Sei sulla pagina 1di 328

MANUALE DI

ISTRUZIONI
Leon
5F0012750BE
Italiano 5F0012750BE (11.15) (GT9)

Leon Italiano (11.15)


SEAT raccomanda SEAT raccomanda
SEAT OLIO ORIGINALE Castrol EDGE Professional
Informazioni sul presente di istruzioni per consultare i dati completi e le
avvertenze.
ATTENZIONE

libretto Le dotazioni segnate con un asterisco


I testi con questo simbolo richiamano
l’attenzione su possibili danni al veicolo.
Nel presente manuale viene descritto l’allesti- fanno parte del corredo di serie solo in
mento del veicolo al momento della redazione determinate versioni del modello, sono
previste come optional solo in alcune Per il rispetto dell’ambiente
del testo. Alcune delle dotazioni qui descritte
sono state introdotte solo in un secondo tem- versioni o sono disponibili solo in alcu- I testi preceduti da questo simbolo con-
po o sono disponibili solamente in determi- ni Paesi. tengono informazioni sulla protezione
dell’ambiente.
nati Paesi. ® I marchi registrati sono segnalati con il
Trattandosi del manuale generale della gam- simbolo ®. L’eventuale assenza di que-
ma LEON, alcuni dei dispositivi e alcune del- sto simbolo non significa tuttavia che tali Avvertenza
le funzioni descritte in questo manuale non nomi possano essere usati liberamente. I testi preceduti da questo simbolo contengo-
sono inclusi in tutti i tipi o le versioni del mo- >> Indica che il paragrafo continua alla no informazioni aggiuntive.
dello, dato che possono variare o subire mo- pagina seguente.
difiche a seconda delle esigenze tecniche del Il manuale è diviso in sei parti generali:
mercato, senza che ciò possa essere inteso, Avvertimenti importanti sulla pagina
indicata 1. Elementi essenziali
in nessun caso, come pubblicità ingannevole.
Contenuti più dettagliati sulla pagina 2. Sicurezza
Alcuni dettagli delle figure possono essere di-
versi rispetto alla realtà specifica del singolo indicata 3. Emergenze
veicolo, per cui raccomandiamo di considera- Informazioni generali sulla pagina indi- 4. Guida
cata SEAT S.A. si preoccupa di mantenere tutti i suoi generi e modelli in continuo sviluppo. La preghiamo perció di comprendere che, in
re le illustrazioni piuttosto come strumenti per
5. Consigli qualunque momento, possano prodursi modifiche del veicolo consegnato in quanto a forma, equipaggiamento e tecnica.
comprendere meglio gli argomenti trattati. Informazioni di emergenza sulla pagi-
6. Dati tecnici Per questa ragione, non si può rivendicare alcun diritto basandosi su dati, illustrazioni e descrizioni del presente Manuale.
Le indicazioni di direzione (sinistra, destra, na indicata
davanti, dietro) in questo manuale si inten- Alla fine del manuale troverà un undice alfa- I testi, le illustrazioni e le norme del presente manuale si basano sullo stato delle informazioni nel momento della realizzazione di
Materiale audiovisivo sulla pagina in-
betico che la aiuterà a cercare in modo rapido stampa.
dono sempre riferite al senso di marcia del dicata
veicolo, a meno che non sia espressamente le informazioni che desidera. Non è permessa la ristampa, la riproduzione o la traduzione, totale o parziale, senza autorizzazione scritta di SEAT.
indicato un diverso punto di riferimento. ATTENZIONE SEAT si riserva espressamente tutti i diritti secondo la legge sul “Copyright”.
Il materiale audiovisivo mira unicamente ad I testi preceduti da questo simbolo contengo- Sono riservati tutti i diritti sulle modifiche.
aiutare gli utenti a comprendere meglio alcu- no informazioni sulla sicurezza delle persone
ne funzioni dell’automobile. Non sostituisce e suggerimenti su come ridurre il rischio di ❀ Questa carta è stata fabbricata con cellulosa sbiancata senza cloro.
il manuale di istruzioni. Utilizzare il manuale infortuni e di lesioni.
© SEAT S.A. - Ristampa: 15.11.15
Introduzione
Leggere attentamente questo manuale di proprietario, in quanto appartenente al veico- ● Indice alfabetico, con numerosi termini e
istruzioni per l'uso e i corrispondenti supple- lo. sinonimi, che facilita la ricerca delle informa-
menti per prendere velocemente dimesti- zioni.
Nel presente manuale, può accedere alle in-
chezza con il veicolo.
formazioni mediante:
ATTENZIONE
La cura, la manutenzione periodica e l'uso
adeguato del veicolo permettono di mante- ● Indice tematico, con la struttura generale Tenere in considerazione le importanti av-
nerne una perfetta efficienza. del manuale per capitoli. vertenze sulla sicurezza relative all'airbag
● Indice visivo, nel quale le viene indicata frontale del passeggero ››› pag. 89, Indi-
Per ragioni di sicurezza, prestare sempre at-
graficamente la pagina dove è possibile re- cazioni importanti sull'airbag frontale del
tenzione alle informazioni relative agli ac- »
perire le informazioni “essenziali”, le quali passeggero.
cessori, alle modifiche e ai ricambi.
sono sviluppate nei capitoli corrispondenti.
In caso di vendita del veicolo, tutta la docu-
mentazione di bordo va consegnata al nuovo
Video correlati

Lane Assist ››› pag. 215 Start-Stop ››› pag. 195

Trasporto di oggetti ››› pag. 157 Light Assist ››› pag. 138

Riconoscimento della stanchezza


del guidatore
››› pag. 224 Front Assist ››› pag. 209

Luci interne ››› pag. 143 Cambio automatico DSG ››› pag. 179
SEAT Drive Profile ››› pag. 218 Gestione attiva dei cilindri ACT ››› pag. 188

Sistema di regolazione automati-


Sospensione adattiva DCC ››› pag. 219 ca della velocità ACC
››› pag. 199

Modalità di guida CUPRA ››› pag. 220 Trazione integrale ››› pag. 255

Gas naturale CNG ››› pag. 262


Indice

Indice Posizione a sedere corretta dei passeggeri del


veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Posto di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Zona dei pedali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Elementi essenziali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Strumentazione e spie di controllo . . . . . . . . . 110
Vista esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Perché le cinture di sicurezza? . . . . . . . . . . . . . 76 Strumentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Vista esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Regolazione corretta delle cinture di sicurez- Spie di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Vista interna (guida a sinistra) . . . . . . . . . . . . . 9 za . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Introduzione al sistema Easy Connect* . . . . . . 117
Vista interna (guida a destra) . . . . . . . . . . . . . . 10 Pretensionatori della cintura . . . . . . . . . . . . . . . 81
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Regolazioni del sistema (CAR)* . . . . . . . . . . . . . 117
Sistema airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Comunicazione e sistemi multimediali . . . . . . 118
Apertura e chiusura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Breve introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Comandi sul volante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Prima di avviare la marcia . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Indicazioni di sicurezza sugli airbag . . . . . . . . . 85 Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Disattivazione degli airbag . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Apertura e chiusura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Seggiolini per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Trasporto sicuro dei bambini . . . . . . . . . . . . . . 89 Chiusura centralizzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Accensione del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Sicurezza dei bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Allarme antifurto* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Per vedere ed essere visti . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Seggiolini per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Portellone posteriore (bagagliaio) . . . . . . . . . . 131
Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Alzacristalli elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Sistema di informazione per il conducente . . . 33
Autoaiuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Tettuccio panoramico scorrevole* . . . . . . . . . . . 134
Dati di viaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Attrezzi di bordo, kit per la riparazione dei Per vedere ed essere visti . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Regolatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
pneumatici* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Spie luminose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Riparazione dei pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Visibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Leva del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sblocco/blocco d'emergenza . . . . . . . . . . . . . . 94 Sistemi tergicristalli e tergilunotto . . . . . . . . . . 144
Climatizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sostituzione delle spazzole . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Specchietto retrovisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Controllo dei livelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Traino ed avviamento del motore per il trai- Sedili e poggiatesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
In casi di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
no . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Regolazione dei sedili e dei poggiatesta . . . . . 149
Fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Fusibili e lampadine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Lampadine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Trasporto e attrezzatura pratica . . . . . . . . . . . . 154
Procedura in caso di foratura . . . . . . . . . . . . . . 59
Lampadine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Vano portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Sostituzione di una ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Come sostituire una lampadina di un proietto- Trasporto di oggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Portapacchi da tetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Traino di emergenza del veicolo . . . . . . . . . . . . 65
Sostituzione della lampadina del faro fendi- Climatizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Avviamento di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
nebbia* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Riscaldamento, ventilazione e raffreddamen-
Sostituzione delle spazzole . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sostituzione delle lampadine dei gruppi ottici to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 posteriori esterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Guida sicura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Sostituzione delle lampadine dei gruppi ottici Blocchetto d'avviamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
La sicurezza è sempre la cosa più posteriori (integrati sul portellone) . . . . . . . . . . 105 Frenare e stazionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
importante! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Cambio manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Consigli per la guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

5
Indice

Cambio automatico/cambio automatico Vano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264


DSG* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Rodaggio e guida economica . . . . . . . . . . . . . . 186 Impianto di raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . 269
Sistemi di assistenza per il conducente . . . . . . 190 Liquido dei freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Sistemi di frenata e stabilizzazione . . . . . . . . . 190 Serbatoio tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Sistema Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Regolatore di velocità (GRA)* . . . . . . . . . . . . . . 197 Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Adaptive Cruise Control ACC (sistema di regola- Ruote e pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
zione automatica della velocità)* . . . . . . . . . . . 199 Sistema di controllo dei pneumatici . . . . . . . . . 278
Sistema di vigilanza Front Assist* . . . . . . . . . . . 209 Ruotino di scorta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Dispositivo di assistenza per il mantenimento Manutenzione invernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
della corsia (Lane Assist)* . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Modalità di guida SEAT (SEAT Drive Profile)* . . 218 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Sistema di riconoscimento dei segnali strada- Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
li . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Riconoscimento della stanchezza (si racco- Dati distintivi del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
manda una pausa)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Dati sul consumo di carburante . . . . . . . . . . . . 285
Assistenza per il parcheggio . . . . . . . . . . . . . . . 226 Guida con traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Assistente alla retromarcia “Rear View Came- Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
ra”* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Dati del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Dispositivo di traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Dispositivo di traino* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Guida con rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Indice alfabetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313

Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Cura e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Accessori e modifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . 246
Cura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Cura esterna del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Cura delle parti interne del veicolo: . . . . . . . . . 251
Tecnologia intelligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Sterzo elettromeccanico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Sterzo progressivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Trazione integrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Gestione energetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Controlli e rabbocchi periodici . . . . . . . . . . . . . 258
Rifornimento di carburante . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
6
Elementi essenziali

Vista esterna

1 ››› pag. 65 4 ››› pag. 14 7 ››› pag. 12


2 ››› pag. 54 5 ››› pag. 59 8 ››› pag. 54
3 ››› pag. 11 6 ››› pag. 15

7
Elementi essenziali

Vista esterna

1 ››› pag. 55 4 ››› pag. 58 7 ››› pag. 56 10 ››› pag. 60


2 ››› pag. 54 5 ››› pag. 54 8 ››› pag. 163 11 ››› pag. 160
3 ››› pag. 57 6 ››› pag. 56 9 ››› pag. 61

8
Elementi essenziali

Vista interna (guida a sinistra)

1 ››› pag. 14 5 ››› pag. 43 9 ››› pag. 30 13 ››› pag. 47 17 ››› pag. 58
2 ››› pag. 11 6 ››› pag. 44 10 ››› pag. 28 14 ››› pag. 26 18 ››› pag. 15
3 ››› pag. 27 7 ››› pag. 29 11 ››› pag. 48 15 ››› pag. 17 19 ››› pag. 16
4 ››› pag. 27 8 ››› pag. 33 12 ››› pag. 19 16 ››› pag. 14 20 ››› pag. 18

9
Elementi essenziali

Vista interna (guida a destra)

1 ››› pag. 27 5 ››› pag. 30 9 ››› pag. 27 13 ››› pag. 48 17 ››› pag. 16
2 ››› pag. 43 6 ››› pag. 29 10 ››› pag. 11 14 ››› pag. 47 18 ››› pag. 26
3 ››› pag. 28 7 ››› pag. 33 11 ››› pag. 14 15 ››› pag. 18 19 ››› pag. 58
4 ››› pag. 19 8 ››› pag. 44 12 ››› pag. 14 16 ››› pag. 15 20 ››› pag. 17

10
Elementi essenziali

Funzionamento ● Blocco del veicolo senza il sistema antifur-


to: premere nuovamente il tasto  ››› fig. 1
Sblocco o blocco della porta del con-
ducente
per i 2 secondi successivi.
Apertura e chiusura ● Sblocco: premere il tasto  ››› fig. 1.
● Sblocco del portellone posteriore: mante-
Porte
nere premuto il tasto  ››› fig. 1 per almeno
1 secondo.

Blocco e sblocco mediante l’interruttore del-


la chiusura centralizzata
● Blocco: premere il tasto  ››› fig. 2. Nessu-
na porta si apre dall’esterno. Le porte posso-
no essere aperte dall’interno tirando la levet-
Fig. 3 Maniglia della porta del conducente:
ta apriporta.
serratura di chiusura nascosta.
● Sblocco: premere il tasto  ››› fig. 2.
In caso di guasto della chiusura centralizza-
Fig. 1 Chiave con telecomando: tasti.
 ››› in Descrizione a pag. 124
ta, la porta del conducente può essere bloc-
cata e sbloccata dalla serratura.

 ››› pag. 123 Normalmente, bloccando manualmente la


porta del conducente tutte le porte si blocca-
no. Quando si sblocca manualmente, risulte-
 ››› pag. 11, ››› pag. 12 rà sbloccata soltanto la porta del conducen-
te. Tenere presenti le istruzioni relative all'al-
larme antifurto ›››  pag. 123.
● Estrarre l'ingegno della chiave del veicolo
›››  pag. 124.
● Introdurre l'ingegno nell'apertura inferiore
Fig. 2 Vedere ubicazione a pag. 9-10 del coperchio posto sulla maniglia della por-
ta del conducente ››› fig. 3 (freccia) e solleva-
Blocco e sblocco mediante la chiave re il coperchio dal basso verso l'alto. »
● Blocco: premere il tasto  ››› fig. 1.

11
Elementi essenziali

● Introdurre l'ingegno della chiave nella ser- Blocco di emergenza delle porte senza Portellone posteriore
ratura e sbloccare o bloccare il veicolo. cilindro della serratura
Particolarità
● Nei veicoli sbloccati, l'allarme antifurto ri-
mane attivo. Tuttavia, l'allarme non viene
azionato ›››  pag. 123.
● Una volta aperta la porta del conducente si
hanno a disposizione 15 secondi per inserire
l'accensione. Dopodiché, l'allarme viene
azionato.
● Accendere il quadro. L'immobilizer elettro-
Fig. 5 Portellone posteriore: apertura dall'e-
nico registra la validità della chiave e disatti- sterno.
Fig. 4 Blocco di emergenza della porta.
va l'impianto antifurto.
In caso di guasto alla chiusura centralizzata, Il meccanismo di apertura del portellone fun-
Avvertenza ziona elettricamente. Si attiva azionando la
le porte senza serratura devono essere chiu-
Se il veicolo viene bloccato manualmente con se separatamente. maniglia a forma di sigla del portellone.
un ingegno, l'allarme antifurto non si attiva
Sulla parte frontale della porta del passegge- Per cambiare lo stato da bloccato/sbloccato,
›››  pag. 123.
ro è presente un dispositivo per il bloccaggio azionare il pulsante  o il tasto  ››› fig. 1
di emergenza (visibile solo a porta aperta). della chiave del telecomando.
Se il portellone posteriore è aperto o chiuso
● Rimuovere il cappuccio di protezione.
in maniera non corretta, sul display del qua-
● Inserire la chiave nella fessura e girarla fino dro strumenti appare il segnale di avverti-
alla battuta: verso destra, per la porta sul lato mento corrispondente.* Se si apre quando si
destro e, verso sinistra, per la porta sul lato supera la velocità di 6 km/h, viene emesso
sinistro. anche un segnale acustico*.
Dopo aver chiuso la porta non sarà più possi-
Apertura e chiusura
bile aprirla dall'esterno. La porta può essere
sbloccata e aperta dall'interno tirando una ● Aprire il portellone posteriore: Tirare la ma-
volta la leva di apertura. niglia e sollevarla ››› fig. 5. Si apre automati-
camente.

12
Elementi essenziali

● Chiudere il portellone posteriore: afferrarlo ● Collocare la chiave nell'apertura nel rivesti- In caso di emergenza, il portellone posteriore
per una delle due maniglie del rivestimento mento del portellone 1 e girare la chiave in può essere sbloccato dall'interno.
interno e chiuderlo dando una leggera spin- direzione della freccia finché non si blocca la
ta. serratura. ● Estrarre lo sportellino inserendo un caccia-
vite nella fessura ››› fig. 7 A.
››› ● Introdurre la chiave nel foro apposito e ruo-
 in Blocco automatico del portellone
del bagagliaio a pag. 131 Sblocco di emergenza del portellone tarla nel senso della freccia fino a liberare il
fermo ››› fig. 7 B.
posteriore
 ››› pag. 131
3 Riguarda solo il seguente modello: LEON ST

 ››› pag. 13, ››› pag. 13

Sblocco di emergenza del portellone


posteriore
3 Riguarda solo il seguente modello: LEON/LEON SC

Fig. 6 Particolare del bagagliaio: accesso al


dispositivo di sblocco di emergenza.
Fig. 7 Particolare del bagagliaio: accesso al
In caso di emergenza, il portellone posteriore dispositivo di sblocco di emergenza.
può essere sbloccato dall'interno.

13
Elementi essenziali

Cofano del vano motore ● Si può aprire il cofano. Estrarre l’asta di so- 2 Finestrino della porta anteriore destra
stegno e inserirla nell’apposito alloggiamen- 3 Finestrino della porta posteriore sinistra
to del cofano. (solo nei veicoli a 5 porte)
4 Finestrino della porta posteriore destra
›››
 in Lavorare nel vano motore a
pag. 264
5
(solo nei veicoli a 5 porte)
Interruttore di sicurezza per disattivare i
 ››› pag. 264 tasti degli alzacristalli delle porte poste-
riori (solo nei veicoli a 5 porte)

›››
Alzacristalli elettrici*  in Apertura e chiusura elettrica dei
finestrini* a pag. 132

Fig. 8 Vedere ubicazione a pag. 9-10


 ››› pag. 132

Fig. 9 Leva sotto il cofano del vano motore.

● Apertura del cofano del vano motore: tirare Fig. 10 Vedere ubicazione a pag. 9-10
la leva posta al di sotto del cruscotto ››› fig. 8
● Aprire il finestrino: premere il tasto .
1 .
● Chiudere il finestrino: premere il tasto .
● Sollevare il cofano. Tirare verso l'alto la le-
vetta sporgente da sotto il cofano del vano
motore ››› fig. 9 2 . Il cofano viene disimpe- Tasti della porta del conducente
gnato dal gancio che lo trattiene. 1 Finestrino della porta anteriore sinistra
14
Elementi essenziali

Tettuccio panoramico* ● Chiusura: girare la manopola sulla posizio- Prima di avviare la marcia
ne ››› fig. 11 1 .
● Ribaltamento all'indietro: girare la mano- Regolazione manuale dei sedili ante-
pola sulla posizione ››› fig. 12 4 . Per ottene- riori
re una posizione intermedia, mantenere la
manopola attiva fino alla posizione desidera-
ta.
● Abbassare: girare la manopola sulla posi-
zione ››› fig. 12 5 . Per ottenere una posizio-
ne intermedia, mantenere la manopola attiva
fino alla posizione desiderata.
Fig. 11 Nel rivestimento interno del tetto: gi-
›››
rare l'interruttore per aprire e chiudere.
 in Aprire o chiudere il tettuccio pa-
noramico scorrevole a pag. 134

 ››› pag. 134

Fig. 13 Sedili anteriori: regolazione manuale


del sedile.

Fig. 12 Nel rivestimento interno del tetto: pre- 1 Avanti/Dietro: tirare la leva e spostare il
mere l'interruttore e tirarlo per alzare e chiu- sedile.
dere il tettuccio.
2 Sollevare/Abbassare: tirare/premere la
● Apertura: girare la manopola sulla posizio- leva.
ne ››› fig. 11 3 . 3 Inclinare lo schienale: girare la rotella.
● Posizione comfort: girare la manopola sulla 4 Supporto lombare: premere il tasto nella
posizione ››› fig. 11 2 . posizione corrispondente. »
15
Elementi essenziali

5 Ribaltare lo schienale (solo nei veicoli a 3 mere la parte anteriore del tasto so- ›››
porte): tirare la leva e spingere lo schie-
nale in avanti.
pra/sotto.
Sedile in avanti/indietro: premere il tasto
 in Regolazione corretta dei poggia-
testa anteriori a pag. 74

›››
in avanti/indietro.  ››› pag. 74, ››› pag. 150

 in Regolazione manuale dei sedili a


pag. 149
C Schienale più/meno inclinato: premere il
tasto in avanti/indietro.

›››
Regolazione elettrica del sedile del
conducente*
 in Regolazione elettrica del sedile
del conducente* a pag. 149

Regolazione del poggiatesta

Fig. 14 Sedile del conducente: regolazione


elettrica del sedile.

A Regolazione del supporto lombare: pre- Fig. 15 Sedile anteriore regolazione del pog-
mere il tasto a seconda della posizione giatesta.
desiderata.
● Afferrare il poggiatesta ai lati con entrambe
B Sedile verso l’alto/il basso: premere il ta-
le mani e spingerlo verso l’alto fino a fissarlo
sto verso l’alto/il basso. Per regolare la
nella posizione desiderata. Per abbassarlo,
superficie anteriore dell’elemento oriz-
agire analogamente, premendo il tasto late-
zontale, premere la parte anteriore del ta-
rale 1 .
sto sopra/sotto. Per regolare la superficie
posteriore dell’elemento orizzontale, pre-

16
Elementi essenziali

Regolazione delle cinture di sicurezza Pretensionatori della cintura


In caso di incidente, le cinture di sicurezza
dei sedili anteriori si tendono automatica-
mente.
Ciascun pretensionatore può attivarsi una
volta soltanto.

›››

Fig. 17 Cintura di sicurezza e poggiatesta (vi-


 in Manutenzione e smaltimento dei
pretensionatori a pag. 82

sti frontalmente e lateralmente) posizionati


correttamente.
 ››› pag. 81

Per regolare la cintura di sicurezza nella zona


delle spalle, regolare l’altezza dei sedili. Regolazione degli specchietti retrovi-
Il tratto diagonale del nastro deve trovarsi in sori esterni
posizione centrale, mai sul collo. La cintura
di sicurezza deve rimanere piatta e aderire
bene alla parte superiore del corpo
Il tratto addominale del nastro aderisce al ba-
Fig. 16 Posizionamento e rimozione della
cino, non all’addome. La cintura di sicurezza
chiusura della cintura di sicurezza.
deve rimanere piatta e aderire bene al baci-
no.

 ››› pag. 78

 ››› pag. 80 Fig. 18 Vedere ubicazione a pag. 9-10

Regolazione degli specchietti retrovisori


esterni: girare la manopola verso la posizione
corrispondente: »
17
Elementi essenziali

L/R Muovendo la manopola nella posizione Regolazione dello specchietto retrovi- Regolazione del volante
desiderata, regolare gli specchietti retro- sore interno (funzione anti-abbaglio
visori del lato del conducente (L, sini- automatica)*
stra) e del lato del passeggero (R, de-
stra) nella direzione desiderata.
 A seconda dell’allestimento, gli spec-
chietti dei retrovisori si riscaldano in ba-
se alla temperatura esterna.
 Ripiegamento degli specchietti.

›››
 in Regolare gli specchietti retroviso-
ri esterni a pag. 148
Fig. 20 Leva nella parte inferiore del lato sini-

 ››› pag. 147


Fig. 19 Specchietto retrovisore interno con re-
stro del piantone dello sterzo.

● Regolazione della posizione del volante: ti-


golazione automatica* per posizione fotocro-
matica. rare la leva ››› fig. 20 1 verso il basso, muo-
vere il volante verso la posizione desiderata e
● Attivare la funzione anti-abbaglio automati- risollevare la leva fino al punto di chiusura.
ca: premere il tasto 1 ››› fig. 19. Si accende
›››
la spia 2 e, quando la luce colpisce, lo spec-
chietto retrovisore si oscura.  in Regolazione della posizione del
volante a pag. 72

● Regolare lo specchietto retrovisore: girarlo


nel senso della freccia.

›››
 in Specchi retrovisori interni a
pag. 147

18
Elementi essenziali

Airbag ducente e del passeggero in caso di violente


collisioni frontali ››› in Airbag frontali a
pag. 85.
Airbag frontali
I cuscini d'aria sono realizzati in modo da far
uscire poco a poco il gas che contengono
quando un corpo vi esercita una pressione,
rendendo così più morbido l'impatto della te-
sta e del torace. Dopo un incidente, il cuscino
d'aria si sgonfia progressivamente fino a
svuotarsi, in modo da restituire al conducen-
te la completa visuale verso la zona anterio-
re.

 ››› pag. 85

Disattivazione dell’airbag frontale del


Fig. 22 Airbag del passeggero sul cruscotto. passeggero
L'airbag frontale del conducente si trova al-
l'interno del volante ››› fig. 21, mentre quello
del passeggero è ubicato sulla plancia
Fig. 21 Airbag del conducente all'interno del
volante. ››› fig. 22. La presenza degli airbag è segna-
lata dalla scritta “AIRBAG”.
Gli elementi di copertura degli airbag si apro-
no e rimangono fissi sul volante e sul cru-
scotto nel momento in cui si attivano gli air-
bag del conducente e del passeggero
››› fig. 21 ››› fig. 22
Coadiuvando l'azione delle cinture di sicurez- Fig. 23 Commutatore dell'airbag frontale del
za, il sistema degli airbag offre un'ulteriore
passeggero. »
protezione per la testa e per il torace del con-
19
Elementi essenziali

Per la disattivazione dell’airbag frontale del Airbag per le ginocchia* La zona segnata in rosso (campo di azione)
passeggero ››› fig. 25 resta coperta dall'airbag quando si
● Aprire il cassetto portaoggetti, sul lato del attiva. Non collocare o fissare oggetti in que-
passeggero. sta zona.
● Inserire la chiave nella fessura del commu-
tatore di disattivazione
● La chiave è inserita per circa ¾ della sua
 ››› pag. 85

lunghezza (al massimo).


● Girare la chiave e cambiarne la posizione a
. Non esercitare forza. In caso di difficoltà,
assicurarsi di aver inserito la chiave fino in
fondo. Fig. 24 Sul lato del conducente: posizione
● Infine, verificare la spia di controllo nel cru- dell'airbag per le ginocchia.
scotto, dove indica      de-
ve apparire la dicitura .

›››
 in Commutatore dell'airbag frontale
del passeggero a pag. 89

 ››› pag. 88

Fig. 25 Sul lato del conducente: raggio d'azio-


ne dell'airbag per le ginocchia.

L'airbag per le ginocchia si trova sul lato del


conducente, nella zona inferiore del cruscot-
to ››› fig. 24. La presenza degli airbag è se-
gnalata dalla scritta “AIRBAG”.

20
Elementi essenziali

Airbag laterali* dalla scritta “AIRBAG” posta nella parte supe- Airbag per la testa*
riore degli schienali dei vari sedili.
Integrandosi con le cinture di sicurezza, gli
airbag laterali costituiscono un ulteriore fat-
tore protettivo per la parte superiore del cor-
po in caso di violente collisioni laterali ›››
in Airbag laterali* a pag. 85.
In caso di collisioni laterali, gli airbag laterali
svolgono un'importante azione protettiva per
la parte del corpo rivolta verso il lato in cui
avviene l'urto. Oltre alla normale protezione
apportata dalle cinture dei sedili anteriori e Fig. 28 Posizione degli airbag per la testa.
Fig. 26 Airbag laterale all'interno del sedile
del conducente. posteriori laterali, mantengono fermi i pas-
seggeri in caso di urto laterale, permettendo Gli airbag per la testa si trovano su entrambi i
così di ottenere il massimo effetto protettivo lati dell'abitacolo sopra le porte ››› fig. 28 la
degli airbag. loro posizione è contrassegnata dalla scritta
“AIRBAG”.

 ››› pag. 85 Integrandosi con le cinture di sicurezza, gli


airbag per la testa costituiscono un ulteriore
fattore protettivo per la testa e la parte supe-
riore del corpo dei passeggeri in caso di vio-
lente collisioni laterali ››› in Airbag per la
testa* a pag. 86.

Fig. 27 Airbag laterali gonfiati completamente


nel lato sinistro del veicolo.  ››› in Airbag per la testa* a pag. 86

Gli airbag laterali sono ubicati all'interno del-


lo schienale del sedile del conducente
››› fig. 26, in quello del passeggero e in quel-
lo dei sedili posteriori laterali*. I punti in cui
sono installati gli airbag sono contrassegnati

21
Elementi essenziali

Seggiolini per bambini ›››


 in Indicazioni importanti sull'airbag
frontale del passeggero a pag. 90
Indicazioni importanti sull'airbag
frontale del passeggero  ››› pag. 89

Fig. 30 Nella parte posteriore della porta del


passeggero: adesivo relativo all'airbag.

Nell'aletta parasole del passeggero e/o nella


parte posteriore della porta del passeggero è
presente un adesivo con informazioni impor-
Fig. 29 Aletta parasole lato passeggero: ade- tanti sull'airbag del passeggero.
sivo dell'airbag.

Fissaggio dei seggiolini con la cintura di sicurezza

Fig. 31 Nei sedili posteriori: diverse possibilità di


fissaggio del seggiolino per bambini.
22
Elementi essenziali

La figura ››› fig. 31 A mostra il fissaggio ba- Per adattare il sedile del passeggero al seg- U: Conforme ai sistemi universali di ritenu-
se del sistema di ritenuta dei seggiolini con giolino per bambini e posizionare il nastro ta omologati per l'utilizzo in questa fa-
gli occhielli di fissaggio inferiori e la cintura della cintura nella posizione ideale, regolare scia di peso.
di sostegno superiore. La figura ››› fig. 31 B lo schienale del sedile del passeggero il più *: Compatibile esclusivamente con modelli
mostra il fissaggio del sistema di ritenuta dei possibile in avanti. di sedile regolabili in altezza. Collocare
seggiolini con la cintura di sicurezza del vei- il sedile nella posizione più arretrata ed
Non si devono montare seggiolini a partire
colo. alta possibile.
dal Gruppo 0+ in senso contrario a quello di
I seggiolini per bambini di tipo universale marcia nel sedile del passeggero, a causa di
I sistemi comprendono il fissaggio del siste-
possono essere fissati con la cintura di sicu- una possibile difficoltà di installazione dovu-
ma di ritenuta per seggiolini con una cintura
rezza ai sedili del veicolo contrassegnati nel- ta alle dimensioni di alcuni modelli.
di fissaggio superiore (Top Tether) e con pun-
la seguente tabella con una U.
ti di ancoraggio inferiori sul sedile.
Sedili
Se il sedile anteriore del passeggero non è
regolabile in altezza, in questo posto non si ›››
potrà collocare un seggiolino per bambini.
Fascia di
peso
Sedile
passeg-
Sedile
posterio-
Sedile
posterio-  in Avvertenze di sicurezza a
pag. 90

Per l'uso corretto dei seggiolini nei posti po- gero an- re latera- re centra-
steriori, si devono regolare gli schienali ante- teriore le le
riori affinché non tocchino il seggiolino po- Gruppo 0 U* U U
steriore nel caso in cui viaggi in senso con- fino a 10 kg
trario a quello di marcia. Nel caso in cui i si-
stemi di ritenuta si trovino nella direzione di Gruppo 0+ U* U U
fino a 13 kg
marcia, occorre regolare lo schienale anterio-
re affinché non vi sia contatto con i piedi del Gruppo I U* U U
bambino. da 9 a 18 kg

Gruppo II U* U U
da 15 a 25 kg

Gruppo III U* U U
da 22 a 36 kg

23
Elementi essenziali

Fissaggio del seggiolino per bambini con il sistema “ISOFIX” e Top Tether*
I seggiolini per bambini si possono fissare sedile e in altri al piano posteriore. Gli oc- Il peso massimo permesso sul seggiolino o i
con rapidità, praticità e sicurezza ai sedili po- chielli “ISOFIX” si trovano tra lo schienale e il dati relativi alla dimensione da A fino ad F
steriori laterali mediante il sistema “ISOFIX” cuscino del sedile posteriore. Gli occhielli vengono indicati nella targhetta dei seggioli-
e Top Tether*. Top Tether* si trovano nella zona posteriore ni con l’omologazione "universale" o "semiu-
degli schienali posteriori (dietro lo schienale niversale".
Ognuno dei sedili posteriori laterali possiede
o nella zona del bagagliaio).
due occhielli di fissaggio “ISOFIX”. In alcuni
veicoli, gli occhielli sono fissati al telaio del Per conoscere la compatibilità dei sistemi
"ISOFIX" nel veicolo, vedere il seguente qua-
dro.

Posizioni Isofix del veicolo


Fascia di peso Altezza Dispositivo Direzione di montaggio
Sedili posteriori laterali
F ISO/L1 Indietro X
Ovetto
G ISO/L2 Indietro X

Gruppo 0 fino a 10 kg E ISO/R1 Indietro IU

E ISO/R1 Indietro IU

Gruppo 0+ fino a 13 kg D ISO/R2 Indietro IU

C ISO/R3 Indietro IU

D ISO/R2 Indietro IU

C ISO/R3 Indietro IU

Gruppo I da 9 a 18 kg B ISO/F2 Avanti IU

B1 ISO/F2X Avanti IU

A ISO/F3 Avanti IU

Gruppo II da 15 a 25 kg --- --- Avanti ---

24
Elementi essenziali

Posizioni Isofix del veicolo


Fascia di peso Altezza Dispositivo Direzione di montaggio
Sedili posteriori laterali
Gruppo III da 22 a 36 kg --- --- Avanti ---

IU: Conforme ai sistemi universali di ritenu- È obbligatorio rispettare le istruzioni del fab- Fissaggio del seggiolino con le cin-
ta per bambini ISOFIX omologati per l'u- bricante del seggiolino. ghie di fissaggio Top Tether*
tilizzo in questa fascia di peso.
● Estrarre il tappo di protezione degli occhiel-
X: Posizione ISOFIX non adatta ai sistemi di li “ISOFIX” ponendo un dito nel foro e tirando
ritenuta per bambini ISOFIX di questa fa-
verso l'alto ››› fig. 32.
scia di peso o altezza.
● Innestare il seggiolino sugli occhielli di fis-
››› saggio “ISOFIX” fino a che non si sente scat-
 in Avvertenze di sicurezza a
pag. 90 tare il blocco. Se il seggiolino è dotato del si-
stema di ancoraggio Top Tether*, agganciarlo
all'occhiello corrispondente ››› fig. 33. Segui-
re le istruzioni del produttore.
Fissaggio del seggiolino per bambini ● Tirare da entrambi i lati il seggiolino per as-
con il sistema “ISOFIX” sicurarsi che sia fissato correttamente. Fig. 33 Posizione degli occhielli Top Tether
nella parte posteriore del sedile posteriore.
Si rivolga ad un Service Center per l'acquisto
dei seggiolini “ISOFIX” e Top Tether*. I seggiolini con sistema Top Tether incorpora-
no una cinghia per il fissaggio al punto di an-
coraggio del veicolo, che si trova nella parte
posteriore dello schienale del sedile poste-
riore, e offrono così una maggiore ritenuta.
L'obiettivo di questa cinghia è quello di ridur-
re il movimento in avanti del seggiolino per
bambini in caso di collisione, riducendo così
Fig. 32 Occhielli di fissaggio del sistema ISO- il rischio di lesioni che si potrebbero subire
FIX. alla testa a causa dell'urto con l'interno del
veicolo. »
25
Elementi essenziali

Utilizzo del Top Tether nei seggiolini montati ● Collocare la cinghia al di sotto del poggia- Accensione del veicolo
in direzione opposta al senso di marcia testa del sedile posteriore ››› fig. 34 (solleva-
re il poggiatesta se necessario).
Attualmente, non sono molti i seggiolini di Blocchetto di avviamento
sicurezza per bambini che si montano in dire- ● Far scorrere la cinghia e fissarla corretta-
zione contraria al senso di marcia che possie- mente al punto di aggancio della parte po-
dono il Top Tether. Si prega di leggere atten- steriore dello schienale ››› fig. 33.
tamente e di seguire le istruzioni del produt- ● Tendere la cinghia con forza secondo le
tore del seggiolino per conoscere la modalità istruzioni del fabbricante.
di installazione corretta della cinghia Top Te-
ther. Rilasciare la cinghia di fissaggio.
● Distendere la cinghia seguendo le istruzio-
ni del fabbricante.
Fissaggio del Top Tether* nel punto di
● Premere sul moschettone e rilasciare il sup-
fissaggio
porto per l'aggancio.
Fig. 35 Vedere ubicazione a pag. 9-10

›››
 in Avvertenze di sicurezza a
pag. 90
Accendere il quadro strumenti: inserire la
chiave nel contatto e avviare il motore.

Blocco e sblocco del volante


● Blocco del volante: estrarre la chiave dal
contatto e girare il volante fino a bloccarlo.
Nei veicoli con cambio automatico, per
estrarre la chiave, porre la leva del cambio in
posizione P. Se necessario, premere breve-
Fig. 34 Cinghia di fissaggio: regolazione cor- mente il tasto di blocco della leva del cam-
retta e montaggio. bio.
● Sblocco del volante: inserire la chiave nel
Fissare la cinghia di fissaggio.
contatto e girarla contemporaneamente al
● Estrarre la cinghia di fissaggio del Top Te- volante nel senso della freccia. Un’eventuale
ther del seggiolino seguendo le istruzioni del impossibilità di girare il volante può essere
fabbricante. dovuto al fatto che il blocco è attivo.

26
Elementi essenziali

Accensione/spegnimento del quadro, prein- Per vedere ed essere visti  Fari fendinebbia: spostare l’interruttore fi-
candescenza no al primo punto, dalle posizioni ,  o
.
● Accendere il quadro strumenti: girare la Interruttore delle luci
chiave verso la posizione 2 .  Retronebbia: spostare l’interruttore com-
● Spegnere il quadro: girare la chiave verso pletamente dalle posizioni ,  o .
la posizione 1 .
● Spegnere i fari fendinebbia: premere l’in-
● Veicoli diesel : quando si accende il qua- terruttore o girarlo fino alla posizione .
dro, si produce la preincandescenza.
›››
Avviamento del motore  in Luci di posizione e anabbaglianti
a pag. 136
● Cambio manuale: premere a fondo il peda-
le della frizione e posizionare la leva del cam-
bio in posizione di folle.
 ››› pag. 136

● Cambio automatico: premere il pedale del Fig. 36 Vedere ubicazione a pag. 9-10
freno e posizionare la leva selettrice in posi- Leva degli indicatori di direzione e de-
zione P o N. ● Girare l’interruttore verso la posizione desi-
gli abbaglianti
● Girare la chiave verso la posizione 3 . La derata ››› fig. 36
chiave ritorna automaticamente sulla posi-
zione 2 . Non premere il pedale dell'accele- Simbo-
Quadro spento Quadro acceso
ratore. lo
Fari fendinebbia, Luci spente o luci di
Dispositivo Start-Stop*  anabbaglianti e luci posizione diurne
Arrestando e rilasciando la frizione il sistema di posizione spenti. accese.
Start-Stop* spegne il motore. Il quadro resta Le luci di orientamen- Controllo automati-
acceso. to “Coming home” e co degli anabba-
 “Leaving home” pos- glianti e delle luci
››› sono essere accese. di posizione.
 in Accendere il quadro e avviare il
motore con la chiave a pag. 175
 Luci di posizione accese. Fig. 37 Vedere ubicazione a pag. 9-10

 ››› pag. 174


 Anabbaglianti accesi
Anabbaglianti acce-
si.
Portare la leva nella posizione desiderata: »

27
Elementi essenziali

1 Indicatore di direzione destro: luce di ● Quando ci si approssima a un ingorgo


Mano-
parcheggio lato destro (quadro spento). ● In una situazione di emergenza
Funzione
pola
2 Indicatore di direzione sinistro: luce di ● In caso di veicolo fermo per guasto
Accendere la luce di contatto della porta (po-
parcheggio lato sinistro (quadro spento).
● Quando si traina un veicolo o si è trainati sizione centrale).
3 Abbaglianti accesi: spia di controllo  La luce interna si accende automaticamente
accesa nel quadro strumenti. ›››
quando il veicolo viene sbloccato, quando si
4 Lampeggio fari: acceso con la leva pre-
muta. Spia di controllo  accesa.
 in Lampeggio di emergenza  a
pag. 141  apre una portiera o quando si estrae la chiave
dal quadro.
La luce si spegne alcuni secondi dopo la chiu-

Per il disinserimento, portare la leva in posi-  ››› pag. 141 sura delle porte, quando si chiude il veicolo o
all'accensione del quadro strumenti.
zione base.
 Accendere o spegnere la luce di lettura.
››› Illuminazione interna
 in Leva degli indicatori di direzione
e degli abbaglianti a pag. 137 Luce interna*: la luce interna nel pannello
della porta cambia colore (bianco o rosso) in
 ››› pag. 137 base al modo di guida.

 ››› pag. 143


Lampeggio di emergenza

Fig. 39 Dettaglio del rivestimento del tetto: il-


luminazione anteriore dell'abitacolo.

Mano-
Funzione
pola

 Spegnere le luci interne.


Fig. 38 Vedere ubicazione a pag. 9-10
 Accendere le luci interne.
Accesi, ad esempio:
28
Elementi essenziali

Tergicristalli e tergilunotto Portare la leva nella posizione desiderata: Portare la leva nella posizione desiderata:
Tergitura a intervalli per i tergicristalli. Funzione automatica spruzzo-tergitura
Utilizzando il comando ››› fig. 40 A , re- Con la leva frontale si attiva la funzione la-
1  golare la durata dell'intervallo (nel caso di
5  vacristalli e contemporaneamente entrano
veicoli privi di sensore pioggia) oppure la in funzione i tergicristalli.
sensibilità del sensore pioggia.
Tergitura ad intervalli per il lunotto poste-
2  Tergitura lenta. 6  riore. Il tergilunotto opera ad intervalli di
circa 6 secondi.
3  Tergitura continua.
Premendo la leva frontale si attiva la fun-
Tergitura ad escursione singola. Breve 7  zione lavalunotto e contemporaneamente
pressione, pulizia corta. Tenere premuta entra in funzione il tergilunotto.
Fig. 40 Uso del tergicristalli e del tergilunotto.
4  verso il basso la leva per un intervallo di
tempo più lungo per una tergitura più ra-

Portare la leva nella posizione desiderata:


pida.
 ››› pag. 144

0  Tergicristalli disinseriti.  ››› pag. 68

29
Elementi essenziali

Easy Connect
Impostazioni del menu CAR (Setup)

Fig. 41 Vedere ubicazione a pag. 9-10 Fig. 42 Vedere ubicazione a pag. 9-10

Per selezionare i menu di regolazione, pre- ● Premere il tasto MENU del sistema e, quin- Quando la casella di controllo del tasto di
mere il tasto Easy Connect  e il tasto di di, il pulsante  ››› fig. 41 o il tasto  del funzione è contrassegnata , la funzione è
funzione Setup . sistema per accedere al menu CAR ››› fig. 42. attiva.
Il numero dei menu disponibili e la denomi- ● Premere il tasto di funzione Setup per apri- Le modifiche apportate nei menu di regola-
nazione delle diverse opzioni variano in base re il menu Regolazioni del veicolo zione vengono memorizzate automaticamen-
all'elettronica e all'equipaggiamento del vei- ››› fig. 42. te chiudendo i menu INDIETRO  .
colo. ● All’interno del menu, per selezionare la
funzione, premere il tasto desiderato.
● Accendere il quadro.
● Qualora fosse spento, collegare il sistema Premendo il tasto menu, si attiva sempre l'ul-
Infotainment. timo menu selezionato.

