo di carburante, l'inquinamento am-
minore sarà il consumo di carburante.
bientale e l'usura del motore, dei freni e degli
Lasciare girare il motore
pneumatici dipendono essenzialmente da tre Se si guida in autostrada risulta più efficace
diversi fattori: Se si toglie il piede dall'acceleratore, si inter- farlo a una velocità costante e moderata che
rompe l'alimentazione del carburante e di ri- accelerare e frenare continuamente. Come
● Stile di guida personale. duce il consumo. regola generale, si arriva a destinazione nello
● Condizioni di impiego (meteorologiche e
Lasciar andare il veicolo senza accelerare stesso tempo guidando con costanza.
del fondo stradale). quando ci si avvicina, ad esempio, a un se- Il regolatore di velocità facilita uno stile di gui-
● Caratteristiche tecniche. maforo rosso. Solo se il veicolo gira troppo da costante.
lento o il percorso è troppo lungo si consiglia
È possibile risparmiare fino al 25% di carbu- di premere il pedale della frizione per scolle- Utilizzo moderato dei dispositivi addizio-
rante a seconda dello stile personale di guida gare la trasmissione. Il motore girerà al mini- nali
e utilizzando alcuni semplici trucchi. mo.
È importante viaggiare comodamente ma
Nelle situazioni che presuppongono di restare conviene utilizzare i sistemi di comfort in mo-
fermi molto tempo, fermare attivamente il do ecologico. »
179
Guida
Alcuni dispositivi collegati comportano un au- le. In questo contesto molto importante risulta Utilizzare olio motore a bassa frizione
mento del consumo di carburante. Esempi: anche la temperatura esterna. Gli oli totalmente sintetici a bassa viscosità,
● Impianto di raffreddamento dell'aria condi- La fig. 168 mostra la differenza di consumo detti oli motore a bassa frizione, riducono il
zionata: se l'aria condizionata deve creare nello stesso percorso a +20 °C (+68 °F) e a consumo di carburante. Questi oli riducono la
una differenza di temperatura considerevole, -10 °C (+14 °F). resistenza causata dall'attrito del motore e si
necessita di molta energia prodotta dal mo- distribuiscono meglio e più rapidamente, spe-
Evitare quindi i tragitti brevi e non necessari
tore. Perciò si raccomanda di non tenere una cialmente nell'avvio a freddo. L'effetto si nota
riunendo i percorsi.
differenza di temperatura nel veicolo troppo soprattutto nei veicoli che percorrono fre-
elevata rispetto alla temperatura esterna. Il veicolo consuma più carburante in inverno quentemente tragitti brevi.
Può essere utile ventilare il veicolo prima di che in estate, anche a parità di condizioni.
Controllare sempre che l'olio motore si trovi a
iniziare la marcia e guidare per un breve trat- A regime minimo il motore ha bisogno di mol- un livello adeguato e rispetti gli intervalli di
to con i finestrini aperti. Accendere quindi l'a- to tempo per raggiungere la temperatura d'e- Service (intervalli di cambio dell'olio motore).
ria condizionata con i finestrini chiusi. Mante- sercizio. In questa fase di riscaldamento, inol-
Quando si acquista l'olio motore, rispettare
nere chiusi i finestrini quando si guida a velo- tre, le emissioni dei gas di scarico e l'usura del
sempre la normativa e controllare che l'olio
cità elevata. I finestrini aperti aumentano il motore sono notevoli. Per questo motivo il vei-
sia omologato da SEAT.
consumo di carburante. colo dovrebbe essere messo in funzione subi-
● Scollegare il riscaldamento dei sedili quan- to dopo l'avviamento. In questo modo, si evita
Evitare di trasportare carichi inutili
do hanno raggiunto la temperatura desidera- un regime di giri elevato.
ta. Quanto più leggero è il veicolo tanto più sarà
Adattare la pressione delle gomme. economico ed ecologico. Un peso aggiuntivo
● Spegnere il lunotto termico quando è di-
di 100 kg, ad esempio, aumenta il consumo di
sappannato e senza ghiaccio. La pressione corretta nei pneumatici riduce la
carburante fino a 0,3 l/100 km.
resistenza con la strada e pertanto il consu-
Evitare tragitti brevi mo di carburante. Aumentando leggermente Togliere tutti gli oggetti e i carichi non neces-
la pressione degli pneumatici (+0,2 bar sari dal veicolo.
Il consumo di carburante è molto maggiore a
[+3 psi/+200 kPa]), è possibile risparmiare
motore freddo, immediatamente dopo l'avvio.
carburante. Togliere attrezzature opzionali e accessori
È necessario percorrere alcuni chilometri per
non necessari
scaldare il motore e normalizzare il consumo. Quando si acquistano gomme nuove, assicu-
rarsi che siano ottimizzate per girare con la Quanto più aerodinamico è il veicolo, tanto
Per poter ridurre sensibilmente il consumo di
minor resistenza possibile. minore è il consumo di carburante. Gli acces-
carburante e le emissioni di sostanze nocive il
sori e l'attrezzatura opzionale (come porta-
motore ed il catalizzatore devono prima rag-
pacchi o portabiciclette) riducono i vantaggi
giungere la temperatura d'esercizio ottima-
aerodinamici.
180
Avviamento e guida
Si raccomanda di togliere queste attrezzature possa entrare in contatto con materiali fa- funzionamento. Si spengono dopo alcuni se-
opzionali e i portapacchi non necessari, spe- cilmente infiammabili (ad esempio con er- condi.
cialmente se si desidera guidare a velocità ba secca).
elevate ● Non applicare mai ulteriori prodotti di
ATTENZIONE
protezione del sottoscocca o anticorrosivi Prestare sempre attenzione alle spie acce-
Altri fattori che aumentano il consumo di sui catalizzatori, sui tubi di scarico o sugli se e alle descrizioni e indicazioni corri-
carburante (esempi): scudi termici. spondenti per evitare danni al veicolo.
● Anomalia nel sistema di gestione del moto-
re. Avvertenza
● Guida in pendenza. Spie di controllo e di avvertimento Se restano accese le spie di controllo o
, potrebbero prodursi anomalie nel mo-
ATTENZIONE Si accende tore, un maggior consumo di carburante e
Adeguare sempre la velocità e la distanza una possibile perdita di potenza del moto-
Anomalia nel sistema di gestione del motore a benzi- re.
di sicurezza dai veicoli che precedono alle na.
condizioni di visibilità, climatiche, del fondo Recarsi quanto prima presso un'officina specializza-
stradale e del traffico. ta per far controllare il motore.
Catalizzatore
Si accende
Il catalizzatore si occupa del trattamento dei
Sistema di gestione del mo- Anomalia nell'impianto di controllo dei gas di scari- gas di scarico, riducendo così le emissioni di
co.
tore e impianto di depurazio- In questi casi è opportuno procedere lentamente e
gas inquinanti. Per prolungare la vita utile del-
l'impianto di scarico e del catalizzatore nei
ne dei gas di scarico recarsi alla più vicina officina.
motori a benzina adottare le seguenti pre-
cauzioni:
Introduzione al tema Lampeggia
● Usare esclusivamente benzina senza piom-
Problemi di combustione che possono danneggiare
il catalizzatore. bo.
ATTENZIONE
In questi casi è opportuno procedere lentamente e ● Non consumare mai completamente il car-
Le parti che compongono l'impianto di sca- recarsi alla più vicina officina. burante.
rico raggiungono temperature molto alte.
Possono provocare incendi. ● Non introdurre troppo olio motore
Quando si accende il quadro si accendono
● Parcheggiare il veicolo in modo che nes- per alcuni secondi le spie di avvertimento e di ››› pag. 210 »
sun componente dell'impianto di scarico controllo e viene svolto un controllo di buon
181
Guida
● Non trainare il veicolo: utilizzare i cavi di av- Center sulle prescrizioni legali e sui seguenti Guado di strade inondate
viamento ››› pag. 46. punti:
Per evitare di danneggiare il veicolo al gua-
Se durante la guida si avvertono problemi di ● È necessario apportare modifiche di tipo
dare, ad esempio, una strada inondata tenere
combustione, una riduzione della potenza del tecnico nel veicolo prima recarsi all'estero, presente quanto segue:
motore o un funzionamento irregolare del ad esempio, regolare i fari?
motore, ridurre immediatamente la velocità e ● Sono disponibili gli strumenti necessari, di- ● Comprovare la profondità dell'acqua prima
rivolgersi a un'officina specializzata per far spositivi di diagnosi e pezzi di ricambio per di attraversare la strada. L'acqua non deve
controllare il veicolo. In questi casi, il carbu- ispezioni e riparazioni? mai superare il bordo inferiore della carrozze-
rante incombusto potrebbe penetrare nell'im- ria ››› .
● Ci sono concessionari SEAT nel paese di
pianto dei gas di scarico, per poi essere ● Non circolare a velocità superiore di un pe-
destinazione?
espulso nell'atmosfera. Inoltre il catalizzatore done.
potrebbe subire dei danni a causa del surri- ● Per i motori a benzina: sarà disponibile ben-
zina senza piombo con sufficiente numero di ● Non fermarsi nell'acqua, né mettere la re-
scaldamento.
ottani? tromarcia o spegnere il motore.
Per il rispetto dell'ambiente ● Per i motori diesel: sarà disponibile carbu- ● Il traffico in senso contrario produce onde
rante diesel con poco zolfo? che possono alzare il livello dell'acqua per il
Anche se l'impianto di depurazione dei gas
di scarico funziona perfettamente, in deter- nostro veicolo, impedendo in questo modo il
● Nel paese di destinazione si trova olio mo-
minate circostanze si può avvertire un odo- guado.
tore adatto (››› pag. 210) e liquidi per gli altri
re sulfureo proveniente dallo scarico. Ciò impianti che soddisfino le specifiche di SEAT? ● Quando ci si accinge a transitare su una
dipende dalla percentuale di zolfo conte- strada allagata o con molta acqua, disattiva-
● Sono necessari pneumatici speciali nel
nuta nel carburante. re il sistema Start/Stop.
paese di destinazione?
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Consigli per la guida SEAT non si assume alcuna responsabilità
In percorsi attraverso acqua, fango, neve
sciolta, ecc. l'effetto della frenata può es-
per i danni causati dall'utilizzo di carburan-
sere ritardato, aumentando lo spazio di fre-
Viaggi all'estero ti di qualità inferiore, da interventi di assi-
nata necessario a causa dell'umidità e del
stenza inadeguati o dalla mancata dispo-
congelamento dei dischi e delle pastiglie
In alcuni paesi vigono norme di sicurezza e nibilità di ricambi originali.
dei freni in inverno.
prescrizioni relative ai gas di scarico che pos- ● “Asciugare i freni ed eliminare il ghiac-
sono differire dalle caratteristiche tecniche cio” frenando con cautela. Prestare atten-
del veicolo. SEAT raccomanda, prima di re- zione a non mettere in pericolo altri utenti
carsi all'estero, di informarsi in un Service
182
Sistemi di assistenza per il conducente
Si accende
Il sistema Start/Stop è attivo, però non è possibile Fig. 169 Nella parte superiore della console
spegnere automaticamente il motore. centrale: tasto del sistema Start/Stop.
Rivolgersi ad un’officina specializzata.
Con il sistema Start/Stop attivo, il motore si
Si accende spegne automaticamente quando il veicolo si
ferma. Se necessario, si riavvierà automatica-
Il sistema Start/Stop non può avviare il motore. mente.
Avviare il motore con la chiave del veicolo
››› pag. 161. Questa funzione è sempre attiva quando vie-
ne inserita l'accensione. Sul display del qua-
C'è un guasto nell'alternatore ››› pag. 218
dro strumenti compare l'informazione sullo
stato attuale ››› pag. 183.
Quando si accende il quadro, si accendono
brevemente alcune spie di controllo e di av- Quando ci si accinge a guadare un corso
vertimento per verificare determinate funzio- d'acqua, disattivare manualmente il sistema
ni. Dopo alcuni secondi si spengono. Start/Stop. »
183
Guida
Veicoli con cambio manuale ● Il veicolo non si trova in una pendenza ac- ATTENZIONE
● A veicolo fermo, mettere il cambio in folle e centuata.
Neppure la tecnologia intelligente dei si-
alzare il pedale dalla frizione. Il motore si spe- stemi di assistenza all'avviamento può an-
gnerà. Condizioni necessarie per il riavvio auto-
nullare le leggi della fisica. L'accresciuto li-
matico del motore
● Per riavviarlo basta premere la frizione. vello di comfort dei sistemi di assistenza al-
Il motore può riavviarsi automaticamente nei l'avviamento non deve indurre tuttavia ad
seguenti casi: essere meno prudenti!
Veicoli con cambio automatico
● Qualsiasi movimento involontario del vei-
● A veicolo fermo, premere il freno o mante- ● Se il veicolo è in movimento.
colo può provocare lesioni fisiche anche
nerlo premuto. Il motore si spegne. ● Se scende la tensione della batteria. gravi.
● Per avviare di nuovo il motore, alzare il pie-
● I sistemi di assistenza all'avviamento non
de dal pedale del freno. Condizioni che rendono necessario l'av- sostituiscono l'attenzione del conducente.
● Con la leva selettrice in posizione N, il mo- viamento con la chiave ● La velocità e la guida devono essere
tore non si avvia finché non si ingrana una Il motore deve essere riavviato manualmente sempre adeguate alle condizioni di visibili-
gamma di marce o si preme l'acceleratore. nei seguenti casi: tà, meteorologiche, della strada e del traf-
fico.
Condizioni necessarie per l'arresto auto- ● Se il conducente si slaccia la cintura di si-
● I sistemi di assistenza all'avviamento non
matico del motore curezza. possono mantenere fermo il veicolo o fre-
● La cintura di sicurezza del conducente deve ● Se si apre la porta del conducente. narlo se si trova fortemente inclinato su un
essere allacciata. ● Se si apre il cofano del motore. pendio (per esempio su una strada gelata o
scivolosa).
● La porta del conducente è chiusa.
Inserimento e disinserimento del sistema
● Il cofano del vano motore è chiuso.
Start/Stop ATTENZIONE
● Il motore ha raggiunto una temperatura mi-
● Premere il tasto situato nella console A motore spento non funzionano il servofre-
nima.
centrale ››› fig. 169. no né lo sterzo elettromeccanico.
● Il veicolo si è mosso dall'ultima volta che è
● Quando si disattiva il sistema Start/Stop, si ● Non mettere mai in movimento il veicolo a
stato spento il motore. motore spento.
accende la spia del tasto.
● La batteria del veicolo è sufficientemente ● Durante i lavori nel vano motore si deve
carica. Se quando si disattiva manualmente il siste- disattivare il sistema Start/Stop.
● La temperatura della batteria non è troppo ma il veicolo in quel momento è in modalità
bassa o troppo alta. Stop, il motore si avvia immediatamente.
184
Sistemi di assistenza per il conducente
troppo elevata in rapporto alle condizioni zione) il sistema calcola continuamente la di- ● Anche se il controllo per il parcheggio ri-
meteorologiche, del manto stradale e del stanza tra il paraurti e l'ostacolo. leva e avvisa della presenza di un ostacolo,
traffico. se questo è troppo alto o basso, avvicinan-
● Se si circola in discesa, il regolatore non
ATTENZIONE dosi ad esso potrebbe scomparire l'angolo
può mantenere costante la velocità. Il peso La presenza del sistema di controllo per il di misurazione dei sensori e il sistema smet-
stesso del veicolo, infatti, potrebbe far au- parcheggio non deve indurre il guidatore terebbe di indicarlo. Pertanto, non si rice-
mentare la velocità. Scalare di marcia e/o ad abbassare il livello di attenzione. veranno avvisi su questi oggetti. Se si igno-
frenare con il freno a pedale . ra l'avvertimento del sistema di controllo
● I sensori hanno delle zone morte, all'in-
per parcheggio, il veicolo potrebbe subire
terno delle quali la presenza eventuale di
danni considerevoli.
persone o oggetti non viene segnalata.
● I sensori del paraurti possono danneg-
● Prestare sempre attenzione alla zona in-
Sistema di controllo per il torno al veicolo, dato che i sensori non
giarsi o perdere l'impostazione, ad esem-
pio, quando si parcheggia.
parcheggio* sempre rilevano bambini piccoli, animali od
● Affinché il sistema funzioni correttamen-
oggetti.
te, mantenere i sensori del paraurti puliti,
Introduzione al tema ● La superficie di determinati oggetti e ve-
privi di ghiaccio e neve e non coperti da
stiti non riflette i segnali dei sensori del
adesivi o altri oggetti.
Il sistema di controllo per il parcheggio facili- controllore della distanza di parcheggio. Il
● Quando si puliscono i sensori con un di-
ta le manovre di parcheggio. Se la parte po- sistema non rileva, o lo fa in modo difettoso,
tali oggetti e persone con il tipo di vestiti in- spositivo di pulizia ad alta pressione o a va-
steriore del veicolo si avvicina ad un ostacolo, pore, passare solo leggermente sui sensori
dicato.
emette un segnale acustico intermittente. La e mantenere sempre una distanza superio-
frequenza del segnale acustico diventa sem- ● Le fonti esterne di suono possono influire
re a 10 cm.
pre più breve mano a mano che la distanza sui segnali dei sensori del controllore della
● Alcune sorgenti acustiche, ad es. sistemi
dall'ostacolo si riduce. Se si avvicina troppo distanza di parcheggio. In questo caso, in
determinate circostanze non vengono rico- di ausilio al parcheggio di altri veicoli, mar-
all'ostacolo il segnale acustico diventa conti- telli pneumatici o macchine edili, possono
nosciute né le persone né gli oggetti.
nuo. causare avvertimenti errati da parte del si-
Se si continua ad avvicinarsi all'ostacolo il se- stema di ausilio al parcheggio.
ATTENZIONE
gnale diventa continuo; il sistema non è più in ● I componenti montati in un secondo mo-
grado di misurare la distanza. ● Determinati oggetti, quali timoni di rimor- mento sul veicolo, come per esempio un
chi, paletti, staccionate, pali, alberi e por- portabiciclette, possono interessare il fun-
I sensori situati nel paraurti posteriore emet- toni aperti potrebbero non essere ricono- zionamento del sistema di ausilio al par-
tono e ricevono ultrasuoni. Utilizzando gli ul- sciuti dai sensori e causare danni al veico- cheggio.
trasuoni (invio, riflessione sull'ostacolo e rice- lo.
186
Sistemi di assistenza per il conducente
Sistema di controllo per il parcheg- ● Se la distanza non varia, il segnale di avver- Sistema ottico di parcheggio*
timento suona con minor intensità trascorsi
gio (OPS)
alcuni secondi. Se suona il segnale perma-
nente, il volume si manterrà costante
● Appena il veicolo si allontano dall'ostacolo,
si disattiva automaticamente il suono inter-
mittente. Avvicinandosi nuovamente, si reinse-
risce.
● Dal vostro concessionario SEAT è possibile
impostare il volume dei segnali di avvertimen-
to.
