Sei sulla pagina 1di 91

Edizione 11/2023

MANUALE DEL PRODOTTO

SIMATIC
S7-1500
SIMATIC Drive Controller

support.industry.siemens.com
Introduzione
1

Industrial Cybersecurity
2

SIMATIC Presentazione del prodotto


3

SIMATIC Drive Controller Collegamento


4
Segnalazioni di allarme e di
Manuale del prodotto sistema, messaggi di 5
diagnostica e di errore

Dati tecnici
6

Disegno quotato
A

11/2023
A5E50218287-AD
Avvertenze di legge
Concetto di segnaletica di avvertimento
Questo manuale contiene delle norme di sicurezza che devono essere rispettate per salvaguardare l'incolumità
personale e per evitare danni materiali. Le indicazioni da rispettare per garantire la sicurezza personale sono
evidenziate da un simbolo a forma di triangolo mentre quelle per evitare danni materiali non sono precedute dal
triangolo. Gli avvisi di pericolo sono rappresentati come segue e segnalano in ordine descrescente i diversi livelli di
rischio.

PERICOLO
questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi
lesioni fisiche.

AVVERTENZA
il simbolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare la morte o gravi lesioni
fisiche.

CAUTELA
indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare lesioni fisiche non gravi.

ATTENZIONE
indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare danni materiali.
Nel caso in cui ci siano più livelli di rischio l'avviso di pericolo segnala sempre quello più elevato. Se in un avviso di
pericolo si richiama l'attenzione con il triangolo sul rischio di lesioni alle persone, può anche essere
contemporaneamente segnalato il rischio di possibili danni materiali.
Personale qualificato
Il prodotto/sistema oggetto di questa documentazione può essere adoperato solo da personale qualificato per il
rispettivo compito assegnato nel rispetto della documentazione relativa al compito, specialmente delle avvertenze
di sicurezza e delle precauzioni in essa contenute. Il personale qualificato, in virtù della sua formazione ed
esperienza, è in grado di riconoscere i rischi legati all'impiego di questi prodotti/sistemi e di evitare possibili
pericoli.
Uso conforme alle prescrizioni di prodotti Siemens
Si prega di tener presente quanto segue:

AVVERTENZA
I prodotti Siemens devono essere utilizzati solo per i casi d’impiego previsti nel catalogo e nella rispettiva
documentazione tecnica. Qualora vengano impiegati prodotti o componenti di terzi, questi devono essere
consigliati oppure approvati da Siemens. Il funzionamento corretto e sicuro dei prodotti presuppone un trasporto,
un magazzinaggio, un’installazione, un montaggio, una messa in servizio, un utilizzo e una manutenzione
appropriati e a regola d’arte. Devono essere rispettate le condizioni ambientali consentite. Devono essere
osservate le avvertenze contenute nella rispettiva documentazione.

Marchio di prodotto
Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con ® sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri nomi di prodotto
citati in questo manuale possono essere dei marchi il cui utilizzo da parte di terzi per i propri scopi può violare i
diritti dei proprietari.
Esclusione di responsabilità
Abbiamo controllato che il contenuto di questa documentazione corrisponda all'hardware e al software descritti.
Non potendo comunque escludere eventuali differenze, non possiamo garantire una concordanza perfetta. Il
contenuto di questa documentazione viene tuttavia verificato periodicamente e le eventuali correzioni o modifiche
vengono inserite nelle successive edizioni.

Siemens AG A5E50218287-AD Copyright © Siemens AG 2019 - 2023.


Digital Industries Ⓟ 10/2023 Con riserva di modifiche Tutti i diritti riservati
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
GERMANIA
Indice del contenuto

1 Introduzione....................................................................................................................................... 6
1.1 Guida alla consultazione della documentazione SIMATIC Drive Controller........................... 9
1.1.1 Classi di informazione SIMATIC Drive Controller................................................................. 9
1.1.2 Documentazione tecnica SIMATIC..................................................................................... 11

2 Industrial Cybersecurity...................................................................................................................... 13
2.1 Avvertenze di Cybersecurity.............................................................................................. 13
2.2 Informazioni rilevanti per la Cybersecurity......................................................................... 14

3 Presentazione del prodotto................................................................................................................ 16


3.1 Nuove funzioni................................................................................................................. 16
3.2 Campo d'impiego.............................................................................................................. 19
3.2.1 SIMATIC Drive Controller................................................................................................... 19
3.3 Struttura e funzionamento................................................................................................ 23
3.4 Caratteristiche hardware................................................................................................... 27
3.6 Funzioni firmware SINAMICS Integrated............................................................................ 35
3.7 Elementi di comando, visualizzazione e collegamento....................................................... 37
3.7.1 Vista del SIMATIC Drive Controller con coperture di protezione.......................................... 37
3.7.2 Vista del SIMATIC Drive Controller senza coperture di protezione....................................... 38
3.7.3 Vista del SIMATIC Drive Controller dall'alto........................................................................ 39
3.7.4 Vista del SIMATIC Drive Controller dal basso...................................................................... 40
3.7.5 Coperture di protezione.................................................................................................... 41
3.7.6 Targhette identificative..................................................................................................... 43
3.8 Selettore dei modi operativi.............................................................................................. 47
3.9 Tasto FUNCT..................................................................................................................... 48

4 Collegamento..................................................................................................................................... 49
4.1 Tensione di alimentazione X124....................................................................................... 49
4.2 PROFINET X150, X160 e X130........................................................................................... 51
4.3 PROFIBUS X126................................................................................................................ 54
4.4 Ingressi e uscite digitali X122, X132 e X142...................................................................... 55
4.5 Interfacce DRIVE-CLiQ X100 ... X103................................................................................. 59
4.6 Schemi di principio e di collegamento............................................................................... 60
4.6.1 Schema di principio del SIMATIC Drive Controller............................................................... 60
4.6.2 Ingressi/uscite digitali oboard X122, X132 e 42................................................................. 61
4.6.3 Interfacce DRIVE-CLiQ X100 ... X103................................................................................. 62

SIMATIC Drive Controller


4 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Indice del contenuto

5 Segnalazioni di allarme e di sistema, messaggi di diagnostica e di errore........................................ 64


5.1 Segnalazioni di stato e di errore........................................................................................ 64
5.1.1 Panoramica....................................................................................................................... 64
5.1.2 LED di stato e di errore della CPU....................................................................................... 65
5.1.3 Segnalazione di stato e di errore SINAMICS Integrated....................................................... 67
5.1.4 LED ACT e LED interfacce.................................................................................................. 68
5.1.5 Visualizzazione a 7 segmenti............................................................................................. 70
5.2 Segnalazioni di allarme di diagnostica e di sistema............................................................ 71
5.2.1 Segnalazioni di allarme di diagnostica e di sistema............................................................ 71

6 Dati tecnici.......................................................................................................................................... 72

A Disegno quotato................................................................................................................................. 91

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 5
Introduzione 1
Scopo della documentazione
Il presente manuale del prodotto integra il manuale di sistema della famiglia di controllori
SIMATIC Drive Controller. Il manuale riporta una descrizione sintetica dell'hardware SIMATIC
Drive Controller e, oltre alla panoramica del prodotto, contiene informazioni relative a:
• Interfacce
• Schemi di collegamento
• Elementi di visualizzazione e comando
• Dati tecnici
Nel manuale di sistema del SIMATIC Drive Controller si trovano inoltre informazioni sulla
progettazione, il montaggio, il cablaggio e la messa in servizio del SIMATIC Drive Controller.
Tutte le funzioni generali del sistema quali ad es. le funzioni Motion Control o le funzioni di
comunicazione sono descritte nei manuali di guida alle funzioni.
Le informazioni contenute nel presente manuale del prodotto e nel manuale di sistema
consentono la messa in servizio della SIMATIC Drive Controller.

Convenzioni
STEP 7: nella presente documentazione viene utilizzata la denominazione del software di
progettazione e programmazione "STEP 7" come sinonimo per tutte le versioni di "STEP 7 (TIA
Portal)".
Leggere attentamente anche le note contrassegnate nel modo seguente:

NOTA
Una nota contiene importanti informazioni sul prodotto descritto, sul relativo impiego o su
una parte di documentazione alla quale occorre prestare particolare attenzione.

SIMATIC Drive Controller


6 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Introduzione

Informazioni particolari

NOTA
Avvertenza importante per il mantenimento della sicurezza di funzionamento
dell'impianto
Gli impianti con caratteristiche di sicurezza sono soggetti a particolari requisiti di sicurezza di
funzionamento che il gestore deve rispettare. Anche il fornitore è tenuto a rispettare
particolari misure per il controllo del prodotto. Noi informiamo pertanto in forma di
comunicazioni personali sugli sviluppi e sulle proprietà dei prodotti, che sono o possono
essere importanti per il funzionamento di impianti sotto gli aspetti della sicurezza.
Per tenersi sempre aggiornati a questo riguardo e potere apportare eventuali modifiche al
proprio impianto è necessario un abbonamento per ricevere le corrispondenti comunicazioni.
Contattare per questo l'Industry Online Support. Accedere ai link seguenti e cliccare di volta in
volta a destra nella pagina su "E-mail in caso di aggiornamento":
SIMATIC S7-1500/SIMATIC S7-1500F
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/ps/13716)
Periferia decentrata (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/ps/14029)
STEP 7 (TIA Portal) (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/ps/14667)
SINAMICS S120 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/ps/13231)
SINAMICS Startdrive (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/ps/13438)
Sistemi di servizio e supervisione (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/ps/14729)
Comunicazione industriale (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/ps/15247)
Tecnica di sicurezza - Safety Integrated
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/ps/19902)

NOTA
Quando si impiegano le F CPU in modalità di sicurezza e si utilizzano i moduli fail-safe,
osservare la descrizione del sistema F nel manuale di programmazione e d'uso SIMATIC Safety
- Configuring and Programming
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/54110126).

Smaltimento e riciclaggio
Per il riciclaggio e lo smaltimento ecocompatibile dei vecchi dispositivi, rivolgersi ad un ente
certificato per lo smaltimento di dispositivi elettronici usati e smaltire il dispositivo in
conformità delle norme vigenti nel proprio paese.

Industry Mall
L'Industry Mall è il catalogo prodotti e il sistema di ordinazione della Siemens AG per le
soluzioni di automazione e azionamento sulla base di Totally Integrated Automation (TIA) e
Totally Integrated Power (TIP).
I cataloghi per tutti i prodotti della tecnica di automazione e azionamento si trovano in Inter­
net (https://mall.industry.siemens.com).

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 7
Introduzione

Software Open Source


Nel firmware del SIMATIC Drive Controller viene utilizzato un software Open Source. Il
software Open Source viene rilasciato gratuitamente. Siemens AG risponde del prodotto
descritto e del software Open Source ivi incluso sulla base delle clausole valide per il
prodotto. È esclusa qualsiasi responsabilità:
• per l'utilizzo del software Open Source oltre allo svolgimento del programma previsto da
Siemens per il prodotto;
• per gli errori causati da modifiche apportate al software.
Per ragioni legali Siemens AG è obbligata a pubblicare le seguenti condizioni di licenza e le
indicazioni di copyright nel testo originale. Queste si trovano in Internet alla voce download
del firmware (https://support.industry.siemens.com/cs/de/it/view/109773914) e sono
comprese nella dotazione di fornitura del SIMATIC Drive Controller per la versione firmware
fornita (vedere avvertenza sulla targhetta identificativa laterale).
Nei SIMATIC Drive Controller dalla versione della funzione HW FS 11 in poi, queste
informazioni sono riportate in forma leggibile sul dispositivo.
Per indicazioni su come leggere queste informazioni, scansionare il codice QR grande
riportato in basso sulla targhetta identificativa laterale del SIMATIC Drive Controller o
consultare il manuale di sistema SIMATIC Drive Controller
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109766665), capitolo Lettura di
informazioni sul software open source.

NOTA
Gestione delle condizioni di licenza e delle indicazioni di copyright per gli
aggiornamenti del firmware
Le condizioni di licenza e le indicazioni di copyright comprese nella fornitura possono variare
in seguito ad aggiornamenti del firmware. Per evitare violazioni dei termini di licenza da parte
del rivenditore e dell'acquirente, in caso di aggiornamenti del firmware è necessario
trasmettere all'acquirente le condizioni di licenza e le indicazioni di copyright
dell'aggiornamento firmware (ad es. memorizzandoli sulla SIMATIC Memory Card).

SIMATIC Drive Controller


8 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Introduzione
1.1 Guida alla consultazione della documentazione SIMATIC Drive Controller

1.1 Guida alla consultazione della documentazione SIMATIC Drive


Controller

1.1.1 Classi di informazione SIMATIC Drive Controller


La documentazione per SIMATIC Drive Controller è suddivisa in tre parti.
Questa suddivisione consente di accedere in maniera mirata ai contenuti di interesse.
La documentazione può essere scaricata gratuitamente da Internet.
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109742691)

Informazioni di base
Il manuale di sistema descrive dettagliatamente la progettazione, il montaggio, il cablaggio e
la messa in servizio di SIMATIC Drive Controllers.
La Guida in linea di STEP 7 supporta l'utente nelle fasi di progettazione e programmazione.
Esempi:
• Manuale di sistema SIMATIC Drive Controller
• Guida in linea TIA Portal

Informazioni sul dispositivo


I manuali di prodotto contengono una descrizione compatta delle informazioni specifiche del
modulo, come proprietà, schemi dei collegamenti, curve caratteristiche e dati tecnici.
Esempi:
• SIMATIC Drive Controller CPU 1504D TF
• SIMATIC Drive Controller CPU 1507D TF

Informazioni generali
I manuali di guida alle funzioni contengono descrizioni dettagliate su argomenti generali
inerenti a SIMATIC Drive Controller e al sistema di automazione S7-1500.
Esempi:
• Manuale di guida alle funzioni Diagnostica
• Manuale di guida alle funzioni Comunicazione
• Manuale di guida alle funzioni Motion Control
• Manuale di guida alle funzioni Server web
• Manuale di guida alle funzioni Tempi di ciclo e di reazione
• Manuale di guida alle funzioni PROFINET
• Manuale di guida alle funzioni PROFIBUS

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 9
Introduzione
1.1 Guida alla consultazione della documentazione SIMATIC Drive Controller

Informazioni sul prodotto relative a SIMATIC Drive Controller


Le informazioni sul prodotto contengono modifiche e integrazioni relative alla
documentazione del SIMATIC Drive Controllers. Le informazioni sul prodotto sono da
considerarsi prioritarie rispetto a quelle contenute nel manuale del prodotto e nel manuale di
sistema. Le informazioni sul prodotto aggiornate relative al SIMATIC Drive Controller si
trovano in Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109772684).

Manual Collection S7-1500/ET 200MP


La Manual Collection raccoglie in un unico file l'intera documentazione relativa al sistema di
automazione SIMATIC S7‑1500 comprensiva di SIMATIC Drive Controller e del sistema di
periferia decentrata ET 200MP .
La Manual Collection è disponibile in Internet.
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/86140384)

SIMATIC S7-1500 Elenco di confronto per i linguaggi di programmazione


L'elenco di confronto indica quali istruzioni e funzioni utilizzare in base alla famiglia di
controller specifica.
Gli elenchi di confronto si trovano in Internet.
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/86630375)

Documentazione SINAMICS
Nella documentazione SINAMICSsi trovano descrizioni dettagliate relative alla regolazione
dell'azionamento SINAMICS S120 e ai sistemi di servoazionamento SINAMICS S210.
La documentazione si trova indicando il titolo del manuale nella casella di ricerca in Internet.
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/ps/13229/man)
Alla pagina Documentazione tecnica SINAMICS
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/108993276) si trovano informazioni
sugli argomenti:
• Panoramica della documentazione
• Ulteriori link per il download di documenti
• Utilizzo online della documentazione (ricerca e consultazione di manuali/informazioni)

SIMATIC Drive Controller


10 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Introduzione
1.1 Guida alla consultazione della documentazione SIMATIC Drive Controller

1.1.2 Documentazione tecnica SIMATIC


Ulteriori documenti SIMATIC che integrano le informazioni. Questi documenti e la relativa
utilità si trovano ai seguenti link e codici QR.
Industry Online Support completa le possibilità di ottenere informazioni su tutti gli argomenti.
Gli esempi applicativi forniscono un supporto nella soluzione dei compiti di automazione.

Panoramica della documentazione tecnica SIMATIC


Qui si trova una panoramica della documentazione relativa a SIMATIC disponibile in Siemens
Industry Online Support:

Industry Online Support International


(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109742705)

Un breve video illustra dove reperire la panoramica della documentazione direttamente in


Siemens Industry Online Support e come utilizzare Siemens Industry Online Support su un
dispositivo mobile:
Accesso rapido alla documentazione tecnica dei prodotti di automazione tramite
video (https://support.industry.siemens.com/cs/it/it/view/109780491/)

Video YouTube: Siemens Automation Products - Technical Documentation at a


Glance (https://youtu.be/TwLSxxRQQsA)

Conservazione della documentazione


Conservare la documentazione per poterla utilizzare in seguito.
Documentazione allegata in formato digitale:
1. Scaricarle la documentazione pertinente dopo aver ricevuto il prodotto, al più tardi prima
del primo montaggio/della prima messa in servizio. Per il download, utilizzare le seguenti
opzioni:
– Industry Online Support International: (https://support.industry.siemens.com)
Il prodotto è abbinato alla documentazione in base al numero di articolo. Il numero di
articolo si trova sul prodotto e sull'etichetta dell'imballo. Ai prodotti con nuove funzioni
non compatibili viene assegnato un nuovo numero di articolo e una nuova
documentazione.
– ID Link:
Se il prodotto è contrassegnato con un ID Link, questo è riconoscibile come codice QR
con una cornice e angoli neri in basso a destra. L'ID Link collega alla targhetta
identificativa digitale del prodotto. Scansionare il codice QR sul prodotto o sull'etichetta
dell'imballo con la fotocamera dello smartphone, con un lettore di codici a barre o
un'app di lettura. Richiamare l'ID Link.
2. Conservare questa versione della documentazione.

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 11
Introduzione
1.1 Guida alla consultazione della documentazione SIMATIC Drive Controller

Aggiornamento della documentazione


La documentazione del prodotto viene aggiornata digitalmente. In particolare se si effettua
un ampliamento delle funzioni vengono fornite nuove caratteristiche funzionali nella
versione più aggiornata.
1. Scaricare la versione aggiornata come descritto più sopra tramite l'Industry Online Support
o l'ID Link.
2. Conservare anche questa versione della documentazione.

mySupport
mySupport consente di sfruttare al meglio il servizio Industry Online Support.

Registrazione Per poter usufruire della funzionalità completa di mySupport è necessaria una regi­
strazione iniziale. Dopo la registrazione è possibile creare filtri, preferiti e schede
nell'area di lavoro personale.
Richiesta di I dati personali dell'utente sono già preimpostati nelle richieste di assistenza e
assistenza l'utente ha modo di controllare in qualsiasi momento lo stato di elaborazione delle
richieste che ha presentato.
Documentazione Nell'area Documentazione è possibile raggruppare la biblioteca personale.
Preferiti Utilizzare il pulsante "Aggiungi ai preferiti di mySupport" per inserire nei preferiti
contenuti particolarmente interessanti o utilizzati di frequente. Al punto "Preferiti" si
trova un elenco delle voci preimpostate.
Ultimi messaggi Le pagine richiamate per ultime nel mySupport si trovano in "Ultimi messaggi
visualizzati visualizzati".
Dati CAx L'area dei dati CAx consente di accedere ai dati attuali del prodotto per il sistema
CAx o CAe. Con pochi clic è possibile configurare il proprio pacchetto di download:
• immagini del prodotto, disegni quotati in 2D, modelli in 3D, schemi elettrici
dell'apparecchio, file macro EPLAN
• manuali, curve caratteristiche, istruzioni operative, certificati
• dati di base del prodotto
mySupport è disponibile in Internet. (https://support.industry.siemens.com/My/ww/it)

Esempi applicativi
Gli esempi applicativi forniscono diversi strumenti ed esempi utili nella soluzione dei problemi
di automazione. In questa sezione vengono illustrate soluzioni che prevedono l'interazione di
più componenti del sistema, senza soffermarsi sui singoli prodotti.
Gli esempi pratici sono disponibili in Internet.
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/ps/ae)

SIMATIC Drive Controller


12 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Industrial Cybersecurity 2
Con la digitalizzazione e la crescente interconnessione delle macchine e degli impianti
industriali è aumentato anche il rischio di attacchi informatici. È quindi diventato obbligatorio
adottare adeguate misure di protezione, in particolare per le infrastrutture critiche.
Le informazioni generali e le misure in materia di Industrial Cybersecurity sono disponibili nel
Manuale di sistema SIMATIC Drive Controller
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109766665).
Questo capitolo fornisce una panoramica delle informazioni rilevanti per la sicurezza che
riguardano i dispositivi SIEMENS.