Menu Sottomenu Possibile regolazione Descrizione


Sistema ESC – Attivazione del programma elettronico di stabilità (ESC) ››› pag. 190

30
Elementi essenziali

Menu Sottomenu Possibile regolazione Descrizione


Controllo della pressione dei
Memorizzazione della pressione dei pneumatici (calibrare) ››› pag. 278
pneumatici
Pneumatici
Attivazione e disattivazione del segnale di velocità. Regolazione del valore del segnale di
Pneumatici da neve
velocità
››› pag. 282

ACC (sistema di regolazione Attivazione/disattivazione: programma di marce, distanza temporale rispetto al veicolo pre-
automatica della velocità) cedente (livello di distanza)
››› pag. 199

Front Assist (sistema di vi- Attivazione/disattivazione: sistema di vigilanza, preavviso, visualizzazione dell’avvertenza
gilanza) della distanza
››› pag. 209

Funzione di frenata di emer-


genza City
Attivazione/disattivazione della funzione di frenata di emergenza City ››› pag. 214
Assistenza per il
Lane Assist (dispositivo di
conducente Attivazione/disattivazione: dispositivo di assistenza per il mantenimento della corsia, guida
assistenza per il mantenimen-
al centro della corsia
››› pag. 215
to della corsia)

Possono essere attivate e disattivate le seguenti funzioni:


Riconoscimento dei segnali
stradali
– Visualizzazione sull'indicatore multifunzione dei segnali stradali rilevati ››› pag. 222
– Riconoscimento per traino (visualizzazione dei segnali stradali per veicoli con traino)

Riconoscimento della stan-


chezza del guidatore
Attivazione / disattivazione ››› pag. 224

Parcheggio e ma- Attivazione automatica, volume anteriore, regolazione del suono anteriore, volume poste-
ParkPilot ››› pag. 226
novra riore, regolazione del volume posteriore, abbassare il volume

Illuminazione degli strumenti e dei comandi, illuminazione ambientale delle porte, illumina-
Illuminazione dell'abitacolo
zione del vano piedi
››› pag. 143

Illuminazione Funzione Coming home/Leaving Tempo di attivazione della funzione “Coming home”, tempo di attivazione della funzione ››› pag. 140
home “Leaving home” ››› pag. 140
Luci per l'autostrada Attivazione / disattivazione ››› pag. 142 »

31
Elementi essenziali

Menu Sottomenu Possibile regolazione Descrizione

Specchietti
Regolazione sincronizzata, abbassare lo specchietto retrovisore inserendo la retromarcia, ››› pag. 17,
Retrovisori / piegare una volta parcheggiato ››› pag. 147
tergicristalli
Tergicristalli Tergicristalli automatico, tergitura inserendo la retromarcia ››› pag. 29
Telecomando Apertura comfort ››› pag. 133
Aprire e chiudere
Chiusura centralizzata Sblocco delle porte, blocco/sblocco automatico, conferma acustica ››› pag. 123
Consumo effettivo, consumo medio, volume da rifornire, utilizzatori elettrici del sistema
Display multifun- comfort, ECOConsigli, durata del viaggio, tragitto percorso, indicatore digitale della velocità,
– ››› pag. 33
zione velocità media, avviso di eccessiva velocità, temperatura dell'olio, temperatura del liquido
di raffreddamento, azzerare i dati “dalla partenza”, ripristinare i dati “calcolo totale”

Sorgente dell'orario, inserire l'ora, regolazione automatica dell'ora legale, selezionare la


Data e ora – –
banda oraria, formato dell'ora, regolazione della data, formato della data

Unità di misura – Distanza, velocità, temperatura, volume, consumo –

Service – Numero di telaio, data della successiva ispezione SEAT, data del prossimo cambio dell'olio ››› pag. 41
Possono essere ripristinate tutte le impostazioni, assistenza per il conducente, parcheggio e
Impostazioni
– manovra, illuminazione, retrovisori e tergicristalli, apertura e chiusura, display multifunzio- –
standard
ne

 ››› in Menu CAR (Setup) a pag. 117

 ››› pag. 117

32
Elementi essenziali

Sistema di informazione per il Dati di viaggio ››› pag. 37 Utilizzo dei menu del quadro strumen-
■ Stato del veicolo ti
conducente ■ MFA dalla partenza
■ MFA dal rifornimento
Introduzione
■ MFA calcolo totale
Con il quadro acceso, è possibile consultare
le diverse funzioni del display navigando tra i Sistemi di assistenza ››› tab. a pag. 34
menu. ■ Attivazione/disattivazione del Lane Assist
■ Retromarcia (optional)
Nei veicoli con volante multifunzione, l'indi-
catore multifunzione può essere utilizzato so- Sistema di navigazione ››› fascicolo Sistema
lo attraverso i tasti del volante. di navigazione
A seconda dell'elettronica e dell'allestimento Audio ››› fascicolo Radio o ››› fascicolo Siste-
del veicolo varia la quantità di menu visualiz- ma di navigazione Fig. 43 Leva dell'impianto tergicristalli tasti di
zati sul display del quadro strumenti. controllo.
Telefono ››› fascicolo Radio o ››› fascicolo Si-
In un'officina specializzata è possibile pro- stema di navigazione
grammare o modificare funzioni aggiuntive a
seconda dell'allestimento del veicolo. SEAT Veicolo ››› tab. a pag. 34
raccomanda di rivolgersi a un Centro Service
ATTENZIONE
Ufficiale SEAT.
Qualsiasi distrazione può provocare un inci-
Alcune opzioni del menu possono essere dente con conseguente rischio di lesioni.
consultate a veicolo fermo.
● Non toccare i comandi del quadro strumenti
Quando sul display è visualizzato un avverti- durante la guida.
mento di priorità 1, non è possibile visualiz-
zare i menù. Alcuni messaggi di avviso pos-
Fig. 44 Lato destro del volante multifunziona-
sono essere confermati e fatti sparire con il
le: tasti di controllo.
tasto della leva del tergicristalli o con il tasto
del volante multifunzione.
Il sistema di informazioni per il conducente si
Il sistema di informazione fornisce inoltre le gestisce con i tasti del volante multifunzione
seguenti informazioni ed indicazioni (a se- ››› fig. 44 o con la leva del tergicristalli
conda dell’allestimento del veicolo): ››› fig. 43 (se il veicolo non è dotato di volan-
te multifunzione). »
33
Elementi essenziali

Visualizzazione del menu principale Effettuare regolazioni a seconda del menu conducente illustrati nel menu Assistenti
● Accendere il quadro. ● Effettuare le modifiche desiderate con il ta- ›››  pag. 190.
● Nel caso in cui venga visualizzato un mes- sto doppio della leva del tergicristalli o con la
rotella del volante multifunzione. Per aumen- Attivare o disattivare un sistema di assisten-
saggio o il pittogramma del veicolo, premere za per il conducente
il tasto ››› fig. 43 1 della leva del tergicristal- tare o diminuire più rapidamente i valori, ruo-
li o il tasto  del volante multifunzione tare più velocemente la rotella. ● Premere brevemente il tasto ››› fig. 45 nella
››› fig. 44. ● Evidenziare o confermare la scelta con il ta- direzione indicata dalla freccia per aprire il
sto ››› fig. 43 1 della leva del tergicristalli o menu Assistenti.
● Se si usa la leva dell'impianto tergicristalli:
per visualizzare il menu principale con il tasto  del volante multifunzione ● Selezionare il sistema di assistenza per il
››› pag. 34 o per tornare al menu principale ››› fig. 44. conducente e attivarlo o disattivarlo
da un altro menu, mantenere premuto il tasto ››› pag. 33. Una tacca indica che il sistema di
doppio ››› fig. 43 2 . assistenza per il conducente è attivo.
● Se si usa il volante multifunzione: non com- Tasti per i sistemi di assistenza per il
pare l'elenco del menu principale. Per scorre- conducente*
re ogni punto del menu principale, premere il Menu
tasto   o   diverse volte ››› fig. 44.
Menu Funzione
Selezione di un sottomenu
Informazioni e possibili configurazioni
Dati di
● Premere il tasto doppio ››› fig. 43 2 della dell'indicatore multifunzione (MFA)
viaggio
leva del tergicristalli verso l'alto o verso il ››› pag. 37, ››› pag. 117.
basso o ruotare la rotella del volante multi- Sistemi Informazioni e possibili configurazioni dei
funzione ››› fig. 44 fino a che non viene evi- di assi- sistemi di assistenza per il conducente
denziata l'opzione del menu desiderata. stenza ››› pag. 117.
● L'opzione selezionata sarà visualizzata fra
due righe orizzontali. Inoltre, a destra appari- Fig. 45 Sulla leva degli indicatori di direzione
rà un triangolo:  e degli abbaglianti: tasti per i sistemi di assi-
● Per consultare l'opzione del sottomenu, stenza per il conducente.
premere il tasto ››› fig. 43 1 della leva del
tergicristalli o il tasto  del volante multifun- Attraverso i tasti sulla leva degli indicatori di
zione ››› fig. 44. direzione e degli abbaglianti è possibile atti-
vare o disattivare i sistemi di assistenza per il

34
Elementi essenziali

Menu Funzione Indicatore della temperatura esterna Se la marcia inserita non consente una guida
economica, sul display viene visualizzata
Assistente del sistema di navigazione atti-
Quando la temperatura esterna è inferiore a un'indicazione dell'assistente cambio marce.
vato: con una funzione di guida di naviga- Se non viene consigliata alcuna marcia, si-
zione a destinazione attivata è possibile +4°C (+39°F) compare anche il simbolo “cri-
stallo di ghiaccio” (avviso rischio di gelo). Ini- gnifica che la marcia inserita è ottimale.
visualizzare frecce che indicano le svolte e
barre di avvicinamento. La visualizzazione zialmente, questo simbolo lampeggia e rima-
è simile a quella del sistema Easy Con- ne acceso fino a che la temperatura esterna Veicoli con cambio manuale
Naviga-
zione
nect. non supera i +6°C (+43°F) ››› in Indicazioni I simboli del display ››› fig. 46 indicano:
Quando la navigazione a destinazione
sul display a pag. 113.
non è attivata, sul display si vedono indi- ●  Come inserire il rapporto superiore: se si
cate la direzione di marcia del veicolo A veicolo spento o ad una velocità molto bas-
(bussola) e la denominazione della strada raccomanda il passaggio ad un rapporto su-
sa, è possibile che la temperatura indicata ri- periore, l’indicazione appare a destra della
che si sta percorrendo ››› fascicolo Siste-
ma di navigazione.
sulti superiore alla temperatura reale ester- marcia inserita.
na, a causa del calore disperso dal motore.
●  Come inserire il rapporto inferiore: se si
Indicazione dell'emittente nella radio.
Titolo della traccia nel CD. Il margine di temperatura misurato va da raccomanda il passaggio ad un rapporto in-
Audio Titolo della traccia nella modalità Media -40°C fino a +50°C (da -40°F fino a +122°F). feriore, l’indicazione appare a sinistra della
››› fascicolo Radio o ››› fascicolo Sistema marcia inserita.
di navigazione.
Assistente cambio marce È possibile che venga consigliato di saltare
Informazioni e possibili configurazioni
un rapporto (2ª  4ª).
della predisposizione del telefono cellula-
Telefono
re ››› fascicolo Radio o ››› fascicolo Siste-
ma de navigazione Veicoli con cambio automatico*
Su un circuito di gara, misurazione e me- L'assistente è visibile solo in modalità tiptro-
Cronome- morizzazione dei tempi di giro del veicolo nic ›››  pag. 181.
tro e confronto con i migliori tempi misurati
precedentemente ››› pag. 40.
I simboli del display indicano:

Stato Indicazione dei messaggi di avviso attuali ●  Come inserire il rapporto superiore
del vei- o informazioni e altri componenti del si- ●  Come inserire il rapporto inferiore
colo stema in funzione ››› pag. 117.
ATTENZIONE
Fig. 46 Quadro strumenti: Assistente cambio
marce (cambio manuale). L’assistente per i cambi marcia è concepito
per aiutare a risparmiare carburante, ma non
è adeguato a consigliare la marcia idonea ad »
35
Elementi essenziali

ogni situazione. In situazioni di guida come Cofano, portellone posteriore e porte sta rappresentazione varia in funzione della
rallentamento, percorsi di montagna o circo- aperte versione del quadro strumenti.
lazione con rimorchio, la scelta del rapporto
da inserire spetta al conducente. Figura Legenda ››› fig. 47
 Non proseguire la marcia!
Avvertenza A Il cofano del vano motore è aperto o non
è chiuso correttamente ››› pag. 264.
L'assistente scompare dal quadro strumenti
se si preme il pedale della frizione.  Non proseguire la marcia!
B Il portellone posteriore è aperto o non è
chiuso correttamente ››› pag. 131.

 Non proseguire la marcia!


C, D Una porta del veicolo è aperta o non è
chiusa correttamente ››› pag. 123.

Messaggi di avvertimento e di infor-


mazione
All'accensione del quadro e durante la mar-
cia viene controllata una serie di funzioni e di
componenti del veicolo. Le anomalie nel fun-
zionamento sono visualizzate sul display tra-
Fig. 47 A: cofano aperto; B: portellone poste- mite simboli rossi e gialli e messaggi sul di-
riore aperto; C: porta anteriore sinistra aper- splay del quadro strumenti
ta; D: porta posteriore destra aperta (solo nei (›››  pag. 115) e, in determinati casi, me-
veicoli a 5 porte). diante segnali acustici. La rappresentazione
varia in funzione della versione del quadro
Se, al momento dell'accensione o durante la strumenti.
guida, le porte, il cofano o il portellone po-
steriore sono aperti, lo si visualizza nel di-
splay del quadro strumenti e, in qualche ca-
so, viene emesso un segnale acustico. Que-

36
Elementi essenziali

Avvertimento con priorità 1 (simboli in rosso) Menu As- Memoria dell'indicatore multifunzione
Funzione
sistenti L'indicatore multifunzione è fornito di tre me-
Simbolo lampeggiante o acceso; in parte, combinato
morie che operano automaticamente: MFA
con segnali acustici. Attivare o disattivare il dispositivo di
 Fermarsi! Pericolo ››› in Spie di controllo e di av- Lane As- dalla partenza, MFA dal rifornimento e MFA
assistenza per il mantenimento della
vertimento a pag. 115 ! sist* calcolo totale. Attraverso l'indicatore nel di-
corsia ››› pag. 217.
Verificare la funzione che presenta l'anomalia e correg- splay si possono leggere i valori della memo-
gerla. Se necessario, richiedere l'assistenza di persona- Riconosci- ria attualmente visualizzata.
le specializzato. mento dei Visualizzazione dei segnali stradali
segnali ››› pag. 222:
stradali ● Cambiare memoria con il quadro acceso e
Avvertimento con priorità 2 (simboli in giallo) la memoria visualizzata: premere il tasto
Riconosci-  della leva del tergicristalli o il tasto 
Simbolo lampeggiante o acceso; in parte, combinato mento del‐ Attivare o disattivare il riconoscimento
con segnali acustici. del volante multifunzione.
la stan- della stanchezza del guidatore (si rac-
Le anomalie in qualche funzione oppure un livello di li- chezza del comanda una pausa) ››› pag. 224.
quidi al di sotto della norma possono causare danni al guidatore* Menu Funzione
veicolo, fino a provocare rotture! ››› in Spie di control-
lo e di avvertimento a pag. 116. Indicazione memorizzazione dei valori
Verificare la funzione guasta il prima possibile. Se ne- del tragitto percorso e del consumo dal-
cessario, richiedere l'assistenza di personale specializ- l'inserimento dell'accensione allo spe-
zato. Dati di viaggio gnimento.
MFA dalla Se si prosegue il tragitto entro le 2 ore
Memoria partenza dallo spegnimento dell'accensione, i
Testo informativo nuovi dati verranno aggiunti a quelli
già memorizzati. Se si interrompe la
Informazione relativa a diversi processi del veicolo. Il MFA (indicatore multifunzione) indica i di- marcia per più di 2 ore, la memoria si
versi valori del tragitto e del consumo. cancellerà automaticamente.

Cambiare modalità di visualizzazione del Indicazione e memorizzazione dei valo-


Sottomenu Assistenti MFA dal
ri del tragitto percorso e del consumo.
MFA riforni-
Dopo il rifornimento, la memoria si can-
Menu As- ● Nei veicoli senza volante multifunzione: pre-
mento
cella automaticamente. »
Funzione mere il tasto doppio  della leva dell'im-
sistenti
pianto tergicristalli ››› fig. 43.
Visualizzazione dell'Adaptive cruise
ACC ● Nei veicoli con volante multifunzione: girare
control (ACC) ››› pag. 199
la rotella ››› fig. 44.
Front As- Attivare o disattivare il sistema di vigi-
sist lanza ››› pag. 209.
37
Elementi essenziali

Menu Funzione Riepilogo dei dati Menu Funzione


Nella memoria vengono registrati i valo- Ad ogni rifornimento, la qualità del
Menu Funzione
ri corrispondenti a un determinato nu- gas naturale viene controllata auto-
mero di percorsi parziali, fino a un mas- Si tratta del consumo espresso in maticamente e visualizzata all'ac-
simo di 19 ore e 59 minuti o 99 ore e Consumo mo- l/100 km del veicolo mentre sta censione del quadro. L'indicazione
MFA calco- Qualità GNC
59 minuti, oppure 1.999,9 km o 9.999 mentaneo di viaggiando ovvero del consumo mostra una percentuale compresa
lo totale
km, in base al modello del quadro stru- carburante espresso in litri all'ora (l/h) del vei- tra il 70 e il 100%. Quanto più alta è
menti. Al raggiungimento di una di que- colo fermo a motore acceso. la percentuale, tanto minore potrà
ste due quotea), la memoria si cancella essere il consumo.
automaticamente e riparte da 0. Il consumo medio di carburante in
l/100 inizia ad essere segnalato già La velocità media comincia ad esse-
a) Varia in base alla versione del quadro strumenti. dopo circa 100 metri dalla partenza. re calcolata già dopo 100 metri dalla
Consumo me- Velocità me- partenza. Fino ad allora, sono visua-
Fino ad allora, sono visualizzati dei
dio di car- dia lizzati dei trattini. Il valore visualiz-
Cancellare manualmente una memoria burantea)
trattini. Il valore visualizzato si ag-
giorna ogni 5 secondi circa. zato si aggiorna circa ogni 5 secon-
● Selezionare la memoria che si desidera ACT®*: In base all'allestimento, nu- di.
cancellare. mero di cilindri attivi.
Indicazione
● Mantenere premuto il tasto  della le- digitale Velocità attuale visualizzata in modo
Distanza approssimativa in km che
va del tergicristalli o il tasto  del volante si può ancora percorrere con il car- della velo- digitale.
multifunzione per 2 secondi. burante che resta nel serbatoio, cità
Autonomiaa) sempre che si mantenga lo stesso
Avviso di
Personalizzazione delle indicazioni stile di guida. Si calcola, tra altri ele-
velocità a Se si riduce la velocità memorizzata
menti, considerando il consumo mo-
Nel sistema Easy Connect è possibile sceglie- --- km/h o (tra 30-250 km/h, o tra
mentaneo di carburante.
Avviso di 19-155 mph), vengono emessi un
re quale delle indicazioni del sistema MFA si velocità a segnale acustico e uno visivo.
può visualizzare nel display del quadro stru- Indica le ore (h) e i minuti (min) tra-
Durata del --- mph
scorsi da quando viene collegata
menti con il tasto  e il tasto di funzione viaggio
l'accensione.
Setup ›››  pag. 117. Riconosci-
Chilometri Distanza percorsa in km dall'inseri- mento dei Vengono mostrati i segnali stradali
percorsi mento dell'accensione. segnali rilevati.
stradali

Temperatura Indicazione digitale della tempera-


dell'olio tura aggiornata dell'olio motore.

38
Elementi essenziali

Menu Funzione Indicatore della temperatura dell'olio doppio, muoversi fino all’indicazione Uti-
motore lizzatori del sistema comfort.
Temperatura
Indicazione digitale della tempera- ● Gestione mediante il volante multifunzio-
del liquido Veicoli senza volante multifunzione
tura attuale del liquido di raffredda-
di raffred-
mento. ne*: muoversi con i tasti 1 o 2 fino a Dati
damento ● Premere il tasto doppio ››› fig. 43 2 finché di viaggio e confermare premendo OK. Gi-
a)
non compare il menu principale. Entrare in rare la rotella destra fino a che compare l'in-
In veicoli con motore a gas naturale, l'autonomia e il consu-
mo medio si riferiscono solo a dati sul consumo di tale carbu-
Dati di viaggio. Con il tasto 2 spostar- dicatore Utilizzatori elettrici del
rante. In caso di “modalità benzina”, le informazioni di entrambi si fino all'indicatore della temperatura dell'o- sistema Comfort.
i dati vengono visualizzate solo sul quadro strumenti e non sul lio.
display multifunzione. Inoltre, una scala terrà informati sulla situa-
Veicoli con volante multifunzione zione momentanea di tutti gli utilizzatori ag-
Memorizzazione di una velocità con l'avviso giuntivi.
● Accedere al sottomenu Dati di viag-
di velocità
gio e girare la rotella finché non appare l'in-
● Selezionare l'indicazione Avviso di ve-
dicazione della temperatura dell'olio.
locità a --- km/h Consigli per il risparmio
● Premere il tasto  della leva del tergi- Il motore raggiunge la temperatura d'eserci-
cristalli o il tasto  del volante multifunzio- zio quando, in condizioni di guida normali, la In determinate condizioni che contribuiscono
ne per memorizzare la velocità attuale e atti- temperatura dell'olio si trova tra gli 80℃ e ad aumentare il consumo di carburante, ver-
vare l'avviso. 120℃. La temperatura dell'olio potrebbe sa- ranno visualizzati consigli per il risparmio.
lire se il motore è sottoposto a forti sollecita- Seguendoli, si potrà ridurre tale consumo. Le
● Attivazione regolare la velocità desiderata
zioni nonché in presenza di temperature indicazioni appaiono automaticamente ed
in 5 secondi con il tasto doppio  della leva esclusivamente nel programma di efficienza.
esterne elevate. Ciò non rappresenta un pro-
del tergicristalli o girando la rotella del volan- Dopo un determinato intervallo di tempo, i
blema fintanto che sul display non vengono
te multifunzione. A seguire, premere nuova-
visualizzate le spie  ››› tab. a pag. 45 o consigli per il risparmio scompaiono automa-
mente il tasto  o  o attendere qual-
 ››› tab. a pag. 45. ticamente.
che secondo. La velocità resta memorizzata e
l'avvertimento attivato. Se si desidera nascondere un consiglio per il
● Disattivazione premere il tasto  o  . risparmio non appena viene visualizzato, pre-
Utilizzatori elettrici aggiuntivi mere un tasto qualsiasi della leva del tergicri-
La velocità memorizzata si cancella.
stalli*/del volante multifunzione*. »
● Gestione mediante la leva del tergicristalli*:
premere il tasto doppio ››› fig. 43 2 finché
non compare il menu principale. Entrare nella
sezione Dati di viaggio. Con il tasto

39
Elementi essenziali

● Veicoli con volante multifunzionale: preme-


Avvertenza Menu “Pausa”
re il tasto  o  .
● Se si nasconde un consiglio per il rispar-
Conti-
mio, lo stesso riapparirà quando si reinserirà Il cronometraggio interrotto continua.
Menu “Interrompi” nuare
l'accensione.
● I consigli per il risparmio non vengono vi- Inizia il cronometraggio. Viene avviato un nuovo cronometraggio. Il
Nuovo
Se in precedenza sono già stati eseguiti giro sospeso termina e viene incluso nella
sualizzati in tutte le situazioni, ma a grande giro
giri e i dati sono stati raccolti nella statisti- statistica.
distanza di tempo.
Accen- ca, si inizierà dal numero di giro successi-
Il cronometraggio del giro attivo termina e
sione vo. Interr.
viene annullato. Non viene incluso nella
È possibile iniziare con un primo giro se in giro
statistica.
Cronometro* precedenza è stata azzerata la statistica
nel menu Statistica. Conclu- Il cronometraggio attuale termina. Il giro
Si può accedere al cronometro mediante il sione viene incluso nella statistica.
Il cronometraggio inizia quando il veicolo
menu di selezione ››› pag. 34. inizia la marcia.
Dalla
Il cronometro offre la possibilità di misurare partenza
Se il veicolo è già in movimento, il crono- Menu “Tempo parziale”
metraggio inizia quando il veicolo inizia la
manualmente i tempi di giro del veicolo in un marcia dopo essersi fermato. Per ca. 5 secondi viene visualizzato un
circuito di gara, di memorizzarli e di confron- Tempo
tempo parziale. Il cronometraggio conti-
Stati- Sul display viene visualizzato il menu parziale
tarli con i migliori tempi misurati precedente- nua in modo parallelo.
mente sul veicolo. stica Statistica.
Si arresta il cronometraggio del giro attua-
Possono essere mostrati i seguenti menu: Nuovo le e di seguito inizia un nuovo giro. Il tem-
Menu “Giro” giro po di giro appena terminato viene incluso
● Stop nella statistica.
Si arresta il cronometraggio del giro attua-
● Giro Nuovo le e di seguito inizia un nuovo giro. Il tem- Il cronometraggio attuale viene interrotto.
giro po di giro appena terminato viene incluso Stop Il giro non termina. Viene mostrato il me-
● Pausa
nella statistica. nu Pausa.
● Tempo parziale
Per ca. 5 secondi viene visualizzato un
● Board PC: statistica di lungo Tempo
tempo parziale. Il cronometraggio conti-
parziale
periodo nua in modo parallelo.

Il cronometraggio attuale viene interrotto.


Passare da un menu all'altro Stop Il giro non termina. Viene mostrato il me-
● Veicoli senza volante multifunzione: preme- nu Pausa.
re il tasto doppio  posizionato sulla leva
del tergicristalli.
40
Elementi essenziali

Menu “Statistica di lungo periodo” del quadro strumenti, appaiono simultanea- re i limiti imposti dal codice della strada, veri-
mente la spia  e l'indicazione per il condu- ficando costantemente sul tachimetro la velo-
Visualizzazione dei tempi degli ultimi giri: cente soglia di avvertimento ridot- cità di marcia.
– tempo totale ta! La spia  si spegne riportando la veloci- ● Nella versione per alcuni paesi, il controllo
– miglior tempo di giro
tà al di sotto della soglia massima memoriz- automatico della velocità avvisa ad una velo-
– peggior tempo di giro
– durata media dei giri zata. cità di 120 km/h. Questa soglia di avverti-
È possibile un massimo di 10 giri e una Si raccomanda di programmare l'avviso rela- mento viene impostata di fabbrica.
durata totale di 99 ore, 59 minuti e 59 se-
tivo alla soglia nel caso in cui si desideri me-
condi.
Se viene raggiunto uno dei due limiti, si morizzare una velocità massima determinata,
potrà iniziare un nuovo cronometraggio ad esempio circolando in un Paese con limiti Intervalli di Service
solo azzerando la statistica precedente. di velocità diversi, oppure una velocità mas-
sima per i pneumatici da neve. L'indicazione degli intervalli di Service appa-
Indietro Si torna al menu precedente.
re sul display del quadro strumenti
Vengono azzerati tutti i dati statistici me- Regolazione della soglia di avvertimento ›››  fig. 124 3 .
Azzerare
morizzati.
La soglia di avvertimento si programma, si In SEAT viene fatta una distinzione tra i Servi-
modifica e si elimina nella radio o nel siste- ce con cambio dell'olio motore (ad esempio,
ATTENZIONE ma Easy Connect*. il Service cambio dell'olio) e i Service senza
Evitare il più possibile di maneggiare il crono- cambio dell'olio motore (ad esempio, il servi-
● Veicoli con radio: premere il tasto SETUP > ce ispezione).
metro durante la marcia.
tasto di controllo  Assistente per il
● Effettuare le preimpostazioni sul cronome- Nei veicoli con Service in base al tempo o al
conducente > Avviso di velocità.
tro e consultare la statistica solo quando il chilometraggio gli intervalli sono già prefis-
veicolo è fermo. ● Veicoli con sistema Easy Connect premere il
sati.
● Durante la guida, non maneggiare il crono- tasto di controllo Sistemi o Sistemi del
metro in situazioni di marcia complicate. veicolo > Assistente per il condu- Nei veicoli con LongLife Service, gli intervalli
cente > Avviso di velocità. sono determinati singolarmente. Grazie ai
progressi della tecnica, i lavori di manuten-
La velocità per la soglia di avvertimento può zione si sono ridotti molto. In virtù della tec-
Controllo automatico della velocità essere impostata tra 30 e 240 km/h. La rego- nologia impiegata da SEAT, con tale servizio,
lazione va effettuata ad intervalli di 10 km/h. occorre cambiare l'olio unicamente quando il
Il controllo automatico della velocità avverte veicolo lo richiede. Per calcolare questo cam-
il conducente quando viene superata la velo- Avvertenza bio (massimo 2 anni), si considerano le con-
cità massima programmata precedentemente dizioni di utilizzo del veicolo, oltre allo stile
● Il controllo automatico della velocità non
in una distanza pari a 3 km/h. Viene emesso
solleva il conducente dall'obbligo di rispetta- di guida. Il preavviso compare per la prima »
un segnale acustico di avviso e, sul display
41
Elementi essenziali

volta 20 giorni prima della data calcolata per Veicoli con messaggi di testo: sul display del ● Rilasciare il tasto 4 ›››  fig. 124 e pre-
il Service corrispondente. I chilometri restanti quadro strumenti verrà visualizzato Service merlo di nuovo nei 20 secondi seguenti.
indicati si arrotondano sempre a 100 km e il ora.
tempo a giorni completi. Il messaggio di Ser- Avvertenza
vice corrente non può essere consultato fino Consultare una notifica di manutenzione ● Il messaggio di Service scomparirà dopo al-
a 500 km dopo l'ultimo service. Fino ad allo- cuni secondi, quando si avvia il motore o
A quadro acceso, il motore fermo e il veicolo
ra compariranno solo righe nell'indicatore. quando si preme il tasto OK/RESET sulla leva
arrestato, è possibile consultare la notifica di
manutenzione corrente: dell'impianto tergicristalli, o il tasto OK del
Promemoria di ispezione volante multifunzione.
Mantenere premuto il tasto ›››  fig. 124 ● Nei veicoli con LongLife Service la cui batte-
Quando manca poco alla data di una manu-
4 per più di 5 secondi per consultare il mes-
tenzione quando si accende il quadro viene ria è rimasta scollegata per un lungo periodo
saggio di service. di tempo non è possibile calcolare la data del
visualizzato un promemoria di manutenzio-
ne. Una volta sorpassata la data del Service, vie- Service successivo. Per questo le indicazioni
ne visualizzato il segno meno davanti all'in- della manutenzione possono indicare calcoli
Veicoli senza messaggi di testo: sul display sbagliati. In questo caso, si dovranno tenere
dicazione dei chilometri o dei giorni.
del quadro strumenti comparirà una chiave presenti gli intervalli di manutenzione massi-
inglese e un'indicazione espressa in km. Veicoli con messaggi di testo: sul display mi permessi ››› fascicolo Programma di manu-
compare: Service da --- km o --- tenzione.
I chilometri indicati rappresentano il chilome-
giorni. ● Se l'indicatore viene azzerato manualmen-
traggio massimo che può essere percorso fi-
te, il prossimo intervallo di manutenzione
no al prossimo Service. Dopo alcuni secondi, La regolazione dell'orologio può essere effet-
verrà indicato come nei veicoli con intervalli
cambia la modalità di visualizzazione. Sul di- tuata anche attraverso il tasto  e il tasto di di manutenzione fissi. Pertanto, si raccoman-
splay appare allora l'immagine di un orologio funzione Setup del sistema Easy Connect da di far azzerare l'indicatore degli intervalli
insieme ad un numero, che rappresenta i ›››  pag. 117. di Service da un Service Partner SEAT.
giorni restanti fino al Service successivo.
Azzerare l'indicatore degli intervalli di manu-
Veicoli con messaggi di testo: sul display del
tenzione
quadro strumenti apparirà Service tra
--- km o --- giorni. Se il Service non è stato eseguito in un con-
cessionario SEAT, è possibile reinizializzare
Data di ispezione l'indicatore nel modo seguente:
Una volta sorpassata la data del Service, si ● Spegnere il quadro, premere il tasto
sente un segnale acustico quando si accende ›››  fig. 124 4 . e tenerlo premuto.
il quadro e per alcuni secondi lampeggia sul ● Inserire di nuovo l'accensione.
display la chiave inglese.
42
Elementi essenziali

Regolatore di velocità so. Il sistema non effettua la regolazione poi- non effettua la regolazione poiché non è pro-
ché non è stata programmata alcuna veloci- grammata alcuna velocità.
tà. ● Attivazione del GRA: premere il tasto 
Uso del regolatore di velocità (GRA)*
● Attivazione del GRA: premere il tasto ››› fig. 49. Memorizza e regola la velocità at-
››› fig. 482 nella zona . La velocità at- tuale.
tuale viene memorizzata e regolata. ● Disattivazione temporanea del GRA: muo-
● Disattivazione temporanea del GRA: spo- vere la leva fino a  ››› fig. 49 e rilasciarla
stare l’interruttore ››› fig. 48 1 verso  o o schiacciare il freno. La regolazione si scol-
schiacciare il freno. La regolazione si scollega lega temporaneamente.
temporaneamente. ● Collegare nuovamente il GRA: muovere la
● Collegare nuovamente il GRA: premere il ta- leva fino a  ››› fig. 49 e rilasciarla. La ve-
sto ››› fig. 48 2 in . La velocità memoriz- locità memorizzata verrà conservata e regola-
zata verrà salvata e regolata nuovamente. ta nuovamente.
● Aumentare la velocità programmata duran- ● Disattivazione del GRA: portare la terza leva
Fig. 48 Vedere ubicazione a pag. 9-10
te la regolazione del GRA: premere il tasto 2 nella posizione ››› fig. 49 a . Il sistema si
in . Il veicolo accelera fino a raggiungere disattiva e la velocità memorizzata si cancel-
la nuova velocità memorizzata. la.
● Ridurre la velocità programmata durante la
regolazione del GRA: premere il tasto 2 in
 per diminuire la velocità di 1 km/h (1  ››› in Funzionamento a pag. 198

mph). La velocità si riduce fino a raggiungere


la nuova velocità memorizzata.  ››› pag. 197
● Disattivazione del GRA: spostare l’interrut-
tore ››› fig. 48 1 a . Il sistema si disattiva
e la velocità memorizzata si cancella.
Fig. 49 Vedere ubicazione a pag. 9-10
Uso mediante la terza leva
Uso mediante la leva del tergicristalli ● Collegamento del GRA: posizionare la terza
● Collegamento del GRA: spostare l’interrut- leva su  ››› fig. 49. Il sistema si accende ma
tore ››› fig. 48 1 verso . Il sistema è acce-

43
Elementi essenziali

Spie luminose
Sul quadro strumenti

Fig. 50 Vedere ubicazione a pag. 9-10

Spie rosse
 Freno di stazionamento collegato. Il conducente o il passeggero non
››› pag.
››› pag.  si sono allacciati la cintura di sicu-
Spia centrale: indicazione supple- 77
 Non proseguire la marcia! 177 rezza.
 mentare sul display del quadro –
Livello del liquido dei freni troppo ››› pag.
strumenti  basso, o anomalia nell'impianto 193  Premere il pedale del freno.
dei freni.

Spia accesa o lampeggiante:


››› pag.
  Non proseguire la marcia!
255
Anomalia nella marcia.

44
Elementi essenziali

Spie gialle Pressione troppo bassa dei pneu- Abbaglianti accesi o lampeggio at- ››› pag.
››› pag. 
Spia centrale: indicazione supple-  matici, o anomalia nell'indicatore
278
tivo. 136
della pressione dei pneumatici.
 mentare sul display del quadro –
strumenti Serbatoio del carburante, quasi ››› pag.
 vuoto. 110 Sul display del quadro strumenti
Pastiglie del freno anteriori usura-
 te. Anomalia sul sistema degli airbag ››› pag.
 e sui tensori delle cinture. 82
si accende: anomalia nell'ESC, o
disconnessione causata dal siste- Il dispositivo di assistenza per il
 ma. ››› pag.
 mantenimento della corsia (Lane
215
››› pag. Assist) è acceso però inattivo.
lampeggia: ESC o ASR attivi.
190
ASR disattivato manualmente. Altre spie luminose
 ESC in modalità Sport o disattiva- Indicatore di direzione sinistro o ››› pag.
to. destro. 136

 Anomalia nell'ABS o non funziona.



Luci di emergenza accese.
››› pag.
141
››› pag.
 Fanale retronebbia acceso.
136 Indicatori di direzione del rimor- ››› pag.
 chio 235
si illumina o lampeggia: anomalia
 nell'impianto di controllo dei gas – si accende: premere il pedale del
di scarico. freno! ››› pag. Fig. 51 Vedere ubicazione a pag. 9-10
 lampeggia: il tasto di blocco sulla 179
si accende: preaccensione del mo-
leva selettrice non si è inserito.
tore diesel. ››› pag.
››› pag.
 116 si accende: regolatore di velocità  Non proseguire la marcia! 123
lampeggia: anomalia nel sistema Se è indicato: porta(e), portello- ››› pag.
di gestione del motore diesel.
attivo o limitatore di velocità colle-
››› pag.
 ne o cofano aperti o non chiusi 131
gato e attivo.
 197 correttamente. ››› pag.
 Anomalia nel sistema di gestione ››› pag. lampeggia: si è ridotta la velocità 264 »
del motore a benzina. 116
regolata nel limitatore di velocità.
si illumina o lampeggia: anomalia ››› pag.
 allo sterzo. 255
spia verde: l'assistente di manteni-
››› pag.
 mento corsia (Lane Assist) è acce-
215
so e attivo.

45
Elementi essenziali

Accensione:  Non rimettersi in ››› pag. Sul cruscotto


marcia! Livello del liquido di raf-  Guasto nel cambio.
186
freddamento troppo basso, tem-
peratura del liquido di raffredda- Comando automatico abbaglian- ››› pag.
 mento troppo alta
››› pag.  ti (Light Assist) attivo. 138
269
Lampeggia: Anomalia nell’im-  Blocco della marcia attivo.
pianto del liquido di raffredda-
mento del motore. Indicatore degli intervalli di ma- ››› pag.
 nutenzione. 41
 Non proseguire la marcia!
La pressione dell'olio motore è Il telefono cellulare è collegato ››› fasci-
troppo bassa. Se la spia lampeg-
››› pag.
 mediante Bluetooth al dispositi- colo Ra-
vo originale. dio o
 gia nonostante il livello dell'olio
266 ››› fasci-
sia corretto, non proseguire. Il
Misuratore dello stato di carica colo Si- Fig. 52 Vedere ubicazione a pag. 9-10
motore non deve girare neppure
al minimo. della batteria del telefono cellu- stema di
 lare. Disponibile soltanto per i naviga- L'airbag frontale del passeggero
››› pag. dispositivi montati in fabbrica. zione ››› pag.
 Anomalia nella batteria
271
  è scollegato (  
82
Avviso di rischio gelo. La tempe-  ).
››› pag.
Luce di marcia completamente o ››› pag.  ratura esterna è inferiore a +4°C
35 L’airbag frontale del passeggero ››› pag.
parzialmente guasta. 100 (+39°F).
   è collegato (   82
Guasto nel sistema della luce di ››› pag.  Sistema Start-Stop attivo.  ).
cornering. 136 ››› pag.
Sistema Start-Stop non disponi- 195
›››
 Filtro antiparticolato diesel
ostruito.
››› pag.
187
 bile.
 in Spie di controllo e di avvertimen-
to a pag. 115
››› pag.
 Il livello del liquido per lavare i
lunotti è troppo basso.
››› pag.
144
 Stato di marcia a basso consumo
34
 ››› pag. 115

Lampeggia: Guasto nel rileva-


mento del livello dell'olio. Con-
trollare manualmente. ››› pag.
 266
Accensione: Livello di olio moto-
re insufficiente.

46
Elementi essenziali

Leva del cambio ● Rilasciare la frizione.


›››
 in Posizioni della leva selettrice a
pag. 179
Cambio manuale
 ››› in Cambiare le marce a pag. 178
 ››› pag. 179

 ››› pag. 178


 ››› pag. 47

Cambio automatico*
Sbloccaggio di emergenza della leva
selettrice

Fig. 53 Schema di un cambio manuale a 5


marce o a 6 marce.

Nella leva selettrice sono indicate le posizio-


ni delle marce ››› fig. 53.
● Schiacciare la frizione e mantenere il piede
in profondità. Fig. 54 Cambio automatico: posizioni della le-
va selettrice.
● Portare la leva del cambio nella posizione
Fig. 55 Leva selettrice: sblocco di emergenza
desiderata. P Blocco di parcheggio dalla posizione di parcheggio.
● Rilasciare la frizione.
R Retromarcia
Se si interrompe l'alimentazione di corrente,
Inserimento della retromarcia N Folle (minimo) si dispone di un dispositivo di sblocco di
● Schiacciare la frizione e mantenere il piede D/S Posizione permanente per la marcia in emergenza posto al di sotto della console
avanti della leva selettrice, sul lato destro. L'opera-
in profondità.
+/– Modalità tiptronic: spostare la leva in zione di sblocco non è semplice.
● Per inserire la retromarcia, con la leva selet-
avanti (+) per inserire una marcia più ● Sblocco: utilizzare la parte piana della pun-
trice in posizione di folle, spingerla verso il
basso, muoverla a fondo a sinistra e quindi
elevata o indietro (–) per inserirne una ta del cacciavite. »
più bassa.
in avanti ››› fig. 53 R .
47
Elementi essenziali

Togliere il coperchio della leva selettrice ● Premere ora il tasto di blocco della leva se- posizione N servendosi del dispositivo per lo
● Innestare il freno a mano  ››› per assi- lettrice A e portare la leva selettrice in posi- sbloccaggio di emergenza.
curarsi che il veicolo non si muova. zione N.
● Dopo aver effettuato il blocco di emergen- ATTENZIONE
● Tirare con attenzione gli angoli del parapol-
vere manualmente, e riporli verso l'alto, so- za, fissare nuovamente i parapolvere della le- Spostare la leva selettrice dalla posizione P
pra l'impugnatura della leva. va selettrice alla console del cambio. quando sarà inserito il freno a mano. Se in
questo modo non funziona, assicurare il vei-
Se non c'è alimentazione elettrica (per esem- colo con il pedale del freno. Spostando la leva
Sblocco della leva selettrice pio quando la batteria è completamente sca- selettrice dalla posizione P la vettura potreb-
● Aiutandosi con un cacciavite, premere late- rica) e la vettura deve essere spinta o traina- be altrimenti mettersi in movimento se si tro-
ralmente il gancio giallo di sblocco ››› fig. 55 ta, la leva selettrice deve essere portata in va in pendenza: pericolo di incidente!
e tenerlo premuto.

Climatizzazione
Come funziona il Climatronic*?

Fig. 56 Vedere ubicazione a pag. 9-10

48
Elementi essenziali

Per attivare una funzione bisogna premere il Il LED di ciascuno dei comandi si accende per
tasto ad essa relativo. Per disattivare la fun- indicare che la funzione relativa al comando
zione bisogna premere nuovamente il tasto è attiva.
ad essa corrispondente.

1
Il lato destro e quello sinistro possono essere regolati separatamente: ruotare il regolatore per regolare la temperatura
Temperatura

2
La potenza della ventola si regola automaticamente. Ruotando il regolatore, è possibile regolare manualmente la ventola.
Ventola

3
Il flusso d'aria si regola comodamente in modo automatico. Può essere attivato anche manualmente con il tasto 3 .
Distribuzione dell'aria

4 Indicatore della temperatura impostata per la zone destra e sinistra dell'abitacolo.

L'aria esterna aspirata viene diretta verso il parabrezza e il ricircolo dell'aria si disattiva automaticamente. Per disappannare il parabrezza nel
 modo più rapido, l'aria deve essere deumidificata a temperature superiori a +3°C (+38°F) circa, e la ventola deve funzionare con la massima
Funzione di sbrinamento efficienza.

 L'aria è diretta verso il torace tramite le bocchette situate sul cruscotto.

 Flusso d'aria verso il vano piedi.

 Flusso d'aria indirizzato verso l'alto.

 Lunotto termico: funziona unicamente con il motore in marcia e si disattiva automaticamente dopo 10 minuti al massimo.

 Ricircolo dell'aria

 Tasti per il riscaldamento dei sedili

 Premere il pulsante per attivare o disattivare l'impianto di raffreddamento.

Premere il tasto per disporre del massimo grado di raffreddamento. Il ricircolo d'aria e l'impianto di raffreddamento si attivano automaticamente
  e il flusso d'aria si regola automaticamente in posizione .

Quando la spia sul tasto  si accende, le regolazioni del posto di guida si applicano al lato del passeggero: premere il tasto o il regolatore
 della temperatura del lato del passeggero »
49
Elementi essenziali

 Regolazione automatica della temperatura, della ventola e della ripartizione del flusso d'aria. Premere il tasto: si accende la spia sul tasto .

 Premere il tasto di regolazione : il menu per l'utilizzo del climatizzatore verrà visualizzato nel display del sistema Easy Connect.

Spegnimento Ruotare il regolatore della ventola in posizione  o premere il tasto .

 ››› in Introduzione a pag. 170

 ››› pag. 170

Come funziona il climatizzatore manuale*?

Fig. 57 Vedere ubicazione a pag. 9-10

Per attivare una funzione bisogna premere il Il LED di ciascuno dei comandi si accende per
tasto ad essa relativo. Per disattivare la fun- indicare che la funzione relativa al comando
zione bisogna premere nuovamente il tasto è attiva.
ad essa corrispondente.

50
Elementi essenziali

1
Ruotare il regolatore per regolare la temperatura
Temperatura

2 Livello 0: ventola e aria condizionata manuale disinserite


Ventilatore Livello 6: livello massimo del ventilatore.

3
Ruotare il regolatore per dirigere il flusso d'aria alla zona desiderata.
Distribuzione dell'aria

 Il flusso d'aria è diretto verso il parabrezza. Il ricircolo dell'aria si disattiva automaticamente, oppure non si attiva. Aumentare la potenza di
Funzione di sbrinamento ventilazione per sbrinare il parabrezza quanto prima. Per deumidificare l'aria l'impianto di raffreddamento si attiva automaticamente.

 L'aria è diretta verso il torace tramite le bocchette situate sul cruscotto.

 Flusso d'aria ripartito tra il torace e il vano piedi.

 Flusso d'aria verso il vano piedi.

 Flusso d'aria ripartito tra il parabrezza e il vano piedi.

 Lunotto termico: funziona unicamente con il motore in marcia e si disattiva automaticamente dopo 10 minuti al massimo.

 Ricircolo dell'aria

 Tasti per il riscaldamento dei sedili

Massima potenza di raffreddamento. Il ricircolo d'aria e l'impianto di raffreddamento si attivano automaticamente e il flusso d'aria si regola
  automaticamente in posizione 

 ››› in Introduzione a pag. 170

 ››› pag. 170

51
Elementi essenziali

Come funziona l’impianto di riscaldamento e di ventilazione?