Fig. 171 Indicazione dell'OPS sul display
Avvertenza
Fig. 170 Sensori di controllo del parcheggio
nel paraurti posteriore Un guasto nel sistema di controllo per il A È stato rilevato un ostacolo nella zona di
parcheggio viene indicato da un segnale collisione
I tre sensori del controllo della distanza di acustico costante e breve che dura circa 3 B È stato rilevato un ostacolo nel segmento
parcheggio si trovano nel paraurti posteriore secondi quando lo si inserisce la prima vol-
ta. Far controllare il sistema quanto prima C Zona registrata dietro al veicolo
››› fig. 170.
in un'officina specializzata.
Il sistema ottico di parcheggio è un comple-
Attivazione e disattivazione del sistema di mento del sistema di ausilio al parcheggio
controllo per il parcheggio ››› pag. 187.
● Attivazione: con il quadro acceso, inserire la L'area retrostante il veicolo registrata dai sen-
retromarcia. Un breve e acuto segnale acu- sori viene visualizzata sul display della radio. I
stico conferma che il sistema è stato attivato possibili ostacoli sono indicati in relazione al
e che funziona correttamente. veicolo ››› .
● Disattivazione: disinserire la retromarcia.
Funzione Operazioni necessarie da
Particolarità del sistema di controllo per il eseguire
parcheggio
Attivare il ››› pag. 187 sistema di
Inserire l'indica-
● Il sistema di controllo per il parcheggio rile- controllo per il parcheggio. L'OPS
va l'acqua e la considera come un ostacolo.
zione:
si attiva automaticamente. »
187
Guida
provocare incidenti o lesioni gravi. Il siste- ● L'intervento automatico sui freni da parte Lampeggia
ma non esenta il conducente dall'obbligo della funzione di frenata di emergenza City
di prestare attenzione alla strada. può essere interrotto azionando il pedale Il più rapido: la funzione di frenata di emergenza City
della frizione, il pedale dell'acceleratore o frena o ha frenato automaticamente.
● Adeguare sempre la velocità e la distan- La spia di controllo si spegne automaticamente.
za di sicurezza dai veicoli che precedono con un intervento di correzione.
alle condizioni di visibilità, climatiche, del ● Durante la frenata eseguita dalla funzio- Lento: funzione di frenata di emergenza City non di-
fondo stradale e del traffico. ne di frenata di emergenza City è possibile sponibile al momento.
che si avvertano dei rumori insoliti. Si tratta Se si ferma il veicolo, spegnere il motore e riaccen-
● La funzione di frenata di emergenza City derlo. Se necessario, effettuare un controllo visivo del
non interviene con persone o animali, né di rumori normali che provengono dall'im-
sensore laser (sporcizia, congelamento) ››› in
con veicoli che si incrociano o che circola- pianto frenante. Sensore laser a pag. 190. Se non funziona, rivol-
no nel senso opposto nella stessa corsia. gersi immediatamente a un'officina per far controlla-
re il sistema.
● Se dopo aver attivato la funzione di fre-
nata di emergenza City il veicolo inizia la Spia di avvertimento e di controllo
marcia, lo si può frenare usando il pedale Lampeggia
del freno. La funzione di frenata di emergenza City si at-
Nell'area di funzionamento da 5-30 km/h (3-19 mph):
tiva ad ogni accensione. Non viene indicata in
la funzione di frenata di emergenza City è stata di-
ATTENZIONE nessun modo speciale. sattivata manualmente mediante il pulsante
Se la funzione di frenata di emergenza City ››› fig. 174.
Se si sospetta che il sensore laser della Attivare la funzione di frenata di emergenza City con
funzione di frenata di emergenza City sia non è attiva, funziona o vi è un errore nel si-
il pulsante ››› fig. 174.
danneggiato, scollegare la funzione. In tal stema, questo verrà indicato da una spia nel
modo si evitano danni ulteriori. display del quadro strumenti. Quando si accende il quadro, si accendono
● I lavori di riparazione sul sensore laser ri- per alcuni secondi le spie di avvertimento e di
chiedono conoscenze specifiche. SEAT Si accende controllo e viene svolto un controllo di buon
raccomanda di rivolgersi a un Service Cen- funzionamento. Si spengono dopo alcuni se-
La funzione di frenata di emergenza City è stata atti-
ter. condi.
vata manualmente mediante il pulsante
››› fig. 174.
Avvertenza La spia di controllo si spegne automaticamente dopo ATTENZIONE
circa 5 secondi.
● Se la funzione di frenata di emergenza Se le spie di avvertimento vengono trascu-
City esegue una frenata, il percorso del pe- rate, il veicolo potrebbe arrestarsi in mezzo
dale del freno è minore. Questa fa sì che il al traffico o potrebbero verificarsi incidenti
pedale del freno sembri “più duro”. con feriti gravi.
● Non ignorare mai le spie di avvertimento. »
189
Guida
190
Sistemi di assistenza per il conducente
La funzione di frenata di emergenza City non Quando altri veicoli subentrano nella pro- ● Se il sensore laser è sporco, coperto o surri-
può annullare i limiti imposti dalle leggi della pria corsia scaldato ››› pag. 190.
fisica e dal sistema stesso. Per questo motivo I veicoli che cambiano di corsia a distanza ● In caso di nevicata, forti piogge o nebbia in-
si possono dare delle situazioni, per esempio ravvicinata possono provocare una frenata tensa.
reazioni della funzione di frenata di emergen- inattesa da parte della funzione di frenata di ● Se vi sono veicoli che ci precedono.
za City, in cui il sistema potrebbe reagire, dal emergenza City ››› fig. 176. Per interrompere
punto di vista del conducente, inaspettata- ● Per i veicoli che si incrociano.
la decelerazione si può premere l'accelerato-
mente o troppo tardi. Per questo motivo, si re, girare il volante oppure azionare il pedale ● Per i veicoli che circolano nel senso oppo-
deve prestare sempre la massima attenzione della frizione. sto nella stessa corsia.
ed intervenire se necessario.
● Per i veicoli molti sporchi, con un poco ri-
Per esempio, le seguenti situazioni richie- Possibile anomalia del sensore laser flesso.
dono una speciale attenzione: Se la funzionalità del sensore laser viene ● In presenza di molta polvere.
compromessa da pioggia intensa, nebbia,
Nelle curve neve o fango, la funzione di frenata di emer-
Quando si entra o si esce da una curva “lun- genza City viene disattivata temporanea-
ga” può succedere che il veicolo rallenti dato mente. Sul display del quadro strumenti lam- Sistema di assistenza all'av-
che il sensore laser rileva un veicolo nella peggia la spia . viamento in pendenza*
corsia accanto ››› fig. 175 A. Per interrompere Quando l'anomalia del sensore laser scom-
la decelerazione si può premere l'accelerato- pare, viene recuperata automaticamente la Funzionamento
re, girare il volante oppure azionare il pedale funzione di frenata di emergenza City. La spia
della frizione. si spegne. La funzione è presente soltanto nei veicoli do-
tati di ESC.
Veicoli stretti e che precedono Nella seguenti situazioni è possibile che la
Il sistema di assistenza all'avviamento in pen-
Il sensore laser rileverà solo i veicoli stretti che funzione di frenata di emergenza City non
denza aiuta il conducente a iniziare la par-
precedono e che si trovano nel raggio d'azio- funzioni:
tenza in salita a veicolo fermo.
ne del sensore ››› fig. 175 B. Ciò vale in modo ● Curve strette.
particolare per veicoli stretti come ad esem- Il sistema mantiene la pressione dei freni per
● Pedale dell'acceleratore premuto fino in circa 2 secondi dopo che il conducente ha ri-
pio le motociclette.
fondo. lasciato il pedale del freno, permettendogli di
● Se la funzione di frenata di emergenza City partire senza che il veicolo arretri. Questi 2
non è attiva o presenta un'anomalia secondi danno tempo al conducente di rila-
››› pag. 189. sciare il pedale della frizione e accelerare
senza che il veicolo si muova e senza
192
Dispositivo di traino
di azione, possono provocare ferite gravi o ● Leggere e osservare sempre le informa- Riparazioni e sostituzioni tecniche
letali nel caso in cui gli airbag si attivino. zioni e le avvertenze riportate sulle confe-
zioni dei liquidi funzionali. Quando si effettuano riparazioni e modifi-
● Quando si utilizzano prodotti che rila- che tecniche, è necessario rispettare le di-
sciano vapori nocivi, lavorare sempre all'e- rettive di SEAT! ›››
Liquidi operativi e componenti
sterno o in ambienti ben ventilati. Le modifiche ai componenti elettrici o alla lo-
Tutti i liquidi e i materiali necessari per il ● Non usare mai carburante, trementina, ro programmazione possono causare ano-
funzionamento di un veicolo, come per es. il olio motore, acetone o altri liquidi facil- malie di funzionamento. Dato che i compo-
liquido di raffreddamento e l'olio motore, ma mente evaporanti per la pulizia del veicolo. nenti elettrici sono collegati in rete, è possibi-
anche le candele e le batterie, sono sottopo- in quanto tossici e altamente infiammabili. le che tali anomalie causino errori di funzio-
sti ad un continuo processo di perfeziona- Sussiste il pericolo di incendio e di esplo- namento anche in sistemi non direttamente
mento. Per questo motivo, tali liquidi e com- sione. interessati. Questo può influire in modo rile-
ponenti devono essere sostituiti presso un'of- vante sull'affidabilità del veicolo, incrementa-
ficina specializzata. Il personale dei Service ATTENZIONE re l'usura dei componenti e determinare il riti-
Center è sempre informato su qualsiasi modi- ● Utilizzare soltanto liquidi funzionali ade-
ro della carta di circolazione del veicolo.
fica. guati. Durante le operazioni di rabbocco, I Centri Autorizzati SEAT non si assumono al-
fare attenzione a non scambiare i liquidi, cuna responsabilità per i danni derivanti da
ATTENZIONE poiché in caso contrario si rischia di dan- modifiche tecniche o riparazioni eseguite in
L'utilizzo di liquidi o di componenti funzio- neggiare seriamente il motore. modo inappropriato.
nali inadeguati e la loro manipolazione non ● Se si montano accessori o altri compo-
corretta possono provocare incidenti, ferite I Centri Assistenza SEAT non si assumono al-
nenti davanti alle prese d'aria, la capacità
gravi, ustioni e intossicazioni. cuna responsabilità per i danni derivanti da
refrigerante del liquido di raffreddamento
si riduce. Se il motore viene sottoposto a modifiche tecniche o riparazioni eseguite in
● Per questo si devono conservare esclusi-
sforzi intensi con temperature esterne ele- modo inappropriato. Inoltre, la garanzia SEAT
vamente nel recipiente originale ben chiu-
vate, potrebbe surriscaldarsi. non copre questi casi.
so.
● Non conservare mai liquidi funzionali in Per la realizzazione di riparazioni e modifiche
barattoli vuoti per alimenti, bottiglie o altri Per il rispetto dell'ambiente tecniche, SEAT raccomanda di rivolgersi a un
contenitori per evitare che qualcuno possa centro assistenza SEAT, in cui vengono utiliz-
berli.
La fuoriuscita di liquidi funzionali può inqui-
nare l'ambiente. Raccogliere in recipienti
zati ricambi originali SEAT®. »
● Conservare tutti i liquidi funzionali lonta- adatti i liquidi funzionali eventualmente
no dalla portata dei bambini. versati e rivolgersi a un professionista af-
finché vengano smaltiti nel rispetto del-
l'ambiente.
195
Consigli e assistenza
Veicoli con accessori e apparecchiature Riparazione e anomalie nel sistema chi e pneumatici non omologata da SEAT o si
supplementari riduce l'altezza del veicolo, si irrigidiscono le
airbag
I produttori di apparecchiature supplementari sospensioni, si modificano le molle, i bracci
garantiscono il rispetto delle leggi e delle Quando si effettuano riparazioni e modifi- telescopici, gli ammortizzatori e così via, si ri-
normative vigenti in materia di ambiente e, in che tecniche, è necessario rispettare le di- schia di alterare i valori rilevati dai sensori de-
particolare, delle Direttive 2000/53/CE e rettive di SEAT! ››› gli airbag e inviati alla centralina. Ad esem-
2003/11/CE. La prima regolamenta la gestio- pio, alcune modifiche alle sospensioni posso-
Le modifiche e le riparazioni del paraurti an- no incrementare i valori di forza misurati dai
ne dei veicoli al termine della loro vita utile,
teriore, delle porte, dei sedili anteriori, così sensori. Di conseguenza, gli airbag possono
mentre la seconda si riferisce alle disposizioni
come le riparazioni del tetto o della carrozze- attivarsi in occasione di impatti in cui, normal-
che limitano la commercializzazione e l'utiliz-
ria, devono essere eseguite esclusivamente mente, tale valore non sarebbe stato rilevato
zo di determinate sostanze e prodotti perico-
presso un'officina specializzata. In queste e gli airbag non si sarebbero attivati. Altre
losi.
parti del veicolo possono essere presenti modifiche possono ridurre i valori delle forze
Il titolare del veicolo deve conservare la do- componenti e sensori del sistema degli air- rilevate dai sensori, impedendo l'attivazione
cumentazione relativa all'installazione delle bag. degli airbag quando sarebbe necessaria.
apparecchiature supplementari e, in caso di
Se si effettuano dei lavori sul sistema degli
rottamazione del veicolo, è tenuto a presen- ATTENZIONE
airbag oppure se si smontano o montano dei
tarla in occasione della consegna al centro
componenti per eseguire riparazioni di altre Le riparazioni o le modifiche eseguite in
demolizioni. In questo modo si garantisce che
parti, è possibile danneggiare alcuni compo- modo non corretto possono provocare
i veicoli dotati di tali apparecchiature siano
nenti del sistema. Come conseguenza può danni e problemi nel funzionamento del
sottoposti a riciclaggio nel rispetto dell'am- veicolo, alterando inoltre l'efficacia del si-
accadere che in caso di incidente gli airbag
biente. stema degli airbag. Ciò potrebbe causare
non funzionino correttamente o non si attivino
affatto. incidenti con conseguenze gravi o letali.
ATTENZIONE
● Per le riparazioni e le modifiche, rivolgersi
Per non compromettere l'efficienza degli air-
Le riparazioni o le modifiche eseguite in esclusivamente a officine specializzate.
bag e per evitare che i componenti smontati
modo non corretto possono provocare ● I moduli degli airbag non possono essere
danni e problemi nel funzionamento del possano provocare ferite o inquinare l'am-
biente, è necessario rispettare le normative. riparati: devono essere sostituiti.
veicolo, alterando inoltre l'efficacia dei
servomeccanismi. Ciò potrebbe causare Queste norme sono ben note al personale ● Non montare mai sul veicolo componenti
un incidente con conseguenze gravi. delle officine specializzate. dell'airbag usati o precedentemente mon-
tati su altri veicoli.
● Per le riparazioni e le modifiche, rivolgersi Eventuali modifiche alle sospensioni del vei-
esclusivamente a officine specializzate. colo possono alterare il funzionamento del si-
stema degli airbag in caso di impatto. Se, ad
esempio, si utilizza una combinazione di cer-
196
Cura e manutenzione
emesse se il telefono fosse collegato a un'an- zioni le chiamate potrebbero interrompersi anche se l'antenna esterna non è installata
tenna integrata o un'antenna esterna. improvvisamente e la qualità della connes- correttamente.
sione potrebbe essere inferiore.
Se il veicolo è dotato di un dispositivo viva vo- ● I portatori di pacemaker devono tenere
ce adeguato che supporta le funzioni dei te- Utilizzare il telefono cellulare all'interno del l'antenna del telefono cellulare a una di-
lefoni cellulari con Bluetooth®, potrà rispetta- veicolo soltanto se è collegato a un dispositi- stanza di almeno 20 cm dal pacemaker,
re la legislazione di molti Paesi in cui l'uso del vo viva voce. SEAT consiglia l'uso di un'anten- poiché il cellulare può alterare il corretto
telefono all'interno del veicolo è consentito na esterna se si vuole usare un telefono cellu- funzionamento di quest'ultimo.
soltanto tramite un dispositivo viva voce. lare all'interno del veicolo. ● Evitare assolutamente di tenere il telefo-
no cellulare nel taschino, in corrisponden-
I telefoni cellulari devono essere collocati in Bluetooth® è un marchio registrato della Blue-
za del pacemaker.
un supporto per telefoni adeguato o conser- tooth® SIG, Inc.
● Se si sospettano delle interferenze con
vati in modo sicuro nel veicolo. Se si usa un
un pacemaker o con un altro dispositivo
supporto per telefoni, esso deve essere ag- ATTENZIONE
medico, spegnere immediatamente il tele-
ganciato alla base. Solo in questo modo il Se il telefono cellulare è libero o non è fis- fono.
cellulare sarà correttamente fissato alla sato correttamente, potrebbe muoversi im-
plancia e sempre a portata di mano del con- provvisamente all'interno dell'abitacolo in
ducente. Il collegamento del telefono cellula- caso di manovre brusche, frenate improvvi-
re ad un'antenna esterna si effettua, a secon- se o incidenti, causando lesioni.
da del dispositivo viva voce, tramite il suppor- ● Durante la marcia, i telefoni cellulari, altri
to per il telefono o tramite il collegamento dispositivi e tutti gli accessori del telefono,
Bluetooth® tra il veicolo e il cellulare. quali supporti, blocchi note o navigatori,
Se il telefono cellulare è collegato a un'an- devono essere fissati correttamente, fuori
tenna integrata nel veicolo oppure a un'an- dal raggio di azione degli airbag, oppure
devono essere custoditi in un luogo sicuro.
tenna esterna collegata allo stesso, si ridur-
ranno le radiazioni elettromagnetiche emes-
se, che agiscono sul corpo umano. Si otterrà ATTENZIONE
inoltre una migliore qualità della connessio- L'utilizzo di un telefono cellulare o di un ra-
ne. diotelefono non collegato all'antenna
Se si utilizza un telefono cellulare all'interno esterna potrebbe determinare il supera-
del veicolo senza dispositivo viva voce, il tele- mento del livello massimo di radiazioni
elettromagnetiche consentite all'interno
fono non sarà fissato correttamente e non sa-
del veicolo, mettendo a repentaglio l'inco-
rà collegato all'antenna esterna. Inoltre non si
lumità del conducente e del resto dei pas-
caricherà tramite il supporto. In queste condi-
seggeri. Questo fenomeno può verificarsi
198
Cura e manutenzione
Punti di appoggio per il solleva- sollevato dai punti indicati, potrebbe subire ● I punti di appoggio del veicolo devono ri-
danni ››› e provocare lesioni gravi ››› .
mento del veicolo manere quanto più possibile centrati e oriz-
Non sollevare il veicolo utilizzando ponti solle- zontali sulle piastre di appoggio del ponte.
vatori con rivestimento contenente liquido. ● Non avviare mai il motore con il veicolo
sollevato. A causa delle vibrazioni del mo-
Il sollevamento di un veicolo tramite ponte o tore, il veicolo potrebbe cadere dal ponte.
cric richiede una serie di precauzioni. Non sol-
● Se si deve lavorare sotto il veicolo solle-
levare mai il veicolo con un ponte o un cric se
vato, fissarlo con cavalletti adeguati che
non si dispone della formazione, delle cono-
abbiano una capacità di carico sufficiente.
scenze e dell'esperienza necessarie per farlo
● Non salire mai sul ponte elevatore.
in sicurezza.