NOTA
Le modifiche del software o dei dispositivi rilevanti per la sicurezza sono documentate nel
capitolo Nuove funzioni (Pagina 16).

2.1 Avvertenze di Cybersecurity


Siemens commercializza prodotti e soluzioni dotati di funzioni di Industrial Cybersecurity che
contribuiscono al funzionamento sicuro di impianti, sistemi, macchine e reti.
Al fine di proteggere impianti, sistemi, macchine e reti da minacce cibernetiche, è necessario
implementare – e mantenere continuamente – un concetto di Industrial Cybersecurity
globale e all'avanguardia. I prodotti e le soluzioni Siemens costituiscono soltanto una
componente di questo concetto.
È responsabilità dei clienti prevenire accessi non autorizzati ai propri impianti, sistemi,
macchine e reti. Tali sistemi, macchine e componenti dovrebbero essere connessi unicamente
a una rete aziendale o a Internet se e nella misura in cui detta connessione sia necessaria e
solo quando siano attive appropriate misure di sicurezza (ad es. impiego di firewall e/o
segmentazione della rete).
Per ulteriori informazioni relative alle misure di Industrial Cybersecurity implementabili potete
visitare il sito (https://www.siemens.com/global/en/products/automation/topic-
areas/industrial-cybersecurity.html).
I prodotti e le soluzioni Siemens vengono costantemente perfezionati per incrementarne la
sicurezza. Siemens raccomanda espressamente che gli aggiornamenti dei prodotti siano
effettuati non appena disponibili e che siano utilizzate le versioni più aggiornate. L'utilizzo di
versioni di prodotti non più supportate e il mancato aggiornamento degli stessi incrementa il
rischio di attacchi cibernetici.
Per essere sempre informati sugli aggiornamenti dei prodotti, potete iscrivervi a Siemens
Industrial Cybersecurity RSS Feed al sito
(https://new.siemens.com/global/en/products/services/cert.html).

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 13
Industrial Cybersecurity
2.2 Informazioni rilevanti per la Cybersecurity

2.2 Informazioni rilevanti per la Cybersecurity


Osservare tutte le informazioni rilevanti per la Cybersecurity
Temi con informazioni rilevanti per la Cybersecurity Riferimenti
Ambiente operativo aziendale e presupposti di sicurezza
Requisiti dell'ambiente operativo aziendale del sistema e pre­ Questo capitolo si trova nel Manuale di sistema SIMATIC Drive
supposti di sicurezza Controller
(https://support.industry.siemens.
com/cs/ww/it/view/109766665).
Campo d'impiego Il capitolo Campo di impiego (Pagina 19) si trova in questo
Manuale del prodotto.
Proprietà di sicurezza del prodotto
Protezione di accesso Informazioni sul controllo accessi tramite blocco della CPU e
Protezione fisica: protezione con password, sono disponibili nel Manuale di si­
• È possibile proteggere la CPU dall'accesso non autorizzato stema SIMATIC Drive Controller
bloccando la copertura di protezione. (https://support.industry.siemens.
Inoltre è possibile proteggere la CPU con una password. com/cs/ww/it/view/109766665).
Categorie di password • Requisiti dell'ambiente operativo aziendale e presupposti
• Password per la protezione dei dati di configurazione riser­ di sicurezza
vati • Protezione
• Password nel contesto della gestione utenti (UMAC)
Funzioni di protezione integrate Informazioni sulle funzioni di protezione si trovano nel Ma­
• Le CPU dispongono di funzioni di protezione integrate. nuale di sistema SIMATIC Drive Controller
(https://support.industry.siemens.
com/cs/ww/it/view/109766665), nel capitolo Panoramica delle
funzioni di protezione.
PROFINET Security Class 1 Informazioni dettagliate su PROFINET Security Class 1 e sulle
• La CPU supporta PROFINET Security Class 1. impostazioni di sicurezza aggiuntive sono disponibili nel Ma­
• Con l'introduzione di PROFINET Security Class 1 sono state nuale di guida alle funzioni PROFINET con STEP 7
integrate impostazioni di sicurezza supplementari nella co­ (https://support.industry.siemens.
municazione PROFINET. com/cs/ww/it/view/49948856).

Lettura e verifica delle firme Maggiori dettagli sulla lettura e la verifica delle firme sono ri­
portate nella Guida in linea a STEP 7 (TIA Portal).
Servizi Ethernet supportati Per indicazioni sui servizi supportati consultare il capitolo Dati
tecnici (Pagina 72).
Informazioni dettagliate sui servizi Ethernet supportati sono
disponibili nel Manuale di guida alle funzioni Comunicazione
(https://support.industry.siemens.
com/cs/ww/it/view/59192925).
Interfacce, porte, protocolli e servizi
Sono rilevanti per la sicurezza le informazioni su: Informazioni dettagliate su questi temi sono disponibili nel
• Livello e ruolo di comunicazione Manuale di guida alle funzioni Comunicazione
• Stati predefiniti (https://support.industry.siemens.
• Attivazione/disattivazione delle porte e dei servizi com/cs/ww/it/view/59192925).

Funzionamento sicuro

SIMATIC Drive Controller


14 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Industrial Cybersecurity
2.2 Informazioni rilevanti per la Cybersecurity

Temi con informazioni rilevanti per la Cybersecurity Riferimenti


Rimedi ai rischi noti I rimedi contro i rischi noti sono riportati nella pagina web Sie­
mens ProductCERT (https://siemens.com/productcert).
Ulteriori informazioni su Siemens ProductCERTsono disponibili
nel Manuale di sistema SIMATIC drive Controller
(https://support.industry.siemens.
com/cs/ww/it/view/109766665), al capitolo Notifiche sulle la­
cune nella sicurezza (SIEMENS Security Advisories)
Verifiche di sicurezza Misure di sicurezza applicative come il controllo ciclico della
configurazione tramite somma di controllo sono descritte nel
Manuale di sistema SIMATIC Drive Controller
(https://support.industry.siemens.
com/cs/ww/it/view/109766665) al capitolo Verifiche di sicu­
rezza.
Rilevamento di eventi relativi alla sicurezza Informazioni sul rilevamento di eventi relativi alla sicurezza
sono riportate nel Manuale di sistema SIMATIC Drive Control­
ler
(https://support.industry.siemens.
com/cs/ww/it/view/109766665), nel capitolo Rilevamento di
eventi relativi alla sicurezza.
Funzionamento sicuro di SINAMICS Integrated con argomenti Per informazioni sul funzionamento sicuro di SINAMICS Inte­
importanti per la sicurezza: grated consultare il Manuale di sistema SIMATIC Drive Con­
• Protezione in scrittura e protezione del know-how troller
• Utilizzo della scheda di memoria (https://support.industry.siemens.
• Backup e ripristino dei dati com/cs/ww/it/view/109766665) al capitolo Funzionamento si­
• Servizi di comunicazione e numeri di porta utilizzati curo di SINAMICS Integrated.

Messa fuori servizio di sicurezza Informazioni sulla messa fuori servizio di sicurezza di SIMATIC
I prodotti contenenti dati rilevanti per la sicurezza devono es­ Drive Controller sono disponibili nel Manuale di sistema SIMA­
sere messi fuori servizio in modo sicuro prima di essere smalti­ TIC drive Controller
ti o rivenduti. (https://support.industry.siemens.
com/cs/ww/it/view/109766665), al capitolo Messa fuori servi­
zio di sicurezza.

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 15
Presentazione del prodotto 3
3.1 Nuove funzioni

Nuove funzioni del SIMATIC Drive Controller nella versione firmware V3.1
La tabella seguente contiene un riepilogo delle principali nuove funzioni di SIMATIC Drive
Controller con firmware della CPU V3.1 e firmware di SINAMICS Integrated V5.2 SP3.
Nuove funzioni Applicazioni Vantaggi per il cliente

Sicurezza integrata
Messaggi Syslog La CPU memorizza i messaggi Syslog in una ca­ Il server Syslog memorizza tutti i messaggi
che locale (memoria temporanea). Syslog dei dispositivi a cui è collegato. I mes­
I messaggi possono essere inoltrati a un server saggi possono essere visualizzati sull'interfac­
Syslog. cia utente del server, permettendo di rilevare
possibili rischi per la sicurezza.
Gestione utenti locale A partire da TIA Portal versione V19 e dalla ver­ Gli utenti dei progetti e i rispettivi diritti (ad
sione FW V3.1 le CPU dispongono di una mi­ es. diritti di accesso) possono essere gestiti
gliore gestione degli utenti, dei ruoli e dei diritti tramite TIA Portal nell'editor per gli utenti e i
di accesso alle funzioni della CPU (User Mana­ ruoli per tutte le CPU del progetto.
gement & Access Control, UMAC).
A partire dalla versione citata, tutti gli utenti dei
progetti e i relativi diritti (ad es. diritti di acces­
so) per tutte le CPU si gestiscono nel progetto.
La gestione avviene tramite l'editor per gli uten­
ti e i ruoli in TIA Portal.
Comunicazione della CPU
Implementazione PROFINET Per soddisfare i requisiti richiesti da PROFINET Protezione aggiuntiva della comunicazione
Security Class 1 Security Class 1, a partire dalla V19, STEP 7 of­ all'interno della rete PROFINET
fre possibilità di configurazione avanzate per i
protocolli SNMP e DCP.
Shared Device/Shared I Device A partire da STEP7 V19, all'interno di un proget­ Progettazione più semplice
interno al progetto to possono essere creati uno Shared
Device/Shared I Device e max. 2 IO Controller.
Finora per il 2° IO Controller doveva necessaria­
mente essere creato un progetto separato.
Mantenimento della comuni­ In presenza di carichi di rete elevati, possono La comunicazione PROFINET IO viene mante­
cazione PROFINET IO (AR) du­ verificarsi dei timeout durante la comunicazio­ nuta anche in presenza di carichi di rete ele­
rante la comunicazione dei set ne dei set di dati nei dispositivi PROFINET IO. Fi­ vati
di dati con carichi di rete ele­ nora in questo caso la comunicazione PROFINET
vati. IO veniva realizzata tramite la CPU.
A partire da STEP 7 V19 e dalla versione FW
V3.1 è possibile configurare il comportamento
della rispettiva interfaccia PROFINET.
Server web della CPU
Nuovi metodi API web Molti nuovi metodi API ampliano le possibilità Altre applicazioni per il server web
di accesso alla CPU tramite l'API web.

SIMATIC Drive Controller


16 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.1 Nuove funzioni

Nuove funzioni Applicazioni Vantaggi per il cliente

Funzioni tecnologiche della CPU


Funzioni asse Riduttore di misura per asse di posizionamen­ Possibilità di configurazione avanzate
to/asse sincrono
Precomando della coppia per asse di posiziona­ I movimenti complessi possono essere ese­
mento/asse sincrono: guiti in modo più rapido e preciso, riducendo
Il precomando di coppia della CPU attiva la cop­ l'errore di inseguimento nelle fasi di accelera­
pia necessaria per l'accelerazione dell'asse te­ zione
nendo conto del profilo di movimento.
Per la reazione all'allarme "Rimuovi abilitazione" È possibile scegliere tra una rampa di decele­
possono essere configurate 3 modalità di arre­ razione, l'arresto per inerzia e l'arresto rapi­
sto dell'azionamento. do.
Filtro della dinamica con media mobile Per il filtro della dinamica è disponibile la
nuova modalità "Filtro valore medio mobile".
Segnale di fermo con encoder esterno Il segnale di fermo è disponibile anche per gli
encoder esterni. Il segnale di fermo viene
emesso quando i valori dell'encoder rientra­
no nell'intervallo predefinito dei valori di ar­
resto.
Asse virtuale Nella modalità virtuale l'asse presenta un
comportamento di runtime migliorato. La
nuova modalità sostituisce il comportamento
esistente dell'asse virtuale.
Funzioni tastatore di misura Tastatore di misura con rilevamento congiunto Con il tipo di tastatore di misura "Misura
mediante rilevamento congiunto" il tastatore
di misura può acquisire il segnale di misura
di un altro tastatore di misura progettato.
Misura ciclica per tastatore di misura centrale Misura ciclica possibile senza modulo tecno­
logico aggiuntivo
Funzioni Interpreter Il SIMATIC Motion Interpreter fornisce i seguen­ • Programmazione sequenziale di compiti
ti oggetti tecnologici: tecnologici e di movimento separati e in­
• Interpreter dipendenti dal programma utente ciclico
• Programma Interpreter della CPU
• Mapping Interpreter • Ampliamenti integrati per compiti tecno­
Motion Control Language (MCL) è supportato. logici, ad es. azioni sincrone al percorso
• Programmazione semplice e rapida me­
diante finestre di dialogo di parametrizza­
zione
Funzioni di sincronismo Lettura ciclica del valore slave nel sincronismo Funzioni ampliate
di camma elettronica
Funzioni cinematiche Raccordo migliorato nel tracciamento nastro È possibile il movimento raccordato in ulte­
riori fasi del movimento.
Funzionalità Trace della CPU Il Live Monitoring per il long-time trace consen­ Visualizzazione e analisi migliorata del long-
te di: time trace
• visualizzare e analizzare i valori direttamen­
te nel grafico durante la registrazione
• utilizzare le misure sovraordinate per il
long-time trace
• sincronizzare le basi temporali

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 17
Presentazione del prodotto
3.1 Nuove funzioni

Nuove funzioni Applicazioni Vantaggi per il cliente

Funzionalità Trace della CPU Il long-time trace del progetto consente di regi­ Funzioni ampliate
strare contemporaneamente i segnali di diverse
CPU S7-1500.
Le CPU devono essere progettate in una rete. La
registrazione viene salvata in un drive configu­
rato dall'utente.
SIMATIC Drive Controller
Targhetta identificativa digita­ Targhette identificative con codice QR e ID Link • Accesso semplificato ai dati del prodotto,
le (già introdotta con la versio­ i manuali, le dichiarazioni di conformità, i
ne delle funzioni HW FS 11) certificati e altre informazioni utili sul
prodotto
• Soluzione ecocompatibile grazie all'elimi­
nazione del materiale informativo allega­
to al prodotto (ad es. CD e informazioni
sul prodotto su carta)
Informazioni sul software Le informazioni sul software open source pos­ • Soluzione ecocompatibile grazie all'elimi­
open source (già introdotto sono essere lette dalla CPU con una scheda di nazione del materiale informativo allega­
con la versione delle funzioni memoria to al prodotto (ad es. CD e informazioni
HW FS 11) sul prodotto su carta)
Licenze SINAMICS per Vengono inoltre supportate anche le seguenti Possibilità di impiego ampliate:
SINAMICS Integrated funzioni SINAMICS per SINAMICS Integrated: • Predefinizione o adattamento del set­
• SINAMICS Technology Extension POLYGON point (ad es. numero di giri, coppia) at­
(Polygonal Line) traverso un tratto poligonale definito
• SINAMICS Technology Extension SETPGEN dall'utente
(Setpoint Generator) • Generatore di segnale con forma del se­
Ulteriori Technology Extension sono in prepara­ gnale predefinita (seno, rettangolare,
zione dente di sega)
Nuovo firmware SINAMICS In­ Per SINAMICS Integrated è disponibile un nuo­ Ottimizzazioni e gamma di unità ampliata
tegrated vo Hotfix basato su V5.2 SP3. (ad es. SINAMICS S220 Motor Module)

SIMATIC Drive Controller


18 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.2 Campo d'impiego

3.2 Campo d'impiego

3.2.1 SIMATIC Drive Controller

Panoramica
Il SIMATIC Drive Controller è un controllore basato sull'azionamento della gamma di prodotti
SIMATIC S7-1500.
Un SIMATIC Drive Controller riunisce le seguenti funzionalità in una custodia SINAMICS S120
Booksize Compact:
• CPU tecnologica fail-safe SIMATIC S7-1500 con I/O tecnologici integrati
• Regolazione dell'azionamento SINAMICS S120
In questa documentazione i due componenti sono definiti "CPU" e "SINAMICS Integrated".
La regolazione dell'azionamento integrata SINAMICS S120 si basa su una Control Unit
CU320-2 e controlla alternativamente:
• max. 6 servoazionamenti
• max. 6 azionamenti con regolazione vettoriale
• max. 12 azionamenti con controllo U/f
Sono disponibili due CPU tecnologiche fail-safe di potenza graduata. Safety Integrated sul lato
CPU e azionamento permette l'impiego in applicazioni fail-safe.
Il SIMATIC Drive Controller supporta la comunicazione tramite PROFINET e PROFIBUS DP.

Caratteristiche
Le caratteristiche principali del SIMATIC Drive Controller sono:
• CPU con tecnologia sail-safe inclusa regolazione dell'azionamento con funzioni di sicurezza
integrate
• Estremamente compatto poiché la CPU è integrata nel sistema di azionamento senza
necessità di spazio supplementare
• Gestione dati centralizzata con una scheda di memoria per CPU e SINAMICS Integrated

Semplice Handling
• Oneri di cablaggio e montaggio ridotti grazie a SINAMICS Integrated
• Semplice progettazione nella configurazione hardware di STEP 7
• Gestione delle licenze centralizzata in TIA Portal
• Messa in servizio semplice ed efficiente nonché ottimizzazione degli azionamenti tramite
Engineering Tool SINAMICS Startdrive in TIA Portal
• Funzione di ottimizzazione per rilevare il precomando e del guadagno ottimale (fattore Kv)
per la regolazione di posizione dell'asse.

Ottimizzazione per macchine di produzione


• Graduazione della potenza e configurazione della memoria ottimizzate per macchine di
produzione
• Estesa dotazione dell'interfaccia, accessibile dalla fascia di potenzialità più bassa a quella
più alta

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 19
Presentazione del prodotto
3.2 Campo d'impiego

• Tecnologia I/O onboard


– 12 ingressi digitali e 16 ingressi/uscite digitali progettabili
– fino a 8 uscite parametrizzabili come uscite high speed e per tempi di ritardo delle
uscite ultracorti, nonché massima precisione di commutazione, ad es. per applicazioni
con camme
– fino a 16 ingressi parametrizzabili come ingressi di tastatori di misura per il rilevamento
della posizione
– ulteriori funzioni tecnologiche quali oversampling e misura della durata evento/periodo

Campi d'impiego
SIMATIC Drive Controller vengono ad es. utilizzati in applicazioni nelle quali viene impiegata
la famiglia di azionamenti SINAMICS S120, in quanto:
• è necessario un sistema di azionamento multiplo flessibile e con dinamica elevata:
– Ampio campo di potenza
– Ampia gamma di motori (tra cui azionamenti di terzi, ...)
– Procedimento di regolazione esteso (servo, vettore, U/f)
– SINAMICS Technology Extensions
• Alimentazioni/recupero regolati necessari:
– per evitare reazioni di rete indesiderate
– per ottenere un'elevata resistenza a oscillazioni di rete
– Recupero di energia specifiche per il freno

SIMATIC Drive Controller vengono inoltre impiegati dove:


• sono necessarie soluzioni di sicurezza per la protezione di macchine e personale
• è necessario un tipo di montaggio compatto, a risparmio di spazio
• è necessaria un'elevata performance per Motion Control e periferia veloce
• sono necessarie configurazioni modulari della macchina con funzionamento con
sincronismo di clock veloce

Settori di impiego caratteristici sono:


• Macchine ad assi multipli (ad es. macchine di stampa e macchine continue)
• Applicazioni ad elevate prestazioni con cicli macchina brevi (ad es. macchine di
imballaggio e applicazioni gestionali)
• Macchine compatte nelle quali è disponibile uno spazio ridotto per controllori e sistemi di
azionamento (ad es. in quadri elettrici nel basamento della macchina)
• Configurazioni di controllori e azionamenti decentrati
• Sincronizzazione di diversi SIMATIC Drive Controller tramite sincromismo generale del PLC
• Sorveglianza sicura del movimento

SIMATIC Drive Controller


20 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.2 Campo d'impiego

Classi di potenza SIMATIC Drive Controller


Il SIMATIC Drive Controller comprende una CPU tecnologica fail-safe della famiglia SIMATIC
S7-1500 e un modulo SINAMICS S120 per la regolazione degli azionamenti. Sono disponibili
due classi di potenza graduate:
Tabella 3-1 Classi di potenza in sintesi
Classe di potenza SIMATIC Drive Controller Numero di articolo
Applicazioni medie e piccole CPU 1504D TF 6ES7615-4DF10-0AB0
Applicazioni high-performance CPU 1507D TF 6ES7615-7DF10-0AB0