Fig. 58 Vedere ubicazione a pag. 9-10

Per attivare una funzione bisogna premere il Il LED di ciascuno dei comandi si accende per
tasto ad essa relativo. Per disattivare la fun- indicare che la funzione relativa al comando
zione bisogna premere nuovamente il tasto è attiva.
ad essa corrispondente.

1 Ruotare il regolatore per regolare la temperatura. La temperatura non può essere inferiore a quella dell’aria esterna, poiché tale impianto non può
Temperatura raffreddare né deumidificare l’aria.

2 Livello 0: ventola e impianto di riscaldamento e ventilazione disattivati


Ventilatore Livello 6: livello massimo di aerazione

3
Ruotare il regolatore per dirigere il flusso d'aria alla zona desiderata.
Distribuzione dell'aria

 Il flusso d'aria è diretto verso il parabrezza.


Funzione di sbrinamento

 L'aria è diretta verso il torace tramite le bocchette situate sul cruscotto.

52
Elementi essenziali

 Flusso d'aria ripartito tra il torace e il vano piedi.

 Flusso d'aria verso il vano piedi.

 Flusso d'aria ripartito tra il parabrezza e il vano piedi.

 Lunotto termico: funziona unicamente con il motore in marcia e si disattiva automaticamente dopo 10 minuti al massimo

 Ricircolo dell’aria ››› pag. 173

 Tasti per il riscaldamento dei sedili

 ››› in Introduzione a pag. 170

 ››› pag. 170

53
Elementi essenziali

Controllo dei livelli Carburante


 ››› in Rifornimento a pag. 258

Capacità di riempimento
 ››› pag. 258

Capacità del serbatoio del carburante


50 l, di cui circa 7 l di riserva
Motori a benzina
e diesel
Veicoli a trazione integrale: Olio
55 l, di cui circa 8,5 l di riserva

Motore a gas na-


circa 15 kg
turalea)
a) La capacità dipende dall'efficacia e dalle caratteristiche dei
Fig. 59 Sportellino del serbatoio con all'inter-
distributori di gas naturale. La capacità indicata si basa su una
pressione di carico minima di 200 bar. no il tappo.

Capacità del serbatoio del tergicristalli Lo sportellino del serbatoio si blocca e si


sblocca mediante il tasto della chiusura cen-
Modelli senza im-
pianto lavafari
circa 3 litri tralizzata.

Modelli con im- Aprire il tappo del serbatoio del carburante Fig. 60 Asta di misurazione livello olio motore
circa 5 litri
pianto lavafari
● Aprire lo sportellino premendo dal lato sini-
stro.
● Svitare lo sportellino girando a sinistra.
● Collocarlo nello spazio della cerniera dello
sportellino aperto ››› fig. 59.

Chiudere il tappo del serbatoio del carburan-


te
● Avvitare completamente il tappo girando a
destra.
● Chiudere la copertura. Fig. 61 Vano motore: tappo del bocchettone
di rifornimento dell'olio motore.

54
Elementi essenziali

Il livello dell’olio si misura mediante l’asta si- Tipo di motore Specifica Liquido di raffreddamento
tuata nel vano motore ›››  pag. 264.
Diesel. Motori senza fil- VW 505 01 / VW 506 01 /
L’olio deve lasciare la propria traccia tra le tro antiparticolato (DPF) VW 507 00
zone A e C . Non può mai superare la zona
A . Diesel. Motori con filtro VW 507 00
antiparticolato (DPF).
● Zona A : non aggiungere olio. Con o senza intervalli
flessibili di manutenzio-
● Zona B : è possibile aggiungere dell’olio ne (con e senza LongLife
purché il livello permanga in questa zona. Service)a)
● Zona C : aggiungere dell’olio fino a rag-
Motori a gas naturale VW 502 00
giungere la zona B .
a) Solo oli raccomandati, altrimenti si possono produrre danni
al motore. Fig. 62 Vano motore: tappo del serbatoio di
Aggiunta di olio
compensazione del liquido di raffreddamen-
● Svitare il tappo del bocchettone di riforni- to.
Additivi per l'olio del motore
mento dell'olio motore.
Non aggiungere alcun tipo di additivo all'olio Il serbatoio del liquido di raffreddamento è
● Aggiungere l’olio lentamente.
del motore. I danni causati da tali additivi situato nel vano motore ›››  pag. 264.
● Al contempo, controllarne il livello per non non sono coperti dalla garanzia.
superarlo. A motore freddo, rabboccare il liquido quan-
››› do il livello si trova al di sotto di .
● Quando il livello raggiunge almeno la zona
B , avvitare attentamente il tappo del boc-  in Sostituzione dell'olio motore. a
pag. 268
Specifica del liquido di raffreddamento
chettone di rifornimento.

Proprietà degli oli


 ››› pag. 266 Il circuito di raffreddamento del motore è
riempito in fabbrica con una miscela di acqua
specificatamente trattata e con almeno il
Tipo di motore Specifica 40% di additivo G13 (TL-VW 774 J) violaceo.
Benzina senza intervalli VW 502 00/ VW 504 00
Questa miscela garantisce una protezione
di manutenzione varia- dal gelo fino a -25°C (-13°F), e protegge an-
bili che dalla corrosione le parti in lega leggera
del circuito di raffreddamento del motore.
Benzina con intervalli di VW 504 00 Inoltre impedisce la formazione di calcare ed
manutenzione variabili
(LongLife)
innalza notevolmente il punto di ebollizione
del liquido di raffreddamento. »
55
Elementi essenziali

Per proteggere il circuito di raffreddamento Liquido dei freni Tergicristalli


del motore, la percentuale di additivo deve
sempre essere come minimo del 40%, anche
quando il clima è caldo e non è necessaria la
protezione antigelo.
Se, per ragioni climatiche, è necessaria una
protezione maggiore, è possibile incrementa-
re la percentuale di additivo, ma solo fino al
60%; in caso contrario, si verificherebbe un
calo della protezione antigelo e un conse-
guente peggioramento del raffreddamento.
Quando si rabbocca il liquido di raffredda-
Fig. 63 Vano motore: tappo del serbatoio del Fig. 64 Nel vano motore: tappo del serbatoio
mento, utilizzare una miscela di acqua distil- liquido dei freni. del tergicristalli.
lata e almeno 40% di additivo G13 o G12
plus-plus (TL-VW 774 G) (entrambi violacei) Il serbatoio del liquido dei freni è situato nel Il serbatoio del liquido dei tergicristalli è si-
per ottenere una protezione ottimale contro vano motore ›››  pag. 264. tuato nel vano motore ›››  pag. 264.
la corrosione ››› in Rabboccare il liquido di
raffreddamento a pag. 270. La miscela di Il livello deve essere compreso tra le tacche Per riempire il serbatoio, utilizzare una mi-
G13 con i liquidi di raffreddamento del moto-  e . Se raggiunge un livello inferiore a scela di acqua e di un prodotto tergicristalli
re G12 plus (TL-VW 774 F), G12 (colore rosso) , recarsi presso un Service Center. raccomandato da SEAT.
o G11 (colore blu-verde) peggiora considere- In caso di temperature fredde, aggiungere
›››
volmente la protezione contro la corrosione
e, perciò, va evitata ››› in Rabboccare il li-  in Rabboccare il liquido dei freni a
pag. 270
del liquido antigelo.

quido di raffreddamento a pag. 270.

›››
 ››› pag. 270
 ››› in Controllare e rabboccare il livello
del serbatoio del tergicristalli a pag. 271

 in Rabboccare il liquido di raffred-


damento a pag. 269
 ››› pag. 270

 ››› pag. 269

56
Elementi essenziali

Batteria
La batteria si trova nel vano motore
›››  pag. 264. Non richiede manutenzio-
ne. Il suo stato viene controllato nell'ambito
degli intervalli di manutenzione.

›››
 in Misure di sicurezza per lavori alla
batteria a pag. 272

 ››› pag. 271

57
Elementi essenziali

In casi di emergenza Al di sotto del cruscotto Sostituzione di un fusibile bruciato


La scatola dei fusibili è situata dietro il cas-
setto portaoggetti ››› fig. 65.
Fusibili
Nel vano motore:
Posizione dei fusibili
Premere le linguette di blocco per sbloccare il
coperchio della scatola dei fusibili ››› fig. 66.

Differenziazione cromatica dei fusibili situati


sotto la plancia

Colore Amperaggio
Fig. 67 Immagine di un fusibile bruciato.
Nero 1
Operazioni preliminari
Lilla 3
● Spegnere il quadro, le luci e tutti i disposi-
Marrone chiaro 5
tivi elettrici.
Fig. 65 Sul cruscotto, lato del conducente: co-
Marrone 7,5 ● Aprire la scatola dei fusibili corrispondente
perchio della scatola dei fusibili.
rosso 10
›››  pag. 98.
Azzurro 15 Riconoscimento di un fusibile bruciato
giallo 20 I fusibili bruciati si riconoscono dal fatto che
la striscia metallica è fusa ››› fig. 67.
Bianco o trasparente 25
● Mediante una lanterna, illuminare il fusibile
Verde 30
per verificare se è bruciato.
Arancione 40
Sostituzione di un fusibile

Fig. 66 Nel vano motore: coperchio della sca-


tola dei fusibili.
 ››› in Introduzione al tema a pag. 98
● Estrarre il fusibile.
● Sostituire il fusibile bruciato con un nuovo

 ››› pag. 98 fusibile avente amperaggio identico (stesso

58
Elementi essenziali

colore e stessa incisione) e dimensioni Luci posteriori Tipo ● Staccare l'eventuale rimorchio dal veicolo.
identiche. ● Disporre gli attrezzi di bordo
Indicatore di direzione PY21W LL
● Ricollocare la copertura o chiudere il coper- ›››  pag. 92 e la ruota di scorta*
chio della scatola dei fusibili. Luce retronebbia H21W ›››  pag. 281.
● Rispettare le norme vigenti in ciascun Pae-
Luci retromarcia P21W LL
se (giubbino catarifrangente, triangolo di se-
Lampadine gnalazione, ecc.).
Luci posteriori con LED Tipo
● Far scendere tutti i passeggeri dal veicolo e
Lampadine ad incandescenza (12 V) Indicatore di direzione PY21W LL mantenerli lontani dalla zona di pericolo (ad
es. dietro il guard rail).
Luce retronebbia H21W
Lampadina utilizzata per ciascuna funzione. Luci retromarcia P21W LL ATTENZIONE
Faro principale alogeno Tipo ● Tenere presente i passi sopra indicati e pro-
Le restanti funzioni sono a LED.
teggere se stessi e gli altri utenti della stra-
Luce diurna/luce di posizione P21W SLL
da.
Anabbaglianti H7 LL
 ››› pag. 100 ● Se si sostituisce la ruota in una strada in
pendenza, bloccare la ruota dal lato opposto
Abbaglianti H7 LL
con una pietra per evitare che il veicolo si
Indicatore di direzione PY21W LL muova.
Procedura in caso di foratura
Faro principale full-Led Tipo
Non è possibile sostituire nessuna lampada. Tutte le
Preparazione
funzioni sono a LED
● Arrestare il veicolo su una superficie oriz-
zontale e in un luogo sicuro, il più lontano
Faro fendinebbia Tipo
possibile dal traffico.
Fari fendinebbia / cornering* H8 ● Tirare il freno a mano.
● accendere il lampeggio d'emergenza;
Luci posteriori Tipo ● Cambio manuale: inserire la 1ª marcia.
Luce di arresto/coda P21W LL ● Cambio automatico: posizionare la leva se-
Luci di posizione 2x W5W LL
lettrice in posizione P.
59
Elementi essenziali

Riparare un pneumatico con il kit per ● Rimuovere il tappo del tubo di riempimento ● Muova il veicolo di 10 m affinché il sigillan-
la riparazione dei pneumatici ››› fig. 68 e avvitare l'estremità aperta dal
3 te si distribuisca all’interno del pneumatico.
tubo alla valvola dello pneumatico. ● Riavvitare il tubo di gonfiaggio del pneu-
● Tenendo la bomboletta capovolta, scaricar- matico del compressore nella valvola.
ne l’intero contenuto nello pneumatico. ● Ripetere il processo di gonfiaggio.
● Rimuovere la bomboletta dalla valvola. ● Se neanche in questo modo viene raggiun-
● Ricollocare l’elemento di tenuta con l’appa- ta la pressione, il pneumatico è molto dete-
rato ››› fig. 68 1 nella valvola del pneumati- riorato. Fermarsi e chiedere aiuto a personale
co. specializzato.
● Scollegare il compressore. Svitare il tubo
Gonfiare il pneumatico gonfiapneumatici dalla valvola del pneumati-
● Avvitare il tubo di gonfiaggio del pneumati- co.
co del compressore ››› fig. 68 5 nella valvola ● Quando la pressione di gonfiaggio raggiun-
del pneumatico. ge i 2,0-2,5 bar, proseguire la marcia senza
Fig. 68 Rappresentazione standard: contenu- ● Verificare che la vite di sfiato dell’aria sia superare gli 80 km/h (50 mph).
to del kit per la riparazione degli pneumatici. chiusa ››› fig. 68 7 . ● Dopo 10 minuti, controllare nuovamente la
● Avviare il motore e lasciarlo acceso. pressione ›››  pag. 94.
Il kit per la riparazione dei pneumatici si tro- ● Collegare il connettore ››› fig. 68 9 a una
va sotto il piano di carico del bagagliaio. ››› in Kit per la riparazione degli pneu-

Sigillare il pneumatico
presa elettrica a 12 V del veicolo
›››  pag. 156.  matici TMS (Tyre Mobility System)* a
pag. 92
● Collegare il compressore ad aria con l’inter-
● Svitare il cappuccio e l’elemento di tenuta
della valvola del pneumatico. Utilizzare l’ap-
ruttore ON/OFF ››› fig. 68 8 .
● Mantenere il compressore ad aria attivo fi-
 ››› pag. 92

parato ››› fig. 68 1 per estrarre l’elemento di


tenuta. Collocarlo su una superficie pulita. no ad arrivare alla pressione di 2,0-2,5 bar
(29-36 psi/200-250 kPa). 8 minuti al massi-
● Agitare vigorosamente la bomboletta del
mo.
sigillante per pneumatici ››› fig. 68 10 .
● Scollegare il compressore.
● Avvitare il tubo di gonfiaggio ››› fig. 68 3
● Se non viene raggiunta la pressione indica-
alla bomboletta del sigillante. La piombatura
della bomboletta si rompe automaticamente. ta, svitare il tubo di gonfiaggio del pneumati-
co dalla valvola.

60
Elementi essenziali

Sostituzione di una ruota Copricerchi integrali* Cappucci delle viti della ruota*

Attrezzi di bordo

Fig. 70 Togliere il copricerchio. Fig. 71 Ruota: viti della ruota con tappi.

Per poter allentare le viti della ruota, togliere Estrazione


Fig. 69 Vedere ubicazione a pag. 8
i copricerchi integrali. ● Incastrare la pinza di plastica (attrezzo di
1 Adattatore per la sicura dei bulloni della bordo) sul tappo fino a che non scatta
ruota* Smontaggio ››› fig. 71.
2 Occhiello di traino ● Togliere il copricerchio con il gancio in me- ● Estrarre il tappo con la pinza di plastica.
tallo ››› fig. 70.
3 Chiave per le ruote*
● Agganciare quest'ultimo a una delle scana-
4 Manovella del cric
lature del copricerchio.
5 Cric elevatore*
6 Gancio estrattore per copricerchi*/mor- Montaggio
setto per i cappucci delle viti della ruota. ● Collocare il copricerchio sul cerchio facen-
do pressione.
 ››› in Preparazione a pag. 59 ● Esercitare pressione sul punto in cui si tro-
va lo sgancio della valvola.

 ››› pag. 92 ● Incastrare la parte restante del copricer-


chio.

61
Elementi essenziali

Viti antifurto della ruota Allentare le viti delle ruote Sollevare il veicolo

Fig. 72 Vite antifurto con cappuccio ed adat- Fig. 73 Ruota: allentare le viti della ruota. Fig. 74 Traversa: segni.
tatore.
● Inserire la chiave della ruota (attrezzi di
● Estrarre il copricerchio* oppure il cappuc- bordo) nella vite fino al fermo. Per allentare e
cio*. serrare i bulloni antifurto delle ruote è neces-
● Inserire l'adattatore speciale (attrezzi di sario l'adattatore corrispondente ››› pag. 62.
bordo) nella vite antifurto fino al fermo. ● Ruotare la vite di circa un giro verso sini-
● Inserire la chiave della ruota (attrezzo di stra ››› fig. 73 (freccia). Per applicare la cop-
bordo) nell'adattatore fino al fermo. pia necessaria, tenere la chiave della ruota
dall'estremità. Se un bullone non si allenta,
● Togliere il bullone della ruota ››› pag. 62.
premere con cautela con il piede sull'estremi-
tà della chiave della ruota. Per non perdere
Avvertenza
l'equilibrio è opportuno appoggiarsi al veico- Fig. 75 Longherone: posizionamento del cric
Si raccomanda di annotare il codice e di con- lo. del veicolo.
servarlo in un luogo sicuro e comunque non a
bordo del veicolo. Se necessario è possibile ATTENZIONE ● Appoggiare il cric* (attrezzo di bordo) su
ottenere un adattatore di ricambio dal Centro un piano orizzontale. Se necessario, servirsi
Service SEAT indicando il numero di codice. Allentare leggermente le viti della ruota (una
volta) prima di sollevare il veicolo con il cric*. come base di appoggio di un oggetto piatto
In caso contrario potrebbe verificarsi un inci- e resistente. Se il terreno è liscio (per esem-
dente. pio se è piastrellato), si deve mettere sotto il

62
Elementi essenziali

piede di appoggio del cric una base anti- ● Il veicolo potrebbe alzarsi o abbassarsi au- ● Serrare a croce i bulloni della ruota serven-
sdrucciolo (ad esempio un tappetino di tomaticamente in seguito a cambiamenti di dosi dell'apposita chiave.
gomma o altro) ››› . temperatura o di carico. Le viti delle ruote devono trovarsi pulite per
● Individuare nel longherone il punto di ap- potersi avvitare facilmente. Controllare lo sta-
poggio del cric (zona avvallata) più vicino al- ATTENZIONE to delle superfici di contatto tra ruota e moz-
la ruota da sostituire ››› fig. 74. zo. Eventuali impurità su queste superfici de-
Il veicolo non deve sollevarsi dalla traversa.
● Ruotare il cric*, posto sotto il punto di ap- Posizionare il cric* solo negli appositi punti vono essere rimosse prima di montare la ruo-
poggio del longherone, e sollevarlo finché la di appoggio del longherone. In caso contra- ta.
linguetta 1 ››› fig. 75 non avrà raggiunto rio, il veicolo ne risulterà danneggiato.
l'alloggiamento previsto.
● Allineare il cric* in modo tale che la linguet- Pneumatici con senso di rotazione ob-
ta 1 “si agganci” nell'apposito alloggia- Smontaggio e montaggio delle ruote bligatorio
mento del longherone e la piastra di base
mobile 2 resti appoggiata al suolo. La pia- Dopo aver allentato le viti ed aver sollevato il Questi pneumatici sono riconoscibili dalle
stra di base 2 deve cadere sul lato verticale veicolo con il cric, sostituire la ruota. frecce sul loro fianco che ne indicano il senso
rispetto al punto di appoggio 1 . di rotolamento. È imprescindibile rispettare il
● Continuare a girare il cric* fino a che la ruo- Smontaggio della ruota senso di rotazione prescritto in fase di mon-
taggio delle ruote, al fine di garantire le pro-
ta non si stacca da terra. ● Svitare le viti con l'apposita chiave e suc-
prietà ottimali di questo tipo di pneumatici in
cessivamente appoggiarle su di una superfi- termini di aderenza, rumori, usura e aquapla-
ATTENZIONE cie pulita. ning.
● Assicurarsi che il cric* sia stabile. Se la su- ● Togliere la ruota.
perficie è scivolosa o molle, il cric* potrebbe Se, in via eccezionale, occorre montare la
scivolare o sprofondare con conseguente ri- ruota di scorta* nel senso contrario a quello
Montaggio della ruota
schio di lesioni. di rotazione, guidare con prudenza, poiché,
● Sollevare il veicolo solo con il cric* fornito
Quando si monta il pneumatico con senso di in queste condizioni, il pneumatico non pos-
di fabbrica. Altri veicoli potrebbero scivolare,
rotazione obbligatorio, rispettare le indica- siede proprietà di marcia ottimali. Ciò è mol-
con conseguente rischio di lesioni. zioni fornite a ››› pag. 63. to importante in caso di suolo bagnato.
● Posizionare il cric* solo nei punti di appog- ● Posizionare la ruota. Per ripristinare i pneumatici con battistrada
gio appositi nel longherone ed allinearlo. In asimmetrico, sostituire quello forato il prima
● Avvitare le viti e stringerle un po' con la
caso contrario, il cric* potrebbe scivolare non possibile e rimettere il più presto possibile
avendo abbastanza presa sul veicolo: rischio chiave.
tutte le gomme nel giusto senso di scorri-
di lesioni! ● Far scendere il veicolo con il cric* con cau-
mento.
tela.
63
Elementi essenziali

Lavori posteriori Catene da neve Prima di montare le catene da neve, si devo-


no rimuovere eventuali copricerchi e altri ele-
● Cerchi in lega: ricollocare i cappucci delle menti decorativi.
Utilizzo
viti delle ruote.
Su tratti senza neve, smontare le catene. Le
● Cerchi in acciaio: ricollocare il coprimozzo Le catene da neve sono destinate unicamen- proprietà di marcia peggiorano e i pneumati-
della ruota ››› pag. 61. te alle ruote anteriori. ci si danneggiano rapidamente in maniera
● Riporre al proprio posto i vari attrezzi usati Dopo aver percorso alcuni metri, controllare potenzialmente irreparabile.
per la riparazione. ed eventualmente correggerne la posizione,
● Se la ruota sostituita non entra nel vano seguendo le istruzioni di montaggio del fab-
della ruota di scorta, riporla in modo sicuro bricante. La velocità massima con catene
nel bagagliaio ›››  pag. 157. montate è di 50 km/h.
● Controllare la pressione di gonfiaggio della Se esiste il pericolo di restare bloccati pur
ruota montata appena possibile. avendo montato le catene da neve, è consi-
● Nei veicoli con indicatore di pressione dei gliabile disattivare la regolazione antislitta-
pneumatici, modificare la pressione e memo- mento delle ruote motrici (ASR) nell'ESC
rizzarla nella radio/Sistema Easy Connect* ›››  pag. 192, Attivare/disattivare l'ESC e
›››  pag. 278. l'ASR.
● Servendosi di una chiave dinamometrica, In ambiente invernale le catene da neve mi-
controllare appena possibile che la coppia di gliorano non soltanto la trazione, ma anche il
serraggio delle viti della ruota sia pari a comportamento in frenata.
120 Nm. Fino ad allora, guidare con pruden-
L'impiego di catene da neve è consentito per
za.
motivi tecnici solo con determinate combina-
● Far sostituire al più presto possibile la ruo- zioni cerchi / pneumatici.
ta danneggiata.
195/65 R15 Catene con anelli di massimo 15 mm

205/55 R16 Catene con anelli di massimo 15 mm

225/45 R17 Catene con anelli di massimo 9 mm

225/40 R18 Catene con anelli di massimo 9 mm

64
Elementi essenziali

Traino di emergenza del veicolo Gli anelli per traino si trovano sotto il piano violente. In manovre di traino su strade dis-
di carico del bagagliaio assieme agli attrezzi sestate sussiste sempre il pericolo che gli
del veicolo ›››  pag. 92. elementi di fissaggio vengano sottoposti a
Traino del veicolo
sollecitazioni eccessivamente forti.
Avvitare l’occhiello nella filettatura ››› fig. 76
o ››› fig. 77 e serrarlo con la chiave per le ruo- Accendere il quadro affinché funzionino gli
te. indicatori di direzione, i tergicristalli e i lava-
cristalli. Assicurarsi che il volante sia sblocca-
Cavo o asta di traino to e possa essere mosso.
L’asta di traino offre maggiore sicurezza e mi- Se la vettura è dotata di cambio manuale,
nore rischio di danni. portare la leva in posizione di folle. Se è do-
tata di cambio automatico, portare la leva su
Il cavo di traino è consigliabile nel caso in cui
N.
non si possieda un’asta. Dev’essere elastico
onde evitare danni al veicolo. Per frenare, schiacciare il freno energicamen-
Fig. 76 Paraurti anteriore destro: occhiello di te. A motore fermo, il servofreno non funzio-
traino avvitato. Indicazioni per chi traina na.
● Cominciare a trainare solo dopo aver fatto Il servosterzo funziona solo con il quadro ac-
tendere la fune. ceso e il veicolo in marcia, a condizione che
● Utilizzare la frizione con estrema precauzio- la batteria sia sufficientemente carica. Al con-
ne quando si mette in marcia il veicolo (con trario, sarà necessario esercitare più forza.
cambio manuale), oppure accelerare delica- Aver cura che la fune sia sempre ben tesa.
tamente (con cambio automatico).

Modalità di guida  ››› in Informazioni generali a pag. 95

Il traino di un veicolo, soprattutto con la fune


di traino, richiede una certa pratica. Entrambi
i conducenti dovrebbero conoscere bene le
 ››› pag. 95

Fig. 77 Paraurti posteriore destro: occhiello di


traino avvitato.
difficoltà che comporta trainare un veicolo.
Chi non dispone della necessaria pratica do-
vrebbe astenersene. Avviamento a traino
Anelli per traino
Fissare l’asta o il cavo agli occhielli. Durante la guida, avere sempre cura di non Se il motore non si avvia, provare prima ad
creare delle trazioni o delle scosse troppo avviarlo tramite la batteria di un altro veicolo »
65
Elementi essenziali

››› pag. 66. Avviare il motore mediante trai- ve essere di almeno 25 mm2 nel caso di mo-
no solo se la carica della batteria non funzio- tore a benzina e di almeno 35 mm2 per il mo-
na. Il suddetto avviamento si ottiene sfrut- tore diesel.
tando il movimento delle ruote.
Avvertenza
Si raccomanda di trainare le vetture con mo-
tore a benzina solo per un tratto breve, altri- ● Tra i veicoli non deve esserci alcun contatto
menti potrebbe penetrare del carburante in- perché si potrebbe avere un passaggio di cor-
combusto nel catalizzatore. rente già al momento del collegamento dei
poli positivi.
● A vettura ferma ingranare la 2ª o la 3ª mar- ● La batteria scarica deve essere collegata
cia. correttamente alla rete di bordo. Fig. 79 Schema elettrico per i veicoli dotati di
● Premere il pedale della frizione. sistema Start&Stop.
● Accendere il quadro.
Presa di collegamento dei cavi per l'avvia-
● Quando entrambi i veicoli cominciano a Avviamento d'emergenza: descrizione
mento di emergenza
muoversi, lasciare il pedale della frizione.
1. Spegnere l'accensione di entrambi i veico-
● Dopo aver avviato il motore, premere il pe- li ››› .
dale della frizione e togliere la marcia.
2. Collegare un'estremità del cavo di emer-
genza rosso al polo positivo + del veicolo
con la batteria scarica A ››› fig. 78.
Avviamento di emergenza 3. Collegare l'altra estremità del cavo di
emergenza rosso al polo positivo + della
Cavi per l'avviamento d'emergenza batteria che fornisce la corrente B .
I cavi per l'avviamento di emergenza devono 4. Nei veicoli senza sistema Start-Stop: colle-
avere una sezione sufficientemente grande. Fig. 78 Schema elettrico per i veicoli non do- gare un'estremità del cavo nero di emer-
tati di sistema Start&Stop. genza al polo negativo – del veicolo che
Se il motore non si mette in moto perché la
eroga la corrente B ››› fig. 78.
batteria è scarica, si può utilizzare la batteria
di un altro veicolo. – Nei veicoli con sistema Start-Stop: collegare
un'estremità del cavo nero di emergenza
Per l'avviamento di emergenza occorrono dei X a un terminale di massa idoneo, a un
cavi conformi alla norma DIN 72553 (vedi in-
elemento metallico massiccio avvitato al
dicazioni del produttore). La loro sezione de-
66
Elementi essenziali

monoblocco del motore o al monoblocco 11.Lasciare il motore acceso e staccare i cavi incendiare il gas esplosivo che fuoriesce dalla
stesso ››› fig. 79. nell'ordine inverso rispetto a quello de- batteria: pericolo di esplosione!
scritto in precedenza. ● Non allacciare il cavo negativo a parti del
5. Collegare l'altra estremità del cavo nero
X , al monoblocco del motore del veicolo Quando si collegano le pinze ai poli, assicu- circuito del carburante o ai tubi dell'impianto
con la batteria scarica oppure ad un ele- dei freni dell'altro veicolo.
rarsi che il contatto metallico sia sufficiente.
mento metallico massiccio annesso al mo- ● Non toccare le parti non isolate delle pinze.
noblocco e comunque non nelle immedia- Dopo 10 secondi, se il motore non si avvia, Inoltre il cavo collegato al polo positivo della
te vicinanze della batteria A . ripetere l'operazione dopo circa 1 minuto. batteria non deve entrare in contatto con par-
ti del veicolo che conducono corrente perché
6. Disporre i cavi in modo che non possano ATTENZIONE potrebbe verificarsi un cortocircuito.
rimanere impigliati nei componenti rotanti
● Osservare attentamente le avvertenze ● Disporre i cavi in modo che non possano ri-
che si trovano all'interno del vano motore.
quando si effettuano lavori nel vano motore manere impigliati nei componenti rotanti che
›››  pag. 264. si trovano all'interno del vano motore.
Avviamento
● La batteria che fornisce corrente deve avere ● Non chinarsi sulle batterie. Pericolo di
7. Avviare il motore del veicolo che eroga la la stessa tensione (12 V) e all'incirca la stessa ustioni!
corrente e lasciarlo al minimo. capacità (si veda scritta sulla batteria) di
quella scarica: Pericolo di esplosione!
8. Accendere poi il motore del veicolo che ri- Avvertenza
ceve la corrente e attendere 2 o 3 minuti, ● Non eseguire mai un avviamento se il liqui-
do contenuto nella batteria è congelato: peri- Fra i due veicoli non deve esserci alcun con-
finché il motore non inizia a girare. tatto perché potrebbe avere luogo un passag-
colo di esplosione! Una batteria scongelata è
altrettanto pericolosa perché potrebbe causa- gio di corrente in fase di collegamento dei po-
Scollegamento dei cavi di emergenza li positivi.
re lesioni dalla fuoriuscita dell'acido. Se una
9. Se gli anabbaglianti sono accesi, prima di batteria si è congelata va sostituita.
scollegare i cavi di emergenza è necessa- ● Non avvicinare alcuna fonte di calore alla
rio spegnerli. batteria (ad es. luce non schermata o sigaret-
te accese). Pericolo di esplosione!
10.Sul veicolo il cui motore è stato avviato
con i cavi di emergenza si devono accen- ● Attenersi alle istruzioni per l'uso fornite dal
dere il ventilatore del riscaldamento e lo produttore dei cavi di avviamento di emer-
sbrinatore del lunotto, affinché in fase di genza.
stacco dei cavi si possano prevenire even- ● Non collegare il cavo negativo direttamente
tuali picchi di tensione. al polo negativo della batteria scarica, perché
le scintille che si possono creare potrebbero

67
Elementi essenziali

Sostituzione delle spazzole Sollevare e abbassare i bracci del tergicri-


 ››› pag. 95 stalli
Posizione di manutenzione del tergi- ● Portare i tergicristalli in posizione di manu-
cristalli tenzione ››› pag. 68.
Sostituzione delle spazzole del tergi- ● Afferrare i bracci del tergicristalli unicamen-
cristalli e del tergilunotto te dal punto di fissaggio della spazzola.

Pulizia delle spazzole dei tergicristalli


● Sollevare i bracci portaspazzole.
● Eliminare con cura la polvere e lo sporco
dalle spazzole dei tergicristalli usando un
panno morbido.
● Se sono molto sporche, utilizzare con cura
una spugna o un panno ››› in Sostituzione
Fig. 80 Tergicristalli in posizione di manuten- delle spazzole dei tergicristalli e del tergilu-
zione. notto a pag. 95.
Fig. 81 Sostituzione delle spazzole dei tergi-
Quando i tergicristalli sono in posizione di cristalli. Sostituzione delle spazzole dei tergicristalli
manutenzione, è possibile abbassare i bracci del parabrezza
dei tergicristalli ››› fig. 80. ● Alzare e abbassare i bracci portaspazzole.
● Chiudere il cofano del vano motore ● Mantenere premuto il tasto di sblocco
›››  pag. 264. ››› fig. 81
1 tirando leggermente la spazzola
● Accendere e spegnere il quadro. nel senso della freccia.
● Premere brevemente la leva dell'impianto ● Inserire nel braccio portaspazzola una nuo-
tergicristalli verso il basso 4 ››› pag. 29. va spazzola della stessa lunghezza e dello
stesso tipo e incastrarla.
Prima di mettersi in marcia è necessario ab- ● Appoggiare nuovamente i bracci portaspaz-
bassare nuovamente i bracci portaspazzole. zole sul parabrezza.
Quando si aziona la leva dell'impianto tergi-
Fig. 82 Sostituzione della spazzola del lunot-
cristalli, i bracci portaspazzole ritornano alla
to posteriore.
posizione iniziale.

68
Elementi essenziali

Sostituzione della spazzola tergicristalli del


lunotto
● Sollevare/abbassare il braccio portaspaz-
zola.
● Ruotare leggermente la spazzola ››› fig. 82
(freccia A ).
● Tenere premuto il tasto di sblocco 1 e tira-
re delicatamente la spazzola nella direzione
indicata dalla freccia B .
● Inserire nel braccio tergilunotto una nuova
spazzola della stessa lunghezza e dello stes-
so tipo, in direzione opposta a quella indica-
ta dalla freccia B fino all'incastro del tasto
1 .
● Appoggiare nuovamente il braccio porta-
spazzola sul lunotto.

›››
 in Sostituzione delle spazzole dei
tergicristalli e del tergilunotto a pag. 95

 ››› pag. 95

69
Sicurezza

Sicurezza – Accertarsi che tutti i cristalli garantiscano


una buona visibilità.
ri. Chi, alla guida di un veicolo, non rispetta
le norme di sicurezza, mette a repentaglio
anche l'incolumità degli altri automobilisti
– Fissare bene i bagagli ››› pag. 157.
Guida sicura ››› , per questo motivo:
– Accertarsi che non ci siano oggetti a impe-
– rimanere sempre concentrati sulla guida,
dire i movimenti nella zona dei pedali.
La sicurezza è sempre la cosa più im- senza farsi distrarre dai passeggeri o dal
portante! – Regolare gli specchietti retrovisori, il sedile telefono.
di guida e il relativo poggiatesta in base al-
– Non guidare mai quando il proprio normale
ATTENZIONE la propria statura.
equilibrio psicofisico è alterato (se per
● Il presente capitolo contiene informazioni – Accertarsi che i passeggeri dei sedili poste- esempio si è sotto l'effetto di farmaci, al-
importanti sull'uso del veicolo, sia per il con- riori abbiano i poggiatesta in posizione di cool o droghe).
ducente che per i passeggeri. Ulteriori infor- utilizzo ››› pag. 75.
– Rispettare le regole del codice stradale e i
mazioni importanti per la sicurezza del con-
– Invitare i passeggeri a regolare i propri pog- limiti di velocità.
ducente e dei passeggeri si trovano negli altri
capitoli del libro di bordo. giatesta in base alla rispettiva statura.
– Adeguare la velocità alle condizioni del
● Tutta la documentazione di bordo deve – Proteggere i bambini usando per loro seg- fondo stradale, al traffico e alle condizioni
sempre trovarsi all'interno del veicolo. Ciò va- giolini adeguati e allacciandoli con le cintu- meteorologiche.
le soprattutto nell'eventualità che il veicolo re di sicurezza ››› pag. 89.
venga ceduto temporaneamente o venduto. – Fare delle pause ad intervalli di tempo re-
– Assumere una corretta posizione a sedere. golari, almeno ogni due ore, durante i viag-
Ricordare anche ai passeggeri di tenere gi lunghi.
una posizione corretta sui sedili
– Evitare, se possibile, di guidare quando si
Consigli per la guida ››› pag. 71.
è molto stanchi o agitati.
– Indossare sempre e correttamente la cintu-
Prima di partire ra di sicurezza. Ricordare ai passeggeri di ATTENZIONE
indossare correttamente le cinture Un'eventuale riduzione del livello di sicurez-
Per la propria sicurezza e quella dei passeg- ››› pag. 76. za comporta un maggior rischio di incidenti e
geri, prima di partire si consiglia di osservare
di lesioni.
quanto segue:
– Accertarsi che le luci e gli indicatori di dire- Fattori che influenzano la sicurezza
zione siano perfettamente funzionanti.
Il conducente del veicolo è responsabile del-
– Controllare la pressione delle gomme.
la propria sicurezza e di quella dei passegge-
70
Guida sicura

Dotazioni di sicurezza li dotazioni diventano inutili se non si usano


nel modo corretto o se si sta seduti in una

Dati tecnici
Non mettere mai in gioco la propria sicurezza posizione sbagliata.
e quella degli altri passeggeri. In caso di inci-
La sicurezza è importante per tutti.
dente le dotazioni di sicurezza contribuisco-
no a ridurre considerevolmente i rischi di le-
sioni alle persone. Ecco, nell'elenco che se-
gue, alcune delle principali dotazioni di sicu- Posizione a sedere corretta dei
rezza SEAT di cui dispone il veicolo:

Consigli
passeggeri del veicolo
● cinture di sicurezza a tre punti,
Fig. 84 Corretto posizionamento del poggiate-
● limitatori di forza delle cinture per i sedili Corretta posizione a sedere del con-
sta del conducente.
anteriori e per quelli posteriori laterali, ducente
● pretensionatori per i sedili anteriori, Per una maggiore sicurezza e per ridurre gli
effetti di un eventuale incidente, consigliamo

Comando
● airbag frontali,
al conducente di attenersi alle seguenti indi-
● airbag per le ginocchia,
cazioni:
● airbag laterali negli schienali dei sedili an-
– Regolare la posizione del volante in modo
teriori,
tale che la distanza tra il volante stesso e il
● airbag laterali negli schienali dei sedili po- torace sia di almeno 25 cm ››› fig. 83.
steriori*,

Emergenza
– Posizionare il sedile del conducente in mo-
● airbag per la testa,
do che si riescano a premere fino in fondo i
● punti di fissaggio “ISOFIX” per i seggiolini pedali del freno, della frizione e dell'accele-
laterali per bambini omologati per il sistema Fig. 83 La distanza corretta tra il conducente e ratore senza distendere completamente le
“ISOFIX”, il volante gambe ››› .
● poggiatesta anteriori regolabili in altezza, – Accertarsi di riuscire ad arrivare con le mani

Sicurezza
● poggiatesta posteriori con posizione di uti- al punto più alto del volante.
lizzo e non utilizzo,
– Regolare il poggiatesta portando il suo bor-
● piantone dello sterzo regolabile. do superiore alla stessa altezza della parte
superiore della testa ››› fig. 84. »
Queste dotazioni di sicurezza offrono, in caso
di incidente, la massima protezione alle per-
sone che si trovano all'interno del veicolo. Ta-
71
Sicurezza

– Mantenere lo schienale in posizione legger- no meno rischi di riportare lesioni in caso di ● Spingere la leva con fermezza verso l'alto
mente inclinata, appoggiandovi la schiena apertura dell'airbag. in modo che la posizione del volante non si
con tutta la sua superficie. ● Non tenere mai il volante in posizione "ore modifichi accidentalmente durante la guida:
dodici", né afferrarlo in altro modo non cor- pericolo di incidente!
– Indossare correttamente la cintura di sicu-
rezza ››› pag. 76. retto (per esempio al centro). In tali casi, in- ● Assicurarsi di poter raggiungere e afferrare
fatti, in caso di apertura dell'airbag del con- agevolmente la parte superiore del volante:
– Tenere entrambi i piedi nella zona dei pe- ducente si potrebbero subire lesioni alle brac- pericolo di incidente!
dali, in modo da poter avere il controllo del cia, alle mani e alla testa. ● Orientando il volante più verso il proprio
veicolo in qualsiasi momento. ● Per ridurre il rischio di subire lesioni in ca- volto, si riduce l'effetto protettivo dell'airbag
so di manovre brusche o di incidenti, si deve in caso di incidente. Accertarsi quindi che il
Regolazione del sedile del conducente
evitare di tenere eccessivamente inclinato al- volante sia preferibilmente rivolto verso il to-
››› pag. 149. l'indietro lo schienale del sedile. Affinché il race.
sistema degli airbag e le cinture di sicurezza
ATTENZIONE possano adempiere nel modo più efficace alla
● Un sedile di guida posizionato male può co- loro funzione protettiva, è necessario che lo
schienale del sedile sia tenuto in posizione Corretta posizione a sedere del pas-
stituire un grave rischio per l'incolumità di
chi è al volante. eretta e che il conducente indossi corretta- seggero
● Posizionare il sedile di guida in modo tale
mente la cintura.
● Posizionare correttamente il poggiatesta in Per una maggior sicurezza e per ridurre gli ef-
che tra lo sterno del conducente e il centro
modo che garantisca la massima protezione. fetti negativi di un eventuale incidente, con-
del volante ci sia una distanza di almeno 25
cm ››› fig. 83. Se si sta seduti a meno di 25
sigliamo al passeggero sul sedile anteriore di
centimetri di distanza non si può essere pro- seguire le seguenti indicazioni:
tetti con adeguata efficacia dal sistema degli – Far arretrare il più possibile il sedile del
Regolazione della posizione del vo-
airbag. passeggero ››› .
lante
● Se per ragioni legate ad una particolare co-
– Mantenere lo schienale in posizione legger-
stituzione fisica non si riesce a tenere una di-
Leggere attentamente le informazioni inte- mente inclinata, appoggiandovi la schiena
stanza di almeno 25 cm dal volante, occorre
grative ›››  pag. 18. con tutta la sua superficie.
rivolgersi ad un'officina specializzata, dove
potrà essere valutata l'opportunità di appor- – Regolare il poggiatesta portando il suo bor-
tare delle modifiche al veicolo. ATTENZIONE
do superiore alla stessa altezza della parte
● Per non compromettere la sicurezza di gui-
● Mentre si guida entrambe le mani vanno te- superiore della testa ››› pag. 74.
nute sulla parte esterna del volante (posizio- da, regolare la posizione del volante soltanto
ne "nove e un quarto"). In questo modo ci so- a vettura ferma! – Tenere entrambi i piedi nello spazio anti-
stante il sedile.

72
Guida sicura

– Indossare correttamente la cintura di sicu- ● Per ridurre il rischio di subire lesioni in ca- – Indossare correttamente la cintura di sicu-
rezza ››› pag. 76. rezza ››› pag. 76.