● Assicurarsi sempre che il peso del veicolo
Informazioni per il sollevamento del veicolo
non sia superiore alla capacità di carico
tramite cric ››› pag. 77. del ponte elevatore.
Fig. 177 Punti di appoggio anteriori per il solle-
vamento del veicolo tramite ponte elevatore o ATTENZIONE
cric. ATTENZIONE
Se il ponte o il cric non vengono utilizzati
correttamente, durante il sollevamento del ● Non sollevare in alcun caso il veicolo dal-
veicolo potrebbero verificarsi incidenti e la coppa dell'olio, dal cambio di velocità,
ferite gravi. dall'asse posteriore o dall'asse anteriore.
● Prima di sollevare il veicolo, seguire le ● Per evitare di danneggiare il sottoscocca
istruzioni del produttore del ponte o del del veicolo durante il sollevamento, utiliz-
cric, oltre alle eventuali disposizioni legali. zare sempre un supporto intermedio in
gomma. Assicurarsi che i bracci del ponte
● Durante il sollevamento, o al termine del-
elevatore possano muoversi liberamente.
lo stesso, nessuno deve trovarsi all'interno
del veicolo. ● I bracci non devono entrare in contatto
con i predellini laterali, né con altre parti
● Sollevare il veicolo utilizzando esclusiva-
del veicolo.
mente i punti indicati nelle figure ››› fig. 177
Fig. 178 Punti di appoggio posteriori per il sol- e ››› fig. 178. Se il veicolo non viene solleva-
levamento del veicolo tramite ponte elevatore
to dai punti indicati, potrebbe cadere dal
o cric.
ponte durante lo smontaggio di componen-
ti come il motore o il cambio.
Per sollevare il veicolo devono essere utilizzati
esclusivamente i punti indicati nelle figure
››› fig. 177 e ››› fig. 178. Se il veicolo non viene
199
Consigli e assistenza
Controlli e rabbocchi pe- 1 Benzina con etanolo (la “E” sta per Eta-
nolo). Il numero indica la percentuale di
zo degli indici di ottano (ROZ) o dell’Anti-
Knock Index (AKI).
riodici etanolo nel carburante. “E5” significa, ad
I seguenti testi rispecchiano le informazioni ri-
esempio, una percentuale di etanolo pari
portate dai corrispondenti adesivi sullo spor-
a max. 5%.
Carburante 2 Diesel con biodiesel (la “B” sta per Bio-
tellino del serbatoio del carburante (esempi):
Benzina super plus senza piombo a 98 ot- nanti possono contenere additivi metallici Carburante con etanolo
tani o benzina super a 95 ottani (come mi- in grado di causare danni significativi al 3 Riguarda solo i veicoli: con motore Totalflex
nimo) motore e al catalizzatore. Non si devono
Si raccomanda di rifornire benzina super plus utilizzare prodotti di questo tipo. I veicoli con motore Totalflex1) sono riconosci-
a 98 ottani (93 AKI). In mancanza: benzina su- ● Non si devono utilizzare carburanti identi- bili grazie all’adesivo sullo sportellino del ser-
per a 95 ottani (91 AKI) (con una lieve perdita ficati come metalliferi dal distributore. I batoio del carburante con la dicitura “Benzi-
di potenza). carburanti LRP (lead replacement petrol) na/etanolo”.
contengono elevate concentrazioni di ad-
In mancanza di benzina super si potrà riforni- I veicoli con motore Totalflex possono funzio-
ditivi metallici. Pericolo di danneggiare il
re, se necessario, benzina normale a 91 ottani motore!
nare sia con benzina senza piombo (95 otta-
(87 AKI). Viaggiare però a medio regime e non ni/91 AKI) conforme alla Risoluzione ANP n.
● Se si procede a regimi elevati o si solleci-
sollecitare troppo il motore. Fare rifornimento 57, sia con carburanti con qualsiasi percen-
ta eccessivamente il motore dopo aver fat-
al più presto possibile con il tipo di benzina tuale elevata di etanolo. Il rifornimento del
to rifornimento con benzina a basso nume-
previsto per la Sua vettura. veicolo avviene in modo identico rispetto alla
ro di ottani, si rischia di danneggiare il mo-
benzina.
tore.
ATTENZIONE Considerare anche che ››› pag. 200, Tipo di
● Non deve essere fatto rifornimento con
Avvertenza benzina
carburanti ad alta percentuale di etanolo,
● Nel veicolo è possibile utilizzare benzina
E30 - E100. Ciò danneggia l’impianto di ali- Avvertenza
mentazione. Eccezione: veicoli con motore con un numero di ottani superiore a quello
richiesto dal motore. SEAT raccomanda di effettuare un pieno
Totalflex ››› pag. 201, Carburante con eta-
del serbatoio esclusivamente con benzina
nolo. ● Nei Paesi in cui non sono disponibili com-
ogni 10.000 km per ridurre le impurità che
● Anche un solo rifornimento di carburante bustibili senza zolfo è anche possibile rifor-
possano essersi accumulate nel motore a
contenente piombo e altri additivi metallici nire carburanti a basso tenore di zolfo.
causa dell’impiego di carburante con eta-
causa una riduzione permanente dell’effi- nolo E100.
cacia del catalizzatore.
● Si dovranno utilizzare esclusivamente
additivi per la benzina testati da SEAT. I
prodotti in cui sono presenti sostanze che
aumentano il numero di ottani o antideto-
minati mercati.
201
Consigli e assistenza
Gas naturale Tuttavia, il potere calorifico e la proporzione Controlli periodici dell'impianto di gas na-
di azoto e diossido di carbono possono oscil- turale
3 Riguarda solo i veicoli: con motore a gas natu-
lare in base alla qualità del gas. Per questo Agenti esterni possono danneggiare e corro-
rale
motivo, il consumo può variare nonostante si dere i serbatoi di gas naturale. Le pareti dei
Il gas naturale, tra le varie forme, può essere faccia uso di un solo tipo di gas. serbatoi di gas si indeboliscono in caso di de-
compresso o liquefatto. La gestione del motore si adatta automatica- formazioni, danni o corrosione e, conseguen-
mente al gas naturale usato in funzione della temente, i serbatoi potrebbero scoppiare e
Utilizzo di gas naturale compresso (GNC) qualità. Per questo motivo nel serbatoio del causare lesioni gravi o mortali. Pertanto, il
I veicoli con motore a gas naturale devono gas si possono mischiare gas di diversa quali- proprietario del veicolo deve assolutamente
essere alimentati solo con CNG (in inglese tà, facendo rifornimento prima che il serba- commissionare ad un'officina specializzata la
Compressed Natural Gas), o CNG con una toio si sia svuotato del tutto. revisione (verifica visiva) dell'impianto a gas
miscela di biometano se conforme alla Nor- al massimo ogni 4 anni, e la sostituzione dei
mativa EN 16723-2. Gas naturale e sicurezza serbatoi di gas naturale prima del termine
della loro vita utile. Rivolgersi a un concessio-
Non si devono rifornire carburanti quali gas Se si nota odore di gas o si sospetta che ci
nario SEAT o a un'officina specializzata per
naturale liquefatto GNL (in inglese LNG = possa essere una fuga ››› :
ottenere informazioni sulla vita utile dei ser-
Liquefied Natural Gas), gas di petrolio lique- batoi di gas.
● Arrestare immediatamente il veicolo.
fatto GPL (in inglese LPG = Liquefied Petro-
leum Gas) o itano (una miscela di idrogeno e ● Disinserire l'accensione.
ATTENZIONE
metano) ››› . ● Aprire le porte per far circolare opportuna-
Se si ignora l'odore di gas nel veicolo o du-
Per questo motivo, nei veicoli a gas naturale si mente l'aria nel veicolo.
rante il rifornimento, si possono subire le-
può utilizzare esclusivamente gas naturale ● Spegnere immediatamente eventuali siga- sioni gravi.
compresso (GNC). rette accese. ● Eseguire le operazioni necessarie.
● Allontanare dal veicolo o scollegare ogni ● Abbandonare la zona di pericolo.
Qualità del gas naturale e consumo oggetto in grado di provocare scintille o un
● Se necessario, avvisare il servizio di soc-
Il gas naturale si divide nei gruppi H ed L a se- incendio.
corso.
conda delle proprietà. ● Se l'odore di gas persiste, non proseguire!
Il gas di tipo H ha un potere calorifico mag- ● Farsi aiutare da personale specializzato. ATTENZIONE
giore e una minore quantità di azoto e diossi- Far riparare il guasto.
Il veicolo non è idoneo all’uso di gas natu-
do di carbonio rispetto al tipo L. Quanto
rale liquefatto (GNL) o gas di petrolio lique-
maggiore è il potere calorifico del gas natu-
fatto (GPL), per cui in nessun caso si deve
rale, minore è il suo consumo.
fare rifornimento con GNL o GPL. Il gas
202
Controlli e rabbocchi periodici
liquefatto può provocare un’esplosione dei Rifornimento di carburante tenti. Le onde elettromagnetiche possono
serbatoi di gas naturale e causare gravi le- generare scintille e provocare un incendio.
sioni!
Introduzione al tema ● Non entrare mai nel veicolo mentre si sta
effettuando il rifornimento. In casi eccezio-
ATTENZIONE Lo sportellino del serbatoio si trova sul lato nali, se è necessario entrare nel veicolo,
destro, nella parte posteriore del veicolo. chiudere la porta e toccare una superficie
I serbatoi danneggiati, con tracce di corro- metallica prima di afferrare nuovamente la
sione o ossidazione, possono scoppiare e pistola di erogazione. In questo modo si evi-
causare lesioni gravi o mortali. ATTENZIONE
terà di generare scintille da scarica elet-
● Far revisionare (controllo visivo) i serba- Procedere al rifornimento o maneggiare il trostatica. Durante il rifornimento di carbu-
toi di gas naturale al massimo ogni 4 anni. carburante in modo inappropriato può pro- rante, le scintille possono provocare un in-
vocare un'esplosione o un incendio, che a cendio.
● I serbatoi di gas naturale hanno una vita
loro volta possono causare gravi ustioni e
utile limitata. Commissionare quando ne- ● Non effettuare mai il rifornimento né
lesioni.
cessario la sostituzione dei serbatoi di gas. riempire taniche in presenza di fiamme,
Rivolgersi ai concessionari SEAT o a un'offi- ● Assicurarsi sempre di chiudere corretta- scintille e oggetti a combustione lenta (ad
cina specializzata per ottenere ulteriori in- mente il tappo del serbatoio per evitare l'e- esempio sigarette).
formazioni al riguardo. vaporazione e la fuoriuscita del carburan-
● Durante il rifornimento evitare le scariche
te.
elettrostatiche e le radiazioni elettroma-
● I carburanti sono sostanze altamente
ATTENZIONE gnetiche.
esplosive e infiammabili; possono provoca-
Qualora il sottoscocca del veicolo tocchi il ● Rispettare le norme di sicurezza della
re ustioni e altre lesioni gravi.
suolo o in caso di collisione per tampona- stazione di servizio.
● Se durante il rifornimento il motore è ac-
mento, i serbatoi di gas naturale potrebbe- ● Non versare mai carburante sul veicolo o
ceso o la pistola di erogazione non è com-
ro danneggiarsi. nel bagagliaio.
pletamente inserita nel bocchettone del
● Verificare se si sente odore di gas. serbatoio, potrebbero verificarsi fuoriuscite
● Se si sente odore di gas, recarsi immedia- o spargimenti di carburante. Questo può ATTENZIONE
tamente ad un'officina specializzata e provocare incendi, esplosioni e ferite gravi.
Per motivi di sicurezza, SEAT raccomanda
commissionare una revisione dell'impianto ● Prima di procedere al rifornimento di car- di non trasportare all'interno del veicolo al-
a gas naturale. burante, per motivi di sicurezza è necessa- cuna tanica di riserva. Il carburante po-
rio spegnere il motore e il quadro di accen- trebbe uscire e incendiarsi, soprattutto in
Avvertenza sione. caso di incidente, sia con taniche piene, sia
● Prima di effettuare il rifornimento, spe- con i residui di una tanica vuota. Questo
Far revisionare periodicamente l'impianto
gnere sempre il telefono cellulare, le appa- può provocare esplosioni, incendi e lesioni. »
di gas naturale da un'officina specializzata
recchiature radio o altri dispositivi trasmit-
secondo il Programma di manutenzione.
203
Consigli e assistenza
● Se, in casi eccezionali, dovesse essere gravemente il motore e l'impianto del car- Spie di controllo e indicatore del li-
necessario trasportare carburante in una burante. Queste avarie non sono coperte vello del carburante
tanica, adottare le seguenti precauzioni: dalla garanzia SEAT. Se per errore si effet-
– Per riempire la tanica, non posizionarla tua il rifornimento con il carburante sba-
mai all'interno del veicolo o sopra lo gliato, non avviare assolutamente il moto-
stesso (ad esempio, nel bagagliaio). re. Il motore non deve essere avviato nep-
Durante il riempimento si formano delle pure se la quantità di carburante errato è
cariche elettrostatiche che possono in- minima. Farsi aiutare da personale specia-
fiammare i vapori del carburante. lizzato. Se si avvia il motore, la composizio-
ne chimica di un carburante non corretto
– Collocare sempre la tanica a terra.
può danneggiare seriamente l'impianto del
– Introdurre la pistola nel bocchettone carburante e il motore stesso.
della tanica quanto più a fondo possi-
bile.
Per il rispetto dell'ambiente
– Qualora si utilizzi una tanica di metallo, Fig. 180 Nel quadro strumenti: indicatore del
fare in modo che la pistola tocchi la ta- I carburanti possono inquinare l'ambiente. livello del carburante per benzina.
nica per tutta la durata del rifornimen- Raccogliere i liquidi sparsi e smaltirli in mo-
to, per evitare cariche elettrostatiche. do adeguato.
ATTENZIONE
● Eliminare immediatamente il carburante
Fig. 181 Nel quadro strumenti: indicatore del li-
venuto eventualmente a contatto con qual- vello del carburante per benzina e gas natura-
siasi parte del veicolo per non danneggiare le.
il passaruota, lo pneumatico e le superfici
verniciate del veicolo. L'indicatore del livello del carburante può
● Fare rifornimento di gasolio in un veicolo cambiare a seconda dell'allestimento del
con motore a benzina può danneggiare veicolo ››› fig. 180 o ››› fig. 181.
204
Controlli e rabbocchi periodici
funzionamento. Si spengono dopo alcuni se- ● Se il livello del carburante è troppo bas-
a) Si accende
condi. so, l'alimentazione del motore potrebbe es-
Il serbatoio del carburante è quasi vuoto. Si consuma sere irregolare, specialmente nelle salite e
la riserva del serbatoio (segno rosso ››› fig. 180) Nei motori a gas naturale nelle discese.
››› pag. 33. Durante la marcia, la lancetta dell'indicatore ● Se il motore “si affoga” o si spegne per
Fare rifornimento appena possibile ››› . del livello di carburante si trova nella zona del mancanza di carburante, o perché questo
a) carburante usato in tale momento. Ogni volta arriva in modo irregolare, tutti i sistemi di
Valido solo per veicoli con indicatore del livello del
in cui si accende il quadro, la lancetta si posi- assistenza alla guida e alla frenata non
carburante sul display del quadro strumenti
››› fig. 180. ziona dapprima per alcuni secondi nella zona funzionano.
della benzina per indicarne il livello attuale. ● Per non rischiare di fermarsi per mancan-
Si accende Dopodiché, la lancetta si posiziona nella zo- za di carburante, quando rimane solo 1/4
a) del serbatoio è opportuno effettuare il ri-
na del gas naturale. Dopo aver messo in mar-
Il serbatoio di gas naturale è quasi vuoto. Si consuma cia il motore, la lancetta si posiziona nella zo- fornimento.
la riserva del serbatoio (segno rosso ››› fig. 181) na corrispondente alla modalità di funziona-
››› pag. 33. mento attuale. ATTENZIONE
Fare rifornimento appena possibile ››› .
Particolarità: se si lascia il veicolo parcheg- ● Prestare sempre attenzione alle spie ac-
a) Valido solo per veicoli con indicatore del livello del
giato a lungo subito dopo aver fatto riforni- cese e alle descrizioni e indicazioni corri-
carburante sul display del quadro strumenti mento, può accadere che quando si avvia spondenti per evitare danni al veicolo.
››› fig. 180.
nuovamente il veicolo, l'indicatore del livello ● Non consumare mai completamente il
del gas non indichi il livello esatto di quando carburante. Se l'alimentazione di carbu-
Lampeggia per circa 10 si è fatto rifornimento. La causa non è da at- rante è irregolare, la combustione può ri-
e segmenti re- secondi tribuire a un'imprecisione del sistema ma a un sultare imperfetta e il carburante incombu-
stantia) calo di pressione nel serbatoio del gas, che si sto può raggiungere l'impianto di scarico.
Il serbatoio del carburante è quasi vuoto. Si consuma verifica per ragioni tecniche quando al riforni- Questo può danneggiare il catalizzatore.
la riserva del serbatoio ››› pag. 33. mento segue una fase di raffreddamento im-
Fare rifornimento appena possibile ››› . mediato. Avvertenza
a)Valido solo per veicoli con indicatore del livello del La freccia situata accanto al simbolo del
ATTENZIONE
carburante sul display del quadro strumenti. distributore di benzina nel quadro strumen-
Se si circola con il livello del carburante ti ››› fig. 180 indica il lato del veicolo su cui
Quando si accende il quadro si accendono troppo basso, il veicolo potrebbe arrestarsi si trova lo sportellino del serbatoio.
per alcuni secondi le spie di avvertimento e di in mezzo al traffico e potrebbe causare un
controllo e viene svolto un controllo di buon incidente con conseguenze gravi.
205
Consigli e assistenza
Fare rifornimento di benzina ● Non continuare a introdurre carburante do- Per il rispetto dell'ambiente
po l'interruzione del flusso. In caso contrario si
I carburanti possono inquinare l'ambiente.
occuperà il volume previsto all'interno del
Raccogliere i liquidi sparsi e smaltirli in mo-
serbatoio per la dilatazione e il carburante
do adeguato.
potrebbe fuoriuscire, anche a causa del ri-
scaldamento.
Apertura del serbatoio del carburante rimasto incastrato nell'erogatore. Se neces- ● I rumori durante il rifornimento sono nor-
Il bocchettone di rifornimento del gas natura- sario, collocarlo nuovamente nel bocchetto- mali, non costituiscono un segnale di ano-
le si trova dietro lo sportellino del serbatoio, ne di rifornimento. malia del sistema.
vicino a quello della benzina. ● E chiudere bene il tappo. ● L'impianto di gas naturale del veicolo è
● Chiudere lo sportellino del serbatoio del preparato sia per il rifornimento mediante
● Sbloccare il veicolo con la chiave o me- compressore piccolo (rifornimento lento)
carburante premendolo fino allo scatto.
diante il tasto della chiusura centralizzata che mediante compressore grande (riforni-
situato sulla porta del conducente mento veloce) delle stazioni di servizio di
ATTENZIONE
››› pag. 104. gas naturale.