Prestazioni delle CPU


I SIMATIC Drive Controller si distinguono per la CPU integrata. Le CPU possono essere
utilizzate in applicazioni da piccole a medie fino al campo high-end delle automazioni di
macchine e impianti. La seguente tabella mostra le caratteristiche di potenza rilevati di
SIMATIC Drive Controller.
Tabella 3-2 Prestazioni SIMATIC Drive Controller in sintesi
Caratteristiche prestazionali 1504D TF 1507D TF
Memoria di lavoro per il codice max: 4 Mbyte 15 Mbyte
Memoria di lavoro per i dati max: 6 Mbyte 40 Mbyte
Area dati ritentiva 768 kbyte 768 kbyte
(inclusi temporizzatori, contatori, mer­
ker)
Memoria di caricamento / di massa 32 Gbyte 32 Gbyte
max. (tramite SIMATIC Memory Card) (tramite SIMATIC Memory Card)
Area di indirizzi di I/O max. 32/32 kbyte 32/32 kbyte
Interfacce integrate 1 x PROFINET IO (switch a 3 porte) 1 x PROFINET IO (switch a 3 porte)
1 x PROFINET IO RT 1 x PROFINET IO RT
1 x PROFINET servizi base (1000 Mbit/s) 1 x PROFINET servizi base (1000 Mbit/s)
1 x PROFIBUS DP 1 x PROFIBUS DP
2 x USB 3.01) 2 x USB 3.01)
4 x DRIVE-CLiQ 4 x DRIVE-CLiQ
SINAMICS Integrated Su base CU320-2 Su base CU320-2
Ingressi e uscite integrate CPU: 8 DI/DQ CPU: 8 DI/DQ
(periferia onboard) SINAMICS Integrated: 12 DI, 8 DI/DQ SINAMICS Integrated: 12 DI, 8 DI/DQ
Controllo di configurazione X X
Server web della CPU X X
Funzionamento in sincronismo di PROFINET IO con IRT (X150) PROFINET IO con IRT (X150)
clock3) PROFIBUS DP (X126) PROFIBUS DP (X126)
SINAMICS Integrated SINAMICS Integrated
Tecnologia I/O (X142) Tecnologia I/O (X142)
Intervallo minimo5) 500 μs 250 µs

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 21
Presentazione del prodotto
3.2 Campo d'impiego

Caratteristiche prestazionali 1504D TF 1507D TF


Technology Integrated CPU: CPU:
• Motion Control • Motion Control
• PID Control • PID Control
Periferia onboard: Periferia onboard:
• Misura durata evento/periodo • Misura durata evento/periodo
• Modulazione di larghezza di impulso • Modulazione di larghezza di impulso
(PWM) (PWM)
• Timer DI/DQ • Timer DI/DQ
• Oversampling DI/DQ • Oversampling DI/DQ
Numero di assi di posizionamento Tipico2): 12 Tipico2): 55
Max.: 40 Max.: 160
Risorse Motion Control4) 3.200 12.800
Risorse Motion Control avanzate4) 160 420
Security Integrated X X
Diagnostica di sistema integrata X X
Funzionalità di sicurezza integrata X X
Grado di protezione IP 20 IP 20
1) senza funzione, collegamento non consentito
2) con 4 ms di clock Servo/IPO e 35% di carico della CPU attraverso Motion Control
3) Solo l'interfaccia PROFINET X150 oltre all'MC Servo può essere utilizzata in sincronismo di

clock con il sistema di clock di SINAMICS Integrated e gli I/O tecnologici X142.
Non è possibile un accoppiamento con sincronismo di clock dell'interfaccia PROFIBUS X126
con altri sistemi di clock. Di conseguenza i sistemi di azionamento supplementari devono
essere collegati tramite l'interfaccia PROFINET (per maggiori dettagli vedere il Manuale di si­
stema SIMATIC Drive Controller
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109766665), capitolo Impostazione del
sistema di clock).
4) Per informazioni sulle risorse necessarie degli oggetti tecnologici vedere i Manuali di guida
alle funzioni S7-1500 Motion Control.
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109751049)
5) Intervallo minimo supportato per PROFINET, SINAMICS Integrated, I/O tecnologici (X142) e

Servo/IPO. L'utilizzo di intervalli < 500 μs è possibile solo nella CPU 1507D TF ed è soggetto a
limitazioni (per maggiori dettagli vedere il Manuale di sistema SIMATIC Drive Controller
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109766665), capitolo Impostazione del
sistema di clock).

SIMATIC Drive Controller


22 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.3 Struttura e funzionamento

3.3 Struttura e funzionamento

Componenti di un sistema SIMATIC Drive Controller


Una soluzione basta sull'azionamento con il SIMATIC Drive Controller è costituita dai seguenti
componenti:
• Alimentazione elettrica per SIMATIC Drive Controller e componenti DRIVE-CLiQ
• SIMATIC Drive Controller con CPU tecnologica fail-safe SIMATIC S7-1500 e una regolazione
degli azionamenti integrata SINAMICS S120 (su base CU320-2)
• Parti di potenza SINAMICS S120:
– Line Module
– Motor Module
• Sensor Module (SMx)
• Terminal Module (TM)
• Motori con/senza DRIVE-CLiQ

NOTA
Utilizzo delle parti di potenza di SINAMICS S220
Da SINAMICS con versione firmware V5.2 SP3 HF10 in poi è possibile anche utilizzare parti di
potenza SINAMICS S220 nella regolazione dell'azionamento integrata SINAMICS S120 del
SIMATIC Drive Controller.
Per ulteriori informazioni sulla gamma di unità attualmente disponibile e sulla compatibilità
per l'utilizzo con le regolazioni degli azionamenti SINAMICS S120 vedere le pubblicazioni sul
sistema di azionamento SINAMICS S120/S220, ad es.
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109806050)

AVVERTENZA
Pericolo di morte a causa di una versione firmware non adeguata
Il funzionamento dei componenti SINAMICS S220 Booksize con una versione firmware
inappropriata può causare stati di funzionamento non sicuri, ad es. il surriscaldamento di
componenti del convertitore, accelerazioni impreviste di un motore o il mancato
funzionamento delle funzioni di sicurezza.
Utilizzare il firmware V5.2 SP3 HF10 o superiore.

La struttura d'insieme di azionamento di un SIMATIC Drive Controller può essere estesa


collegamento altri sistemi di azionamento tramite PROFINET IO con IRT, ad es. SINAMICS
S120 CU320-2 per la regolazione di più assi o il sistema di servoazionamento singolo
SINAMICS S210.

NOTA
L'interfaccia PROFIBUS non può essere accoppiata con altri sistemi di clock. Se la struttura
d'insieme di azionamento si estende tramite sistemi di azionamento collegati decentrati, è
necessario collegare questi sistemi tramite l'interfaccia PROFINET IO X150. Solo l'interfaccia
PROFINET X150 oltre all'MC-Servo può essere accoppiata in sincronismo di clock con il
sistema di clock del SINAMICS Integrated e la tecnologia I/O X142.

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 23
Presentazione del prodotto
3.3 Struttura e funzionamento

Esempio di configurazione


352),1(7,QGXVWULDO(WKHUQHW

'5,9(&/L4

$&

        

① Dispositivo HMI
② SIMATIC Drive Controller
③ Line Module
④ SINAMICS S120 Double Motor Module
⑤ SINAMICS S120 Single Motor Module
⑥ Servomotore SIMOTICS S
⑦ SINAMICS Terminal Module
⑧ SINAMICS Sensor Module SMC
⑨ SINAMICS S120 con CU320-2 per la regolazione di più assi
⑩ Sistema di servoazionamento singolo SINAMICS S210
⑪ Periferia ET 200SP
Figura 3-1 Esempio: Configurazione SIMATIC Drive Controller in un impianto

SIMATIC Drive Controller


24 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.3 Struttura e funzionamento

Funzionamento
Il SIMATIC Drive Controller unisce la funzionalità di una CPU SIMATIC S7-1500 TF e di una
regolazione degli azionamenti SINAMICS S120 sulla base di CU320-2 in un dispositivo
compatto.
SIMATIC Drive Controller è idoneo per applicazioni Motion Control semplici, fino a
applicazioni complesse, in caso di necessità, anche per applicazioni fail-safe.
Grazie a numerose interfacce di comunicazione è possibile collegare in rete ed estendere il
SIMATIC Drive Controller ad es. con sistemi HMI e di periferia. La regolazione degli
azionamenti integrata in SIMATIC Drive Controller (SINAMICS Integrated) comprende:
• Regolazione vettoriale
• Servoregolazione
• Controllo U/f
La regolazione vettoriale è raccomandata per soluzioni di azionamento con nastri di trasporto
prodotti, ad es. macchine trafilatrici, macchine avvolgitrice a pellicola e macchine continue.
La servoregolazione è idonea per processi con clock con regolazione di posizione di precisione
e simultaneamente con dinamica elevata con servomotori.
Tutti i componenti di SINAMICS S120 possono essere collegati tra loto tramite DRIVE-CLiQ,
anche i motori e gli encoder. I motori privi di interfaccia DRIVE-CLiQ, come i motori di terze
parti o per applicazioni di retrofitting, si inseriscono tramite SMC (Sensor Modules
Cabinet-Mounted) o SME (Sensor Modules External).
I Line Module forniscono centralmente l'energia nel circuito intermedio di corrente continua.
Grazie ad un'alimentazione/un recupero regolati, i Line Module garantiscono una tensione
costante del circuito intermedio e un'elevata compatibilità di rete
I Motor Module forniscono energia ai motori dal circuito intermedio.
I Terminal Module sono ampliamenti dei morsetti con DRIVE-CLiQ, ad es. per ingressi/uscite
digitali o analogici in prossimità dell'azionamento.

NOTA
SINAMICS Integrated offre un sottoinsieme delle principali funzioni di azionamento di
SINAMICS S120 CU320-2. La regolazione dell'azionamento integrata nel SIMATIC Drive
Controller ad es. non supporta le seguenti funzionalità e i seguenti componenti:
• Blocchi funzionali liberi (FBLOCKS)
• Web server SINAMICS
• Frequenze di uscita > 550 Hz (licenza High Output Frequency)
• Unità di ampliamento specifiche per CU320-2, ad es. TB30
Ulteriori informazioni sono disponibili nel Manuale di sistema SIMATIC Drive Controller
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109766665).

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 25
Presentazione del prodotto
3.3 Struttura e funzionamento

Ulteriori informazioni
La descrizione delle Control Unit, di alimentatori e di componenti di sistema integrativi di
SINAMICS S120 si trovano nei seguenti manuali del prodotto:
• SINAMICS S120 Control Unit e componenti di sistema integrativi
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109782370)
• SINAMICS S120 alimentatore Booksize
(https://support.industry.siemens.com/cs/it/it/view/109781351)
• SINAMICS S120 alimentatore Booksize tipo C/D
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109771801)
• SINAMICS S120 AC Drive
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109771795)

SIMATIC Drive Controller


26 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.4 Caratteristiche hardware

3.4 Caratteristiche hardware

Numeri di articolo
SIMATIC Drive Controller con CPU 1504D TF: 6ES7615-4DF10-0AB0
SIMATIC Drive Controller con CPU 1507D TF: 6ES7615-7DF10-0AB0

Vista anteriore e laterale


La seguente figura illustra la vista frontale e quella laterale di un SIMATIC Drive Controller.
 

① Staffa di fissaggio del supporto per schermi


② Copertura di protezione inferiore
③ Targhetta identificativa laterale
④ Distanziatore
⑤ Copertura di protezione inferiore
Figura 3-2 Vista anteriore e laterale SIMATIC Drive Controller

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 27
Presentazione del prodotto
3.4 Caratteristiche hardware

Vista dall'alto
La seguente figura illustra la vista dall'alto di un SIMATIC Drive Controller.

① Distanziatore
② Fessura di ventilazione
③ Interfacce DRIVE-CLiQ
④ Staffa di fissaggio del supporto per schermi
⑤ Sblocco per la copertura di protezione superiore
Figura 3-3 Vista dall'alto del SIMATIC Drive Controller

Caratteristiche
I SIMATIC Drive Controller hanno le seguenti proprietà:
Tabella 3-3 Caratteristiche hardware
Caratteristiche Descrizione Ulteriori informazioni
Tensione di alimentazione La tensione di alimentazione DC 24 V per il SIMATIC • Capitolo Collegamento (Pagina
(X124) Drive Controller viene erogata tramite un connettore di 49)
collegamento a 4 poli situato sul lato frontale del • Manuale di sistema SIMATIC
SIMATIC Drive Controller . Drive Controller
(https://support.industry.
siemens.
com/cs/ww/it/view/109766665
)
PROFINET IO

SIMATIC Drive Controller


28 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.4 Caratteristiche hardware

Caratteristiche Descrizione Ulteriori informazioni


Interfaccia PROFINET (X150 P1R, L'interfaccia presenta 3 porte. Oltre alla funzionalità di • Capitolo Collegamento (Pagina
X150 P2R, X150 P3) base PROFINET, questa interfaccia supporta anche la 49)
comunicazione PROFINET IO RT (Real-Time) e IRT (Iso­ • Manuale di guida alle funzioni
chronous Real-Time). L'interfaccia può essere utilizzata PROFINET
in sincronismo di clock con il sistema di clock del (https://support.industry.
SINAMICS Integrated e la tecnologia I/O X142. siemens.
com/cs/ww/it/view/49948856)
Interfaccia PROFINET (X160 P1) L'interfaccia presenta una porta. Oltre alla funzionalità
di base PROFINET, essa supporta anche PROFINET IO RT
(Real-Time).
Interfaccia PROFINET L'interfaccia presenta una porta. Supporta la funzionali­
(X130 P1) tà di base PROFINET.
Funzionamento della CPU come: • IO Controller:
• IO Controller come IO Controller la CPU comanda gli IO Device
• I Device collegati
• I Device:
come I Device la CPU (I Device intelligente) è asse­
gnata a un IO Controller sovraordinato e viene uti­
lizzata come unità di preelaborazione intelligente di
processi parziali.
PROFIBUS DP
Interfacce PROFIBUS (X126) L’interfaccia consente la connessione a una rete Capitolo Collegamento (Pagina
PROFIBUS. 49)
Manuale di guida alle funzioni
Funzionamento della CPU come Nel ruolo di master DP, la CPU accede agli slave DP col­
PROFIBUS
master DP legati La CPU non può essere uno slave DP.
(https://support.industry.siemens.
Funzionamento in sincronismo di L'interfaccia PROFIBUS può essere utilizzata in sincroni­ com/cs/ww/it/view/59193579)
clock smo di clock. `Tuttavia non è possibile un accoppia­
mento in sincronismo di clock con il sistema di clock
del SINAMICS Integrated e la tecnologia I/O X142.
Ulteriori interfacce
USB 3.0 (X125, X135) Senza funzione, collegamento non consentito -
Interfacce DRIVE-CLiQ SIMATIC Drive Controller dispone di 4 interfacce Capitolo Collegamento (Pagina
(X100 ... X103) DRIVE-CLiQ. Ogni porta DRIVE-CLiQ fornisce 49)
24 V/450 mA per collegare encoder e sistemi di misura.
Ingressi e uscite integrati
12 DI (X122, X132) Gli ingressi digitali sono assegnati al SINAMICS Integra­ Capitolo Collegamento (Pagina
ted . Gli ingressi digitali vengono utilizzati ad es. per il 49)
comando delle Safety Integrated Basic Function tramite
morsetto.
In alternativa assegnate gli ingressi digitali alla CPU,
tramite progettazione con il telegramma 39x.
8 DI/DQ (X122, X132) Gli ingressi/le uscite digitali bidirezionali sono assegna­
te al SINAMICS Integrated . Gli ingressi/le uscite digitali
possono essere utilizzati ad es. come tastatori di misura
tramite telegramma PROFIdrive.
In alternativa assegnate gli ingressi/le uscite digitali alla
CPU, tramite progettazione con il telegramma 39x.

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 29
Presentazione del prodotto
3.4 Caratteristiche hardware

Caratteristiche Descrizione Ulteriori informazioni


8 DI/8 DQ (X142) Gli ingressi/le uscite digitali bidirezionali sono assegna­ Capitolo Collegamento (Pagina
te alla CPU . Ciascun ingresso/uscita digitale può essere 49)
parametrizzato in base al compito:
• come ingresso digitale o uscita digitale
• come ingresso timer, ad es. per ingressi del tastato­
re di misura
• come ingresso timer, ad es. per applicazioni con
camme
• come ingresso oversampling o uscita oversampling
• per misura durata evento/periodo
• per modulazione ampiezza impulsi (PWM)
• come uscita high-speed

Accessori/ricambi
I seguenti accessori sono in dotazione di fornitura del SIMATIC Drive Controller e possono
anche essere ordinati come ricambi.

Tabella 3-4 Ricambi


Articolo Numero di articolo
Copertura di protezione inferiore 6ES7615-0AC10-0AA0
Copertura di protezione inferiore 6ES7615-0AC10-1AA0
Distanziatore 6SL3064-1BB00-0AA0
Terminal Kit 6SL3064-2CB00-0AA0
• 3 x connettori I/O per X122/X132/X142
• 1 x connettori 24 V per X124
• 5 x coperture cieche DRIVE-CLiQ
Ulteriori informazioni sugli accessori sono disponibili nel Manuale di sistema SIMATIC Drive
Controller (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109766665).

La CPU TF SIMATIC S7-1500 integrata del SIMATIC Drive Controller supporta le seguenti
funzioni:

Funzioni

Funzione Descrizione Ulteriori informazioni


Safety Integrated La CPU F integrata del SIMATIC Drive Controller elabora programmi Manuale di programmazione
standard e di sicurezza su un unico componente. Di conseguenza è e d'uso SIMATIC Safety - Con­
possibile valutare dati fail-safe nei programmi utente standard. Con figuring and Programming
l'integrazione i vantaggi del sistema e la funzionalità completa di (https://support.industry.
SIMATIC diventano disponibili anche per le applicazioni fail-safe. siemens.
Le CPU F sono certificate per l'impiego nel funzionamento di sicurezza com/cs/ww/it/view/54110126
fino a: )
• Classe di sicurezza (Safety Integrity Level) SIL3 secondo IEC Capitolo Funzioni firmware
61508:2010 SINAMICS Integrated (Pagina
35)
• Performance Level (PL) e e categoria 4 secondo ISO
13849-1:2006 o secondo EN ISO 13849-1:2008
Per la sicurezza IT è configurata una protezione aggiuntiva mediante
password per la configurazione F e il programma di sicurezza.