Dati tecnici
so di manovre brusche o di incidenti si deve
evitare di tenere eccessivamente inclinato al- – Adottare per i bambini dei sistemi di prote-
In casi eccezionali ››› pag. 87 è possibile di- l'indietro lo schienale del sedile. Affinché il
sattivare l'airbag del passeggero anteriore. zione adeguati ››› pag. 89.
sistema degli airbag e le cinture di sicurezza
Regolazione del sedile del passeggero possano adempiere nel modo più efficace alla
loro funzione protettiva, è necessario che lo ATTENZIONE
››› pag. 149.
schienale del sedile sia tenuto in posizione ● Assumendo una posizione a sedere scorret-
eretta e che il passeggero indossi corretta- ta, i passeggeri che occupano i sedili poste-
ATTENZIONE

Consigli
mente la cintura. Più lo schienale è inclinato riori si espongono al rischio di subire gravi le-
● Assumendo una posizione a sedere scorret- all'indietro, maggiore è il pericolo derivante sioni.
ta, il passeggero sul sedile anteriore espone dal posizionamento errato della cintura di si- ● Posizionare correttamente il poggiatesta in
a gravi rischi la propria incolumità. curezza e dalla scorretta posizione a sedere. modo che questo sia in grado di espletare la
● Il sedile va posizionato in modo che tra il ● Posizionare correttamente il poggiatesta in massima funzione protettiva.
torace della persona e la plancia ci sia una di- modo che questo sia in grado di espletare la ● Affinché le cinture di sicurezza possano

Comando
stanza di almeno 25 cm. Se si sta seduti a massima funzione protettiva. espletare nel modo più efficace la loro funzio-
meno di 25 centimetri di distanza non si può ne protettiva è necessario che siano allaccia-
essere protetti con adeguata efficacia dal si- te correttamente da tutti i passeggeri e che
stema degli airbag. gli schienali dei sedili si trovino in posizione
Posizione corretta dei passeggeri dei
● Se per ragioni legate ad una particolare co- eretta. Una postura non eretta e la cattiva di-
stituzione fisica non si riesce a tenere una di-
sedili posteriori
sposizione del nastro della cintura aumenta-
stanza di almeno 25 cm dal volante, occorre no per i passeggeri sui sedili posteriori il ri-

Emergenza
rivolgersi ad un'officina specializzata, dove Onde prevenire una parte dei rischi derivanti
schio di eventuali lesioni.
potrà essere valutata l'opportunità di appor- da eventuali manovre brusche o incidenti, i
tare delle modifiche al veicolo. passeggeri seduti sui sedili posteriori devo-
● Durante la marcia si devono tenere sempre i
no seguire le seguenti istruzioni:
Esempi di posizioni non corrette
piedi nello spazio antistante il sedile e mai – Sedersi mantenendo il corpo in posizione
appoggiati sulla plancia portastrumenti, sui eretta. Le cinture di sicurezza possono offrire la loro
sedili o fuori dal finestrino. Se si assume una

Sicurezza
– Regolare il poggiatesta nella posizione cor- migliore protezione solo se utilizzate corret-
posizione a sedere non corretta ci si espone a
un rischio più elevato di subire gravi lesioni a retta ››› pag. 75. tamente. L'efficienza delle cinture di sicurez-
seguito di manovre improvvise o di incidenti. za si riduce notevolmente se si tiene una po-
– Tenere entrambi i piedi all'interno degli sizione a sedere non corretta e aumenta il ri-
In caso di apertura degli airbag, una posizio-
spazi antistanti i sedili. schio di lesioni in caso di posizionamento
ne a sedere non corretta può avere conse-
guenze fatali. scorretto del nastro della cintura di sicurezza.
Il conducente del veicolo è responsabile »
73
Sicurezza

della sicurezza di tutti i passeggeri a bordo e ● mai portare qualcuno rannicchiato nel vano Regolazione corretta dei poggiatesta
in particolare di quella dei bambini. piedi, anteriori
– Non si deve mai permettere a nessun pas- ● mai viaggiare senza indossare la cintura di
seggero di assumere una posizione a sede- sicurezza,
re non corretta quando il veicolo è in movi- ● mai portare qualcuno all'interno del baga-
mento ››› . gliaio.
Nell'elenco che segue sono riportati degli ATTENZIONE
esempi di posizioni errate che potrebbero
rappresentare un rischio per l'incolumità dei ● Ogni posizione a sedere scorretta aumenta
passeggeri. L'elenco non può certo definirsi il rischio di procurarsi gravi lesioni. Se si sta
seduti in una posizione sbagliata ci si espone
completo, tuttavia è utile per rendersi conto
al pericolo di subire lesioni mortali in caso di
dell'importanza della questione.
entrata in funzione degli airbag.
● Assumere, prima di partire, la posizione Fig. 85 Poggiatesta posizionato correttamen-
A veicolo in movimento: te, vista frontale e laterale.
corretta e mantenerla durante la guida. Prima
● mai stare in piedi all'interno dell'abitacolo, di partire, ricordare ogni volta ai passeggeri
di assumere una posizione a sedere corretta e Leggere attentamente le informazioni inte-
● mai stare in piedi sui sedili,
di mantenerla sempre durante il viaggio grative ›››  pag. 16.
● mai stare in ginocchio sui sedili,
››› pag. 71, Posizione a sedere corretta dei Se posizionati correttamente, i poggiatesta
● mai inclinare troppo lo schienale all'indie- passeggeri del veicolo.
svolgono un'importante funzione protettiva,
tro, contribuendo a ridurre i rischi di lesioni nella
● mai appoggiarsi sulla plancia portastru- maggior parte dei casi di incidenti.
menti,
● Regolare il poggiatesta portandone il bordo
● mai stendersi sui sedili posteriori,
superiore alla stessa altezza della parte su-
● mai stare seduti sul bordo del sedile, periore della testa, almeno all'altezza degli
● mai stare seduti rivolti da un lato, occhi ››› fig. 85.
● mai sporgersi dai finestrini,
ATTENZIONE
● mai tenere i piedi fuori dai finestrini,
● Viaggiare senza poggiatesta o con i poggia-
● mai appoggiare i piedi sulla plancia ante- testa regolati non correttamente rende più
riore,
● mai appoggiare i piedi sul piano del sedile,

74
Guida sicura

elevato il rischio di lesioni gravi. In caso di in- tenendo le parti laterali con entrambe le
mani.

Dati tecnici
cidente, la regolazione scorretta dei poggia-
testa aumenta il rischio di lesioni in caso di
frenate brusche o manovre improvvise e po- ATTENZIONE
trebbe avere conseguenze anche mortali. ● In nessun caso i passeggeri sui sedili po-
● L'altezza del poggiatesta va sempre regola- steriori devono viaggiare con i poggiatesta in
ta in base alla statura della persona che occu- posizione di non utilizzo. Si veda l'etichetta
pa il sedile. di avvertimento posta sul vetro del finestrino
fisso posteriore laterale ››› fig. 87.

Consigli
● Non invertire il poggiatesta centrale con i
Regolazione corretta dei poggiatesta Fig. 87 Etichetta di avvertimento della posi- due laterali e viceversa. Pericolo di lesioni in
zione del poggiatesta. caso di incidente!
posteriori
Se posizionati correttamente, i poggiatesta ATTENZIONE
posteriori svolgono un'importante funzione

Comando
protettiva, contribuendo a ridurre i rischi di Seguire le istruzioni sulla regolazione dei
poggiatesta ››› pag. 150.
lesioni nella maggior parte dei casi di inci-
denti

Poggiatesta posteriori Zona dei pedali

Emergenza
– I poggiatesta posteriori possono assumere
2 posizioni: utilizzo e non utilizzo. Pedali
– Una posizione di utilizzo (poggiatesta ele-
Fig. 86 Poggiatesta in posizione di utilizzo. – Accertarsi che i pedali di frizione, freno e
vato) ››› fig. 86. In questa posizione il pog-
acceleratore possano essere sempre pre-
giatesta agisce come un poggiatesta con-
muti a fondo senza impedimento alcuno.
venzionale, assumendo, assieme alla cin-
tura di sicurezza, una funzione di protezio- – Accertarsi che i pedali tornino nella posizio-

Sicurezza
ne per i passeggeri dei sedili posteriori. ne iniziale senza impedimento alcuno.
– Una posizione di non utilizzo (poggiatesta – Accertarsi che i tappetini utilizzati non si
abbassato). sgancino dai loro fermi quando il veicolo è
in movimento e che non possano andare
– Per regolare il poggiatesta in posizione di
non utilizzo, tirarlo nel senso della freccia
ad intralciare la corsa dei pedali ››› . »
75
Sicurezza

Vanno utilizzati esclusivamente tappetini che


lascino libera la zona dei pedali e che si pos-
corresse reagire con rapidità non si sarebbe Cinture di sicurezza
in grado di frenare adeguatamente né di pre-
sano fissare in modo sicuro. Per acquistare i mere il pedale della frizione o quello dell'ac-
tappetini più adatti ci si può rivolgere a un ri- celeratore! Perché le cinture di sicurezza?
venditore specializzato. Nel vano piedi si tro-
vano dei dispositivi per il fissaggio* dei tap- Numero di posti
petini.
Il veicolo è dotato di cinque posti, due davan-
In caso di guasto ad un circuito dei freni, per ti e tre dietro. Ogni posto è dotato di una cin-
poter far fermare il veicolo è necessario tura di sicurezza automatica a tre punti.
schiacciare il pedale del freno più a fondo ri-
spetto al solito. In alcune versioni, il veicolo è omologato so-
lo per quattro posti. Due davanti e due die-
Indossare calzature adatte tro.
Quando ci si mette al volante bisogna indos-
ATTENZIONE
sare calzature che non impediscano i movi-
menti dei piedi e che rendano possibile una ● All'interno del veicolo non devono mai tro-
buona sensibilità sui pedali. varsi persone in numero superiore a quello
dei posti autorizzati.
ATTENZIONE ● Ogni persona che si trova all'interno dell'a-
bitacolo deve indossare la cintura del proprio
● Eventuali ostacoli all'azionamento dei pe-
sedile. Per i bambini bisogna sempre fare uso
dali possono dar luogo a situazioni di guida
di un sistema di ritenuta appropriato.
altamente pericolose.
● Non bisogna mai coprire i tappetini con ul-
teriori tappetini o altri rivestimenti, in quan-
to, così facendo, si ridurrebbe lo spazio libero
nella zona dei pedali, impedendone parzial-
mente la corsa, con tutti i rischi che ne conse-
guono.
● Non si devono mai mettere oggetti nel vano
piedi del conducente. Uno degli oggetti po-
trebbe finire tra i pedali, intralciandone così il
movimento. Si rischierebbe così di causare un
incidente, perché in una situazione in cui oc-
76
Cinture di sicurezza

Spia della cintura*  Se la cintura di sicurezza non è allacciata alla superiore ai 25 km/h (15 mph), verrà emesso
partenza oppure se viene slacciata durante il un segnale acustico.

Dati tecnici
viaggio e il veicolo supera una velocità di 25
km/h (15 mph), viene emesso un segnale
acustico per alcuni secondi. Lampeggerà La funzione protettiva delle cinture di
inoltre la spia di avvertenza . sicurezza
La spia  si spegnerà quando, con il quadro
acceso, il conducente e il passeggero si allac-

Consigli
ceranno la cintura di sicurezza.

Indicazione cinture sedili posteriori allaccia-


te*
Fig. 88 Quadro strumenti: indicazione di sedi-
le posteriore destro occupato e di corrispon- A seconda della versione del modello, all'ac-
dente cintura di sicurezza allacciata. censione del quadro strumenti, l'indicatore

Comando
dello stato delle cinture ››› fig. 88 sul display
Questa spia accesa ricorda al conducente di del quadro strumenti informa il conducente
allacciare la cintura di sicurezza. se i passeggeri dei posti posteriori hanno al-
lacciato le rispettive cinture di sicurezza. Il Fig. 89 I conducenti che hanno la cintura di si-
Prima di partire occorre: simbolo  indica che il passeggero in questo curezza correttamente allacciata non saranno
proiettati fuori dal veicolo in caso di frenate
– Indossare sempre e correttamente la cintu- posto ha allacciato la “propria” cintura di si-
repentine.

Emergenza
ra di sicurezza. curezza.
– Invitare i passeggeri ad allacciare corretta- Se si allaccia o si slaccia una cintura di sicu- Le cinture, allacciate correttamente, manten-
mente le rispettive cinture di sicurezza. rezza nei sedili posteriori, l'indicazione dello gono i passeggeri nella giusta posizione a
stato della cintura lampeggia per circa 30 se- sedere. Contribuiscono quindi ad evitare mo-
– Utilizzare per i bambini un sistema di rite- vimenti incontrollati che potrebbero provoca-
condi. È possibile nascondere l'indicazione
nuta adeguato alla loro statura e alla loro premendo il tasto 0.0/SET nel quadro stru- re ferite gravi e riducono il rischio di essere
età. sbalzati fuori dal veicolo in caso di incidente.

Sicurezza
menti.
La spia di controllo che si trova sul quadro Se durante la marcia si slaccia una cintura di In caso di incidente, le cinture di sicurezza
strumenti si  accende (a seconda della ver- sicurezza nei sedili posteriori, il simbolo cor- assorbono in maniera ottimale l'energia cine-
sione del modello) se, una volta acceso il rispondente lampeggerà per 30 secondi al tica di cui sono caricati i passeggeri. Per l'as-
quadro, il conducente o il passeggero non massimo. Inoltre, se si circola ad una velocità sorbimento dell'energia cinetica, inoltre, »
hanno allacciato la cintura di sicurezza.

77
Sicurezza

svolgono un ruolo importante anche la con- Indossare perciò sempre ed in modo corretto ● Con un'unica cintura di sicurezza non devo-
formazione della parte anteriore del veicolo e la cintura di sicurezza e accertarsi che anche no allacciarsi contemporaneamente due per-
gli altri sistemi di sicurezza passiva (come tutti gli altri passeggeri facciano la stessa co- sone, nemmeno se la seconda è un bambino.
per esempio gli airbag). Ciò permette di as- sa prima della partenza. ● Fintanto che il veicolo è in movimento, tutti
sorbire l'energia che si sviluppa in occasione i passeggeri devono tenere i piedi nello spa-
di un incidente e di ridurre i rischi per l'inco- zio antistante il rispettivo sedile.
lumità delle persone. Perciò le cinture di sicu- Avvertenze di sicurezza importanti re- ● Non si deve mai sganciare la cintura di sicu-
rezza vanno allacciate sempre prima di parti- lative all'uso delle cinture di sicurezza rezza quando il veicolo è in movimento, per-
re, anche nel caso di un breve tragitto. ché si potrebbe rischiare la vita!
Bisogna sempre accertarsi che tutti passeg- – Si raccomanda di usare le cinture di sicu- ● Quando si indossa la cintura di sicurezza
geri abbiano allacciato correttamente le cin- rezza secondo le modalità illustrate nel bisogna accertarsi che il nastro non sia attor-
ture di sicurezza. Le statistiche sugli incidenti presente capitolo. cigliato o torto.
dimostrano inequivocabilmente che le cintu- – Bisogna accertarsi che tutte le cinture siano ● Il nastro della cintura non deve sovrapporsi
re di sicurezza riducono notevolmente i rischi sempre perfettamente funzionanti e inte- ad oggetti fragili (occhiali, penne, ecc.) o par-
per l'incolumità personale e aumentano le gre. ticolarmente duri, perché ci si potrebbe ferire.
probabilità di sopravvivenza in caso di inci- ● Il nastro della cintura non deve essere impi-
dente. Inoltre le cinture di sicurezza, se cor- ATTENZIONE gliato o danneggiato, né strisciare contro spi-
rettamente allacciate, integrano l'effetto de- goli vivi.
● Se non si allacciano le cinture nel modo
gli airbag, contribuendo così ad elevare il li- ● La cintura non va mai fatta passare sotto al
corretto, o se addirittura non le si indossano
vello di protezione in caso di incidente. Per braccio né indossata in altro modo non cor-
affatto, si mette in serio pericolo la propria vi-
questo motivo l'uso delle cinture di sicurezza ta. Le cinture di sicurezza proteggono effica- retto.
è obbligatorio nella maggior parte dei paesi. cemente solo se usate correttamente. ● Gli indumenti pesanti e ampi (ad esempio:
Le cinture di sicurezza vanno sempre indos- ● Le cinture di sicurezza vanno indossate cappotto sopra la giacca) possono compro-
sate, anche se il veicolo è munito di airbag. sempre e prima della partenza, anche in città. mettere il giusto posizionamento, e dunque il
Si pensi per esempio agli airbag frontali: en- Ciò vale anche per tutti i passeggeri, sia per corretto funzionamento, della cintura di sicu-
trano in funzione solo in alcuni casi di colli- chi è seduto davanti che per chi si trova sui rezza.
sioni frontali. Gli airbag frontali non entrano sedili posteriori, altrimenti ci si espone a gra- ● La feritoia di innesto della linguetta della
in funzione qualora si verifichino collisioni vi rischi di lesioni! cintura non deve essere ostruita da carta o al-
frontali e laterali di lieve entità, urti da tergo, ● Il corretto andamento del nastro della cin- tro, perché altrimenti la linguetta non può ef-
ribaltamenti e, più in generale, incidenti che tura di sicurezza è di importanza fondamen- fettuare lo scatto d'innesto.
non implichino il superamento del valore pre- tale, se si vuole che questa svolga al meglio ● L'andamento della cintura non va mai alte-
visto dalla centralina per l'attivazione del si- la sua funzione protettiva. rato attraverso l'uso di fibbie, occhielli o si-
stema airbag. mili.

78
Cinture di sicurezza

● Attenzione: le cinture sfrangiate o parzial- Incidenti frontali e leggi fisiche ro che si trovano all'interno dell'abitacolo,
un'energia chiamata “energia cinetica”.

Dati tecnici
mente strappate, così come i riavvolgitori au-
tomatici, gli agganci o altri particolari dan- La quantità di questa “energia cinetica” ac-
neggiati possono causare gravi ferite in caso
cumulata dipende principalmente dalla velo-
di incidente. Lo stato delle cinture di sicurez-
cità e dal peso del veicolo e dei passeggeri.
za va controllato periodicamente.
Quanto più elevate sono, maggiore sarà
● Dopo un incidente bisogna far sostituire in
l’energia cinetica che dovrà essere “assorbi-
un'officina specializzata le cinture di sicurez-
ta” in caso di incidente.
za che sono state più sollecitate e che si sono

Consigli
dilatate. Può essere necessaria una sostitu- La velocità del veicolo costituisce comunque
zione anche nel caso in cui i danni non siano il fattore più importante. Se infatti si raddop-
visibili esteriormente. Inoltre vanno controlla- pia la velocità, passando per esempio da
ti gli ancoraggi delle cinture. 25 km/h (15 mph) a 50 km/h (30 mph), la
Fig. 90 Il conducente che non indossa la cin-
● Non si deve mai provare a riparare le cintu-
tura di sicurezza viene scaraventato in avanti quantità di energia cinetica corrispondente
re di sicurezza da sé. Le cinture di sicurezza diventa ben quattro volte maggiore!

Comando
non vanno mai smontate da sé, né modificate
in alcun modo. Poiché nel nostro esempio i passeggeri non
indossano le cinture di sicurezza, in caso di
● Il nastro della cintura deve restare pulito,
collisione tutta l'energia cinetica accumulata
poiché se la cintura è molto sporca il riavvol-
gitore automatico potrebbe non funzionare si sprigiona a seguito di tale impatto.
correttamente. Anche se l'impatto si verificasse solo ad una

Emergenza
velocità compresa fra i 30 (19 mph) e i
50 km/h (30 mph), i corpi delle persone a
bordo del veicolo potrebbero sviluppare facil-
mente una massa pari a una tonnellata
(1.000 kg). A velocità più alte, poi, l'intensità
Fig. 91 Se non indossa la cintura, il passegge- della forza che agisce sui corpi si moltiplica
ro seduto sul sedile posteriore viene scaglia- ad un tasso ancora maggiore.

Sicurezza
to in avanti, colpendo il conducente (che in-
vece indossa la cintura) I passeggeri che non indossano le cinture di
sicurezza non formano, per così dire, un “cor-
È facile spiegare in che modo agiscono le po unico” con il veicolo. In caso di impatto
leggi fisiche nel caso di un incidente frontale: frontale, i passeggeri non allacciati tendono
nel momento in cui il veicolo si mette in mo- a proseguire il moto alla stessa velocità con »
vimento si origina, sia nel veicolo sia in colo-
79
Sicurezza

cui si muoveva il veicolo prima dell'urto! Que- Regolazione corretta delle cin-
sto non avviene soltanto nel caso degli inci-
denti frontali, ma in tutti i tipi di incidenti e ture di sicurezza
collisioni.
Allacciare e slacciare la cintura di si-
Già a basse velocità di impatto, le forze che
agiscono sul corpo raggiungono un'intensità
curezza
tale da non poter essere contrastate con la
semplice forza delle braccia. In caso di urto
frontale, i passeggeri che non indossano le
cinture di sicurezza vengono scagliati in
avanti e sbattono contro le pareti dell'abita-
colo o contro il volante, il cruscotto o il para-
Fig. 93 Posizione del nastro della cintura di
brezza ››› fig. 90. sicurezza per donne in stato di gravidanza.
È molto importante che anche i passeggeri
che si trovano sui sedili posteriori indossino Leggere attentamente le informazioni inte-
le cinture, perché in caso di incidente potreb- grative ›››  pag. 17.
bero essere sbalzati pericolosamente all'in-
Allacciare le cinture di sicurezza
terno dell'abitacolo. Chi siede sui sedili po-
steriori senza indossare la cintura mette per- Il corretto andamento del nastro della cintura
ciò a repentaglio non solo la propria incolu- di sicurezza è di importanza fondamentale,
mità, ma anche quella delle persone che gli se si vuole che questa svolga al meglio la sua
sono sedute davanti ››› fig. 91. funzione protettiva.
● Il sedile e il poggiatesta devono essere po-
sizionati correttamente.
● La cintura, che deve essere afferrata per la
Fig. 92 Posizionamento e rimozione della linguetta e tirata senza strappi, va fatta pas-
chiusura della cintura di sicurezza. sare sul torace e sull'addome.
● Inserire la linguetta della cintura nel bloc-
chetto di aggancio del sedile corrispondente
facendole effettuare lo scatto d'innesto
››› fig. 92 A.

80
Cinture di sicurezza

● Tirare la cintura per assicurarsi che la lin- te correttamente e che lo schienale del sedile Pretensionatori della cintura
guetta sia ben agganciata al blocchetto.

Dati tecnici
si trovi in posizione eretta.
Le cinture di sicurezza sono dotate di un riav- ● La linguetta non va mai inserita nel bloc- Funzionamento dei pretensionatori
volgitore automatico sul tratto diagonale del chetto d'aggancio di un'altra cintura. Se lo si
fa, la cintura non potrà agire con la normale Leggere attentamente le informazioni inte-
nastro. Tirando lentamente il nastro diagona-
le e quello orizzontale ci si può muovere in
efficacia e i rischi di lesioni diventeranno più grative ›››  pag. 17.
elevati.
assoluta libertà. Tuttavia in caso di frenate Le cinture di sicurezza dei sedili anteriori so-
● Non si deve mai sganciare la cintura di sicu-
improvvise, di percorsi di montagna, di curve no dotate di pretensionatori. I pretensionato-

Consigli
rezza quando il veicolo è in movimento! In ca-
e di accelerazioni, il riavvolgitore automatico ri delle cinture allacciate si attivano solo in
so contrario ci si espone al rischio di procu-
blocca la cintura. caso di collisioni frontali, laterali e da tergo
rarsi delle lesioni gravi se non addirittura le-
I riavvolgitori automatici sui sedili anteriori tali. di una certa entità. In questo modo le cinture
sono dotati di pretensionatore ››› pag. 81. ● Un eventuale incidente può avere conse- di sicurezza esercitano una spinta nella dire-
guenze molto gravi se la cintura non è allac- zione opposta a quella in cui si muovono le
Slacciamento delle cinture di sicurezza ciata correttamente. persone sedute all'interno del veicolo, ridu-

Comando
● Le donne incinte devono indossare la cintu- cendone lo slancio.
● Premere il tasto rosso del blocchetto d'ag-
gancio ››› fig. 92 B. La linguetta scatta all'in- ra di sicurezza facendola aderire bene al cor- In caso di scontri di lieve entità, di ribalta-
fuori ››› . po e facendola passare più in basso possibile mento del veicolo o nei casi in cui non agi-
rispetto al bacino, in modo che non prema sul scono forze di una certa intensità, i preten-
● Con la mano, facilitare il riavvolgimento ventre ››› fig. 93.
della cintura riportando indietro la linguetta e sionatori non entrano in funzione.
● Quando si fissa un sedile per bambini del

Emergenza
avendo cura di non danneggiare i rivestimen- gruppo 0, 0+ oppure 1, si deve sempre attiva-
ti. Avvertenza
re il dispositivo di sicurezza del sedile per
bambini ››› pag. 89. ● L'attivazione dei pretensionatori produce
Posizionamento del nastro della cintura una certa quantità di pulviscolo. Questo è un
● Leggere le avvertenze ed attenersi alle pre-
fatto normale; non significa che all'interno
Per la sicurezza è di grande importanza che scrizioni riportate a ››› pag. 78.
del veicolo si stia sviluppando un incendio.
la cintura di sicurezza sia allacciata corretta-
● Per la rottamazione del veicolo o lo smalti-
mente.

Sicurezza
mento di singole parti bisogna rispettare le
norme di sicurezza in materia. Queste norme
ATTENZIONE sono ben note al personale delle officine spe-
● Affinché le cinture di sicurezza possano cializzate, alle quali si consiglia di rivolgersi
espletare nel modo più efficace la loro funzio- in caso di necessità.
ne protettiva è necessario che siano allaccia-

81
Sicurezza

Manutenzione e smaltimento dei pre- ● Tutti i lavori sui pretensionatori e sulle cin- Sistema airbag
tensionatori ture di sicurezza, così come lo smontaggio e
il rimontaggio di parti del sistema allo scopo
I pretensionatori sono parte integrante delle di accedere ad altri componenti, vanno fatti Breve introduzione
cinture di sicurezza di cui sono dotati i sedili eseguire sempre in un'officina specializzata.
del veicolo. Se si effettuano dei lavori sui pre- ● I pretensionatori hanno un effetto di prote- Perché è importante allacciare la cin-
tensionatori oppure se si smontano o si mon- zione efficace per un solo incidente e, una tura di sicurezza e assumere una posi-
tano dei componenti del sistema per esegui- volta attivati, devono essere sostituiti. zione corretta?
re riparazioni di altre parti, è possibile dan-
neggiare la cintura. Potrebbe accadere allora Se non si indossa la cintura e/o non si sta se-
che, nel caso di un incidente, i pretensiona- duti in modo corretto, gli airbag non potran-
tori non funzionino correttamente o non si at- no offrire il livello di protezione massimo nel
tivino affatto. caso dovessero entrare in funzione.
Esistono determinate procedure obbligatorie Il sistema degli airbag non è sostitutivo delle
(note al personale specializzato delle offici- cinture di sicurezza; esso è piuttosto uno dei
ne) atte a mantenere l'efficienza dei preten- componenti che nel loro complesso formano
sionatori, tutelando la sicurezza delle perso- il sistema di sicurezza passiva del veicolo.
ne e l'integrità dell'ambiente: queste proce- Occorre ricordare che il massimo effetto pro-
dure vanno sempre rispettate. tettivo degli airbag si raggiunge solo quando
questi agiscono in combinazione con le cin-
ATTENZIONE ture di sicurezza e i poggiatesta, a condizio-
● Con trattamenti non idonei e riparazioni ne che questi ultimi siano usati correttamen-
"fai da te" c'è il rischio di danneggiare i pre- te. Le cinture di sicurezza devono sempre es-
tensionatori a tal punto che questi, o non fun- sere allacciate, non solo perché è obbligato-
zionando più o attivandosi inaspettatamente, rio per legge ma anche perché aumentano
potrebbero divenire causa passiva di lesioni sensibilmente la sicurezza dei passeggeri
gravi o anche mortali. ››› pag. 76, Perché le cinture di sicurezza?.
● Le cinture di sicurezza e i pretensionatori (o
L'airbag si gonfia in millesimi di secondo,
loro parti) non vanno mai riparati, regolati, pertanto, se al momento in cui entra in fun-
montati o smontati autonomamente.
zione non si è seduti correttamente, potreb-
● Non è possibile riparare né i pretensionato- be causare ferite mortali. Per questo motivo è
ri né le cinture (inclusi i relativi riavvolgitori
automatici).

82
Sistema airbag

essenziale che tutte le persone a bordo man- ATTENZIONE Il sistema degli airbag non è sostitutivo delle
tengano sempre durante la marcia una cinture di sicurezza! Il sistema airbag offre, in

Dati tecnici
● Se si indossano le cinture di sicurezza in
corretta posizione a sedere. combinazione con le cinture di sicurezza, una
modo sbagliato o si tiene una posizione a se-
protezione aggiuntiva per il conducente e il
Quando si verifica un incidente, l'impatto vie- dere non corretta si rischiano lesioni gravi o
passeggero.
ne preceduto solitamente da una brusca fre- anche mortali in caso di incidente.
nata; chi non è allacciato correttamente può ● Tutti i passeggeri che non sono corretta-
Il sistema airbag è composto (a seconda del-
allora essere catapultato in avanti, appunto mente allacciati con la cintura, bambini inclu-
la dotazione del veicolo) dai seguenti modu-
nella zona interessata dallo spiegamento si, rischiano di rimanere feriti gravemente o
li:

Consigli
dell'airbag. In questo caso la persona che persino mortalmente in caso di apertura degli
viene colpita dall'airbag può riportare gravi airbag. I bambini fino ai 12 anni devono occu- ● Centralina elettronica
ferite, che possono risultare anche mortali. pare sempre i posti posteriori. I bambini de- ● Airbag frontali per il conducente e il pas-
Ovviamente tutto ciò vale anche e soprattutto vono essere sempre allacciati in modo sicuro
seggero.
per i bambini. e adeguato alla loro età e alle loro caratteri-
stiche fisiche. ● Airbag ginocchia per il conducente.
Mantenere sempre la massima distanza pos- ● Se non si indossa la cintura, ci si sporge la- ● Airbag laterali

Comando
sibile tra se stessi e l'airbag frontale. Ciò fa- teralmente o in avanti o comunque si assume ● Airbag testa.
vorisce lo spiegamento completo degli air- una posizione non corretta sul sedile, il ri-
bag frontali, che così possono offrire la mas- schio di subire delle lesioni in caso di inci- ● Spia di controllo  dell'airbag nel quadro
sima efficacia protettiva. dente aumenta considerevolmente. Tale ri- strumenti.
schio aumenta ancora di più se, in un caso ● Interruttore a chiave per l'airbag frontale
I fattori più importanti per l'attivazione degli
del genere, si viene colpiti dall'airbag. del passeggero.
airbag sono: la tipologia dell'incidente, l'an-

Emergenza
● Il rischio di essere feriti dall'airbag quando
golo d'impatto e la velocità del veicolo. ● Spia di controllo per l'inserimento/disinse-
viene attivato si riduce se la cintura di sicu-
rimento dell'airbag anteriore.
In caso di collisione, l'attivazione degli air- rezza è correttamente allacciata ››› pag. 76.
bag viene determinata sulla base delle carat- ● I sedili anteriori devono essere sempre po- L'efficienza del sistema degli airbag viene co-
teristiche di decelerazione rilevate dalla cen- sizionati correttamente. stantemente monitorata in maniera elettroni-
tralina. Se nel corso di una collisione i valori ca. Ogni volta che si accende il quadro, la
relativi alla decelerazione del veicolo restano spia degli airbag si illumina e resta accesa

Sicurezza
al di sotto della soglia dei valori di riferimen- per alcuni secondi (autodiagnosi).
to programmati nella centralina, gli airbag
Descrizione del sistema airbag
frontali, laterali e per la testa non si aprono. I Il sistema presenta un'anomalia quando la
Leggere attentamente le informazioni inte-
danni visibili nel veicolo sinistrato, per quan-
grative ›››  pag. 19. spia :
to possano essere complessi, non sono indi-
zio determinante per l'apertura degli airbag. ● non si illumina quando si accende il qua-
dro, »
83
Sicurezza

● non si spegne dopo circa 4 secondi dall'ac- quantità di pulviscolo. Questo è un fatto nor- In caso di collisioni frontali gravi si attivano i
censione del quadro, male; non significa che all'interno del veicolo seguenti airbag:
● dopo l'accensione del quadro si spegne e si stia sviluppando un incendio. ● Airbag frontale del conducente.
si riaccende, Il sistema airbag è pronto a funzionare solo ● Airbag frontale del passeggero.
● si illumina o lampeggia durante la marcia. se il quadro è acceso. ● Airbag ginocchia per il conducente.
In caso di incidenti speciali, possono attivar-
Il sistema airbag non si apre: si contemporaneamente vari airbag. In caso di collisioni laterali gravi si attivano i
● a quadro spento, seguenti airbag:
In caso di collisioni frontali e laterali lievi,
● in caso di collisioni frontali lievi, collisioni posteriori o ribaltamento del veico- ● Airbag laterale anteriore sul lato dell'inci-
● in caso di collisioni laterali lievi, lo, gli airbag non si attivano. dente.
● in caso di collisioni da tergo, ● Airbag laterale posteriore sul lato dell'inci-
Fattori di attivazione dente.
● in caso di ribaltamento.
Non è possibile generalizzare sulle condizio- ● Airbag per la testa sul lato dell'incidente.
ATTENZIONE ni che provocano l'attivazione del sistema
airbag in ogni situazione. Esistono alcuni fat- In caso di incidente con attivazione dell'air-
● Il massimo effetto protettivo degli airbag e
tori che svolgono un ruolo importante, come bag:
delle cinture di sicurezza si ottiene solo assu- ad esempio le caratteristiche dell'oggetto
mendo una posizione a sedere corretta ● si accendono le luci dell'abitacolo (se l'in-
con il quale urta il veicolo (duro/morbido),
››› pag. 71, Posizione a sedere corretta dei terruttore per l'illuminazione interna è nella
l'angolo di impatto, la velocità del veicolo,
passeggeri del veicolo. posizione di contatto della porta);
ecc.
● Nel caso di un'anomalia al sistema degli ● si collega il lampeggio d'emergenza;
airbag bisogna recarsi prima possibile in Risulta decisiva per l'attivazione degli airbag
● si sbloccano tutte le porte;
un'officina specializzata per un controllo. Al- la traiettoria di decelerazione.
trimenti sussiste il rischio che, in caso di inci- ● si interrompe l'alimentazione di combusti-
dente, gli airbag non funzionino correttamen-
La centralina analizza la traiettoria della colli-
bile al motore.
te o non si attivino affatto. sione e attiva il relativo sistema di ritegno.
Se, durante la collisione, la decelerazione del
veicolo originata e misurata resta al di sotto
Attivazione dell'airbag dei valori di riferimento prestabiliti nella cen-
tralina, gli airbag non si attiveranno sebbene
Il gonfiaggio degli airbag avviene in una fra- il veicolo possa risultare gravemente defor-
zione di secondo e ad altissima velocità. Lo mato a causa dell'incidente.
spiegamento degli airbag produce una certa
84
Sistema airbag

Indicazioni di sicurezza sugli ATTENZIONE ● In caso di collisione laterale, gli airbag late-

Dati tecnici
rali non entrano in funzione se i sensori non
airbag ● L'airbag per le ginocchia scoppia davanti
misurano correttamente l'aumento della pres-
alle ginocchia del conducente. Mantenere
sione all'interno della porta, vale a dire quan-
sempre libero il campo d'azione degli airbag
Airbag frontali do l'aria fuoriesce attraverso le zone che pre-
per le ginocchia.
sentano fessure e aperture del pannello della
Leggere attentamente le informazioni inte- ● Non fissare oggetti sulla copertura né sul porta.
grative ›››  pag. 19. campo d'azione degli airbag per le ginocchia.
● Non viaggiare mai con parti dei pannelli in-
● Regolare il sedile del conducente in modo terni della porta smontate o con i pannelli

Consigli
ATTENZIONE tale che ci siano come minimo 10 cm (4 polli- non correttamente posizionati.
ci) di spazio tra le ginocchia e la posizione di
● Tra le persone che si trovano sui sedili an- ● Non viaggiare mai con gli altoparlanti dei
tale airbag. Se, a causa della propria costitu-
teriori e l'area interessata dall'apertura degli pannelli della porta smontati, a meno che le
zione fisica, non è possibile soddisfare questi
airbag non devono trovarsi altre persone, ani- cavità degli altoparlanti siano chiuse corret-
requisiti, contattare un'officina specializzata.
mali od oggetti di sorta. tamente.
● Gli airbag hanno un effetto di protezione ef- ● Quando all'interno dei pannelli della porta

Comando
ficace per un solo incidente e, una volta atti- vengono installati altoparlanti ausiliari o un
vati, devono essere sostituiti. Airbag laterali* altro impianto, controllare sempre che le fes-
● Sulle coperture dei moduli airbag, inoltre, sure siano coperte o ben chiuse.
Leggere attentamente le informazioni inte-
non vanno fissati oggetti quali ad esempio ● Tra le persone che si trovano sui sedili
portabicchieri o supporti per telefoni cellula- grative ›››  pag. 21. esterni e l'area interessata dall'apertura degli
ri. airbag non devono trovarsi altre persone, ani-

Emergenza
ATTENZIONE mali od oggetti di sorta. Per non ostacolare il
● Raccomandiamo di non effettuare modifi-
che di alcun tipo ai componenti del sistema funzionamento degli airbag, sulle porte non
● Se non si indossano le cinture di sicurezza
degli airbag. vanno applicati accessori quali, ad esempio,
o se durante la marcia ci si sporge in avanti o
dei portabicchieri.
si assume una posizione a sedere non corret-
ta, ci si espone a un maggiore rischio per la ● Ai ganci appendiabiti presenti nell'abitaco-
propria incolumità qualora, in caso di inci- lo vanno appesi solo indumenti leggeri. Nelle
Airbag per le ginocchia* tasche degli abiti che vengono appesi non de-
dente, dovessero entrare in funzione gli air-

Sicurezza
bag laterali. vono trovarsi oggetti pesanti o aventi spigoli
Leggere attentamente le informazioni inte- vivi.
grative ›››  pag. 20. ● Affinché gli airbag laterali possano funzio-
nare nel modo più efficace, i passeggeri devo- ● Bisogna evitare di far gravare sulle zone la-
no mantenere sempre durante la marcia la terali dei sedili delle pressioni molto elevate,
corretta posizione a sedere, che viene impo- ad esempio non spingervi con forza o non da-
sta dalle cinture di sicurezza. re colpi, altrimenti il sistema degli airbag può »
85
Sicurezza

danneggiarsi. In tale caso gli airbag laterali ATTENZIONE ficina specializzata. poiché in caso contrario
potrebbero non funzionare! si rischia di danneggiare il sistema degli air-
● Affinché gli airbag per la testa possano fun- bag.
● Raccomandiamo di non usare coprisedili e
zionare nel modo più efficace, i passeggeri
foderine sui sedili in cui si trovano gli airbag, ● Raccomandiamo di non effettuare modifi-
devono mantenere sempre durante la marcia
a meno che non siano di tipo approvato per il che di alcun tipo ai componenti del sistema
la corretta posizione a sedere, che viene im-
veicolo in questione. Poiché dalla parte late- degli airbag.
posta dalle cinture di sicurezza.
rale esterna del sedile fuoriesce il cuscino ● Il sistema di gestione degli airbag laterali e
d'aria, l'uso di foderine o coprisedili non ● Per motivi di sicurezza, occorre obbligato-
per la testa viene comandato tramite sensori
omologati potrebbe compromettere l'efficacia riamente disattivare l'airbag di testa in quei
posti all'interno delle porte anteriori. Per non
protettiva degli airbag laterali . veicoli equipaggiati con uno schermo di divi-
pregiudicare il corretto funzionamento degli
sione dell'abitacolo. Rivolgersi al servizio tec-
● Se situati in prossimità dei moduli degli airbag laterali o per la testa non modificare le
nico per eseguire questa disattivazione.
airbag laterali, eventuali punti danneggiati porte né i loro pannelli (ad es. montando de-
del tessuto originale dei sedili o della cucitu- ● Tra i passeggeri del veicolo e la zona di gli altoparlanti in un secondo momento). Un
ra vanno fatti immediatamente riparare in spiegamento degli airbag per la testa non de- eventuale danneggiamento della porta ante-
un'officina specializzata. vono trovarsi altre persone, animali od ogget- riore può pregiudicare il corretto funziona-
ti, affinché l'airbag possa svolgere al meglio mento dell'impianto. Tutti i lavori riguardanti
● Gli airbag hanno un effetto di protezione ef-
la sua funzione protettiva. Per questo motivo la porta anteriore devono essere realizzati in
ficace per un solo incidente e, una volta atti-
non si devono mai installare delle tendine pa- un'officina specializzata.
vati, devono essere sostituiti.
rasole in prossimità dei finestrini laterali, a
● Tutti i lavori sugli airbag laterali, o il mon- meno che non siano espressamente omologa-
taggio e lo smontaggio di alcuni componenti te per il proprio veicolo .
del sistema al fine di effettuare altri lavori di ● Ai ganci appendiabiti presenti nell'abitaco-
riparazione (per esempio sui sedili anteriori),
lo vanno appesi solo indumenti leggeri. Nelle
vanno fatti eseguire in un'officina specializ-
tasche degli abiti che vengono appesi non de-
zata. poiché in caso contrario si rischia di
vono trovarsi oggetti pesanti o aventi spigoli
danneggiare il sistema degli airbag.
vivi. Per appendere gli abiti non si devono uti-
● Raccomandiamo di non effettuare modifi- lizzare grucce.
che di alcun tipo ai componenti del sistema ● Gli airbag hanno un effetto di protezione ef-
degli airbag.
ficace per un solo incidente e, una volta atti-
vati, devono essere sostituiti.
● Tutti i lavori sugli airbag per la testa, o il
Airbag per la testa* montaggio e lo smontaggio di componenti
del sistema al fine di effettuare altri lavori di
Leggere attentamente le informazioni inte- riparazione (per esempio al rivestimento in-
grative ›››  pag. 21. terno del tetto), vanno fatti eseguire in un'of-
86
Sistema airbag

Disattivazione degli airbag   Si accende sul cruscotto


● quando, per ragioni di disabilità, sia neces-
sario installare speciali dispositivi nella zona

Dati tecnici
La spia di controllo si spegne circa del volante,
Disattivazione dell'airbag frontale Airbag frontale 60 secondi dopo l'accensione del ● quando si monta un sedile di altro tipo (ad
lato passeggero quadro o l'attivazione dell'airbag
attivato. frontale del passeggero tramite l'in- esempio un sedile ortopedico senza airbag
terruttore a chiave. laterale).

Quando si accende il quadro si accendono È possibile disattivare l'airbag frontale del


passeggero mediante il commutatore

Consigli
per alcuni secondi le spie di avvertimento e
di controllo e viene svolto un controllo di ››› pag. 88.
buon funzionamento. Si spengono dopo al- Per l'eventuale disattivazione di altri airbag
cuni secondi. si raccomanda di rivolgersi ai centri autoriz-
Se, con l'airbag frontale del passeggero di- zati SEAT.
sattivato, la spia      non

Comando
Fig. 94 Spia di controllo sul cruscotto per la resta accesa oppure è accesa insieme alla Controllo del sistema degli airbag
disattivazione dell'airbag frontale del passeg- spia di controllo  del quadro strumenti, po- Il funzionamento del sistema degli airbag è
gero. trebbe esistere un'anomalia nel sistema air- controllato elettronicamente anche se un air-
bag ››› . bag è scollegato.
Si accende sul quadro stru-
 menti La disattivazione degli airbag è destinata Se l'airbag è stato disattivato mediante l'im-

Emergenza
esclusivamente a casi specifici, quali ad pianto di diagnosi:
Anomalia sul si-
stema degli air-
Rivolgersi immediatamente a un'of- esempio: ● all'accensione del quadro, la spia degli air-
ficina specializzata per una verifica bag  si illumina per ca. 4 secondi e poi
bag e sui tensori ● quando, in via eccezionale, si fa uso di un
del sistema. lampeggia per 12 secondi.
delle cinture. seggiolino per bambini sul sedile del passeg-
gero sul quale il bambino stia seduto dando
Se l'airbag è stato disattivato mediante il
  Si accende sul cruscotto le spalle alla direzione di marcia (o nella dire-
commutatore degli airbag nella parte latera-
zione di marcia, nei Paesi con diversa dispo-

Sicurezza
Anomalia nel si- Rivolgersi immediatamente a un'of- le del cruscotto:
sizione di legge) ››› pag. 90,
stema degli air- ficina specializzata per una verifica ● all'accensione del quadro, la spia degli air-
bag. del sistema. ● quando, nonostante si mantenga una cor-
bag  si illumina per ca. 4 secondi,
retta posizione del sedile, non è possibile
Airbag frontale ● l'airbag scollegato è segnalato dalla spia
Verificare se l'airbag deve rimanere mantenere la distanza minima di 25 cm tra lo
lato passeggero
disattivato. sterno del conducente e il centro del volante,   che si illumina con la scritta  »
disattivato.

87
Sicurezza

    posta sulla parte centrale del Commutatore dell'airbag frontale del Mediante il commutatore è possibile disatti-
quadro strumenti ››› fig. 95. passeggero vare solo l'airbag frontale del passeggero an-
teriore.
ATTENZIONE
In caso di guasto del sistema degli airbag, Attivazione degli airbag
l'airbag potrebbe scattare con difficoltà, non – Disinserire l'accensione.
scattare affatto o anche scattare in modo ina-
spettato, il che potrebbe provocare lesioni – Aprire il cassetto portaoggetti, sul lato del
gravi o mortali. passeggero.
● Far controllare subito il sistema degli air- – Introdurre l'ingegno della chiave nella fes-
bag in una officina specializzata. sura dell'interruttore di disattivazione del-
● Non montare mai un seggiolino per bambi- l'airbag lato passeggero ››› fig. 95. L'inge-
ni sul sedile del passeggero o togliere il seg- gno deve entrare fino ai 3/4 circa della pro-
giolino montato! In caso di incidente, infatti, Fig. 95 Commutatore dell'airbag frontale del pria lunghezza, fino ad arrivare in fondo.
l'airbag frontale del passeggero può aprirsi passeggero.
anche quando il sistema airbag è difettoso. – Successivamente, girare delicatamente la
chiave per passare alla posizione ON. Se si
avverte una certa resistenza, non fare forza,
ATTENZIONE ma assicurarsi di aver inserito l'ingegno
Prestare sempre attenzione alle spie accese e della chiave fino in fondo.
alle descrizioni e indicazioni corrispondenti
– Chiudere il vano portaoggetti lato passeg-
per evitare danni al veicolo.
gero.

Avvertenza – Verificare se, a quadro acceso, la spia  


››› fig. 96 non si illumina sulla scritta
● Per la disattivazione degli airbag, attenersi
     nella parte centrale
alle norme specifiche in vigore nel proprio
del quadro strumenti.
Paese.
Fig. 96 Spia per la disattivazione dell'airbag
● Per conoscere quali airbag possono essere – La spia   si illumina per 60 secondi nel-
del passeggero.
disattivati nel proprio veicolo, rivolgersi al la parte centrale del quadro strumenti.
proprio concessionario autorizzato SEAT. Leggere attentamente le informazioni inte- Spia sulla scritta     (airbag
grative ›››  pag. 19. del passeggero disattivato)
Se l'airbag frontale del passeggero è disatti-
vato, in seguito all'accensione del quadro la
88
Trasporto sicuro dei bambini

spia di controllo si illumina per qualche se-


condo, quindi si spegne per circa 1 secondo
Trasporto sicuro dei bambini Tali sistemi sono stati progettati e omologati
in conformità alla norma ECE-R44.