● Premere sulla parte posteriore dello spor-
Il gas naturale è altamente esplosivo e fa-
cilmente infiammabile. Un uso errato del
tellino per aprirlo.
gas naturale può provocare incidenti,
Rifornimento di carburante
ustioni gravi e altre lesioni. Cofano del vano motore
● Prima di erogare il gas naturale occorre
Particolarità: se la temperatura ambiente è incastrare correttamente il bocchettone di Preparativi per lavorare nel vano
molto alta, la protezione contro il surriscalda- riempimento. Nel caso in cui si avverta odo-
mento del distributore di gas naturale potreb- re di gas, interrompere immediatamente il motore
be disattivarlo automaticamente. rifornimento.
Leggere attentamente le informazioni in-
● Togliere il tappo del bocchettone di riforni- tegrative ››› pag. 12
mento del gas ››› fig. 183 1 . ATTENZIONE
Prima di effettuare qualsiasi tipo operazione
● Inserire l'erogatore nel bocchettone di rifor- Il veicolo non è predisposto per utilizzare
all'interno del vano motore, assicurarsi che il
nimento del gas. gas naturale liquefatto (GNL). Non si può in
veicolo si trova su un fondo ben compatto e
alcun caso fare rifornimento di gas lique-
● Il serbatoio del carburante è pieno, quando livellato.
fatto. Il GNL può provocare l'esplosione del
il compressore del distributore interrompe au- serbatoio di gas naturale e causare gravi Ricordarsi sempre che il vano motore rappre-
tomaticamente il rifornimento. lesioni. senta una zona pericolosa. Eseguire lavori sul
● Se si desidera terminare il rifornimento pri- motore e nel vano motore da soli solo se si ha
ma, premere l'apposito tasto di blocco del di- Avvertenza familiarità con le operazioni necessarie, si co-
stributore. noscono le misure di sicurezza generali e si
● Gli erogatori dei distributori di gas natu-
dispone degli strumenti necessari ››› ! Se
rale possono variare nell'uso. In caso di non
Chiusura del serbatoio del carburante necessario, rivolgersi ad un'officina specializ-
conoscerne il funzionamento, affidare il
● Controllare che l'anello di tenuta 2 del
zata. Lavorando in modo errato si rischia di
compito di rifornimento al personale quali-
bocchettone di rifornimento del gas non sia ficato della stazione di servizio.
causare gravi lesioni. »
207
Consigli e assistenza
ATTENZIONE do in modo inappropriato si rischia di cau- – Una volta raffreddato, svitare il tappo,
sare gravi lesioni. lentamente e con molta cautela, in
Se il veicolo si muove inaspettatamente,
● Non aprire o chiudere il cofano del vano senso antiorario; durante l'operazione
possono verificarsi lesioni gravi.
motore in caso di fuoriuscita di vapore o li- premere lievemente il tappo verso il
● Non lavorare mai sotto il veicolo se que- basso.
quido di raffreddamento dal vano motore.
sto non è stato immobilizzato. Se è neces-
Possono provocare gravi ustioni. Aspettare – Proteggere sempre il viso, le mani e le
sario lavorare sotto il veicolo con le ruote a
sempre che dal vano motore non si veda e braccia dal liquido di raffreddamento
contatto con il terreno, il veicolo deve es-
non si senta uscire vapore o liquido di raf- caldo o dal vapore utilizzando un gran-
sere parcheggiato su una superficie oriz-
freddamento. de panno robusto.
zontale, le ruote devono essere bloccate e
si deve estrarre la chiave dal blocchetto di ● Lasciare sempre raffreddare il motore ● Durante il rifornimento di liquidi, evitare di
accensione. prima di alzare il cofano. versarli su componenti del motore o del-
● Se si devono effettuare dei lavori sotto il ● Il contatto con le parti calde del motore o l'impianto di scarico. I liquidi versati po-
dell'impianto di scarico può ustionare la trebbero provocare un incendio.
veicolo, occorre appoggiarlo su appositi
cavalletti di supporto e assicurarsi che non pelle.
possa muoversi. Il cric non è progettato per ● Una volta raffreddatosi il motore, prima di ATTENZIONE
questo scopo e potrebbe cedere, provo- alzare il cofano è necessario procedere L'alta tensione dell'impianto elettrico può
cando lesioni gravi. come segue: provocare scariche, ustioni e gravi lesioni,
● Scollegare il sistema Start/Stop. – Inserire il freno a mano e collocare la causando addirittura la morte.
leva selettrice in posizione P o la leva ● Non provocare mai cortocircuiti nell'im-
ATTENZIONE del cambio in folle. pianto elettrico. La batteria può esplodere!
– Estrarre la chiave dal blocchetto di ac- ● Per ridurre al minimo il rischio di scariche
Ricordarsi sempre che il vano motore rap-
censione. elettriche con conseguenze gravi, quando
presenta una zona pericolosa che può cau-
sare gravi lesioni. – Mantenere sempre i bambini lontani dal il motore è avviato o durante l'avviamento,
● Eseguire qualsiasi tipo di lavoro con la
vano motore e non lasciarli mai senza tenere presenti le seguenti avvertenze:
controllo. – Non toccare mai i cavi elettrici dell'im-
massima prudenza, lavorando con atten-
zione e rispettando le norme generali di si- ● Quando il motore è caldo, l'impianto di pianto di accensione.
curezza vigenti. Non correre in alcun caso raffreddamento rimane sotto pressione.
rischi personali. Non aprire mai il tappo del serbatoio di
ATTENZIONE
● Non lavorare mai sul motore o all'interno
compensazione del liquido di raffredda-
mento finché il motore è caldo. In caso All'interno del vano motore sono presenti
del vano motore se non si ha dimestichezza
contrario, il liquido di raffreddamento po- componenti rotanti che possono causare
con le operazioni da svolgere. In caso di
trebbe uscire con forte pressione, provo- gravi lesioni.
dubbi, rivolgersi a un'officina specializzata
cando ustioni e lesioni gravi.
per far eseguire i lavori necessari. Lavoran-
208
Controlli e rabbocchi periodici
● Non inserire mai le mani direttamente ● Non dimenticare oggetti nel vano motore, ATTENZIONE
nella ventola del radiatore o nelle sue vici- come ad es. panni o attrezzi. Un eventuale
Se il cofano non è chiuso correttamente,
nanze. Toccando le pale del rotore si pos- oggetto dimenticato potrebbe causare
può aprirsi improvvisamente durante la gui-
sono subire gravi ferite. La ventola si avvia anomalie di funzionamento, guasti al moto-
da togliendo visibilità al conducente. Ciò
in funzione della temperatura e potrebbe re o un incendio.
potrebbe causare un incidente con conse-
mettersi improvvisamente in movimento,
guenze gravi.
anche negli istanti compresi tra lo spegni-
ATTENZIONE ● Una volta chiusi il cofano motore, verifi-
mento del quadro e l'estrazione della chia-
ve. I liquidi di rifornimento e alcuni materiali care se l'elemento di blocco si è ben inca-
possono incendiarsi facilmente all'interno strato nel corpo portaserratura. Il cofano
● Se si devono effettuare dei lavori in fase
del vano motore provocando un incendio dovrà rimanere a filo con le parti adiacenti
di avviamento o a motore acceso, prestare
che a sua volta può causare lesioni gravi. della carrozzeria.
sempre particolare attenzione ai compo-
nenti rotanti (ad esempio, alla cinghia poli- ● Non fumare. ● Se durante la guida si nota che il cofano
V, all'alternatore e alla ventola del radiato- non è chiuso correttamente, fermarsi im-
● Non lavorare mai vicino a luoghi esposti a
re) nonché all'impianto di accensione ad mediatamente e chiuderlo bene.
fiamme o scintille.
alta tensione, che possono costituire un ● Assicurarsi che sia possibile aprire o
● Non versare mai liquidi sul motore. Questi
pericolo mortale. Agire sempre con la mas- chiudere il cofano del vano motore in sicu-
liquidi potrebbero far infiammare gli ele-
sima precauzione possibile. rezza (quando il motore è fermo, non sale
menti caldi del motore e provocare delle
– Assicurarsi che in nessun caso gli arti, fumo dal vano motore, attorno al veicolo
lesioni.
gli ornamenti, la cravatta, i capi di ab- c'è spazio sufficiente, non ci sono persone
● Se è necessario eseguire lavori sull'im- vicino ecc.).
bigliamento o i capelli possano rimane-
pianto del carburante o sull'impianto elet-
re impigliati nelle parti rotanti del mo-
trico, attenersi alle seguenti istruzioni:
tore. Prima di effettuare i lavori, toglier- ATTENZIONE
si la cravatta e altri ornamenti (cateni- – Scollegare la batteria del veicolo.
● Per il rifornimento o la sostituzione dei li-
ne, ecc.), legarsi i capelli in alto e fare – Non lavorare mai vicino a elementi ri-
in modo che tutti i capi di abbigliamen- quidi di servizio, assicurarsi di introdurli nel
scaldanti, fonti di calore o fiamme libe-
to siano aderenti al corpo per evitare serbatoio appropriato. Un errore nel riforni-
re.
che possano rimanere incastrati nei mento di un liquido può causare gravi pro-
● Tenere sempre a portata di mano un blemi di funzionamento e guasti al motore.
componenti del motore.
estintore revisionato e in perfette condizio-
● Per evitare di danneggiare il cofano e i
– Agire sempre sull'acceleratore con ni.
estrema cautela evitando di distrarsi. Il bracci dei tergicristalli, aprirlo soltanto
● Non coprire mai il motore con materiali quando i bracci sono appoggiati sul para-
veicolo si può muovere anche con il fre-
isolanti aggiuntivi, come ad esempio un te- brezza.
no a mano tirato.
lone. Pericolo di incendio!
● Prima di mettersi in marcia è necessario
abbassare sempre i bracci dei tergicristalli. »
209
Consigli e assistenza
210
Controlli e rabbocchi periodici
● Per il rifornimento o la sostituzione dei li- no lunghi tragitti in autostrada d'estate o si ol- ● Prima far raffreddare il motore. L'olio bol-
quidi di servizio, assicurarsi di introdurli nel trepassano valichi in alta montagna. lente può causare ustioni.
serbatoio appropriato. Un errore nel riforni- ● Indossare occhiali protettivi per preveni-
mento di un liquido può causare gravi pro- re eventuali irritazioni agli occhi causate
blemi di funzionamento e guasti al motore. Cambio dell'olio motore da spruzzi d'olio.
● Tenere le braccia in posizione orizzontale
Per il rispetto dell'ambiente Leggere attentamente le informazioni in- quando si svita il tappo di scarico dell'olio
tegrative ››› pag. 34. con le dita, in modo da impedire che, fuo-
Il livello dell'olio non deve superare assolu-
tamente il settore A . L'olio in eccesso po- L'olio motore deve essere sostituito a intervalli riuscendo, l'olio scenda lungo il braccio.
trebbe essere aspirato attraverso lo sfiato regolari, secondo le specifiche del Program- ● Pulire bene le parti del corpo venute a
del basamento ed essere liberato nell'at- ma di manutenzione. contatto con l'olio motore.
mosfera attraverso l'impianto di scarico. ● L'olio è una sostanza tossica! Conservare
A causa dei problemi di smaltimento dell'olio
usato, della necessità di strumenti adeguati e l'olio usato lontano dalla portata dei bam-
bini fino allo smaltimento.
di conoscenze specifiche, per la sostituzione
Consumo dell'olio motore dell'olio motore e del filtro è opportuno rivol-
gersi sempre a un'officina specializzata. SEAT ATTENZIONE
Il consumo d'olio può variare da un motore al- raccomanda di rivolgersi a un Service Center. Non aggiungere all'olio motore alcun addi-
l'altro, oltre che modificarsi durante la vita uti-
Nel Programma di manutenzione si trovano le tivo lubrificante. Pericolo di danni al moto-
le del motore.
informazioni dettagliate sugli intervalli di ser- re! I danni provocati da tali additivi non so-
Il consumo d'olio può arrivare a 1 l ogni 2000 vice. no coperti da garanzia.
km, a seconda dello stile di guida e delle
condizioni di impiego. Nel caso di veicoli nuo- Gli additivi dell'olio motore tendono a scurire
Per il rispetto dell'ambiente
vi, durante i primi 5.000 chilometri si può veri- l'olio nuovo dopo un breve periodo di funzio-
ficare un consumo superiore. Per questo mo- namento del motore. Questo è normale e non Prima di sostituire l'olio motore, è necessa-
implica cambi d'olio più frequenti. rio individuare una struttura alla quale ri-
tivo il livello dell'olio motore deve essere con-
volgersi per smaltimento corretto dell'olio
trollato regolarmente, possibilmente a ogni ri-
ATTENZIONE usato.
fornimento di carburante o prima di lunghi
viaggi. Eseguire da sé il cambio dell'olio solo se si
hanno sufficienti conoscenze tecniche.
Se il motore è sottoposto a sforzi intensi, il li-
vello dell'olio deve essere mantenuto nella ● Prima di aprire il cofano del vano motore,
zona ››› fig. 184 A , ad es. quando si effettua- si devono leggere e seguire le avvertenze
››› pag. 207.
212
Controlli e rabbocchi periodici
Verificar il livello di liquido di raf- Se il livello del liquido di raffreddamento è vapore, posizionando uno straccio adeguato
molto basso, si accenderà la spia di avverti- sul tappo del serbatoio di compensazione.
freddamento e rabboccare
mento corrispondente. ● Svitare il tappo con attenzione ››› .
● Inserire esclusivamente liquido di raffred-
Operazioni preliminari
damento nuovo conforme alle specifiche
● Parcheggiare il veicolo su un fondo pianeg- SEAT (››› pag. 35) ››› .
giante e compatto.
● Il livello del liquido di raffreddamento deve
● Lasciar raffreddare il motore ››› . rimanere tra le tacche incise sul serbatoio di
● Aprire il cofano del vano motore compensazione ››› fig. 186. Non oltrepassa-
››› pag. 207. re il bordo superiore della zona contrasse-
● Il serbatoio di compensazione del liquido di
gnata ›››
raffreddamento si riconosce dal simbolo ● Avvitare bene il tappo.
completamente. Il contatto con parti calde la temperatura ambiente minima prevista damento maggiore può significare che so-
può provocare ustioni sulla pelle. laddove si utilizzerà il veicolo. no presenti delle perdite nell'impianto di
● Quando il motore è caldo, l'impianto di ● Quando la temperatura esterna è estre- raffreddamento del motore. Raccomandia-
raffreddamento rimane sotto pressione. mamente bassa, il liquido di raffreddamen- mo di far effettuare al più presto una verifi-
Non aprire mai il tappo del serbatoio di to può congelarsi e il veicolo rimanere fer- ca all'impianto di raffreddamento del mo-
compensazione del liquido di raffredda- mo. Dal momento che, in un caso simile, tore da parte di un'officina specializzata. In
mento finché il motore è caldo. In caso non funzionerebbe il riscaldamento, i pas- caso contrario si possono verificare dei
contrario, tale liquido potrebbe fuoriuscire seggeri non sufficientemente coperti po- danni.
con una forte pressione, provocando ustio- trebbero morire di freddo. ● Per il rifornimento dei liquidi di servizio,
ni e lesioni gravi. assicurarsi di introdurli nel serbatoio ap-
– Svitare il tappo, lentamente e con mol- propriato. Un errore nel rifornimento di un
ATTENZIONE
ta cautela, in senso antiorario; durante liquido può causare gravi problemi di fun-
● Nel caso non si disponga del liquido di zionamento e guasti al motore.
l'operazione premere lievemente il tap-
po verso il basso. raffreddamento appropriato, rabboccare
unicamente con acqua distillata. Qualsiasi
– Proteggere sempre il viso, le mani e le ATTENZIONE
altro tipo di acqua può causare una corro-
braccia dal liquido di raffreddamento sione considerevole al motore a causa dei Gli additivi originali non devono mai essere
caldo o dal vapore utilizzando un gran- suoi componenti chimici. Di conseguenza mescolati ai liquidi di raffreddamento non
de panno robusto. potrebbe danneggiarsi il motore. Se non si approvati dalla SEAT. Altrimenti si corre il
● Durante il rifornimento di liquidi, evitare di è riempito con acqua distillata, ma con al- rischio di provocare danni gravi al motore e
versarli su componenti del motore o del- tro tipo di acqua, un'officina specializzata al suo impianto di raffreddamento.
l'impianto di scarico. I liquidi versati po- dovrà sostituire immediatamente tutto il li- ● Se il liquido nel serbatoio di compensa-
trebbero provocare un incendio. In determi- quido dell'impianto di raffreddamento del zione non è di colore violaceo ma, ad
nate situazioni, il glicole etilenico contenu- motore. esempio, marrone, è probabile che l'additi-
to nel liquido di raffreddamento può incen- ● Aggiungere liquido di raffreddamento so- vo G13 sia stato mescolato con un liquido di
diarsi. lo fino al bordo superiore della zona con- raffreddamento non adatto. In questo caso
trassegnata ››› fig. 186. In caso contrario, il liquido di raffreddamento va sostituito al
ATTENZIONE quando la temperatura salirà, il liquido in più presto! In caso contrario possono mani-
eccesso fuoriuscirà a pressione dall'im- festarsi gravi anomalie di funzionamento o
Se nel sistema di raffreddamento non vi è pianto di raffreddamento causandone il danni al motore!
liquido di raffreddamento sufficiente, il mo- deterioramento.
tore potrebbe subire un guasto e, di conse-
● Se la perdita di liquido di raffreddamento
guenza, provocare gravi lesioni.
è notevole, riempire il serbatoio solo dopo il
● Occorre accertarsi che la percentuale di
raffreddamento completo del motore.
additivo sia quella corretta, in relazione al- Un'eventuale perdita di liquido di raffred-
215
Consigli e assistenza
Liquido dei freni freni che soddisfi la normativa UE rifica un leggero calo del livello del liquido dei
FMVSS 116 DOT 4 o quella tedesca freni.
DIN ISO 4925 CLASS 4 ››› .
Controllo del livello del liquido dei Cambio del liquido dei freni
Secondo la norma VW 501 14 il liquido dei
freni
freni soddisfa i requisiti delle norme statuni- Il liquido dei freni deve essere cambiato in ba-
Leggere attentamente le informazioni in- tensi FMVSS 116 DOT 4 e tedesca se alle indicazioni del Programma di manu-
tegrative ››› pag. 35 DIN ISO 4925 CLASS 4. Questo non significa tenzione. Per cambiare il liquido dei freni rivol-
che altri liquidi dei freni che soddisfano la gersi ad un'officina specializzata. SEAT rac-
Con il tempo il liquido dei freni assorbe umidi- normativa statunitense FMVSS 116 DOT 4 o comanda di rivolgersi a un Service Center. Ri-
tà dall'aria circostante. Se contiene una tedesca DIN ISO 4925 CLASS 4, siano auto- fornire solo con liquido dei freni che soddisfi
quantità troppo elevata d'acqua, si può dan- maticamente conformi alla normativa le specifiche richieste.
neggiare l'impianto dei freni. L'acqua riduce VW 501 14. Confrontare le informazioni indi-
considerevolmente il punto di ebollizione del cate sul barattolo del liquido dei freni e assi- ATTENZIONE
liquido dei freni. Se contiene troppa acqua, curarsi di utilizzare sempre un liquido ade- Se il livello del liquido dei freni è basso o
sottoponendo i freni a grandi sforzi potrebbe- guato per il veicolo. non è adatto o è vecchio, l'impianto frenan-
ro formarsi bolle di vapore sull'impianto fre-
Per ottenere il liquido dei freni adatto rivolger- te potrebbe rompersi o la potenza di frena-
nante Queste bolle possono ridurre la poten- tura potrebbe ridursi.
za di frenata, aumentare considerevolmente si ai concessionari SEAT.