SIMATIC Drive Controller


30 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.4 Caratteristiche hardware

Funzione Descrizione Ulteriori informazioni


Oltre alla CPU F anche SINAMICS Integrated dispone di funzioni di si­
curezza.
Diagnostica di sistema Il sistema genera automaticamente i messaggi della diagnostica di si­ Manuale di guida alle funzio­
integrata nella CPU stema della CPU e li visualizza attraverso un PG/PC, un dispositivo HMI ni Diagnostica
o il server web. È disponibile anche quando la CPU si trova nello stato (https://support.industry.
di funzionamento STOP. siemens.
com/cs/ww/it/view/59192926
)
Server web integrato Il server web consente l'accesso ai dati della CPU tramite una rete. È • Manuale di guida alle
quindi possibile eseguire analisi, diagnostica e modifiche a grande di­ funzioni Server web
stanza. L'analisi e la supervisione possono essere effettuate senza (https://support.industry.
STEP 7 utilizzando un semplice browser di rete. Tenere presente che siemens.
la CPU deve essere protetta dalla compromissione con opportune mi­ com/cs/ww/it/view/5919­
sure (ad es. limitazione dell'accesso alla rete, utilizzo di firewall). 3560)
• Manuale di sistema sulla
sicurezza dei SIMATIC
S7-Controller
(https://support.industry.
siemens.
com/cs/ww/it/view/9088­
5010)
Funzionalità Trace La funzionalità Trace supporta la ricerca degli errori e l'ottimizzazione Manuale di guida alle funzio­
integrata del programma utente. ni Uso delle funzioni Trace e
Con le funzioni Trace e Analizzatore logico è possibile registrare le va­ Analizzatore logico
riabili di un dispositivo e analizzare le registrazioni. Le variabili posso­ (https://support.industry.
no essere, ad esempio, parametri dell'azionamento, variabili di siste­ siemens.
ma o variabili utente di una CPU. com/cs/ww/it/view/64897128
Il dispositivo memorizza le registrazioni. Queste ultime possono esse­ )
re lette, se necessario, con il sistema di progettazione (ES) e archivia­
te a lungo termine. Le funzioni Trace e Analizzatore logico si presta
pertanto alla supervisione di processi con dinamica elevata.
OPC UA Con OPC UA si realizza uno scambio di dati attraverso un protocollo di Manuale di guida alle funzio­
comunicazione aperto e indipendente dal produttore. La CPU può es­ ni Comunicazione
sere utilizzata come server OPC UA DA. La CPU come server OPC UA è (https://support.industry.
in grado di comunicare con client OPC UA. siemens.
OPC UA Companion Specification consente di specificare metodi uni­ com/cs/ww/it/view/59192925
voci e indipendenti dal produttore. Grazie ai metodi specifici è possi­ )
bile integrare con facilità dispositivi di produttori diversi nel proprio
impianto e nei processi produttivi.
Controllo di Il controllo di configurazione consente di utilizzare diverse configura­ Manuale di sistema SIMATIC
configurazione zioni reali con una configurazione max. progettata. Ciò si traduce nel­ Drive Controller
le possibilità, soprattutto sulle macchina prodotte in serie, di realizza­ (https://support.industry.
re e utilizzare, con un unico progetto, diverse varianti di configurazio­ siemens.
ne per la stessa macchina. com/cs/ww/it/view/1097666­
65)

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 31
Presentazione del prodotto
3.4 Caratteristiche hardware

PROFINET IO

Funzione Descrizione Ulteriori informazioni


RT (Real Time) RT conferisce priorità ai telegrammi PROFINET IO rispetto ai telegram­ Manuale di guida alle funzio­
mi standard. Ciò garantisce il determinismo necessario per la tecnica ni PROFINET
di automazione. Con questo procedimento i dati vengono trasmessi (https://support.industry.
tramite telegrammi Ethernet prioritari. siemens.
com/cs/ww/it/view/49948856
IRT (Isochronous Real Ti­ Per i dati IRT è disponibile una larghezza di banda riservata all'interno )
me) dell'intervallo di trasmissione. La larghezza di banda riservata garanti­
sce un trasferimento dei dati IRT senza interferenze, a intervalli tem­
porali sincronizzati e riservati, anche in presenza di un altro elevato
carico della rete (ad es. la comunicazione TCP/IP o un'altra comunica­
zione real-time). Tramite comunicazione IRT è possibile ottenere tem­
pi di aggiornamento con la massima deterministica. IRT consente di
realizzare applicazioni in sincronismo di clock.
Sincronismo di clock Il sincronismo di clock consente di rilevare ed elaborare valori di misu­
ra e dati di processo con un clock di sistema costante. Il sincronismo
di clock contribuisce così a migliorare la qualità della regolazione e
quindi la precisione della produzione. Il sincronismo di clock riduce al
minimo possibili variazioni dei tempi di reazione al processo. L'elabo­
razione a intervalli sicuri può causare cicli più elevati della macchina.
Nel SIMATIC Drive Controller è possibile accoppiare in sincronismo di
click sistemi di clock di SINAMICS Integrated, PROFINET (X150) e tec­
nologia I/O (X142).
MRP (Media Redundan­ Attraverso il Media Redundancy Protocol è possibile creare reti ridon­
cy Protocol) danti. I percorsi di trasmissione ridondanti (topologia ad anello) ga­
rantiscono una via di comunicazione alternativa in caso di guasto di
un percorso di trasmissione. Gli apparecchi PROFINET rientranti in
questa rete ridondante costituiscono un dominio MRP.
Il funzionamento RT è possibile con l'utilizzo dell'MRP.
MRPD (Media Redun­ L'ampliamento MRP ha il vantaggio di assicurare l'alimentazione dei
dancy with Planned Du­ dati IO di tutti gli altri dispositivi, senza interruzioni e con tempi di ag­
plication) giornamento brevi, in caso di guasto di un dispositivo o di una linea
nell'anello.
MRPD si basa su IRT e MRP. Per ottenere una ridondanza del supporto
con tempi di aggiornamento brevi, i dispositivi PROFINET nell'anello
trasmettono i dati in entrambe le direzioni. I dispositivi ricevono que­
sti dati su entrambe le porte dell'anello, eliminando il tempo di ricon­
figurazione dell'anello.
Shared Device La funzionalità "Shared Device" consente di suddividere i moduli e i
sottomoduli di un IO Device tra diversi IO Controller. In grandi impian­
ti o impianti distribuiti su lunga distanza vengono utilizzati spesso di­
versi IO Controller. In assenza della funzione "Shared Device" tutti i
moduli di periferia di un IO Device sono assegnati allo stesso IO Con­
troller. Se sensori adiacenti devono fornire dati a IO Controller diversi,
sono richiesti più IO Device. La funzionalità "Shared Device" consente
di suddividere i sottomoduli di un IO Device tra diversi IO Controller.
Questa distribuzione consente la realizzazione di concetti di automa­
zione flessibili. È possibile
ad es. esempio riunire in un unico IO Device moduli di periferia fisica­
mente vicini.

SIMATIC Drive Controller


32 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.4 Caratteristiche hardware

Funzione Descrizione Ulteriori informazioni


PROFIenergy Il profilo indipendente dal produttore e dal dispositivo definito da Manuale di guida alle funzio­
PNO consente di ridurre notevolmente il fabbisogno energetico e i co­ ni PROFINET
sti: Con PROFIenergy si disattivano miratamente utilizzatori non ne­ (https://support.industry.
cessari. In questo modo vengono sensibilmente ridotti i costi energe­ siemens.
tici nelle pause di produzione. PROFIenergy consente la disattivazione com/cs/ww/it/view/49948856
e l'attivazione semplice e automatizzata di parti di impianto tecnolo­ )
gicamente collegate. La maggior parte dell'energia viene risparmiata
dal processo. Il dispositivo PROFINET in sé contribuisce solo con alcuni
watt al potenziale di risparmio.

Tecnologia integrata

Funzione Descrizione Ulteriori informazioni


Motion Control La CPU del SIMATIC Drive Controller supporta le funzioni S7‑1500 Mo­ Manuali di guida alle funzioni
tion Control tramite gli oggetti tecnologici asse di velocità, asse di po­ S7‑1500(T) Motion Control
sizionamento, asse sincrono, encoder esterno, camma elettronica, (https://support.industry.
traccia di camma e tastatore di misura. siemens.
• Asse di velocità per il comando di un azionamento con imposta­ com/cs/de/en/view/1097510­
zione della velocità 49)
• Asse di posizionamento per il posizionamento di un azionamento
con regolazione della posizione
• Asse sincrono per l’interconnessione con un valore master. L’asse
segue sincronicamente la posizione dell’asse master.
• Encoder esterno per il rilevamento della posizione effettiva di un
encoder e suo utilizzo come valore master per il sincronismo
• Camma, traccia di camma per la generazione di segnali di com­
mutazione in funzione della posizione
• Tastatore di misura per il rilevamento veloce, preciso e dipenden­
te da eventi di posizioni effettive
La programmazione degli oggetti tecnologici avviene con le istruzioni
Motion Control secondo PLCopen.
Funzioni Motion Control SIMATIC Drive Controller comprende una CPU tecnologica SIMATIC
ampliate S7-1500. La CPU tecnologica offre funzioni Motion Control avanzate:
• Funzioni di sincronismo avanzate
– Sincronizzazione con impostazione della posizione di sincro­
nizzazione
– Accoppiamento del valore effettivo
– Spostamento del valore master sull’asse slave
– Sincronismo di camme elettroniche
– Sincronismo di velocità
• Fino a 4 sistemi di encoder o sistemi di misura come posizione ef­
fettiva per il regolamento della posizione
• Controllo delle cinematiche, ad es.:
– Portali cartesiani
– Roll-Picker
– Delta Picker
– SCARA
• Sincronismo a livello di PLC. Accoppiamento tra asse master o en­
coder esterno e asse slave tramite PROFINET IO con IRT

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 33
Presentazione del prodotto
3.4 Caratteristiche hardware

Funzione Descrizione Ulteriori informazioni


Funzionalità di regola­ • PID Compact (regolatore PID continuo) Manuale di guida alle funzio­
zione integrata • PID 3Step (regolatore a passi per organi attuatori integranti) ni regolazione PID
• PID Temp (regolatore di temperatura per il riscaldamento e il raf­ (https://support.industry.
freddamento con due organi attuatori separati) siemens.
com/cs/ww/it/view/1082100­
36)

Sicurezza integrata

Funzione Descrizione Ulteriori informazioni


Protezione del know- La protezione del know-how protegge i blocchi utente da accessi e Manuale di sistema SIMATIC
how modifiche non autorizzati. Drive Controller
(https://support.industry.
Protezione da copia La protezione dalla copia collega i blocchi utente con il numero di se­ siemens.
rie della SIMATIC Memory Card o con quello del SIMATIC Drive Con­ com/cs/ww/it/view/1097666­
troller. I programmi utente non sono eseguibili senza la rispettiva 65)
SIMATIC Memory Card o il rispettivo SIMATIC Drive Controller.
Gestione utenti locale Migliore gestione degli utenti, dei ruoli e del diritto di accesso alle
(dalla versione FW V3.1 funzioni della CPU (User Management & Access Control, UMAC).
della CPU) Con la gestione utenti locale si gestiscono tutti gli utenti e i rispettivi
diritti (ad es. i diritti di accesso) nell'editor per gli utenti e i ruoli del
progetto in TIA Portal.
Protezione dell'accesso Attraverso vari livelli di autorizzazione si assegnano a diversi utenti di­
(fino alla versione FW ritti separati.
V3.0 della CPU)
Protezione dell'integrità ​Le CPU sono dotate per default di una funzione di protezione dell'in­
tegrità. che contribuisce a rilevare eventuali manipolazioni dei dati di
engineering della SIMATIC Memory Card o dei dati trasferiti tra TIA
Portal e la CPU e controlla che non vengano manipolati i dati di engi­
neering durante la comunicazione tra i sistemi SIMATIC HMI e la CPU.
Se la protezione dell'integrità rileva una manipolazione dei dati di en­
gineering lo notifica all'utente con un messaggio.
Provider di password Invece di immettere la password manualmente si può collegare a
STEP 7 un provider di password. Il provider di password offre i se­
guenti vantaggi:
• Gestione più efficiente delle password.
STEP 7 legge automaticamente la password per i blocchi e questo
consente di risparmiare tempo.
• Protezione ottimale dei blocchi perché gli utenti non conoscono la
password

SIMATIC Drive Controller


34 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.6 Funzioni firmware SINAMICS Integrated

3.6 Funzioni firmware SINAMICS Integrated


La regolazione degli azionamenti integrata in SIMATIC Drive Controller è basata sulla
regolazione degli azionamenti della SINAMICS S120 Control Unit CU320-2 (versione firmware
V5.x).
SINAMICS Integrated offre un sottoinsieme delle principali funzioni di azionamento di
SINAMICS S120 CU320-2. I dettagli si trovano alla fine del capitolo in "Funzioni e componenti
non supportati".
La regolazione degli azionamenti integrati supporta:
• Servoregolazione, per massima dinamica
• Controllo vettoriale, per massima precisione di coppia
• Controllo U/f
La struttura d'insieme dell'azionamento del SIMATIC Drive Controller può essere estesa
tramite PROFINET IO IRT, ad es. con SINAMICS S120 Control Unit CU320-2.

Funzionalità Safety SINAMICS Integrated


SINAMICS Integrated del SIMATIC Drive Controller supporta le stesse funzioni Safety
Integrated di SINAMICS S120 CU320-2.
• Safety Integrated Basic Functions
• Safety Integrated Extended Functions
• Safety Integrated Advanced Functions
Le funzioni di sicurezza corrispondono alle funzioni secondo DIN EN 61800-5-2 (se definite).

Funzioni SINAMICS supportate soggette a licenza


SINAMICS Integrated supporta esclusivamente le seguenti funzioni soggette a licenza e
Technology Extensions (TEC) di un SINAMICS S120 CU320-2:
• Safety Integrated Extended Functions
• Safety Integrated Advanced Functions
• Compensazione coppia di impuntamento
• Advanced Position Control (APC)
• DCB Extension Library
• Advanced Synchronous Reluctance Control
• Controller Parameter Adaption
• Supporto dinamico della rete
• Regolazione statismo di rete
• Technology Extension VIBX (Vibration Extinction)
• Technology Extension SERVCOUP (Servo Coupling)
• Technology Extension DCDCCONV (convertitore CC/CC)
• Technology Extension RAILCTRL (Rail Control, in preparazione)
• Technology Extension POLYGON (Polygonal Line)
• Technology Extension SETPGEN (Setpoint Generator)
Ulteriori informazioni sono disponibili nel manuale di sistema SIMATIC drive Controller
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109766665), capitolo Licenze di
runtime.

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 35
Presentazione del prodotto
3.6 Funzioni firmware SINAMICS Integrated

PROFIdrive Integrated
La comunicazione ciclica tra CPU e SINAMICS Integrated basata su meccanismi PROFIdrive.
I servizi di comunicazione impiegati sono basati su PROFIBUS DP e vengono svolti su
un'interfaccia interna di eleate prestazioni.

Funzioni e componenti non supportati


SINAMICS Integrated offre un sottoinsieme delle principali funzioni di azionamento di
SINAMICS S120 CU320-2. La regolazione dell'azionamento integrata nel SIMATIC Drive
Controller non supporta le seguenti funzionalità e i seguenti componenti:
• Blocchi funzionali liberi (FBLOCKS)
• Web server SINAMICS
• Componenti DRIVE-CLiQ specifici per SIMOTION o SINUMERIK (ad es. Terminal Module
TM17, Hydraulic Drive HLA, Controller Extension CX32-2, Numeric Control Extensions
NX10.3/NX15.3)
• Board di ampliamento, ad es. TB30, CBE20, CBE30-2
• Hardware e funzioni non supportati da SINAMICS Startdrive, vedere
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109761180)
Inoltre, in SINAMICS Integrated non sono disponibili tutte le funzioni soggette a licenza e le
Technology Extensions (TEC) di un SINAMICS S120 CU320-2. Ad es. la funzione High Output
Frequency per frequenze di uscita > 550 Hz ad es. non è disponibile.

NOTA
Impiego di SINAMICS S120 Control Unit CU320-2
Control Unit CU320-2 supplementari su SIMATIC Drive Controller dispongono dell'intera
funzionalità rispetto a SINAMICS Integrated.

Ulteriori informazioni
Le funzioni soggette a licenza disponibili per la CPU e SINAMICS Integrated sono descritte nel
Manuale di sistema SIMATIC Drive Controller
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109766665), capitolo Licenze di
runtime.
Per una descrizione dettagliata delle funzioni di SINAMICS S120 CU320-2 consultare il
manuale di guida alle funzioni SINAMICS S120 Funzioni di azionamento
(https://support.industry.siemens.com/cs/it/it/view/109781535).

SIMATIC Drive Controller


36 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.7 Elementi di comando, visualizzazione e collegamento

3.7 Elementi di comando, visualizzazione e collegamento

3.7.1 Vista del SIMATIC Drive Controller con coperture di protezione


La figura seguente mostra la vista frontale del SIMATIC Drive Controllers.

① Copertura di protezione inferiore


② 3 LED per CPU (RUN, ERR, MT)
③ 3 LED per SINAMICS Integrated (RDY, COM, il terzo LED è senza funzione)
④ Anello per protezione da accesso
⑤ Pulsante per l'apertura e la chiusura della copertura di protezione inferiore
⑥ Copertura di protezione inferiore
Figura 3-4 SIMATIC Drive Controller - vista frontale

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 37
Presentazione del prodotto
3.7 Elementi di comando, visualizzazione e collegamento

3.7.2 Vista del SIMATIC Drive Controller senza coperture di protezione


La seguente figura mostra gli elementi di comando e le interfacce sul lato frontale del
SIMATIC Drive Controller.

 




 



(6'
)$%


$(
75

)6 








① X122, X132: 12 DI + 8 DI/DQ (assegnati al SINAMICS Integrated)


② X142: 8 DI/DQ (assegnati alla CPU)
③ PROFINET IO IRT (X150), con 3 porte: P1R, P2R, P3
④ PROFINET IO RT (X160), con 1 porta (P1)
⑤ PROFINET servizi di base (X130), con 1 porta (P1), 1000 Mbit/s
⑥ Targhetta delle interfacce (X150, X160 e X130)
⑦ Indicatori a LED
⑧ Visualizzazione a 7 segmenti a scopo di manutenzione e di diagnostica
⑨ X50: slot per SIMATIC Memory Card
⑩ Selettore dei modi operativi, vedere capitolo Selettore dei modi operativi (Pagina 47)
⑪ X125, X135: 2 × interfacce USB-3.0 (senza funzione, collegamento non consentito)
⑫ Collegamento del conduttore di protezione M5, Torx T25, coppia di serraggio 3 Nm (26.6 lbf
in)
⑬ Tasto FUNCT a scopo di service e di diagnostica, vedere il capitolo Tasto FUNCT (Pagina 48)
⑭ ACT-LED: visualizzazione per l'accesso alla SIMATIC Memory Card
⑮ X126: interfaccia PROFIBUS DP
⑯ X124: collegamento per la tensione di alimentazione DC 24 V
Figura 3-5 SIMATIC Drive Controller Elementi di visualizzazione e comando nonché interfacce

SIMATIC Drive Controller


38 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.7 Elementi di comando, visualizzazione e collegamento

NOTA
Etichetta delle interfacce PROFINET X150, X160 e X130
L'etichetta delle interfacce PROFINET X150, X160 e X130 (③, ④, ⑤) a sinistra accanto alle
prese RJ45 è stata sostituita nel 2021 con una targhetta (⑥). Sui SIMATIC Drive Controller
della fase di transizione possono essere presenti entrambe.

ATTENZIONE
Scariche elettriche in caso di mancato collegamento a terra
In caso di mancato o errato collegamento a terra, le scariche elettrostatiche (ESD) possono
danneggiare i componenti elettronici del dispositivo.
Aprire la copertura di protezione solo dopo aver adottato uno dei seguenti provvedimenti di
messa a terra:
• Toccare il quadro elettrico o il morsetto di terra per scaricare l'elettricità dal corpo.
• Indossare un braccialetto ESD.
• Indossare scarpe ESD o fascette ESD per la messa a terra nei settori ESD con pavimento
conduttivo.

3.7.3 Vista del SIMATIC Drive Controller dall'alto


La seguente figura illustra la parte superiore del SIMATIC Drive Controller con quattro
interfacce DRIVE-CLiQ X100 ... X103.

;

;

;

;

① X100 ... X103: 4 x interfacce DRIVE-CLiQ


Figura 3-6 SIMATIC Drive Controller interfacce DRIVE-CLiQ

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 39
Presentazione del prodotto
3.7 Elementi di comando, visualizzazione e collegamento

3.7.4 Vista del SIMATIC Drive Controller dal basso


Sul lato inferiore del SIMATIC Drive Controller si trovano un'interfaccia DisplayPort (X140) e
un'interfaccia X127 P1 chiusa meccanicamente.
• L'interfaccia X140 è riservata unicamente agli interventi del service Siemens e non deve
essere utilizzata per collegare il display.
• L'interfaccia X127 P1 non è disponibile per il SIMATIC Drive Controller.

① X127 P1: interfaccia chiusa


② X140: interfaccia DisplayPort
Figura 3-7 SIMATIC Drive Controller, vista dal basso

SIMATIC Drive Controller


40 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.7 Elementi di comando, visualizzazione e collegamento

3.7.5 Coperture di protezione


Le interfacce e gli elementi di comando sul lato frontale sono coperti da coperture di
protezione. Queste coperture devono essere aperte per poter cablare l'interfaccia o accedere
agli elementi di comando del Drive Controller.

ATTENZIONE
Possibili danni dei componenti elettronici (ESD)
Le scariche elettrostatiche possono danneggiare i componenti elettronici del dispositivo.
Aprire la copertura di protezione solo dopo aver adottato uno dei seguenti provvedimenti di
messa a terra:
• Toccare il quadro elettrico o il morsetto di terra per scaricare l'elettricità dal corpo.
• Indossare un braccialetto ESD.
• Indossare scarpe ESD o fascette ESD per la messa a terra nei settori ESD con pavimento
conduttivo.





$%
(6')
$(
75

)6 

 

① Gancio di sblocco per la copertura di protezione superiore


② Copertura di protezione inferiore
③ Pulsante "PUSH" per lo sblocco e il blocco della copertura di protezione inferiore
④ Copertura di protezione inferiore
⑤ Targhetta identificativa frontale con codice QR con ID Link
⑥ Simbolo EGB: identifica i componenti sensibili alle scariche elettrostatiche
⑦ Etichetta con indirizzi MAC e altre informazioni
Figura 3-8 Coperture di protezione SIMATIC Drive Controller

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 41
Presentazione del prodotto
3.7 Elementi di comando, visualizzazione e collegamento

Aprire la copertura di protezione inferiore


Per aprire la copertura di protezione superiore procedere nel modo seguente:
1. Staccare il gancio di sblocco ① dal lato interno della copertura di protezione ②
esercitando una leggera pressione dall'alto sul gancio stesso.
2. Aprire la copertura di protezione ② in avanti e in basso.

NOTA

Sul lato interno della copertura di protezione è rappresentata la disposizione e la


denominazione delle interfacce.

Rimuovere la copertura di protezione superiore


Per rimuovere la copertura di protezione procedere nel modo seguente:
1. Aprire la copertura di protezione superiore.
2. Sbloccare la copertura di protezione esercitando una leggera pressione sullo snodo.
3. Per la rimozione, ruotare a lato la copertura di protezione.

Aprire la copertura di protezione inferiore


Gli elementi di comando del SIMATIC Drive Controller nonché il vano per la SIMATIC Memory
Card si trovano dietro la copertura di protezione inferiore.
Per aprire la copertura di protezione inferiore procedere nel modo seguente:
1. Premere il pulsante "Push" ③ per sbloccare la copertura di protezione.
2. Aprire la copertura di protezione ④ verso il basso.
Sul lato interno della copertura di protezione inferiore si trovano gli indirizzi MAC ⑥ del
SIMATIC Drive Controller e i dati del dispositivo.