Dati tecnici
per poi illuminarsi nuovamente.
Sicurezza dei bambini Per il montaggio e l'uso dei seggiolini per
Se la spia di controllo lampeggia significa bambini, attenersi alle disposizioni di legge
che esiste un'avaria nel sistema di disattiva- e alle istruzioni del produttore. Si consiglia di
Introduzione
zione degli airbag ››› . Rivolgersi immedia- leggere e di tenere sempre conto delle indi-
tamente a un centro autorizzato. Per motivi di sicurezza, e in virtù dei risultati cazioni riportate a ››› pag. 89.
delle statistiche relative agli incidenti, si rac- Consigliamo di inserire le istruzioni per il

Consigli
ATTENZIONE
comanda che i bambini sotto ai 12 anni viag- montaggio del seggiolino per bambini all'in-
● Il conducente è responsabile dello stato de- gino seduti sui sedili posteriori. A seconda terno del libro di bordo, in modo da avere
gli airbag (attivato o disattivato). dell'età, della statura e del peso, il bambino sempre a portata di mano tutto il materiale
● Disattivare gli airbag soltanto se l'accen- seduto sui sedili posteriori va assicurato o informativo.
sione è disinserita! In caso contrario, potreb- con il seggiolino apposito oppure con la nor-
be verificarsi un'avaria nel sistema di disatti- male cintura di sicurezza. Per motivi di sicu-

Comando
vazione degli airbag. rezza si raccomanda di installare il seggiolino Indicazioni importanti sull'airbag
● Non dimenticare mai la chiave nel commu- sul sedile posteriore, dietro il sedile del pas-
frontale del passeggero
tatore di disattivazione dell'airbag, poiché seggero o nel posto centrale.
potrebbe danneggiarsi o attivare o disattivare Leggere attentamente le informazioni inte-
l'airbag durante la guida.
Ovviamente anche i corpi dei bambini sotto-
stanno alle forze cinetiche che si sviluppano grative ›››  pag. 22.
● Se la spia   (airbag disattivato) lam-
all'interno dell'abitacolo nel caso di un inci-

Emergenza
peggia, l'airbag frontale del passeggero non Seguire le indicazioni di sicurezza dei capito-
dente ››› pag. 79. Al contrario che negli adul-
entrerà in funzione in caso di incidente! Rivol- li seguenti:
ti, nei bambini la struttura muscolare e ossea
gersi immediatamente a un centro autorizza-
to per una verifica del sistema. non è ancora pienamente sviluppata. Per ● Distanza di sicurezza rispetto all'airbag del
questo i rischi per i bambini sono in genere passeggero ››› pag. 82.
più elevati.
● Oggetti tra il passeggero e il suo airbag
Per ridurre questo rischio bisogna far viaggia- ››› in Airbag frontali a pag. 85.

Sicurezza
re i bambini sempre su seggiolini appositi!
L'airbag frontale sul lato del passeggero, se
Consigliamo di utilizzare i sistemi di ritenuta attivato, rappresenta un grave pericolo per
per bambini del Programma di accessori ori- un bambino che sia seduto in senso contra-
ginali SEAT, che comprende sistemi adatti a rio alla direzione di marcia, poiché l'airbag
tutte le età, contraddistinti dal nome “Peke” potrebbe colpirlo con una forza tale da provo-
(non per tutti i Paesi). care lesioni gravi o perfino mortali. I bambini »
89
Sicurezza

fino ai 12 anni devono occupare sempre i po- non installare alcun sistema di ritenuta per elevate, che a volte possono risultare anche
sti posteriori. bambini in questo punto. letali.
Per questo motivo raccomandiamo di siste- ● Nel caso di versioni prive di interruttore a ● I bambini di statura inferiore a 1,50 m non
mare sempre i bambini sui sedili posteriori. È chiave per lo scollegamento dell'airbag, oc- devono usare le normali cinture di sicurezza
il luogo più sicuro del veicolo. Tramite l'inter- corre rivolgersi ad un Service Center per ese- senza seggiolino, perché in caso di frenata
ruttore a chiave è possibile disattivare l'air- guire la disattivazione. improvvisa o di incidente potrebbero subire
bag del passeggero ››› pag. 88. Per i bambini ● Durante il viaggio, tutti i passeggeri, e i lesioni alla zona addominale e al collo.
vanno usati dei seggiolini appositi, adeguati bambini in particolare devono tenere la cor- ● Il nastro della cintura non deve essere at-
alla loro età e alla loro statura ››› pag. 91. retta posizione a sedere e indossare le cintu- torcigliato e la cintura di sicurezza deve esse-
re di sicurezza. re ben allacciata ››› pag. 76.
ATTENZIONE ● Bambini e neonati non vanno mai tenuti in ● Sistemare un solo bambino per seggiolino
● Quando il seggiolino è montato sul sedile
grembo, altrimenti si mettono in gioco le loro ››› pag. 90, Seggiolini per bambini.
vite! ● Quando viene montato un seggiolino per
anteriore del passeggero, nel caso di un inci-
dente il rischio che il bambino possa rimane- ● Non si deve mai permettere ai bambini di bambini sui sedili posteriori, si raccomanda
re ferito gravemente o anche mortalmente è viaggiare senza essere allacciati correttamen- di attivare la sicura per bambini delle porte
molto più elevato. te o addirittura di stare in piedi o inginocchia- ››› pag. 128.
● Se l'airbag del sedile anteriore del passeg-
ti sul sedile. In caso di incidente, il bambino
potrebbe essere sballottato con violenza al-
gero si apre può colpire il seggiolino, rivolto
l'interno dell'abitacolo, procurando a se stes-
nel senso opposto a quello di marcia, dove si
trova il bambino e scaraventarlo con violenza
so e agli altri lesioni anche mortali. Seggiolini per bambini
contro la porta, o contro la parte interna del ● Un bambino che assume una posizione a
tetto oppure contro lo schienale del sedile. sedere non corretta quando il veicolo è in mo- Avvertenze di sicurezza
● Quando l'airbag del sedile anteriore lato
vimento è maggiormente esposto al rischio di
lesioni. Ciò vale soprattutto per i bambini che Leggere attentamente le informazioni inte-
passeggero è attivo non bisogna mai installa-
viaggiano sul sedile del passeggero anterio- grative ›››  pag. 22.
re su quel sedile un seggiolino del tipo che
re; qualora a seguito di un incidente si attivi
viene messo al contrario rispetto al senso di
l'airbag, possono subire lesioni gravi o addi- ATTENZIONE
marcia (pericolo mortale!). Se sistemare il
rittura mortali.
bambino sul sedile anteriore lato passeggero I bambini a bordo vanno protetti per mezzo di
dovesse essere inevitabile, ricordarsi sempre ● Un seggiolino adeguato può salvare la vita
uno speciale sistema di ritenuta adeguato al-
di disattivare l'airbag frontale del passeggero del bambino!
la loro età, al loro peso e alla loro statura.
››› pag. 87. Se il sedile del passeggero si può ● Non lasciare mai un bambino solo sul seg-
● Si raccomanda di leggere attentamente le
regolare in altezza, spostarlo alla sua posi- giolino o all'interno del veicolo, dato che, a
zione più arretrata ed alta. Se il sedile è fisso, avvertenze relative all'uso dei seggiolini per
seconda della stagione dell'anno, il veicolo
bambini e di attenervisi scrupolosamente
fermo può raggiungere temperature molto
››› pag. 89.
90
Trasporto sicuro dei bambini

ATTENZIONE I seggiolini per bambini vengono classificati seggiolino adeguato in base al modello e al-
in 5 gruppi in base al peso corporeo del bam- l'età.

Dati tecnici
Gli occhielli di fissaggio sono stati realizzati bino:
esclusivamente per seggiolini con sistema
“ISOFIX” e Top Tether*. Gruppo 0: fino a 10 kg (fino a 9 mesi circa)
● Agli occhielli di fissaggio non vanno mai
fissati seggiolini non dotati del sistema “ISO- Gruppo 0+: fino a 13 kg (fino a 18 mesi cir-
FIX” e Top Tether*, né cinghie o altri oggetti; ca)
in caso contrario, sussiste il pericolo di ferite
Gruppo 1: da 9 a 18 kg (fino a 4 anni circa)

Consigli
mortali.
● Accertarsi che il seggiolino rimanga salda- Gruppo 2: da 15 a 25 kg (fino a 7 anni cir-
mente fissato agli occhielli “ISOFIX” e Top Te- ca)
ther*.
Gruppo 3: da 22 a 36 kg (più di 7 anni cir-
ATTENZIONE ca)

Comando
Una installazione incorretta dei sedili di sicu- I seggiolini per bambini omologati secondo
rezza aumenta il rischio di lesione in caso di la norma ECE-R 44 recano il marchio di con-
collisione. trollo ECE-R 44 ("E" maiuscola cerchiata, con
● Non legare mai la cinghia di fissaggio ad un sotto il numero di controllo).
gancio del bagagliaio.
Per il montaggio e l'uso dei seggiolini per
● Non legare o assicurare mai bagagli o altri

Emergenza
bambini, attenersi alle disposizioni di legge
articoli negli ancoraggi inferiori (ISOFIX) o in e alle istruzioni del produttore.
quelli superiori (Top Tether).
Consigliamo di inserire le istruzioni per il
montaggio del seggiolino per bambini all'in-
terno del libro di bordo, in modo da aver
Suddivisione dei seggiolini in gruppi
sempre a portata di mano tutto il materiale
informativo.

Sicurezza
Si devono utilizzare solo seggiolini omologa-
ti e adatti ai bambini che vi prendono posto. SEAT raccomanda di utilizzare seggiolini per
Per tali seggiolini vige la norma ECE-R 44. bambini del Catalogo di Accessori Originali.
ECE-R significa: regolamento della Commis- Questi seggiolini sono stati scelti e provati
sione Economica Europea. per essere utilizzati su veicoli SEAT. Nei con-
cessionari SEAT sarà possibile acquistare il

91
Emergenza

Emergenza Alcuni degli equipaggiamenti indicati sono


disponibili solo per determinati modelli o so-
adeguato! In caso contrario, richiedere l'assi-
stenza di personale specializzato.
no optional disponibili su richiesta.
Autoaiuto Il sigillante non deve essere utilizzato nei ca-
Avvertenza si seguenti:
Attrezzi di bordo, kit per la riparazio- Generalmente, il cric non è oggetto di manu- ● il cerchio ha riportato dei danni,
ne dei pneumatici* tenzione. Se necessario, va ingrassato con ● la temperatura esterna è inferiore a -20°C
grasso universale.
(-4°F),
Gli attrezzi di bordo e il kit per la riparazione
● il danno è stato provocato da oggetti il cui
dei pneumatici* si trovano sotto il rivesti-
mento del bagagliaio. diametro supera i 4 mm,
Riparazione dei pneumatici ● il danno al pneumatico è stato provocato
Per accedere agli attrezzi di bordo: dalla scarsa pressione di gonfiaggio,
– Sollevare la superficie di carico dalla mani- Kit per la riparazione degli pneumatici ● è stata superata la data di scadenza della
glia in plastica finché non resterà sospesa TMS (Tyre Mobility System)* bomboletta del sigillante.
alle linguette su entrambi i lati.
Leggere attentamente le informazioni inte- ATTENZIONE
In base all'equipaggiamento, il kit per la ripa- grative ›››  pag. 60
razione dei pneumatici* si trova sotto il rive- L'uso del kit per la riparazione degli pneuma-
stimento del bagagliaio. Con il kit per la riparazione degli pneumatici* tici può essere pericoloso, soprattutto se si
(Tyre Mobility System) si possono riparare esegue sulla banchina. Per ridurre al minimo i
La cassetta degli attrezzi di bordo contiene danni o forature causate da corpi estranei del rischi, si tengano presenti le seguenti avver-
quanto segue. diametro massimo di fino a 4 mm circa. Non tenze:
estrarre dallo pneumatico eventuali corpi ● Arrestare il veicolo non appena sia possibi-
● Cric elevatore*
estranei (ad esempio viti o chiodi). le farlo in condizioni di sicurezza. Fermare la
● Gancio estrattore per copricerchi*/morsetto vettura a una distanza sicura dal traffico per
per i cappucci delle viti della ruota. Una volta introdotto il sigillante nello pneu-
riempire lo pneumatico.
matico, controllare se manca la pressione do-
● Chiave per le ruote* ● Assicurarsi che il terreno sia piano e solido.
po circa 10 minuti di marcia.
● Occhiello di traino ● Tutti i passeggeri e specialmente i bambini,
Utilizzare il kit per la riparazione dei pneuma- dovranno essere tenuti a distanza sicura dal-
● Adattatore per la sicura dei bulloni della tici per riempire un pneumatico esclusiva- l'area di lavoro.
ruota* mente quando il veicolo è fermo in un luogo
● Accendere le luci di emergenza per avvisare
● Dispositivo di gancio di traino sicuro e soltanto se si ha dimestichezza con
gli altri utenti della strada.
le operazioni necessarie e si dispone del kit

92
Autoaiuto

● Utilizzare il kit per la riparazione degli Per il rispetto dell'ambiente Contenuto del kit per la riparazione
degli pneumatici*

Dati tecnici
pneumatici soltanto se si ha dimestichezza
Eliminare il sigillante usato o scaduto, osser-
con le operazioni da eseguire. In caso contra-
vando le norme vigenti in materia.
rio, richiedere l'assistenza di personale spe-
cializzato.
● Il kit per la riparazione degli pneumatici va Avvertenza
usato solo in casi di emergenza e solo per po- Si può acquistare una nuova bomboletta di si-
ter raggiungere l'officina più vicina. gillante per pneumatici presso i concessiona-
ri SEAT.

Consigli
● Sostituire immediatamente il pneumatico
riparato con il kit.
● Il sigillante può provocare danni alla salute Avvertenza
e deve essere rimosso immediatamente se
Leggere con attenzione le istruzioni per l'uso
entra in contatto con la pelle.
del fabbricante del kit per la riparazione degli
● Tenere il kit per la riparazione dei pneuma- pneumatici*.

Comando
tici lontano dalla portata dei bambini.
● Non utilizzare un cric omologato, anche se Fig. 97 Rappresentazione standard: contenu-
è stato omologato per il proprio modello di to del kit per la riparazione degli pneumatici.
veicolo.
● Fermare il veicolo, tirare il freno a mano al Il kit per la riparazione degli pneumatici si
massimo e inserire una marcia, con cambio trova nel sottofondo del bagagliaio. Include i
seguenti componenti ››› fig. 97:

Emergenza
manuale, per ridurre il pericolo di un movi-
mento involontario del veicolo.
1 Utensile per smontare le valvole
ATTENZIONE 2 Adesivo che indica la velocità massima
consentita “max. 80 km/h” o
Un pneumatico con sigillante non ha le stes-
“max. 50 mph”
se proprietà di rotazione di uno convenziona-
le. 3 Tubo di riempimento con tappo

Sicurezza
● Non superare gli 80 km/h (50 mph)! 4 Compressore
● Evitare accelerazioni a tutto gas, frenate 5 Tubo per il gonfiaggio dei pneumatici
brusche e curve ad alta velocità. 6 Spia del sistema di controllo della pres-
● Guidare al massimo per 10 minuti a sione dei pneumatici (può essere integra-
80 km/h (50 mph) e successivamente control- to nel compressore). »
lare lo pneumatico.
93
Emergenza

7 Vite di sfiato dell'aria (al suo posto, il ATTENZIONE ● Non proseguire la marcia se la pressione
compressore può avere un tasto). del pneumatico è di 1,3 bar (19 psi / 130 kPa)
Spegnere il compressore d'aria dopo 8 minuti
8 Interruttore ON/OFF o inferiore.
al massimo per evitare che si surriscaldi! Pri-
9 Connettore a 12 volt ma di riaccendere il compressore d'aria, la- ● Farsi aiutare da personale specializzato.
sciarlo raffreddare alcuni minuti.
10 Flacone di sigillante
11 Inserto valvola di scorta
Sblocco/blocco d'emergenza
L'utensile per smontare le valvole 1 presen- Controllo dopo 10 minuti di marcia
te nell'estremità inferiore una apertura per
Riavvitare il tubo di gonfiaggio ››› fig. 97 5 e Introduzione
l'inserto della valvola. L'inserto della valvola
si può avvitare o svitare solo in questo modo. controllare la pressione con il manometro 6 .
Leggere attentamente le informazioni inte-
Lo stesso vale anche per il ricambio dello grative ›››  pag. 12, ›››  pag. 13.
stesso 11 . 1,3 bar (19 psi / 130 kPa) o meno:
● Fermarsi! In questo caso, infatti, utilizzan- Le porte, il portellone del bagagliaio e il tet-
ATTENZIONE do il kit non è stato possibile riparare il pneu- tuccio panoramico elettrico apribile possono
Quando si gonfia una ruota, il compressore matico in modo adeguato. essere bloccati manualmente e parzialmente
d'aria e il tubo di gonfiaggio possono surri- ● Rivolgersi a personale specializzato ›››
sbloccati, ad esempio in caso di rottura della
.
scaldarsi. chiave o della chiusura centralizzata.
● Proteggere le mani e la pelle dai pezzi sur- 1,4 bar (20 psi / 140 kPa) o più:
riscaldati. ATTENZIONE
● Correggere di nuovo la pressione portando-
● Non collocare il tubo flessibile caldo e il La chiusura o apertura di emergenza inappro-
la al valore giusto. priata può causare lesioni gravi.
compressore d'aria caldo su materiale infiam-
mabile. ● Ripartire per raggiungere l'officina più vici- ● Se si blocca la vettura dall'esterno, non sa-
● Lasciarli raffreddare prima di conservare
na senza superare gli 80 km/h (50 mph). rà possibile aprire le porte e i finestrini dal-
l'attrezzatura. ● In officina, far sostituire il pneumatico. l'interno.
● Se non è possibile gonfiare il pneumatico ● Non si devono lasciare mai bambini o per-
come minimo fino a 2,0 bar (29 psi / 200 kPa) ATTENZIONE sone invalide da sole all'interno del veicolo.
significa che il danno è eccessivo. Il sigillante In caso di emergenza non potrebbero uscire
Circolare con un pneumatico non riparato può
non può riparare il pneumatico. Non prose- dal veicolo né far fronte da sole alla situazio-
essere pericoloso e può provocare incidenti e
guire la marcia! Farsi aiutare da personale ne.
lesioni.
specializzato.

94
Autoaiuto

● A seconda del periodo dell'anno, in un vei- sa. Se lo strato è danneggiato, il rumore pro- di basse temperature, può essere utile par-
dotto durante la rimozione dell'acqua dal ve-

Dati tecnici
colo chiuso si possono raggiungere tempera- cheggiare il veicolo con i tergicristalli in posi-
ture molto alte o molto basse che possono tro aumenta. zione di manutenzione ›››  pag. 68.
causare gravi lesioni e infermità o causare la
Controllare regolarmente lo stato delle spaz-
morte specialmente in caso di bambini picco-
zole dei tergicristalli. Quando le spazzole ATTENZIONE
li.
sfregano sul vetro, se sono deteriorate devo- ● Per evitare di danneggiare il cofano del va-
no essere sostituite, mentre se sono solo no motore e i bracci dei tergicristalli, abbas-
ATTENZIONE sporche è sufficiente pulirle ››› . sarli soltanto quando sono in posizione di

Consigli
Le traiettorie delle porte e del portellone pos- Se le spazzole dei tergicristalli sono deterio- manutenzione.
sono costituire un pericolo e causare lesioni. rate devono essere sostituite immediatamen- ● Prima di mettersi in marcia è necessario ab-
● Aprire o chiudere le porte o il portellone po- te. I cappucci possono essere reperiti presso bassare sempre i bracci dei tergicristalli.
steriore solo quando nessuno è presente nel un'officina specializzata.
raggio di azione degli stessi.
ATTENZIONE
Traino ed avviamento del moto-

Comando
ATTENZIONE Le spazzole dei tergicristalli consumate o
In occasione di una chiusura o apertura di sporche riducono la visibilità e aumentano il re per il traino
emergenza, smontare con cautela i compo- rischio di incidenti e lesioni gravi.
nenti e rimontarli correttamente per evitare di ● Sostituire sempre le spazzole dei tergicri- Informazioni generali
danneggiare il veicolo. stalli danneggiate o consumate, che non puli-
scono in modo soddisfacente il parabrezza. Leggere attentamente le informazioni inte-

Emergenza
grative ›››  pag. 65.

Sostituzione delle spazzole ATTENZIONE


ATTENZIONE
● Se le spazzole sono deteriorate o sporche
Se manca l'alimentazione elettrica tutti i di-
Sostituzione delle spazzole dei tergi- possono graffiare il parabrezza.
spositivi di illuminazione della vettura, come
cristalli e del tergilunotto ● Se utilizzano prodotti contenenti solventi, ad esempio le luci dei freni e gli indicatori di
spugne ruvide e oggetti appuntiti per pulire direzione, non funzionano. La vettura non de-

Sicurezza
Leggere attentamente le informazioni inte- le spazzole, lo strato di grafite verrà danneg- ve essere trainata. In caso contrario sussiste
grative ›››  pag. 68. giato. il pericolo di incidente. »
● Non pulire mai i vetri con carburante, aceto-
Le spazzole dei tergicristalli sono dotate di ne, diluente o liquidi simili.
uno strato di grafite. Lo strato di grafite fa sì ● In caso di gelo, controllare che le spazzole
che l'azione di tergitura sul vetro sia silenzio- del tergicristalli non siano congelate. In caso
95
Emergenza

ATTENZIONE Occhiello di traino anteriore do. Si consiglia di tenerlo sempre a bordo del
veicolo.
L'avviamento al traino è una manovra delicata
e non esclude il rischio di incidenti, ad esem-
pio di tamponamento della vettura trainante.
Occhiello di traino posteriore
ATTENZIONE
Se, a causa di un'anomalia, il cambio non vie-
ne lubrificato a sufficienza, la vettura va trai-
nata con le ruote motrici sollevate e possibil-
mente da un carro attrezzi.

ATTENZIONE Fig. 98 Paraurti anteriore destro: occhiello di


traino avvitato.
Il tratto da trainare per avviare il motore non
deve superare i 50 m. In caso contrario, esi-
ste il pericolo di danneggiare il catalizzatore. L'occhio di traino anteriore va avvitato alla
vettura. Fig. 99 Paraurti posteriore destro: copertura.
Avvertenza Nella parte destra del paraurti anteriore è
presente una copertura con un'apertura su
● Ricordarsi di osservare le norme vigenti in
cui avvitare l'occhiello di traino.
materia.
● Accendere il lampeggio d'emergenza di en- – Per estrarre la copertura del paraurti, pre-
trambi i veicoli. Osservare comunque le nor- mere verso l'interno il margine superiore si-
me di legge previste per questi casi. nistro dello stesso.
● Il cavo di traino non deve essere ritorto. In – Prendere l'occhio di traino dagli attrezzi di
caso contrario, l'occhiello di traino anteriore bordo ››› pag. 92.
potrebbe uscire dal veicolo.
– Avvitare l'occhio di traino fino in fondo alla
filettatura ››› fig. 98 e serrarlo aiutandosi
con la chiave della ruota. Fig. 100 Paraurti posteriore destro: occhiello
di traino avvitato.
Una volta utilizzata, svitare l'occhiello di trai-
no e riposizionare la copertura nel paraurti. L'occhio di traino posteriore va avvitato al-
Riporre l'occhio di traino negli attrezzi di bor- l'occorrenza alla vettura.

96
Autoaiuto

Vetture con occhio di traino gancio a testa sferica. Si tratta di barre spe- funziona. Percorrendo dunque a velocità so-
stenuta distanze superiori a quelle indicate,

Dati tecnici
Nella parte destra del paraurti posteriore è ciali, apposta per dispositivi di traino.
presente una copertura che ricopre un foro si rischia di danneggiare il cambio per insuf-
avvitato. ficiente lubrificazione.

– Prendere l'occhiello di traino dal set di at- Traino di vetture con cambio manuale Se si fa trainare la vettura da un carro attrezzi
trezzi di bordo ››› pag. 92. vanno sollevate le ruote anteriori. Motivo: gli
Trainare una vettura è relativamente sempli- alberi di trasmissione si trovano infatti sull'a-
– Per staccare la copertura del paraurti, pre- ce. vantreno. Se si traina la vettura con le ruote

Consigli
mere verso l'interno il margine superiore posteriori sollevate, gli alberi di trasmissione
della copertura (freccia) ed estrarla facendo Seguire le avvertenze ››› pag. 95.
girano al contrario. Gli ingranaggi del cambio
leva sul margine inferiore ››› fig. 99. La vettura può essere trainata sia con un ca- automatico non riuscirebbero a sostenere dei
– Avvitare l'occhio di traino fino in fondo alla vo che con una barra di traino. Il traino può regimi così elevati e verrebbero danneggiati.
filettatura ››› fig. 100 e serrarlo aiutandosi inoltre essere effettuato sollevando il retro-
con la chiave della ruota. treno o l'avantreno. La velocità massima di Avvertenza
traino è 50 km/h.

Comando
● Se non è possibile trainare normalmente il
Dopo l'uso svitare il gancio di traino e riporlo
veicolo o se la distanza da percorrere è supe-
fra gli altri attrezzi di bordo. Riapplicare la co-
riore a 50 km, si dovrà far trasportare il veico-
pertura del paraurti. Si consiglia di tenerlo Traino: cosa fare se la vettura ha il lo su un automezzo speciale o su un rimor-
sempre a bordo del veicolo. cambio automatico chio.
● Se si interrompe l'alimentazione di corrente
ATTENZIONE

Emergenza
Non è sempre semplice trainare la vettura. in posizione P, la leva selettrice non potrà più
● Se l'occhiello di traino non è avvitato fino muoversi. Per il recupero o lo spostamento
Seguire le avvertenze ››› pag. 95.
in fondo, potrebbe allentarsi in fase di traino: della vettura, questa leva deve essere sbloc-
pericolo di incidenti! Si può trainare la vettura con la fune o con la cata mediante il dispositivo per lo sblocco di
● Qualora la vettura sia dotata di dispositivo barra di traino. Si raccomanda però di osser- emergenza ›››  pag. 47.
di traino si raccomanda di utilizzare funi di vare le indicazioni riportate qui di seguito.
traino adatte. Pericolo di incidenti!
● Posizionare la leva selettrice su N.

Sicurezza
● La velocità massima consentita al traino è
ATTENZIONE
di 50 km/h.
Qualora la vettura sia dotata di dispositivo di ● La distanza massima percorribile al traino è
traino, si raccomanda di utilizzare soltanto
di 50 km. Motivo: a motore fermo, infatti, la
barre di traino speciali per evitare danni al
pompa dell'olio che lubrifica il cambio non
97
Emergenza

Fusibili e lampadine ● Non utilizzare fusibili con un valore mag- Fusibili del veicolo
giore. Sostituirli con altri dallo stesso ampe-
raggio (stesso colore e scritta) e dimensione.
Fusibili ● Non riparare mai i fusibili.
● Non sostituire mai i fusibili con barrette
Introduzione al tema
metalliche, graffette e oggetti analoghi.
Normalmente, un fusibile può essere asse-
gnato a diversi dispositivi. Al contrario, è ATTENZIONE
possibile che a un dispositivo corrispondano ● Per non danneggiare l'impianto elettrico
diversi fusibili. del veicolo, prima della sostituzione di un fu-
Sostituire i fusibili solo dopo aver eliminato sibile spegnere le luci e il resto di dispositivi
la causa del problema. Far controllare l'im- elettrici ed estrarre la chiave dal blocchetto di Fig. 101 Sul cruscotto, lato del conducente:
accensione. coperchio della scatola dei fusibili.
pianto elettrico qualora un fusibile nuovo si
bruciasse dopo poco tempo. ● La sostituzione di un fusibile con un altro di
amperaggio superiore potrebbe causare dan-
ATTENZIONE ni ad altri componenti dell'impianto elettrico.
● Proteggere la scatola dei fusibili onde evi-
L'alta tensione dell'impianto elettrico può
tare l'ingresso di sporcizia o umidità, poiché
provocare scariche e gravi ustioni, causando
potrebbero danneggiare l'impianto elettrico.
addirittura la morte.
● Non toccare mai i cavi elettrici dell'impian-
to di accensione. Avvertenza
● Raccomandiamo di non provocare cortocir- ● Un dispositivo elettrico può disporre di più
cuiti nell'impianto elettrico. fusibili.
● In alcuni casi, un solo fusibile controlla più Fig. 102 Nel vano motore: coperchio della
ATTENZIONE dispositivi elettrici. scatola dei fusibili.
L'uso di fusibili non idonei o riparati, così co-
Leggere attentamente le informazioni inte-
me la realizzazione di un ponte in un circuito
senza fusibili, può provocare un incendio e
grative ›››  pag. 58
gravi lesioni. Sostituirli con altri dallo stesso amperaggio
(stesso colore e scritta) e dimensione.

98
Fusibili e lampadine

Apertura e chiusura della scatola dei fusibili N° Utilizzatori/Ampere N° Utilizzatori/Ampere


situata sotto la plancia

Dati tecnici
Diagnosi, commutatore del freno a ma- 35 Diagnosi, centralina fari, regolafari 10
● Apertura: abbassare la copertura
8 no, interruttore delle luci, luce retro- 10
››› fig. 101. marcia, illuminazione interna 36 Telecamera frontale, Radar 10
● Chiusura: alzare la copertura e far scattare
9 Piantone dello sterzo 5 38 Rimorchio 25
la serratura.
10 Display Radio 5 39 Porta destra 30
Apertura della scatola dei fusibili nel vano

Consigli
12 Radio 20 40 Presa 12V 20
motore
● Aprire il cofano del vano motore  13 Modalità di guida 15 42 Chiusura centralizzata 40
››› pag. 264. 14 Ventola del climatizzatore 30 43 Luce abitacolo 30
● Premere le linguette di blocco per sblocca-
17 Quadro strumenti 5 44 Rimorchio 15
re il coperchio della scatola dei fusibili
››› fig. 102.

Comando
18 Telecamera posteriore 7,5 45 Sedile elettrico del conducente 15
● Estrarre il coperchio verso l'alto. 47 Tergilunotto 15
21 Centralina 4x4 Haldex 15
● Per montare il coperchio, posizionarlo so-
22 Rimorchio 15 Motorino di avviamento, sensore della
pra la scatola dei fusibili. Premere le linguet- 49 5
frizione
te verso il basso finché viene emesso un 23 Luci lato destro 40
"clic" 53 Lunotto termico 30

Emergenza
24 Tettuccio elettrico 30
Dotazione di fusibili nell'abitacolo Schema di collegamento dei fusibili nel portafusi-
25 Porta sinistra 30
bili del vano motore
N° Utilizzatori/Ampere
26 Riscaldamento dei sedili 20
N° Utilizzatori/Ampere
4 Taxi 3
28 Rimorchio 25
1 Centralina dell'ESP 40/20
5 Gateway 5
31 Luci lato sinistro 40

Sicurezza
2 Centralina dell'ESP 40
6 Leva cambio automatico 5
32 Centralina assistenza per il parcheggio 7,5
Centralina del motore (die-
Pannello di controllo del climatizzato- 3 30/15
33 Airbag 5 sel/benzina)
7 re/riscaldamento, riscaldamento del 10
lunotto posteriore Interruttore retromarcia, sensore clima, 4 Sensori motore 5/10
34 7,5
specchietto elettrocromatico
5 Sensori motore 7,5/10 »
99
Emergenza

N° Utilizzatori/Ampere ATTENZIONE La sostituzione delle lampadine dovrebbe es-


sere effettuata da una persona esperta.
● Smontare i coperchi delle scatole dei fusibi-
6 Sensore luci dei freni 5
li e rimontarli correttamente per evitare pro- Se si cambiano autonomamente le lampade
7 Alimentazione motore 5/10 blemi al veicolo. del vano motore, ricordare che è una zona
● Proteggere le scatole dei fusibili aperte per pericolosa ››› in Lavorare nel vano motore
8 Sonda Lambda 10/15
evitare l'ingresso di sporco o umidità. Lo a pag. 264.
9 Motore 5/10/20 sporco e l'umidità nelle scatole dei fusibili Ovviamente la nuova lampadina deve essere
possono causare danni all'impianto elettrico.
10 Centralina pompa della benzina 10/15/20 assolutamente identica a quella difettosa da
sostituire. Il tipo è indicato sulla base del
11 PTC 40 Avvertenza portalampada.
12 PTC 40 ● Nel veicolo sono presenti altri fusibili oltre A seconda dell'allestimento, esistono diversi
a quelli indicati in questo capitolo. Tali fusibi- sistemi di fari e di luci posteriori:
13 Centralina cambio automatico 15/30 li devono essere sostituiti esclusivamente
15 Clacson 15 presso un'officina specializzata. ● Faro principale alogeno
● Le posizioni non occupate da alcun fusibile ● Faro principale full-Led*
16 Centralina pompa della benzina 5/15/20 non compaiono nelle tabelle.
● Luce posteriore delle lampade
17 Centralina motore 7,5 ● Alcuni degli allestimenti rappresentati nel-
le tabelle sono disponibili solo per determi- ● Luce posteriore con LED*
Morsetto 30 (positivo di riferi- nati modelli o sono optional disponibili su ri-
18 5
mento) chiesta. Impianto fari full-LED*
19 Tergicristalli anteriore 30 ● La tabelle riportate sopra sono aggiornate I fari full-LED implementano tutte le funzioni
alla chiusura redazionale e sono soggette a luminose (luci diurne, posizione, indicatori di
20 Avvisatore acustico allarme 10 modifiche. direzione, anabbaglianti, abbaglianti) con
22 Centralina motore 5 diodi elettroluminescenti (LED) come fonte
luminosa.
23 Motorino d'avviamento 30

24 PTC 40
Lampadine I fari full-Led sono stati progettati per durare
tutta la vita del veicolo e le fonti luminose
31 Differenziale elettronico CUPRA 15 Sostituzione di una lampadina non sono sostituibili. In caso di guasto del
faro, rivolgersi a un'officina autorizzata per la
Leggere attentamente le informazioni inte- sostituzione.
grative ›››  pag. 59.

100
Fusibili e lampadine

ATTENZIONE pria sicurezza ma anche per quella degli altri

Dati tecnici
● Durante i lavori nel vano motore con motore
utenti della strada.
ancora caldo è richiesta particolare cautela: ● Prima di cominciare la sostituzione procu-
pericolo di ustioni! rarsi la lampadina nuova.
● Le lampadine sono sotto pressione e po- ● Non toccare il bulbo in vetro della lampadi-
trebbero scoppiare, con gravi conseguenze na a mani nude, ma utilizzare un panno o un
per l'incolumità personale! pezzo di carta: l'impronta lasciata dalla pelle
● Quanto si effettua la sostituzione di una
sul vetro evaporerebbe a causa del calore e ri-

Consigli
cadrebbe sullo specchio del riflettore, com-
lampadina, fare attenzione a non ferirsi, per
promettendone il funzionamento.
esempio con le parti taglienti della scatola
del proiettore. Fig. 104 Anabbagliante.

– Aprire il cofano del vano motore.


ATTENZIONE Come sostituire una lampadina
– Far scorrere i tiranti ››› fig. 103 1 nel senso
● Prima di effettuare lavori di qualsiasi tipo di un proiettore

Comando
della freccia e sfilare la chiusura.
all'impianto elettrico estrarre la chiave di ac-
censione. Pericolo di cortocircuito! – Estrarre il connettore ››› fig. 104 2 della
Lampadina degli anabbaglianti
● Prima di sostituire una lampadina spegnere lampada.
le luci (anche quelle di parcheggio). – Sganciare la molla di ritegno ››› fig. 104 3
● Procedere con cautela, facendo attenzione premendo verso l'interno e a destra.
a non danneggiare alcun componente.

Emergenza
– Estrarre la lampadina e collocare la nuova
in modo che il saliente di fissaggio del piat-
Per il rispetto dell'ambiente tino, rimanga nelle sedi di incastro del ri-
Per lo smaltimento di lampadine guaste infor- flettore.
marsi presso i rivenditori specializzati.

Sicurezza
Avvertenza
● Controllare regolarmente il funzionamento Fig. 103 Anabbagliante.
di tutti i dispositivi di illuminazione della vet-
tura, soprattutto di quelli di illuminazione
esterna. Ciò è importante non solo per pro-

101
Emergenza

Lampadina per luce diurna Lampadina dell'indicatore di direzione – Estrarre la lampadina premendo sul porta-
lampada e al tempo stesso ruotarla verso
sinistra.
– Per procedere al montaggio agire nel senso
opposto.

Lampadina degli abbaglianti

Fig. 105 Lampadina per luce diurna. Fig. 106 Lampadina dell'indicatore di direzio-
ne.
– Aprire il cofano del vano motore.
– Ruotare il portalampada ››› fig. 105 1 ver-
so sinistra e tirare.
– Estrarre la lampadina premendo sul porta-
lampada e al tempo stesso ruotarla verso
sinistra. Fig. 108 Lampadina per anabbaglianti.

– Per procedere al montaggio agire nel senso


opposto.

Fig. 107 Lampadina dell'indicatore di direzio-


ne.

– Aprire il cofano del vano motore.


– Far scorrere il tirante ››› fig. 106 1 nel sen-
so della freccia e sfilare la chiusura.
– Ruotare il portalampada ››› fig. 107 2 ver- Fig. 109 Lampadina per anabbaglianti.
so sinistra e tirare.
102
Fusibili e lampadine

– Aprire il cofano del vano motore. Lampadina del faro fendinebbia ver-
sione FR

Dati tecnici
– Far scorrere il tirante ››› fig. 108 1 nel sen-
so della freccia e sfilare la chiusura.
– Premere lateralmente il connettore
››› fig. 109 2 verso sinistra o destra e tira-
re.
– Togliere la lampadina scollegando il con-

Consigli
nettore.
– Per procedere al montaggio agire nel senso
Fig. 111 Faro fendinebbia.
opposto.
– Rimuovere la vite ››› fig. 110 1 dalla gri-
glia del faro antinebbia mediante un cac- Fig. 112 Faro fendinebbia: accesso al connet-
Sostituzione della lampadina ciavite.

Comando
tore e al portalampade.

del faro fendinebbia* – Rimuovere le viti (3x) ››› fig. 111 2 per
estrarre il faro antinebbia.
Lampada del faro fendinebbia – Estrarre il faro fendinebbia.

Avvertenza

Emergenza
A causa della difficoltà di accesso alla lampa-
dine del faro fendinebbia, per la loro sostitu-
zione si raccomanda di rivolgersi a un Service
Center o ad un'officina specializzata.

Fig. 113 Faro fendinebbia: accesso al connet-

Sicurezza
tore e al portalampade.

– Servirsi di un cacciavite per rimuovere le 3


Fig. 110 Faro fendinebbia. viti 1 ››› fig. 112 situate all'interno del
passaruota e le 2 viti inferiori 2 ››› fig. 112
del paraurti. »
103
Emergenza

– Tirare il passaruota 3 ››› fig. 113 per acce- – Ruotare il portalampada ››› fig. 114 2 ver- Smontaggio del faro posteriore
dere alle 2 viti 4 ››› fig. 113 del paraurti so sinistra e tirare.
che rimangono nascoste.
– Estrarre la lampada premendo sul porta-
– Rimuovere le viti per mezzo di un cacciavi- lampada e al tempo stesso ruotarla verso
te. sinistra.
– Tirare il paraurti fino a sganciarne gli attac- – Per procedere al montaggio agire nel senso
chi ed accedere così al connettore e al sup- opposto.
porto lampade.
– Verificare il funzionamento della lampadi-
na.
Avvertenza
A causa della difficoltà di accesso alla lampa-
dine del faro fendinebbia, per la loro sostitu- Fig. 115 Bagagliaio: posizione della vite di
zione si raccomanda di rivolgersi a un Service Sostituzione delle lampadine fissaggio del fanale di coda.
Center o ad un'officina specializzata.
dei gruppi ottici posteriori
esterni
Smontaggio del supporto lampade
Riepilogo delle luci posteriori
Gruppi ottici posteriori esterni
Indicatore di direzione PY21W NA LL

Luci di posizione e del freno P21W LL

Fig. 116 Smontaggio del fanale di coda ester-


no.

– Individuare la lampadina guasta.


Fig. 114 Faro fendinebbia. – Aprire il portellone posteriore.

– Estrarre il connettore ››› fig. 114 1 della


lampada.

104
Fusibili e lampadine

– Sollevare la copertura facendo leva con l'e- Smontaggio del portalampada Sostituzione delle lampadine
stremità piatta di un cacciavite nell'apposi-

Dati tecnici
ta rientranza e togliere la copertura dall'a- dei gruppi ottici posteriori (in-
pertura ››› fig. 115 1 . tegrati sul portellone)
– Svitare con cautela la vite sottostante dopo
averla allentata in senso antiorario con un Riepilogo delle luci posteriori
cacciavite (freccia) ››› fig. 115 2 .
Luci posteriori sul portellone
– Ruotare il fanale della direzione indicata

Consigli
dalle frecce fino a che esce dal proprio al- Lato sinistro
loggiamento (posizioni 3 e 4 ) Luce di posizione 2x W5W LL
››› fig. 116.
Fari antinebbia H21 W
– Smontare il supporto lampade Fig. 117 Linguette di fissaggio nella parte po-
››› pag. 105. steriore del fanale di coda. Lato destro

Comando
ATTENZIONE – Smontare il portalampada ››› fig. 117 sbloc- Luce di posizione 2x W5W LL
cando le linguette di fissaggio 1 . Luce retromarcia P21W LL
Durante lo smontaggio dei fanali di coda pro-
cedere con estrema prudenza per evitare di – Sollevare il portalampade.
danneggiare i fanali stessi, componenti adia- La tabella corrisponde a un veicolo con guida
– Sostituire la lampada difettosa. a destra. A seconda del Paese la posizione
centi o la vernice.
delle luci può variare.

Emergenza
– Per il montaggio procedere secondo la se-
Avvertenza quenza inversa e prestare particolare atten-
zione al giusto posizionamento del porta-
Preparare un panno morbido da porre sotto il lampade. E in particolare che tutte le lin-
fanale di coda per evitare che si graffi.
guette di ritenuta siano ben fissate.
– Riposizionare il fanale nel proprio alloggia-
mento e avvitare con un cacciavite.

Sicurezza
Avvertenza
Se si tratta di fanali a LED, sostituire solo la
luce dell'indicatore di direzione.

105
Emergenza

Smontaggio del portalampada – Sbloccare le linguette di fissaggio A del – Controllare il funzionamento delle lampadi-
portalampade seguendo la direzione delle ne.
frecce 1 e 2 ››› fig. 119.
– Rimontare il portalampada.
– Estrarre il portalampade dal proprio allog-
giamento nel senso indicato dalla freccia Avvertenza
3 ››› fig. 119.
Nel caso di faro a LED, è solo possibile sosti-
tuire la lampadina del fendinebbia o della re-
tromarcia a seconda che la guida sia a sini-
Sostituzione della lampadine stra o a destra.

Fig. 118 Come rimuovere la copertura nel por-


Collocare il portalampada
tellone.
– Montare il portalampada controllando che
le clip di fissaggio ››› fig. 119 A siano cor-
rettamente installate.
– Rimontare la copertura del rivestimento del
portellone ››› fig. 118.

Fig. 120 Posizione delle lampadine nel porta-


lampada.

– Premere leggermente la lampada difettosa


verso il portalampade ››› fig. 120 1 , ruo-
Fig. 119 Smontare il portalampada. tarla quindi verso sinistra 2 ed estrarla.

Le lampadine possono essere sostituite solo – Inserire la nuova lampadina, premerla nella
con il portellone aperto. montatura e girare completamente verso
destra.
– Togliere la copertura del portellone nella di-
rezione della freccia ››› fig. 118. – Pulire con un panno il bulbo di vetro delle
lampadine per eliminare le impronte.

106
Fusibili e lampadine

Sostituzione delle lampadine della lu- 2. Estrarre leggermente la luce della targa.
ce della targa

Dati tecnici
3. Nel blocco del connettore, premere
››› fig. 122 nella direzione della freccia 1
e tirare il connettore.
4. Ruotare il portalampada nella direzione in-
dicata dalla freccia 2 ed estrarlo insieme
alla lampadina.

Consigli
5. Sostituire la lampada difettosa con una
lampada nuova dello stesso tipo.
6. Inserire il portalampada nella luce della
targa e ruotare nella direzione opposta al-
la direzione 2 fino al fermo.
Fig. 121 Nel paraurti posteriore: luce della tar-
7. Collegare il connettore al portalampade.

Comando
ga.

Avvertenza
A seconda del livello di allestimento del vei-
colo, le luci della targa possono essere a LED.
I diodi a LED hanno una vita stimata superiore
alla vita del veicolo. In caso di guasto di una

Emergenza
luce a LED, rivolgersi ad un'officina autorizza-
ta per la sostituzione.

Fig. 122 Luce targa: smontare il portalampa-

Sicurezza
da.

Eseguire le operazioni nella sequenza indica-


ta:
1. Premere la linguetta della luce della targa
nella direzione della freccia ››› fig. 121.
107
Comando

Fig. 123 Postazione di guida.

