Sei sulla pagina 1di 178

Catalogo ricambi

Catálogo de piezas de repuesto


Spare parts catalog

RTSC3

Version 1.0
Language it | es | en
www.wackerneuson.com

Copyright © 11.2023
Wacker Neuson America Corporation
Printed in USA.
All rights reserved.
Informazioni generali sul catalogo dei pezzi di ricambio

Informazioni generali Il costruttore si riserva il diritto di modifiche non annunciate sui ricambi, in qualsiasi momento.
Questo vale sia per la quantità di ricambi indicata, che per la versione tecnica. Per ricevere le
In fase di ordinazione dei ricambi, va fatta attenzione affinché i dati della macchina siano com- informazioni più attuali sulla macchina, cerchiamo di metterci in contatto con un concessionario.
pleti.
Dati tecnici, dimensioni e pesi non sono vincolanti e corrispondono allo stato al momento della
Tra questi rientrano la denominazione di vendita della macchina, il numero di serie, nonché stampa. Con riserva di errori.
l’anno di costruzione. In caso di ordinazione di parti di motore o assi, sono inoltre necessari il ti-
po e il numero di serie dei componenti. Modifiche tecniche non autorizzate sulla macchina comportano una sostanziale riduzione della
sicurezza operativa.
Inoltre, sono necessari i seguenti dati: codice materiale e codice posizione.
La sicurezza operativa viene garantita mediante l’utilizzo dei ricambi originali e di moduli/acces-
Il numero di serie si trova nel telaio della macchina. Esso si trova anche sulla targhetta del mo- sori abilitati.
dello. Il numero di serie deve essere indicato nella sua completezza.
Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati per via di modifiche tecni-
La macchina in copertina può presentare allestimenti speciali (AS/Accessori). La rappresenta- che non autorizzate oppure per l’omissione di ricambi originali.
zione non è vincolante per la versione.

Il numero di ricambi indicato nel catalogo dei ricambi si riferisce alle unità indicate in questo di-
segno. Tabella di conversione

In questo catalogo ricambi sono rappresentate tutte le opzioni disponibili da fabbrica per questa Volume
macchina. Per questo motivo è anche possibile che siano rappresentate AS di cui la macchina
non è dotata. Non tutte le AS raffigurate sono disponibili in tutti i paesi/in tutte le regioni. 1 ml 0.034 US fl.oz.
1l 0.260 gal
AS/accessori possono essere aggiunti in un secondo momento. Non tutte le opzioni sono com- Lunghezze
binabili tra loro.
1 mm 0.039 in

In alcuni casi vengono raffigurati anche componenti non disponibili come ricambi. Questi com- 1m 3.280 ft
ponenti non sono posizionati sui disegni. La raffigurazione serve esclusivamente a scopo di Peso
comprensione e non genera alcun diritto sul componente raffigurato.
1 kg 2.200 lbs
Le indicazioni “a sinistra” e “a destra” della descrizione o nell’informazione si riferiscono sempre 1g 0.035 oz
alla macchina nella direzione di marcia. Velocità
1 km/h 0.620 mph
Nell’ambito del perfezionamento tecnico, lavoriamo costantemente al miglioramento e all’otti-
mizzazione dei nostri prodotti. Per questo motivo è possibile, che le illustrazioni nel catalogo ri- Momento torcente
cambi possono discostarsi dall’aspetto reale. 1 Nm 0.740 ft.lbs

3 / 178
Informazioni generali sul catalogo dei pezzi di ricambio

Configurazione
Kraftstofffilter (Option) SP
Fuel filter (option)
Filtre de carburant (option) A: WNCE1403CPAL00952
1. Descrizione dell’unità/della pagina del catalogo ricambi
2. Informazioni dettagliate (Information) sulla corrispondente unità/la pagina di catalogo ri-
cambi oppure codice materiale. Esse possono contenere: 2
1
– < WXXXXXXXXX1234567 oppure A: WXXXXXXXXX1234567: validità fino a numero di
serie
– > WXXXXXXXXX1234568 oppure E: WXXXXXXXXX1234568: validità da numero di
13
serie
– Opzione: questo materiale è necessario solo per una determinata opzione
– e molto altro. 3
3. Superficie illustrata: qui vengono raffigurati i ricambi presenti nell’unità.
4. Più ricambi in un telaio/oppure una parentesi rappresenta un set/kit. In caso di ordina- 4 8
zione dei corrispondenti codici posizione, vengono spediti tutti i ricambi che vi si trovano
all’interno.
5. Numero dell’unità. Attenzione! Questo numero non è ordinabile! 6
6. Denominazione di vendita della macchina ovvero numero di materiale di vendita - Ver- EZ80 E14-03

sione 5 1000434217
7 136 / 666

7. Indicazione della pagina


Kraftstofffilter (Option) SP
8. Codice posizione (Ref.) Fuel filter (option)
Filtre de carburant (option) A: WNCE1403CPAL00952
Ref. Part No. Beschreibung Description Description Information Qty. Unit

9. Lotto numero (Part No.) 1


2
1000386655
1000389249
Kraftstoffilter
Stopfen
Fuel filter
Plug
Filtre de carburant
Bouchon
1
1
pc
pc
3 1000389229 Verschraubung Screw joint Raccord 2 pc

10. Descrizione materiale 4


5
1000386656
1000433955
Filtereinsatz
Filtergehäuse
Filter insert
Filter housing
Cartouche filtrante
Boîte de filtre
1
1
pc
pc
6 1000139973 Schraube Screw Vis 1 pc

11. Quantità montata (Qty.) 7


8
1000389241
1000389247
Schlauchschelle
Kraftstoffschlauch
Hose clamp
Fuel line
Bride de fixation flexible
Tuyau flexible de combustible
4
1
pc
pc
9 1000434006 Druckbegrenzungsventil Pressure limit reliefvalve Soupape limitrice de pression 1 pc

12. Unità quantitativa (Unit) 10


11
1000389230
1000139973
Kraftstoffschlauch
Schraube
Fuel line
Screw
Tuyau flexible de combustible
Vis
1
1
pc
pc
12 1000088388 Schraube Screw Vis 3 pc
13 1000433952 Arm Arm Bras 1 pc
13. Facoltativo: qui viene raffigurata la corrispondente opzioni con l’aiuto di un pittogram- 14
15
1000328508
1000433949
Klammer
Kraftstoffilter
Clamp
Fuel filter
Attache
Filtre de carburant
1
1
pc
pc

ma. 16
17
1000433950
1000389262
Kraftstoffilter
Kraftstoffpumpe
Fuel filter
Fuel pump
Filtre de carburant
Pompe de remplissage A: WNCE1403CPAL00952
1
1
pc
pc

8 9 10 2 11 12
EZ80 E14-03
1000434217 137 / 666

4 / 178
Información general sobre el libro de repuestos

Consideraciones generales El fabricante se reserva el derecho de realizar en todo momento modificaciones a los repues-
tos. Esto resulta aplicable tanto para las cantidades indicadas de los repuestos como para su
Al realizar un pedido de repuestos, debe asegurarse de que todos los datos de la máquina es- diseño técnico. Para obtener la información más reciente sobre la máquina, le rogamos contac-
tén completos. tarse con un concesionario.

Estos incluyen la denominación de ventas de la máquina, el número de serie y también el año Los datos técnicos, las medidas y los pesos no son vinculantes y se corresponden con la situa-
de fabricación. En el caso de pedidos de piezas del motor o del eje, se requieren también el ti- ción al momento de la impresión. Se reserva el derecho a corregir errores.
po y el número de serie de los componentes.
Las modificaciones técnicas no permitidas de la máquina afectan negativamente la seguridad
Se requieren, asimismo, los siguientes datos: número de material y número de ítem. operativa.

El número de serie puede verse en el chasis de la máquina. Se encuentra, además, sobre la La seguridad operativa se garantiza únicamente a través de la utilización de repuestos origina-
placa de identificación. Asimismo, el número de serie debe indicarse por completo. les y de dispositivos adosados/accesorios autorizados.

La máquina que figura en la portada puede mostrar equipamientos especiales (opciones/acce- El fabricante no se responsabilizará por daños que resulten de una modificación técnica no
sorios). La representación no es determinante para el modelo. permitida o de la no utilización de repuestos originales.

La cifra de los repuestos indicada en el catálogo de repuestos se vincula con el módulo mostra-
do en este dibujo.
Tablas de conversión
En este catálogo de repuestos se muestran todas las opciones que pueden obtenerse de fábri-
ca para la máquina. Por este motivo, pueden mostrarse también opciones con las que la má- Volumen
quina no esté equipada. No todas las opciones mostradas se encuentran disponibles en todos
los países/regiones. 1 ml 0.034 fl.oz. EE. UU.
1l 0.260 gal
Las opciones/accesorios pueden, en parte, instalarse con posterioridad. No todas las opciones Longitudes
pueden combinarse entre sí.
1 mm 0.039 in

En muchos casos se muestran también componentes que no pueden obtenerse como repues- 1m 3.280 ft
tos. Estos componentes no están posicionados en los dibujos. La representación solo tiene el Peso
propósito de facilitar la comprensión y no crea derecho alguno sobre el componente mostrado.
1 kg 2.200 lbs
Las indicaciones «izquierdo/a» y «derecho/a» de la descripción o de la información se refieren 1g 0.035 oz
siempre a la máquina en dirección de marcha hacia delante. Velocidad
1 km/h 0.620 mph
En el curso de nuestra innovación técnica, trabajamos constantemente para mejorar y optimi-
zar nuestros productos. Por tal motivo, es posible que haya imágenes en el catálogo de re- Par de giro
puestos que varíen en comparación con su diseño real. 1 Nm 0.740 ft.lbs

5 / 178
Información general sobre el libro de repuestos

Estructura
Kraftstofffilter (Option) SP
Fuel filter (option)
Filtre de carburant (option) A: WNCE1403CPAL00952
1. Descripción del módulo/de la página del catálogo de repuestos
2. Información adicional (Information) sobre el respectivo módulo/la página del catálogo
de repuestos o el número de material. Esta puede incluir lo siguiente: 2
1
– < WXXXXXXXXX1234567 o A: WXXXXXXXXX1234567: válido hasta el número de se-
rie
– > WXXXXXXXXX1234568 o E: WXXXXXXXXX1234568: válido a partir del número de
13
serie
– Opción: este material solo se necesita para una opción determinada
– etc. 3
3. Superficie de dibujo: Aquí se muestran todos los repuestos que se encuentran en el
módulo. 8
4
4. La presencia de varios repuestos dentro de un marco/entre paréntesis indica que se
trata de un juego/kit. En caso de realizar un pedido del número de ítem correspondien-
te, se entregarán todos los repuestos que se encuentran allí. 6
5. Número del módulo. ¡Precaución! ¡Este número no puede pedirse! EZ80 E14-03

6. Denominación de venta de la máquina o número de material de venta - versión 5 1000434217


7 136 / 666

7. Indicación de página
Kraftstofffilter (Option) SP
8. Número de ítem (Ref.) Fuel filter (option)
Filtre de carburant (option) A: WNCE1403CPAL00952
Ref. Part No. Beschreibung Description Description Information Qty. Unit

9. Número de material (Part No.) 1


2
1000386655
1000389249
Kraftstoffilter
Stopfen
Fuel filter
Plug
Filtre de carburant
Bouchon
1
1
pc
pc
3 1000389229 Verschraubung Screw joint Raccord 2 pc

10. Descripción del material 4


5
1000386656
1000433955
Filtereinsatz
Filtergehäuse
Filter insert
Filter housing
Cartouche filtrante
Boîte de filtre
1
1
pc
pc
6 1000139973 Schraube Screw Vis 1 pc

11. Cantidad montada (Qty.) 7


8
1000389241
1000389247
Schlauchschelle
Kraftstoffschlauch
Hose clamp
Fuel line
Bride de fixation flexible
Tuyau flexible de combustible
4
1
pc
pc
9 1000434006 Druckbegrenzungsventil Pressure limit reliefvalve Soupape limitrice de pression 1 pc

12. Unidad de cantidad (Unit) 10


11
1000389230
1000139973
Kraftstoffschlauch
Schraube
Fuel line
Screw
Tuyau flexible de combustible
Vis
1
1
pc
pc
12 1000088388 Schraube Screw Vis 3 pc
13 1000433952 Arm Arm Bras 1 pc
13. Opcional: aquí se muestra la respectiva opción mediante un pictograma. 14
15
1000328508
1000433949
Klammer
Kraftstoffilter
Clamp
Fuel filter
Attache
Filtre de carburant
1
1
pc
pc
16 1000433950 Kraftstoffilter Fuel filter Filtre de carburant 1 pc
17 1000389262 Kraftstoffpumpe Fuel pump Pompe de remplissage A: WNCE1403CPAL00952 1 pc

8 9 10 2 11 12
EZ80 E14-03
1000434217 137 / 666

6 / 178
General information on the spare parts catalog

General information Technical specifications, dimensions and weights are not binding and correspond to the state at
the time of printing. Responsibility for errors or omissions not accepted.
When ordering spare parts, make sure that all information on the machine is complete.
Unauthorized technical modifications to the machine lead to a significant impairment of opera-
This includes the sales designation of the machine, the serial number and the year of manufac- tional safety.
ture. When placing orders for engine or axle parts, the type and serial number of the compon-
ents are also required. Operational safety is only ensured by using original spare parts and approved attachments/ac-
cessories.
The following additional information is also required: Material number and item number.
The manufacturer shall assume no liability for damage caused by unauthorized technical modi-
The serial number is stamped into the machine frame. It can also be found on the type label. fications or the non-use of original spare parts.
The serial number must be stated in full.

The machine on the cover picture may have special equipment (options/accessories). The illus-
tration is not binding for the version. Conversion table

The number of spare parts stated in the spare parts catalog refers to the assembly shown in Volumes
this drawing.
1 ml 0.034 US fl.oz.