Chiudere la copertura di protezione inferiore


Per chiudere la copertura di protezione inferiore procedere nel modo seguente:
1. Ribaltare la copertura di protezione verso l'alto.
2. Premere il pulsante "Push" ③ per bloccare la copertura di protezione.

Rimuovere la copertura di protezione inferiore


Per rimuovere la copertura di protezione inferiore procedere nel modo seguente:
1. Aprire la copertura di protezione inferiore.
2. Sbloccare la copertura di protezione esercitando una leggera pressione sullo snodo.
3. Per la rimozione, ruotare a lato la copertura di protezione.

SIMATIC Drive Controller


42 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.7 Elementi di comando, visualizzazione e collegamento

3.7.6 Targhette identificative


Di seguito sono descritte le targhette identificative del SIMATIC Drive Controller. I contenuti
dei singoli campi della targhetta identificativa del dispositivo possono differire dai contenuti
descritti nel presente manuale (ad es. versione del prodotto più recente, omologazioni e
siglature non ancora rilasciate).

Targhetta identificativa laterale


La seguente figura mostra la targhetta identificativa laterale.

 

 

 

① Nome di prodotto
② Codice QR con ID Link
③ Numero di articolo
④ Numero materiale
⑤ Indirizzi MAC
⑥ Avvertenza sul software e le informazioni sul prodotto open source
⑦ Versione hardware
⑧ Numero di serie
⑨ Omologazioni e siglature
⑩ Codice QR per le informazioni sul software open source
Figura 3-9 Targhetta identificativa laterale

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 43
Presentazione del prodotto
3.7 Elementi di comando, visualizzazione e collegamento

Targhetta identificativa frontale


La targhetta identificativa frontale si trova sotto la copertura di protezione inferiore negli
elementi di comando e visualizzazione. Contiene dati sul dispositivo e un codice QR.

(6')$% 

$(
75

)6 


  

① Numero di articolo
② Codice QR con ID Link
③ Numero di serie
④ Numero materiale
⑤ Versione della funzione hardware
Figura 3-10 Targhetta identificativa frontale

Etichetta sulla copertura di protezione inferiore


Sul lato interno della copertura di protezione si trova una targhetta con gli indirizzi MAC e
informazioni sul prodotto supplementari del SIMATIC Drive Controller.

352),1(7 /$1

; 0$&$''
))''%

; 0$&$''
))'')
; 0$&$''
))'(
352),VDIH



&38'7)
 (6')$%
75 )6 
 $(

① Indirizzi MAC
② Nome di prodotto
③ Numero di articolo
④ Numero di serie e versione della funzione HW
⑤ Numero materiale
Figura 3-11 Etichetta con indirizzi MAC

SIMATIC Drive Controller


44 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.7 Elementi di comando, visualizzazione e collegamento

Quick Response Code (codici QR)


Le targhette identificative del SIMATIC Drive Controller sono provviste di un Quick Response
Code (codice QR) con Identification Link (ID Link). Il codice QR e l'ID Link permettono di
accedere in modo molto semplice ai dati del prodotto, ai manuali, alle dichiarazioni di
conformità, ai certificati e ad altre informazioni utili sul prodotto.
L'accesso non richiede l'uso di app o scanner speciali, ma semplicemente un comune
smartphone di recente produzione che supporti la lettura dei codici QR. Per leggere il codice
QR si utilizza la funzione fotocamera dello smartphone.
Anche app come ad es. Industry Online Support Mobile App
(https://www.siemens.com/de/de/produkte/software/mobile-apps/industry-online-
support.html) possono scansionare il codice QR.

NOTA
Con la versione delle funzioni hardware FS 11 i precedenti codici Data Matrix (DMC) sono
stati sostituiti dai codici QR con ID Link. Il precedente materiale su CD e le informazioni sul
prodotto su carta sono stati eliminati.

Codice QR con ID Link sulla targhetta identificativa


Questo codice QR contiene un Identification Link (ID Link).
L'ID Link è costituito da un sottodominio dell'azienda Siemens (i.siemens.com) e dal campo
dei parametri divisi da un separatore.
Esempio di ID Link (https://i.siemens.com/1P6ES7615-4DF10-0AB0+ST-
R79000214+23S001FF88D08DB).
L'ID Link contiene informazioni (numero di articolo, numero di serie e indirizzo MAC) che
identificano il prodotto in modo univoco in tutto il mondo (targhetta identificativa digitale).

Tabella 3-5 Contenuto del codice QR


Caratteristica Identificatore di dati Parametro
Numero di articolo 1P 6ES7615-4DF10-0AB0
Numero di serie S T-R79000214
Indirizzo MAC dell'interfaccia X150 23S 001FF88D08DB
Informazioni dettagliate sugli indirizzi MAC si trovano nel capitolo PROFINET X150, X160 e
X130 (Pagina 51) nella sezione "Assegnazione degli indirizzi MAC".

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 45
Presentazione del prodotto
3.7 Elementi di comando, visualizzazione e collegamento

Acquisendo il codice QR si viene reindirizzati a una pagina web con informazioni dettagliate
sul prodotto, ad es. schede tecniche, manuali e certificati:

Figura 3-12 Pagina web con la rappresentazione online del prodotto

SIMATIC Drive Controller


46 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Presentazione del prodotto
3.8 Selettore dei modi operativi

3.8 Selettore dei modi operativi


Il selettore dei modi operativi è un interruttore a levetta. Il selettore dei modi di
funzionamento permette di impostare il modo di funzionamento della CPU.

(6')$%

$(
75

)6 

① Selettore dei modi operativi


Figura 3-13 Selettore dei modi operativi
La seguente tabella contiene il significati delle 3 posizioni dell'interruttore con la relativa
spiegazione.

Tabella 3-6 Posizioni del selettore dei modi operativi


Posizione del selettore Significato Spiegazione
RUN – stabile Modo di funziona­ La CPU elabora il programma utente
mento RUN
STOP – stabile Modo di funziona­ Il programma utente non viene eseguito
(posizione centrale) mento STOP
MRES – instabile Cancellazione totale Posizione per la cancellazione totale della CPU.

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 47
Presentazione del prodotto
3.9 Tasto FUNCT

3.9 Tasto FUNCT


Tramite i tasti FUNCT è possibile selezionare e attivare funzioni delle unità.

(6')$%

$(
75



)6

① Tasto FUNCT
② Visualizzazione a 7 segmenti
Figura 3-14 Tasto FUNCT
Il tasto FUNCT rende disponibili le seguenti funzioni:
• Funzione 1: Salvataggio dei dati di service sulla SIMATIC Memory Card
• Funzione 2: commutazione della SIMATIC Memory Card da scheda di programma a scheda
per l'aggiornamento del firmware ed esecuzione dell'aggiornamento del firmware
• Funzione 3: commutazione della SIMATIC Memory Card da scheda per l'aggiornamento
del firmware a scheda di programma
Le funzioni da 1 a 3 si selezionano con il tasto FUNCT. La selezione viene rappresentata nel
display a 7 segmenti. Le funzioni possono essere selezionate solo dopo l'avviamento della
CPU.
Eccezione: Il tasto FUNCT consente di salvare i dati di service sulla SIMATIC Memory Card
durante l'avviamento del SIMATIC Drive Controller.

SIMATIC Drive Controller


48 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Collegamento 4
4.1 Tensione di alimentazione X124

Tensione di alimentazione DC 24 V (X124)


L'alimentazione elettrica del SIMATIC Drive Controller avviene tramite un'alimentazione
elettrica esterna di DC 24 V. Sono idonei ad es. alimentazioni elettriche della famiglia SITOP.

AVVERTENZA
Pericolo di morte dovuta a tensioni pericolose durante il collegamento ad
un'alimentazione elettrica non idonea
Predisporre la tensione continua a 24 V come tensione funzionale a basso voltaggio con
separazione sicura.

Nel caso di un collegamento di un'alimentazione DC 24 V esterna quest'ultima deve rispettare


i requisiti della bassissima tensione di sicurezza (PELV) secondo UL 61010. Inoltre deve essere
presente un prefusibile capace di intervenire con sicurezza entro 120 secondi in caso di
cortocircuito a una temperatura ambiente di 0 °C.
Garantire la distanza tra i contatti del fusibile o il collegamento fail-safe singolo in
un'alimentazione primaria dell'alimentazione elettrica utilizzata dei circuiti OVC III fino a AC
600 V (tra conduttore di tensione e conduttore di neutro) con 3,0 mm secondo UL 61010.
In caso di utilizzo di un'alimentazione elettrica esterna prestare attenzione che il fusibile
utilizzato presenti un valore di disinserzione che corrisponda alla corrente di cortocircuito più
breve massima possibile dell'alimentatore utilizzato.

NOTA
Il potenziale di massa e la custodia (PE) sono collegati tra loro internamente a bassa
impedenza. Prestare attenzione a quanto segue:
• Non sono ammessi relè di controllo isolamento nell'alimentazione elettrica 24 V
• In caso di utilizzo di alimentazioni elettriche esterne (ad es. SITOP) è necessario collegare il
potenziale di massa al collegamento del conduttore di protezione (PELV).
• Tra l'alimentazione elettrica 24 V e tutti gli utilizzatori collegati a terra e separati, è
necessario prevedere collegamenti equipotenziali con valori sufficienti.
Per informazioni sula compensazione di potenziale consultare il Manuale di sistema SIMATIC
Drive Controller (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109766665).

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 49
Collegamento
4.1 Tensione di alimentazione X124

La tabella seguente mostra la configurazione del connettore a 4 poli.

Tabella 4-1 Configurazione del connettore per l'alimentazione elettrica di DC 24 V


X124 Pin Nome del segnale Significato Dati tecnici
1 + Alimentazione Tensione di alimentazione DC
 24 V (20,4 ... 28,8 V)
2 +
 Corrente assorbita max.: 13,1 A
3 M Massa

4 M


Il collegamento in cascata di 24 V viene eseguito tramite il connettore 24 V. Nel connettore il


pin 1 è collegato a pin 2 e il pin 3 al pin 4. La corrente massima può essere limitata dalla
portata di corrente del cavo. La portata di corrente del cavo dipenda inoltre dal tipo di posa
(ad es. canalina per cavi, posa su compartimenti per cavi).
Scegliere la sezione del cavo omologata in base alle norme nazionali vigenti (NEC, VDE... )
della seguente tabella "Interfaccia X124". La base può essere la corrente di uscita della
tensione DC 24 V o l'organo di protezione da sovracorrente del circuito 24 V utilizzato. Se
l'alimentatore da rete 24 V in uso presenta una corrente di cortocircuito maggiore di 50 A,
utilizzare davanti al prodotto un organo di protezione da sovracorrente opportuno che limiti
la corrente a questo valore.

NOTA
• Il cavo DC 24 V deve essere omologato per temperature fino a 75 °C.
• La lunghezza cavo massima consentita è di 10 m.

Caratteristiche dell'interfaccia X124

Tabella 4-2 Interfaccia X124


Caratteristiche Esecuzione
Tipo di connettore Morsetto a vite a 4 poli
Numero di conduttori collegabili 1
Tipi e sezioni dei conduttori collegabili
rigido 0,2 mm² … 2,5 mm²
flessibile 0,2 mm² … 2,5 mm²
flessibile con puntalini senza bussola di pla­ 0,2 mm² … 2,5 mm²
stica
flessibile con puntalini con bussola di plastica 0,2 mm² … 1,5 mm²
AWG / kcmil 22 … 12
Lunghezza di spelatura 6 … 7 mm
1) Questo valore deve essere incluso nella portata di corrente del cavo di rete.

SIMATIC Drive Controller


50 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Collegamento
4.2 PROFINET X150, X160 e X130

Caratteristiche Esecuzione
Attrezzi Cacciavite 0,5 x 3 mm (M2,5)
Coppia di serraggio 0,4 … 0,5 Nm (3.5 ... 4.4 lbf in)
Max. portata di corrente incl. collegamento in ca­ 20 A 1) (15 A secondo UL/CSA)
scata
1) Questo valore deve essere incluso nella portata di corrente del cavo di rete.

Vedere anche
Schema di principio del SIMATIC Drive Controller (Pagina 60)

4.2 PROFINET X150, X160 e X130

Interfaccia PROFINET X150 con 3 porte (X150 P1R, X150 P2R, X150 P3)
L'assegnazione corrisponde allo standard Ethernet per un connettore RJ45.
• Se l'Autonegotiation è disattivata, la presa RJ45 ha l'assegnazione switch (MDI-X).
• Se l'Autonegotiation è attivata, Autocrossing è attivo e la presa RJ45 ha l'assegnazione
dell'apparecchiatura terminale di dati (MDI) o l'assegnazione switch (MDI-X).

Interfaccia PROFINET X160 con 1 porta (X160 P1)


L'assegnazione corrisponde allo standard Ethernet per un connettore RJ45.
Su X160 l'autocrossing è sempre attivo. Di conseguenza la presa RJ45 ha l'assegnazione
dell'apparecchiatura terminale di dati (MDI) o l'assegnazione switch (MDI‑X).

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 51
Collegamento
4.2 PROFINET X150, X160 e X130

Interfaccia PROFINET X130 con 1 porta (X130 P1)


L'assegnazione corrisponde allo standard Ethernet per un connettore RJ45.

NOTA
Interfaccia PROFINET X130 con una velocità di trasmissione pari a 1000 Mbit/s
L'interfaccia PROFINET X130 supporta una velocità di trasmissione massima pari a
1000 Mbit/s.
Presupposti:
• I nodi devono supportare la velocità di trasmissione di 1000 Mbit/s.
• L'infrastruttura della rete (cavo di rete e prese) deve essere di categoria CAT 5e o
superiore.
• Per 1000 Mbit/s è necessario utilizzare cavi a 8 fili (4x2) e il connettore FastConnect 180°
nella versione 1000 Mbit. I connettori FastConnect 145° possono essere impiegati per
l'interfaccia PROFINET X130 solo con max. 100 Mbit/s.
Il parametro "Velocità di trasmissione" nelle proprietà della porta (X130) deve avere le
seguenti impostazioni in STEP 7:
• La casella di scelta "Autonegotiation" deve essere attivata
• Nella casella di riepilogo deve essere selezionata l'opzione "Automatico".

Assegnazione dei pin delle interfacce X150, X160, X130

Tabella 4-3 Assegnazione dei pin delle interfacce X150, X160, X130
Vista Pin Assegnazione in modalità 10/100 Mbit Assegnazione in modalità 1000
Mbit
Nome del se­ Descrizione Nome del se­ Descrizione
gnale gnale
1 TXP Dati di trasmissione + DQ+ Coppia bidireziona­

le Q+
2 TXN Dati di trasmissione - DQ- Coppia bidireziona­

le Q-
3 RXP Dati di trasmissione + DB+ Coppia bidireziona­
le B+
4 - Riservato, non collegato DC+ Coppia bidireziona­
le C+
5 - Riservato, non collegato DC- Coppia bidireziona­
le C-
6 RXN Dati di trasmissione - DB- Coppia bidireziona­
le B-
7 - Riservato, non collegato DD+ Coppia bidireziona­
le D+
8 - Riservato, non collegato DD- Coppia bidireziona­
le D-

SIMATIC Drive Controller


52 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Collegamento
4.2 PROFINET X150, X160 e X130

Assegnazione degli indirizzi MAC


Il SIMATIC Drive Controller dispone di 3 interfacce PROFINET. X150 è un'interfaccia con switch
a 3 porte. Le interfacce PROFINET dispongono di un indirizzo MAC e ogni porta PROFINET è
dotata di un proprio indirizzo MAC, pertanto per il SIMATIC Drive Controller presenta
complessivamente 8 indirizzi MAC.
Gli indirizzi MAC delle porte PROFINET sono necessari per il protocollo LLDP, ad es. per la
funzione di riconoscimento dei nodi vicini. Il campo numerico degli indirizzi MAC è
progressivo.
Gli indirizzi MAC del SIMATIC Drive Controller si trovano nelle seguenti posizioni:
• Targhetta identificativa laterale: indirizzi MAC delle interfacce; inoltre il primo indirizzo
MAC è contenuto nel codice QR con ID Link
• Targhetta identificativa frontale: gli indirizzi MAC delle interfacce sono contenuti nel
codice QR con ID Link.
• Pagina interna della copertura di protezione inferiore: Indirizzi MAC delle interfacce
Le informazioni dettagliate sulla targhetta identificativa si trovano nel capitolo Targhette
identificative (Pagina 43).
La tabella seguente mostra come sono assegnati gli indirizzi MAC.
Tabella 4-4 Assegnazione degli indirizzi MAC
Assegnazione Targhetta identificati­ Targhetta identificati­ Etichetta sulla co­
va laterale va frontale pertura di prote­
zione inferiore
Indirizzo MAC 1 Interfaccia PROFINET X150 Indirizzo MAC etichetta­ Codice QR con indirizzo Indirizzo MAC eti­
(visibile in STEP 7 per i nodi ac­ to MAC chettato
cessibili) Codice QR con indirizzo
MAC
Indirizzo MAC 2 Porta X150 P1R - - -
(necessario ad es. per LLDP)
Indirizzo MAC 3 Porta X150 P2R - - -
(necessario ad es. per LLDP)
Indirizzo MAC 4 Porta X150 P3 - - -
(necessario ad es. per LLDP)
Indirizzo MAC 5 Interfaccia PROFINET X160 Indirizzo MAC etichetta­ - Indirizzo MAC eti­
(visibile in STEP 7 per i nodi ac­ to chettato
cessibili)
Indirizzo MAC 6 Porta X160 P1 - - -
(necessario ad es. per LLDP)
Indirizzo MAC 7 Interfaccia PROFINET X130 Indirizzo MAC etichetta­ - Indirizzo MAC eti­
(visibile in STEP 7 per i nodi ac­ to chettato
cessibili)
Indirizzo MAC 8 Porta X130 P1 - - -
(necessario ad es. per LLDP)
Codice QR: Quick Response Code
"-" significa: L'indirizzo MAC non è etichettato o contrassegnato

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 53
Collegamento
4.3 PROFIBUS X126

Vedere anche
Coperture di protezione (Pagina 41)

4.3 PROFIBUS X126


Il SIMATIC Drive Controller dispone di un'interfaccia PROFIBUS DP (X126).

Assegnazione dei pin dell'interfaccia X126


La tabella seguente mostra l'assegnazione dei pin dell'interfaccia PROFIBUS. L'assegnazione
corrisponde all'assegnazione standard di un'interfaccia RS-485.

Tabella 4-5 Assegnazione dei pin dell'interfaccia PROFIBUS


Vista Pin Nome del se­ Denominazione
gnale
1 - -
2 - -
3 RxD/TxD-P Linea dati B
  4 RTS Request To Send


 5 M5V2 Potenziale di riferimento dei dati (della sta­

 zione)
 
6 P5V2 Positivo dell'alimentazione (della stazione)
7 - -
8 RxD/TxD-N Linea dati A
9 - -

NOTA
Alimentazione dei dispositivi di periferia
Sull'interfaccia PROFIBUS il SIMATIC Drive Controller non mette a disposizione la tensione di
alimentazione DC 24 V. I dispositivi di periferia (ad es. il PC Adapter USB
6ES7972‑0CB20‑0XA0) possono essere quindi utilizzati nell'interfaccia solo assieme a un kit
per l'alimentazione esterna.
L'innovativa versione successiva, il PC Adapter USB A2 (6GK1571-0BA00-0AA0), viene
alimentato dalla porta USB. Non richiede quindi un'alimentazione DC 24 V. Il PC Adapter USB
A2 può essere utilizzato senza kit per l'alimentazione esterna.

SIMATIC Drive Controller


54 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Collegamento
4.4 Ingressi e uscite digitali X122, X132 e X142

4.4 Ingressi e uscite digitali X122, X132 e X142


Gli ingressi e le uscite digitali sulle prese X122, X132 e X142 sono previsti per il collegamento
di sensori e attuatori.

Max. X122, X132 e X142

Tabella 4-6 Interfacce X122, X132 e X142


Caratteristiche Esecuzione
Tipo di connettore Morsetto a molla, a 14 poli
Numero di conduttori collegabili 1
Tipi e sezioni dei conduttori collegabili
• Rigido 0,2 mm² … 1,5 mm²
• Flessibile 0,2 mm² … 1,5 mm²
• Flessibile con puntalini senza bussola di plastica 0,25 mm² … 1,5 mm²
• Flessibile con puntalini con bussola di plastica 0,25 mm² … 0,75 mm²
• AWG/kcmil 24 … 16
Lunghezza di spelatura 10 mm
Potata (massa) ≤6A

NOTA

La lunghezza cavo massima consentita è di 30 m.