108
Posto di guida

Comando – Comandi per radio, telefono, navi-


gatore e sistema vocale interatti-
13 Interruttore pressione pneumati-
ci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280

Dati tecnici
vo ››› fascicolo Radio 14 interruttore degli airbag del pas-
Posto di guida – Pulsanti a slitta tiptronic (cambio seggero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
automatico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 15 Airbag del passeggero anteriore . . 19
Panoramica 8 Quadro strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 16 Comando riscaldamento sedile del
1 Maniglia della porta
9 Leva di comando per: passeggero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
– Impianto tergilavacristalli . . . . . . . 144 Porta USB/AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Consigli
17
2 Interruttore chiusura centralizza-
ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 – Impianto tergilavalunotto . . . . . . . 144 18 Leva selettrice o leva del cambio, a
3 Tasto per la regolazione elettrica – Computer di bordo . . . . . . . . . . . . . . 33 seconda dell'equipaggiamento
degli specchietti retrovisori ester- scelto:
10 A seconda dell'equipaggiamento
ni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 scelto: radio o display per Easy Con- – Cambio manuale . . . . . . . . . . . . . . . 178
4 Bocchetta di ventilazione . . . . . . . . . 173 nect (navigatore, radio, – Cambio automatico . . . . . . . . . . . . . 179

Comando
5 Leva di comando per: TV/video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 19 In base all'equipaggiamento, co-
– Indicatori di direzione e abba-
11 In base all'equipaggiamento, co- mandi per:
glianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 mandi per: – Impianto di riscaldamento e ven-
– Modalità di guida SEAT . . . . . . . . . 218 tilazione o climatizzatore manua-
– Dispositivo di assistenza per il
mantenimento della corsia (Lane – Dispositivo Start-Stop . . . . . . . . . . . 195 le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 50

Emergenza
Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 – Sistema di assistenza al parcheg- – Climatizzatore automatico . . . . . . 48
– Comando automatico abbaglian- gio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 20 Freno di stazionamento . . . . . . . . . . . 177
ti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 – Lampeggianti d'emergenza . . . . . 141 21 Comando riscaldamento sedile del
– Regolatore di velocità (GRA) . . . . . 197 – Interruttore pressione pneumati- conducente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
6 A seconda dell'equipaggiamento ci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 22 Blocchetto d'avviamento . . . . . . . . . . 174
scelto: – Spia disattivazione airbag . . . . . . 88 23 Airbag per le ginocchia . . . . . . . . . . . 20

Sicurezza
– Leva del regolatore di velocità . . . 197 12 In base all'equipaggiamento, cas- 24 Piantone sterzo regolabile . . . . . . . . 18
7 Volante con clacson e setto portaoggetti con: . . . . . . . . . . . 156 25 Cassetto portaoggetti
– Airbag lato conducente . . . . . . . . . 19 – Lettore CD* e/o scheda SD* ››› fa- 26 Sbloccaggio del cofano vano moto-
– Comandi per il computer di bor- scicolo Radio re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
do . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 27 Regolatore assetto fari . . . . . . . . . . . . 142 »
109
Comando

28 Interruttore luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 ● Le istruzioni per l'uso dell'autoradio, del ● Nelle vetture con volante a destra* la dispo-
29 Alzacristalli elettrico . . . . . . . . . . . . . . 132 lettore CD, della presa AUX-In e del sistema di sizione dei comandi è in parte diversa da
navigazione sono contenute nell'apposito quella rappresentata nella ››› pag. 108. I nu-
Avvertenza manuale di istruzioni. meri di riferimento dei comandi sono però gli
stessi.
● Alcuni degli strumenti indicati sono dispo-
nibili solo per determinati modelli o sono op-
tional disponibili su richiesta

Strumentazione e spie di controllo


Strumentazione
Vista del quadro strumenti

Fig. 124 Quadro strumenti nel cruscotto.

110
Strumentazione e spie di controllo

Spiegazioni sugli strumenti ››› fig. 124: ATTENZIONE Si raccomanda di evitare regimi elevati del
motore e di attenersi all'assistente cambio

Dati tecnici
1 Contagiri (del motore in marcia, in centi- ● Per non danneggiare il motore, l'ago del
marce. Consultare le informazioni aggiuntive
naia di giri al minuto). contagiri deve restare nella zona rossa solo
nel ›››  pag. 35, Assistente cambio marce.
per un breve periodo di tempo.
L'inizio della zona rossa del contagiri in-
● A motore freddo, evitare regimi elevati, non
dica il regime massimo in qualsiasi mar- ATTENZIONE
cia dopo il rodaggio e con il motore cal- accelerare a pieno gas e non sollecitare trop-
po il motore. La lancetta del contagiri 1 ››› fig. 124 do-
do. Si consiglia quindi, prima di raggiun- vrebbe rimanere il meno possibile nel settore
gere la zona rossa, di passare alla marcia

Consigli
rosso, altrimenti si rischia di danneggiare il
immediatamente superiore, di mettere la Per il rispetto dell'ambiente motore.
leva selettrice nella posizione D oppure Passando in anticipo a una marcia superiore
di togliere il piede dall'acceleratore ››› . si riducono il consumo di carburante e i rumo- Per il rispetto dell'ambiente
2 Indicatore di temperatura del liquido di ri.
Per ridurre il consumo di carburante, le emis-
raffreddamento del motore ››› pag. 114 o
sioni e la rumorosità del veicolo si consiglia
indicatore del livello del gas naturale nei

Comando
di passare relativamente presto alla marcia
veicoli dotati di motore a gas naturale Contagiri immediatamente più alta.
(GNC) ››› pag. 115.
3 Indicazioni sul display ››› pag. 111. Il contagiri indica il numero di giri del motore
al minuto ››› fig. 124 1 .
4 Tasto di regolazione e visualizzazione Indicazioni sul display
››› pag. 113. Il contagiri offre, insieme all'assistente cam-

Emergenza
5 Tachimetro. bio marce, la possibilità d utilizzare il motore All'accensione del quadro strumenti, sul di-
del veicolo ad un regime di giri adeguato. splay ››› fig. 124 3 vengono visualizzate in-
6 Indicatore del livello del carburante
formazioni differenti, a seconda dell'equi-
››› pag. 115. Quando la lancetta del contagiri entra nel
paggiamento del veicolo:
settore rosso, significa che il motore, rodato
ATTENZIONE e caldo, ha raggiunto il numero di giri massi- ● Cofano, portellone posteriore e porte aper-
mo per la marcia inserita. Prima di raggiunge- te ›››  pag. 36.
Qualsiasi distrazione può provocare un inci-

Sicurezza
dente con conseguente rischio di lesioni.
re tale livello, si dovrà passare ad un rappor-
● Messaggi di avvertenza e di informazioni
to superiore, in caso di veicoli con cambio
● Non toccare i comandi del quadro strumenti
manuale, mentre per i veicoli con cambio au-
›››  pag. 36.
durante la guida. ● Chilometraggio ››› pag. 113.
tomatico si dovrà posizionare la leva selettri-
ce in posizione “D” o togliere il piede dal pe- ● Ora ››› pag. 112.
dale dell'acceleratore. ● Istruzioni di navigazione. »
111
Comando

● Temperatura esterna ›››  pag. 35. stanza espressa in metri x 100, o in 1/10 di Posizione della leva selettrice
● Bussola ››› pag. 112. miglio. La posizione della leva selettrice compare sia
● Posizione della leva selettrice ››› pag. 179. ● Premere brevemente il pulsante ››› fig. 124 accanto alla leva selettrice che sul display del
4 per riportare il contachilometri parziale a quadro strumenti. Nelle posizioni D e S, cosi
● Marcia consigliata (cambio manuale)
0. come con il tiptronic, anche la marcia corri-
›››  pag. 35. spondente è visualizzata sul video.
● Indicatore multifunzione (MFA) e menu con ● Mantenendo premuto il pulsante 4 per cir-
diverse opzioni di regolazione ca 3 secondi verrà visualizzato il valore pre- Marcia consigliata (cambio manuale)
›››  pag. 33. cedente.
Durante la guida, sul display del quadro stru-
● Indicatore di intervalli di service menti è visualizzata la marcia consigliata per
Ora
›››  pag. 41. risparmiare carburante ›››  pag. 35.
● Secondo indicatore di velocità ● Per regolare l'orologio, mantenere premuto
›››  pag. 33. il pulsante ››› fig. 124 4 per più di 3 secondi Secondo indicatore di velocità (mph o km/h)
per selezionare l'indicatore delle ore o dei
● Controllo automatico della velocità Oltre all'indicazione del tachimetro, durante
minuti.
›››  pag. 41. la guida è possibile visualizzare la velocità in
● Per proseguire con la regolazione, premere
● Indicatore dello stato del sistema Start- un altra unità di misura (in miglia o in Km per
la parte superiore o inferiore del pulsante 4 .
Stop ››› pag. 195. Per far scorrere i numeri rapidamente, mante-
ora).
● Indicazione dello stato di gestione attiva nere premuto il tasto. Nei modelli destinati a paesi in cui è obbliga-
dei cilindri (ACT®)* ››› pag. 188 ● Premere nuovamente il pulsante 4 per torio visualizzare sempre la seconda velocità,
● Segnali riconosciuti dal sistema di ricono- concludere la regolazione dell'orologio. tale opzione non è disattivabile.
scimento dei segnali stradali ››› pag. 222 Le regolazioni del secondo indicatore di velo-
La regolazione dell'orologio può essere effet-
● Stato di marcia a basso consumo (ECO) cità possono essere effettuate nel sistema
tuata anche attraverso il tasto  e il tasto di
››› pag. 113 funzione Setup del sistema Easy Connect
Easy Connect attraverso il tasto  e il tasto
● Lettere distintive del motore (MKB). di funzione Setup ››› pag. 117.
››› pag. 117.
Chilometraggio Avviso di velocità
Bussola
Il contachilometri totale indica i chilometri Nel display del quadro strumenti verrà indi-
Con il quadro e il sistema di navigazione ac-
percorsi complessivamente dal veicolo. cato quando si riduce la velocità regolata.
cesi, sul display del quadro strumenti è vi- Questa funzione è particolarmente utile, ad
Il contachilometri parziale (trip) indica il nu- sualizzato il punto cardinale corrispondente esempio, quando si utilizzano pneumatici da
mero di chilometri o miglia percorsi dall'ulti- alla direzione del veicolo. neve, non progettati per circolare alla veloci-
mo azzeramento. L'ultima cifra indica la di- tà massima del veicolo ›››  pag. 41.
112
Strumentazione e spie di controllo

Le regolazioni del dispositivo di avvertimento ATTENZIONE Contachilometri


soglia di velocità possono essere effettuate

Dati tecnici
nel sistema Easy Connect attraverso il tasto Anche se la temperatura esterna è al di sopra
 e il tasto di funzione Setup ››› pag. 117.
del punto di congelamento, le strade e i ponti
potrebbero essere gelati.
● Con una temperatura esterna superiore a
Indicatore di funzionamento del sistema
+4°C (+39°F), anche in assenza del simbolo
Start-Stop
del “cristallo di ghiaccio”, è possibile che si
Sul display del quadro strumenti vengono vi- formino lastre di ghiaccio sulla carreggiata.

Consigli
sualizzate informazioni aggiornate sullo sta- ● Non fidarsi dell'indicatore della temperatu-
to del veicolo ››› pag. 195. ra esterna!

Stato di marcia a basso consumo (ECO)*


Avvertenza Fig. 125 Quadro strumenti: contachilometri e
A seconda dell'equipaggiamento, durante la
● Esistono diverse versioni di quadri stru- tasto di azzeramento.
marcia, sul display del quadro strumenti vie-
menti per cui la visualizzazione delle indica-

Comando
ne visualizzata l'indicazione “ECO” quando il zioni nel display può variare. Per alcune ver- La distanza percorsa viene indicata in “chilo-
veicolo si trova in stato di basso consumo sioni del display non sono previsti i messaggi metri” o in miglia “mi”. È possibile cambiare
grazie alla gestione attiva dei cilindri (ACT®)* scritti, per cui le segnalazioni al conducente le unità di misura (chilometri “km”/miglia
››› pag. 188. sono effettuate esclusivamente per mezzo “mi”) dalla radio/Easy Connect*. Per ulteriori
delle spie. informazioni, consultare il Manuale di istru-
Lettere distintive del motore (MKB) ● In base all'equipaggiamento, alcune rego- zioni dell’Easy Connect*

Emergenza
Mantenere premuto il pulsante ››› fig. 124 4 lazioni e indicazioni possono essere effettua-
per più di 15 secondi per visualizzare le lette- te nel sistema Easy Connect. Contachilometri totale/contachilometri par-
re distintive del motore (MKB) del veicolo. A ● Quando si presentano diverse avvertenze, i ziale
tal fine, l'accensione deve essere inserita e il simboli verranno mostrati più volte per alcuni
Il contachilometri totale mostra la distanza
motore spento. secondi e resteranno accesi finché il guasto
sarà riparato.
complessiva percorsa dal veicolo.
ATTENZIONE Il contachilometri parziale mostra la distanza

Sicurezza
percorsa dall'ultimo azzeramento. Si posso-
Leggere attentamente le avvertenze generali
no così misurare singoli tragitti. L'ultima cifra
di sicurezza ››› in Spie di controllo e di av-
vertimento a pag. 115. indica le centinaia di metri o i decimi di mi-
glio.
Per azzerare il contachilometri parziale pre-
mere il tasto 0.0/SET ››› fig. 125. »
113
Comando

Indicazione di un'eventuale anomalia centrali della scala. Se la temperatura ester- neggiato, si riduce l'azione di raffreddamento
In caso di guasti al quadro strumenti, sul di- na è elevata o se si sottopone il motore a e c'è il rischio che il motore si surriscaldi! Far-
splay del contachilometri parziale compare la grandi sforzi, i LED possono continuare ad il- si aiutare da personale specializzato.
scritta DEF nell'area di visualizzazione del luminarsi e raggiungere la parte superiore.
contachilometri parziale. Se possibile, ripara- Ciò è irrilevante fintanto che non si illumina
re immediatamente il guasto. la spia di controllo  nel display digitale del
Livello di carburante - Gas
quadro strumenti.

Livello di riscaldamento
Indicatore della temperatura del liqui-
do di raffreddamento Se si illuminano i LED nell'area superiore di
visualizzazione e se appare la spia di control-
Per i veicoli senza indicatore di temperatura lo  nel display del quadro strumenti, la
del liquido di raffreddamento, viene visualiz- temperatura del liquido di raffreddamento è
zata una spia di controllo  quando la tem- eccessiva ››› pag. 269.
peratura ambiente è elevata ››› pag. 269. Ve-
dere anche ››› . ATTENZIONE
● Per garantire una lunga durata del motore
L'indicatore della temperatura del liquido di
si raccomanda di evitare regimi elevati, di Fig. 126 Indicatore di carburante.
raffreddamento ( 2 ››› fig. 124) funziona solo
non accelerare a pieno gas e di non sottopor-
a quadro strumenti acceso. Per evitare danni
al motore si raccomanda di seguire i consigli
re il motore a grandi sforzi per i primi 15 mi- Gli indicatori 2 e 6 ››› fig. 124 funzionano
nuti circa, finché il motore è freddo. Il tempo solo a quadro acceso. Quando l'indicatore
riportati qui di seguito. che il motore impiega per riscaldasi dipende raggiunge la tacca della riserva, il LED in bas-
anche dalla temperatura esterna. In tal caso, so si illumina in colore rosso e si accende la
Temperatura bassa orientarsi secondo la temperatura dell’olio
spia di controllo  ››› pag. 110. Se il livello
Se si illuminano solo i LED nel settore inferio- del motore* ›››  pag. 39.
del carburante è molto basso, il LED rosso
re della scala, il motore non ha ancora rag- ● La presenza di fari supplementari o di altri lampeggia.
giunto la temperatura d'esercizio. Evitare re- componenti davanti alla presa d'aria del ra-
gimi elevati, non accelerare a pieno gas e diatore riduce l'effetto raffreddante del liqui- Quando viene raggiunto il livello della riser-
non sottoporre il motore a grandi sforzi. do di raffreddamento. Quando la temperatura va, si illumina la spia di controllo gialla .
esterna è elevata, se sottoposto a forti solle-
citazioni, il motore potrebbe surriscaldarsi!
La spia di controllo verde  si illumina quan-
Temperatura normale do il veicolo è alimentato a gas naturale.
● Lo spoiler anteriore contribuisce anche alla
Il motore ha raggiunto la temperatura d'eser- corretta distribuzione dell'aria di raffredda-
cizio quando il LED si illumina fino ai valori mento durante la marcia. Se lo spoiler è dan-
114
Strumentazione e spie di controllo

La spia di controllo verde  si spegne quan- LED in basso si illumina in colore rosso e si tore si avvia e restare spente durante la mar-
do si esaurisce il gas naturale. Il motore pas- accende la spia di controllo  ››› pag. 110. cia.

Dati tecnici
sa alla modalità di funzionamento a benzina. Se il livello del carburante è molto basso, il
A seconda del modello vengono visualizzati
LED rosso lampeggia.
Particolarità: se si lascia il veicolo parcheg- sul display del quadro strumenti messaggi di
giato a lungo subito dopo aver fatto riforni- L'autonomia del livello del carburante viene testo aggiuntivi, informativi o di richiesta di
mento, può accadere che, quando si avvii visualizzata nel display del quadro strumenti azioni ››› pag. 110, Strumentazione.
nuovamente il veicolo, l'indicatore del livello 3 ››› fig. 124.
A seconda dell'allestimento del veicolo è
del gas non indichi il livello esatto di quando
La capacità del serbatoio di carburante della possibile che venga visualizzato un simbolo

Consigli
si è fatto rifornimento. La causa non è da at-
vettura è riportata nelle tabelle dei Dati tecni- sul display del quadro strumenti al posto del-
tribuire a un'imprecisione del sistema ma a
ci ›››  pag. 54. l'accensione di una spia.
un calo di pressione nel serbatoio del gas
che si verifica, per ragioni tecniche, quando Contestualmente all'accensione di determi-
ATTENZIONE
al rifornimento segue una fase di raffredda- nate spie di controllo e di avvertimento suo-
mento immediato. Non consumare mai completamente il carbu- na anche un segnale acustico.
rante. Si potrebbero infatti verificare delle

Comando
mancate accensioni nel motore in seguito al- ATTENZIONE
l'afflusso irregolare di carburante. In questo
Livello di carburante - Benzina/Diesel modo può arrivare carburante all'impianto di Se le spie di avvertimento e i messaggi ven-
scarico e causare il surriscaldamento del ca- gono trascurati, il veicolo potrebbe arrestarsi
talizzatore danneggiandolo. in mezzo al traffico o potrebbero verificarsi
incidenti con feriti gravi.

Emergenza
● Non trascurare mai le spie di avvertimento
né i messaggi di testo.
Spie di controllo ● Arrestare il veicolo non appena sia possibi-
le farlo in condizioni di sicurezza.
Spie di controllo e di avvertimento ● Parcheggiare il veicolo lontano dal traffico
e accertarsi che sotto il veicolo non si trovino
Leggere attentamente le informazioni inte- materiali facilmente infiammabili che potreb-

Sicurezza
grative ›››  pag. 44. bero venire a contatto con il tubo di scarico
Fig. 127 Indicatore di carburante. (ad esempio erba secca, carburante).
Le spie di controllo e di avvertimento indica-
● Un veicolo che presenta guasti costituisce
no avvisi ››› , anomalie ››› o funzioni de-
L'indicatore 6 ››› fig. 124 funziona esclusi- un alto rischio di incidente per sé e per gli al-
terminate. Alcune spie di controllo e di avver-
vamente ad accensione inserita. Quando l'in- tri utenti della strada. Se necessario, accen-
dicatore raggiunge la tacca della riserva, il
timento si accendono quando si accende il dere le luci di emergenza e posizionare il »
quadro e si devono spegnere quando il mo-
115
Comando

triangolo catarifrangente per richiamare l'at- Impianto di preincandescenza/guasto


tenzione degli altri conducenti. al motore* 
● Prima di aprire il cofano, spegnere il motore
e lasciare che si raffreddi. La spia si accende in fase di preincandescen-
● In qualsiasi veicolo, il vano motore è una
za del motore diesel.
zona pericolosa che può causare gravi lesioni
››› pag. 264. La spia di controllo  si accende
All'accensione del quadro si accende anche
ATTENZIONE la spia  per segnalare che è in atto la fase
di preincandescenza. Dopo il suo spegni-
Se le spie di controllo accese e i messaggi di
mento si deve subito mettere in moto il moto-
testo vengono ignorati, possono verificarsi
re.
guasti nel veicolo.

La spia  lampeggia quando:

Gestione del motore*  Se durante la marcia si verifica un'anomalia


nella gestione del motore, si mette a lampeg-
Questa spia controlla il sistema di gestione giare la spia di preincandescenza . Recarsi
del motore nei veicoli a benzina. subito presso un'officina specializzata a far
controllare il motore.
Quando si accende il quadro, la spia 
(Electronic Power Control) si accende mentre
viene controllato il funzionamento del siste-
ma. Deve spegnersi subito dopo l'accensione
del motore.
Questa spia torna ad accendersi se durante
la marcia viene rilevata un'anomalia nel si-
stema elettronico di gestione del motore.
Spegnere il motore e farsi aiutare da perso-
nale specializzato.

116
Introduzione al sistema Easy Connect*

Introduzione al sistema Easy Tasti di funzione nel menu Pag.

Dati tecnici
Regolazioni del
Connect* veicolo

Sistema ESC ››› pag. 190


Regolazioni del sistema (CAR)*
Pneumatici ››› pag. 278
Menu CAR (Setup) Assistenza per il conducente ››› tab. a pag. 30

Consigli
Leggere attentamente le informazioni inte- Parcheggio e manovra ››› pag. 226
grative ›››  pag. 30
Illuminazione ››› tab. a pag. 30
Per selezionare i menu di regolazione, pre-
mere il tasto Easy Connect  e il tasto di Retrovisori e tergicristalli ››› tab. a pag. 30
funzione Setup . Apertura e chiusura ››› tab. a pag. 30
Il numero effettivo dei menu disponibili e la

Comando
Display multifunzione ››› tab. a pag. 30
denominazione delle diverse opzioni di que-
sti menu variano in base all'elettronica e al- Data e ora ››› tab. a pag. 30
l'equipaggiamento del veicolo.
Unità di misura ››› tab. a pag. 30
Premendo il tasto menu si aprirà sempre l'ul-
Service ››› pag. 111
timo menu consultato.

Emergenza
Quando la casella di controllo del tasto di Impostazioni standard ››› tab. a pag. 30
funzione è contrassegnata , la funzione è
attiva. ATTENZIONE

Premendo il tasto menu  si aprirà sempre Qualsiasi distrazione può provocare un inci-
dente con conseguente rischio di lesioni. L'u-
l'ultimo menu consultato.
so del sistema Easy Connect può causare di-
Le modifiche apportate nei menu di regola- strazione durante la guida.

Sicurezza
zione vengono memorizzate automaticamen-
te chiudendo i menu.

117
Comando

Comunicazione e sistemi
multimediali
Comandi sul volante*
Informazioni generali
Nel volante sono integrati dei moduli multi-
funzione tramite i quali è possibile controlla-
re le funzioni di audio, telefonia e radionavi-
gazione del veicolo, senza che sia necessario
distogliere l'attenzione dalla guida.
Esistono due versioni dei moduli multifunzio-
ni:
● Versione audio, per il controllo dal volante
delle funzioni audio disponibili (Radio, CD
audio, CD MP3, iPod®1), USB1)).
● Versione audio + telefono, per il controllo
dal volante delle funzioni audio disponibili
(Radio, CD audio, CD MP3, iPod®1), USB1),
SD1)) e del sistema Bluetooth.

1) In base all'equipaggiamento del veicolo.


118
Comunicazione e sistemi multimediali

Uso dell'impianto audio

Dati tecnici
Consigli
Fig. 128 Comandi sul volante.

Tasto Radio Media (eccetto AUX) AUX

Comando
A Ruotare Aumentare/abbassare il volume Aumentare/abbassare il volume Aumentare/abbassare il volume

A Premere Senza funzione Senza funzione Senza funzione

B Silenzio Pausa Silenzio

Pressione breve: passare al brano precedente


C Ricerca emittente precedente Senza funzione
Lunga pressione: arretramento rapido

Emergenza
Pressione breve: passare al brano successivo
D Ricerca emittente successiva Senza funzione
Lunga pressione: avanzamento rapido

E Pre-sintonizzazione precedente Cartella precedente Senza funzione

F Preselezione successiva Cartella successiva Senza funzione

Sicurezza
G Cambio di sorgente Cambio di sorgente Cambio di sorgente

H Ruotare Cambiare funzione MFA Cambiare funzione MFA Cambiare funzione MFA

H Premere Agire sull'MFA Agire sull'MFA Agire sull'MFA

119
Comando

Uso dell'impianto audio + telefono

Fig. 129 Comandi sul volante.

Tasto Radio Media (eccetto AUX) AUX Telefonoa) navigazionea)


Aumentare/abbassare il volu- Aumentare/abbassare il volu- Aumentare/abbassare il volu- Aumentare/abbassare il volu- Aumentare/abbassare il volu-
A Ruotare
me me me me me

A Premere Silenzio Pausa Silenzio Silenzio Silenzio

Pressione breve: risponde-


Pressione breve: accesso al Pressione breve: accesso al Pressione breve: accesso al re/chiudere chiamata atti- Pressione breve: accesso al
menu telefono sul quadro stru- menu telefono sul quadro stru- menu telefono sul quadro stru- va/aprire menu telefono. menu telefono sul quadro
B mentia). mentia). mentia). Lunga pressione: rifiutare strumentia).
Lunga pressione: ripetizione Lunga pressione: ripetizione Lunga pressione: ripetizione chiamata in arrivo/passare a Lunga pressione: ripetizione
chiamataa) chiamataa) chiamataa) modalità privata/ripetizione chiamataa)
chiamata

Pressione breve: passare al


brano precedente Funzione radio/media (eccetto
C Ricerca emittente precedente Senza funzione Senza funzioneb)
Lunga pressione: arretramento AUX)
rapido

Pressione breve: passare al


brano successivo Funzione radio/media (eccetto
D Ricerca emittente successiva Senza funzione Senza funzioneb)
Lunga pressione: avanzamen- AUX)
to rapido

120
Comunicazione e sistemi multimediali

Tasto Radio Media (eccetto AUX) AUX Telefonoa) navigazionea)

Dati tecnici
Cambio del menu nel quadro Cambio del menu nel quadro Cambio del menu nel quadro Cambio del menu nel quadro Cambio del menu nel quadro
E
strumenti strumenti strumenti strumenti strumenti

Cambio del menu nel quadro Cambio del menu nel quadro Cambio del menu nel quadro Cambio del menu nel quadro Cambio del menu nel quadro
F
strumenti strumenti strumenti strumenti strumenti

Attivare/disattivare controllo Attivare/disattivare controllo Attivare/disattivare controllo Attivare/disattivare controllo


G Senza funzioneb)
vocalea) vocalea) vocalea) vocale

Consigli
Agisce sul menu del quadro Agisce sul menu del quadro Agisce sul menu del quadro
Preselezione successiva/pre- Brano successivo/preceden-
H Ruotare strumenti in base al menu in strumenti in base al menu in strumenti in base al menu in
cedentec) tec)
cui ci si trova cui ci si trova cui ci si trova

Agisce sull'MFA o conferma Agisce sull'MFA o conferma Agisce sull'MFA o conferma op- Agisce sull'MFA o conferma Agisce sull'MFA o conferma
opzioni menu del quadro stru- opzioni menu del quadro stru- zioni menu del quadro stru- opzioni menu del quadro stru- opzioni menu del quadro stru-
H Premere
menti a seconda dell'opzione menti a seconda dell'opzione menti a seconda dell'opzione menti a seconda dell'opzione menti a seconda dell'opzione

Comando
menu menu menu menu menu
a) A seconda dell'equipaggiamento del veicolo.
b) In caso di chiamata in corso, altrimenti funzione radio/media (eccetto AUX).
c) Solo se il quadro strumenti si trova nel menu audio.

Emergenza
Sicurezza
121
Comando

Multimedia
Porta USB/AUX-IN

Fig. 130 Porta USB/AUX-IN.

In base al mercato e alle dotazioni, il veicolo


può disporre o meno di un collegamento
USB/AUX-IN.
La porta USB/AUX-IN si trova sul vano por-
taoggetti della consolle centrale anteriore
››› fig. 130.
La descrizione d'uso si trova nei rispettivi
manuali di istruzioni de l sistema audio e di
navigazione.

122
Apertura e chiusura

Apertura e chiusura Chiusura centralizzata (Auto Lock)* L'allarme è disattivato premendo il tasto 
della chiave con telecomando, o inserendo

Dati tecnici
La funzione Auto Lock blocca le porte e il por-
tellone posteriore una volta raggiunti circa i l'accensione. Trascorso un determinato inter-
Chiusura centralizzata 15 km/h. vallo di tempo, l'allarme si spegne automati-
camente.
Descrizione La vettura viene sbloccata automaticamente
quando si estrae la chiave dal blocchetto di Per evitare che l'allarme scatti senza necessi-
Leggere attentamente le informazioni inte- accensione. La vettura può essere sbloccata tà, disattivare la funzione di antifurto volu-
grative ›››  pag. 11 anche agendo sull'interruttore della chiusura metrico e il dispositivo antirimozione

Consigli
centralizzata o azionando una delle levette ››› pag. 131.
La vettura può essere sbloccata e bloccata
apriporta. La funzione Auto Lock può essere
centralmente. In base all'equipaggiamento, Indicatori di direzione
attivata o disattivata attraverso la radio o nel
esistono le seguenti possibilità:
sistema Easy Connect* ››› pag. 126. Quando si sblocca la vettura gli indicatori di
● impiegando la chiave con telecomando In caso d'incidente con attivazione degli air- direzione lampeggiano due volte; essi lam-
››› pag. 125, bag, le porte si sbloccano automaticamente peggiano invece solo una volta quando la si

Comando
● cilindro della serratura della porta del con- per permettere ai soccorritori l'accesso nell'a- blocca.
ducente (apertura di emergenza bitacolo. Se non lampeggia, probabilmente una delle
›››  pag. 11) o porte, il portellone posteriore o il cofano non
● interruttore interno della chiusura centraliz- Allarme antifurto* è chiuso.
zata ››› pag. 126. Non appena l'impianto rileva un'intrusione
E se la chiave viene chiusa distrattamente

Emergenza
nell'abitacolo, scatta l'allarme antifurto con
Sbloccaggio selettivo delle porte l'emissione di segnali acustici e visivi. nella vettura?
Quando si chiude la vettura si bloccano auto- L'impianto antifurto si attiva automaticamen- Nei seguenti casi, se la chiave si trova ancora
maticamente le porte e il portellone posterio- te quando si chiude il veicolo. Si disattiva a bordo, la vettura non si blocca:
re. Se si desidera, aprendo la porta è possibi- sbloccando a distanza il veicolo. ● Se la porta del conducente è aperta, il vei-
le sbloccare solo quella del conducente, o
Sbloccando la porta del conducente tramite colo non si bloccherà attraverso l'interruttore
tutto il veicolo. A tal fine, eseguire la regola-
della chiusura centralizzata ››› pag. 126.

Sicurezza
zione nel sistema Easy Connect* chiave, si dovrà inserire l'accensione entro
››› pag. 126. 15 secondi. In caso contrario scatta l'allarme.
Bloccare la vettura mediante la chiave con te-
Nelle vetture destinate ad alcuni mercati di
lecomando soltanto se tutte le porte e il por-
esportazione, l'allarme scatta non appena si
tellone posteriore sono chiusi. In questo mo-
apre la porta.
do si evita di rimanere chiusi fuori dalla vet-
tura. »
123
Comando

ATTENZIONE Chiave del veicolo del veicolo con le pile nuove è di vari metri
nei pressi del veicolo.
Se la vettura è stata chiusa dall'esterno e il
dispositivo antiscasso* è inserito, non devo- Se non è possibile aprire o chiudere il veicolo
no rimanere persone a bordo, soprattutto se con la chiave, occorrerà sincronizzarlo nuova-
si tratta di bambini, perché non è più possibi- mente ››› pag. 128 o sostituirne la batteria
le aprire porte e finestrini dall'interno. Le por- ››› pag. 127.
te bloccate rendono più difficile l'intervento
dei soccorritori in caso d'emergenza: pericolo È possibile utilizzare varie chiavi del veicolo.
di morte!
Spia di controllo nella chiave del veicolo
Avvertenza Quando si preme brevemente un tasto della
● Non lasciare mai oggetti di valore incusto-
chiave del veicolo, la spia di controllo lam-
diti a bordo. Un'automobile, anche se chiusa
Fig. 131 Chiave del veicolo. peggia ››› fig. 131 (freccia) una volta per bre-
non è una cassaforte! ve tempo; se invece lo si mantiene premuto
per un tempo prolungato, lampeggerà diver-
● Se, dopo il bloccaggio della vettura, il LED
se volte, ad esempio, nell'apertura comfort.
integrato nella cornice della porta del condu-
cente resta acceso per circa 30 secondi, è Se la spia di controllo della chiave del veicolo
presente un'anomalia alla chiusura centraliz- non si illumina premendo il pulsante, signifi-
zata o all'impianto di allarme antifurto*. Ri- ca che è necessario sostituire la batteria del-
volgersi ad un Centro Service SEAT o ad una la chiave ››› pag. 127.
officina specializzata per far riparare il gua-
sto.
Estrarre e ritrarre l'ingegno della chiave
● L'antifurto volumetrico da parte dell'im-
pianto di allarme antifurto* funziona corretta- Premendo il tasto 1 ››› fig. 131 o ››› fig. 132
mente soltanto se il tettuccio scorrevole* e i Fig. 132 Chiave del veicolo con pulsante di al-
si sblocca e si estrae la chiave.
finestrini sono chiusi. larme. Per ritrarlo, premere il pulsante 1 e allo
stesso tempo spingere l'ingegno della chiave
Chiave del veicolo fino a che si incastra.
Con la chiave del veicolo si può bloccare o
sbloccare il veicolo a distanza ››› pag. 123.
La trasmittente a pile è incorporata nella
chiave del veicolo. Il ricevitore invece è nell'a-
bitacolo della vettura. La portata della chiave
124
Apertura e chiusura

Pulsante di allarme* Avvertenza di nuovo automaticamente. In questo modo


si evita di dimenticare la vettura aperta. Ciò

Dati tecnici
Premere il pulsante di allarme 2 solo in ca- ● Premere il pulsante della chiave del veicolo
so di emergenza! Una volta premuto il pul- non avviene tenendo premuto il tasto  per
solo quando si necessità realmente la funzio-
sante di allarme, suonerà il clacson del veico- almeno 1 secondo.
ne corrispondente. Premere il pulsante a vuo-
lo e si accenderanno brevemente gli indicato- to può causare lo sblocco involontario del vei- Nei veicoli con chiusura di sicurezza centra-
ri di direzione. Premendo nuovamente il pul- colo o l'attivazione dell'allarme antifurto. lizzata (sblocco selettivo delle porte laterali)
sante di allarme, quest'ultimo verrà disinseri- Questo vale anche se si pensa di essere fuori ››› pag. 125, premendo un'unica volta il ta-
to. dal raggio di azione. sto  si sbloccheranno esclusivamente la

Consigli
● Il funzionamento della chiave del veicolo porta del conducente e lo sportellino del ser-
Chiave di riserva può essere influenzato momentaneamente batoio del carburante e, premendo ulterior-
dalla sovrapposizione di emittenti poste nei mente il tasto, si sbloccherà tutto il veicolo.
Per ottenere una chiave di riserva o altre
pressi del veicolo che funzionano nello stesso
chiavi del veicolo è necessario avere il nume- margine di frequenze, ad esempio radioemit-
ro di telaio del veicolo. ATTENZIONE
tenti o telefoni cellulari.
Leggere attentamente le avvertenze generali
Ogni chiave del veicolo possiede un micro- ● La portata può ridursi se fra la chiave e il

Comando
di sicurezza ››› in Descrizione a pag. 124.
chip che deve essere codificato con i dati del- veicolo si interpongono degli ostacoli, oppure
l'immobilizer elettronico del veicolo. La chia- quando le condizioni meteorologiche sono
ve del veicolo non funziona se priva di micro- avverse o quando la batteria del telecomando Avvertenza
chip o con microchip non codificato. Ciò vale comincia ad essere scarica.
● Attivare la chiave con telecomando solo se
anche per le chiavi zigrinate del veicolo. ● Se in breve tempo si premono ripetutamen- il veicolo è visibile.
te i tasti della chiave del veicolo ››› fig. 131 o

Emergenza
Le chiavi del veicolo o le chiavi di riserva nuo- ● Ulteriori funzioni della chiave con teleco-
››› fig. 132 o uno dei tasti della chiusura cen-
ve possono essere richieste a un centro Ser- mando ››› pag. 133, Apertura/chiusura com-
tralizzata ››› pag. 126, quest'ultima si scolle-
vice Ufficiale SEAT, un'officina specializzata o fort..
ga brevemente onde evitare sovraccarichi. Il
ai centri di assistenza chiavi autorizzati e veicolo rimane quindi aperto. Bloccarlo se ne-
qualificati per creare questo tipo di chiavi. cessario.
Le chiavi nuove o di riserva devono essere Sistema di sblocco selettivo
sincronizzate prima dell'uso ››› pag. 128.

Sicurezza
Il sistema di sblocco selettivo permette di
Sblocco/Blocco a distanza
sbloccare solo la porta del conducente e lo
ATTENZIONE
Leggere attentamente le informazioni inte- sportellino del serbatoio del carburante. Il re-
Tutte le chiavi del veicolo contengono compo-
grative ›››  pag. 11 sto della vettura rimane bloccato. »
nenti elettronici. Proteggerle da danni, forti
colpi e dall'umidità. Se, dopo averla sbloccata, la vettura non vie-
ne aperta nei successivi 30 secondi, si blocca
125
Comando

Per sbloccare la porta del conducente e lo Impostare lo sblocco delle porte (veicoli con di apertura per due volte in un intervallo di
sportellino del serbatoio del carburante sistema Easy Connect) 2 secondi.
– Premere una volta il tasto  della chiave – Selezione: tasto di controllo Sistemi o Premendo il tasto  si sbloccano tutte le por-
con telecomando, o girare la chiave una Sistemi del veicolo > Impostazio- te del veicolo. Contemporaneamente verrà
volta nel senso di apertura. ni del veicolo > Chiusura centra- emesso un segnale acustico di conferma*.
lizzata > Sblocco delle porte.
Auto Lock/Blocco durante la guida.
Sblocco di tutte le porte, dello sportellino e
Se si seleziona on, tutte le porte del veicolo
del tappo del serbatoio del carburante. Impostare l'Auto Lock (veicoli con radio)
si bloccano a partire da una velocità di 15
– In un intervallo di 5 secondi, premere due – Selezione: tasto SETUP > tasto di control- km/h.
volte il tasto  della chiave con telecoman- lo  Chiusura centralizzata > Bloc-
do, o girare la chiave due volte in un inter- co durante la guida.
vallo di 5 secondi nel senso di apertura. Interruttore della chiusura centraliz-
Impostare l'Auto Lock (veicoli con sistema
Il dispositivo antiscasso* e l'impianto di al- zata
Easy Connect)
larme antifurto* vengono disattivati imme-
diatamente anche quando si apre soltanto la – Selezione: tasto di controllo Sistemi o Leggere attentamente le informazioni inte-
porta del conducente. Sistemi del veicolo > Impostazio- grative ›››  pag. 11
ni del veicolo > Bloccare durante
Nei veicoli con sistema Easy Connect* è pos- la guida. Quando si chiude la vettura con l'interruttore
sibile impostare direttamente la chiusura di della chiusura centralizzata, tenere presenti i
sicurezza centralizzata ››› pag. 126. Apertura delle serrature delle seguenti punti.
porte È possibile decidere se sbloccare
tutte le porte o solo quella del conducen- ● Per motivi di sicurezza non è possibile apri-
te. In tutti i casi si sblocca anche lo spor- re le porte e il portellone posteriore dal-
Impostare la chiusura centralizzata l'esterno, per esempio quando si è fermi al
tellino del serbatoio del carburante.
semaforo.
Nel sistema Easy Connect* è possibile pro- Con l’impostazione Conducente, premendo
grammare quali porte sbloccare attraverso la ● Il LED nell'interruttore della chiusura cen-
una volta il tasto  della chiave con teleco-
chiusura centralizzata. Nella radio o nel siste- tralizzata si accende se tutte le porte sono
mando si sblocca solo la porta del conducen-
ma Easy Connect* è possibile impostare se si chiuse e bloccate.
te. Se si preme due volte questo tasto, si
desidera che il veicolo si chiuda automatica- sbloccheranno il resto delle porte e il portel- ● Le singole porte possono essere aperte
mente con “Auto Lock” superata la velocità di lone posteriore. dall'interno tirando la leva di apertura.
15 km/h.
Nei veicoli con chiave convenzionale, girare
la chiave nella serratura della porta nel senso
126
Apertura e chiusura

● In caso d'incidente con attivazione degli Sistema di sicurezza antifurto (Safe- Cambio della pila
airbag, le porte bloccate dall'interno si sbloc- lock)*

Dati tecnici
cano automaticamente per permettere ai
soccorritori l'accesso nell'abitacolo.
Per ricordare che, una volta bloccato il veico-
lo dall'esterno, viene attivato il dispositivo
ATTENZIONE
antiscasso, sul display del quadro strumenti
● L'interruttore della chiusura centralizzata apparirà l'indicazione per il conducente 
funziona anche se il contatto è scollegato e Prestare attenzione al Safelock.

Consigli
blocca automaticamente il veicolo premendo Vedere il Manuale di istruzioni. Il
il tasto  . veicolo non potrà essere aperto dall'interno.
● L'interruttore della chiusura centralizzata è Ciò ostacola l'accesso a persone non autoriz-
fuori servizio se il veicolo viene bloccato dal- zate ››› in Descrizione a pag. 124.
l'esterno con il dispositivo antiscasso attiva- Fig. 133 Chiave del veicolo: aprire il coperchio
to. Il dispositivo antiscasso può essere scollega- del vano della batteria.
● Le porte bloccate rendono più difficile l'in- to ad ogni chiusura del veicolo:

Comando
tervento dei soccorritori in caso d'emergenza: ● Girare la chiave per una seconda volta fino
pericolo di morte! Evitare assolutamente di
alla posizione di chiusura, nei 2 secondi suc-
lasciare passeggeri a bordo della vettura, so-
prattutto se si tratta di bambini.
cessivi. In tal caso, togliere il coperchio di
protezione dalla maniglia della porta del con-
ducente ›››  pag. 11 oppure
Avvertenza

Emergenza
● Premere ulteriormente il tasto  della chia-
La vettura si blocca automaticamente non ap- ve con telecomando nei 2 secondi successivi.
pena viene superata la velocità di marcia di
15 km/h (Blocco automatico) ››› pag. 123. È La frequenza di lampeggio del LED integrato
possibile sbloccare nuovamente il veicolo con nella cornice della porta conferma immedia-
il tasto  dell'interruttore della chiusura cen- tamente l'esito dell'operazione. Inizialmente Fig. 134 Chiave del veicolo: estrarre la batte-
tralizzata. il LED lampeggia brevemente e in sequenza ria.

Sicurezza
rapida, quindi si spegne per circa 30 secondi
e, infine, lampeggia più lentamente. SEAT consiglia di sostituire la batteria in
un'officina specializzata.
La batteria si trova nella parte posteriore del-
la chiave del veicolo, sotto un coperchio. »

127
Comando

Cambio della pila Sincronizzare la chiave del veicolo Sicura per bambini
● Estrarre l'ingegno della chiave del veicolo 3 Valido per veicoli 5 porte
››› pag. 124. Se si preme frequentemente il pulsante 
fuori dal raggio di azione, è possibile che
● Togliere il coperchio della parte posteriore
non si riesca più a bloccare o sbloccare il vei-
della chiave del veicolo ››› fig. 133 nella dire- colo con la chiave. In tal caso sarà necessario
zione indicata dalla freccia ››› . sincronizzare nuovamente la chiave del vei-
● Estrarre la batteria dal vano con un oggetto colo come indicato in seguito:
fino adatto ››› fig. 134.
● Estrarre l'ingegno della chiave del veicolo
● Collocare la nuova batteria come illustrato
››› pag. 124.
››› fig. 134 e inserirla nel vano batteria nella
direzione contraria a quella indicata dalla ● Togliere il coperchio della maniglia della
freccia ››› . porta del conducente se necessario
● Collocare il coperchio come illustrato
›››  pag. 11. Fig. 135 Sicura per bambini della porta sini-
››› fig. 133 e inserirlo nel vano batteria nella ● Premere il pulsante  della chiave del vei- stra.
direzione contraria a quella indicata dalla colo stando accanto al veicolo.
freccia. ● Aprire il veicolo entro un minuto con l'inge- La sicura per bambini impedisce l'apertura
gno della chiave. La sincronizzazione è termi- delle porte posteriori dall'interno. Il suo sco-
ATTENZIONE nata. po è di evitare che i bambini aprano inavver-
titamente la porta con il veicolo in movimen-
● Se la batteria non viene sostituita corretta- ● Montare il coperchio se necessario.
to.
mente, la chiave del veicolo potrebbe subire
danni. Questa funzione è indipendente dai sistemi
● L'uso di batterie non adatte può danneggia- elettronici di apertura e chiusura del veicolo.
re la chiave del veicolo. Sostituire sempre la Riguarda esclusivamente le porte posteriori.
batteria scarica con un'altra di uguale voltag- L'attivazione o disattivazione è esclusiva-
gio, dimensioni e specifiche. mente meccanica come di seguito descritto:
● Quando si monta la pila, controlla che la
polarità sia corretta. Attivazione della sicura per bambini
– Sbloccare la chiusura del veicolo e aprire la
Per il rispetto dell'ambiente porta dove si desidera attivare la sicura per
bambini.
Smaltire le batterie scariche rispettando
l'ambiente.

128
Apertura e chiusura

– Con la porta aperta, girare con la chiave del ● Gli indicatori di direzione lampeggeranno ● Sollevare il veicolo (in veicoli con sistema
veicolo la fessura in senso orario per le por- due volte aprendo e disattivando l'allarme. antitraino ››› pag. 131).