This spare parts catalog contains all options that are available for the machine from the factory. 1l 0.260 gal
For this reason, options may also be shown with which the machine is not equipped. Not all op- Lengths
tions shown are available in all countries/regions.
1 mm 0.039 in

Options/accessories are partially retrofittable. Not all options can be combined with each other. 1m 3.280 ft
Mass
In some cases, the catalog also shows components that are not available as spare parts. These 1 kg 2.200 lbs
components are not depicted as items on the drawings. The illustration serves only the purpose
of understanding and makes no claim to the illustrated component. 1g 0.035 oz
Speed
The "left" and "right" indications in the description or information always refer to the machine in 1 km/h 0.620 mph
the direction of forward travel..
Torque
We are constantly working to improve and optimize our products in the course of technical de- 1 Nm 0.740 ft.lbs
velopment. For this reason, it may be possible that illustrations in the spare parts catalog differ
from the actual design.

The manufacturer reserves the right to make changes to the spare parts at any time. This ap-
plies both to the stated quantity of spare parts and to the technical design. To obtain the latest
information on the machine, please contact an authorized dealer.

7 / 178
General information on the spare parts catalog

Structure
Kraftstofffilter (Option) SP
Fuel filter (option)
Filtre de carburant (option) A: WNCE1403CPAL00952
1. Description of the module/spare parts catalog page
2. Further information (Information) on the respective assembly/spare parts catalog page
or the material number. This may include the following: 2
1
– < WXXXXXXXXX1234567 or A: WXXXXXXXXX1234567: valid until serial number
– > WXXXXXXXXX1234568 or E: WXXXXXXXXX1234568: valid from serial number
13
– Option: this material is only needed for a specific option
– etc.
3. Drawing area: All spare parts that are available in the assembly are displayed here. 3
4. Several spare parts within a frame/or bracket indicate a set/kit. If the corresponding
item number is ordered, all spare parts that this item number encompasses are de-
livered. 4 8
5. Number of the assembly. Attention! This number cannot be ordered!
6. Sales designation of the machine or sales material number - Version 6
7. Page reference
EZ80 E14-03

8. Item number (Ref.) 5 1000434217


7 136 / 666

9. Material number (Part No.)


Kraftstofffilter (Option) SP
10. Material description Fuel filter (option)
Filtre de carburant (option) A: WNCE1403CPAL00952
Ref. Part No. Beschreibung Description Description Information Qty. Unit
11. Installed quantity (Qty.) 1 1000386655 Kraftstoffilter Fuel filter Filtre de carburant 1 pc
2 1000389249 Stopfen Plug Bouchon 1 pc
3 1000389229 Verschraubung Screw joint Raccord 2 pc
12. Quantity unit (Unit) 4
5
1000386656
1000433955
Filtereinsatz
Filtergehäuse
Filter insert
Filter housing
Cartouche filtrante
Boîte de filtre
1
1
pc
pc
6 1000139973 Schraube Screw Vis 1 pc

13. Optional: The respective option is represented by a pictogram here. 7


8
1000389241
1000389247
Schlauchschelle
Kraftstoffschlauch
Hose clamp
Fuel line
Bride de fixation flexible
Tuyau flexible de combustible
4
1
pc
pc
9 1000434006 Druckbegrenzungsventil Pressure limit reliefvalve Soupape limitrice de pression 1 pc
10 1000389230 Kraftstoffschlauch Fuel line Tuyau flexible de combustible 1 pc
11 1000139973 Schraube Screw Vis 1 pc
12 1000088388 Schraube Screw Vis 3 pc
13 1000433952 Arm Arm Bras 1 pc
14 1000328508 Klammer Clamp Attache 1 pc
15 1000433949 Kraftstoffilter Fuel filter Filtre de carburant 1 pc
16 1000433950 Kraftstoffilter Fuel filter Filtre de carburant 1 pc
17 1000389262 Kraftstoffpumpe Fuel pump Pompe de remplissage A: WNCE1403CPAL00952 1 pc

8 9 10 2 11 12
EZ80 E14-03
1000434217 137 / 666

8 / 178
Indice
Índice
Contents
1 Kit di manutenzione, kit di retrofit
Entretien, optionnel
Maintenance accessories
1.1 Pacchetto di servizi (250 ore) sp
Servicio (250h)
Service (250h) ................................................................................................................................................................................................................................... 18
1.2 Pacchetto di servizi (500 ore) sp
Servicio (500h)
Service (500h) ................................................................................................................................................................................................................................... 20
1.3 Set di o-ring
Juego de anillo-o
O-ring kit ............................................................................................................................................................................................................................................ 22
2 Motore kohler
Motor kohler
Kohler engine
2.1 Motore kohler
Kohler motor
Kohler engine .................................................................................................................................................................................................................................... 24
2.2 Albero a gomito
Cigüeñal
Crankshaft ......................................................................................................................................................................................................................................... 26
2.3 Pistone/biella
Pistón/biela
Piston/connecting rod ........................................................................................................................................................................................................................ 28
2.4 Volano
Volante
Flywheel ............................................................................................................................................................................................................................................ 30
2.5 Set di rondelle
Conjunto cabrestante
Pulley complete ................................................................................................................................................................................................................................. 32
2.6 Basamento
Cárter
Crankcase ......................................................................................................................................................................................................................................... 34

9 / 178
Indice
Índice
Contents
2.7 Testata cilindro
Culata
Cylinder head .................................................................................................................................................................................................................................... 36
2.8 Cappuccio della testata del cilindro
Tapa del cilindro
Cylinder head cover .......................................................................................................................................................................................................................... 38
2.9 Lato del volano
Soporte del lado del volante m
Flywheel side support ........................................................................................................................................................................................................................ 40
2.10 Sistema di iniezione carburante
Sistema de inyección de combustible
Fuel injection system ......................................................................................................................................................................................................................... 42
2.11 Albero a camme
Arbol de levas
Camshaft ........................................................................................................................................................................................................................................... 44
2.12 Bilanciere/valvola
Balancines/válvulas
Rocker arms/valves ........................................................................................................................................................................................................................... 46
2.13 Controllo del motore
Regulador
Timing gear ....................................................................................................................................................................................................................................... 48
2.14 Pompa dell'olio
Bomba de aceite
Oil pump ............................................................................................................................................................................................................................................ 50
2.15 Coppa dell’olio
Colector de aceite
Oil pan ............................................................................................................................................................................................................................................... 52
2.16 Filtro olio
Filtro de aceite
Oil filter .............................................................................................................................................................................................................................................. 54
2.17 Astina di livello olio
Indicador del nivel de aceite
Oil dipstick ......................................................................................................................................................................................................................................... 56

10 / 178
Indice
Índice
Contents
2.18 Set di rondelle
Conjunto cabrestante
Breather system ................................................................................................................................................................................................................................ 58
2.19 Regolatore numero di giri
Regulador de velocidad
Speed governor ................................................................................................................................................................................................................................. 60
2.20 Unità di controllo
Mandos
Controls ............................................................................................................................................................................................................................................. 62
2.21 Solenoide carburante
Solenoide de combustible
Fuel solenoid ..................................................................................................................................................................................................................................... 64
2.22 Filtro del carburante
Filtro de combustible
Fuel filter ............................................................................................................................................................................................................................................ 66
2.23 Pompa di alimentazione
Bomba de alimentación
Fuel feed pump ................................................................................................................................................................................................................................. 68
2.24 Linee carburante
Tubos de combustible
Fuel lines ........................................................................................................................................................................................................................................... 70
2.25 Girante
Ventilador
Fan .................................................................................................................................................................................................................................................... 72
2.26 Unità sensore di temperatura
Unidad de alerta de temperatura
Thermostat ........................................................................................................................................................................................................................................ 74
2.27 Distributore d'acqua
Distribuidor del agua
Water manifold .................................................................................................................................................................................................................................. 76
2.28 Pompa dell'acqua
Bomba del agua
Water pump ....................................................................................................................................................................................................................................... 78

11 / 178
Indice
Índice
Contents
2.29 Deflettore d'aria in ingresso
Conducto de aire de entrada
Air inlet manifold ................................................................................................................................................................................................................................ 80
2.30 Collettore scarico
Distribuidor de escape
Exhaust manifold ............................................................................................................................................................................................................................... 82
2.31 Regolatore
Regulador de voltaje
Voltage regulator ............................................................................................................................................................................................................................... 84
2.32 Dispositivo di avviamento
Motor de arranque
Starter motor ..................................................................................................................................................................................................................................... 86
2.33 Candeletta
Tapón luminoso
Glow plug .......................................................................................................................................................................................................................................... 88
2.34 Adattatore per pompa idraulica
Adaptador para bomba hidráulica
Hydraulic pump adapter .................................................................................................................................................................................................................... 90
2.35 Adattatore per pompa idraulica 2
Adaptador para bomba hidráulica 2
Hydraulic pump adapter 2 ................................................................................................................................................................................................................. 92
2.36 Parete posteriore piastre
Placa de atrás
Backplate ........................................................................................................................................................................................................................................... 94
2.37 Paracinghia
Guardacorrea
Beltguard ........................................................................................................................................................................................................................................... 96
2.38 Indicatore pressione olio motore
Indicador de presión de aceite del motor
Oil pressure sensor ........................................................................................................................................................................................................................... 98
2.39 Marmitta
Pot d'échappement
Muffler ...............................................................................................................................................................................................................................................100

12 / 178
Indice
Índice
Contents
2.40 Filtro dell’aria
Filtro del aire
Air cleaner .........................................................................................................................................................................................................................................102
2.41 Serbatoio carburante
Depósito de gasolina
Fuel tank ............................................................................................................................................................................................................................................104
2.42 Regolatore del gas
Acelerador
Throttle actuator ................................................................................................................................................................................................................................106
2.43 Centrallina / interruttore ecu
Ecu controlador/interruptor
Ecu controller/breaker .......................................................................................................................................................................................................................108
2.44 Montaggio del motore
Suspensión del motor
Engine bedding .................................................................................................................................................................................................................................110
2.45 Coppa dell’olio
Cubeta de aceite
Oil drain .............................................................................................................................................................................................................................................112
3 Sistema di raffreddamento
Systeme de refroidissement
Cooling system
3.1 Radiatore
Radiador
Cooler ................................................................................................................................................................................................................................................114
3.2 Copriventola
Guardaventilador
Fan guard ..........................................................................................................................................................................................................................................116
4 Trazione
Sistema impulsor
Drive system
4.1 Trazione
Propulsión de marcha
Drive motor ........................................................................................................................................................................................................................................118

13 / 178
Indice
Índice
Contents
4.2 Motore eccitatore
Motor excitador
Exciter motor .....................................................................................................................................................................................................................................120
4.3 Sistema idraulico freni
Sistema hidráulico de frenos
Brake system .....................................................................................................................................................................................................................................122
4.4 Albero di azionamento
Eje motor
Drive shaft .........................................................................................................................................................................................................................................124
4.5 Albero eccitatore
Eje del excitador
Exciter shaft .......................................................................................................................................................................................................................................126
5 Idraulica di lavoro
Sistema hidráulico
Hydraulic system
5.1 Serbatoio idraulico
Depósito hidraúlico
Hydraulic tank ....................................................................................................................................................................................................................................128
5.2 Impianto idraulico raffreddamento dell'olio
Sistema hidraulico enfriamiento aceite
Hydraulic oil cooling system ..............................................................................................................................................................................................................130
5.3 Scatola motore/idraulica
Caja de motor/hidráulica
Engine compartment hydraulics ........................................................................................................................................................................................................132
5.4 Cilindro di controllo
Cilindro de dirección
Steering cylinder ................................................................................................................................................................................................................................134
5.5 Valvola di controllo
Válvula distribuidora
Control block .....................................................................................................................................................................................................................................136
6 Impianto elettrico
Sistema electrico
Electrical

14 / 178
Indice
Índice
Contents
6.1 Fascio cavi del telaio
Mazo de cables motor
Wire harness chassis ........................................................................................................................................................................................................................140
6.2 Fascio cavi
Mazo de cables
Electrical filter harness ......................................................................................................................................................................................................................142
6.3 Fascio cavi-blocco di controllo
Mazo de cables kit de bloque de control
Wiring harness control block .............................................................................................................................................................................................................144
6.4 Controllo di comandotore
Sección posterior/palanca de mando
Rear section/controls .........................................................................................................................................................................................................................146
6.5 Alloggiamento del trasmettitore
Carcasa de transmisor
Transmitter ........................................................................................................................................................................................................................................148
6.6 Modulo di decodifica
Módulo decodificador
Decoder module ................................................................................................................................................................................................................................150
6.7 Occhiello ricevitore (anteriore)
Receptor de rayos (delantero)
Front infrared sensor .........................................................................................................................................................................................................................152
6.8 Occhiello ricevitore (posteriore)
Receptor de rayos (de atrás)
Rear infrared sensors ........................................................................................................................................................................................................................154
6.9 Batteria hd
Batería
Battery and battery cables .................................................................................................................................................................................................................156
6.10 Compatec
Compatec
Compatec ..........................................................................................................................................................................................................................................158
7 Tamburo
Tambores
Drums

15 / 178
Indice
Índice
Contents
7.1 Rullo
Tambor del rodillo
Standard drum ...................................................................................................................................................................................................................................160
7.2 Tamburo (liscio)
Tambor (plano)
Smooth drum .....................................................................................................................................................................................................................................162
8 Telaio
Chasis
Frame
8.1 Telaio
Chasis
Frame ................................................................................................................................................................................................................................................164
9 Rivestimenti
Revestimiento / panel
Panels
9.1 Cofano motore
Capo motor
Front hood .........................................................................................................................................................................................................................................166
9.2 Cofano posteriore
Cubierta trasera
Rear hood ..........................................................................................................................................................................................................................................168
10 Etichetta autoadesiva
Calcomanias
Labels
10.1 Adesivo di sicurezza
Calcomanías de advertencias
Safety labels ......................................................................................................................................................................................................................................172
10.2 Etichetta autoadesiva logo
Calcomania insignia
Branding ............................................................................................................................................................................................................................................174