● Far revisionare periodicamente l'impianto
lo spazio di frenata o anche rompere com-
Livello del liquido dei freni dei freni e il livello del liquido dei freni!
pletamente l'impianto frenante. Per la sicurez-
za propria e degli altri utenti della strada è ● Il liquido dei freni deve essere cambiato
Il livello del liquido dei freni deve essere sem-
fondamentale che l'impianto dei freni funzioni periodicamente in base alle indicazioni del
pre tra le tacche MIN e MAX oppure sopra la
sempre correttamente ››› . Programma di manutenzione.
tacca MIN del serbatoio del liquido dei freni
››› . ● Assicurarsi di utilizzare il liquido dei freni
Specifica del liquido dei freni adeguato. Utilizzare solo liquido dei freni
Non sempre è possibile verificare il livello del conforme alla norma VW 501 14,
SEAT ha sviluppato un liquido speciale per i liquido dei freni dato che in alcuni modelli i FMVSS 116 DOT 4 o DIN ISO 4925 CLASS 4.
freni ottimizzato per l'impianto dei freni del componenti del motore impediscono di vede- Altri tipi di liquidi dei freni potrebbero dan-
veicolo. Per un funzionamento ottimale del- re il serbatoio del liquido dei freni. Se non è neggiare il funzionamento dei freni e ridurre
l'impianto dei freni, SEAT raccomanda di uti- possibile leggere con esattezza il livello del li- la potenza di frenata. Non utilizzare un li-
lizzare liquido dei freni nuovo conforme alla quido dei freni, rivolgersi a un tecnico specia- quido dei freni se sul recipiente non è ripor-
norma VW 501 14. Se non si dispone di tale lizzato. tata la conformità alla norme VW 501 14,
liquido o se si utilizza un liquido diverso per al- FMVSS 116 DOT 4 o DIN ISO 4925 CLASS 4.
tri motivi, è possibile utilizzare un liquido dei In seguito all'usura delle pastiglie dei freni ed
● Il liquido dei freni deve essere nuovo.
alla loro conseguente autoregistrazione si ve-
216
Controlli e rabbocchi periodici
● Conservare il liquido dei freni esclusiva- Verificare regolarmente il livello dell'acqua ● L'impianto tergicristalli non deve essere
mente nel recipiente originale, ben chiuso e nel serbatoio del tergicristalli e rabboccare azionato a temperature molto basse, a me-
fuori dalla portata dei bambini: rischio di in- se necessario. no che non si scaldi prima il parabrezza
tossicazione! servendosi dell'impianto di aerazione. La
● Aprire il cofano del vano motore
● Un liquido dei freni troppo vecchio può protezione antigelo potrebbe congelare sul
››› pag. 207. parabrezza limitando la visibilità.
causare, in caso di forti sollecitazioni dei
freni, la formazione di bolle di vapore nel- ● Il serbatoio del tergicristalli è contraddistin-
l'impianto frenante. In questo modo si ridu- to dal simbolo sul tappo. ATTENZIONE
ce l'efficacia della frenata e di conseguen- ● Verificare che il liquido tergicristalli presen-
za anche la sicurezza. Sussiste il pericolo di Non mescolare mai liquido antigelo o altri
te nel serbatoio sia sufficiente. additivi simili non adeguati con il liquido
incidente.
● Per riempire il serbatoio, utilizzare una mi- tergicristalli. Potrebbe crearsi uno strato
scela di acqua e di un prodotto lavacristalli untuoso sul vetro, compromettendo la visi-
ATTENZIONE raccomandato da SEAT ››› . Rispettare le bilità.
Il liquido dei freni è aggressivo contro la proporzioni di miscelazione indicate sulla ● Utilizzare una miscela di acqua e di un
vernice del veicolo. Eliminare subito qual- confezione. prodotto lavacristalli raccomandato da
siasi resto di liquido dei freni che venga a ● In caso di basse temperature, aggiungere SEAT.
contatto con la vernice del veicolo. un antigelo speciale affinché l'acqua non ● Se necessario, aggiungere al liquido del
congeli. serbatoio tergicristalli un antigelo adegua-
Per il rispetto dell'ambiente to.
217
Consigli e assistenza
Batteria del veicolo Quando la batteria del veicolo è sotto ● Non mettere mai in cortocircuito i poli
carica si forma una miscela di gas al- della batteria.
tamente esplosiva.
Introduzione al tema ● Non utilizzare in alcun caso una batteria
Tenere sempre l'acido e le batterie fuori danneggiata. Può esplodere. Sostituire im-
Leggere attentamente le informazioni in-
dalla portata dei bambini. mediatamente le batterie danneggiate.
tegrative ››› pag. 36. ● Sostituire la batteria danneggiata o gela-
ATTENZIONE ta il prima possibile. Una batteria scarica
La batteria del veicolo è un componente del-
può gelare già a temperature vicine a 0 °C
l'impianto elettrico. I lavori eseguiti sulla batteria del veicolo e
(+32 °F).
sull'impianto elettrico possono provocare
Non eseguire mai interventi sull'impianto elet- corrosione, incendi o scariche elettriche.
trico se non si conoscono le operazioni da Prima di eseguire qualsiasi intervento, leg- ATTENZIONE
eseguire o le norme generali di sicurezza vi- gere e seguire sempre le avvertenze e le
● Non scollegare mai la batteria del veico-
genti, o se non si dispone degli attrezzi ne- norme di sicurezza.
lo quando il quadro è acceso o quando il
cessari ››› . Se necessario, rivolgersi ad ● Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla motore è avviato, poiché così facendo si
un'officina specializzata. SEAT raccomanda batteria, spegnere il quadro e tutti i dispo- provocherebbero danni all'impianto elettri-
di rivolgersi a un Service Center. Lavorando in sitivi elettrici, quindi scollegare il cavo ne- co o ai componenti elettronici.
modo errato si rischia di causare gravi lesioni. gativo della batteria.
● Non esporre la batteria per un lungo pe-
● Tenere sempre l'acido della batteria e la riodo di tempo alla luce del giorno, per pre-
Posizione della batteria batteria stessa fuori dalla portata dei bam- servarla dagli effetti negativi dei raggi ul-
La batteria si trova nel vano motore. bini. travioletti.
● Indossare sempre occhiali protettivi. ● Proteggere la batteria dal gelo durante i
Spiegazione delle indicazioni di avverti- ● L'acido della batteria è fortemente corro- tempi di rimessaggio o le soste prolungate,
mento sulla batteria del veicolo sivo. Può corrodere la pelle e provocare per evitare che si “congeli” e sia così resa
cecità. Quando si maneggia la batteria, inutilizzabile.
Indossare sempre occhiali protettivi.
proteggersi da eventuali spruzzi di acido,
L'acido della batteria è fortemente cor- soprattutto le mani, le braccia e il viso.
rosivo. Utilizzare sempre guanti e oc- ● Non fumare e lavorare vicino a luoghi
chiali protettivi. esposti a fiamme o scintille.
Sono proibiti: il fuoco, le scintille, la lu- ● Quando si lavora con cavi e dispositivi
ce non schermata e il fumo. elettrici, evitare la formazione di scintille e
le scariche elettrostatiche.
218
Controlli e rabbocchi periodici
Spia di avvertimento Verificare il livello dell'elettrolita ● Aprire il cofano del vano motore
gas potrebbe uscire dell'acido provocando dimensioni e i requisiti di manutenzione, rendi- Dopo aver collegato la batteria e collegato
corrosioni. mento e sicurezza della nuova batteria del l'accensione, possono accendersi diverse
veicolo. Per la sostituzione della batteria, spie di controllo. Si spegneranno dopo aver
● Non aprire mai la batteria del veicolo.
SEAT raccomanda di rivolgersi a un Service percorso un breve tragitto a una velocità di
● In caso di spruzzi di acido, sciacquare im-
Center. circa 15-20 km/h (10-12 mph). Se le spie di
mediatamente gli occhi o la pelle con ab- controllo rimangono accese, rivolgersi imme-
bondante acqua per alcuni minuti. Dopodi- Utilizzare solo una batteria che non richieda
diatamente a un'officina specializzata per far
ché consultare immediatamente un medi- manutenzione secondo le norme TL 825 06 e
controllare il veicolo.
co. VW 7 50 73. La versione di queste norme deve
● In caso di ingestione di acido rivolgersi essere datata aprile 2008 e successiva. Se la batteria è rimasta scollegata per molto
immediatamente a un medico. tempo, è possibile che la data della revisione
I veicoli con il sistema Start/Stop sono dotati
successiva non venga indicata o calcolata
di batteria speciale. Per questo motivo, que-
correttamente ››› pag. 95. Rispettare gli inter-
sta batteria dovrà essere sostituita solo con
valli di manutenzione massimi consentiti
Ricarica, sostituzione e collega- una dello stesso tipo.
››› pag. 234.
mento o scollegamento della bat-
Scollegare la batteria dal veicolo
teria Spegnimento automatico dei dispositivi
Per scollegare la batteria dal circuito elettri-
Tramite un sistema di gestione intelligente
Ricarica della batteria co procedere come segue:
della rete di bordo, in caso di sollecitazione
Rivolgersi a un'officina specializzata per far ● Spegnere tutti i dispositivi elettrici e il qua- eccessiva della batteria, vengono applicate
caricare la batteria dato che il modello di dro strumenti. automaticamente determinate misure per
batteria di cui è dotato il veicolo di fabbrica evitarne lo scaricamento:
● Prima di scollegarla, sbloccare il veicolo in
utilizza una tecnologia che richiede una cari-
caso contrario si attiva l'allarme. ● Il regime minimo del motore aumenta affin-
ca di tensione limitata ››› . SEAT raccoman-
da di rivolgersi a un Service Center. ● Scollegare prima il cavo del polo negativo ché giunga più corrente all'alternatore.
e, successivamente quello del positivo ››› . ● Se necessario, viene ridotta la potenza dei
Sostituzione della batteria dispositivi elettrici più potenti o vengono
Collegare la batteria del veicolo spenti completamente.
La batteria utilizzata per il veicolo è stata
concepita espressamente per il tipo di allog- ● Prima di collegare nuovamente la batteria, ● Avviando il motore potrebbe interrompersi
giamento previsto ed è dotata di speciali di- spegnere tutti i dispositivi elettrici e il quadro. l'alimentazione della tensione delle prese di
spositivi di sicurezza. Se è necessario cam- ● Collegare prima il cavo del polo positivo e, corrente da 12 V e dell'accendisigari per un
biare la batteria del veicolo, prima di com- successivamente quello del negativo ››› . breve lasso di tempo.
prarla rivolgersi a un Service Center per infor-
marsi sulla compatibilità elettromagnetica, le
220
Ruote e pneumatici
capacità di frenata. Per evitare incidenti e ● Non utilizzare cerchi o pneumatici usati di Uso di pneumatici e cerchi
danni gravi, guidare con particolare caute- cui non si conosce l'uso che hanno avuto
la per i primi 600 km. precedentemente. Anche se non presenta-
● Verificare regolarmente la pressione di no danni visibile a occhio nudo, le ruote e
gonfiaggio degli pneumatici e rispettare gli pneumatici potrebbero essere danneg-
sempre il valore di pressione indicato. Se la giati.
pressione degli pneumatici è troppo bassa, ● Gli pneumatici vecchi, anche se non sono
questi potrebbero surriscaldarsi eccessi- mai stati utilizzati, possono perdere aria
vamente provocando il distacco del batti- durante l'uso, specialmente ad alte veloci-
strada e arrivando addirittura a esplodere. tà, oppure esplodere improvvisamente pro-
● Non circolare mai con pneumatici dan- vocando incidenti e lesioni gravi. Se gli
neggiati (forature, tagli, crepe e rigonfia- pneumatici sono più vecchi di sei anni, uti-
menti) o consumati. Circolando con pneu- lizzarli esclusivamente in caso di emergen-
Fig. 189 Schema per la sostituzione delle ruo-
matici in queste condizioni possono verifi- za e guidando con estrema cautela.
te.
carsi esplosioni, incidenti e danni gravi. So-
stituire immediatamente gli pneumatici Avvertenza Gli pneumatici, pur essendo i componenti del
consumati o deteriorati. veicolo sottoposti agli sforzi maggiori, vengo-
Per motivi tecnici normalmente non è pos-
● Non superare mai la velocità e il carico
sibile usare cerchi di altri veicoli. In alcuni no spesso sottovalutati. Sono molto impor-
massimo consentiti per il tipo di pneumatici casi, questo vale anche per cerchi dello tanti, poiché le loro superfici di appoggio ri-
in uso. stesso modello. Attenersi alla documenta- dotte costituiscono l'unico punto di contatto
● L'efficacia dei servomeccanismi per il zione del veicolo ed eventualmente chie- tra il veicolo e la carreggiata.
conducente e per la frenata dipende anche dere informazioni presso un Service Cen-
La durata degli pneumatici dipende dalla
dall'aderenza degli pneumatici. ter.
pressione di gonfiaggio, dallo stile di guida,
● Se durante la guida si avvertono delle vi- dal trattamento cui sono sottoposti e dal
brazioni insolite o se il veicolo tende a tira- montaggio corretto.
re da un lato, fermarsi immediatamente e
accertarsi che gli pneumatici o i cerchi non Gli pneumatici e i cerchi rappresentano dei
siano danneggiati. componenti costruttivi importanti. Gli pneu-
● Per ridurre il rischio di perdere il controllo matici e i cerchi omologati da SEAT sono pro-
del veicolo o di provocare un incidente con gettati appositamente per un determinato
conseguenze gravi, non allentare mai le modello di veicolo, di conseguenza contribui-
giunzioni dei cerchi con anello avvitato. scono in modo rilevante a garantire una buo-
na tenuta di strada e buone caratteristiche di
marcia.
222
Ruote e pneumatici
Evitare danni agli pneumatici e ai cerchi Pneumatici soggetti a rotolamento unidi- loro funzionamento. Gli pneumatici conserva-
● Salire sui marciapiedi o ostacoli simili solo rezionale ti a lungo e non utilizzati si induriscono e di-
con la massima cautela e possibilmente con Gli pneumatici soggetti a rotolamento unidi- ventano fragili più in fretta rispetto a quelli uti-
le ruote perpendicolari rispetto all'ostacolo. rezionale sono progettati per ruotare in un'u- lizzati costantemente.
● Controllare regolarmente che gli pneuma- nica direzione. Sui fianchi degli pneumatici SEAT raccomanda di sostituire gli pneumatici
tici non siano danneggiati (fori, tagli, crepe o soggetti a rotolamento unidirezionale sono ri- più vecchi di sei anni con altri nuovi. Questa
rigonfiamenti). portate delle frecce ››› pag. 231. È indispen- precauzione deve essere adottata anche nel
sabile rispettare il senso di rotazione previsto. caso di pneumatici, incluso la ruota di scorta,
● Rimuovere gli oggetti estranei eventual-
Solo in questo modo si garantisce il compor- che esteriormente appaiono in perfette con-
mente presenti sulla parte esterna del batti-
tamento ottimale degli pneumatici per quan- dizioni e il cui battistrada non ha raggiunto il
strada dello pneumatico che non hanno
to riguarda aquaplaning, aderenza, rumorosi- valore minimo fissato per legge ››› .
raggiunto l'interno di quest'ultimo
tà e usura.
››› pag. 228. È possibile verificare l'età dello pneumatico
● Allo stesso tempo, attenersi alle avvertenze Se lo pneumatico è stato montato in senso facendo riferimento alla data di produzione,
opposto, è indispensabile guidare con mag- indicata come parte del numero di identifica-
del sistema di controllo degli pneumatici.
giore cautela poiché non viene utilizzato cor- zione dello pneumatico () ››› pag. 231.
● Sostituire immediatamente gli pneumatici
rettamente. Prestare particolare attenzione
deteriorati o consumati ››› pag. 228. se il fondo è bagnato. Sostituire lo pneumati- Conservazione degli pneumatici
● Verificare regolarmente se gli pneumatici co appena possibile, oppure montarlo nel
Prima di smontare gli pneumatici è opportuno
presentano danni invisibili ››› pag. 228. senso corretto.
contrassegnarli affinché sia più semplice ri-
● Non superare mai la velocità e il carico montarli nella posizione corretta (sinistra, de-
massimo consentiti per il tipo di pneumatici in Rotazione delle ruote
stra, anteriore, posteriore). Conservare le ruo-
uso ››› pag. 231. Affinché gli pneumatici si usurino uniforme- te smontate o gli pneumatici in luogo fresco e
● Evitare inoltre che gli pneumatici, compresa mente, è consigliabile una rotazione periodi- asciutto, possibilmente al buio. Non collocare
la ruota di scorta, entrino in contatto con so- ca delle ruote secondo lo schema indicato in posizione verticale gli pneumatici completi
stanze aggressive, grasso, olio, carburante o ››› fig. 189. In questo modo gli pneumatici di cerchio.
liquido dei freni ››› . avranno all'incirca la stessa durata.
Proteggere dallo sporco gli pneumatici privi
● Sostituire immediatamente i cappucci delle SEAT raccomanda di rivolgersi a un'officina di cerchi riponendoli in borse adeguate e ap-
valvole eventualmente perduti. specializzata per l'inversione delle ruote. poggiando il battistrada sul pavimento.
pneumatici, con il conseguente rischio di ruote e il funzionamento dell'impianto frenan- Cerchi con coprimozzi avvitati
esplosione. te ››› pag. 77. I cerchi possono essere dotati di coprimozzi
● Evitare sempre il contatto tra gli pneuma- Per motivi tecnici normalmente non è possibi- sostituibili fissati al cerchio per mezzo di bul-
tici e prodotti chimici come olio, grasso, le usare cerchi di altri veicoli. In alcuni casi, loni autobloccanti. Per la sostituzione dei co-
carburante, liquido dei freni o altre sostan- questo vale anche per cerchi dello stesso primozzi deteriorati affidarsi esclusivamente
ze corrosive. modello. a un'officina specializzata. SEAT raccomanda
di rivolgersi a un Service Center ››› .
Gli pneumatici e i cerchi omologati da SEAT
ATTENZIONE sono progettati appositamente per un deter-
ATTENZIONE
Gli pneumatici vecchi, anche se non sono minato modello di veicolo, di conseguenza
mai stati utilizzati, possono perdere aria contribuiscono in modo rilevante a garantire L'utilizzo di cerchi non idonei o deteriorati
durante l'uso o esplodere improvvisamente una migliore tenuta di strada e caratteristiche può ridurre la sicurezza durante la guida e
provocando incidenti e danni gravi. provocare incidenti con gravi conseguen-
dinamiche e sicure.
ze.