Ripartizione negli ingressi digitali e nelle uscite digitali


La seguente figura illustra la ripartizione delle interfacce X122/X132 e X142 negli ingressi e
nelle uscite digitali.
Le interfacce X122 e X132 sono assegnate a SINAMICS Integrated del SIMATIC Drive
Controller.
L'interfaccia X142 è assegnata alla CPU del SIMATIC Drive Controller.
; ; ;
,QJUHVVL   
GLJLWDOL   
  
  
  
  
   ,QJUHVVL
   XVFLWH
   GLJLWDOL
,QJUHVVL   
XVFLWH   
GLJLWDOL   
  
  
Figura 4-1 Assegnazione delle interfacce X122/X132 e X142

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 55
Collegamento
4.4 Ingressi e uscite digitali X122, X132 e X142

Assegnazione dei pin delle interfacce X122 e X132

Tabella 4-7 Ingressi digitali e ingressi/uscite digitali X122


Pin Denominazione Tipo di se­ Note
1) gnale 2)
1 DI0 I Ingresso digitale 0
2 DI1 I Ingresso digitale 1
3 DI2 I Ingresso digitale 2
4 DI3 I Ingresso digitale 3
5 DI16 I Ingresso digitale 16
6 DI17 I Ingresso digitale 17
7 M1 GND Massa per DI0 ... DI3, DI16, DI17
(con separazione di potenziale da M)
8 M GND Massa
9 DI/DQ8 B Ingresso/uscita ditale 8
(utilizzabile anche come ingresso del tastatore di misura)
10 DI/DQ9 B Ingresso/uscita ditale 9
(utilizzabile anche come ingresso del tastatore di misura)
11 M GND Massa
12 DI/DQ10 B Ingresso/uscita ditale 10
(utilizzabile anche come ingresso del tastatore di misura)
13 DI/DQ11 B Ingresso/uscita ditale 11
(utilizzabile anche come ingresso del tastatore di misura)
14 M GND Massa
1) DI:Ingresso digitale; DI/DQ: Ingresso/uscita bidirezionale; M: Massa elettronica;
M1: Massa di riferimento
2) B = bidirezionale; I = input; GND = potenziale di riferimento (massa)

Tabella 4-8 Ingressi digitali e ingressi/uscite digitali X132


Pin Denominazione 1) Tipo di segnale 2) Note
1 DI4 I Ingresso digitale 4
2 DI5 I Ingresso digitale 5
3 DI6 I Ingresso digitale 6
4 DI7 I Ingresso digitale 7
5 DI20 I Ingresso digitale 20
6 DI21 I Ingresso digitale 21
7 M2 GND Massa per DI4 ... DI7, DI20, DI21
(con separazione di potenziale da M)
8 M GND Massa
9 DI/DQ12 B Ingresso/uscita ditale 12
(utilizzabile anche come ingresso del tastatore di
misura)
10 DI/DQ13 B Ingresso/uscita ditale 13
(utilizzabile anche come ingresso del tastatore di
misura)

SIMATIC Drive Controller


56 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Collegamento
4.4 Ingressi e uscite digitali X122, X132 e X142

Pin Denominazione 1) Tipo di segnale 2) Note


11 M GND Massa
12 DI/DQ14 B Ingresso/uscita ditale 14
(utilizzabile anche come ingresso del tastatore di
misura)
13 DI/DQ15 B Ingresso/uscita ditale 15
(utilizzabile anche come ingresso del tastatore di
misura)
14 M GND Massa
1) DI:Ingresso digitale; DI/DQ: Ingresso/uscita bidirezionale; M: Massa elettronica;
M2: Massa di riferimento
2) B = bidirezionale; I = input; GND = potenziale di riferimento (massa)

NOTA
Un ingresso aperto viene interpretato come "Low".
Per consentire il funzionamento degli ingressi digitali, collegare il morsetto M1 o M2.
Esistono le seguenti alternative:
• Collegare la massa di riferimento condotta degli ingressi digitali a M1 o M2.
• Creare il ponticello al morsetto M e al morsetto M1 (o tra M e M2).
La separazione di potenziale per gli ingressi digitali viene eliminata.

Assegnazione dei pin dell'interfaccia X142

Pin Denominazione 1) Tipo di segnale 2) Note


1 – – Riservati
2 – – Riservati
3 DI/DQ0 B Ingresso/uscita digitale 0
4 DI/DQ1 B Ingresso/uscita digitale 1
5 M GND Massa per ingresso/uscita digitale
6 DI/DQ2 B Ingresso/uscita digitale 2
7 DI/DQ3 B Ingresso/uscita digitale 3
8 M GND Massa per ingresso/uscita digitale
9 DI/DQ4 B Ingresso/uscita digitale 4
10 DI/DQ5 B Ingresso/uscita digitale 5
11 M GND Massa per ingresso/uscita digitale
12 DI/DQ6 B Ingresso/uscita digitale 6
13 DI/DQ7 B Ingresso/uscita digitale 7
14 M GND Massa per ingresso/uscita digitale
1) DI/DQ: Ingresso/uscita bidirezionale; M: Massa elettronica
2) B = bidirezionale; GND = potenziale di riferimento (massa)

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 57
Collegamento
4.4 Ingressi e uscite digitali X122, X132 e X142

Alimentazione di corrente per ingressi/uscite digitali X142


Se si utilizzano gli ingressi/le uscite digitali X142 in parte come ingressi e in parte come uscite
(funzionamento combinato), gli ingressi digitali devono essere utilizzati con la stessa
alimentazione del SIMATIC Drive Controller (alimentazione dell'unità X124).
Questa limitazione non vale se gli ingressi/le uscite digitali X142 vengono utilizzati solo come
ingressi o come uscite.
Gli ingressi/le uscite digitali X122/X132 non sono interessati da questa limitazione.

Uscite digitali sull'interfaccia X142


Parametrizzare le uscite digitali rispettivamente come commutazione su P o come uscita high
speed:
• Commutazione su P: L'uscita digitale è una commutazione su P di 24 V in relazione a M e
possono sopportare una corrente di carico nominale di 0,5 A.
• Uscita high speed: L'uscita digitale è una commutazione push-pull rapida che può
sopportare una corrente di carico di 0,4 A. Una commutazione push-pull può essere
commutata a intermittenza su DC 24 V e massa. In questo modo sono possibili fronti
molto ripidi.
Le uscite digitali sono protette da sovraccarico e da cortocircuito.
La connessione diretta di relè e contattori è possibile senza circuiti esterni.

ATTENZIONE
Surriscaldamento di carichi non idonei
Un uscita high speed genera fronti con una ripidità molto elevata. Di conseguenza per il
carico collegato sono possibili forti variazioni del carico che possono causare
surriscaldamenti in caso di frequenze di commutazione molto elevate. Il carico collegato
deve perciò essere idoneo per elevate frequenze di ingresso.

NOTA

Se si utilizza un'uscita digitale come commutazione su P, la reazione di disinserzione/il fronte


di disinserzione relativo dipende dal carico collegato. Di conseguenza gli impulsi molto breve
potrebbero non essere emessi correttamente.

NOTA

Per un'immunità ottimale dei disturbi e un'elevata precisione di rilevamento, nei seguenti casi
raccomandiamo l'impiego di cavi schermati:
• Con livelli di segnale molto brevi o un cambio di segnale molto rapido sugli ingressi
digitali, ad es. in caso di impiego come DI timer/ingresso del tastatore di misura, DI
oversampling o in caso di misura evento/periodo
• Con un ritardo di ingresso impostato di 1 μs con X142

SIMATIC Drive Controller


58 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Collegamento
4.5 Interfacce DRIVE-CLiQ X100 ... X103

4.5 Interfacce DRIVE-CLiQ X100 ... X103


Tutti i componenti del sistema di azionamento SINAMICS S120 inclusi motori ed encoder
devono essere collegati tra loro tramite l'interfaccia DRIVE-CLiQ.

Caratteristiche di un'interfaccia DRIVE-CLiQ

Tabella 4-9 Interfaccia DRIVE-CLiQ X100 ... X103


Caratteristica Esecuzione
Tipo di connettore Connettore DRIVE-CLiQ (presa RJ45)
Tipo di conduttore all'interno di un quadro elettrico Standard DRIVE-CLiQ
Tipo di conduttore fuori dal quadro elettrico MOTION CONNECT
Tappi ciechi per chiudere le interfacce DRIVE-CLiQ I tappi ciechi sono compresi nella fornitura del
inutilizzate SIMATIC Drive Controller.
Altri tappi ciechi sono disponibili come accessori.

NOTA

La lunghezza cavo massima consentita è di 100 m.

Assegnazione dei pin di un'interfaccia DRIVE-CLiQ

Tabella 4-10 Assegnazione dei pin dell'interfaccia DRIVE-CLiQ X100 ... X103
Vista Pin Nome del Tipo di segnale Significato
segnale
1 TXP Output Dati di trasmissione "+/-"
B
1 2 TXN Output Dati di trasmissione –
3 RXP Input Dati di trasmissione +
8
A 4 - - Riservato, non collegato
5 - - Riservato, non collegato
6 RXN Input Dati di ricezione –
7 - - Riservato, non collegato
8 - - Riservato, non collegato
A + (24 V) Voltage Output Tensione di alimentazione per DRIVE-CLiQ,
≤ 450 mA
B M (0 V) Voltage Output Massa a 24 V

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 59
Collegamento
4.6 Schemi di principio e di collegamento

4.6 Schemi di principio e di collegamento

4.6.1 Schema di principio del SIMATIC Drive Controller


La seguente figura illustra uno schema di principio del SIMATIC Drive Controller.

9LVXDOL]]D 6HOHWWRUHGHL 7DVWR 6FKHGDGL '5,9(&/L4


]LRQHD PRGLRSHUDWLYL )81&7 PHPRULD ;ದ;
VHJPHQWL ;

581 (55 07 $&7 5'< &20




6,0$7,&&38 6,1$0,&6,QWHJUDWHG

352),GULYH,QWHJUDWHG

','4 352),%86 ','4 ','4 '&


; ; ; ;
'&

/,1. $&7 /,1. $&7 /,1. $&7 /,1. $&7 /,1. $&7
9

86%  86%  0
; ; ;35 ;35 ;3 ;3 ;3
;

352),1(7,2,57 352),1(7 6HUYL]LGLEDVH


,257 352),1(7

1) Interfacce USB senza funzione, collegamento non consentito


2) Senza funzione (eccezione: Prova lampade con RETE ON)
Figura 4-2 Schema di principio SIMATIC Drive Controller

Vedere anche
Ingressi e uscite digitali X122, X132 e X142 (Pagina 55)

SIMATIC Drive Controller


60 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Collegamento
4.6 Schemi di principio e di collegamento

4.6.2 Ingressi/uscite digitali oboard X122, X132 e 42


La figura seguente mostra lo schema di collegamento e di principio degli ingressi digitali e
degli ingressi/delle uscite digitali del SIMATIC Drive Controller

9
0
HVW
; ; ; ;
 0
;
 9 6FKHGDGLPHPRULD6' ;

3UHVD'5,9(&/L4

3UHVD'5,9(&/L4

3UHVD'5,9(&/L4

3UHVD'5,9(&/L4

0 0
0 0 86% ;

86% ;
;
 ',
 ',

352),%86'3 ;
',
 ',
 ',

352),1(7,2,57 ;35
',
 0 352),1(7,2,57 ;35
1  0

352),1(7,2,57 ;3
','4
 ','4 352),1(7,257 ;3
 0

352),1(7 ;3
','4
 ','4
 0

; ;
 
', ULVHUYDWR
 
', ULVHUYDWR
 
', ','4
 
', ','4
 
', 0
 
', ','4
 
0 ','4
1  
0 0
 ','4 
','4
 ','4 
','4
 0 
0
 ','4 
','4
 ','4 
','4
 0 
0

6,1$0,&6,2 &38,2

① Il collegamento annulla la separazione di potenziale


Figura 4-3 schema di collegamento e di principio degli ingressi digitali e degli ingressi/delle uscite digitali onboard

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 61
Collegamento
4.6 Schemi di principio e di collegamento

NOTA
Ingressi aperto degli ingressi digitali
Un ingresso aperto viene interpretato come "Low".
Per consentire il funzionamento degli ingressi digitali, collegare il morsetto M1 o M2.
Esistono le seguenti alternative:
• Collegare la massa di riferimento condotta degli ingressi digitali a M1 o M2.
• Creare il ponticello al morsetto M e al morsetto M1 (o tra M e M2). La separazione di
potenziale per gli ingressi digitali viene eliminata.

Le interfacce della periferia onboard sono descritte nel capitolo Ingressi e uscite digitali X122,
X132 e X142 (Pagina 55).

4.6.3 Interfacce DRIVE-CLiQ X100 ... X103

Cablaggio DRIVE-CLiQ di un gruppo di assi


La figura seguente illustra un cablaggio DRIVE‑CLiQ possibile di un gruppo di assi.

%3*7&$-J2

9
99 99 99 99

9
%SJWF$POUSPMMFS

"DUJWF 4JOHMF 4JOHMF 4.$YY


4*."5*$

-JOF .PUPS .PUPS


.PEVMF .PEVMF .PEVMF

/VNFSPEJHJSJ
1PTJ[JPOFSPUPSF
5FNQFSBUVSB

9 9
9 9

5.YY 5.YY .PUPSF .PUPSF

Figura 4-4 Esempio di un cablaggio DRIVE‑CLiQ di un gruppo di assi

Regole di cablaggio
Per il cablaggio DRIVE-CLiQ non sono ammessi né cablaggi ad anello né cablaggi doppi di
componenti. Oltre al cavo di potenza per il motore, per un Motor Module è necessario anche
un rispettivo encoder motore.

SIMATIC Drive Controller


62 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Collegamento
4.6 Schemi di principio e di collegamento

Ulteriori informazioni
Per maggiori informazioni sul cablaggio DRIVE-CLiQ consultare:
• il manuale di sistema SIMATIC Drive Controller
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109766665), capitolo
"Collegamento"
• il manuale di guida alle funzioni SINAMICS S120 Funzioni di azionamento
(https://support.industry.siemens.com/cs/it/it/view/109781535), capitolo "Regole per
l'esecuzione del cablaggio con DRIVE-CLiQ"

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 63
Segnalazioni di allarme e di sistema, messaggi di
diagnostica e di errore 5
5.1 Segnalazioni di stato e di errore

5.1.1 Panoramica

Posizione delle segnalazioni di stato


La seguente figura mostra la disposizione delle segnalazioni di stato sul SIMATIC Drive
Controller. I LED da ① a ③ indicano gli stati di funzionamento della CPU. I LED ④ e ⑤
indicano gli stati di funzionamento di SINAMICS Integrated. La visualizzazione a 7 segmenti
⑦ indica informazioni di stato supplementari negli stati di funzionamento. Il LED ACT ⑧
indica gli accessi in scrittura/lettura sulla SIMATIC Memory Card.
     

(6')$%
$(
75


)6 

① LED RUN/STOP verde/giallo


② LED ERROR, rosso/giallo
③ LED MAINT, giallo
④ LED RDY, rosso/verde/giallo
⑤ LED COM, rosso/verde/giallo
⑥ Senza funzione
⑦ Visualizzazione a 7 segmenti
⑧ LED ACT, giallo
Figura 5-1 Segnalazioni di stato SIMATIC Drive Controller

SIMATIC Drive Controller


64 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Segnalazioni di allarme e di sistema, messaggi di diagnostica e di errore
5.1 Segnalazioni di stato e di errore

LED durante il reset


Con RETE ON il SIMATIC Drive Controller esegue un reset. Durante il reset si accendono tutti i
LED gialli (prova lampade).

5.1.2 LED di stato e di errore della CPU

Significato dei LED RUN/STOP, ERROR e MAINT


Il SIMATIC Drive Controller è dotato di tre LED per la segnalazione dello stato di
funzionamento e di diagnostica attuale della CPU. Nella tabella seguente è indicato il
significato delle diverse combinazioni dei colori dei LED RUN/STOP, ERROR e MAINT.

Tabella 5-1 Significato dei LED


LED RUN/STOP LED ERROR LED MAINT Significato
La tensione di alimentazione della CPU
LED spento LED spento LED spento manca o è insufficiente.
Si è verificato un errore.
LED spento LED lampeggiante, LED spento
rosso
La CPU è in stato di funzionamento RUN.
LED acceso, verde LED spento LED spento
È presente un evento di diagnostica.
LED acceso, verde LED lampeggiante, LED spento
Backup dei dati del service in RUN conclu­
rosso so con un errore.
È presente una richiesta di manutenzione
LED acceso, verde LED spento LED acceso, giallo dell'impianto (ad es. l'avviso: sovratempe­
ratura della CPU).
Il componente hardware in questione de­
ve essere controllato/sostituito entro bre­
ve.
Job di forzamento attivo
Il server OPC UA della CPU attende gli elen­
chi attendibili iniziali e i CRL tramite la fun­
zione GDS Push.

Configurazione errata
LED acceso, verde LED spento Sul LED lampeggia
la luce gialla
Aggiornamento del firmware concluso
LED acceso, giallo LED spento Sul LED lampeggia senza errori.
la luce gialla
La CPU è in stato di funzionamento STOP.
LED acceso, giallo LED spento LED spento
La CPU esegue un programma con un pun­
to di arresto attivo. Il programma si trova
in un punto di arresto.
Il programma sulla SIMATIC Memory Card
LED acceso, giallo causa un errore.

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 65
Segnalazioni di allarme e di sistema, messaggi di diagnostica e di errore
5.1 Segnalazioni di stato e di errore

LED RUN/STOP LED ERROR LED MAINT Significato


LED lampeggiante, Sul LED lampeggia Stato di errore della CPU
LED acceso, giallo rosso la luce gialla Tramite il buffer di diagnostica della CPU
sono disponibili ulteriori informazioni.
Errore durante l'aggiornamento del firm­
ware
L'aggiornamento di un firmware SINAMICS
Integrated non compatibile è stato rifiuta­
to
È presente un evento di diagnostica.
LED acceso, giallo LED lampeggiante, LED spento
Backup dei dati del service in STOP conclu­
rosso so con un errore.
La CPU esegue attività interne durante lo
Sul LED lampeggia LED spento LED spento STOP, ad es. avvio dopo lo STOP, aggiorna­
la luce gialla mento del firmware.
La CPU memorizza i dati del service
Caricamento del programma utente dalla
SIMATIC Memory Card
La CPU esegue un programma con un pun­
to di arresto attivo. Attualmente il pro­
gramma passa da un punto di arresto al
successivo.
Avvio (passaggio STOP → RUN)
LED spento LED spento
LED giallo/verde,
lampeggia
Avvio (boot della CPU)
LED giallo/verde, LED lampeggiante, Sul LED lampeggia Test dei LED all'avviamento, inserimento di
lampeggia rosso la luce gialla un modulo.
Test di lampeggio LED
Prova lampade con RETE ON
LED acceso, giallo LED acceso, giallo LED acceso, giallo Nota: Tutti e 6 i LED nonché il LED ACT nel
vano delle schede si accendono con luce
gialla.

SIMATIC Drive Controller


66 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Segnalazioni di allarme e di sistema, messaggi di diagnostica e di errore
5.1 Segnalazioni di stato e di errore

5.1.3 Segnalazione di stato e di errore SINAMICS Integrated

Stati LED RDY

Tabella 5-2 SINAMICS Integrated RDY LED


RDY LED Significato
L'alimentazione dell'elettronica manca o è al di fuori del campo di tolleranza
LED spento consentito
Il componente è pronto al funzionamento.
LED acceso, verde La comunicazione DRIVE-CLiQ ciclica viene eseguita o il SINAMICS Integrated at­
tende la prima messa in servizio.
Messa in servizio/reset
LED lampeggiante,
verde (0,5 Hz)
Avvio del sistema e la comunicazione DRIVE-CLiQ viene creata.
LED acceso, giallo
L'aggiornamento firmware dei componenti è concluso, attendere il POWER ON
LED lampeggiante, dei rispettivi componenti.
giallo Rimedio: eseguire il POWER ON dei rispettivi componenti.
(2 Hz)
Aggiornamento del firmware dei componenti DRIVE-CLiQ collegati in corso.
LED lampeggiante,
giallo
(0,5 Hz)
È presente almeno un guasto di questo componente.
LED acceso, rosso
Errori generici
LED lampeggiante, Rimedio: controllare la parametrizzazione/configurazione
rosso Impossibile avviare il firmware. (ad es. aggiornamento errato, firmware aziona­
(2 Hz) mento incompatibile con la CPU oppure mancante, CRC Check non riuscito)
Il riconoscimento del componente tramite LED è attivato (p0124[0]).
LED lampeggiante, Avvertenza
verde-giallo Entrambe le possibilità dipendono dallo stati del LED durante l'attivazione trami­
(2 Hz) te p0124[0] = 1.