16 / 178
Nota
Observaciones
Note

17 / 178
Pacchetto di servizi (250 ore) sp
Servicio (250h)
Service (250h)

5100059665 18 / 178
Pacchetto di servizi (250 ore) sp
Servicio (250h)
Service (250h)
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200015526 Filtro olio Filtro de aceite Oil filter 1 pc
2 5200023966 Cartuccia filtrante Elemento Fuel filter 1 pc

5100059665 19 / 178
Pacchetto di servizi (500 ore) sp
Servicio (500h)
Service (500h)

5100059666 20 / 178
Pacchetto di servizi (500 ore) sp
Servicio (500h)
Service (500h)
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200015526 Filtro olio Filtro de aceite Oil filter 1 pc
2 5200023966 Cartuccia filtrante Elemento Fuel filter 1 pc
3 5000159262 Cinghia Correa Belt 1 pc
4 5100059885 Elemento filtrante Elemento del filtro Filter element 1 pc
5 5000160171 Inserto filtro Cartucho filtrante Air filter element 1 pc
6 5000162184 Elemento del filtro dell'aria Elemento secundario Secondary element 1 pc

5100059666 21 / 178
Set di o-ring
Juego de anillo-o
O-ring kit

5100054499 22 / 178
Set di o-ring
Juego de anillo-o
O-ring kit
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100041560 Kit guarnizioni cpl. Juego de anillo-o compl. O-ring kit, complete 1 pc
2 5100041338 Set di o-ring Juego de anillo-o O-ring kit Flange 1 pc
3 5100041535 Set di o-ring Juego de anillo-o O-ring kit Flat face 1 pc
4 5100041544 Set di o-ring Juego de anillo-o O-ring kit Boss 1 1 pc
5 5100041549 Set di o-ring Juego de anillo-o O-ring kit Boss 2 1 pc
6 5100041559 Pezzo conico Cono Sizing cone 1 pc
7 5100041534 Anello a o Anillo-o O-ring 32 1 pc
8 5100041533 Anello a o Anillo-o O-ring 24 1 pc
9 5100041532 Anello a o Anillo-o O-ring 20 1 pc
10 5100041531 Anello a o Anillo-o O-ring 16 1 pc
11 5100041530 Anello a o Anillo-o O-ring 12 1 pc
12 5100041339 Anello a o Anillo-o O-ring 8 1 pc
13 5100041543 Anello a o Anillo-o O-ring 24 1 pc
14 5100041542 Anello a o Anillo-o O-ring 20 1 pc
15 5100041541 Anello a o Anillo-o O-ring 16 1 pc
16 5100041540 Anello a o Anillo-o O-ring 12 1 pc
17 5100041539 Anello a o Anillo-o O-ring 10 1 pc
18 5100041538 Anello a o Anillo-o O-ring 8 1 pc
19 5100041537 Anello a o Anillo-o O-ring 6 1 pc
20 5100041536 Anello a o Anillo-o O-ring 4 1 pc
21 5100041548 Anello a o Anillo-o O-ring 32 1 pc
22 5100041547 Anello a o Anillo-o O-ring 24 1 pc
23 5100041546 Anello a o Anillo-o O-ring 20 1 pc
24 5100041545 Anello a o Anillo-o O-ring 16 1 pc
25 5100041558 Anello a o Anillo-o O-ring 14 1 pc
26 5100041557 Anello a o Anillo-o O-ring 12 1 pc
27 5100041556 Anello a o Anillo-o O-ring 10 1 pc
28 5100041555 Anello a o Anillo-o O-ring 8 1 pc
29 5100041554 Anello a o Anillo-o O-ring 6 1 pc
30 5100041553 Anello a o Anillo-o O-ring 5 1 pc
31 5100041552 Anello a o Anillo-o O-ring 4 1 pc
32 5100041551 Anello a o Anillo-o O-ring 3 1 pc
33 5100041550 Anello a o Anillo-o O-ring 2 1 pc

5100054499 23 / 178
Motore kohler
Kohler motor
Kohler engine

5100059656 24 / 178
Motore kohler
Kohler motor
Kohler engine
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100049281 Motore kohler Motor kohler Engine-kohler 1 pc

5100059656 25 / 178
Albero a gomito
Cigüeñal
Crankshaft

5100059582 26 / 178
Albero a gomito
Cigüeñal
Crankshaft
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000160365 Albero a gomito Cigueñal Crankshaft 1 pc
2 5000159357 Spina cilindrica Espiga Pin 1 pc
3 5000159260 Cuneo woodruff Chaveta woodruff Woodruff key 1 pc
4 5000159454 Spina Tapón roscado Plug, threaded 3 pc
5 5000159261 Linguetta di aggiustamento Chaveta Square key 1 pc
6 5000155702 Magazzino Cojinete Bearing STD 3 pc
6 5000155703 Magazzino Cojinete Bearing -0.25 3 pc
6 5000155704 Magazzino Cojinete Bearing -0.50 3 pc
6 5200009472 Magazzino Rodamiento Bearing STD complete 4 pc
8 5000159487 Finestrino Disco Disc +0.10 2 pc
8 5000159488 Finestrino Disco Disc +0.20 2 pc
8 5000159486 Rondella Disco Disc STD 2 pc

5100059582 27 / 178
Pistone/biella
Pistón/biela
Piston/connecting rod

5100059583 28 / 178
Pistone/biella
Pistón/biela
Piston/connecting rod
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000160376 Set pistone Juego de pistón Piston set +0.50 3 pc
1 5000160377 Set pistone Juego de pistón Piston set +1 3 pc
1 5000160375 Set pistone Juego de pistón Piston set STD 3 pc
2 5200009449 Biella Biela Connecting rod 3 pc
3 5000160384 Set di anelli pistone Juego de cubo levantador Piston ring set +0.50 3 pc
3 5000160385 Set di anelli pistone Juego de cubo levantador Piston ring set +1 3 pc
3 5000160383 Set anello pistone pistone Juego de cubo levantador Piston ring set STD 3 pc
4 5000215523 Spinotto del pistone Perno de pistón Piston pin 20 X 55 3 pc
5 5000215477 Anello Anillo de retención Retaining ring 6 pc
7 5000155690 Cuscinetto Rodamiento Bearing -0.25 3 pc
7 5000155691 Cuscinetto Rodamiento Bearing -0.50 3 pc
7 5000155689 Gusci dei cuscinetti Rodamiento Bearing STD 3 pc
8 5000084175 Vite Tornillo Screw 8 X 1 X 42 6 pc

5100059583 29 / 178
Volano
Volante
Flywheel

5100059584 30 / 178
Volano
Volante
Flywheel
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000215545 Volano Volante Flywheel 1 pc
1 5000159485 Volano compl. Volante compl. Flywheel complete 1 pc
2 5000155693 Corona dentata Borde de engranaje Gear crown 1 pc
3 5000160188 Perno Perno Bolt M10 X 35 5 pc
4 5000159258 Rotore Rotor Rotor 1 pc

5100059584 31 / 178
Set di rondelle
Conjunto cabrestante
Pulley complete

5100059585 32 / 178
Set di rondelle
Conjunto cabrestante
Pulley complete
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000155723 Rondella Disco Crankshaft pulley 1 pc
2 5000159475 Vite Tornillo Screw M6 X 1 X 40 4 pc
3 5000126935 Perno Perno Bolt M16 X 1.5 1 pc
4 5000159490 Perno Perno Bolt M8 X 1.25 X 90 1 pc
5 5000159346 Rondella Disco Washer 1 pc
6 5200023964 Finestrino Polea Pulley 1 pc
7 5000159347 Rondella Disco Washer 1 pc
8 5000082135 Magazzino Cojinete Bearing 2 pc
9 5000159241 Anello di sicurezza Anillo de retención Retaining ring 2 pc
10 5000207987 Puleggia Semi polea en v V-belt pulley half 1 pc
11 5000159277 Distanziatore Espaciador Spacer 1 pc
12 5000159489 Perno guida Pasador de guía Pilot pin 1 pc
13 5000207988 Rondella distanziale Arandela distanciador Distance washer 0.5 mm 2 pc
14 5000159262 Cinghia Correa Belt 1 pc
15 5000083026 Vite Tornillo Screw M8 X 35 3 pc
16 5000159448 Mensola Consola Fan bracket 1 pc
17 5000207989 Rondella distanziale Arandela distanciador Distance washer 0.1 mm 4 pc

5100059585 33 / 178
Basamento
Cárter
Crankcase

5100059586 34 / 178
Basamento
Cárter
Crankcase
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200009453 Basamento Cárter Crankcase 1 pc
2 5000159257 Guaina Collar Sleeve 2 pc
3 5000215522 Perno Espiga Pin 1 pc
7 5000215531 Tappo Enchufe Plug 1 pc
9 5000082335 Tappo Tapón roscado Plug, threaded 4 pc
12 5000159288 Guarnizione Junta Gasket 4 pc
13 5000159360 Paßstift Espiga Dowel pin 2 pc
15 5000159480 Vite Tornillo Screw 8 pc
17 5000159299 Rondella Arandela de cobre Copper washer 1 pc
18 5000215530 Tappo Enchufe Plug 1 pc
50 5000159397 Kit guarnizioni, carter Juego de juntas, cárter Crankcase gasket set 1 pc

5100059586 35 / 178
Testata cilindro
Culata
Cylinder head

5100059587 36 / 178
Testata cilindro
Culata
Cylinder head
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000160388 Testata cilindro Culata Cylinder head 1 pc
5 5000159449 Tappo Enchufe Plug 18 mm 2 pc
7 5000215524 Sospensione Punto para itar Lifting point 2 pc
8 5000084156 Vite Tornillo Screw M8 X 16 1 pc
9 5000159479 Perno Perno Bolt 8 pc
10 5000159350 Rondella Arandela Washer 8 pc
11 5000159231 Anello a o Anillo en forma de o O-ring 1 pc
12 5000159453 Tappo Enchufe Plug 1 pc
13 5000159311 Supporto Soporte Bracket 1 pc
14 5000159254 Perno Perno Bolt M8 X 14 1 pc
15 5000082292 Rondella Arandela Washer 1 pc
17 5000159303 Guida valvola Guía de válvula Valve guide 6 pc
18 5000160381 Sede di valvola Asiento de la válvula de admisión Seat-valve, intake 3 pc
19 5000160382 Sede di valvola Asiento de la válvula de escape Seat-valve, exhaust 3 pc
23 5000159285 Dado Tuerca Nut 3 pc
24 5000215494 Distanziatore Espaciador Spacer 9 pc
25 5000160380 Anticamera Cámara de precombustión Precombustion chamber 3 pc
26 5100042194 Guarnizione della testa del cilindro Junta de culata del cilindro Cylinder head gasket 1.63 mm / 2-notch/enoche/muesca 1 pc
26 5100042195 Guarnizione della testa del cilindro Junta de culata del cilindro Cylinder head gasket 1.53 mm / 1-notch/enoche/muesca 1 pc
26 5000160369 Guarnizione della testa del cilindro Junta de culata del cilindro Cylinder head gasket 1.43 mm / 3-notch/enoche/muesca 1 pc

5100059587 37 / 178
Cappuccio della testata del cilindro
Tapa del cilindro
Cylinder head cover

5100059588 38 / 178
Cappuccio della testata del cilindro
Tapa del cilindro
Cylinder head cover
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000210346 Coprivalvole Tapa de válvula Valve cover 1 pc
3 5000159305 Deflettore Deflector Baffle 1 pc
4 5000210347 Cappuccio Tapa Cap 1 pc
5 5000206208 Anello a o Anillo en forma de o O-ring 1 pc
6 5000215541 Vite Tornillo Screw M6 X 20 10 pc
7 5000160205 Guarnizione Junta Gasket 1 pc
8 5000159308 Connettore Conector Connector 1 pc
9 5000215544 Vite Tornillo Screw 2 pc
12 5200015519 Rivetto Remache Rivet 9 pc
13 5000159455 Tampone Tapón Push-in plug 1 pc

5100059588 39 / 178
Lato del volano
Soporte del lado del volante m
Flywheel side support

5100059589 40 / 178
Lato del volano
Soporte del lado del volante m
Flywheel side support
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000159281 Flangia Palanca de cubierta Flange cover 1 pc
2 5000159296 Guarnizione Junta Gasket 1 pc
3 5200023965 Vite Tornillo Screw 6 pc
4 5000103314 Anello di tenuta albero Anillo sellador Ring seal 1 pc

5100059589 41 / 178
Sistema di iniezione carburante
Sistema de inyección de combustible
Fuel injection system

5100059590 42 / 178
Sistema di iniezione carburante
Sistema de inyección de combustible
Fuel injection system
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000063700 Dado flangiato Tuerca de reborde Flange nut 6 pc
2 5000160379 Pompa a iniezione Bomba de inyección Injection pump 3 pc
3 5200009479 Bullone filettato Perno prisionero Stud M8 X 30 6 pc
4 5000159233 Anello a o Anillo-o O-ring 3 pc
5 5100042196 Piastra Placa Plate 1 pc
6 5000159318 Parascintille Parachispas Spark arrester 3 pc
7 5000159300 Rondella Disco Washer 14 X 19 X 1 3 pc
8 5000159246 Asta di comando Levantaválvula Push rod, valve lifter 3 pc
9 5000159473 Vite Tornillo Screw M4 X 16 6 pc
10 5000159459 Tubo Tubo Pipe 1 pc
11 5000159237 Anello a o Anillo-o O-ring 6 pc
12 5000160209 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket 1 pc
13 5000160391 Valvola di non ritorno Válvula de retención Back pressure valve 3 pc
14 5000159302 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket 3 pc
15 5200009480 Distanziatore Espaciador Spacer 1 pc
17 5000159278 Distanziatore Espaciador Spacer 3 pc
18 5000155710 Ugello Chicler Jet 3 pc
20 5000159238 Anello a o Anillo-o O-ring 25 X 12 X 1.78 3 pc
22 5200009491 Linguetta Resorte Spring 3 pc
23 5200009492 Guarnizione Junta Gasket 3 pc
24 5000159236 Anello a o Anillo-o O-ring 20 X 35 X 1.78 3 pc
26 5000159317 Linguetta Resorte Spring 3 pc
29 5000159242 Morsetto Abrazadera Clamp 3 pc
30 5200015520 Valvola di sovrapressione Válvula de sobrepresión Pressure valve 3 pc
32 5000159309 Spessore Laminita Shim 3 pc