Dati tecnici
te a sinistra ››› fig. 135 e in senso antiorario ● Gli indicatori di direzione lampeggeranno ● Trasportare il veicolo su traghetti o ferrovia
per le porte a destra. una volta chiudendo e attivando l'allarme. (nei veicoli con sistema antitraino o antifurto
volumetrico ››› pag. 131).
Disattivazione della sicura per bambini Quando scatta l'allarme? ● Sganciare un rimorchio collegato al dispo-
– Sbloccare la chiusura del veicolo e aprire la L'allarme antifurto emette segnali acustici e sitivo di allarme antifurto.
porta dove si desidera disattivare la sicura luminosi (indicatori di direzione) per circa 30

Consigli
per bambini. secondi, che si ripetono per 10 minuti quan- Come disattivare l'allarme
– Con la porta aperta, girare con la chiave del do, a veicolo bloccato, si cerca di compiere le Sbloccare il veicolo con il pulsante di sblocco
veicolo la fessura in senso antiorario per le seguenti azioni senza autorizzazione: della chiave o collegare l'accensione con una
porte a sinistra ››› fig. 135 e in senso orario chiave valida.
● Apertura di un porta sbloccata meccanica-
per le porte a destra.
mente con la chiave del veicolo senza colle-
Avvertenza

Comando
Quando la sicura per bambini è attivata, la gare l'accensione per i 15 secondi successivi
porta può essere aperta soltanto dall'ester- (tale intervallo non è presente in alcuni mer- ● Dopo 28 giorni la spia si spegne per evitare
no. Per attivare o disattivare la sicura per cati, ad esempio, in Olanda, dove i 15 secon- che si scarichi la batteria, se il veicolo rimane
di di attesa scompaiono e l'allarme si attiva parcheggiato per lungo tempo. L'impianto di
bambini si deve ruotare la chiave nella fessu-
immediatamente all'apertura della porta). allarme rimane attivo.
ra della relativa porta quando essa è aperta,
come descritto in precedenza. ● Se, terminato il segnale d'allarme, si acce-
● Apertura di una porta.
de ad un'altra zona protetta (p. es. apertura

Emergenza
● Apertura del cofano. del portellone posteriore dopo dell'apertura
● Apertura del portellone posteriore. di una porta), l'allarme scatta nuovamente.
Allarme antifurto* ● Collegamento dell'accensione con la chiave ● L'allarme antifurto non si attiva quando si
non autorizzata. blocca il veicolo dall'interno con il pulsante
Descrizione della chiusura centralizzata  .
● Scollegamento della batteria del veicolo.
● Se si sblocca la porta del conducente mec-
La funzione dell'allarme antifurto è quella di ● Movimenti all'interno dell'abitacolo (in vei-

Sicurezza
canicamente con la chiave, si sblocca solo
ostacolare eventuali tentativi di scasso o di coli con antifurto volumetrico attivato questa porta e non tutto il veicolo. Solo dopo
furto del veicolo. ››› pag. 131). aver collegato il quadro tutte le porte saranno
● Trainare il veicolo (in veicoli con sistema senza sicura - ma non sbloccate - e si attiverà
L'allarme antifurto si attiva automaticamente
antitraino ››› pag. 131). l'interruttore della chiusura centralizzata. »
quando si chiude il veicolo con la chiave.

129
Comando

● Se la batteria del veicolo è parzialmente trico e quello di inclinazione. L'impianto di Nei seguenti casi si può verificare un falso al-
scarica o scarica, l'allarme antifurto non fun- allarme rimane attivo. larme:
ziona correttamente. ● Finestrini aperti (parzialmente o completa-
L'antifurto volumetrico e il sistema antitraino
● L'antifurto rimane attivo anche se la batte-
si riattiveranno automaticamente alla succes- mente).
ria è scollegata o difettosa, se l'allarme è atti- ● Tetto panoramico/sollevabile aperto (par-
siva chiusura della vettura.
vato.
zialmente o completamente).
● L'allarme scatta anche se, con l'antifurto L'antifurto volumetrico e il dispositivo anti-
traino (comandato dal sensore di inclinazio- ● Movimenti di oggetti all'interno del veicolo,
inserito, viene scollegato uno dei due poli
della batteria. ne) si attivano automaticamente assieme al- come fogli di carta, oggetti pendenti nello
l'impianto antifurto. Affinché si attivi, tutte le specchietto retrovisore (deodoranti), ecc.
porte e il portellone posteriore dovranno es-
sere chiusi. Avvertenza
Antifurto volumetrico e dispositivo
● Se si verifica un blocco con l'allarme attivo
antitraino* Se si desidera scollegare l'antifurto volume-
senza la funzione di sensore volumetrico, il
trico e il sistema antitraino, è necessario farlo
blocco provocherà l'attivazione dell'allarme
È una funzione antifurto o di controllo incor- ogni volta che si blocca il veicolo, altrimenti
con tutte le sue funzioni, esclusa quella del
porata nell'impianto di allarme antifurto*, si riattiveranno automaticamente. sensore volumetrico. Tale funzione tornerà ad
che rileva tramite ultrasuoni l'accesso non attivarsi alla successiva attivazione dell'allar-
L'antifurto volumetrico e il sistema antitraino
autorizzato all'interno del veicolo. me, ogni volta che non viene disattivata vo-
devono essere scollegati se si lasciano ani-
mali all'interno del veicolo bloccato (in caso lontariamente.
Attivazione contrario l'allarme verrebbe attivato dai movi- ● L'entrata in funzione dell'allarme a causa
– Si collega automaticamente quando si atti- menti dell'animale) o quando, ad esempio, il del sensore volumetrico verrà segnalata dalla
va l'allarme antifurto. veicolo viene trasportato o deve essere rimor- spia lampeggiante sulla porta del conducente
chiato con un asse sospeso. all'apertura del veicolo. Il lampeggio è diver-
so rispetto a quello dell'allarme attivo.
Disattivazione
Falsi allarmi ● La vibrazione di un telefono cellulare lascia-
– Aprire il veicolo con la chiave in modo ma- to all'interno del veicolo può provocare l'atti-
L'antifurto volumetrico funziona correttamen-
nuale o premendo il tasto  del teleco- vazione dell'allarme antifurto, dato che i sen-
te solo se il veicolo è completamente chiuso.
mando. L'allarme scatta se il tempo che tra- sori sono sensibili ai movimenti e alle scosse
Ricordarsi di osservare le norme vigenti in
scorre dal momento in cui si apre la porta a che avvengono all'interno del veicolo.
materia.
quello in cui si introduce la chiave nel con- ● Se all'attivazione dell'allarme qualche por-
tatto è superiore a 15 secondi. ta o il portellone posteriore è ancora aperto,
– Premere due volte il tasto  del telecoman- si attiverà solo l'allarme. Dopo che tutte le
do. Verranno disattivati il sensore volume- porte (incluso il portellone posteriore) sono

130
Apertura e chiusura

state chiuse, si attiveranno l'antifurto volu- ››› fig. 136. La spia integrata nel tasto si ac- mando ››› pag. 125, è possibile riaprire il por-
cende. tellone del bagagliaio per un determinato pe-

Dati tecnici
metrico e la protezione antitraino.
riodo di tempo.
– Bloccando ora il veicolo, l'antifurto volume-
trico e il dispositivo di controllo antirimo- Se lo si desidera, è possibile far attivare o di-
Disattivare l'antifurto volumetrico e il zione rimarranno scollegati fino alla prossi- sattivare la funzione di prolungamento del li-
dispositivo antirimozione* ma apertura della porta. mite di blocco automatico del portellone del
bagagliaio rivolgendosi a un Service Center
Disattivando il dispositivo antiscasso (Safe- SEAT, che fornirà tutte le informazioni neces-
lock)* ››› pag. 127, l'antifurto volumetrico e il

Consigli
sarie.
dispositivo di protezione antirimozione ver-
ranno disattivati automaticamente. Prima che avvenga il bloccaggio automatico,
sussiste il rischio di intrusione nel veicolo.
ATTENZIONE Pertanto si raccomanda di bloccare sempre il
veicolo premendo il tasto  del telecoman-
Leggere attentamente le avvertenze generali
do o con il pulsante della chiusura centraliz-
di sicurezza ››› in Descrizione a pag. 124.

Comando
zata.

ATTENZIONE
Fig. 136 Tasto dell'antifurto volumetrico/del Portellone posteriore (baga- Leggere attentamente le avvertenze generali
dispositivo di controllo antitraino. di sicurezza ››› in Introduzione a pag. 94.
gliaio)
● Una chiusura non corretta del portellone

Emergenza
Quando la vettura è bloccata, eventuali movi-
posteriore può essere un pericolo.
menti all'interno dell'abitacolo (per esempio Blocco automatico del portellone del
di animali) o un'eventuale modifica dell'incli- ● Evitare di aprire il portellone posteriore con
bagagliaio
nazione della vettura (per esempio durante il i fendinebbia posteriori o la luce di retromar-
trasporto) possono far scattare l'allarme. Per cia accesi. Si possono danneggiare i fanali.
Se il veicolo è stato chiuso premendo il tasto
evitare che l'allarme scatti senza necessità, si  del telecomando, con il portellone del ba- ● Evitare di chiudere il portellone posteriore
suggerisce di disattivare preventivamente gagliaio aperto, quest'ultimo si bloccherà au- spingendo con la mano sul lunotto. Il lunotto

Sicurezza
l'antifurto volumetrico e il dispositivo di con- tomaticamente non appena verrà chiuso. può rompersi, con conseguente rischio di le-
trollo antirimozione. sioni.
È possibile attivare la funzione di prolunga- ● Una volta chiuso il portellone posteriore,
– Per disattivare l'antifurto volumetrico e il mento del limite di blocco automatico del assicurarsi che resti bloccato; in caso contra-
dispositivo di controllo antirimozione, spe- portellone del bagagliaio. Se questa funzio- rio potrebbe aprirsi inaspettatamente duran-
gnere il contatto e premere il tasto ne è attiva, una volta sbloccato il portellone te la marcia del veicolo. »
mediante il tasto  della chiave con teleco-
131
Comando

● Controllare attentamente di aver chiuso in Leggere attentamente le informazioni inte- ● Una modalità d'uso non corretta degli alza-
modo corretto il portellone posteriore, in grative ›››  pag. 14 cristalli elettrici può essere causa di lesioni.
quanto può essere causa di lesioni gravi per- Gli interruttori ubicati sulla porta lato guida ● Non chiudere mai i finestrini senza prestare
sonali o a terzi. Stare attenti, quando si chiu- attenzione o distrattamente, in quanto pos-
comandano sia i finestrini anteriori che quelli
de il portellone, a non ferire nessuno. sono essere causa di lesioni gravi personali o
posteriori. Su ogni altra porta c'è un interrut-
● Non guidare mai con il portellone posterio- tore per il corrispondente finestrino. a terzi. Assicurarsi dunque che la chiusura dei
re appoggiato o addirittura aperto, in quanto finestrini non possa ferire nessuno.
i gas di scarico possono penetrare all'interno Quando si parcheggia o si lascia incustodito ● Il motore si potrebbe avviare in modo in-
del veicolo. Pericolo di intossicazione! il veicolo, si devono sempre chiudere com- controllato.
● Se si apre soltanto il bagagliaio, non scor- pletamente tutti i finestrini ››› . ● Se inavvertitamente viene inserita l'accen-
darsi le chiavi all'interno. Il veicolo non si po- sione potrebbero azionarsi dispositivi elettri-
trà aprire se la chiave rimane all'interno.
Dopo aver spento il quadro e fintanto che
non sia stata estratta la chiave di accensione ci come ad esempio gli alzacristalli, con il ri-
né sia stata aperta nessuna delle due porte schio di subire contusioni.
anteriori, si possono azionare i finestrini per ● Le porte del veicolo possono restare blocca-
te mediante la chiave con telecomando, ren-
Alzacristalli elettrici altri 10 minuti circa.
dendo difficoltoso il soccorso in caso di emer-
genza.
Apertura e chiusura elettrica dei fine- Telecomando * (solo nei veicoli a 5 porte)
● Per questo, è opportuno sempre portare
strini* Mediante l'interruttore di sicurezza 5 nella con sé le chiavi quando si lascia il veicolo.
porta del conducente si possono disattivare
● Gli alzacristalli cessano di funzionare solo
gli alzacristalli delle porte posteriori.
se si spegne il quadro o se si apre una delle
Interruttore di sicurezza non premuto: i tasti porte anteriori.
delle porte posteriori sono attivati. ● Se necessario, disattivare gli alzacristalli
Interruttore di sicurezza premuto: i tasti delle posteriori tramite l'interruttore di sicurezza.
Accertarsi che gli alzacristalli siano effettiva-
porte posteriori sono disattivati.
mente disattivati.
Il simbolo del comando di sicurezza  diven-
terà giallo se i tasti delle porte posteriori so- Avvertenza
no disattivati.
Il finestrino si riaprirà immediatamente se la
Fig. 137 Dettaglio della porta del conducente: ATTENZIONE sua chiusura risulta poco scorrevole o viene
comandi per i finestrini (veicolo a 5 porte con in qualche modo ostacolata ››› pag. 133. Pri-
Leggere attentamente le avvertenze generali ma di riprovare a chiudere occorre in tal caso
alzacristalli elettrici anteriori e posteriori).
di sicurezza ››› in Introduzione a pag. 94. individuare la causa della mancata chiusura.
132
Apertura e chiusura

Limitatori di forza dei finestrini ATTENZIONE tettuccio scorrevole* si chiudono ››› , op-
pure

Dati tecnici
I limitatori di forza dei finestrini riducono il ri- Leggere attentamente le avvertenze generali
di sicurezza ››› in Apertura e chiusura elet- – Tenere ferma la chiave in posizione di chiu-
schio di lesioni durante la chiusura dei fine-
trica dei finestrini* a pag. 132. sura nella serratura della porta del condu-
strini elettrici.
● Il limitatore di forza non è in grado di evita- cente, finché tutti i finestrini e il tettuccio
● Il finestrino arresta la sua corsa e si abbas- re che le dita o altre parti del corpo rimanga- scorrevole* non sono chiusi.
sa immediatamente se in fase di chiusura au- no schiacciate contro il telaio del finestrino.
tomatica incontra scarsa scorrevolezza o un Impostare l'apertura comfort nel sistema Ea-

Consigli
qualche impedimento ››› . sy Connect*
● Successivamente, verificare perché il fine- Apertura/chiusura comfort. – Selezione: tasto della funzione CAR > tasto
strino non si chiude prima di riprovare. di controllo Sistemi del veicolo* >
● Se si riprova nei 10 secondi successivi e il Con la funzione apertura/chiusura comfort è Regolazioni del veicolo > Chiusu-
possibile aprire/chiudere con comodità dal- ra centralizzata > Aprire il fi-
finestrino si solleva nuovamente con difficol-
l'esterno tutti i finestrini e il tettuccio scorre- nestrino mediante pressione pro‐
tà o trova un ostacolo, la funzione di solleva-

Comando
vole*. lungata oppure > Finestrino ante-
mento automatica smetterà di funzionare per
10 secondi. riore on/off oppure Tetto on/off*.
Apertura comfort
● Il finestrino si ferma nella posizione in cui ATTENZIONE
si trova se la scarsa scorrevolezza o un qual- – Tenere premuto il tasto  della chiave con
che ostacolo dovessero ancora impedirne la telecomando fino a che tutti i finestrini e il ● Non chiudere mai i finestrini e il tettuccio
tettuccio scorrevole* hanno raggiunto la scorrevole* distrattamente o senza prestare
chiusura.

Emergenza
posizione desiderata, oppure attenzione. Pericolo!
● Se non si riesce ancora a capire perché il fi-
● Per motivi di sicurezza, consigliamo di apri-
nestrino non si chiude, si può riprovare a – Dapprima sbloccare il veicolo con il tasto
re e chiudere i finestrini con il telecomando
chiuderlo tirando il tasto entro i 10 secondi  della chiave con telecomando e, in se-
da una distanza di 2 metri circa. Quando si
successivi. Il finestrino si chiude con maggio- guito, mantenere la chiave nella serratura chiudono i finestrini e il tettuccio scorrevole*,
re forza. Il limitatore di forza a questo punto della porta del conducente fino a che tutti i tenere sempre d'occhio il loro movimento per
è disattivato. finestrini e il tettuccio scorrevole* hanno evitare che persone che si trovino nelle vici-

Sicurezza
● Trascorsi 10 secondi, il finestrino si riapre raggiunto la posizione desiderata. nanze possano ferirsi. Il movimento di chiu-
completamente non appena si aziona un in- sura s'interrompe immediatamente lasciando
terruttore e il meccanismo automatico di Chiusura comfort il tasto.
chiusura è di nuovo in funzione. – Tenere premuto il tasto  della chiave con
telecomando fino a che tutti i finestrini e il

133
Comando

Funzione automatica di sollevamento – Rilasciare l'interruttore e poi tirarlo di nuo- ATTENZIONE


e abbassamento* vo per 1 secondo. Il funzionamento auto-
matico è in questo modo riattivato. Utilizzare il tettuccio scorrevole panoramico
in modo inappropriato o incontrollato può
Questa funzione permette di far sollevare o causare lesioni gravi.
abbassare un finestrino senza dover tenere Premendo/sollevando un tasto fino al primo
premuto per tutto il tempo il tasto relativo. livello, il finestrino corrispondente si ● Aprire o chiudere il tettuccio panoramico
apre/chiude fintanto che si tiene il tasto pre- scorrevole e la tendina parasole* solo quando
I tasti ››› fig. 137 1 , 2 , 3 e 4 hanno due muto/sollevato. Se si preme o si solleva il ta- non c'è nessuno nel percorso.
livelli per l'apertura e due per la chiusura dei sto fino al secondo livello, si attiva automati- ● Dopo lo spegnimento del quadro si ha la
finestrini. In questo modo è più facile esegui- camente il meccanismo di abbassamento o il possibilità di aprire o chiudere il tettuccio pa-
re le operazioni di apertura e chiusura. meccanismo di sollevamento del finestrino. Il noramico scorrevole, a condizione che non si
finestrino si fermerà se si usa questo tasto apra la porta del conducente o quella del pas-
Chiusura automatica del finestrino durante il movimento di apertura o chiusura seggero.
– Alzare brevemente l'interruttore del finestri- del finestrino stesso.
no fino al secondo livello. Il finestrino si ATTENZIONE
chiude del tutto. Controllare che, una volta aperto, il portello-
Tettuccio panoramico scorrevo- ne non colpisca il carico del tetto. Quando si
Apertura automatica del finestrino monta il portapacchi, NON aprire il tettuccio
le* panoramico*.
– Premere brevemente l'interruttore del fine-
strino fino al secondo livello. Il finestrino si
apre del tutto.
Aprire o chiudere il tettuccio panora- Avvertenza
mico scorrevole
● Rimuovere periodicamente, con la mano o
Ripristino dell'apertura e chiusura automati- con un aspiratore, le foglie o altri oggetti de-
Leggere attentamente le informazioni inte-
ca del finestrino positati sulle guide del tettuccio panoramico
grative ›››  pag. 15
Dopo che la batteria è stata scollegata e ricol- scorrevole.
legata, bisogna ripristinare il funzionamento Il tettuccio panoramico scorrevole funziona ● In caso di anomalie nel funzionamento del
automatico dei finestrini. Procedere come in- solo con il quadro strumenti acceso. È possi- tettuccio panoramico scorrevole, il limitatore
dicato di seguito. bile aprire o chiudere il tettuccio panoramico di forza non funzionerà correttamente. Recar-
scorrevole per alcuni minuti dopo lo spegni- si presso un'officina specializzata.
– Alzare completamente il finestrino tirando mento del quadro, a condizione che non si
l'interruttore. apra la porta del conducente o quella del
passeggero.

134
Apertura e chiusura

Aprire e chiudere la tendina parasole* le per alcuni minuti purché non si apra la por- no il tettuccio panoramico scorrevole e la ten-
ta del conducente né quella del passeggero. dina parasole ››› Se la chiusura è ostacola-

Dati tecnici
3 Vale per le vetture: con tendina parasole
ta, il tettuccio si riapre.
● Controllare perché il tettuccio panoramico
Chiusura comfort del tettuccio pano-
scorrevole o la tendina parasole non si chiu-
ramico scorrevole dono.
Il tettuccio panoramico scorrevole può essere ● Provare nuovamente a chiuderli.

Consigli
aperto e chiuso dall'esterno con la chiave del ● Se il tettuccio panoramico scorrevole o la
veicolo: tendina parasole continuano a non potersi
chiudere a causa di qualche ostacolo, si fer-
● Mantenere premuto il pulsante di sblocco o
meranno in tale punto. Chiuderli quindi sen-
blocco della chiave del veicolo. Il tettuccio za il limitatore di forza.
panoramico scorrevole si regola o si chiude.
Fig. 138 Nel rivestimento interno del tetto: ta-
sti della tendina parasole. ● Rilasciare il tasto di apertura o chiusura per Chiusura senza limitatore di forza

Comando
interrompere l'operazione. ● L’interruttore deve trovarsi sulla posizione
Funzione Azione Con la chiusura comfort si chiudono allo stes- di “chiuso” ›››  pag. 15 1 .
Aprire completa- so tempo i finestrini e il tettuccio panoramico ● Tettuccio panoramico scorrevole: Nei 5 se-
Premere brevemente il ta- scorrevole.
mente (funzione condi successivi all'attivazione del limitatore
sto ››› fig. 138 1 .
automatica) di forza, mantenere tirato indietro il comando

Emergenza
Arrestare la fun- Premere brevemente il tasto 1 o
Avvertenza ›››  pag. 15 (freccia 5 ) finché il tettuccio
zione automatica il tasto 2 . Con l'optional "chiusura comfort dall'ester- scorrevole panoramico non è completamente
no" la manopola del tettuccio rimane nell'ul- chiuso.
Premere il tasto 1 o il tasto 2 tima posizione selezionata è necessario ripo-
Regolare una po- ● Tendina parasole: Per i 5 secondi seguenti
fino a raggiungere la posizione de-
sizione intermedia sizionarla prima della partenza. dopo l'attivazione del limitatore di forza, pre-
siderata.
mere il tasto ››› fig. 138 2 finché la tendina
Chiudere comple- non sarà completamente chiusa.

Sicurezza
tamente (funzione Premere il tasto 2 brevemente.
automatica) Limitatore di forza del tettuccio pano- ● Il tettuccio panoramico scorrevole o la ten-
ramico scorrevole e della tendina pa- dina parasole si chiudono senza limitatore di
Una volta scollegato il quadro, sarà ancora rasole* forza. »
possibile aprire o chiudere la tendina paraso-
Il limitatore di forza può ridurre il rischio di
subire lesioni quando si aprono e si chiudo-
135
Comando

● Se il tettuccio panoramico scorrevole non si


chiude ancora, rivolgersi a un'officina
Per vedere ed essere visti ATTENZIONE

specializzata. Le luci di posizione o le luci diurne non sono


Luci abbastanza potenti per illuminare a sufficien-
za la strada né per rendere il proprio veicolo
ATTENZIONE
ben visibile agli altri conducenti.
La chiusura del tettuccio panoramico scorre- Luci di posizione e anabbaglianti
● Di notte, in caso di pioggia o in condizioni
vole o della tendina parasole senza limitatore di scarsa visibilità è necessario accendere
di forza può causare lesioni gravi. Leggere attentamente le informazioni inte-
grative ›››  pag. 27 sempre gli anabbaglianti.
● Chiudere sempre con cura il tettuccio pano-
ramico scorrevole. Per l'utilizzo delle luci del veicolo è necessa-
ATTENZIONE
● Nel percorso del tettuccio panoramico scor- rio rispettare le relative disposizioni legali di
revole o della tendina parasole non deve es- ciascun Paese. Se i fari sono regolati troppo in alto e vengo-
servi nessuno, specialmente quando si chiu- no utilizzati in modo inadeguato si rischia di
Il conducente ha sempre e comunque l'obbli- distrarre e abbagliare gli altri utenti della
dono senza limitatore di forza.
go di scegliere la regolazione dei fari e l'illu- strada. Ciò potrebbe causare un incidente con
● Il limitatore di forza non è in grado di evita- minazione adeguata. conseguenze gravi.
re che le dita o altre parti del corpo rimanga-
● Assicurarsi sempre che i fari siano regolati
no schiacciate contro il telaio del finestrino e
Segnali acustici per avvisare che le luci non correttamente.
si producano lesioni.
sono state spente
Se la chiave del veicolo non è inserita nel
Avvertenza
blocchetto di accensione e la porta del con- Luci diurne
I limitatori di forza intervengono anche quan- ducente è aperta, vengono emessi dei segna-
do si chiudono i finestrini e il tettuccio pano- li di avvertimento nei casi indicati di seguito:
ramico scorrevole in modalità comfort per Per le luci diurne sono previste lampade se-
in questo modo ci si ricorderà di spegnere la
mezzo della chiave di accensione ››› pag. 133. parate, integrate nei fari anteriori. Con le luci
luce.
di posizione diurne attive, si accendono solo
● Quando la luce di parcheggio è accesa tali luci ››› .
››› pag. 137. Le luci di posizione si attivano ogni volta che
● Quando il comando delle luci si trova nella viene inserita l'accensione, se l'interruttore si
posizione  o . trova nelle posizioni  o in posizione  in
base al livello di illuminazione esterna.
Quando l'interruttore delle luci si trova in po-
sizione , un sensore di luminosità attiva

136
Per vedere ed essere visti

e disattiva automaticamente gli anabbaglian- stenza, quindi rilasciarla. L'indicatore di dire- tore viene attivato dalla parte contraria, la
ti (compresa l'illuminazione dei comandi e zione lampeggia tre volte.

Dati tecnici
parte attiva smette di lampeggiare e lampeg-
degli strumenti) o le luci di posizione in base gia solo una volta sulla nuova parte selezio-
La funzione comfort degli indicatori di dire-
al livello di illuminazione esterno. nata.
zione si attiva o si disattiva nel sistema Easy
Connect attraverso il tasto  e il tasto di ● La luce intermittente funziona soltanto con
ATTENZIONE il quadro acceso. Il lampeggio d'emergenza
funzione Setup ››› pag. 117.
● Non si deve guidare mai con la sola luce funziona anche con l'accensione disinserita.
diurna se la strada non è sufficientemente il- Per i veicoli che non dispongono del menu ● Se un indicatore di direzione del rimorchio
corrispondente, la funzione può essere disat-

Consigli
luminata a causa delle condizioni meteorolo- è guasto, la spia di controllo smette di lam-
giche o con scarsa visibilità. La luce diurna tivata in un'officina specializzata. peggiare (indicatori di direzione del rimor-
non è abbastanza potente per illuminare a chio), mentre lampeggia a doppia velocità
sufficienza la strada né per rendere il proprio ATTENZIONE l'indicatore di direzione del veicolo.
veicolo ben visibile agli altri conducenti. L'utilizzo improprio degli indicatori di direzio- ● Gli abbaglianti si possono accendere sol-
● La luce diurna non determina l'accensione ne o il loro mancato utilizzo possono confon- tanto se sono già accesi gli anabbaglianti.
dei fari posteriori. Un veicolo con i fari poste- dere gli altri utenti della strada. Ciò potrebbe

Comando
● In caso di freddo o umidità, i fari, i fanali
riori spenti rischia di non essere visto dagli causare un incidente con conseguenze gravi. posteriori e gli indicatori di direzione, potreb-
altri conducenti in caso di oscurità, pioggia o ● Comunicare sempre un cambio di corsia, un bero momentaneamente appannarsi all'inter-
condizioni di scarsa visibilità. sorpasso o una svolta attivando l'indicatore no. Si tratta di un fenomeno normale, che non
di direzione con sufficiente anticipo. influisce in alcun modo sulla vita utile del si-
● Non appena effettuato il cambio di corsia, il stema di illuminazione del veicolo.
Leva degli indicatori di direzione e de- sorpasso o la svolta disattivare l'indicatore di

Emergenza
gli abbaglianti direzione.
Gestione automatizzata degli anabba-
Leggere attentamente le informazioni inte- ATTENZIONE glianti *
grative ›››  pag. 27
L'uso inadeguato degli abbaglianti può pro-
Portare la leva in posizione base per disinse- vocare incidenti e lesioni gravi, poiché gli ab- La gestione automatizzata degli anabba-
rire la funzione corrispondente. baglianti possono distrarre e abbagliare gli glianti costituisce soltanto un aiuto e non in

Sicurezza
altri conducenti. grado di riconoscere tutte le situazioni di gui-
Funzione comfort degli indicatori di direzio- da.
ne Avvertenza Quando l'interruttore delle luci si trova in po-
Per azionare gli indicatori di direzione in mo- ● Se sono attivi gli indicatori di direzione in sizione , le luci del veicolo e l'illuminazio-
dalità comfort, spostare la leva verso l'alto o modalità comfort (tre lampeggi) e tale indica- ne degli strumenti e dei comandi si accendo-
verso il basso fino al punto in cui offre resi- no e si spengono automaticamente nelle »
137
Comando

seguenti situazioni ››› in Luci diurne a condizioni ambientali e del traffico. Una volta Fun- utilizzo
pag. 137: attivato, il sistema entra in funzione a partire zione
da una velocità pari a circa 60 km/h (37
Accensione automati- Spegnimento automa- mph) e si disattiva ad una velocità inferiore a – Disinserire l'accensione.
ca tico circa 30 km/h (18 mph) ››› . – OPPURE: ruotare l’interruttore delle luci in
una posizione diversa da  ››› pag. 136.
Il fotosensore rileva Quando viene rilevata una Quando il sistema è attivo e la telecamera ri- – OPPURE: con le luci abbaglianti accese,
l'oscurità, ad esempio luminosità sufficiente. leva altri veicoli che possono essere abba- Disatti- spostare la levetta degli indicatori di direzio-
quando si attraversa una gliati, gli abbaglianti si disattivano automati- vazio- ne e degli abbaglianti, all'indietro.
galleria. camente. In caso contrario, si attivano auto- ne – OPPURE: premere in avanti la leva degli in-
dicatori di direzione e degli abbaglianti per
Il sensore pioggia rileva la Quando il tergicristalli è ri- maticamente.
attivare manualmente gli abbaglianti. Il co-
pioggia e attiva il tergicri- masto inattivo per alcuni In condizioni normali, il comando automatico mando automatico degli abbaglianti sarà,
stalli. minuti. dunque, disattivato.
degli abbaglianti rileva le zone illuminate, di-
sattivando il sistema quando, per esempio,
ATTENZIONE si attraversa una località. Anomalie di funzionamento
Se la strada non è ben illuminata e gli altri Le seguenti condizioni possono impedire al
conducenti non vedono il veicolo o lo vedono Attivare e disattivare il comando automatico regolatore degli abbaglianti di disinserirli a
con difficoltà, possono verificarsi incidenti. abbaglianti tempo, o di disinserirli completamente:
● La gestione automatizzata degli abbaglian-
ti () determina l'accensione degli anabba- Fun- utilizzo ● Su strade scarsamente illuminate, con car-
glianti soltanto quando si verificano variazio- zione telli particolarmente riflettenti.
ni di luminosità; non interviene invece, ad ● In presenza di utenti della strada scarsa-
– Inserire l'accensione e ruotare l'interruttore
esempio, in caso di nebbia.
delle luci in posizione . mente illuminati (come pedoni o ciclisti).
Attiva- – Dalla posizione di base, premere in avanti la
● Nelle curve strette, quando i veicoli che cir-
zione: leva degli indicatori di direzione e degli abba-
glianti ››› pag. 137. Quando viene visualizzata colano in direzione opposta risultano parzial-
Comando automatico abbaglianti*
 la spia  nel display del quadro strumenti, il mente invisibili, o in caso di forte pendenza
comando automatico degli abbaglianti sarà (dossi).
 ››› tab. a pag. 2 attivo. ● Quando le corsie di marcia sono separate
da un guard-rail al centro della carreggiata e
Comando automatico abbaglianti (Light As- un conducente proveniente dalla direzione
sist) opposta è in grado di vedere chiaramente al
Il comando automatico degli abbaglianti fun- di sopra del guard-rail (ad esempio, il condu-
ziona nei limiti del sistema e a seconda delle cente di un camion).
138
Per vedere ed essere visti

● Se la telecamera presenta un guasto o se si del regolatore degli abbaglianti può essere Fari fendinebbia
interrompe l'alimentazione elettrica della

Dati tecnici
compromesso. Ciò è valido anche se si modi-
stessa. ficano le impostazioni di illuminazione del Le spie di controllo  o  indicano, inoltre,
● In presenza di nebbia, neve e precipitazioni veicolo mediante l'installazione, ad esempio, nel comando delle luci o nel quadro strumen-
intense. di fari supplementari. ti, quando sono attivati i fari fendinebbia.
● In presenza di turbolenze di polvere e sab-
ATTENZIONE ● Accendere i fari fendinebbia* : spostare
bia.
l'interruttore delle luci fino al primo incastro
● In presenza di pietrisco nel campo visivo Tenere presente i seguenti punti per non com- 1 , dalle posizioni ,  oppure .

Consigli
della telecamera. promettere il funzionamento del sistema:
● Accendere il fanale retronebbia : sposta-
● Quando il campo visivo della telecamera è ● Pulire regolarmente il campo visivo della te-
re totalmente l'interruttore delle luci 2 dalla
lecamera e mantenerlo libero da neve e
appannato, sporco o coperto da adesivi, ne- posizione ,  oppure .
ghiaccio.
ve, ghiaccio, ecc. ● Per disinserire i fari fendinebbia premere
● Non limitare il campo visivo della telecame-
ra. l'interruttore delle luci oppure ruotarlo fino
ATTENZIONE

Comando
● Controllare che il parabrezza non sia dan-
alla posizione .
Le prestazioni di comfort del comando auto-
neggiato nella zona del campo visivo della te-
matico degli abbaglianti non devono indurre
lecamera.
a correre alcun rischio. Il sistema non esenta
il conducente dall'obbligo di prestare atten-
Luci di cornering*1)
zione alla strada. Avvertenza
● Deve essere il conducente a controllare La luce di cornering si attiva automaticamen-

Emergenza
È sempre possibile attivare e disattivare ma-
sempre gli abbaglianti e ad adattarli alle con- te in svolte lente o in curve molto strette. La
nualmente la luce di lampeggio e gli abba-
dizioni di luminosità, visibilità e traffico della glianti agendo sulla leva degli indicatori di
luce di cornering può essere integrata ai fari
strada. direzione e degli abbaglianti ››› pag. 137. fendinebbia e si accende solo a velocità infe-
● È possibile che il regolatore degli abba- riori a 40 km/h (25 mph).
glianti non riconosca correttamente tutte le Inserendo la retromarcia, si accende la luce
situazioni di marcia e che in determinate si- di cornering da entrambi i lati del veicolo, al
tuazioni funzioni in modo parziale.

Sicurezza
fine di illuminare maggiormente l'area di ma-
● Se il campo visivo della telecamera è spor- novra.
co, coperto o danneggiato, il funzionamento

1) Questa funzione non è disponibile per veicoli equi-

paggiati con fari full-LED.


139
Comando

Funzione “Coming home” Attivazione “Coming Home” manuale Funzione “Leaving Home”
Per veicoli privi di sensore delle luci e della
La funzione viene attivata / disattivata con il pioggia (rotellina delle luci senza posizione La funzione “Leaving Home” è disponibile
menu della radio. È possibile inoltre configu- ). unicamente nei veicoli con sensore luce e
rare il tempo previsto per il ritardo della fun- pioggia (manopola con posizione ).
zioni “Coming Home” e/o “Leaving Home” ● Spegnere il veicolo ed estrarre la chiave dal
La funzione viene attivata / disattivata con il
(impostazione predefinita: 30 s) blocchetto. menu della radio. È possibile inoltre configu-
● Azionare il lampeggio fari per circa 1 se- rare il tempo previsto per il ritardo nello spe-
Veicolo con La funzione “Coming Home” prevede
condo. gnimento della funzione “Leaving Home”
faro alogeno l'accensione delle luci diurne (DRL) dei
fari, delle luci di posizione e della targa. ● Attivato in tutte le posizioni della rotellina (impostazione predefinita: 30 s).
delle luci.
Veicolo con La funzione “Coming Home” prevede Veicolo con La funzione “Leaving Home” prevede
faro full-LED l'accensione delle luci anabbaglianti e ● L'illuminazione “Coming Home” si accende faro alogeno l'accensione delle luci diurne (DRL) dei
diurne (DRL) dei fari, nonché delle luci di all'apertura della porta del veicolo. Il tempo fari, delle luci di posizione e della targa.
posizione posteriori e di quelle della tar- di spegnimento dei fari (60 s) si calcola a
ga. partire dall'apertura della porta del veicolo. Veicolo con La funzione “Leaving Home” prevede
faro full-LED l'accensione delle luci anabbaglianti e
diurne (DRL) dei fari, nonché delle luci di
Attivazione “Coming Home” automatica* Disattivazione posizione posteriori e di quelle della tar-
Per veicoli con sensore delle luci e della piog- ● Se non è stata chiusa nessuna porta, si di- ga.
gia (rotellina delle luci in posizione ). sattiva automaticamente una volta trascorso
il tempo di spegnimento dei fari (60 s). Attivazione
● Spegnere il veicolo ed estrarre la chiave dal
blocchetto con l'interruttore rotellina delle lu- ● Lo spegnimento dei fari avviene una volta ● Sbloccando il veicolo (apertura mediante
ci in posizione  ›››  pag. 27. chiusa l'ultima porta e trascorso il tempo di telecomando).
ritardo “Coming Home” (impostato con il me- ● La funzione “Leaving Home” viene attivato
● La funzione “Coming Home” automatica si
nu della radio). solo quando l'interruttore rotellina delle luci
attiva solo quando il sensore delle luci rileva
oscurità. ● Girando l'interruttore rotellina delle luci in si trova in posizione  e il sensore delle lu-
posizione  ›››  pag. 27. ci rileva oscurità.
● L'illuminazione “Coming Home” si accende
all'apertura della porta del veicolo. ● All'accensione del quadro strumenti (avvio
del motore). Disattivazione
● Una volta trascorso il tempo di ritardo della
funzione “Leaving Home” (impostazione pre-
definita: 30 s).

140
Per vedere ed essere visti

● Bloccando il veicolo (chiusura mediante te- 2. Premere il tasto del lampeggio d'emergen- mente quando il veicolo comincia di nuovo a
lecomando). za, per accendere i lampeggianti d'emer- circolare.

Dati tecnici
● Girando il comando delle luci in una posi- genza ››› .
zione diversa da . ATTENZIONE
3. Spegnere il motore.
● All'accensione del quadro strumenti ● La presenza di un veicolo fermo per un gua-
4. Tirare il freno a mano. sto può essere causa di incidenti. Quando si è
5. Inserire la 1ª marcia se il veicolo ha il cam- costretti a fermarsi si deve sempre piazzare il
bio manuale, o portare la leva selettrice in triangolo catarifrangente ed attivare il lam-
Lampeggio di emergenza  peggio d'emergenza onde richiamare l'atten-

Consigli
posizione P se si tratta di un veicolo con
zione degli altri automobilisti sul proprio vei-
cambio automatico.
colo.
6. Posizionare il triangolo catarifrangente on- ● Il catalizzatore dei gas di scarico può rag-
de richiamare l'attenzione degli altri auto- giungere temperature molto alte. Per non cor-
mobilisti sul proprio veicolo. rere il rischio di provocare un incendio, si de-
ve evitare di parcheggiare vicino a materiali
7. Quando ci si allontana dal proprio veicolo

Comando
altamente infiammabili, quali ad esempio er-
bisogna sempre portare via la chiave. ba secca o chiazze di benzina.
Il lampeggio d'emergenza consiste nel lam-
peggio contemporaneo di tutti gli indicatori Avvertenza
di direzione del veicolo. In tale caso lampeg- ● Se si tiene acceso a lungo il lampeggio d'e-
Fig. 139 Plancia portastrumenti: interruttore giano anche le spie degli indicatori di dire- mergenza si rischia di far scaricare la batteria

Emergenza
lampeggianti di emergenza. zione   e il diodo integrato nell'interrutto- (anche quando il quadro è spento).
re . Il lampeggio d'emergenza funziona an-
● Per l'uso del lampeggio d'emergenza biso-
Leggere attentamente le informazioni inte- che a quadro d'accensione spento.
grative ›››  pag. 28 gna attenersi alle disposizioni di legge.

Il lampeggio d'emergenza serve a richiamare Avviso frenata di emergenza


l'attenzione degli altri utenti della strada sul Se si frena bruscamente e in modo continuo Luci di parcheggio

Sicurezza
proprio veicolo in caso di situazioni di perico- a una velocità superiore agli 80 km/h circa,
lo. le luci del freno lampeggiano diverse volte Quando la luce di parcheggio è collegata (in-
Se il veicolo si ferma: per avvisare i veicoli che seguono. Se si con- dicatore di direzione destro o sinistro), si ac-
tinua a frenare, i lampeggianti d'emergenza cendono la luce di posizione anteriore e la lu-
1. Parcheggiare il veicolo a distanza di sicu- si accendono automaticamente quando il ce posteriore sul lato corrispondente del vei-
rezza dalla corsia di scorrimento del traffi- veicolo si ferma. Si disattivano automatica- »
colo. È possibile attivare la luce di
co.
141
Comando

stazionamento solo con il contatto scollegato Guida all'estero Regolazione della profondità delle lu-
e con la leva degli indicatori di direzione e ci, illuminazione del quadro strumenti
degli abbaglianti in posizione centrale, prima Il fascio di luce proiettato dai fari anabba- e degli interruttori
di essere attivata. glianti è asimmetrico: il lato della strada in
cui si viaggia è illuminato con maggiore in-
tensità.
Luci di parcheggio su entrambi i lati Quando un veicolo prodotto per un Paese
con guida a destra viaggia in un Paese con
Con il contatto scollegato e l'interruttore del- guida a sinistra (o viceversa), normalmente è
le luci in posizione , bloccando il veicolo necessario coprire una parte del coprifaro
dall'esterno, si accende la luce di parcheggio con un adesivo o modificare la regolazione
da entrambi i lati del veicolo. Facendo ciò si dei fari per non abbagliare gli altri conducen-
illuminano esclusivamente le luci di posizio- ti.
ne di entrambi i fari e i fanali posteriori par-
zialmente. Per questi casi, le norme specificano alcuni
valori di luminosità che devono essere rispet- Fig. 140 Accanto al volante: regolatore della
tati in determinati punti della distribuzione profondità dei fari.
fotometrica. Ciò è conosciuto come “luci turi-
Luci per autostrada* Illuminazione del quadro strumenti, dei di-
stiche”.
splay e degli interruttori*
Le luci per l'autostrada sono disponibili nei La distribuzione fotometrica che posseggono
In base al modello, è possibile regolare l'illu-
veicoli equipaggiati con i fari full-LED. i fari alogeni e i full-LED della gamma SEAT
minazione del quadro strumenti e degli inter-
La funzione viene attivata/disattivata con il Leon rispetta i valori specifici delle “luci turi-
ruttori nel Sistema Easy Connect, attraverso il
relativo menu del sistema Easy Connect. stiche” senza dover apporre adesivi o effet-
tasto  e il tasto di funzione SETUP
tuare modifiche alla regolazione.
›››  pag. 30.
● Attivazione: superando i 110 km/h per più
di 30 secondi, il cono di luce degli anabba- Avvertenza
Regolazione profondità fari
glianti si alza leggermente per aumentare la Le “luci turistiche” sono permesse solo per
distanza di visibilità del conducente. La regolazione della profondità dei fari
un determinato periodo di tempo. Se si preve-
● Disattivazione: portando la velocità del vei- de una permanenza lunga in un paese con un ››› fig. 140 viene modificata in base al valore
senso di marcia differente, sarà necessario del cono di luce emesso, secondo le condi-
colo al di sotto dei 100 km/h, il cono di luce
recarsi in un centro tecnico autorizzato per zioni di carico del veicolo. In questo modo il
degli anabbaglianti torna immediatamente in
cambiare i fari. conducente gode della miglior visibilità pos-
posizione normale.
sibile e non abbaglia coloro che circolano in
direzione opposta ››› .
142
Per vedere ed essere visti

Per poter regolare l'inclinazione dei fari oc- Illuminazione del quadro strumenti Leggere attentamente le informazioni inte-
corre che siano accesi gli anabbaglianti. grative ›››  pag. 28

Dati tecnici
Con il quadro acceso e le luci disattivate, l'il-
Per la regolazione, ruotare il comando luminazione del quadro strumenti resta atti-
Illuminazione del cassetto portaoggetti e del
››› fig. 140: va in condizioni di luce diurna. L'illuminazio-
ne si riduce man mano che la luce esterna di- bagagliaio*
Valore Condizioni di caricoa) del veicolo minuisce. In alcuni casi, per esempio attra- Aprendo e chiudendo il cassetto portaoggetti
versando una galleria senza la funzione  del lato passeggero e il portellone posteriore,
– Sedili anteriori occupati e bagagliaio vuoto attiva, l'illuminazione del quadro strumenti si si accenderanno e spegneranno le rispettive

Consigli
1 Tutti i posti occupati e bagagliaio vuoto spegne. L'obiettivo di questa funzione è luci.
quello di fornire al conducente un'indicazio-
Tutti i posti occupati e bagagliaio pieno. ne visiva della necessità di attivazione degli Lui del vano piedi*
2 Con rimorchio e carico statico verticale mi- anabbaglianti.
nimo Le luci del vano piedi nella parte inferiore del
cruscotto (conducente e passeggero) si ac-
Sedile del conducente occupato e baga- ATTENZIONE
cendono all'apertura delle porte e diminui-

Comando
3 gliaio pieno. Guida con rimorchio e carico
La presenza di oggetti pesanti all'interno del scono di intensità durante la marcia. L'inten-
statico verticale massimo.
veicolo può far sì che i fari abbaglino e di- sità si può regolare attraverso il menu della
a)Se le condizioni di carico del veicolo non corrispondono a straggano gli altri conducenti. Ciò potrebbe radio (vedere Easy Connect > Regola-
nessuno dei valori indicati nella tabella, è possibile selezionare causare un incidente con conseguenze gravi. zione dell'illuminazione > Illu‐
una posizione intermedia. ● Adattare il cono di luce alle condizioni di minazione dell'abitacolo
Regolazione dinamica dell'assetto dei fari
carico del veicolo, per evitare di abbagliare ›››  pag. 30).
gli altri conducenti.