LED lampeggiante,
rosso-giallo
(2 Hz)

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 67
Segnalazioni di allarme e di sistema, messaggi di diagnostica e di errore
5.1 Segnalazioni di stato e di errore

Stati LED COM

Tabella 5-3 SINAMICS Integrated LED COM


LED COM Significato
La comunicazione ciclica non è (ancora) avvenuta.
LED spento Avvertenza
PROFIdrive è pronto alla comunicazione se SINAMICS Integrated è pronto al fun­
zionamento (vedere LED RDY).
La comunicazione ciclica ha luogo. Sincronizzazione conclusa.
LED acceso, verde
La comunicazione ciclica non avviene ancora completamente.
LED lampeggiante, Cause possibili:
verde (0,5 Hz) • Il Controller non trasmette valori di riferimento
• In caso di funzionamento in sincronismo di clock la sincronizzazione non è
ancora conclusa
La comunicazione bus ciclica è stata interrotta o non ha potuto essere creata.
LED lampeggiante, Rimedio: Anomalia eliminata
rosso (2 Hz)

5.1.4 LED ACT e LED interfacce

Significato dei LED ACT


Il LED ACT è disposto di fianco al vano per la scheda di memoria e indica gli accessi in
scrittura/lettura alla SIMATIC Memory Card.

Tabella 5-4 LED ACT


LED ACT Significato
Nessun accesso alla SIMATIC Memory Card
LED spento
Accesso alla SIMATIC Memory Card
LED tremolante,
giallo
Se si rimuove la SIMATIC Memory Card durante un'operazione di scrittura possono verificarsi i
seguenti problemi:
• il contenuto di un file può essere incompleto
• il file non è più leggibile oppure non è più disponibile
• tutto il contenuto dei dati risulta corrotto
Relativamente alla rimozione della SIMATIC Memory Card leggere anche la seguente FAQ in
Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/59457183).

SIMATIC Drive Controller


68 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Segnalazioni di allarme e di sistema, messaggi di diagnostica e di errore
5.1 Segnalazioni di stato e di errore

Significati dei LED dell'interfaccia PROFINET X130, X150, X160


Per scopi di diagnostica le prese RJ-45 sono dotate rispettivamente di un LED LINK e di un LED
ACTIVITY. In questo modo vengono visualizzate le seguenti informazioni di stato della
rispettiva interfaccia PROFINET.

Tabella 5-5 LED dell'interfaccia PROFINET X130, X150, X160


Presa RJ-45 LED LINK LED ACTIVITY Significato
/,1. Non esiste un collegamento di comunicazione
LED spento LED spento tra l'interfaccia PROFINET del SIMATIC Drive
Controller e il partner di comunicazione. At­
tualmente non vengono trasmessi/ricevuti dati
dall'interfaccia PROFINET.
$&7,9,7< Non esiste un collegamento LINK.
– Viene eseguito il "Test di lampeggio LED".
Sul LED lampeg­
gia la luce verde
– Esiste un collegamento di comunicazione
Sul LED è accesa 10/100 Mbit/s tra l'interfaccia PROFINET del
la luce verde SIMATIC Drive Controller e un partner di comu­
nicazione.
– Esiste un collegamento di comunicazione 1000
LED acceso, giallo Mbit/s tra l'interfaccia PROFINET del SIMATIC
Drive Controller e un partner di comunicazio­
ne.
Attualmente i dati vengono trasmessi/ricevuti
LED acceso, verde LED tremolante, da un partner della comunicazione 10/100
giallo Mbit/s attraverso l'interfaccia PROFINET del
SIMATIC Drive Controller.
Attualmente i dati vengono trasmessi/ricevuti
LED acceso, giallo LED giallo, tremo­ da un partner della comunicazione 1000 Mbit/s
la attraverso l'interfaccia PROFINET del SIMATIC
Drive Controller.

Vedere anche
Vista del SIMATIC Drive Controller senza coperture di protezione (Pagina 38)

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 69
Segnalazioni di allarme e di sistema, messaggi di diagnostica e di errore
5.1 Segnalazioni di stato e di errore

5.1.5 Visualizzazione a 7 segmenti

Informazioni di stato sulla visualizzazione a 7 segmenti


La visualizzazione a 7 segmenti indica oltre al LED ulteriori informazioni di stato durante la
messa in servizio e durante il funzionamento ciclico.

Tabella 5-6 Visualizzazione a 7 segmenti


Visualizzazione a Significato
7 segmenti
La tensione di alimentazione della CPU manca o è insufficiente

Stati HW prima dell'avvio del firmware della CPU

Avvio della CPU

Avvio della CPU concluso (0 = stato di funzionamento STOP o RUN)

Avvio della CPU terminato (firmware della CPU non avviato)


• Esempio: la funzione di lettura delle informazioni sul software open source è ter­
minata; in questo caso l'avvio del firmware della CPU non viene eseguito.

Funzione 1: Salvataggio dei dati di service sulla SIMATIC Memory Card

Funzione "Salva dati di service" attiva (d = data)

Funzione 2: Utilizzo della SIMATIC Memory Card come scheda di aggiornamento del
firmware ed esecuzione dell'aggiornamento del firmware

Commutazione della SIMATIC Memory Card a scheda di aggiornamento del firm­


ware (U = Update)

Funzione 3: Utilizzo della SIMATIC Memory Card come scheda di programma

Commutazione della SIMATIC Memory Card a scheda di programma (P = program­


ma)

SIMATIC Drive Controller


70 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Segnalazioni di allarme e di sistema, messaggi di diagnostica e di errore
5.2 Segnalazioni di allarme di diagnostica e di sistema

Visualizzazione a Significato
7 segmenti
Chiusura della modalità di selezione della funzione (E = Exit)

Reset: Con RETE ON il SIMATIC Drive Controller esegue un reset. Durante un reset si
accendono brevemente tutti i seguenti, compresi i due punti, (prova lampade).

Stato di errore (F = FAULT)


Non è possibile avviare la funzione con il tasto FUNCT perché uno dei presupposti
non è soddisfatto, ad es.:
• Non è inserita una SIMATIC Memory Card.
• La protezione da scrittura della SIMATIC Memory Card è impostata.
• Non è possibile commutare la SIMATIC Memory Card a scheda di aggiornamento
del firmware poiché la CPU non si trova nello stato di funzionamento STOP.
• La commutazione della SIMATIC Memory Card a scheda di aggiornamento del
firmware o di programma tramite il tasto FUNCT è possibile solo tra questi due
modi di funzionamento (ad es. non da DUMP o SET_PWD).
Stato di errore (F=Fault, firmware della CPU non avviato)
• Esempio: la funzione di lettura delle informazioni sul software open source è ter­
minata con errori; in questo caso l'avvio del firmware della CPU non viene ese­
guito.
Le informazioni sul software open source vengono copiate su una scheda di memo­
ria (c = copy)

Vedere anche
Vista del SIMATIC Drive Controller senza coperture di protezione (Pagina 38)

5.2 Segnalazioni di allarme di diagnostica e di sistema

5.2.1 Segnalazioni di allarme di diagnostica e di sistema


Le informazioni sugli allarmi sono disponibili nella Guida in linea a STEP​ 7.
Le informazioni sulla diagnostica e le segnalazioni di sistema sono disponibili nel manuale di
guida alle funzioni Diagnostica
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/59192926).

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 71
Dati tecnici 6
Dati tecnici del SIMATIC Drive Controller
La seguente tabella riepiloga i dati tecnici aggiornati al 11/2023. La scheda dei dati tecnici
aggiornati il giorno stesso è disponibile in Internet:
• CPU 1504D TF
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/pv/6ES7615-4DF10-0AB0/td?dl=de)
• CPU 1507D TF
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/pv/6ES7615-7DF10-0AB0/td?dl=de)

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Informazioni generali
Denominazione del tipo di prodotto CPU 1504D TF CPU 1507D TF
Versione hardware FS12
Versione del firmware PLC: V3.1 / SINAMICS Integrated: V5.2 SP3
• Possibile aggiornamento del FW Sì
Funzione del prodotto
• Dati I&M Sì; I&M0 ... I&M3
• Funzionamento con sincronismo di clock Sì; Con OB 6 x ciclo min. di 500 Sì; con OB 6 x ciclo min. di 250 µs
µs
• SysLog Sì
Engineering con
• STEP 7 TIA Portal progettabile/integrato a V19 (FW V3.1) / da V16 (FW V2.8)
partire dalla versione
Regolazione azionamento integrata
• Numero di assi nella servoregolazione, max. 6
• Numero di assi nella regolazione vettoriale, 6
max.
• Numero di assi nel controllo U/f, max. 12
• Nota tipi di regolazione alternativi; regolazione azionamento su base
SINAMICS S120 CU320-2 (versione firmware V5.x); sottoinsieme fun­
zionale rispetto a CU320-2: nessun blocco funzionale libero, ... ; per i
dettagli vedi il manuale
Controllo di configurazione
tramite set di dati Sì
Elementi di comando
Numero di tasti 1; Tasto FUNCT
Selettore dei modi operativi 1
Tensione di alimentazione
Valore nominale (DC) 24 V
Campo consentito, limite inferiore (DC) 20,4 V
Campo consentito, limite superiore (DC) 28,8 V
Protezione da inversione polarità Sì

SIMATIC Drive Controller


72 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Tamponamento interruzione di rete e di
tensione
• Tempo di tamponamento interruzione di re­ 3 ms; Si riferisce alla tensione di alimentazione lato CPU
te/tensione
• Velocità di ripetizione, min. 1 evento ogni 10 s
Corrente d'ingresso
Corrente assorbita (valore nominale) 0,65 A; Senza carico su ingressi/uscite, senza alimentazione tramite
l'interfaccia DRIVE-CLiQ-/USB
Corrente assorbita, max. 13,1 A; con carico
Corrente d'inserzione, max. 6 A; Valore nominale
I²t 0,62 A²·s
Potenza dissipata
Potenza dissipata, tip. 17 W
Memoria
Numero di slot per SIMATIC Memory Card 1
SIMATIC Memory Card necessaria Sì
Memoria di lavoro
• integrata (per programma) 4 Mbyte 15 Mbyte
• integrata (per dati) 6 Mbyte 40 Mbyte
Memoria di caricamento
• Inseribile (SIMATIC Memory Card), necessa­ 12 Mbyte; Consigliata almeno quando si utilizza l'azionamento inte­
ria grato
• inseribile (SIMATIC Memory Card), max. 32 Gbyte
Tamponamento
• esente da manutenzione Sì
CPU-blocchi software
Numero di elementi (complessivo) 20 000; Blocchi (OB, FB, FC, DB) e UDT
DB
• Campo numerico 1 ... 60 999; suddiviso in: campo numerico utilizzabile dall’utente: DB
1 ... 59 999 e campo numerico delle DB create tramite SFC 86: 60
000 ... 60 999
• Grandezza, max. 6 Mbyte; con DB indirizzati in mo­ 16 Mbyte; con DB indirizzati in
do assoluto la max. grandezza è modo assoluto la max. grandezza
64 kbyte è 64 kbyte
FB
• Campo numerico 0 ... 65 535
• Grandezza, max. 1 Mbyte
FC
• Campo numerico 0 ... 65 535
• Grandezza, max. 1 Mbyte

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 73
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


OB
• Grandezza, max. 1 Mbyte
• Numero di OB di ciclo libero 100
• Numero di OB di allarme orologio 20
• Numero di OB di allarme di ritardo 20
• Numero di OB di allarme a tempo 20; con minimo OB 3 x ciclo di 100 µs
• Numero di OB di allarme di processo 50
• Numero degli OB di allarme DPV1 3
• Numero di OB di sincronismo di clock 3
• Numero di OB di allarme di sincronismo tec­ 2
nologico
• Numero di OB di avvio 100
• Numero di OB di errore asincrono 4
• Numero di OB di errore sincrono 2
• Numero di allarmi diagnostici 1
Profondità di annidamento
• per classe di priorità 24; Fino a 8 blocchi F possibili
Temporizzatori, contatori e loro ritentività
Contatori S7
• Numero 2 048
Ritentività
– impostabile Sì
IEC-Counter
• Numero qualsiasi (limitato solo dalla memoria di lavoro)
Ritentività
– impostabile Sì
Temporizzatori S7
• Numero 2 048
Ritentività
– impostabile Sì
IEC-Timer
• Numero qualsiasi (limitato solo dalla memoria di lavoro)
Ritentività
– impostabile Sì
Aree dati e loro ritentività
Area dati ritentiva (incl. temporizzatori, contato­ 768 kbyte; in somma; memoria ritentiva utilizzabile per merker, tem­
ri, merker), max. porizzatori, contatori, DB e dati tecnologici (assi): 700 kbyte

SIMATIC Drive Controller


74 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Merker
• Grandezza, max. 16 kbyte
• Numero di merker di clock 8; Sono 8 bit di merker di clock, raggruppati in un byte di merker di
clock
Blocchi dati
• Ritentività impostabile Sì
• Ritentività preimpostata No
Dati locali
• per classe di priorità, max. 64 kbyte; max. 16 kbyte per blocco
Area di indirizzi
Numero di moduli IO 16 384; max. numero di moduli / sottomoduli
Area di indirizzi di periferia
• Ingressi 32 kbyte; Tutti gli ingressi si trovano nell'immagine di processo
• Uscite 32 kbyte; Tutte le uscite si trovano nell'immagine di processo
di cui per ogni sottosistema integrato
– Ingressi (volume) 32 kbyte; Max. 32 kbyte tramite X150; max. 8 kbyte tramite X160 op­
pure X126
– Uscite (volume) 32 kbyte; Max. 32 kbyte tramite X150; max. 8 kbyte tramite X160 op­
pure X126
Immagini di processo parziali
• Numero di immagini di processo parziali, 32
max.
Configurazione hardware
Numero di sistemi IO decentrati 64; Per sistema IO decentrato, oltre all'integrazione di periferia de­
centrata tramite PROFINET o PROFIBUS, si intende anche il collega­
mento di periferia tramite moduli master AS-i o Link (ad es.
IE/PB-Link)
Numero di master DP
• integrata 1
• tramite CM L'ampliamento tramite CM/ CP (PROFIBUS, PROFINET, Ethernet) non è
possibile; questi CM / CP possono essere utilizzati solo in un telaio di
montaggio centrale
Numero di IO-Controller
• integrata 2
• tramite CM L'ampliamento tramite CM/ CP (PROFIBUS, PROFINET, Ethernet) non è
possibile; questi CM / CP possono essere utilizzati solo in un telaio di
montaggio centrale
CM PtP
• Numero di CM PtP Il numero dei CM collegabili punto a punto (decentrati) è limitato so­
lo dai posti connettore disponibili

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 75
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Ora
Orologio
• Tipo Orologio hardware
• Durata tamponamento 6 wk; con 40 °C di temperatura ambiente, tip.
• Scostamento giornaliero, max. 10 s; Tip.: 2,4 s
Contatore ore di esercizio
• Numero 16
Sincronizzazione oraria
• supportati Sì
• su DP, master Sì
• su DP, Slave Sì
• nell'AS, master Sì
• nell'AS, slave Sì
• su Ethernet tramite NTP Sì
Ingressi digitali
Canali integrati (DI) 28; max. a seconda della parametrizzazione
ingressi digitali parametrizzabili Sì; 12 DI, 8 DI/DQ (X122/X132, SINAMICS Integrated) + 8 DI/DQ
(X142, PLC)
Lettura su m/p Lettura su P
Caratteristica d'ingresso secondo IEC 61131, Ti­ Sì
po 3
Funzioni degli ingressi digitali, parametrizzabili
• Ingresso digitale liberamente utilizzabile Sì; Max. 20 (X122/X132) + max. 8 (X142)
• Tastatore di misura Sì; Max. 8 (X122/X132) + max. 8 (X142)
• Ingresso digitale con marca temporale Sì; Max. 8 (X142); ad es. per tastatore di misura
• Contatore Sì; Max. 8 (X142); misurazione della durata dell'evento/del periodo
• Ingresso digitale con Oversampling Sì; Max. 8 (X142); 32x Oversampling
Tensione d'ingresso
• Tipo di tensione d'ingresso DC
• Valore nominale (DC) 24 V
• per segnale "0" -3 ... +5 V
• per segnale "1" +15 ... +30 V
• Tensione ammessa all'ingresso, min. -30 V
• Tensione ammessa all'ingresso, max. 30 V
Corrente d'ingresso
• per segnale "1", tip. 4 mA
Ritardo sull'ingresso (con valore nominale della
tensione d'ingresso)
• Larghezza minima dell'impulso per la reazio­ 5 µs per X122/X132/X142 (DI/DQ come DI; per X142 con impostazio­
ne del programma ne del filtro 1 µs)

SIMATIC Drive Controller


76 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


per ingressi standard
– parametrizzabile No; Con X122/X132
– da "0" a "1", tip. Con X122/X132: 10 µs (DI) / 5 µs (DI/DQ come DI)
– da "1" a "0", tip. Con X122/X132: 30 µs (DI) / 5 µs (DI/DQ come DI)
per ingressi di allarme
– parametrizzabile Sì; Identico come per le funzioni tecnologiche
Per funzioni tecnologiche:
– parametrizzabile Sì; Con X142 in più un filtro d'ingresso impostabile: 1 µs / 125 µs
– da "0" a "1", tip. 5 µs; Con X142; ritardo HW
– da "1" a "0", tip. 5 µs; Con X142; ritardo HW
Lunghezza cavo
• con schermatura, max. 30 m; Con funzioni tecnologiche: schermatura dei DI, a seconda dei
requisiti, consigliata
• senza schermatura, max. 30 m
Uscite digitali
Tipo di uscita digitale transistor
Canali integrati (DO) 16; max. a seconda della parametrizzazione
Chiusura su M Sì; per uscita high speed
Chiusura su P Sì; A scelta con commutazione su P o come commutatore in controfa­
se (uscita high speed)
Uscite digitali, parametrizzabili Sì; 8 DI/DQ (X122/X132, SINAMICS Integrated) + 8 DI/DQ (X142, PLC)
Protezione da cortocircuito Sì; elettronica / termica
• Soglia d'intervento, tip. X122/X132: 1,4 A / X142: 0,9 A (uscita High Speed: 0,7 A)
Limitazione dell'extratensione induttiva di aper­ X122/X132: Max. -60 V / X142: Max. -64,5 V
tura su
Comando di un ingresso digitale Sì
Durata impulso minima 2 µs; Con uscita High Speed, impulso singolo
Funzioni delle uscite digitali, parametrizzabili
• Uscita digitale liberamente utilizzabile Sì; Max. 8 (X122/X132) + max. 8 (X142)
• Uscita digitale con marca temporale Sì; Max. 8 (X142); ad es. per camme
• Uscita PWM Sì; Max. 8 (X142)
– Durata periodo parametrizzabile Sì; Frequenza di base 1 / 2 / 4 / 8 / 16 kHz; impostazione del rapporto
impulso-pausa con un modello a 32 bit
– Durata di inserzione, min. 0%
– Durata di inserzione, max. 100 %
– Risoluzione della durata periodo 3,125 %
• Uscita digitale con Oversampling Sì; Max. 8 (X142)
Potere di interruzione delle uscite
• con carico ohmico, max. 0,5 A; 0,4 A con uscita High Speed
• con carico lampade, max. 5W

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 77
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Campo della resistenza di carico
• Limite inferiore 48 Ω; con alimentazione di DC 24 V
Tensione d'uscita
• Tipo della tensione d'uscita DC
• Valore nominale (DC) 24 V
• per segnale "0", max. 28,8 V
• per segnale "1", min. 20,4 V
Corrente d'uscita
• per segnale "1" valore nominale 0,5 A; 0,4 A con uscita High Speed
• per segnale "1" campo consentito, min. 2 mA
• per segnale "1" campo consentito, max. 0,6 A; 0,48 A con uscita High Speed
Ritardo sull'uscita con carico ohmico
• da "0" a "1", tip. 100 µs; Con X122/X132; con carico 48 Ohm
• da "1" a "0", tip. 150 µs; Con X122/X132; con carico 48 Ohm
Per funzioni tecnologiche:
– da "0" a "1", tip. 1 µs; Con X142
– da "1" a "0", tip. 1 µs; Con X142 come uscita High Speed; 150 µs con uscita standard
Collegamento in parallelo di due uscite
• per combinazioni logiche Sì; Per funzioni tecnologiche e uscite High Speed: No
• per aumento di potenza No
• per il comando ridondante di un carico Sì; Per funzioni tecnologiche e uscite High Speed: No
Frequenza di commutazione
• con carico ohmico, max. 35 kHz; Con uscita High Speed, 1 kHz con uscita standard
• con carico induttivo, max. 2 Hz; Max. 1 J per canale
• con carico lampade, max. 11 Hz
Corrente totale delle uscite
• Corrente per ogni modulo, max. 8A
Lunghezza cavo
• con schermatura, max. 30 m
• senza schermatura, max. 30 m
Interfacce
Numero di interfacce PROFINET 3
Numero di interfacce PROFIBUS 1
Numero di interfacce USB 2; USB 3.0 (senza funzione, nessun collegamento ammissibile)
Numero di interfacce DRIVE-CLiQ 4; Interfacce DRIVE-CLiQ (ogni interfaccia 24 V / 450 mA per il colle­
gamento di trasduttori / sistema di misura)