5100059590 43 / 178
Albero a camme
Arbol de levas
Camshaft

5100059599 44 / 178
Albero a camme
Arbol de levas
Camshaft
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000160751 Albero a camme Arbol de levas Camshaft 1 pc
3 5000160752 Guaina Manguito Sleeve 1 pc
5 5000160753 Camma di iniezione Leva inyectora Injector cam 1 pc

5100059599 45 / 178
Bilanciere/valvola
Balancines/válvulas
Rocker arms/valves

5100059600 46 / 178
Bilanciere/valvola
Balancines/válvulas
Rocker arms/valves
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
2 5000159328 Alloggiamento a molla Carcasa de resorte Spring housing 6 pc
3 5000160373 Molla valvola Resorte Spring 6 pc
4 5000159351 Rondella Disco Washer 6 pc
6 5000155696 Bilanciere cpl. Balancín compl. Rocker arm complete 1 pc
7 5000083011 Dado Tuerca Nut M10 4 pc
8 5000159350 Rondella Arandela Washer 4 pc
19 5000159333 Bullone filettato Perno roscado Threaded stud 4 pc
21 5200015522 Anello di tenuta Anillo de sujeción Locking ring 12 pc
27 5000159297 Guarnizione Junta Gasket 6 pc
28 5000160390 Valvola di ingresso Válvula de admisión Intake valve 3 pc
29 5000160392 Valvola di scarico Válvula de escape Outlet valve 3 pc

5100059600 47 / 178
Controllo del motore
Regulador
Timing gear

5100059601 48 / 178
Controllo del motore
Regulador
Timing gear
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000159481 Vite Tornillo Screw M10 X 25 1 pc
2 5000159349 Rondella Disco Washer 11 X 33 X 5 1 pc
3 5000083011 Dado Tuerca Nut M10 1 pc
4 5000159344 Rondella Disco Washer 10.5 X 32 X 4 1 pc
5 5000159334 Bullone filettato Perno roscado Threaded stud M10 X 70 1 pc
6 5000159284 Puleggia Polea tensora Tensioner pulley 1 pc
7 5000155697 Cinghia di distribuzione Correa de sincronización Timing belt 1 pc
8 5000159336 Rondella Polea Belt pulley 1 pc
9 5000159338 Puleggia Polea Belt pulley 1 pc

5100059601 49 / 178
Pompa dell'olio
Bomba de aceite
Oil pump

5100059602 50 / 178
Pompa dell'olio
Bomba de aceite
Oil pump
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000155735 Pompa dell’olio cpl. Bomba de aceite compl. Oil pump complete 1 pc
10 5000159478 Vite Tornillo Screw M6 X 1 X 16 3 pc
11 5000215709 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket 1 pc
14 5000155734 Anello di tenuta Anillo sellador Ring seal 32 X 50 X 6 1 pc
15 5000159484 Vite Tornillo Screw 2 pc
16 5000215479 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 30 1 pc
17 5000084169 Vite Tornillo Screw M8 X 20 6 pc

5100059602 51 / 178
Coppa dell’olio
Colector de aceite
Oil pan

5100059604 52 / 178
Coppa dell’olio
Colector de aceite
Oil pan
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100059603 Coppa dell’olio Colector de aceite Oil pan 1 pc
2 5000159228 Paraolio Junta de aceite Oil seal 1 pc
3 5000159253 Perno Perno Bolt M6 X 1 X 12 19 pc
5 5000159235 Anello a o Anillo-o O-ring 1 pc
6 5000159568 Rondella di rame Anillo de cobre Copper washer 18 X 24 X 1 2 pc
11 5000159452 Tappo Tapón Plug M18 2 pc

5100059604 53 / 178
Filtro olio
Filtro de aceite
Oil filter

5100059605 54 / 178
Filtro olio
Filtro de aceite
Oil filter
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000159341 Collegamento a vite del filtro dell'olio Unión de filtro de aceite deaceite Oil filter fitting 1 pc
2 5200015526 Filtro olio Filtro de aceite Oil filter 1 pc

5100059605 55 / 178
Astina di livello olio
Indicador del nivel de aceite
Oil dipstick

5100059606 56 / 178
Astina di livello olio
Indicador del nivel de aceite
Oil dipstick
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200009507 Astina di livello olio Indicador del nivel de aceite Oil dipstick 1 pc
3 5000155739 Tubo di protezione Protección Protection 1 pc
4 5200009508 Anello a o Anillo-o O-ring 2 pc

5100059606 57 / 178
Set di rondelle
Conjunto cabrestante
Breather system

5100059607 58 / 178
Set di rondelle
Conjunto cabrestante
Breather system
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000155745 Valvola di sovrapressione Válvula de sobrepresión Pressure valve 1 pc
2 5000160201 Morsettoe Abrazadera Clamp 2 pc
3 5000159460 Tubo Tubo Tube 1 pc

5100059607 59 / 178
Regolatore numero di giri
Regulador de velocidad
Speed governor

5100059608 60 / 178
Regolatore numero di giri
Regulador de velocidad
Speed governor
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000159304 Leva di comando cpl. Palanca de regulador cpl. Governor lever complete 1 pc
2 5000159321 Perno Espiga Pin 1 pc
3 5000159229 Paraolio Junta de aceite Oil seal 1 pc
5 5000215480 Guaina Collar Collar 1 pc
6 5000215507 Linguetta Resorte Spring 1 pc
7 5200009512 Piastra Placa Plate 1 pc
8 5000215520 Finestrino Disco Washer 3.2 X 6 X 0.6 4 pc
9 5000159477 Vite Tornillo Screw M3 X 0.5 X 6 4 pc
13 5000159315 Linguetta Resorte Spring 1 pc
14 5000211941 Vite Tornillo Screw M3 X 10 3 pc
15 5000159245 Tiranteria Varillaje Linkage 1 pc
16 5000159467 Vite Tornillo Screw M6 X 1 X 16 3 pc
17 5000159239 Anello a o Anillo-o O-ring 1 pc
18 5000159324 Rondella di spinta Arandela tope Check disc 1 pc
19 5000159240 Guarnizione a labbro Retén labial Lip seal 52 X 35 X 9 1 pc
20 5000159267 Magazzino Rodamiento Bearing 1 pc
21 5200009514 Vite Tornillo Screw M6 X 16 3 pc
22 5000159265 Coperchio Cubierta Cover 1 pc
23 5000159251 Guaina Collar Collar 25 X 28 X 10 1 pc
24 5000215517 Rondella di spinta Arandela tope Check disc AS25 X 42 X 1 1 pc
25 5000155698 Regolatore numero di giri Controlador de velodicad Speed control module 1 pc
26 5000215506 Guaina Collar Collar 1 pc
27 5200009517 Magazzino Rodamiento Bearing 1 pc

5100059608 61 / 178
Unità di controllo
Mandos
Controls

5100059610 62 / 178
Unità di controllo
Mandos
Controls
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000159457 Vite Tornillo Screw 1 pc
3 5000084131 Vite Tornillo Screw M6 X 10 2 pc
7 5100059609 Adattatore Adaptador Adapter 1 pc
8 5000159292 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket 16.2 X 20 X 1.5 1 pc
9 5000082291 Rondella Arandela Washer 1 pc
10 5000159272 Dado Tuerca Nut M6 1 pc
10 5000209012 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M6 1 pc
23 5100042199 Bullone filettato Perno prisionero Stud M6 X 10 1 pc
66 5000215519 Rivetto Remache Rivet 3 pc
72 5000215528 Tappo Tapón Plug 1 pc
77 5000159276 Dado Tuerca Nut M6 1 pc

5100059610 63 / 178
Solenoide carburante
Solenoide de combustible
Fuel solenoid

5100059611 64 / 178
Solenoide carburante
Solenoide de combustible
Fuel solenoid
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000155711 Valvola del carburante Grifo de combustible Fuel valve 1 pc
2 5000082183 Guarnizione Anillo sellador Copper washer 2 pc
3 5000082105 Bullone banjo Perno hueco Banjo bolt M10 1 pc
4 5000215486 Manicotto Collar Collar 1 pc

5100059611 65 / 178
Filtro del carburante
Filtro de combustible
Fuel filter

5100059612 66 / 178
Filtro del carburante
Filtro de combustible
Fuel filter
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
4 5000159250 Bullone banjo Perno hueco Banjo bolt 1 pc
5 5000082185 Rondella Arandela de cobre Copper washer D19/14.2 1.5 6 pc
11 5000203362 Nipplo Boquilla roscada Nipple 1 pc
13 5000083995 Rondella Arandela Washer D10/6.2 1.5 2 pc
14 5000160231 Rondella Disco Washer 2 pc
15 5000082100 Vite Tornillo Screw M10 X 22 2 pc
16 5000082107 Bullone banjo Perno hueco Banjo bolt 1 pc
19 5000160363 Vite Tornillo Screw M8 X 20 2 pc
20 5000160235 Rondella Arandela Washer D13/8.4 0.8 2 pc
21 5000205200 Filtro carburante cpl.compl. Filtro de combustible compl. Fuel filter complete 1 pc
22 5200023966 Cartuccia filtrante Elemento Fuel filter 1 pc
24 5000084231 Vite Tornillo Screw M6 X 1 1 pc
31 5000205203 Bullone banjo Tornillo hueco Banjo bolt 1 pc

5100059612 67 / 178
Pompa di alimentazione
Bomba de alimentación
Fuel feed pump

5100059613 68 / 178
Pompa di alimentazione
Bomba de alimentación
Fuel feed pump
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000155706 Pompa del carburante Bomba de combustible Fuel pump 1 pc
2 5000082266 Spinotto Perno prisionero Stud M8 X 20 2 pc
3 5000110759 Guarnizione Junta Seal 1 pc
4 5000160757 Asta Varillae Rod 1 pc
5 5000063700 Dado flangiato Tuerca de reborde Flange nut 2 pc
6 5000082285 Rondella Arandela Washer 2 pc
7 5000082183 Guarnizione Anillo sellador Copper washer D14/10.2 1 4 pc
8 5000082105 Bullone banjo Perno hueco Banjo bolt M10 2 pc

5100059613 69 / 178
Linee carburante
Tubos de combustible
Fuel lines

5100059614 70 / 178
Linee carburante
Tubos de combustible
Fuel lines
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000082155 Morsetto Abrazadera Clamp 1 pc
2 5000205202 Linea carburante Manguera de combustible Fuel line 1 pc
3 5000215704 Morsetto Abrazadera Clamp 1 pc
4 5000210454 Linea carburante Manguera de combustible Fuel hose 1 pc
5 5000159342 Ugello filettato Unión de manguera Hose fitting 1 pc
7 5000209978 Linea carburante Manguera de combustible Fuel hose 1 pc

5100059614 71 / 178
Girante
Ventilador
Fan

5100059615 72 / 178
Girante
Ventilador
Fan
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000159466 Girante Ventilador Fan 1 pc
2 5000159323 Piastra Placa Plate 1 pc
3 5000207992 Vite Tornillo Screw M6 X 1 X 65 4 pc
5 5000215498 Flangia Brida Flange 43.5 mm 1 pc

5100059615 73 / 178
Unità sensore di temperatura
Unidad de alerta de temperatura
Thermostat

5100059616 74 / 178
Unità sensore di temperatura
Unidad de alerta de temperatura
Thermostat
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
2 5000207003 Guarnizione Junta Gasket 1 pc
3 5000159476 Vite Tornillo Screw M8 X 1.25 X 30 2 pc
4 5000084169 Vite Tornillo Screw M8 X 20 2 pc
5 5000159266 Copritermostato Tapa del termóstato Thermostat cover 1 pc
6 5000159232 Anello a o Anillo-o O-ring 1 pc
7 5000207002 Valvola termostatica Válvula de gobierno termostático Valve thermostat 1 pc
8 5000211375 Alloggiamento Carcasa Thermostat housing 1 pc
10 5000160387 Unità sensore di temperatura Unidad de alerta de temperatura Temperature sensor 1 pc
12 5000159299 Rondella Arandela de cobre Copper washer D22 X 16.2 1 1 pc

5100059616 75 / 178
Distributore d'acqua
Distribuidor del agua
Water manifold

5100059617 76 / 178
Distributore d'acqua
Distribuidor del agua
Water manifold
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000160362 Vite Tornillo Screw M6 X 35 2 pc
2 5000159293 Guarnizione Junta Gasket 1 pc
3 5000155729 Flangia dell'acqua Brida-manguera/agua Flange 1 pc

5100059617 77 / 178
Pompa dell'acqua
Bomba del agua
Water pump

5100059618 78 / 178
Pompa dell'acqua
Bomba del agua
Water pump
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000209105 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 1.25 X 35 2 pc
2 5100042311 Pompa dell’acqua cpl. Bomba del agua compl. Water pump complete 1 pc
3 5000159298 Guarnizione Junta Gasket 1 pc
4 5200009523 Vite con testa ad esagono interno Perno Bolt M8 X 16 2 pc