● Se gli pneumatici sono più vecchi di sei
Viti delle ruote ● Utilizzare esclusivamente cerchi omolo-
anni, utilizzarli esclusivamente in caso di
emergenza e guidando con estrema caute- gati per il veicolo.
Le viti delle ruote devono sempre essere ser-
la. ● Verificare regolarmente se i cerchi sono
rate alla coppia corretta ››› pag. 77.
danneggiati e, in tal caso, sostituirli.
Per il rispetto dell'ambiente Cerchi con anello avvitato
Lo smaltimento degli pneumatici usati deve
ATTENZIONE
I cerchi con anello avvitato sono composti da
essere eseguito da un professionista e nel diversi componenti. Tali componenti sono uni- Se le giunzioni dei cerchi con anello avvita-
rispetto delle norme vigenti. ti tra loro per mezzo di viti speciali, seguendo to sono allentate oppure serrate in modo
un particolare procedimento. In questo modo non corretto, si possono verificare incidenti
si garantisce il buon funzionamento, la tenuta con conseguenze gravi.
ermetica, la sicurezza e la centratura della ● Non allentare in alcun caso le giunzioni
Cerchi
ruota. Per questo motivo, i cerchi deteriorati dei cerchi con anello avvitato.
I cerchi e i relativi bulloni sono realizzati per devono essere sostituiti e devono essere ripa- ● Per tutti gli interventi relativi ai cerchi con
essere usati insieme. Ogni volta che si monta rati esclusivamente presso un'officina specia- anello avvitato, rivolgersi a un'officina spe-
un altro tipo di cerchi si devono quindi usare i lizzata. SEAT raccomanda di rivolgersi a un cializzata. SEAT raccomanda di rivolgersi a
bulloni corrispondenti, della lunghezza ade- Service Center ››› . un Service Center.
guata e con la forma corretta della calotta.
Da ciò dipendono il corretto fissaggio delle
224
Ruote e pneumatici
Avvertenza ruote dell'asse anteriore o entrambe le ruote ● Le dimensioni reali non devono superare
dell'asse posteriore) ››› . quelle degli pneumatici prodotti e omolo-
Occorre rivolgersi a un Centro di Assisten-
● Per la sostituzione, impiegare esclusiva- gati da SEAT; non devono inoltre entrare in
za SEAT per sapere se è possibile montare
mente pneumatici omologati da SEAT per il contatto con alcun componente del veico-
cerchi o pneumatici di dimensioni diverse
proprio modello di veicolo. Rispettare le di- lo.
rispetto a quelli montati originariamente da
SEAT, oltre alle combinazioni permesse tra mensioni, il diametro, la capacità di carico e
l'asse anteriore (asse 1) e l'asse posteriore la velocità massima consentita. Avvertenza
(asse 2). ● Non utilizzare mai pneumatici di dimensioni Anche se le dimensioni indicate sono iden-
superiori a quelle omologate da SEAT. Se le tiche, le dimensioni reali dei diversi tipi di
dimensioni sono superiori, gli pneumatici po- pneumatico possono variare rispetto a
Sostituzione di cerchi e pneumatici trebbero deteriorarsi toccando o colpendo la quelle nominali, oppure il battistrada po-
nuovi carrozzeria o altri componenti. trebbe essere molto diverso.
Pressione di gonfiaggio degli pneu- tà elevate. Se la pressione non è corretta, lo ● Prima di trasportare carichi pesanti, regola-
pneumatico o usurarsi eccessivamente arri- re la pressione di gonfiaggio.
matici
vando addirittura a esplodere. ● Dopo aver adattato la pressione degli
Per questo motivo è necessario controllare la pneumatici, si dovrà controllare se i cappucci
pressione almeno una volta al mese e prima siano correttamente avvitati.
di lunghi viaggi.
La ruota o ruotino di scorta deve sempre
In generale, la pressione indicata si riferisce a avere la pressione massima stabilita.
uno pneumatico freddo. Quando lo pneu-
matico è caldo, la pressione aumenta. ATTENZIONE
Per questo motivo non bisogna mai sgonfiare Se la pressione è troppo alta o troppo bas-
uno pneumatico caldo per regolarne la pres- sa, lo pneumatico potrebbe perdere aria o
sione. In questo caso la pressione sarebbe ta- esplodere improvvisamente durante la
le da poter causare un'esplosione improvvisa. marcia. Ciò potrebbe causare un incidente
con conseguenze gravi.
Controllo della pressione degli pneumati- ● Se la pressione degli pneumatici è troppo
ci bassa, questi potrebbero surriscaldarsi ec-
cessivamente provocando il distacco del
Controllare la pressione degli pneumatici sol- battistrada e arrivando addirittura a esplo-
tanto se nelle tre ore precedenti non sono dere.
Fig. 190 Posizione della targhetta che indica
stati percorsi molti chilometri e a bassa velo-
● Se si circola ad alta velocità e/o con il
la pressione di gonfiaggio degli pneumatici. cità.
veicolo eccessivamente carico, gli pneu-
● Controllare la pressione regolarmente, sol- matici potrebbero deteriorarsi rapidamen-
Il valore della pressione di gonfiaggio corret- te a causa del surriscaldamento, con il ri-
tanto quando gli pneumatici sono freddi.
ta per gli pneumatici montati in fabbrica è ri- schio di esplosione e di distacco del batti-
Controllare sempre la pressione degli pneu-
portato in un adesivo ed è valido per reumati- strada che provocherebbero la perdita di
matici, compresa quella della ruota di scorta.
ci estivi e invernali. L'adesivo ››› fig. 190 si tro- controllo del veicolo.
Nelle zone più fredde, la pressione di gonfiag-
va sul montante della porta del conducente. ● Una pressione eccessiva o insufficiente
gio degli pneumatici deve essere controllata
Una pressione di gonfiaggio troppo alta o più spesso, ma solo se il veicolo è rimasto fer- riduce la vita utile dello pneumatico, peg-
troppo bassa riduce notevolmente la durata giorando inoltre il comportamento dinami-
mo. Per il controllo della pressione, utilizzare
degli pneumatici e influenza negativamente il co del veicolo.
sempre uno strumento correttamente funzio-
comportamento su strada del veicolo ››› . È nante. ● Verificare regolarmente la pressione de-
importante che la pressione degli pneumatici gli pneumatici, in ogni caso almeno una
sia corretta, soprattutto se si circola a veloci- volta al mese e prima di lunghi viaggi.
226
Ruote e pneumatici
● Assicurarsi che la pressione del gonfiag- Profondità del profilo e indicatori di Gli pneumatici da neve perdono buona par-
te delle loro caratteristiche quando lo spes-
gio di tutti gli pneumatici sia adeguata al usura
carico del veicolo. sore del battistrada raggiunge i 4 mm.
● Non ridurre mai l'eccesso di pressione A causa delle caratteristiche costruttive e
quando gli pneumatici sono caldi. della struttura del battistrada, lo spessore di
quest'ultimo, negli pneumatici nuovi, può va-
ATTENZIONE riare in funzione del disegno e del produttore.
227
Consigli e assistenza
● Gli pneumatici devono essere sostituiti Oggetti estranei inseriti nello pneumatico Regolazioni del treno di rotolamento: un treno
prima che gli indicatori di usura siano alla ● Non rimuovere gli oggetti estranei se hanno di rotolamento non correttamente regolato
stessa altezza del disegno. raggiunto l'interno dello pneumatico perfo- aumenta l'usura degli pneumatici e influisce
● L'aderenza degli pneumatici misurati è randolo! sulla sicurezza durante la guida. Se gli pneu-
molto ridotta, soprattutto quando il fondo
matici si usurano eccessivamente, rivolgersi a
● Rivolgersi immediatamente a personale
stradale è bagnato; si rischia quindi che il un'officina specializzata per far esaminare
specializzato. l'allineamento delle ruote.
veicolo “perda aderenza” (aquaplaning).
● Gli pneumatici usurati riducono la capa- Usura degli pneumatici
cità di controllo del veicolo, sia in situazioni
Pneumatici a profilo ribassato
di marcia normali sia in condizioni difficili, L'usura degli pneumatici dipende da diversi I pneumatici a profilo ribassato offrono, ri-
aumentano la distanza di frenata e il rischio fattori, tra i quali: spetto ad altre combinazioni cerchio-pneu-
di slittamento. matico, un battistrada più ampio e un mag-
● Stile di guida.
gior diametro del cerchio con una minore al-
● Equilibratura delle ruote.
tezza del fianco del pneumatico. Ne risulta un
● Regolazioni del treno di rotolamento. comportamento di marcia più agile. Tuttavia,
Deterioramento degli pneumatici
su strade e percorsi a fondo irregolare posso-
Stile di guida: guidare ad alta velocità in cur- no comportare una riduzione del comfort e
Spesso, i danni a carico di cerchi e pneumati-
va, e accelerare e frenare bruscamente, de- un aumento dei rumori di rotolamento.
ci non sono visibili a occhio nudo. Se il veicolo
termina un'usura più rapida degli pneumatici.
vibra in modo insolito o tende a tirare da un Gli pneumatici a profilo ribassato possono
Se con uno stile di guida normale gli pneu-
lato, gli pneumatici potrebbero essere dan- deteriorarsi più rapidamente rispetto a quelli
matici si usurano eccessivamente, rivolgersi a
neggiati ››› . standard, ad esempio a causa di forti colpi,
un'officina specializzata per far verificare la
● Se si sospetta che una ruota sia danneg- regolazione del treno di rotolamento. buche, tombini e bordi di marciapiedi. Per
questo motivo è di particolare importanza
giata, ridurre immediatamente la velocità. Eccentricità delle ruote: le ruote di un veicolo mantenere la pressione corretta del pneuma-
● Verificare se gli pneumatici o i cerchi pre- nuovo sono già equilibrate. Tuttavia, diverse tico ››› pag. 226.
sentano danni. circostanze durante l'utilizzo del veicolo pro-
ducono squilibri (eccentricità) che si manife- Per evitare di danneggiare pneumatici e cer-
● Se gli pneumatici sono danneggiati, fer-
stano sotto forma di vibrazioni sul volante. chi, guidare con particolare attenzione su
marsi e rivolgersi a personale specializzato.
L'eccentricità comporta usura dello sterzo e strade a fondo irregolare.
● Se non vi sono danni visibili, guidare lenta-
delle sospensioni. Per questo motivo, se si ve- Effettuare una verifica visiva delle ruote ogni
mente e con cautela fino all'officina specia- rifica, è necessario equilibrare nuovamente le
lizzata più vicina per far esaminare il veicolo. 3.000 km per individuare eventuali danni, ad
ruote. Dopo il montaggio di una ruota nuova, esempio schiacciamento o crepe sui fianchi
è necessario equilibrarla.
228
Ruote e pneumatici
degli pneumatici, così come deformazioni o Sistema di controllo degli pneuma- ● Il livello di carico del veicolo è squilibrato.
crepe sui cerchioni.
tici* ● Le ruote di un asse supportano più carico
Se gli pneumatici o i cerchioni sono stati sot- (ad esempio, in guida con rimorchio oppure in
toposti a forte urto o sono stati danneggiati, ripide salite o discese).
occorre farli esaminare ed eventualmente ● Il veicolo ha montate le catene da neve.
sostituire da un’officina specializzata. ● E' montata la ruota di scorta.
Gli pneumatici a profilo ribassato possono ● E' stata sostituita una ruota di un asse.
essere soggetti a usura più rapidamente ri-
spetto a quelli standard. Sistema di controllo della pressione degli
pneumatici
ATTENZIONE
Dopo aver variato la pressione degli pneu-
Se il veicolo vibra in modo inconsueto o matici, oppure dopo aver sostituito una o più
tende a tirare da un lato durante la marcia,
Fig. 192 Console centrale: tasto del sistema ruote, occorre mantenere premuto il tasto
gli pneumatici potrebbero essere danneg-
controllo degli pneumatici ››› fig. 192, con il quadro acceso, fino ad
giati.
ascoltare il segnale acustico.
● In questo caso, ridurre immediatamente Spia di controllo
la velocità e fermarsi rispettando il codice Se le ruote vengono sottoposte ad un carico
della strada. Si accende eccessivo (ad esempio, durante la guida con
● Verificare se gli pneumatici o i cerchi pre-
rimorchio o in caso di carico eccessivo) oc-
Pressione di gonfiaggio degli pneumatici molto infe-
correrà aumentare la pressione dello pneu-
sentano danni. riore al valore impostato dal conducente ››› .
matico in base ai valori raccomandati in caso
● Non guidare mai con i cerchi o gli pneu-
di carico totale (vedere l'adesivo all'interno
matici danneggiati. Richiedere immediata- La spia di controllo degli pneumatici confron-
dello sportellino del serbatoio carburante).
mente l'assistenza di personale specializ- ta i giri, quindi il diametro del battistrada di
Se viene premuto il tasto del sistema di con-
zato. ogni ruota, con l'ausilio dell'ESC. Se varia il
trollo degli pneumatici si potrà confermare il
diametro del battistrada di una ruota, lo indi-
● Se non vi sono danni visibili, guidare len-
ca attraverso la spia controllo pneumatici .
nuovo valore della pressione. »
tamente e con cautela fino all'officina spe-
cializzata più vicina per far esaminare il Il diametro del battistrada di un pneumatico
veicolo. varia quando:
229
Consigli e assistenza
Se la batteria viene scollegata si accende ● Aprire il portellone posteriore e sollevare il Se la ruota di scorta è diversa dagli altri
la spia gialla una volta inserita l'accen- ripiano portaoggetti ››› pag. 133. pneumatici del veicolo
sione. Dopo un breve percorso dovrà spe- ● Se necessario, estrarre il piano variabile dal
La ruota di scorta diversa da quelle montate
gnersi. bagagliaio ››› pag. 133. sul veicolo (p. es. con pneumatici invernali o
● Sollevare il fondo per l'incavo e rimuovere il ruotino di scorta) deve essere usata solo in
bagagliaio. caso di panne e per breve tempo, proceden-
● Se necessario, rimuovere gli attrezzi di bor- do con la dovuta prudenza ››› .
do e il loro contenitore. La ruota di scorta deve essere sostituita il più
● Estrarre completamente la ruota a bracci presto possibile con una normale.
che si trova al centro della ruota di scorta
››› fig. 193 girandola in senso orario ed Leggere attentamente i consigli per la gui-
estrarre la ruota di scorta. da:
● Non superare gli 80 km/h (50 mph)!
230
Ruote e pneumatici
● Evitare accelerazioni a tutto gas, frenate ● Non superare gli 80 km/h (50 mph)! Evi- Scritta relativa al tipo di pneumati-
brusche e curve ad alta velocità. tare accelerazioni a tutto gas, frenate bru- co
● Non utilizzare le catene da neve sul ruotino sche e curve ad alta velocità.
di scorta ››› pag. 44. ● Non usare il ruotino per più di 200 km se è
● Dopo aver montato la ruota di scorta o il stato montato sull'asse di trazione.
ruotino con cerchio in acciaio, controllarne al ● Sostituire il ruotino quando prima. Usare
più presto la pressione di gonfiaggio il ruotino di scorta solo in casi di emergen-
››› pag. 226. za e per un tragitto breve.
● Il ruotino deve essere fissato con le viti
Si consiglia di controllare la pressione di gon- della ruota di serie.
fiaggio della ruota di scorta o del ruotino
● Non usare più di una ruota di scorta su un
quando si controlla quella del resto delle ruo-
veicolo.
te del veicolo, come minimo una volta al me-
se. La ruota di scorta deve essere gonfiata al- ● Dopo aver montato il ruotino, controllar-
la pressione massima prevista per le ruote del ne al più presto la pressione di gonfiaggio
veicolo ››› pag. 226. Il valore della pressione ››› pag. 226.
di gonfiaggio corretta della ruota di scorta è ● Non è consentito utilizzare le catene da
riportato in un adesivo collocato sulla stessa. neve sul ruotino di scorta.
10 Tipologia pneumatico Iscrizione relativa al tipo di pneumatico Iscrizione relativa al tipo di pneumatico
11 Larghezza in millimetri (esempio): Significato (esempio): Significato
12 Rapporto altezza/larghezza E4 ... Identificazione ai sensi delle di- MAX INFLATION Limite per gli USA, che indica la
sposizioni internazionali (E) con il 350 KPA pressione di gonfiaggio massima
Iscrizione relativa al tipo di pneumatico numero del Paese di autorizzazio- (51 PSI) consentita.
(esempio): Significato ne del prodotto. Di seguito è indi-
cato il numero dell'autorizzazione, SIDEWALL 1 PLY Informazioni relative ai compo-
P185 / 55 R 15: Indicazione delle dimensioni: composto da diversi caratteri. RAYON nenti della carcassa dello pneu-
matico: 1 strato di rayon (seta arti-
P Identificazione per autovetture. DOT BT RA TY5 1716: Numero di identificazione dello ficiale).
pneumatico (TINa), eventualmente solo sul lato ester-
Larghezza dello pneumatico tra i no della ruota) e data di produzione. TREAD 4 PLIES Informazioni relative ai compo-
185
due fianchi, in millimetri. 1 RAYON + nenti del battistrada: Nell'esempio
DOT Lo pneumatico è conforme ai re- 2 STEEL + 1 NY- sono rappresentati quattro strati
Rapporto tra altezza e larghezza quisiti legali previsti dal ministero LON sotto il battistrada: 1 strato di
55
in %. statunitense dei trasporti (Depart- rayon (seta artificiale), 2 strati di
ment of Transportation), incarica- armatura metallica e 1 strato di
Tipo di pneumatico (la sigla indi- to delle norme di sicurezza degli nylon.
R
ca "radiale"). pneumatici.
Informazioni per il consumatore sui valori com-
15 Diametro del cerchio in pollici. BT Codice del luogo di produzione. parativi degli pneumatici base previsti (procedu-
re di prova normalizzate):
109 H Indice della capacità di carico RA Informazioni relative al produttore
››› pag. 233 e sigla della velocità e alle dimensioni dello pneumati- TREAD- Vita utile relativa dello pneumati-
››› pag. 233. co. WEAR 280 co, riferita a una prova standard
specifica degli Stati Uniti.
XL Pneumatici rinforzati (“Reinfor- TY5 Caratteristiche dello pneumatico
ced”). indicate dal produttore. TRACTION A Capacità di frenata dello pneu-
matico su fondo bagnato (AA, A, B
M+S o M/S o Identificazione degli pneumatici 1716 Data di produzione: settimana 17 o C).
adatti per la stagione invernale dell'anno 2016.
(pneumatici per fango e neve). TEMPERATU- Resistenza dello pneumatico alla
TWI Identifica la posizione dell'indica- RE A temperatura, a velocità di prova
RADIAL Pneumatico radiale senza came- tore di usura (Tread Wear Indica- superiori (A, B o C).
TUBELESS ra d'aria. tor) ››› pag. 227.
232
Ruote e pneumatici
Iscrizione relativa al tipo di pneumatico può essere sottoposta una ruota (capacità di
(esempio): Significato carico).