SIMATIC Drive Controller


78 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


1ª interfaccia
Fisica dell'interfaccia
• RJ 45 (Ethernet) Sì; X150
• Numero delle porte 3
• Switch integrato Sì
Protocolli
• Protocollo IP Sì; IPv4
• PROFINET IO-Controller Sì
• PROFINET IO-Device Sì
• Comunicazione SIMATIC Sì
• Comunicazione IE aperta Sì; Opzionalmente possibile anche crittografata
• Web Server Sì
• Ridondanza dei mezzi trasmissivi Sì
PROFINET IO-Controller
Servizi
– Sincronismo di clock Sì
– Scambio dati diretto Sì; Requisito: IRT e sincronismo di clock (MRPD opzionale)
– Clock minimo 500 µs 250 µs
– IRT Sì
– PROFIenergy Sì; tramite programma utente
– Avvio priorizzato Sì; max. 32 PROFINET Device
– Numero di IO-Device collegabili, max. 256; In totale possono essere collegate max. 1 000 apparecchiature
di periferia decentrate tramite AS-i, PROFIBUS o PROFINET
– Di cui IO-Device con IRT, max. 64
– Numero di IO-Device collegabili per RT, 256
max.
– di cui in linea, max. 256
– Numero di IO-Device contemporanea­ 8; In totale tramite tutte le interfacce
mente attivabili/disattivabili, max.
– Numero di IO-Device collegabili per tool, 8
max.
– Tempi di aggiornamento Il valore minino del tempo di aggiornamento dipende anche dallo
share di comunicazione impostato per PROFINET IO, dal numero di
IO-Device e dal numero di dati utili progettati
– PROFINET Security Class 1

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 79
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Tempo di aggiornamento con IRT
– con clock di invio di 250 µs 250 µs ... 4 ms
– con clock di invio di 500 µs 500 µs ... 8 ms
– con clock di invio di 1 ms 1 ms ... 16 ms
– con clock di invio di 2 ms 2 ms ... 32 ms
– con clock di invio di 4 ms 4 ms ... 64 ms
– Clock di trasmissione "dispari" per IRT e Tempo di aggiornamento = clock di trasmissione impostato "dispari"
parametrizzazione (qualsiasi multiplo di 125 µs: 375 µs, 625 µs ... 3 875 µs)
Tempo di aggiornamento con RT
– con clock di invio di 250 µs 250 µs ... 128 ms
– con clock di invio di 500 µs 500 µs ... 256 ms
– con clock di invio di 1 ms 1 ms ... 512 ms
– con clock di invio di 2 ms 2 ms ... 512 ms
– con clock di invio di 4 ms 4 ms ... 512 ms
PROFINET IO-Device
Servizi
– Sincronismo di clock No
– Clock minimo 500 µs 250 µs
– IRT Sì
– PROFIenergy Sì; tramite programma utente
– Shared Device Sì
– Numero di IO-Controller con Shared De­ 4
vice, max.
– Attivazione/disattivazione di I-Device Sì; tramite programma utente
– Asset-Management-Record Sì; tramite programma utente
– PROFINET Security Class configurazione SNMP e DCP Read Only
2ª interfaccia
Fisica dell'interfaccia
• RJ 45 (Ethernet) Sì; X160
• Numero delle porte 1
• Switch integrato No
Protocolli
• Protocollo IP Sì; IPv4
• PROFINET IO-Controller Sì
• PROFINET IO-Device Sì
• Comunicazione SIMATIC Sì
• Comunicazione IE aperta Sì; Opzionalmente possibile anche crittografata
• Web Server Sì
• Ridondanza dei mezzi trasmissivi No

SIMATIC Drive Controller


80 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


PROFINET IO-Controller
Servizi
– Sincronismo di clock No
– Scambio dati diretto No
– IRT No
– PROFIenergy Sì; tramite programma utente
– Avvio priorizzato No
– Numero di IO-Device collegabili, max. 128; In totale possono essere collegate max. 1 000 apparecchiature
di periferia decentrate tramite AS-i, PROFIBUS o PROFINET
– Numero di IO-Device collegabili per RT, 128
max.
– di cui in linea, max. 128
– Numero di IO-Device contemporanea­ 8; In totale tramite tutte le interfacce
mente attivabili/disattivabili, max.
– Numero di IO-Device collegabili per tool, 8
max.
– Tempi di aggiornamento Il valore minino del tempo di aggiornamento dipende anche dallo
share di comunicazione impostato per PROFINET IO, dal numero di
IO-Device e dal numero di dati utili progettati
– PROFINET Security Class 1
Tempo di aggiornamento con RT
– con clock di invio di 1 ms 1 ms ... 512 ms
PROFINET IO-Device
Servizi
– Sincronismo di clock No
– IRT No
– PROFIenergy Sì; tramite programma utente
– Avvio priorizzato No
– Shared Device Sì
– Numero di IO-Controller con Shared De­ 4
vice, max.
– Attivazione/disattivazione di I-Device Sì; tramite programma utente
– Asset-Management-Record Sì; tramite programma utente
– PROFINET Security Class configurazione SNMP e DCP Read Only
3. Interfaccia
Fisica dell'interfaccia
• RJ 45 (Ethernet) Sì; X130
• Numero delle porte 1
• Switch integrato No

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 81
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Protocolli
• Protocollo IP Sì; IPv4
• PROFINET IO-Controller No
• PROFINET IO-Device No
• Comunicazione SIMATIC Sì
• Comunicazione IE aperta Sì; Opzionalmente possibile anche crittografata
• Web Server Sì
4. Interfaccia
Fisica dell'interfaccia
• RS 485 Sì; X126
• Numero delle porte 1
Protocolli
• Master PROFIBUS DP Sì
• Slave PROFIBUS DP No
• Comunicazione SIMATIC Sì
Master PROFIBUS DP
• Numero di collegamenti, max. 48; per l'interfaccia PROFIBUS DP integrata
• Numero di slave DP, max. 125; In totale possono essere collegate max. 1 000 apparecchiature
di periferia decentrate tramite AS-i, PROFIBUS o PROFINET
Servizi
– Equidistanza Sì
– Sincronismo di clock Sì
– Attivazione/disattivazione di slave DP Sì
Fisica dell'interfaccia
RJ 45 (Ethernet)
• 100 Mbit/s Sì
• 1000 Mbit/s Sì; Solo all'interfaccia X130
• Autonegotiation Sì
• Autocrossing Sì
• LED di stato Industrial Ethernet Sì; LINK ed ACTIVITY
RS 485
• Velocità di trasmissione, max. 12 Mbit/s
Protocolli
Supporta il protocollo per PROFIsafe Sì

SIMATIC Drive Controller


82 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Numero di collegamenti
• Numero di collegamenti, max. 384; Tramite interfacce integrate della CPU
• Numero di collegamenti riservati per 10
ES/HMI/Web
• Numero di collegamenti tramite interfacce 320
integrate
• Numero di collegamenti S7-Routing 64; in totale, tramite PROFIBUS sono supportati solo 16 collegamenti
S7-Routing
Funzionamento ridondante
• H-Sync-Forwarding Sì
Ridondanza dei mezzi trasmissivi
– Ridondanza dei mezzi trasmissivi solo tramite interfaccia X150
– MRP Sì; MRP-Automanager secondo IEC 62439-2 Edition 2.0; MRP-Mana­
ger; MRP-Client
– MRP-Interconnection, supportato Sì; come nodo dell'anello MRP secondo IEC 62439-2 Edition 3.0
– MRPD Sì; Requisito: IRT
– Tempo di commutazione in caso di rottu­ 200 ms; Con MRP; bumpless con MRPD
ra conduttore, tip.
– Numero di nodi/partner nell'anello, max. 50
Comunicazione SIMATIC
• Comunicazione PG/PC Sì; preimpostazione crittografia con TLS V1.3
• S7-Routing Sì
• Routing di set di dati Sì
• Comunicazione S7, come server Sì
• Comunicazione S7, come client Sì
• Dati utili per job, max. vedere guida online (S7 communication, User data size)
Comunicazione IE aperta
• TCP/IP Sì
– Lunghezza dei dati, max. 64 kbyte
– più collegamenti passivi per porta, sup­ Sì
portati
• ISO-on-TCP (RFC1006) Sì
– Lunghezza dei dati, max. 64 kbyte
• UDP Sì
– Lunghezza dei dati, max. 2 kbyte; 1 472 byte con UDP Broadcast
– UDP-Multicast Sì; 128 circuiti Multicast (di cui max. 5 tramite X150)

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 83
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


• DHCP Sì
• DNS Sì
• SNMP Sì
• DCP Sì
• LLDP Sì
• Codifica cifrata Sì; opz.
Web Server
• HTTP Sì; Pagine standard e pagine utente
• HTTPS Sì; Pagine standard e pagine utente
OPC UA
• Runtime License necessaria Sì; Licenza "Small" necessaria Sì; Licenza "Large" necessaria
• Client OPC UA Sì; Data Access (Registered Read/Write), Method Call
– Autentificazione applicazione Sì
– Security Policies Security Policies disponibili: None, Basic128Rsa15, Basic256Rsa15,
Basic256Sha256
– Autentificazione utente "Anonimo" oppure tramite nome utente e password
– Numero di collegamenti, max. 40
– Numero di nodi delle interfacce client, 5 000
consigliato max.
– Numero di elementi per richiamo di 300
OPC_UA_NodeGetHandleList/OPC_UA_R­
eadList/OPC_UA_WriteList, max.
– Numero di elementi per richiamo di 20
OPC_UA_NameSpaceGetIndexList, max.
– Numero di elementi per richiamo di 100
OPC_UA_MethodGetHandleList, max.
– Numero di richiami contemporanei delle 1
istruzioni client per la gestione delle ses­
sioni, per ogni collegamento, max.
– Numero di richiami contemporanei delle 5
istruzioni client per l'accesso ai dati, per
ogni collegamento, max.
– Numero di nodi registrabili, max. 5 000
– Numero di richiami di metodi registrabili 100
di OPC_UA_MethodCall, max.
– Numero di ingressi/uscite per richiamo di 20
OPC_UA_MethodCall, max.

SIMATIC Drive Controller


84 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


• Server OPC UA Sì; Data Access (Read, Write, Subscribe), Method Call, Alarms & Con­
dition (A&C), Custom Address Space
– Autentificazione applicazione Sì
– Security Policies criteri di sicurezza disponibili: None, Basic128Rsa15, Basic256Rsa15,
Basic256Sha256, Aes128Sha256RsaOaep, Aes256Sha256RsaPss
– Autentificazione utente "Anonimo" oppure tramite nome utente e password
– supporto GDS (gestione certificati) Sì
– Numero di sessioni, max. 64
– Numero di variabili accessibili, max. 200 000
– Numero di nodi registrabili, max. 50 000
– Numero di sottoscrizioni per ogni sessio­ 50
ne, max.
– Intervallo di campionamento, min. 10 ms
– Intervallo di invio, min. 10 ms
– Numero di metodi server, max. 100
– Numero di ingressi/uscite per ogni meto­ 20
do server, max.
– Numero di elementi monitorati (monito­ 10 000; con 1s di intervallo di campionamento e 1s di intervallo di in­
red items), consigliato max. vio
– Numero delle interfacce server, max. rispettivamente 10 del tipo "interfaccia server" / "specifica
Companion" e 20 del tipo "spazio dei nomi di riferimento"
– Numero di nodi con interfacce server de­ 50 000
finite dall'utente, max.
• Alarms and Conditions Sì
– Numero di messaggi di programma 400
– Numero di messaggi per la diagnostica di 200
sistema
Altri protocolli
• MODBUS Sì; MODBUS TCP
Sincronismo di clock
Equidistanza Sì
Jitter, max. 1 µs
Funzioni di segnalazione S7
Numero di stazioni collegabili per funzioni di se­ 64
gnalazione, max.
numero di Subscriptions, max. 750
numero di variabili/attributi per le Subscriptions, 50 000
max.
Messaggi di programma Sì
Numero di messaggi di programma configurabi­ 10 000; I messaggi di programma vengono generati dal blocco
li, max. "Program_Alarm", ProDiag o GRAPH
Numero dei messaggi di programma in RUN, 10 000
max.

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 85
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Numero di messaggi attivi contemporaneamente,
max.
• Numero di messaggi di programma 4 000
• Numero di messaggi per la diagnostica di si­ 1 000
stema
• Numero di messaggi per oggetti tecnologici 480
di Motion
Funzioni di test e di messa in servizio
Messa in servizio comune (Team Engineering) Sì; Accesso online parallelo possibile per fino a 10 Engineering Sy­
stem
Stato blocco Sì; fino a 16 contemporaneamente (in somma tra tutti gli ES Client)
Passo singolo No
Numero di punti d'arresto 20
Profiling No
Stato/comando
• Stato/forzamento di variabili Sì; senza fail-safe
• Variabili ingressi/uscite, merker, DB, ingressi/uscite di periferia (senza fail-sa­
fe), temporizzatori, contatori
• Numero di variabili, max.
– di cui variabili per stato, max. 200; per ordine
– di cui variabili per forzamento, max. 200; per ordine
Forzamento permanente
• Forzamento permanente Sì; senza fail-safe
• Forzamento permanente, variabili ingressi/uscite di periferia (senza fail-safe)
• Numero di variabili, max. 200
Buffer diagnostico
• presente Sì
• Numero di registrazioni, max. 3 200
– di cui con sicurezza da caduta della rete 1 000
Traces
• Numero di trace progettabili 8
• Capacità di memoria per ogni Trace, max. 512 kbyte
Allarmi/diagnostica/informazioni di stato
LED di visualizzazione diagnostica
• LED RUN/STOP Sì
• ERROR-LED Sì
• MAINT-LED Sì
• LED ACT Sì; Per accesso alla scheda di memoria
• LED RDY Sì
• LED COM Sì
• LED di collegamento LINK TX/RX Sì

SIMATIC Drive Controller


86 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Oggetti tecnologici supportati
Motion Control Sì; Avvertenza: Il numero di oggetti tecnologici incide sul tempo ciclo
del programma PLC; guida alla scelta mediante TIA Selection Tool
• Numero di risorse di Motion Control disponi­ 3 200 12 800
bili per gli oggetti tecnologici
• Risorse di Motion Control necessarie
– per ogni asse a velocità impostata 40
– per ogni asse di posizionamento 80
– per ogni asse sincrono 160
– per ogni trasduttore esterno 80
– per ogni camma 20
– per ogni traccia di camma 160
– per ogni tastatore di misura 40
• Numero di risorse di Extended Motion Con­ 160 420
trol disponibili per oggetti tecnologici
• Risorse di Extended Motion Control necessa­
rie
– per ogni camma elettronica (1 000 punti 2
e 50 segmenti)
– per ogni camma elettronica (10 000 20
punti e 50 segmenti)
– per cinematica 30
– per ogni Interpreter 60
– per ogni rappresentante di asse master 3
• funzioni cinematiche
– cinematiche con fino a 4 assi interpolanti Sì; max. 3D + orientamento
– cinematiche con 5 o più assi interpolanti No Sì; solo con S7-1500T Motion
Control KinPlus, da TIA Portal V18
/ FW V3.0
– cinematiche definite dall'utente Sì
– SIMATIC Safe Kinematics No Sì; opzione, a partire da Safe Ki­
nematics V17
• Asse di posizionamento
– Numero degli assi di posizionamento con 12 55
ciclo di Motion Control di 4 ms (valore ti­
pico)
– Numero degli assi di posizionamento con 24 110
ciclo di Motion Control di 8 ms (valore ti­
pico)

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 87
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Regolatore
• PID_Compact Sì; Regolatore PID universale con ottimizzazione integrata
• PID_3Step Sì; Regolatore PID universale con ottimizzazione integrata per valvole
• PID-Temp Sì; Regolatore PID universale con ottimizzazione integrata per tempe­
ratura
Conteggio e misura
• High Speed Counter Sì
Funzioni integrate
Contatore
• Numero di contatori 8; Misurazione della durata dell'evento/del periodo
• Frequenza di conteggio, max. 32 kHz
Funzioni di conteggio
• Conteggio continuo Sì
Funzioni di misura
Campo di misura
– Misura di durata periodo, min. 10 µs; Larghezza di impulso minima 5 µs
– Misura di durata periodo, max. 178 s
Precisione
– Misura di durata periodo Campionamento della durata del periodo con incrementi di 41,67 ns
Separazione di potenziale
Separazione di potenziale degli ingressi digitali
• tra i singoli canali Sì; 12 DI (X122/X132), in 2 gruppi di 6 DI ciascuno
Separazione di potenziale delle uscite digitali
• tra i singoli canali No; 8 DI/DQ (X122/X132) e 8 DI/DQ (X142)
Grado di protezione e classe di sicurezza
Grado di protezione IP IP20, installazione nel quadro elettrico / Open Type
Norme, omologazioni, certificati
Marchio CE Sì
marchio UKCA Sì
cULus Sì
RCM (precedentemente C-TICK) Sì
Omologazione KC Sì
EAC (precedentemente Gost-R) Sì
per funzioni di sicurezza Sì; ad es, arresto di emergenza, tasto di conferma
Massima classe di sicurezza raggiungibile nel
funzionamento di sicurezza
• Performance Level secondo ISO 13849-1 PLd (PLe con l'impiego esclusivo della F-CPU)
• SIL secondo IEC 61508 SIL 2 (SIL 3 con l'impiego esclusivo della F-CPU)

SIMATIC Drive Controller


88 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Probabilità di guasto (con durata di impiego di
20 anni e tempo di riparazione di 100 ore)
– Low demand mode: PFDavg secondo < 14,00E-04
SIL2
– Low demand mode: PFDavg secondo < 2,00E-05 (con l'impiego esclusivo della F-CPU)
SIL3
– High demand/continous mode: PFH se­ < 14,00E-09
condo SIL2
– High demand/continous mode: PFH se­ con l'impiego esclusivo della F-CPU: < 1,00E-09 (con una altitudine di
condo SIL3 installazione fino a 3 000 m); < 2,00E-09 (con una altitudine di instal­
lazione superiore a 3 000 m e fino a 4 000 m)
Condizioni ambientali
Temperatura ambiente in esercizio
• min. 0 °C
• max. 55 °C
Temperatura ambiente per
immagazzinaggio/trasporto
• min. -40 °C; Immagazzinaggio a lungo termine: -25 °C
• max. 70 °C; Immagazzinaggio a lungo termine:+55 °C
Altitudine durante il funzionamento, con
riferimento a livello del mare
• Altitudine di installazione max. s.l.m. 4 000 m; a partire da una altitudine di 2 000 m la temperatura am­
biente max. si riduce di 7 °C ogni 1 000 m; per i componenti di azio­
namento SINAMICS S120 vedi la documentazione SINAMICS
• temperatura ambiente, pressione atmosferi­ Pressione atmosferica consentita: 620 hPa ... 1 060 hPa
ca, altitudine d'installazione
progettazione / intestazione
progettazione / programmazione /
intestazione
Linguaggio di programmazione
– KOP Sì; incl. Failsafe
– FUP Sì; incl. Failsafe
– AWL Sì
– SCL Sì
– CFC No
– GRAPH Sì
Protezione del know-how
• Protezione del programma applicativo/prote­ Sì
zione con password
• Protezione da copia Sì
• Protezione dei blocchi Sì

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 89
Dati tecnici

Numero di articolo 6ES7615-4DF10-0AB0 6ES7615-7DF10-0AB0


Protezione di accesso
• protezione dei dati di configurazione riserva­ Sì
ti
• Livello di accesso: Protezione in scrittura Sì
• Livello di accesso: Protezione in scrittura/let­ Sì
tura
• Livello di accesso: Protezione da scrittura per Sì
Failsafe
• Livello di accesso: Protezione completa Sì
• Gestione utenti Sì
programmazione / controllo del tempo di ciclo /
intestazione
• Limite inferiore tempo ciclo minimo impostabile
• Limite superiore tempo ciclo massimo impostabile
Dimensioni
Larghezza 50 mm
Altezza 300 mm
Profondità 226 mm; 270 mm con distanziatore (compreso nella dotazione di for­
nitura)
Pesi
Peso, ca. 2 400 g
Varie
Avvertenza: A causa della forma costruttiva speciale dell'azionamento, il SIMATIC
Drive Controller si distingue dal consueto SIMATIC S7-1500 per quan­
to riguarda le condizioni ambientali e le specifiche nonché le omolo­
gazioni ed i certificati disponibili. Per dettagli vedi Manuale di sistema
e del prodotto SIMATIC Drive Controller. Il funzionamento è senza
ventilatore.

SIMATIC Drive Controller


90 Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD
Disegno quotato A
  










Figura A-1 Disegno quotato SIMATIC Drive Controller

NOTA

Se si montano più SIMATIC Drive Controller o SINAMICS S120 CU320-2 affiancati, per i fori
utilizzare una dimensione modulare di 50 mm nelle linee orizzontali per compensare le
tolleranze.

SIMATIC Drive Controller


Manuale del prodotto, 11/2023, A5E50218287-AD 91

Potrebbero piacerti anche