5100059618 79 / 178
Deflettore d'aria in ingresso
Conducto de aire de entrada
Air inlet manifold

5100059619 80 / 178
Deflettore d'aria in ingresso
Conducto de aire de entrada
Air inlet manifold
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200009524 Finestrino Arandela Washer 1 pc
2 5200009525 Perno Perno Bolt M5 X 8 1 pc
3 5000203352 Elemento di arresto Pieza de fijación Clamping piece 1 pc
4 5000160214 Leva Palanca Lever 1 pc
7 5200009526 Albero regolatore gas Pasador de mariposa Throttle pin 1 pc
8 5000159230 Paraolio Junta de aceite Oil seal 1 pc
10 5000084170 Vite Tornillo Screw M8 X 65 1 pc
11 5000159476 Vite Tornillo Screw M8 X 1.25 X 30 3 pc
12 5000215504 Leva Palanca Lever 1 pc
13 5000215481 Guaina Collar Collar 1 pc
14 5000215508 Linguetta Resorte Spring 1 pc
15 5000203346 Vite Tornillo Screw M8 X 45 4 pc
20 5000159462 Tubo flessibile Manguera Hose 1 pc
22 5000084232 Dado Tuerca Nut M6 X 1 1 pc
23 5000215487 Collettore, ingresso Distribuidor, admisión Manifold inlet 1 pc
24 5000160186 Guarnizione collettore di aspirazione Junta-distribuidor de admisión Intake manifold gasket 1 pc
39 5000084171 Vite Tornillo Screw M8 X 35 1 pc
52 5000215543 Vite Tornillo Screw 6 X 30 2 pc

5100059619 81 / 178
Collettore scarico
Distribuidor de escape
Exhaust manifold

5100059620 82 / 178
Collettore scarico
Distribuidor de escape
Exhaust manifold
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
2 5000159263 Collettore scarico Distribuidor de escape Exhaust manifold 1 pc
4 5000082267 Bullone filettato Perno prisionero Stud M8 X 55 6 pc
5 5000086331 Dado Tuerca Nut M8 6 pc

5100059620 83 / 178
Regolatore
Regulador de voltaje
Voltage regulator

5100059621 84 / 178
Regolatore
Regulador de voltaje
Voltage regulator
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200023965 Vite Tornillo Screw 5 pc
2 5000159476 Vite Tornillo Screw M8 X 1.25 X 30 2 pc
3 5200023967 Console per alternatore Soporte para alternador Alternator support 1 pc
10 5200000154 Regolatore Regulador de voltaje Voltage regulator 1 pc
15 5000159446 Statore Estator Stator 1 pc
16 5200023968 Piastra Placa Plate 1 pc
20 5000209002 Morsetto Abrazadera Clamp 1 pc
21 5000084156 Vite Tornillo Screw M8 X 16 1 pc
22 5000082140 Dado Tuerca Nut M8 1 pc
43 5000159283 Flangia Brida Flange 1 pc
48 5200000140 Dado Tuerca Nut M8 2 pc
63 5000206276 Vite Tornillo Screw 1 pc

5100059621 85 / 178
Dispositivo di avviamento
Motor de arranque
Starter motor

5100059622 86 / 178
Dispositivo di avviamento
Motor de arranque
Starter motor
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000215493 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M8 1 pc
2 5000082288 Rondella Arandela Washer 1 pc
3 5000160374 Dispositivo di avviamento Motor de arranque Starter motor 1 pc
4 5000206968 Flangia Brida Flange 1 pc
9 5000083027 Vite Tornillo Screw M10 X 40 2 pc

5100059622 87 / 178
Candeletta
Tapón luminoso
Glow plug

5100059624 88 / 178
Candeletta
Tapón luminoso
Glow plug
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000159259 Cavo Cable Cable 2 pc
2 5100042312 Candela di incandescenza Tapón luminoso Glow plug 12V 3 pc
8 5100059623 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M4 X 0.7 3 pc
9 5000209066 Finestrino Arandela Washer 4.3 X 9 X 0.8 3 pc

5100059624 89 / 178
Adattatore per pompa idraulica
Adaptador para bomba hidráulica
Hydraulic pump adapter

5100059625 90 / 178
Adattatore per pompa idraulica
Adaptador para bomba hidráulica
Hydraulic pump adapter
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000161077 Frizione Acoplamiento Coupling 1 pc
2 5000084164 Vite Tornillo Screw M10 X 30 3 pc
3 5000161076 Alloggiamento Caja Housing 1 pc
4 5000161078 Distanziatore Espaciador Spacer 1 pc
5 5000161080 Paßstift Espiga Dowel pin 2 pc
6 5000082140 Dado Tuerca Nut M8 5 pc
7 5000084123 Vite Tornillo Screw 8 X 25 7 pc

5100059625 91 / 178
Adattatore per pompa idraulica 2
Adaptador para bomba hidráulica 2
Hydraulic pump adapter 2

5100059653 92 / 178
Adattatore per pompa idraulica 2
Adaptador para bomba hidráulica 2
Hydraulic pump adapter 2
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
2 5000160761 Anello a o Anillo-o O-ring 1 pc
24 5000159234 Paraolio Junta de aceite Oil seal 1 pc
30 5000160763 Perno Perno Bolt M6 X 25 3 pc
31 5000110759 Guarnizione Junta Seal 1 pc
32 5000160764 Perno Perno Bolt M4 X 20 2 pc
33 5000160754 Boccola Buje Bushing 1 pc
34 5000160759 Cuscinetto a sfere Rodamiento de bolas Ball bearing 1 pc
35 5000160755 Giunto scanalato Acoplamiento de chaveta y ranura Spline coupling 1 pc
37 5000160758 Flangia Brida Flange 1 pc
39 5100042313 Flangia Brida Flange 1 pc

5100059653 93 / 178
Parete posteriore piastre
Placa de atrás
Backplate

5100059654 94 / 178
Parete posteriore piastre
Placa de atrás
Backplate
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000159326 Piastra Placa Plate 1 pc
2 5000159254 Perno Perno Bolt M8 X 14 7 pc

5100059654 95 / 178
Paracinghia
Guardacorrea
Beltguard

5100059655 96 / 178
Paracinghia
Guardacorrea
Beltguard
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000159564 Vite Tornillo Screw M6 X 1 X 30 1 pc
2 5000159475 Vite Tornillo Screw M6 X 1 X 40 4 pc
3 5000159335 Protezione cinghia Guardacorrea Belt guard 1 pc
4 5000159268 Tappo Enchufe Plug 1 pc
5 5000215499 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket 1 pc

5100059655 97 / 178
Indicatore pressione olio motore
Indicador de presión de aceite del motor
Oil pressure sensor

5100059287 98 / 178
Indicatore pressione olio motore
Indicador de presión de aceite del motor
Oil pressure sensor
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000150113 Pressostato olioell'olio Interruptor de presión de aceite Oil pressure switch 1 pc
2 5000150291 Adattatore Adaptador Adapter 1 pc
3 5000150116 Perno Perno Banjo bolt M12 1 pc
4 5000150117 Finestrino Arandela Washer M12 2 pc

5100059287 99 / 178
Marmitta
Pot d'échappement
Muffler

5100059288 100 / 178


Marmitta
Pot d'échappement
Muffler
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000119582 Marmitta Silenciador Muffler 1 pc
2 5000028404 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal de brida Hexagonal flange head screw M8 X 20 2 pc
3 5000011341 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 40 1 pc
4 5000030066 Dado esagonale Contratuerca Locknut M8 1 pc

5100059288 101 / 178


Filtro dell’aria
Filtro del aire
Air cleaner

5100059289 102 / 178


Filtro dell’aria
Filtro del aire
Air cleaner
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000176114 Filtro aria Filtro del aire Air cleaner 1 pc
2 5000164069 Console filtro dell’aria Soporte de filtro del aire Air filter bracket 2 pc
3 5000156131 Tubo flessibile Manguera Hose 1 pc
4 5000164861 Tubo a gomito di ingressone dell'ar Manguera del distribuidor de admisión Intake manifold hose 1 pc
5 5000119619 Adattatore Adaptador Adapter 1 pc
6 5000150114 Interruttore Interruptor Vacuum switch 1 pc
7 5000154686 Console filtro dell’aria Soporte de filtro del aire Air cleaner bracket 1 pc
8 5000159294 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket 1 pc
9 5000028404 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal de brida Hexagonal flange head screw M8 X 20 2 pc
10 5000011543 Vite a testa cilindrica Tornillo hueco Socket head screw M8 X 20 2 pc
11 5000011341 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 40 1 pc
12 5000010622 Finestrino Arandela Flat washer M8 1 pc
13 5000030066 Dado esagonale Contratuerca Locknut M8 1 pc
14 5000119938 Collare su soffieto Abrazaderas de manguera Hose clamp 2 pc
15 5000028698 Morsetto con bullone a t Abrazadera con perno forma t T-bolt clamp 2 pc
16 5000160171 Inserto filtro Cartucho filtrante Air filter element 1 pc
17 5000162184 Elemento del filtro dell'aria Elemento secundario Secondary element 1 pc

5100059289 103 / 178


Serbatoio carburante
Depósito de gasolina
Fuel tank

5100059290 104 / 178


Serbatoio carburante
Depósito de gasolina
Fuel tank
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000153625 Serbatoio carburante Depósito de combustible Fuel tank 1 pc
2 5000112497 Filtro carburante compl. Filtro de combustible Fuel filter 1 pc
3 5100046509 Tappo del serbatoio Tapa del tanque Fuel tank cap 1 pc
4 5100059127 Fuel hose Manguera de combustible Fuel hose 1 pc
5 5100058168 Fuel hose Manguera de combustible Fuel hose 1 pc
6 5100058167 Fuel hose Manguera de combustible Fuel hose 1 pc
7 5100059124 Manicotto del tubo Manguera Hose sleeve 1 pc
7 5000111458 Fascette Atadura de cable Cable tie 2 pc
8 5000111320 Gomito Codo Elbow fitting 1 pc
9 5000111321 Gomito Codo Elbow fitting 1 pc
10 5000053577 Tappo del serbatoio Buje Tank valve bushing 2 pc
11 5000011457 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 25 4 pc
12 5000012362 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 20 2 pc
13 5000160298 Finestrino Arandela elástica Flat washer M8 4 pc
14 5000160298 Finestrino Arandela elástica Flat washer M8 2 pc
15 5000028707 Morsetto Abrazadera Clamp 6 pc

5100059290 105 / 178


Regolatore del gas
Acelerador
Throttle actuator

5100059291 106 / 178


Regolatore del gas
Acelerador
Throttle actuator
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000155486 Regolatore del gas Actuador de acelerador Throttle actuator 1 pc
2 5000155487 Adattatore Adaptador Adaptor M6 1 pc
3 5000150022 Cavo Cable Cable 1 pc
4 5000119695 Guaina Collar Collar 1 pc
5 5000156315 Vite senza testa Tornillo Setscrew M6 X 10 1 pc
6 5000011551 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Cheese head screw M6 X 10 2 pc
7 5000010368 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M6 2 pc
8 5000010880 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M6 1 pc

5100059291 107 / 178


Centrallina / interruttore ecu
Ecu controlador/interruptor
Ecu controller/breaker

5100059292 108 / 178


Centrallina / interruttore ecu
Ecu controlador/interruptor
Ecu controller/breaker
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200025080 Modulo di controllo del motore Módulo de mando del motor Engine control module 1 pc
2 5000150961 Interruttore circuito Interruptor de circuito Circuit breaker 50A, 12V 1 pc
3 5000156190 Coperchio Tapa Cover 1 pc
4 5000150293 Mensola Soporte Bracket 1 pc
5 5000011456 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 30 2 pc
6 5000011477 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M5 X 12 3 pc
6 5000010369 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M5 3 pc
7 5000011570 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Cheese head screw M4 X 16 2 pc
8 5000012362 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 20 1 pc
9 5000011549 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Cheese head screw M6 X 30 2 pc
10 5000010624 Finestrino Arandela Flat washer M6 2 pc
11 5000010621 Finestrino Arandela Flat washer M10 1 pc
12 5000010365 Dado esagonale Contratuerca Locknut M10 1 pc
13 5000010368 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M6 2 pc
14 5000010882 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M8 1 pc
15 5000010370 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M4 2 pc
16 5000110458 Morsetto Abrazadera Clamp 2 pc

5100059292 109 / 178


Montaggio del motore
Suspensión del motor
Engine bedding

5100059293 110 / 178


Montaggio del motore
Suspensión del motor
Engine bedding
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000162855 Console (sinistra) Soporte (izquierdo) Lh bracket 1 pc
2 5100059261 Pannello in lamiera a destra Soporte (derecha) Rh bracket 1 pc
3 5000110557 Filo di messa a terra Alambre a tierra Ground wire 1 pc
4 5000165460 Bullone esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 22 8 pc
5 5000162829 Bullone del carrello Tornillo de carruaje Carriage bolt M10 X 35 2 pc
6 5000157165 Bullone del carrello Tornillo de carruaje Carriage bolt M8 X 25 2 pc
7 5000016434 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M12 X 40 4 pc
8 5000012361 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 16 1 pc
9 5000033198 Rondella elastica Arandela elástica Lockwasher M8 8 pc
10 5000096087 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M10 2 pc
11 5100046318 Controdado esagonale Contratuerca hexagonal Hexagon lock nut M12 4 pc

5100059293 111 / 178


Coppa dell’olio
Cubeta de aceite
Oil drain

5100059294 112 / 178


Coppa dell’olio
Cubeta de aceite
Oil drain
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100057928 Hose Manguera Hose 1 pc
2 5100057929 Collegamento a vite intermedio Unión con adaptador Adapter fitting 08BARB-M18ORR 1 pc
3 5100057932 Gomito Codo Elbow fitting 08BARB-08MJBKHD90 1 pc
4 5000119929 Collegamento a vite, cappuccio Unión, tapa Fitting cap 1 pc
5 5000160579 Dado Tuerca Nut 1 pc
6 1000343152 Collare su soffieto Abrazadera de manguera Hose clamp 2 pc