Capacità di carico delle ruote Alcuni produttori utilizzano le sigle “ZR” per gli
L'indice di capacità di carico indica il carico pneumatici aventi una velocità massima con-
massimo, espresso in chilogrammi, al quale sentita superiore a 240 km/h (149 miglia).
233
Manutenzione
In base alle dotazioni, alla motorizzazione e Osservare le informazioni relative alle specifi- gere il service corrispondente sarà possibile
alle condizioni d’uso del veicolo, per il Servi- che dell’olio motore in base alla norma VW eseguire anche altri interventi aggiuntivi ne-
zio cambio olio si applicherà la Manutenzio- ››› pag. 34. cessaria, ad esempio la sostituzione del liqui-
ne fissa o la Manutenzione flessibile. do dei freni o delle candele.
Particolarità della Manutenzione flessibile
Come sapere il tipo di servizio necessario In caso di Manutenzione flessibile si deve
per il proprio veicolo svolgere un Servizio di cambio olio solo se il Informazioni sulle condizioni d’uso
● Consultare le seguenti tabelle: veicolo lo necessita. Per calcolare quando è
necessario effettuarlo, si tiene conto delle Gli intervalli e gli interventi di manutenzione
Servizio cambio olioa) specifiche condizioni d’uso e dello stile di gui- prescritti si basano in generale su condizioni
da personale. Un componente importante d’uso normali.
Tipo di Scadenza di manu- della Manutenzione flessibile è l’uso di olio a
N° PR Se invece il veicolo viene utilizzato in condi-
servizio tenzione lunga durata (LongLife) anziché dell’olio mo- zioni d’uso gravose, sarà necessario realiz-
Ogni 5000 km o dopo tore convenzionale. zare alcuni dei lavori prima della scadenza
QI1
1 annob) Osservare le informazioni relative alle specifi- dell'intervallo o incluso tra gli intervalli di ser-
che dell’olio motore in base alla norma VW vizio indicati.
Ogni 7500 km o dopo
QI2 ››› pag. 34.
1 annob) Condizioni d’uso gravose sono, tra le altre:
Fisso
Ogni 10000 km o dopo Se non si desidera la Manutenzione flessi-
QI3 ● L’uso di carburante con un alto contenuto di
1 annob) bile, è possibile ricorrere alla Manutenzio-
zolfo.
ne fissa, che tuttavia può comportare co-
Ogni 15000 km o dopo ● Percorrere costantemente brevi tragitti.
QI4 sti più elevati. Il Responsabile Clienti sarà
1 annob)
lieto di offrire consulenza su questo aspetto. ● Lasciare il motore al minimo per molto tem-
In base all’indicatore delle po, per esempio nel caso dei taxi.
QI6 Flessibile
scadenze di manutenzione Indicatore delle scadenze di manutenzio- ● L’uso del veicolo in zone o strade con molta
a) I dati si basano su condizioni d’uso normali. ne polvere.
b) A seconda di ciò che si verifica prima In SEAT, le dati dei service sono indicate per ● Il traino frequente di un rimorchio (a secon-
mezzo dell’indicatore delle scadenze di ma- da dell’equipaggiamento).
Servizio di ispezionea) nutenzione del quadro strumenti ››› pag. 98.
● L’uso predominante del veicolo in situazioni
L’indicatore delle scadenze di manutenzione
In base all’indicatore delle scadenze di manutenzio- di traffico intenso con fermate intermittenti,
segnala solo le date dei service nei quali si
ne ad esempio in città.
deve effettuare un cambio olio motore o un’i-
a) I dati si basano su condizioni d’uso normali. spezione. Quando arriverà il momento di svol- ● L’uso del veicolo principalmente d’inverno. »
235
Manutenzione
Ciò vale in particolare per i seguenti com- ATTENZIONE Offerte di servizi supplemen-
ponenti (a seconda dell’equipaggiamen-
to): SEAT declina ogni responsabilità correlata tari
a danni al veicolo causati da interventi in-
● Filtro antipolvere e antipolline sufficienti o da una disponibilità ridotta dei
componenti. Ricambi omologati
● Filtro antiallergeni Air Care
● Filtro dell'aria I ricambi originali SEAT sono stati costruiti ap-
positamente per i propri veicoli e testati an-
● Cinghia dentata
Interventi di manutenzione che dal punto di vista della sicurezza. Questi
● Filtro antiparticolato ricambi corrispondono per quanto concerne
● Olio motore Gli interventi di manutenzione comprendono la fattura, i criteri di misura ed il materiale,
tutti i lavori di manutenzione che sono ne- esattamente alle direttive della Casa. I ri-
Il Responsabile Clienti della sua officina cessari per garantire la sicurezza stradale e il cambi omologati SEAT sono stati costruiti ap-
specializzata sarà lieto di fornire l’aiuto buon funzionamento del veicolo (in base alla positamente per questo veicolo. Si consiglia
necessario per chiarire se le condizioni d'im- condizioni d’uso e dell’equipaggiamento pertanto di usare i ricambi originali SEAT. La
piego del veicolo esigono tali lavori anche tra del veicolo, ad esempio dl motore, del cam- SEAT non si assume alcuna responsabilità
un'ispezione e l'altra. bio o di liquidi). I lavori di manutenzione si divi- per eventuali pecche riguardanti l'affidabilità,
dono in lavori di ispezione e lavori di revisione. la sicurezza e l'idoneità di ricambi non origi-
ATTENZIONE Consultare informazioni dettagliate sui lavori nali.
necessari per il veicolo in questione presso:
Se gli interventi non vengono realizzati cor-
rettamente o non vengono realizzati affatto ● Il proprio concessionario SEAT
e se non vengono rispettati gli intervalli di I ricambi originali di rotazione
manutenzione, il veicolo potrebbe fermarsi ● La propria officina specializzata
nel traffico, con la possibilità di causare in- Se si attiene alle prescrizioni del fabbricante, i
Per motivi tecnici (sviluppo permanente dei
dicenti e mettere in pericolo l'incolumità ricambi originali di rotazione costituiscono un
componenti), gli interventi di manutenzione
delle persone.
possono variare. Il suo concessionario SEAT ulteriore servizio a Sua disposizione che Le of-
● Per lo svolgimento degli interventi di ma- fre la possibilità di sostituire gruppi completi,
od officina specializzata riceve sempre infor-
nutenzione rivolgersi a un concessionario fra cui i principali sono: motore alleggerito,
mazioni su qualsiasi modifica in modo pun-
SEAT autorizzato o a un'officina specializ- scatola del cambio, testata cilindri, centrali-
tuale.
zata. ne, elementi elettrici, ecc.
Questi particolari sono, naturalmente, omo-
logati ed essendo paragonabili a quelli nuovi
236
Cura periodica
237
Manutenzione
Lavaggio del veicolo mere*. Rispettare una distanza minima di 40 digitali si consiglia di utilizzare un prodotto
cm. specifico per vernice opaca.
Quanto più a lungo rimangano sulla carroz-
Non rimuovere neve e ghiaccio utilizzando Applicare il prodotto utilizzando un panno in
zeria sostanze quali, ad esempio, resti di in-
idropulitrici ad alta pressione. microfibra. Evitare di applicare una pressione
setti, escrementi di uccelli, resine vegetali o
eccessiva per non danneggiare la superficie
sali antigelo, tanto maggiori saranno i danni Non usare ugelli a getto circolare o frese puli-
della vernice.
che potranno causare alla superficie. Le alte trici.
temperature, causate ad esempio dai raggi Risciacquare con acqua abbondante. Dopo-
La temperatura dell'acqua non deve essere
solari, ne intensificano l’effetto dannoso. diché pulire il veicolo con un detergente neu-
superiore a 60 °C.
tro e un panno morbido in microfibra.
Prima di effettuare il lavaggio, bagnare ab-
bondantemente con acqua per togliere gli Autolavaggi Risciacquare nuovamente con acqua abbon-
accumuli di sporcizia. dante, quindi lasciare asciugare il veicolo al-
Bagnare il veicolo prima di iniziare il lavaggio.
l’aria. Rimuovere i possibili residui di acqua
Per rimuovere sporcizia persistente, tra cui Accertarsi che i finestrini e il tetto panorami- con un panno di cuoio.
escrementi di insetti o resine vegetali, si con- co* siano chiusi e i tergicristalli siano disatti-
siglia di utilizzare acqua abbondante e un vati. Osservare le indicazioni dell’operatore ATTENZIONE
panno in microfibra. dell'autolavaggio, in particolare se il veicolo è
● Lavare il veicolo solo a quadro spento o
Lavare anche il sottoscocca al termine del dotato di parti annesse.
in base alle specifiche dell’operatore del-
periodo invernale in cui sulle strade viene Privilegiare gli autolavaggi senza spazzole. l'autolavaggio. Pericolo di incidenti!
sparso sale antigelo. ● Quando si puliscono il sottoscocca o l’in-
Lavare a mano terno dei passaruota proteggersi da parti
Idropulitrici ad alta pressione di metallo appuntite o taglienti. Pericolo di
Pulire il veicolo, partendo dall’alto verso il
Attenersi strettamente alle istruzioni per l'uso taglio!
basso, con una spugna morbida o una spaz-
dell'apparecchiatura ad alta pressione. So- zola apposita. Utilizzare prodotti detergenti ● Dopo aver effettuato la pulizia è possibile
prattutto per quanto riguarda la pressione e privi di solventi. che l’effetto frenante sia ritardato a causa
la distanza dal veicolo da mantenere per dell’umidità o, in inverno, al ghiaccio for-
l’applicazione del getto d'acqua. Non orien- matosi su dischi o pastiglie dei freni. Peri-
Lavare a mano veicoli con vernice opaca
tare il getto direttamente verso le guarnizioni colo di incidenti! In questi casi i freni devo-
di finestrini laterali, porte, coperture o del tet- Per evitare di danneggiare il veicolo durante il no prima essere asciugati effettuando ap-
to panoramico*; lo stesso dicasi per pneu- lavaggio, per prima cosa rimuovere la polve- posite e ripetute frenate.
matici, tubi flessibili in gomma, materiale fo- re e gli accumuli di sporcizia. Per rimuovere
noassorbente, sensori* o obiettivi di teleca- resti di insetti, macchie di grasso e impronte
238
Cura periodica
ATTENZIONE che può essere contaminata con olio, passi Sensori/obiettivi delle telecamere
239
Manutenzione
Vernice Mascherine/modanature
Problema Soluzione
Problema Soluzione Problema Soluzione
Sporcizia a base
Consultare il codice cromatico di grasso, ad Rimuovere immediatamente Sporcizia Soluzione saponata neutraa)
della vernice presso un con- esempio prodotti con una soluzione saponata
Danni alla vernice cosmetici o crema neutraa) e un panno morbido a) Soluzione saponata neutra: al massimo due cuc-
cessionario e ritoccare con un
pennarello apposito solare chiai da cucina in 1 litro d’acqua
a) Soluzione saponata neutra: al massimo due cuc-
Carburante fuo- Sciacquare immediatamente Parti in plastica
riuscito con acqua chiai da cucina in 1 litro d’acqua
Problema Soluzione
Applicare un prodotto per la ri- Parti in fibra di carbonio
mozione della ruggine ambien- Sporcizia Panno umido
Accumulo di rug- tale, dopodiché trattare con Problema Soluzione
gine ambientale cera solida. In caso di dubbio Sporcizia persi- Soluzione saponata neutraa),
Sporcizia Pulire in modo analogo alle stente eventualmente detergente per
rivolgersi a un’officina specia-
parti verniciate ››› pag. 238 plastica privo di solventi
lizzata
a) Soluzione saponata neutra: al massimo due cuc-
Far rimuovere da un’officina Pannelli decorativi
Ruggine chiai da cucina in 1 litro d’acqua
specializzata
Problema Soluzione
L'acqua non forma Display/quadro strumenti
Trattare con cera solida (alme- Sporcizia Spugna morbida imbevuta di
perle sulla vernice
pulita
no 2 volte all’anno) soluzione saponata neutraa) Problema Soluzione
240
Cura periodica
● Non togliere mai la neve o il ghiaccio dai ● Accertarsi che il quadro strumenti sia spen- ● Per la pulizia non utilizzare in nessun caso
vetri o dagli specchietti retrovisori con acqua to e si sia raffreddato prima di pulirlo. pulitori a vapore, spazzole, spugne dure, ecc.
tiepida o calda. Pericolo di formazione di cre- ● Accertarsi che tra il quadro strumenti e la ● Per asciugare i sedili non attivare i sedili ri-
pe sui vetri! mascherina non penetrino liquidi. Pericolo di scaldabili*.
● Per evitare di danneggiare il lunotto termi- danni! ● Gli oggetti appuntiti dei vestiti, quali cernie-
co, non applicare etichette adesive sui fila- re, rivetti presenti sul tessuto o cinture, posso-
menti dello sbrinatore. Pannelli di comando
no danneggiare la superficie.
● Accertarsi che nei pannelli di comando non
Mascherine/modanature ● Le chiusure in velcro aperte, ad esempio dei
penetrino liquidi. Pericolo di danni!
● Non utilizzare prodotti trattanti né deter- capi d’abbigliamento, possono rovinare la
Cinture di sicurezza tappezzeria del sedile. Assicurarsi che le chiu-
genti a base di cromo.
● Non smontare le cinture di sicurezza per pu-
sure in velcro siano chiuse.
Vernice lirle.
Pelle naturale
● Prima dell’applicazione di lucido o prodotti ● Le cinture di sicurezza e i loro componenti ● La pelle non deve mai essere trattata con
protettivi è necessario fare in modo che il vei- non devono essere mai puliti con prodotti chi- solventi, cera per pavimenti, lucido per scar-
colo sia privo di sporcizia e polvere. Pericolo mici e non devono entrare in contatto con li- pe, smacchiatori o prodotti analoghi.
di graffi! quidi con proprietà caustiche, solventi e og-
● Gli oggetti appuntiti dei vestiti, quali cernie-
● Non applicare lucido o prodotti protettivi se getti affilati o appuntiti. Pericolo di danneg-
re, rivetti presenti sul tessuto o cinture, posso-
il veicolo è esposto a una intenso irraggia- giare il tessuto!
no danneggiare la superficie.
mento solare. Pericolo di danneggiare la ver- ● Rivolgersi ad un'officina specializzata per la
nice! ● Per la pulizia non utilizzare in nessun caso
sostituzione di cinture di sicurezza che pre-
● Gli accumuli di ruggine ambientale non de- pulitori a vapore, spazzole, spugne dure, ecc.
sentino danni al tessuto, alle giunture, al mec-
vono essere rimossi tramite lucidatura. Peri- canismo di riavvolgimento o al moschettone. ● Per asciugare i sedili non attivare i sedili ri-
colo di danneggiare la vernice! scaldabili*.
Tessuti/similpelle/Alcantara ● Per evitare che i rivestimenti in pelle possa-
● Eliminare immediatamente i prodotti co-
● La similpelle/Alcantara non deve mai esse- no sbiadirsi, si raccomanda di non lasciare il
smetici e la crema solare. Pericolo di danneg-
giare la vernice! re trattata con prodotti per la cura del cuoio, veicolo in pieno sole per lunghi periodi. Nel
solventi, cera per pavimenti, lucido per scar- caso in cui non sia possibile fare diversamen-
Display/quadro strumenti pe, smacchiatori o prodotti analoghi. te, coprire le parti in pelle per proteggerle
● I display, il quadro strumenti e la mascheri- ● In caso di macchie resistenti, per la loro ri- dall'esposizione diretta al sole.
na che lo circonda non devono essere puliti a mozione rivolgersi a un’officina specializzata.
secco. Pericolo di graffi! Sara così possibile evitare danni.
242
Cura periodica
ATTENZIONE
Il parabrezza non deve essere trattata con
agenti impermeabili. Con condizioni di po-
ca visibilità come per esempio con umidità,
oscurità o quando il sole si trova nel suo
punto più basso, si può produrre un abba-
gliamento intenso. Pericolo di incidenti! Il
corretto scorrimento delle spazzole sul pa-
rabrezza può inoltre essere compromesso.
Avvertenza
● I resti di insetti possono essere rimossi,
con maggiore facilità, da una vernice sot-
toposta recentemente a trattamento pro-
tettivo.
● L’applicazione periodica di trattamenti
protettivi può evitare la formazione di rug-
gine ambientale.
243
Informazioni per l'utente
Il veicolo è dotato di una serie di centraline In generale, tutti i dati necessari per la gestio-
Dai veicoli dotati della funzionalità di chia-
elettroniche le cui funzioni comprendono la ne dei componenti sono memorizzati nelle
mata di emergenza tramite telefono cellulare
gestione del motore e del cambio di velocità. centraline. La programmazione di alcune fun-
o altri dispositivi collegati è possibile trasmet-
Le centraline controllano inoltre il corretto zioni comfort, come gli indicatori di direzione,
tere la propria posizione. Se la centralina rile-
funzionamento del sistema dei gas di scarico l'apertura individuale delle porte e le indica-
va un incidente con attivazione degli airbag, il
e degli airbag. zioni del display, può essere modificata utiliz-
sistema può inviare automaticamente un se-
zando apparecchiature speciali per officina.
Per svolgere le loro funzioni, le centraline gnale. Ciò dipende dall'operatore di rete.
Se la programmazione viene modificata, le
elettroniche analizzano costantemente i dati Normalmente, la trasmissione del segnale è
informazioni e le descrizioni riportate nelle
del veicolo durante la marcia. In caso di ano- possibile soltanto in zone con buona copertu-
istruzioni per l'uso non corrisponderanno alle
malie o deviazioni rispetto ai valori teorici, i ra.
funzioni originarie. Per questo motivo, SEAT
dati vengono semplicemente memorizzati. In raccomanda di indicare sempre qualsiasi tipo
generale, le anomalie vengono segnalate Dispositivo di memorizzazione dei dati del-
di modifica nella sezione “Altre note dell'offi-
tramite le spie di controllo installate nel qua- l'incidente (Event Data Recorder)
cina” del Programma di manutenzione.
dro strumenti. Il veicolo non è dotato di alcun dispositivo di
Gli addetti dei Centri Assistenza SEAT do-
La consultazione e l'analisi di questi dati sono memorizzazione dei dati dell'incidente.
vranno essere informati di qualsiasi modifica
possibili solo attraverso apparecchiature I dispositivi di memorizzazione dei dati dell'in- della programmazione.
specifiche. cidente registrano temporaneamente le infor-
Grazie ai dati memorizzati, il personale delle mazioni relative al veicolo. In questo modo, in Lettura della memoria eventi del veicolo
officine specializzate è in grado di rilevare le caso di incidente, è possibile ottenere infor-
Nell'abitacolo è disponibile un connettore di
anomalie e di correggerle. Tra i dati memoriz- mazioni dettagliate sulle sue dinamiche. Nei
diagnosi per la lettura della memoria eventi
zati vi possono essere i seguenti: veicoli dotati di airbag è possibile memorizza-
del veicolo. La memoria eventi indica le
re dati rilevanti come, ad esempio, la velocità
244
Altre informazioni di interesse
Certificato di sicurezza prolungato, è necessario rispettare le disposi- Informazioni sulle riparazioni SEAT
Un certificato di sicurezza posizionato sul zioni legali in vigore in tale Paese.
montante della porta informa che, in fase di Potrebbe essere necessario dover montare o ATTENZIONE
fabbricazione, sono stati rispettati tutti i criteri smontare determinati dispositivi e disattivare Le riparazioni o le modifiche eseguite in
di sicurezza e le specifiche prescritte dalle certe funzioni. Anche gli interventi di assisten- modo non corretto possono provocare
autorità nazionali responsabili della circola- za potrebbero essere influenzati. Questo si danni e problemi nel funzionamento del
zione e della sicurezza stradale. Possono es- verifica soprattutto se si utilizza il veicolo per veicolo, alterando inoltre l'efficacia dei
sere indicati anche il mese e l'anno di fabbri- un periodo prolungato in una regione climati- servomeccanismi e del sistema degli air-
cazione, oltre al numero di telaio. ca diversa. bag. Ciò potrebbe causare un incidente
con conseguenze gravi.