5100059294 113 / 178


Radiatore
Radiador
Cooler

5100059296 114 / 178


Radiatore
Radiador
Cooler
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100055578 Radiatore Radiador Radiator 1 pc
1 5000164350 Coperchio del radiatore Tapa del radiador Radiator cap 1 pc
2 5000157209 Bottiglia di troppo pieno Botella de rebose Overflow bottle 1 pc
3 5000157255 Cappuccio Tapa Cap 1 pc
4 5000155119 Tubo flessibile dell'acqua diraffreddamento Manguera superior del radiador Radiator top hose 1 pc
superiore
5 5000155120 Tubo dell'acqua di sottoraffreddamento Manguera inferior del radiador Radiator bottom hose 1 pc
6 5100057197 Hose Manguera Hose 1 pc
7 5100057926 Hose Manguera Hose 1 pc
8 5000111458 Fascette Atadura de cable Cable tie 2 pc
8 5100058232 Hose Manguera Hose 1 pc
9 5100058231 Hose Manguera Hose 1 pc
10 5000156401 Gomito Codo Elbow fitting 1 pc
11 5100057930 Chiusura a vite Unión dentada Barbed fitting 08BARB-3/8MNPT 1 pc
12 5100057932 Gomito Codo Elbow fitting 08BARB-08MJBKHD90 1 pc
13 5000160579 Dado Tuerca Nut 1 pc
14 5000119929 Collegamento a vite, cappuccio Unión, tapa Fitting cap 1 pc
15 5000111458 Fascette Atadura de cable Cable tie 2 pc
15 5000150228 Guarnizione Empaque Seal 1 pc
16 5000172307 Collare su soffieto Abrazaderas de manguera Hose clamp 2 pc
17 5000119906 Collare su soffieto Abrazaderas de manguera Hose clamp 4 pc
18 1000343152 Collare su soffieto Abrazadera de manguera Hose clamp 2 pc

5100059296 115 / 178


Copriventola
Guardaventilador
Fan guard

5100059297 116 / 178


Copriventola
Guardaventilador
Fan guard
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000156236 Copertura superiore Tapa superior Top fan cover 1 pc
2 5000156240 Copertura Tapa (izquierdo) Lh fan cover 1 pc
3 5000156238 Copertura Tapa (derecha) Rh fan cover 1 pc
4 5000155128 Lamiera di protezione Protector (izquierdo) Lh fan guard 1 pc
5 5000155121 Lamiera di protezione Protector (derecha) Rh fan guard 1 pc
6 5000163899 Mensola Soporte Bracket 1 pc
7 5000163898 Supporto radiatore Soporte del radiador Radiator bracket 1 pc
8 5000073164 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal de brida Hexagonal flange head screw M6 X 10 19 pc
9 5000028949 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal de brida Hexagonal flange head screw M6 X 16 2 pc
10 5000163954 Bullone del carrello Tornillo de carruaje Carriage bolt M8 X 20 2 pc
11 5000012364 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M10 X 20 2 pc
12 5000010373 Finestrino Arandela Flat washer M6 2 pc
13 5000150959 Dado Sujetador Clip nut M6 1 pc
14 5000030066 Dado esagonale Contratuerca Locknut M8 2 pc
15 5000029117 Dado esagonale Contratuerca Locknut M6 2 pc
16 5000010365 Dado esagonale Contratuerca Locknut M10 2 pc
17 5000150205 Tampone di gomma Amortiguador Shockmount 25 X 19 1 pc
18 5000150206 Tampone di gomma Amortiguador Shockmount 38.1 X 25.4 2 pc

5100059297 117 / 178


Trazione
Propulsión de marcha
Drive motor

5100059299 118 / 178


Trazione
Propulsión de marcha
Drive motor
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000182756 Kit guarnizioni Juego-empaque Seal kit 1 pc
1 5000181899 Motore in funzione Motor de accionamiento Drive motor 1 pc
2 5100060227 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
3 5100060228 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
4 5100056990 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
5 5100056992 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
6 5100056980 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
7 5100056984 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
8 1000343335 Raccordo Unión recto Straight fitting 08MB-08MJ 4 pc
9 5100056038 Gomito Codo Elbow fitting 08MB-08MJ45 1 pc
10 1000343325 Raccordo Unión recto Straight fitting 10MB-08MJ 1 pc
11 1000440161 Chiusura a vite Codo Elbow fitting 08MB-08MJ90 1 pc
12 1000343326 Raccordo Codo Elbow fitting 10MB-08MJ90 1 pc
13 1000365717 Chiusura a vite Unión recto Straight fitting 04MB-06MJ 1 pc
14 1000424279 Chiusura a vite Unión forma t Tee fitting 08MB-06MJ-06MJ 1 pc
15 5100054661 Vite a testa cilindrica Tornillo hueco Socket head screw M12 X 40 3 pc
16 5000010740 Finestrino Arandela Washer M12 3 pc

5100059299 119 / 178


Motore eccitatore
Motor excitador
Exciter motor

5100059301 120 / 178


Motore eccitatore
Motor excitador
Exciter motor
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200024514 Kit guarnizioni Juego-empaque Seal kit 1 pc
1 5000182917 Motore eccitatore Motor excitador Exciter motor 1 pc
2 5100056990 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
3 5100056994 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
4 5100056995 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
5 5100056987 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
6 5100057003 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
7 5100056968 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
8 5100056982 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
9 5100057001 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
10 5100056985 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
11 1000427491 Chiusura a vite Unión recto Straight fitting 08MB-06MJ 2 pc
12 1000343335 Raccordo Unión recto Straight fitting 08MB-08MJ 6 pc
13 1000424279 Chiusura a vite Unión forma t Tee fitting 08MB-06MJ-06MJ 1 pc
14 1000343326 Raccordo Codo Elbow fitting 10MB-08MJ90 2 pc
15 5100056035 Gomito Codo Elbow fitting 04MB-06MJ90 2 pc
16 5000011534 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Cheese head screw M10 X 30 2 pc
17 5000033988 Rondella elastica Arandela elástica Lockwasher M10 2 pc

5100059301 121 / 178


Sistema idraulico freni
Sistema hidráulico de frenos
Brake system

5100059302 122 / 178


Sistema idraulico freni
Sistema hidráulico de frenos
Brake system
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100055645 Cilindro del freno Cilindro de freno Brake cylinder 1 pc
2 5100057195 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
3 5100057000 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
4 5100057194 Gomito Codo Elbow fitting 06MB-06MJ45 1 pc
5 1000427491 Chiusura a vite Unión recto Straight fitting 08MB-06MJ 1 pc
6 1000427491 Chiusura a vite Unión recto Straight fitting 08MB-06MJ 1 pc
7 5100056036 Tappo Tapón Plug fitting 08MB PLUG 1 pc
8 5000163948 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal de brida Hexagonal flange head screw M8 X 16 1 pc
9 5000011534 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Cheese head screw M10 X 30 4 pc

5100059302 123 / 178


Albero di azionamento
Eje motor
Drive shaft

5100059303 124 / 178


Albero di azionamento
Eje motor
Drive shaft
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100054549 Portatamburo Soporte del tambor Drum support 1 pc
2 5100055711 Mozzo del tamburo Maza de tambor Drum hub 2 pc
3 5100055789 Coperchio Tapa Cover 2 pc
4 5100055647 Albero di azionamento Eje motor Drive shaft 1 pc
5 5100055788 Ruota dentata Engranaje Drive gear 1 pc
6 5000154482 Pignone Piñon diferencial Pinion gear 1 pc
7 5000118796 Rondella Disco Disc 2 pc
8 5000082961 Cuscinetto a rulli Rodamiento de rodillos Roller bearing 2 pc
9 5000044706 Anello di sicurezza Anillo de retención Retaining ring 140 mm X 4 mm 2 pc
10 5000116869 Anello di sicurezza Anillo de retención Retaining ring 62 mm X 2 mm 2 pc
11 5000119285 Guarnizione Empaque Seal 2 pc
12 5100055648 Anello a o Anillo-o O-ring 2 pc
13 5000014398 Anello a o Anillo-o O-ring 4 pc
14 5000080666 Rondella Arandela Washer 1 pc
15 5100054663 Finestrino Arandela Washer M24 2 pc
16 5200002483 Finestrino Arandela Washer M24 2 pc
17 5000080667 Vite Tornillo Screw 3/8-16 X 1 in 1 pc
18 5000072758 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Cheese head screw M10 X 20 26 pc
19 5000078269 Tappo Tapón roscado Plug, threaded 9/16-18 in 4 pc
20 5100054662 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M24 X 50 2 pc
21 5100055840 Linguetta di aggiustamento Chaveta Square key 18 X 11 X 36 1 pc
22 5100059682 Key Llave Key A12 X 8 X 36 2 pc

5100059303 125 / 178


Albero eccitatore
Eje del excitador
Exciter shaft

5100059304 126 / 178


Albero eccitatore
Eje del excitador
Exciter shaft
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100054549 Portatamburo Soporte del tambor Drum support 1 pc
2 5100055690 Copricuscinetto Cubierta de cojinete Bearing cover 1 pc
3 5100055649 Copertura Tapa-motor Motor cover 1 pc
4 5100055646 Coperchio Tapa Cover 2 pc
5 5000080742 Cuscinetto a rulli Rodamiento de rodillos Roller bearing 4 pc
6 5200001515 Ruota dentata Engranaje Gear 2 pc
7 5000171035 Squilibrio Masa excéntrica Eccentric weight Left-hand side 2 pc
8 5000171034 Squilibrio Masa excéntrica Eccentric weight Right-hand side 2 pc
9 5000171033 Albero eccitatore con abbassamento Eje del excitador c/escariador Exciter shaft w/counterbore 1 pc
10 5000171032 Albero eccitatore senza abbassamento Eje del excitador s/escariador Exciter shaft w/o counterbore 1 pc
11 5000171028 Anello di sicurezza Anillo de retención Retaining ring 45 X 1.69 in 4 pc
12 5000163948 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal de brida Hexagonal flange head screw M8 X 16 6 pc
13 5000011457 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 25 12 pc
14 5000013552 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 10 4 pc
15 5000115699 Linguetta di aggiustamento Chaveta Square key A10 X 8 X 16 2 pc
16 5000171446 Corredo-albero eccitatrice conlamatura Juego-eje del excitador c/escariador Exciter shaft kit w/counterbore 1 pc
17 5000171445 Corredo-albero eccitatrice senza lamature Juego-eje del excitador s/escariador Exciter shaft kit w/o counterbore 1 pc

5100059304 127 / 178


Serbatoio idraulico
Depósito hidraúlico
Hydraulic tank

5100059306 128 / 178


Serbatoio idraulico
Depósito hidraúlico
Hydraulic tank
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100056727 Serbatoio olio idraulico Tanque hidráulico Hydraulic tank 1 pc
2 5000182748 Filtro di ritorno Filtro de retorno Return filter 1 pc
3 5000182746 Cesto di aspirazione Colador Suction strainer 1 pc
4 5100059885 Elemento filtrante Elemento del filtro Filter element 1 pc
5 5000182750 Coperchio Tapa Cover 1 pc
6 5200000845 Tappo di sfiato Tapa respiradero Breather tube 1 pc
7 5100056981 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
8 5000182747 Collegamento a vite con barbe Unión dentada Barbed fitting 16 x 16 x 90 1 pc
9 1000440161 Chiusura a vite Codo Elbow fitting 08MB-08MJ90 1 pc
10 5000116236 Vetro spia olio Mirilla del nivel de aceite Sightglass 1 pc
11 1000343338 Raccordo Unión recto Straight fitting 06MB-06MJ 1 pc
12 1000343369 Raccordo ""t"" Unión forma t Tee fitting 06MB-06MJ-06MJ 1 pc
13 5100045993 Dado esagonale Contratuerca Locknut M8 2 pc
13 5000157165 Bullone del carrello Tornillo de carruaje Carriage bolt M8 X 25 2 pc
14 5000012364 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M10 X 20 2 pc
15 5000011438 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M10 X 35 2 pc
16 5000010621 Finestrino Arandela Flat washer M10 2 pc
17 5000010621 Finestrino Arandela Flat washer M10 2 pc
18 5100046317 Controdado esagonale Contratuerca hexagonal Hexagon locknut M10 2 pc
19 5000154260 Mensola Soporte Bracket 2 pc
20 5000182733 Set guarnizioni e o-ring Juego de juntas/anillos-o Gasket and o-ring set 1 pc

5100059306 129 / 178


Impianto idraulico raffreddamento dell'olio
Sistema hidraulico enfriamiento aceite
Hydraulic oil cooling system

5100059307 130 / 178


Impianto idraulico raffreddamento dell'olio
Sistema hidraulico enfriamiento aceite
Hydraulic oil cooling system
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200024880 Radiatore dell'olio Refrigerador de aceite Hydraulic oil cooler 1 pc
2 5100056989 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
3 5100056989 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
4 1000343335 Raccordo Unión recto Straight fitting 08MB-08MJ 2 pc
5 1000342986 Serracavo Serre-câble Cable tie 3 pc
5 5100059125 Manicotto del tubo Manguera Hose sleeve 1 pc
6 5100052302 Tenuta Sello del enfriador de aceite Oil cooler seal 1 pc
7 5000011151 Bullone del carrello Tornillo de carruaje Carriage bolt M8 X 30 4 pc
8 5000045719 Finestrino Arandela Flat washer M8 4 pc
9 5100045993 Dado esagonale Contratuerca Locknut M8 4 pc

5100059307 131 / 178


Scatola motore/idraulica
Caja de motor/hidráulica
Engine compartment hydraulics

5100059308 132 / 178


Scatola motore/idraulica
Caja de motor/hidráulica
Engine compartment hydraulics
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200022250 Pompa idraulica Bomba de accionamiento Drive pump 1 pc
2 5200022239 Pompa idraulica Bomba del excitador Exciter pump 1 pc
3 5100057193 Hose Manguera Hose 1 pc
4 5100056986 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
5 5100056983 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
6 5100057192 Hose Manguera Hose 1 pc
7 5100057191 Hose Manguera Hose 1 pc
8 5000181897 Collettore di aspirazione Distribuidor de succión Suction manifold 1 pc
9 5000158572 Raccordo a vite Unión Fitting #8 1 pc
10 5000111716 Raccordo, tappo Unión, tapa Fitting cap #8 1 pc
11 5000088342 Raccordo a vite Unión Fitting 2 pc
12 1000343325 Raccordo Unión recto Straight fitting 10MB-08MJ 2 pc
13 5000111458 Fascette Atadura de cable Cable tie 3.6 X 203 mm 2 pc
13 5100059126 Manicotto del tubo Manguera Hose sleeve 1 pc
14 5000011310 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 85 2 pc
15 5000011540 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Cheese head screw M8 X 35 8 pc
16 5000010622 Finestrino Arandela Flat washer M8 8 pc
17 5100045993 Dado esagonale Contratuerca Locknut M8 2 pc
18 5000150051 Collare su soffieto Abrazaderas de manguera Hose clamp #16 2 pc
19 5000172012 Collare su soffieto Abrazaderas de manguera Hose clamp 20-32 mm 4 pc

5100059308 133 / 178


Cilindro di controllo
Cilindro de dirección
Steering cylinder

5100059310 134 / 178


Cilindro di controllo
Cilindro de dirección
Steering cylinder
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5002004705 Ingrassatore Grasera Grease fitting AM6 2 pc
1 5000117018 Cilindro idraulico Cilindro hidráulico Hydraulic cylinder 1 pc
2 5100056969 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
3 5100056964 Hydraulic hose Manguera hidráulica Hydraulic hose 1 pc
4 1000343338 Raccordo Unión recto Straight fitting 06MB-06MJ 2 pc
5 5000012368 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M12 X 20 2 pc
6 5000013618 Finestrino Arandela Flat washer M12 2 pc

5100059310 135 / 178


Valvola di controllo
Válvula distribuidora
Control block

5100059309 136 / 178


Valvola di controllo
Válvula distribuidora
Control block
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100056301 Distributore idraulico Distribuidor hidráulico Hydraulic manifold 1 pc
2 5100016775 Valvola elettromagnetica Válvula-solenoide Solenoid valve 1 pc
3 5100016776 Valvola di sovrapressione pressione Válvula de desahoga Relief valve 1 pc
4 5100016777 Valvola elettromagnetica Válvula-solenoide Solenoid valve 1 pc
5 5100016778 Valvola di sovrapressione pressione Válvula de desahoga Relief valve 1 pc
6 5100016789 Mensola Ménsula Mounting bracket 1 pc
7 5100016780 Inserimento della valvola Válvula de dirección Steering valve 1 pc
8 5100016781 Valvola di sovrapressione pressione Válvula de desahoga Relief valve 1 pc
9 5100016782 Valvola della riduzione dellapressione Válvula de dirección Steering valve 1 pc
10 5100059676 Valvola Válvula Valve 1 pc
11 5100016784 Valvola limitatrice della pressione Válvula de compensación Counterbalance valve 2 pc
12 5100059677 Vite senza testa Tornillo Setscrew 2.3 mm 1 pc
13 5100016786 Vite senza testa Tornillo Setscrew 0.8 mm 1 pc
14 5100016787 Valvola freno Válvula de frenaje Brake valve 1 pc
15 5100046563 Valvola di azionamento Válvula de mando Drive valve 1 pc
16 5100016875 Tappo Tapón Plug 2 pc
17 5100056876 Vaglio Tamizador Strainer 1 pc
18 5000010621 Finestrino Arandela Flat washer M10 3 pc
19 5200015174 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M10 X 30 4 pc
20 1000343338 Raccordo Unión recto Straight fitting 06MB-06MJ 1 pc
21 5100059678 Raccordo Unión recto, largo Straight fitting, long 06MB-06MJ LONG 3 pc
22 1000343335 Raccordo Unión recto Straight fitting 08MB-08MJ 6 pc
23 5100059679 Raccordo Unión recto, largo Straight fitting, long 08MB-08MJ LONG 3 pc
25 5100016791 Inserimento della valvola Excitador de válvula Exciter valve 1 pc
26 5100016792 Magnete Bobina Coil 12V 4 pc
27 5100016793 Magnete Bobina Coil 12V 2 pc
28 5000011558 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Cheese head screw M5 X 30 4 pc
30 5100016796 Kit guarnizioni Juego-empaque Seal kit 3 pc
31 5100016797 Kit guarnizioni Juego-empaque Seal kit 1 pc
33 5100016799 Kit guarnizioni Juego-empaque Seal kit 1 pc
34 5100016800 Kit guarnizioni Juego-empaque Seal kit 1 pc
35 5100016801 Kit guarnizioni Juego-empaque Seal kit 1 pc
36 5100016802 Kit guarnizioni Juego-empaque Seal kit 1 pc
37 5100016803 Kit guarnizioni Juego-empaque Seal kit 1 pc
38 5100016804 Gruppo di tenuta Bobina compl. Coil kit 2 pc
39 5100016805 Gruppo di tenuta Bobina compl. Coil kit 3 pc

5100059309 137 / 178


Valvola di controllo
Válvula distribuidora
Control block

5100059309 138 / 178


Valvola di controllo
Válvula distribuidora
Control block
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
44 5100016873 Kit guarnizioni Juego-empaque Seal kit 1 pc
48 5100016795 Kit guarnizioni Juego-empaque Seal kit 1 pc

5100059309 139 / 178


Fascio cavi del telaio
Mazo de cables motor
Wire harness chassis

5100059312 140 / 178


Fascio cavi del telaio
Mazo de cables motor
Wire harness chassis
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100059278 Cablaggio principale Conjunto de cables principal Main wire harness 1 pc
2 5000161278 Fascio di cablaggio Conjunto de cables para desviación del Coolant bypass wire harness 1 pc
enfriador
3 5000085437 Relè Relai Relay 3 pc

5100059312 141 / 178


Fascio cavi
Mazo de cables
Electrical filter harness

5100059313 142 / 178


Fascio cavi
Mazo de cables
Electrical filter harness
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100031355 Gruppo di cavi elettrici Conjunto de cables Wire harness 1 pc

5100059313 143 / 178


Fascio cavi-blocco di controllo
Mazo de cables kit de bloque de control
Wiring harness control block

5100059314 144 / 178


Fascio cavi-blocco di controllo
Mazo de cables kit de bloque de control
Wiring harness control block
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100050073 Fascio cavi Conjunto de cables Wire harness 1 pc

5100059314 145 / 178


Controllo di comandotore
Sección posterior/palanca de mando
Rear section/controls

5100059315 146 / 178


Controllo di comandotore
Sección posterior/palanca de mando
Rear section/controls
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
2 5000178862 Strumento indicatore Módulo de visualización Display module 1 pc
3 5000150115 Interruttore di accensione Interruptor de encendido Ignition switch 1 pc
4 5000150110 Interruttore Interruptor Switch 1 pc
5 5000172989 Modulo di controllo diagnostico Módulo controlador de diagnóstico Diagnostic control module 1 pc
6 5000154417 Cavo di ricarica Cable de carga Charging cable 1 pc
7 5000178854 Modulo di connessione di carica Módulo de toma de carga Charge port module 1 pc
8 5000164490 Frizione, 9 perno Enchufe de, 9 agujas 9-pin plug connector 1 pc
9 5000116889 Tappo Tapón compl Plug complete 1 pc
10 5000088821 Adattatore Adaptador Adaptor 1 pc
11 5000089676 Antistrappo Alivio de esfuerzos Strain relief 2 pc
12 5100037420 Perno Terminal de pasador Pin terminal 22-18 2 pc
13 5200019784 Console Soporte Bracket 1 pc
14 5000154402 Cavo Cable Cable 1 pc
15 5200012212 Controdado esagonale Contratuerca Locknut M6 2 pc
15 5000164579 Bullone del carrello Tornillo de carruaje Carriage bolt M6 X 25 2 pc
16 5000163950 Bullone del carrello Tornillo de carruaje Carriage bolt M8 X 25 4 pc
17 5100049721 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal de brida Hexagonal flange head screw M8 X 20 1 pc
18 5000163947 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal de brida Hexagonal flange head screw M8 X 25 1 pc
19 5000010374 Finestrino Arandela Flat washer M8 2 pc
20 5000010367 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M8 2 pc
21 5100045993 Dado esagonale Contratuerca Locknut M8 4 pc
22 5000160431 Linguetta di aggiustamento Llave Key 1 pc

5100059315 147 / 178


Alloggiamento del trasmettitore
Carcasa de transmisor
Transmitter

5100059316 148 / 178


Alloggiamento del trasmettitore
Carcasa de transmisor
Transmitter
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100029414 Telaio superiore Chasis superior Upper housing 1 pc
2 5000180315 Avvolgimento inferiore Envoltura inferior Lower housing 1 pc
3 5100044531 Scheda di circuito Tablero de circuitos Circuit board 1 pc
4 5000180317 Scheda di circuito Presentación de tablero de circuitos Circuit board display 1 pc
5 5000177083 Set leve di comando Palanca de dirección-juego Steering lever kit 2 pc
6 5100044532 Interruttore on/off Interruptor, enc./apag. On-off switch 1 pc
7 5100037750 Collegare il modulo piastra Módulo de placa de interruptor Switch plate module 1 pc
8 5100037365 Boccola a 3 poli Socket 3-pin 3-pin connector 1 pc
9 5000117184 Cappuccio Tapa Cap 1 pc
10 5000164704 Guarnizione Empaque Seal 1 pc
11 5000210156 Batteria Batería Battery 1 pc
12 5000114783 Nastro Cinta Band 1 pc
13 5000180320 Set minuteria Juego de piezas pequeñas Hardware kit 1 pc
14 5000213091 Caricabatterie Juego de carga Charging set 1 pc
15 5000209761 Alimentatore plug-in Enchufe de alimentación Electrical plug 1 pc
16 5000209763 Cavo di allacciamento Cable de alimentación Power cable 1 pc
17 5000209760 Caricabatterie Cargador par batería Battery charger 1 pc
18 5000210156 Batteria Batería Battery 1 pc
19 5000209762 Set di adattatori per spine Enchufe de alimentación Plug adapter set 1 pc
20 5200017125 Foglio di adesivi Hoja de calcomanias Label sheet 1 pc
21 5000226261 Etichetta autoadesiva Calcomania Label 1 pc
22 5000209157 Etichetta autoadesiva-avvertimento Calcomania-advertencia Label, warning 1 pc
23 5000209158 Etichetta autoadesiva-nota Calcomanía-indicación Instruction label 1 pc
24 5000165514 Trasmettitore Transmisor Transmitter module 1 pc

5100059316 149 / 178


Modulo di decodifica
Módulo decodificador
Decoder module

5100059317 150 / 178


Modulo di decodifica
Módulo decodificador
Decoder module
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000165515 Modulo di decodifica Módulo decodificador Decoder module 1 pc
2 5000170950 Spina e cablaggio cpl. Enchufe y conjunto de cables compl. Plug and harness complete 1 pc
3 5000182304 Connettore Conector Connector 1 pc
4 5000154751 Distanziatore Espaciador Spacer 2 pc
5 5000154898 Bullone esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M5 X 30 4 pc
6 5000087023 Vite flangiata esagonale Tornillo hexagonal de brida Hexagonal flange head screw M8 X 22 4 pc
7 5000010625 Finestrino Arandela Flat washer M5 4 pc
8 5000110969 Dado Sujetador Clip nut M8 4 pc
9 5000010369 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M5 4 pc

5100059317 151 / 178


Occhiello ricevitore (anteriore)
Receptor de rayos (delantero)
Front infrared sensor

5100059318 152 / 178


Occhiello ricevitore (anteriore)
Receptor de rayos (delantero)
Front infrared sensor
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000170949 Sensore all‘infrarosso Receptor de rayos Infrared sensor 2 pc
2 5100042609 Modulo anello luminoso Módulo de anillo de luz Light ring module 1 pc
3 5200011851 Cappuccio Tapa Cap 1 pc
4 5200018182 Cappuccio Tapa Cap 1 pc
5 5100026695 Guarnizione Junta Gasket 1 pc
6 5100026696 Guarnizione Junta Gasket 1 pc
7 5200019775 Console Ménsula Mount 1 pc
8 5000011474 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M5 X 25 8 pc
9 5000010625 Finestrino Arandela Flat washer M5 8 pc
10 5000172857 Rondella Arandela Retaining washer 2 pc

5100059318 153 / 178


Occhiello ricevitore (posteriore)
Receptor de rayos (de atrás)
Rear infrared sensors

5100059319 154 / 178


Occhiello ricevitore (posteriore)
Receptor de rayos (de atrás)
Rear infrared sensors
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000170949 Sensore all‘infrarosso Receptor de rayos Infrared sensor 1 pc
2 5100042609 Modulo anello luminoso Módulo de anillo de luz Light ring module 1 pc
3 5200011851 Cappuccio Tapa Cap 1 pc
4 5100026695 Guarnizione Junta Gasket 1 pc
5 5200019779 Console Ménsula Mount 1 pc
6 5000011474 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M5 X 25 4 pc
7 5000010625 Finestrino Arandela Flat washer M5 4 pc
8 5000172857 Rondella Arandela Retaining washer 1 pc