Adesivo di sicurezza per alta tensione ATTENZIONE ● Per le riparazioni e le modifiche, rivolgersi
Vicino alla serratura del cofano del vano mo- ● SEAT non si assume alcuna responsabili- a un'officina specializzata.
tore è presente un adesivo relativo all'alta tà per i danni causati dall'utilizzo di carbu-
tensione dell'impianto elettrico del veicolo. ranti di qualità inferiore, da interventi di as-
sistenza inadeguati o dalla mancata dispo- Dichiarazione di conformità
Avviso sul sensore laser per la funzione nibilità di ricambi originali.
frenata di emergenza City ● SEAT non si assume la responsabilità del Con questo documento il produttore dichiara
fatto che il veicolo non rispetti, in tutto o in che i prodotti indicati di seguito rispettano i
Sono presenti alcune lettere con avvisi e in-
parte, i requisiti legali di altri Paesi o conti- requisiti fondamentali e le ulteriori disposizioni
formazioni sul sensore laser per la funzione
nenti. e normative vigenti alla data di produzione
frenata di emergenza City ››› fig. 195.
del veicolo, tra cui FCC Part 15.19, FCC
Part 15.21 e RSS-Gen Issue 1:
Recupero dei veicoli al termine del- Informazioni sulla Diretti- Equipaggiamen- Nome dell’apparec-
la loro vita utile e rottamazione to del veicolo chiatura secondo la
va dell’Unione Europea dichiarazione di con-
Recupero dei veicoli al termine della loro formità
vita utile
2014/53/UE
Chiave con teleco- FS09, FS12A, FS12P, FS1477,
SEAT ha predisposto le misure necessarie per mando (veicolo) FS94
la rottamazione del veicolo e offre una solu-
Dichiarazione di conformità UE
zione rispettosa dell'ambiente. In molti Paesi semplificata Telecomando (riscal- Trasmittente STH SEAT -
damento autonomo) 50000914
europei esiste già una vasta rete di centri di
raccolta dei veicoli usati. Dopo aver conse- Il veicolo dispone di diverse apparecchiature Telestart
gnato il veicolo si riceverà un certificato di di- radio. I produttori dichiarano, per i casi previsti
dalla legge, che le proprie apparecchiature Riscaldamento auto- 50000864 / D208L VW
struzione in cui si dichiara che la rottamazio-
sono conformi alla Direttiva 2014/53/UE. nomo
ne del veicolo avviene ai sensi delle normati- Telestart
ve vigenti e nel rispetto dell'ambiente. Il testo completo della dichiarazione di con-
Bluetooth MIB2 Entry
Il recupero del veicolo usato è gratuito, a formità UE è disponibile sul seguente sito
condizione che rispetti le disposizioni legisla- web: MIB Standard 2
tive nazionali. MIB2 Main-Unit
www.seat.com/generalinfo
Per ulteriori informazioni sul recupero e sulla A580 / A270
rottamazione dei veicoli al termine della loro
vita utile rivolgersi a un Service Center SEAT. Hotspot WLAN MIB2 Main-Unit
Tabella di corrispondenza
A580 / A270
Rottamazione
La tabella di corrispondenza serve a creare Sistema Keyless Ac- MQB-B B
La rottamazione del veicolo e lo smaltimento un collegamento tra, da una parte, la deno- cess
dei singoli componenti del sistema degli air- minazione dell’apparecchiatura nella dichia-
bag e dei pretensionatori devono essere ef- razione di conformità e, dall’altra, il relativo Sensori radar per i si- ARS4-B
fettuati nel rispetto delle disposizioni vigenti in stemi di assistenza
equipaggiamento e la terminologia usata nel MRRevo14F
materia di sicurezza. Queste norme sono ben libro di bordo.
note al personale delle officine specializzate. BSD3.0
5WK50474 »
247
Informazioni per l'utente
8S7.035.503.B
248
Informazioni sulla Direttiva dell’Unione Europea 2014/53/UE
Potenza di trasmissione
Apparecchiatura radioa) Banda di frequenza Valido per i modelli
massima
433,05-434,78 MHz 10 mW (ERP)
433,05-434,79 MHz 10 mW
Chiave con telecomando (veicolo) Tutti i modelli SEAT
868,0-868,6 MHz 25 mW
434,42 MHz 32 µW
868,7-869,2 MHz (869,0 MHz) 0,24 mW, / –6,3 dBm e.r.p. Ateca
Telecomando (riscaldamento autonomo)
868,0-868,6 MHz (868,3 MHz) 3,1 mW, / 4,8 dBm e.r.p. Alhambra
868,0-868,6 MHz (868,3 MHz) 23,5 mW, / 13,7 dBm e.r.p. Alhambra
Riscaldamento autonomo
868,7-869,2 MHz (869,0 MHz) 23,5 mW, / 13,7 dBm e.r.p. Ateca
Potenza di trasmissione
Apparecchiatura radioa) Banda di frequenza Valido per i modelli
massima
Funzione di ricarica wireless 110-120 kHz 10 W Ibiza, Arona, Leon e Ateca
250
Caratteristiche tecniche
252
Caratteristiche tecniche
ATTENZIONE
● Si consiglia di controllare almeno una
volta al mese la pressione degli pneumati-
ci. Alle alte velocità la pressione degli
pneumatici è particolarmente importante.
Se la pressione è troppo bassa o troppo al-
ta si rischia infatti di provocare un inciden-
te.
● Le viti delle ruote potrebbero svitarsi du-
rante la marcia se sono avvitate ad una
coppia di serraggio insufficiente. Pericolo
di incidente! Se la coppia di serraggio è
troppo alta può d'altro canto danneggiarsi
la filettatura o la vite stessa.
Avvertenza
Per le necessarie informazioni sulle dimen-
sioni delle ruote, degli pneumatici e delle
catene da neve si consiglia di rivolgersi ad
un Service Center.
253
Dati tecnici
Carburante Super 95 ROZ / Normal 91 (con una lieve perdita di potenza) ROZ
Velocità massima (km/h) 161 (4) 161 (4) 161 (4) 161 (4) 172 (4) 172 (4) 172 (4) 172 (4)
Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 9,1 10,9 9,1 10,9 8,7 10,1 8,7 10,1
Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 14,4 16,7 14,4 16,7 13,5 14,9 13,5 14,9
Peso massimo ammesso (kg) 1.320 1.330 1.330 1.330 1.330 1.300 1.330 1.330
254
Caratteristiche tecniche
1.0 MPI
Potenza in kW (CV) a 1/min 50 (68)/6.200
CNG
Carburante
Super 95 ROZ / Normal 91 (con una lieve perdita di potenza) ROZ
Cambio manuale
255
Dati tecnici
Dimensioni
256
Indice alfabetico
260
Indice alfabetico
P nuovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
oggetti estranei inseriti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Apertura e chiusura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Parabrezza
pneumatici soggetti a rotolamento unidire- chiusura o apertura di emergenza . . . . . . . . . . 10
cristallo isolante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 zionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 sicura per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
eliminazione del ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32 problemi nell'allineamento delle ruote . . . . 228 Portellone posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
protezione contro gli infrarossi . . . . . . . . . . . . . 117 rotazione delle ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 chiusura e apertura di emergenza . . . . . . . . . . 12
Parcheggiare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 scritta relativa al tipo di pneumatico . . . . . . . 231 vedi anche Bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Parcheggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 sigla della velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Posacenere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
in pendenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 sigla di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Posizione corretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
in salita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 soggetti a rotolamento unidirezionale . . . . . 233 conducente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
ParkPilot sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 225 Posizione di manutenzione del tergicristalli . . . 48
vedi Assistenza per il parcheggio . . . . . . . . . . 187 uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Postazione di guida
Pedali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 56 usura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 quadro generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Pesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 vecchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Posti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Pezzi di ricambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Poggiatesta Presa elettrica
Piano di carico del bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . 135 poggiatesta posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 12 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Piano variabile del bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . 135 posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Presa multimediale AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Pila regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Pressione degli pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
cambiare nella chiave del veicolo . . . . . . . . . 101 Ponte elevatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Pressione di gonfiaggio degli pneumatici . . . . 226
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Portabagagli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 ruotino o ruota di scorta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
bilanciamento delle ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Portabevande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Pretensionatore della cintura . . . . . . . . . . . . . . 16, 62
capacità di carico delle ruote . . . . . . . . . . . . . 233 console centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 manutenzione e smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . 63
cappucci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Prima di mettere in moto la vettura . . . . . . . . . . . . 51
cerchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 cassetto portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Problemi di funzionamento
codice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Cassetto portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 cambio automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
con senso di rotazione obbligatorio . . . . . . . . 44 console centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Prodotti per la cura del veicolo . . . . . . . . . . . . . . 237
conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 console centrale anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Profilo del pneumatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 lato del passeggero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126, 127 Profondità del profilo degli pneumatici . . . . . . 227
deterioramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 vano portaocchiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Protezione dal sole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
eccentricità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Portapacchi da tetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Pulizia
evitare danni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 fissaggio dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Alcantara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Indicatori di usura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Porta USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
numero di identificazione degli pneumatici
cristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
(TIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
cuoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
numero di serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
cure particolari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
263
Indice alfabetico
display della radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Registro dei dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 Riscaldamento dei sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
esterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Regolare Riscaldamento del lunotto . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32
fari/gruppi ottici posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . 239 poggiatesta posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Riscaldamento e ventilazione
fibra di carbonio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 241 sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
idropulitrici ad alta pressione . . . . . . . . . . . . . 238 Regolatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 185 Rischi connessi al mancato utilizzo della cin-
interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 spie di controllo e di avvertimento . . . . . . . . . 185 tura di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
lavare il veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Rodaggio
mascherine/modanature . . . . . . . . . . . . 239, 240 Regolazione motore nuovo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
pannelli decorativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 pastiglie dei freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
pannelli di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 poggiatesta posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 ruote e pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
parti in plastica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 sedile anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Rottamazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Regolazione antipattinamento . . . . . . . . . . 169, 170 Rumori
sensori/obiettivi delle telecamere . . . . . . . . . 239 Regolazione dei poggiatesta motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
spazzole tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 poggiatesta posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Sistemi di assistenza alla frenata . . . . . . . . . . . 171
tele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Regolazione della profondità delle luci . . . . . . . 115 Ruota di scorta
terminali di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Regolazione dinamica della profondità delle estrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
vernice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221, 252
Ricambi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Q Ricambi Originali SEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 come riporre la ruota sostituita . . . . . . . . . . . . 230
Quadro generale Ricezione radio copricerchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
leva degli indicatori di direzione e degli ab- anomalie nel funzionamento . . . . . . . . . . . . . . 246 ruota o ruotino di scorta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
baglianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 sostituire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
postazione di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Riciclaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Quadro strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Ricircolo dell'aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 sostituzione della ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95, 96 attivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Ruote e pneumatici
menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pressione di gonfiaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 disattivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Ruotino di scorta
spie di controllo e di avvertimento . . . . . . . . . . 27 funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Riempire il serbatoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Ruotino o ruota di scorta
Rifornimento di carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 consigli per la guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
R Rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Rabboccare Riparazione degli pneumatici . . . . . . . . . . . . . 38, 78 S
errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Riparazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195, 246 SAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105, 163
Radiotelefoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 sistema airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Safety Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Riprogrammazione delle centraline . . . . . . . . . 244
264
Indice alfabetico
informazioni generali sui comandi . . . . . . . . . 148 Sistemi di assistenza all'avviamento Specchietti retrovisori esterni
introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 sistema Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 controllo della funzionalità . . . . . . . . . . . . . . . . 120
modalità Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 spie di controllo e di avvertimento . . . . . . . . . 183 elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
modalità Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Slacciare la cintura di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . 15 esterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
presa AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Slacciarsi la cintura di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 61 regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
selezione della frequenza delle emittenti . . . 151 Smaltimento Specchietto di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
tasti di preselezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 pretensionatori della cintura . . . . . . . . . . . . . . . 63 Specchietto retrovisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 sistema airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 interno antiabbagliante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
vista d’insieme dell'apparecchio . . . . . . 146, 147 veicolo al termine della sua vita utile . . . . . . 247 vedi anche Specchietti retrovisori . . . . . . . . . . 119
Sistema Infotainment Smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Specchietto retrovisore interno
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Sollevare il veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 antiabbagliante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
memorizzazione delle emittenti . . . . . . . . . . . . 151 ponte elevatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Spegnere le luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
scheda SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Sostituzione Spegnimento automatico dei dispositivi
Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Sistema ottico di parcheggio (OPS) . . . . . . . . . 187 Sostituzione della ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Spia di controllo
Sistema portapacchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Sostituzione delle lampadine fare rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Sistema Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 consultare la sezione "Sostituzione di una Spie di controllo e avvertimento
Sistema Start/Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 lampadina" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 bloccaggio del piantone dello sterzo . . . . . . 177
funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Sostituzione delle spazzole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 della cintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sistema Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sostituzione di una lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . 85 luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sistemi di assistenza fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 sensore dell'olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
assistente alla frenata (BAS) . . . . . . . . . . . . . . . 170 gruppo ottico posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Spie di controllo e di avvertimento
assistenza per il parcheggio . . . . . . . . . . . . . . . 187 Indicatore di direzione laterale . . . . . . . . . . . . . 89 ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
bloccaggio elettronico del differenziale luce della targa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 batteria del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
(EDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 paraurti anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 cambio delle marce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
regolatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Sostituzione di una ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 catalizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
regolazione antipattinamento (ASR) . . . . . . . 170 lavori successivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 chiave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
safety Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Sostituzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164, 168
sistema antibloccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Spazzole dei tergicristalli e del tergilunotto . . . 80 fare rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
sistema di controllo per il parcheggio . . . . . . 187 Spazzole delle spazzole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 funzione di frenata di emergenza City . . . . . 189
sistema ottico di parcheggio (OPS) . . . . . . . . 187 Spazzole tergicristalli generatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
traction Control (TC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 239 gestione del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Sistemi di assistenza alla frenata . . . . . . . . . . . . 169 sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 impianto di depurazione dei gas di scarico . 181
Specchietti retrovisori impianto freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
regolare gli specchietti retrovisori esterni . . 120
266
Indice alfabetico
indicazione di usura delle pastiglie del fre- Telecomando Trasporto dei bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
no . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 vedi Chiavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Trasporto di oggetti
liquido di raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Telefono cellulare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 occhielli di ancoraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
livello del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 portapacchi da tetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 utilizzo senza antenna esterna . . . . . . . . . . . . . 197 sistema portapacchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137, 139
pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Tensione della cintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Treadwear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
regolatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 36, 117 Triangolo catarifrangente . . . . . . . . . . . . . . . . 75, 114
sistema airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Tyre Mobility System
sistemi di assistenza all'avviamento . . . . . . . 183 leva del tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 vedi Kit per la riparazione degli pneumatici . 78
sulla porta del conducente . . . . . . . . . . . . . . . . 105 posizione di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
vista generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 raccogliere la spazzola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 U
Spie luminose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 sensore di rilevamento pioggia e luminosità . 118 USB
Spingere il veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 sollevare la spazzola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 collegamento di un supporto elettronico
Sportellino del serbatoio del carburante ugelli di lavaggio termici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
aprire e chiudere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Tergilunotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 117 posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Sterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Tessuti: pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Usura degli pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
bloccaggio del piantone dello sterzo . . . . . . 177 Tettuccio panoramico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 109
elettromeccanico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 aprire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 V
servosterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 chiudere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Vani portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
spie di controllo e avvertimento . . . . . . . . . . . . 177 limitatore di forza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 altri vani portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
tendenza a tirare da un lato . . . . . . . . . . . . . . . 228 TIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 lato del conducente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Strumentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Vano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 207
Supporto per borsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 218
Supporto per smartphone Traction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 liquido dei freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 216
smontare e montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Traction Control (TC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 liquido di raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . 35, 213
Trainare il veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 212
T Traino del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 81 serbatoio tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 217
Tanica di riserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 barra di traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Vano portaocchiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Tappetini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 fune di traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Veicolo
Tappo del serbatoio carburante occhiello di traino anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . 82 caricare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
aprire e chiudere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 particolarità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 dati distintivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Targhetta dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Trasportare numero di telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
TC carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 numero identificativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
vedere Sistemi di assistenza alla frenata . . 170 guidare con il portellone posteriore aperto . 124
veicolo carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
267
Indice alfabetico
riciclaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
sollevare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vendita del veicolo
in altri Paesi o continenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Vernice del veicolo
cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Viaggi all'estero
fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Vibrazioni
sterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Vista esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
Vista generale
spie di controllo e di avvertimento . . . . . . . . . . 27
Vista interna
volante a sinistra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Viti della ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
coppia di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Volante
Regolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
268
Dati del veicolo Ricevuta di consegna dei documenti
e delle chiavi del veicolo
Modello:
In dotazione al veicolo: SÌ NO
Targa:
Documentazione di bordo
Chiave secondaria
Data dell’immatricolazione o
della consegna del veicolo: È stato verificato il corretto
funzionamento delle chiavi.
Data: SEAT S.A. si preoccupa di mantenere tutti i suoi generi e modelli in continuo sviluppo. La preghiamo perció di comprendere che, in
qualunque momento, possano prodursi modifiche del veicolo consegnato in quanto a forma, equipaggiamento e tecnica. Per questa
ragione, non si può rivendicare alcun diritto basandosi su dati, illustrazioni e descrizioni del presente Manuale.
I testi, le illustrazioni e le norme del presente manuale si basano sullo stato delle informazioni nel momento della realizzazione di stampa.
Firma del titolare del veicolo:
Non è permessa la ristampa, la riproduzione o la traduzione, totale o parziale, senza autorizzazione scritta di SEAT.
SEAT si riserva espressamente tutti i diritti secondo la legge sul “Copyright”.
Il Responsabile Clienti:
Sono riservati tutti i diritti sulle modifiche.
Telefono:
❀ Questa carta è stata fabbricata con cellulosa sbiancata senza cloro.
© SEAT S.A. - Ristampa: 15.07.18
Italiano 1SL012750BK (07.18)
1SL012750BK