5100059319 155 / 178


Batteria hd
Batería
Battery and battery cables

5100059320 156 / 178


Batteria hd
Batería
Battery and battery cables
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000165552 Batteria Batería Battery 12V 1 pc
2 5000119293 Cavo negativo della batteria Cable negativo de batería Negative battery cable 1 pc
3 5000119292 Cavo positivo della batteria Cable positivo de batería Positive battery cable 1 pc
4 5000152305 Piastra Placa Plate 1 pc
5 5000156164 Barra Varilla Rod 2 pc
6 5000010365 Dado esagonale Contratuerca Locknut M10 2 pc
7 5000111458 Fascette Atadura de cable Cable tie 2 pc
7 5100059123 Guaina Manguito Cable sleeve 1 pc

5100059320 157 / 178


Compatec
Compatec
Compatec

5100060844 158 / 178


Compatec
Compatec
Compatec
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100016851 Pannello display Placa de la pantalla Display board 1 pc
2 5100017555 Alloggiamento Caja Housing 1 pc
4 5100017559 Centralina elettrica Caja de control Control box 1 pc
5 5100017558 Unità sensore Unidad de alerta Sensor 1 pc
6 5100017581 Gruppo di cavi elettrici Conjunto de cables Wiring harness 1 pc
7 5000110969 Dado Sujetador Clip nut M8 2 pc
8 5000011553 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Cheese head screw M6 X 16 4 pc
9 5000163957 Morsetto per tubi Abrazadera para mangueras Tube clamp 5/16 in ID 2 pc
10 5000011340 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 35 2 pc
11 5000033198 Rondella elastica Arandela elástica Lockwasher M8 2 pc
12 5000183750 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M5 3 pc
13 5000158667 Vite di bloccaggio Tornillo de carruaje Carriage bolt M5 X 16-4.6 3 pc

5100060844 159 / 178


Rullo
Tambor del rodillo
Standard drum

5100059322 160 / 178


Rullo
Tambor del rodillo
Standard drum
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200009074 Tamburo-stretto Tambor-angosto Narrow drum 2 pc
2 5200003694 Estensione del tamburo Tambor de extensión Drum extension 2 pc
3 5200006893 Tamburo-stretto Barra raspadora-angosto Narrow scraper 4 pc
4 5200006894 Tamburo raschiatore Barra raspadora-ancho Wide scraper 4 pc
5 5000011544 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Cheese head screw M8 X 16 1 pc
6 5000013002 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M12 X 25 6 pc
7 5000011524 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M16 X 25 12 pc
8 5000031826 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M16 X 16 6 pc
9 5000011380 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M16 X 80 6 pc
10 5000017087 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Socket head cap screw M12 X 30 12 pc
11 5000180963 Vite senza testa Tornillo Setscrew M12 X 35 6 pc
12 5000031565 Rondella elastica Arandela elástica Lockwasher M12 18 pc
13 5200009076 Finestrino Arandela Washer M16 6 pc
14 5100055712 Paraurti anteriore Paragolpes Bumper 1 pc
15 5002004814 Cuscinetto a tacche gimetall con collare Amortiguador Shockmount 100 X 58 6 pc

5100059322 161 / 178


Tamburo (liscio)
Tambor (plano)
Smooth drum

5100059323 162 / 178


Tamburo (liscio)
Tambor (plano)
Smooth drum
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5000171665 Tamburo (liscio) Tambor (plano) Smooth drum 820 mm 2 pc
2 5200006892 Tamburo raschiatore Barra raspadora-ancho Wide scraper 4 pc
3 5000013002 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M12 X 25 6 pc
4 5000017087 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Socket head cap screw M12 X 30 12 pc
5 5000011524 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M16 X 25 12 pc
6 5000031826 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M16 X 16 6 pc
7 5000011544 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Cheese head screw M8 X 16 1 pc
8 5000180963 Vite senza testa Tornillo Setscrew M12 X 35 6 pc
9 5000031565 Rondella elastica Arandela elástica Lockwasher M12 18 pc
10 5200009076 Finestrino Arandela Washer M16 6 pc
11 5100055712 Paraurti anteriore Paragolpes Bumper 1 pc
12 5002004814 Cuscinetto a tacche gimetall con collare Amortiguador Shockmount 100 X 58 6 pc

5100059323 163 / 178


Telaio
Chasis
Frame

5100059325 164 / 178


Telaio
Chasis
Frame
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5100055670 Telaio anteriore Chasis delantero Front frame 1 pc
2 5100055579 Telaio posteriore Chasis de atrás Rear frame 1 pc
3 5000115448 Parte girevole Pivote Pivot 2 pc
4 5000089323 Mensola Soporte Bracket 2 pc
5 5000119629 Chiavistello Seguro Lock arm 1 pc
6 5000119066 Perno Pasador Pin 2 pc
7 5000011382 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M16 X 90 1 pc
8 5000016434 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M12 X 40 16 pc
9 5000011549 Vite a testa cilindrica Tornillo cilíndrico Cheese head screw M6 X 30 1 pc
10 5000028949 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal de brida Hexagonal flange head screw M6 X 16 1 pc
11 5000079161 Cuscinetto a sfere Rodamiento de bolas Ball bearing 2 pc
12 5000119067 Rondella Arandela Washer 2 pc
13 5000031121 Finestrino Arandela Washer 2 pc
14 5000010618 Finestrino Arandela Flat washer M16 1 pc
15 5000013496 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M16 1 pc
16 5000017088 Dado esagonale Contratuerca Lock nut M20 2 pc
17 5002005276 Copiglia Clavija hendida Cotter pin No. 3-9/16 in 1 pc
18 5000159035 Cavo Cable Cable 1 pc
19 5000111536 Blocco Aldaba Latch 1 pc
20 5002004705 Ingrassatore Grasera Grease fitting AM6 4 pc

5100059325 165 / 178


Cofano motore
Capo motor
Front hood

5100059327 166 / 178


Cofano motore
Capo motor
Front hood
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200017704 Copertura frontale Tapa delantera Front hood 1 pc
1 5200017708 Front hood, green Cubierta del motor Front hood, green 1 pc
2 5100058461 Pannello griglia motore Placa de rejilla del motor Engine grill plate 1 pc
2 5100058465 Engine grill plate, green Placa de rejilla del motor Engine grill plate, green 1 pc
3 5100058462 Cofano Guardera Shroud 1 pc
4 5000119984 Perno Pasador Pin 1 pc
5 5000164540 Distanziale Espaciador Bushing spacer 2 pc
5 5000181474 Cerniera Bisagra Hinge 2 pc
6 5200019751 Console Soporte Bracket 1 pc
7 5000150098 Blocco Aldaba Latch 1 pc
8 5100060242 Right support bracket Ménsula de soporte (derecha) Right support bracket 1 pc
8 5100060243 Left support bracket Ménsula de soporte (izquierda) Left support bracket 1 pc
9 5200019755 Console Soporte Bracket 2 pc
10 5000111458 Fascette Atadura de cable Cable tie 3.6 X 203 mm 2 pc
10 5200019774 Console Soporte Bracket 1 pc
11 5000155125 Bullone filettato Perno prisionero Stud M8 X 10 2 pc
11 5000150104 Cilindroas) Cilindro Cylinder 1 pc
12 5000163950 Bullone del carrello Tornillo de carruaje Carriage bolt M8 X 25 26 pc
13 5000164579 Bullone del carrello Tornillo de carruaje Carriage bolt M6 X 25 12 pc
14 5000157166 Vite di bloccaggio Tornillo de carruaje Carriage bolt M8 X 45 3 pc
15 5000155839 Bullone esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 16 3 pc
16 5000163947 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal de brida Hexagonal flange head screw M8 X 25 6 pc
17 5100045993 Dado esagonale Contratuerca Locknut M8 14 pc
18 1000343350 Dado con flangia Tuerca de reborde Flange nut M8 15 pc
19 5200012212 Controdado esagonale Contratuerca Locknut M6 12 pc
20 5000110969 Dado Sujetador Clip nut M8 6 pc
21 5000030066 Dado esagonale Contratuerca Locknut M8 2 pc
22 5100058110 Seal, trim Moldura Seal, trim 1000 mm 2 pc
23 5000160294 Distanziatore Espaciador Spacer 1 pc
24 5000163464 Gommino Ojal Grommet 1 X 1-3/4 X 1/4in 2 pc
25 5100058119 Seal, trim Moldura Seal, trim 337 mm 1 pc
26 5100058117 Seal, trim Moldura Seal, trim 25 mm 1 pc
27 5100058113 Seal, trim Moldura Seal, trim 432 mm 1 pc

5100059327 167 / 178


Cofano posteriore
Cubierta trasera
Rear hood

5100059328 168 / 178


Cofano posteriore
Cubierta trasera
Rear hood
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200017705 Coperchio posteriore Tapa de atrás Rear hood 1 pc
1 5200017709 Rear hood, green Cubierta del motor Rear hood, green 1 pc
2 5200017710 Access cover, green Tapa de acceso Access cover, green 1 pc
2 5200023550 Kit guarnizioni Juego de juntas Gasket set 1 pc
2 5200017707 Piastra di copertura Tapa de acceso Access cover 1 pc
3 5200018183 Console di controllo Pupitre de mando Storage insert 1 pc
4 5000150089 Cofano Guardera Shroud 1 pc
5 5000153425 Supporto manuale Soporte manual Manual holder 1 pc
6 5000119984 Perno Pasador Pin 1 pc
7 5000164540 Distanziale Espaciador Bushing spacer 1 pc
7 5000181474 Cerniera Bisagra Hinge 1 pc
8 5200019751 Console Soporte Bracket 1 pc
9 5000160294 Distanziatore Espaciador Spacer 1 pc
9 5000150098 Blocco Aldaba Latch 1 pc
10 5200019756 Console Soporte Bracket 2 pc
11 5200019758 Mensola Soporte (derecha) Rh bracket 1 pc
11 5200019757 Mensola Soporte (izquierda) Lh bracket 1 pc
12 5000154712 Mensola Soporte Bracket 1 pc
13 5200019783 Console Soporte Bracket 1 pc
14 5200019785 Staffa di sollevamento Ménsula alzadora Lifting bracket 1 pc
15 5200019786 Linguetta Orejeta Tab 1 pc
16 5000155125 Bullone filettato Perno prisionero Stud M8 X 10 2 pc
16 5000150104 Cilindroas) Cilindro Cylinder 1 pc
17 5000155125 Bullone filettato Perno prisionero Stud M8 X 10 2 pc
17 5000154401 Cilindroas) Cilindro Cylinder 1 pc
18 5200020974 Vite flangiata esagonale Tornillo hexagonal de brida Hexagonal flange head screw M6 X 20 14 pc
19 5000011151 Bullone del carrello Tornillo de carruaje Carriage bolt M8 X 30 6 pc
20 5000163950 Bullone del carrello Tornillo de carruaje Carriage bolt M8 X 25 16 pc
21 5000118318 Vite di bloccaggio Tornillo de carruaje Carriage bolt M8 X 35 1 pc
22 5000163956 Morsetto Abrazadera Clamp 1 pc
23 5000011474 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M5 X 25 1 pc
24 5000011477 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M5 X 12 1 pc
25 5000155839 Bullone esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 16 4 pc
26 5000011457 Vite a testa esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 25 14 pc
27 5000157166 Vite di bloccaggio Tornillo de carruaje Carriage bolt M8 X 45 2 pc
28 5000155839 Bullone esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M8 X 16 3 pc

5100059328 169 / 178


Cofano posteriore
Cubierta trasera
Rear hood

5100059328 170 / 178


Cofano posteriore
Cubierta trasera
Rear hood
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
29 5000012356 Vite esagonale Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw M6 X 10 4 pc
30 5000021563 Vite svasata Tornillo avellanado Countersunk screw M8 X 20 8 pc
31 5000163954 Bullone del carrello Tornillo de carruaje Carriage bolt M8 X 20 2 pc
32 5100045993 Dado esagonale Contratuerca Locknut M8 28 pc
33 1000343350 Dado con flangia Tuerca de reborde Flange nut M8 4 pc
34 5000030066 Dado esagonale Contratuerca Locknut M8 4 pc
35 5000010369 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hexagon nut M5 1 pc
36 5000010372 Finestrino Arandela Flat washer M5 2 pc
37 5000010373 Finestrino Arandela Flat washer M6 4 pc
38 5000154400 Cerniera Bisagra Hinge 2 pc
39 5100058111 Seal, trim Moldura Seal, trim 822 mm 2 pc
40 5000170979 Serratura porta Aldaba de puerta Door latch 1 pc

5100059328 171 / 178


Adesivo di sicurezza
Calcomanías de advertencias
Safety labels

5100059330 172 / 178


Adesivo di sicurezza
Calcomanías de advertencias
Safety labels
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 5200022195 Foglio di adesivi Hoja de calcomanias Label sheet 1 pc
2 5000171055 Etichetta Calcomania Label 1 pc
3 5100030871 Etichetta Calcomania Label 1 pc
4 5200022197 Foglio adesivo—ue Hoja de calcomanias—eu Label sheet, eu 1 pc
5 5000181067 Etichetta Calcomania Label 1 pc

5100059330 173 / 178


Etichetta autoadesiva logo
Calcomania insignia
Branding

5100059331 174 / 178


Etichetta autoadesiva logo
Calcomania insignia
Branding
Item Item no. Descrizione Descripción Description Information Pc. Unit
1 1000352278 Sticker Etiqueta adhesiva Sticker 2 pc
2 1000360098 Label Calcomania Label 2 pc
3 1000182442 Label Calcomania Label 2 pc
4 1000421683 Sticker Etiqueta adhesiva Sticker 1 pc
5 5200023102 Etichetta autoadesiva Calcomania Label 2 pc

5100059331 175 / 178


Nota
Observaciones
Note

176 / 178

Potrebbero piacerti anche