Emergenza
Il regolatore non è presente nei veicoli dotati Luci interne*
di regolazione dinamica della portata dei fari.
La luce interna nel pannello della porta cam-
L'assetto dei fari viene regolato automatica- Luci interne e di lettura1)
mente all'accensione degli stessi, in base al-
bia colore (bianco o rosso) in base al modo »
le condizioni di carico del veicolo.
 ››› tab. a pag. 2

Sicurezza
1) In base al livello di equipaggiamento del veicolo, è

possibile avere le seguenti luci interne a LED: luce di


cortesia anteriore, luce di cortesia posteriore, luce
del vano piedi e luce dell'aletta parasole.
143
Comando

di guida. L'intensità si può regolare attraver- ● L'aletta parasole può essere staccata dal Tendina parasole*
so il menu della radio (vedere Easy Con- supporto e orientata verso la porta 3 Riguarda solo il seguente modello: LEON ST
nect > Regolazione dell'illumina- ››› fig. 141 1 .
zione > Illuminazione dell'abita‐ ● Ruotare l'aletta parasole verso la porta, in
colo ›››  pag. 30). senso longitudinale all'indietro.

Avvertenza Luce dello specchietto di cortesia


Le luci di lettura si spengono chiudendo il Nel parasole ripiegato è presente uno spec-
veicolo con la chiave o lasciando passare al-
chietto di cortesia coperto da uno sportellino.
cuni minuti dopo aver estratto la chiave dal
contatto. Ciò serve a evitare che si scarichi la
Facendo scorrere lo sportellino 2 si accende
batteria. una luce.
La luce si spegne quando si richiude lo spor-
tellino dello specchietto oppure quando si Fig. 142 Finestrino posteriore: tendina para-
solleva l'aletta parasole. sole.
Visibilità
ATTENZIONE Tendina parasole delle porte posteriori*
Alette parasole
Le alette parasole abbassate possono ridurre – Srotolare la tendina e fissarla al gancio al
la visibilità. centro del telaio superiore della porta
● Fissare sempre le alette parasole nei relati- ››› fig. 142.
vi supporti quando non vengono utilizzate.

Avvertenza Sistemi tergicristalli e tergilu-


La luce posizionata sopra l'aletta parasole si
spegne automaticamente in determinate con-
notto
dizioni dopo alcuni minuti. Ciò serve a evitare
che si scarichi la batteria. Leva dei tergicristalli
Leggere attentamente le informazioni inte-
Fig. 141 Aletta parasole
grative ›››  pag. 29
Possibilità di regolazione delle alette para-
sole per il conducente e il passeggero:
● Abbassare l'aletta verso il parabrezza.
144
Per vedere ed essere visti

ATTENZIONE Funzioni dei tergicristalli baglianti o gli abbaglianti sono accesi la leva
dell'impianto tergicristalli deve essere pre-

Dati tecnici
Se si disinserisce l'accensione con i tergicri- muta verso il volante. Eventuale sporcizia in-
stalli attivati, questi concludono la tergitura e Comportamento dei tergicristalli in diverse si-
tuazioni crostata sui fari (ad esempio, resti di insetti)
tornano in posizione di riposo. In presenza di
deve essere rimossa regolarmente (ad esem-
ghiaccio, neve o altri ostacoli sul parabrezza,
i tergicristalli e il relativo motorino potrebbe-
La posizione attivata passa prov- pio, in occasione del rifornimento di carbu-
Se il veicolo è fermo visoriamente a quella preceden- rante).
ro subire danni. te.
● Neve e ghiaccio vanno rimossi dal tergicri- In inverno, per assicurare il funzionamento

Consigli
stalli prima di mettersi al volante del veicolo. Il climatizzatore si accende per dell'impianto lavafari, è necessario rimuove-
circa 30 secondi in modalità di ri-
● Fare molta attenzione quando si staccano le Durante la tergitura
circolo dell'aria, per evitare che
re la neve eventualmente presente nei sup-
spazzole dei tergicristalli congelate dal vetro. automatica porti degli ugelli del paraurti. Se necessario,
l'odore del liquido tergicristalli si
SEAT consiglia di farlo utilizzando uno spray diffonda all'interno del veicolo. eliminare il ghiaccio utilizzando uno spray
antighiaccio. antigelo.
La durata degli intervalli varia in
● Non attivare il tergicristalli se il parabrezza
Durante la tergitura funzione della velocità. Quanto

Comando
è asciutto. Attivando le spazzole sul para- Avvertenza
a intervalli più alta è la velocità, più corto è
brezza asciutto c'è il rischio di danneggiarlo. l'intervallo. Se sul parabrezza c'è qualcosa che ne ostaco-
● In caso di gelo, controllare che le spazzole la la corsa, inizialmente le racchette si muo-
del tergicristalli non siano congelate. In caso Ugelli lavacristallo riscaldabili vono lo stesso, per cercare di rimuovere tale
di basse temperature, può essere utile par- ostacolo. Se ciò però non riesce, i tergicristal-
cheggiare il veicolo con i tergicristalli in posi- L'impianto di sbrinamento consente di scon- li si fermano. In tale caso occorre rimuovere
zione di manutenzione ›››  pag. 68. gelare soltanto gli ugelli, non l'acqua presen- manualmente l'ostacolo e poi rimettere in

Emergenza
te nei tubi flessibili. La potenza termica degli funzione i tergicristalli.
ugelli lavacristallo riscaldabili viene regolata
Avvertenza
automaticamente all'accensione del quadro,
● I sistemi tergicristalli e il tergilunotto fun- in funzione della temperatura ambiente.
zionano soltanto con il quadro acceso e, ri-
spettivamente, il cofano o il portellone chiusi. Impianto tergi-lavafari
● La tergitura a intervalli dei tergicristalli vie-

Sicurezza
L'impianto tergi-lavafari pulisce i vetri di co-
ne eseguita in funzione della velocità del vei-
colo. All'aumentare della velocità del veicolo, pertura dei fari.
la frequenza di tergitura aumenta. Dopo aver acceso il quadro, quando si azio-
● Il tergilunotto si attiva automaticamente nano i tergicristalli per la prima volta, e ogni
quando il tergicristallo è attivo e si inserisce cinque volte successive, anche i fari vengono
la retromarcia. lavati. Per questo motivo, quando gli anab-
145
Comando

Sensore pioggia* Portare la leva nella posizione desiderata ● Presenza di sale sulla strada: il sale che
››› fig. 143: viene distribuito per le strade in inverno può
dar luogo a una tergitura esageratamente
0 Sensore pioggia disattivato. lunga anche con parabrezza quasi asciutto.
1 Sensore pioggia attivo; tergitura automa- ● Sporcizia: la polvere asciutta, la cera, il ri-
tica in caso di necessità. vestimento dei vetri (effetto loto) o i resti di
A Regolazione della sensibilità del sensore detergente (tunnel di lavaggio) possono ri-
pioggia durre l'efficacia del sensore pioggia o far sì
– Regolare il comando verso destra: livel- che reagisca in ritardo, più lentamente o che
lo di sensibilità alto. non funzioni.
– Regolare il comando verso sinistra: li- ● Fenditura nel parabrezza: se il sensore
vello di sensibilità basso. pioggia è attivo, l'impatto con una pietra av-
Fig. 143 Leva dell'impianto tergicristalli Rego- via un ciclo unico di tergitura. In seguito il
lazione del sensore pioggia A . Dopo aver spento e riacceso il quadro, il sen- sensore pioggia rileva la riduzione della su-
sore pioggia rimane attivo e funziona di nuo- perficie sensibile e si regola. Il comportamen-
vo quando il tergilavacristalli si trova in posi- to del sensore può variare in base alle di-
zione 1 e la velocità è superiore ai 16 km/h mensioni della pietra con cui è avvenuto l'im-
(10 mph). patto.

Comportamento modificato del sensore piog- ATTENZIONE


gia Il sensore pioggia potrebbe non rilevare cor-
Di seguito sono riportate alcune delle possi- rettamente la pioggia e non determinare l'at-
bili cause di anomalia e di interpretazione tivazione dei tergicristalli.
scorretta nella zona della superficie sensibile ● Se necessario, quando l'acqua sul para-
››› fig. 144 del sensore pioggia: brezza riduce la visibilità, attivare i tergicri-
Fig. 144 Superficie sensibile del sensore stalli manualmente.
pioggia ● Spazzole danneggiate: in caso di spazzole
danneggiate, un sottile velo d'acqua può
Il sensore pioggia, quando è attivo, determi- Avvertenza
prolungare il tempo di attivazione, accorciare
na autonomamente la lunghezza delle pause gli intervalli di lavaggio o dar luogo a una ter- ● Pulire regolarmente la superficie sensibile
tra una tergitura e l'altra in funzione dell'in- gitura veloce e continua. del sensore pioggia e verificare la presenza di
tensità della pioggia ››› . La sensibilità del eventuali danni sulle spazzole ››› fig. 144
● Insetti: la presenza di insetti può determi-
sensore pioggia può essere regolata manual- (freccia).
mente. Tergitura manuale ››› pag. 144. nare l'attivazione dei tergicristalli.
146
Per vedere ed essere visti

● Per rimuovere tracce di cera o di altre so- ATTENZIONE Regolare gli specchietti retrovisori
esterni

Dati tecnici
stanze si consiglia di utilizzare un detergente
In caso di rottura di uno specchietto retrovi-
per cristalli contenente alcool.
sore fotocromatico automatico potrebbe fuo-
riuscire del liquido elettrolitico. Questo liqui-
do agisce sulle superfici in plastica. Pulirlo il
prima possibile con una spugna umida.
Specchietto retrovisore
Avvertenza
Specchi retrovisori interni

Consigli
● Quando il fascio di luce che colpisce lo
Leggere attentamente le informazioni inte- specchietto retrovisore interno viene ostaco-
grative ›››  pag. 18 lato, per esempio dal pannello parasole*, la
funzione anti-abbaglio degli specchietti risul-
Questa vettura è dotata di uno specchietto ta compromessa.
retrovisore interno anti-abbaglio con regola- Fig. 145 Porta del conducente: comando per
● Quando le luci dell'abitacolo sono accese o

Comando
zione manuale o automatica*. lo specchietto retrovisore esterno.
la retromarcia è inserita, la funzione fotocro-
matica degli specchi retrovisori è disattivata.
Specchietto retrovisore interno fotocromati- Leggere attentamente le informazioni inte-
co con regolazione manuale grative ›››  pag. 17
– Spostare all'indietro la leva dello spec- Regolazione sincronizzata degli specchietti
chietto. retrovisori esterni

Emergenza
● Nel menu Regolazioni - Comfort se-
ATTENZIONE
lezionare l'opzione opportuna se si desidera
In caso di rottura di uno specchietto retrovi- che gli specchietti retrovisori esterni si regoli-
sore fotocromatico automatico potrebbe fuo- no in modo sincronizzato.
riuscire del liquido elettrolitico. Questo può
● Ruotare il comando fino alla posizione L1).
irritare la pelle, gli organi e gli organi respira-
tori. Se si verifica un contatto con questo li- ● Regolare lo specchietto retrovisore esterno

Sicurezza
quido lavare subito le parti interessate con sinistro. Lo specchietto retrovisore destro ver-
acqua abbondante. Rivolgersi eventualmente rà regolato simultaneamente in modo sincro-
ad un medico. nizzato. »

1) Nei veicoli con volante a destra, la regolazione è

simmetrica.
147
Comando

● Se necessario, correggere la regolazione selezionare “abbassare inserendo la retro- ATTENZIONE


dello specchietto retrovisore destro: ruotare marcia” ››› pag. 117.
la manopola fino alla posizione R1). Le superfici convesse o sferiche* dei retrovi-
● Selezionare sul comando la posizione R1). sori aumentano il campo visivo. Si ricorda tut-
● Nel sistema Easy Connect gli specchietti re- ● Inserire la retromarcia. tavia che gli oggetti specchiati risultano più
trovisori esterni si possono regolare attraver- piccoli e lontani rispetto alle proporzioni rea-
● Regolare lo specchietto del passeggero in
so il tasto CAR e il tasto di funzione SETUP . li. Se si utilizzano i retrovisori per determina-
modo che durante la manovra si possa vede- re la distanza rispetto ai veicoli che precedo-
re bene, ad esempio, il bordo del marciapie- no prima di effettuare un cambio di corsia,
Inclinazione automatica dello specchietto re-
de. prestare la massima attenzione o potrebbe
trovisore sul lato del passeggero*
● Disinserire la retromarcia. verificarsi un incidente.
Affinché parcheggiando in retromarcia sia
possibile vedere il marciapiede, ad esempio, ● L'impostazione dello specchietto retroviso-
la superficie dello specchietto del passegge- re è memorizzata. ATTENZIONE
ro può inclinarsi automaticamente verso di ● Se la scatola dello specchietto retrovisore è
esso se la posizione è stata precedentemen- Piegare gli specchietti retrovisori esterni do- stata spostata dall'esterno (per esempio da
te memorizzata. La funzione è attiva quando po aver parcheggiato (funzione comfort)* un urto durante una manovra), bisogna avvici-
il comando si trova in posizione R1) . Con il sistema Easy Connect, menu CAR , fun- nare gli specchietti retrovisori elettricamente
fino a finecorsa. Non riposizionare mai la sca-
Lo specchietto retrovisore ritorna nella posi- zione “Retrovisori e tergicristalli”, è possibile
tola dello specchietto retrovisore a mano, al-
zione di partenza non appena si supera, pro- impostare il ripiegamento degli specchietti
trimenti si compromette il funzionamento
cedendo in avanti, la velocità di 15 km/h o si quando il veicolo è parcheggiato ››› pag. 117. meccanico dello specchietto.
spegne il quadro strumenti. Inoltre, ritorna in Quando si chiude il veicolo con il telecoman- ● Quando si lava la vettura in un impianto au-
posizione di partenza se si modifica la posi- do, premendo per più di 1 secondo circa, gli tomatico, si raccomanda di ripiegare gli spec-
zione in cui si trova il comando. specchietti retrovisori esterni si piegano au- chietti retrovisori esterni per evitare che pos-
tomaticamente. Quando si aprono le porte sano riportare danni. Gli specchietti retrovi-
Memorizzare le impostazioni dello spec- della vettura con il telecomando, gli spec- sori esterni elettrici non devono essere aperti
chietto retrovisore esterno lato passeggero chietti retrovisori si aprono automaticamen- e ripiegati a mano.
per attivare la funzione di inclinazione. te.
● Accendere il quadro.
● Accedere al sistema Easy Connect, menu
CAR , funzione “Retrovisori e tergicristalli” e

1) Nei veicoli con volante a destra, la regolazione è

simmetrica.
148
Sedili e poggiatesta

Avvertenza Sedili e poggiatesta Regolazione elettrica del sedile del


conducente*

Dati tecnici
Se la regolazione elettrica non funziona, la
regolazione per gli specchietti può essere ef- Regolazione dei sedili e dei Leggere attentamente le informazioni inte-
fettuata a mano, premendo sul bordo della
superficie dello specchio. poggiatesta grative ›››  pag. 16

Regolazione manuale dei sedili ATTENZIONE


● Un uso negligente o disattento dei sedili

Consigli
Leggere attentamente le informazioni inte- elettrici può causare lesioni gravi.
grative ›››  pag. 15 ● I sedili anteriori possono essere regolati
elettricamente anche a quadro spento. All’in-
ATTENZIONE terno del veicolo non devono permanere bam-
Nel capitolo Viaggiare sicuri sono contenute bini o persone che necessitano aiuto.
informazioni importanti, consigli e avverten- ● In caso di emergenza, la regolazione elettri-

Comando
ze che raccomandiamo di leggere attenta- ca può essere interrotta premendo un altro
mente e seguire, nell'interesse del conducen- comando.
te e di tutti gli altri passeggeri della vettura
››› pag. 70.
ATTENZIONE
Per non danneggiare i componenti elettrici
ATTENZIONE
dei sedili anteriori, non mettersi in ginocchio

Emergenza
● Regolare i sedili anteriori solo a veicolo fer- sui sedili né sottoporre la seduta o lo schie-
mo. In caso contrario sussiste il pericolo di nale a una pressione eccessiva concentrata in
incidente. un solo punto.
● Regolare la seduta con cautela! Se non si
effettua l'operazione con la dovuta attenzione Avvertenza
si rischia di ferirsi in modo serio!
● Se la batteria del veicolo è poco carica, si
● Durante la marcia gli schienali dei sedili an-

Sicurezza
potrebbe non essere in grado di regolare il
teriori non devono essere inclinati eccessiva-
sedile elettricamente.
mente all'indietro, altrimenti le cinture di si-
curezza e gli airbag perdono la loro efficacia: ● Se si mette in marcia il motore durante la
pericolo per l'incolumità personale! regolazione elettrica dei sedili, questa si in-
terrompe.

149
Comando

Regolazione dei poggiatesta anteriori Regolazione dei poggiatesta poggiatesta non deve uscire dallo schiena-
– Per alzare il poggiatesta, afferrarlo dai lati le.
Leggere attentamente le informazioni inte- con entrambe le mani e spingerlo verso – Ribaltare all'indietro lo schienale finché
grative ›››  pag. 16 l'alto fino a battuta, dove scatta il blocco. non scatta ››› .
Regolare il poggiatesta ›››  pag. 16 in mo- – Per regolare il poggiatesta ad un'altezza in-
do che la sua estremità superiore si trovi pos- feriore, premere il tasto 1 ››› fig. 146 e far- ATTENZIONE
sibilmente allineata con la parte superiore lo scorrere verso il basso. ● Attenersi alle prescrizioni delle avvertenze
del capo del suo occupante. Se ciò non è generali ››› pag. 75.
possibile, cercare di avvicinarsi il più possibi-
Smontaggio dei poggiatesta ● Smontare i poggiatesta posteriori solo se è
le a questa posizione.
Per rimuovere il poggiatesta inclinare parzial- necessario montare un seggiolino per bambi-
ni ››› pag. 89. Una volta rimosso il seggiolino
mente in avanti lo schienale corrispondente.
per bambini, montare di nuovo il poggiatesta.
Regolazione dei poggiatesta posterio- – Sbloccare lo schienale ››› pag. 153. Viaggiare senza poggiatesta o con i poggiate-
ri sta non correttamente regolati rende più ele-
– Far scorrere il poggiatesta verso l'alto fino vato il rischio di gravi lesioni.
all'arresto.
– Premere il tasto 1 ››› fig. 146, premendo
al tempo stesso attraverso il foro della sicu-
ra 2 ››› fig. 146 con un cacciavite piatto di Sedili
massimo 5 mm di larghezza e ritirare il
poggiatesta. Introduzione
– Ribaltare all'indietro lo schienale finché
ATTENZIONE
non scatta ››› .
Un uso non adatto delle funzioni dei sedili
Montaggio dei poggiatesta può provocare gravi lesioni.
Fig. 146 Poggiatesta per il sedile posteriore ● Assumere, prima di partire, la posizione
Per montare i poggiatesta esterni inclinare
centrale: punto di sblocco. corretta e mantenerla durante la guida. Que-
parzialmente in avanti lo schienale corrispon-
sto vale anche per il resto dei passeggeri.
Quando si trasportano persone nei sedili po- dente.
● Tenere mani, dita, piedi e altre parti del cor-
steriori, posizionare i poggiatesta dei sedili – Sbloccare lo schienale ››› pag. 153. po lontano dal raggio di funzionamento e re-
occupati almeno fino al seguente blocco su- golazione dei sedili.
– Introdurre le barre del poggiatesta nelle lo-
periore ››› .
ro guide fino a che non scatta il blocco. Il

150
Sedili e poggiatesta

Riscaldamento dei sedili Attivazione ● Controllare che la seduta sia asciutta prima

Dati tecnici
Premere il tasto  o . Il riscaldamento del di utilizzare il riscaldamento del sedile.
sedile è collegato alla massima intensità. ● Non sedersi con abiti umidi o bagnati.
● Non lasciare oggetti né vestiti umidi o ba-
Regolazione del livello del riscaldamento gnati sul sedile.
Premere il tasto  o  più volte, fino a otte- ● Non versare liquidi sul sedile.
nere l'intensità desiderata.
ATTENZIONE

Consigli
Disattivazione
● Per non danneggiare gli elementi riscaldan-
Premere il tasto  o  fino a che non si spen- ti del riscaldamento del sedile, non mettersi
gono tutte le spie sul tasto. in ginocchio sui sedili né sottoporre la seduta
Fig. 147 Sulla console centrale: regolatore per o lo schienale a una pressione eccessiva con-
il riscaldamento dei sedili anteriori. ATTENZIONE centrata in un solo punto.

Comando
Le persone che, a causa di medicinali, paralisi ● Liquidi, oggetti appuntiti o materiali isolan-
Le sedute possono essere riscaldate elettri- o malattie croniche (ad esempio, il diabete), ti (per esempio, una fodera o un seggiolino
camente se il quadro è acceso. In alcune ver- non percepiscono il dolore o la temperatura, per bambini) possono danneggiare il riscal-
sioni, può essere riscaldato anche lo schie- o ne hanno una percezione limitata, utilizzan- damento del sedile.
nale. do il riscaldamento dei sedili corrono il ri- ● Se si sente qualche odore, disattivare im-
schio di scottature alla schiena, ai glutei o al- mediatamente il riscaldamento del sedile e
Non attivare il riscaldamento dei sedili in pre-
le gambe, per le quali è necessario un lungo farlo revisionare in un'officina specializzata.

Emergenza
senza di una delle seguenti condizioni:
periodo di recupero e non è garantita una
● Il sedile non è occupato. guarigione completa. Rivolgersi a un medico
se si hanno dubbi sul proprio stato di salute. Per il rispetto dell'ambiente
● Il sedile ha una fodera.
● Le persone con una percezione limitata del Mantenere acceso il riscaldamento dei sedili
● Sul sedile è montato un seggiolino per dolore e della temperatura non devono usare solo il tempo necessario. Altrimenti si consu-
bambini. mai il riscaldamento del sedile. ma inutilmente carburante.
● La seduta è umida o bagnata.

Sicurezza
● La temperatura interna o esterna è superio- ATTENZIONE
re a 25°C (77°F). Se il tessuto del cuscino è bagnato, può com-
Bracciolo anteriore centrale
promettere il funzionamento del riscaldamen-
to del sedile, aumentando il rischio di brucia-
Il bracciolo centrale può essere regolato a va-
ture. ri livelli. »
151
Comando

Regolazione del bracciolo centrale ● Tirare la leva 1››› fig. 148 e spingere lo
– Per regolare l'inclinazione, alzare il braccio- schienale in avanti 2 finché lo schienale
lo dalla posizione di partenza in modo che non sarà in posizione orizzontale.
si incastri.
ATTENZIONE
– Per riportare il bracciolo in posizione di par-
Quando lo schienale del sedile del passegge-
tenza, togliere il bracciolo dalla posizione
ro è ribaltato, non è permesso occupare que-
di incastro superiore e abbassarlo. sta zona.
È possibile far scorrere il bracciolo sia in
avanti che all'indietro.
Ribaltare e sollevare lo schienale del Fig. 150 Leva di sblocco dello schienale.
sedile posteriore
Gli schienali possono essere ribaltati in avan-
Ribaltare lo schienale del sedile del 3 Riguarda solo il seguente modello: LEON/LEON SC ti singolarmente o insieme.
passeggero*
3 Riguarda solo il seguente modello: LEON ST Come ribaltare lo schienale
– Collocare le cinture di sicurezza laterali nel
morsetto del rivestimento ››› fig. 149.
– Abbassare il/i poggiatesta del sedile in
questione ››› pag. 150.
– Premere la leva di sblocco ››› fig. 150 1
nella direzione indicata dalla freccia.
– Ribaltare lo schienale in avanti.
Fig. 149 Morsetto per sostenere la cintura di
sicurezza. Ripristino della posizione originaria
Fig. 148 Sedile del passeggero anteriore: leva – Sollevare lo schienale fino a farlo incastrare
di ribaltamento dello schienale. ››› . Se lo schienale è ben fissato, la tacca
rossa del perno ››› fig. 150 2 non risulta
Il sedile del passeggero può essere ribaltato
più visibile.
per ampliare la zona di carico del bagagliaio.

152
Sedili e poggiatesta

ATTENZIONE Ribaltare e sollevare lo schienale del Se lo schienale del sedile posteriore è ribal-
sedile posteriore tato, il posto non può essere occupato (nem-

Dati tecnici
Nel capitolo Viaggiare sicuri sono contenute meno da un bambino).
informazioni importanti, consigli e avverten- 3 Riguarda solo il seguente modello: LEON ST
ze che raccomandiamo di leggere attenta-
mente e seguire, nell'interesse del conducen- Ribaltamento dello schienale del sedile po-
te e di tutti gli altri passeggeri della vettura steriore mediante il tasto di sblocco
››› pag. 70. ● Abbassare completamente il poggiatesta.
● Tirare il tasto di sblocco ››› fig. 151 1 in

Consigli
ATTENZIONE avanti e, contemporaneamente, abbattere lo
● Lo schienale posteriore deve essere fissato schienale.
correttamente, in modo che sia assicurata l'a- ● Lo schienale posteriore è sbloccato quando
zione protettiva delle cinture di sicurezza an- si vede la tacca rossa sul tasto 2 .
che per il sedile posteriore centrale.
● Lo schienale posteriore deve essere ben fis- Ribaltamento dello schienale del sedile po-

Comando
sato in posizione verticale per evitare che gli Fig. 151 Sullo schienale del sedile posteriore:
steriore mediante la leva di sblocco a distan-
oggetti trasportati nel bagagliaio possano tasto di sblocco 1 ; tacca rossa 2 .
za
scivolare in avanti, nel vano passeggeri, in
caso di frenata brusca. ● Abbassare completamente il poggiatesta.
● Aprire il portellone posteriore.
ATTENZIONE ● Tirare la leva di sblocco a distanza dal lato

Emergenza
● Se gli schienali sono ribaltati si corre il ri- sinistro ››› fig. 152 1 o destro 2 dello
schio di danneggiare i poggiatesta posteriori schienale nel senso della freccia. Il lato
facendo scorrere indietro i sedili anteriori. sbloccato dello schienale posteriore si ribalta
automaticamente in avanti.
● Quando si ribalta o riporta in posizione ver-
ticale lo schienale, assicurarsi di collocare le ● Se necessario, chiudere il portellone poste-
cinture di sicurezza laterali nel morsetto del riore.
rivestimento, per evitare danni che potrebbe-

Sicurezza
Fig. 152 Nel bagagliaio: leve per lo sblocco a Lo schienale posteriore è sbloccato quando
ro occasionarsi se intrappolate nella chiusura
dello schienale.
distanza del lato sinistro 1 e destro 2 dello si vede la tacca rossa sul tasto ››› fig. 151 2 . »
schienale posteriore

Lo schienale del sedile posteriore è sdoppia-


bile e può essere ribaltato da entrambi i lati
per aumentare lo spazio nel bagagliaio.
153
Comando

Sollevamento dello schienale del sedile po-


steriore
schienale stesso in caso di frenate repentine, Trasporto e attrezzatura pra-
manovre brusche o incidenti.
● Sollevare lo schienale ed esercitare una for- ● Una tacca rossa sul tasto 2 indica che lo
tica
te pressione fino a quando il blocco sarà fis- schienale posteriore non si è bloccato. Assi-
sato saldamente ››› . curarsi sempre che la tacca rossa non sia visi- Vano portaoggetti
● La tacca rossa sul tasto di sblocco 2 non bile con lo schienale in posizione verticale.
dovrà essere visibile. ● Se lo schienale del sedile posteriore è ribal- Vano portaoggetti sotto i sedili ante-
tato o non è ben fissato, il posto non può es- riori*
● Lo schienale deve essere fissato corretta-
sere occupato (nemmeno da un bambino).
mente.

ATTENZIONE ATTENZIONE

Se il ribaltamento o il sollevamento dello Se il ribaltamento o il sollevamento dello


schienale del sedile posteriore viene effettua- schienale del sedile posteriore viene effettua-
to in modo scorretto o senza prestare atten- to in modo scorretto o senza prestare atten-
zione, potrebbero prodursi delle lesioni gravi. zione, sia il veicolo che altri oggetti potreb-
bero risultare danneggiati.
● Non ribaltare né sollevare lo schienale del
● Prima di ribaltare lo schienale del sedile
sedile posteriore durante la marcia.
posteriore, regolare sempre i sedili anteriori
● Quando si solleva lo schienale del sedile
in modo da evitare eventuali urti con i pog-
posteriore, assicurarsi di non bloccare o dan- giatesta e con l'imbottitura dello schienale
neggiare la cintura di sicurezza. Fig. 153 Portaoggetti sotto i sedili anteriori.
posteriore.
● Quando si ribalta o si solleva lo schienale
Sotto ognuno dei sedili anteriori è ubicato un
del sedile posteriore, tenere mani, dita, piedi
cassetto portaoggetti con coperchio.
e altre parti del corpo lontano dal suo raggio
di movimento. Il cassetto* si apre tirando la maniglia del co-
● Affinché le cinture di sicurezza dei sedili perchio ››› fig. 153.
posteriori possano assicurare la protezione Per chiudere il cassetto, premere il coperchio
necessaria, tutti i componenti dello schienale
fino a fargli fare uno scatto.
posteriore dovranno essere fissati corretta-
mente in ogni momento. Tale precauzione va-
le in special modo per il sedile posteriore ATTENZIONE
centrale. Una persona seduta su un sedile il ● Il carico massimo che può essere deposita-
cui schienale non è fissato saldamente po- to nel cassetto è di 1,5 kg.
trebbe essere lanciata in avanti assieme allo
154
Trasporto e attrezzatura pratica

● Accertarsi di non circolare con lo sportello sta ragione, il tavolinetto deve trovarsi com- delle porte possono contenere bottiglie di
plastica più grandi.

Dati tecnici
del cassetto aperto. Le persone che si trovano pletamente ripiegato e incastrato.
all'interno dell'abitacolo potrebbero subire ● Non collocare bevande calde nei portabe-
danni in caso di fuoriuscita del carico nell'e- vande. In caso di manovre improvvise, di bru- ATTENZIONE
ventualità di un incidente o di una frenata. sche frenate oppure di incidente, la bevanda ● Non lasciare bevande calde nel portabevan-
si verserebbe e potrebbe provocare delle de quando la vettura è in movimento. Le be-
ustioni! vande calde potrebbero rovesciarsi e causare
Tavolinetto ripiegabile* bruciature, aumentando il rischio di inciden-
te.

Consigli
3 Riguarda solo il seguente modello: LEON ST ATTENZIONE
● Non utilizzare recipienti rigidi (di vetro o
Quando il veicolo è in movimento non lascia- porcellana). In caso d'incidente potrebbero
re recipienti aperti nel portabevande. Il liqui- provocare ferite.
do si potrebbe versare, ad esempio, in una
brusca frenata e causare danni al veicolo.
ATTENZIONE

Comando
I portabevande dovrebbero essere usati solo
Portabevande per recipienti chiusi. Il contenuto potrebbe al-
trimenti rovesciarsi e danneggiare ad esem-
pio le apparecchiature elettroniche della vet-
tura o le fodere dei sedili.

Emergenza
Fig. 154 Sedile anteriore sinistro: tavolinetto
ripiegabile.

– Per aprirlo, sollevare il tavolinetto come da


freccia ››› fig. 154.

ATTENZIONE

Sicurezza
● Il tavolinetto ripiegabile non deve trovarsi
Fig. 155 Console centrale: portabevande an-
aperto quando viaggiano passeggeri nella se- teriore.
conda fila di sedili ed il veicolo è in movimen-
to. Eventuali frenate improvvise potrebbero
Portabevande anteriore
essere altrimenti molto pericolose. Per que-
– Porre le bevande nel supporto ››› fig. 155.
Si possono riporre due lattine. Le coperture
155
Comando

Cassetto portaoggetti Altri portaoggetti Prese elettriche


All'interno del veicolo sono presenti vari por-
taoggetti, scomparti e supporti:
● Nella parte superiore del cassetto portaog-
getti su veicoli senza lettore CD. Il carico non
deve superare il peso di 1,2 kg.
● Nella console centrale sotto il bracciolo
centrale*.
● Nel lato conducente del cruscotto è presen-
te un cassetto removibile per avere accesso a
Fig. 156 Cassetto portaoggetti. fusibili e relè. Il carico dello scomparto non Fig. 157 Console centrale: presa di corrente a
deve superare gli 0,2 kg. 12 V anteriore/posteriore.
Apertura/chiusura ● Ganci nei telai delle porte ››› .
– Per aprire il cassetto portaoggetti, tirare la ● Nei posti posteriori, alla sinistra e alla de-
maniglia nella direzione indicata dalla frec- stra dei sedili, vi sono altri portaoggetti.
cia.
– Per chiuderlo, spingere lo sportello verso ATTENZIONE
l'alto fino allo scatto d'innesto. ● Se si usano i ganci appendiabiti, fare atten-
zione a che gli abiti non coprano la visuale
In base all'equipaggiamento, il lettore CD posteriore.
può trovarsi nel cassetto portaoggetti. Le ● Appendere ai ganci soltanto capi di abbi-
istruzioni per l'uso sono riportate nel relativo gliamento leggeri. Non lasciare nelle tasche
manuale. oggetti pesanti o appuntiti.
Fig. 158 Particolare del rivestimento laterale
● Per non compromettere l'efficacia degli air- del bagagliaio: presa di corrente a 12 V (vali-
ATTENZIONE
bag per la testa, non usare grucce appendia- do solo per il modello LEON ST).
Durante la marcia il cassetto portaoggetti de- biti.
ve rimanere sempre chiuso. In caso contrario Sulla console centrale
sussiste il pericolo di incidente.
– Estrarre il connettore situato nella console
centrale della presa di corrente ››› fig. 157.

156
Trasporto e attrezzatura pratica

– Inserire la spina dell'apparecchio elettrico Trasporto di oggetti ● Per fissare oggetti pesanti si raccomanda di
nella presa di corrente.

Dati tecnici
adoperare delle apposite cinghie.
Caricare il bagagliaio ● Gli oggetti che non sono stati adeguata-
Nel bagagliaio (valido solo per il modello mente fissati possono essere scagliati in
LEON ST) avanti in caso di manovre particolarmente re-
 ››› tab. a pag. 2 pentine o in caso di incidente e ferire le per-
– Alzare la copertura della presa di corrente
››› fig. 158. Tutti i bagagli e gli altri oggetti devono esse- sone che si trovano all'interno del veicolo o
re collocati nel bagagliaio e fissati in modo persino persone che viaggiano su altri veicoli.
– Inserire la spina dell'apparecchio elettrico che non possano muoversi. Se non si fissano Tale rischio di ferirsi seriamente aumenta an-

Consigli
nella presa di corrente. adeguatamente, gli oggetti che si trovano al- cora di più se qualcuno di questi oggetti vie-
l'interno del bagagliaio potrebbero, spostan- ne colpito dall'airbag in fase di apertura. In
La presa di corrente da 12 volt può essere tal caso questi oggetti possono trasformarsi
do il baricentro del veicolo, alterarne la stabi-
utilizzata per alimentare accessori elettrici. in veri e propri proiettili mortali!
lità e la sicurezza.
Tenere presente che gli accessori collegati al- ● Ricordare che, quando si trasportano og-
le prese elettriche non devono superare i 120 – I bagagli vanno disposti in modo omoge- getti pesanti, il comportamento su strada del

Comando
Watt di assorbimento. neo all'interno del vano loro destinato. veicolo può cambiare a causa dello sposta-
mento del baricentro: pericolo d'incidente!
– Gli oggetti più pesanti vanno messi, per
ATTENZIONE Adottare pertanto una condotta di guida e
quanto possibile, nella zona anteriore del
una velocità adeguate.
La presa di corrente funziona solo a quadro bagagliaio.
acceso. Un uso improprio può causare serie ● Non superare mai la massa complessiva
lesioni o incendio. Per questo motivo non do- – Gli oggetti più pesanti vanno messi più in consentita né quella autorizzata sui singoli
basso possibile sul fondo del bagagliaio.

Emergenza
vrebbero essere lasciati bambini soli a bordo assi. In caso contrario, le caratteristiche di
se la chiave è inserita nel quadro. In caso guida del veicolo possono alterarsi, con il
– Fissare gli oggetti pesanti agli occhielli
contrario sussiste il pericolo di ferite. conseguente rischio di incidenti, lesioni o
d'ancoraggio ››› pag. 163. danni al veicolo.
● Non si deve mai lasciare il veicolo incusto-
ATTENZIONE ATTENZIONE
dito, specialmente quando il portellone po-
Per evitare danni alle prese di corrente, utiliz- ● All'interno del bagagliaio non devono tro- steriore è aperto. Un bambino potrebbe even-
zare solo spine adatte.

Sicurezza
varsi bagagli o oggetti di altro tipo che non tualmente entrarci e poi, una volta all'interno,
siano ben fissati, in quanto potrebbero cau- chiudere il portellone. Sarebbe estremamente
sare gravi lesioni agli occupanti. pericoloso in quanto il bambino resterebbe
Avvertenza
● Tutti gli oggetti vanno sempre messi all'in- imprigionato dentro e non sarebbe in grado
Si tenga presente inoltre che se si usano le di liberarsi da solo. Pericolo di morte!
terno del bagagliaio e fissati agli appositi oc-
prese di corrente a motore spento, si scarica
chielli di ancoraggio. ● Evitare che i bambini giochino nelle vici-
la batteria del veicolo.
nanze del veicolo o al suo interno. Quando si »
157
Comando

lascia il veicolo incustodito si devono chiude- La copertura del bagagliaio impedisce di ve- Pianale portaoggetti avvolgibile
re a chiave sia le porte che il portellone po- derne il contenuto. 3 Riguarda solo il seguente modello: LEON ST
steriore. Assicurarsi prima di chiudere a chia-
ve che non ci sia nessuno all'interno del vei- Smontaggio
colo.
– Sganciare le cinghie di fissaggio A e stac-
care la copertura di supporto B premendo
Avvertenza verso l'alto nella direzione indicata dalla
● Il ricambio d'aria all'interno dell'abitacolo freccia 1 .
aiuta a ridurre l'appannamento dei cristalli.
L'aria viziata fuoriesce attraverso le fessure Montaggio
di sfiato che si trovano sui rivestimenti late- – Inserire la copertura in modo orizzontale fa-
rali del bagagliaio. Accertarsi che le bocchet-
cendo coincidere la “mezzaluna” sull'asse
te di aerazione non siano ostruite.
dei supporti B , e premendo verso il basso
● Nei negozi di accessori auto sono reperibili Fig. 160 Nel bagagliaio: pianale portaoggetti.
fino a far scattare l'innesto.
le cinghie per il fissaggio dei bagagli che so-
no adattabili agli occhielli di ancoraggio. – Ancorare i tiranti al portellone del baga-
gliaio A ››› .
ATTENZIONE
Copertura del bagagliaio
● Assicurarsi sempre che la copertura del ba-
3 Riguarda solo il seguente modello: LEON/LEON SC
gagliaio sia ben fissata: pericolo d'incidente!
● La copertura del vano bagagli non deve ser-
vire da ripiano di appoggio per i bagagli. In
caso di frenata improvvisa, gli oggetti appog-
giati su di essa potrebbero costituire un peri-
colo per l'incolumità delle persone a bordo Fig. 161 Nel bagagliaio: smontare il pianale
della vettura: pericolo di incidente! portaoggetti.

Arrotolare il pianale portaoggetti


● Premere sulla maniglia del pianale por-
taoggetti (press) fino a sbloccarla ››› fig. 160
Fig. 159 Portellone posteriore aperto con il 1 . Il pianale si sposterà automaticamente fi-
pianale del bagagliaio. no ad avvolgersi completamente.
158
Trasporto e attrezzatura pratica

Srotolare il pianale portaoggetti ● Non lasciare oggetti duri, taglienti o pesan-

Dati tecnici
● Tirare uniformemente all'indietro il pianale ti all'interno di borse o senza fissarli sul pia-
portaoggetti. nale portaoggetti.
● Non trasportare mai animali sul pianale
Smontare il pianale portaoggetti portaoggetti.
● Premere il supporto del pianale portaog-
getti ››› fig. 161 1 nel senso della freccia.
● Estrarre il pianale portaoggetti dal suppor- Riposizione del pianale portaoggetti

Consigli
to tirando verso l'alto. 3 Riguarda solo il seguente modello: LEON/LEON SC
● Il pianale portaoggetti può essere riposto Fig. 163 Nel bagagliaio: collocazione del pia-
sotto il piano variabile del bagagliaio, il qua- nale portaoggetti.
le deve trovarsi nella posizione superiore (ec-
cetto in veicoli dotati di motore a gas natura- Il pianale portaoggetti può essere riposto
le GNC) ››› pag. 160. sotto il piano variabile del bagagliaio.

Comando
● Rimuovere i coperchi a sinistra e a destra
Montare il pianale portaoggetti
››› fig. 162..
● Collocare il pianale portaoggetti nell'appo-
● Collocare il pianale portaoggetti in modo
sito alloggiamento situato nel rivestimento
tale da incastrarlo nell'apposito alloggiamen-
laterale sinistro.
to ››› fig. 163.

Emergenza
● Fissare il supporto del pianale portaoggetti Fig. 162 Nel bagagliaio: coperchi per la ripo-
● Ricollocare le coperture sinistra e destra
››› fig. 161 1 nell’alloggiamento destro. sizione del pianale portaoggetti
nella posizione originale.
● Verificare che il supporto ››› fig. 161 1 sia
incastrato correttamente.

ATTENZIONE

Sicurezza
Durante il trasporto di animali o di oggetti
non fissati o fissati in modo incorretto sul
pianale portaoggetti, potrebbero prodursi le-
sioni gravi in caso di frenate brusche, mano-
vre repentine o incidenti.

159
Comando

Riposizione del pianale portaoggetti ● Spingere la testa del pianale portaoggetti


3 Riguarda solo il seguente modello: LEON ST
nel senso della freccia fino a fissarla nell'ap-
posito alloggiamento ››› fig. 165.
● Ricollocare le coperture sinistra e destra
nella posizione originale.

Impiego della rete divisoria dietro il


sedile posteriore*
3 Riguarda solo il seguente modello: LEON ST
Fig. 167 Nel bagagliaio: smontare la rete divi-
soria.

Fig. 164 Nel bagagliaio: Alloggiamento per la Aggancio della rete divisoria
riposizione del pianale portaoggetti ● Tirare verso l'alto la linguetta ››› fig. 166 2
per estrarre la rete dalla scatola 4
● Fissare la rete divisoria sul lato destro 3
(immagine ingrandita).
● Fissare la rete divisoria nell'alloggiamento
sul lato sinistro 1 tirando la barra.

Fig. 166 Nel bagagliaio: agganciare la rete di- La rete divisoria è correttamente montata
visoria. quando le estremità a forma di T sono aggan-
ciate saldamente agli alloggiamenti corri-
spondenti 3 e 1 .

Fig. 165 Nel bagagliaio: Alloggiamento per la Riavvolgimento della rete divisoria
riposizione del pianale portaoggetti
● Sganciare la barra dagli alloggiamenti 3 e
Il pianale portaoggetti può essere riposto 1 .
sotto il piano variabile del bagagliaio. ● Avvolgere la rete nella scatola 4 abbas-
sandola con la mano.
● Rimuovere le coperture ››› fig. 164 A sini-
stra e destra.
160
Trasporto e attrezzatura pratica

Rimozione della rete divisoria ATTENZIONE

Dati tecnici
● Ribaltare in avanti gli schienali del sedile La rete divisoria va regolata adeguatamente
posteriore. allo scopo di evitare danni.
● Premere il tasto di sblocco sinistro o destro ● Non “rilasciare” la rete divisoria mentre la
››› fig. 167 nella direzione indicata dalla frec- si abbassa onde evitare danni alla rete o ad
cia 1 . altri componenti del veicolo. Afferrare la rete
● Rimuovere la scatola dal supporto nel sen- divisoria e tirarla verso il basso.
so della freccia ››› fig. 167 2 .

Consigli
Montaggio della rete divisoria Impiego della rete divisoria con gli
● Ribaltare in avanti gli schienali del sedile schienali del sedile posteriore ribalta-
posteriore. ti Fig. 169 Nel bagagliaio: rete divisoria fissata
con gli schienali del sedile posteriore ribalta-
● Posizionare la scatola nei supporti sinistro 3 Riguarda solo il seguente modello: LEON ST
ti.

Comando
e destro.
● Premere la scatola nei supporti sinistro e Montaggio della rete divisoria
destro nel senso contrario a quello della frec- ● Ribaltare in avanti gli schienali del sedile
cia ››› fig. 167 2 fino allo scatto. posteriore.
Le tacche rosse dei tasti di sblocco non do- ● Estrazione della rete divisoria dai supporti
laterali

Emergenza
vranno più essere visibili.
● Posizionare la scatola della rete nelle rien-
ATTENZIONE tranze della guida seguendo la direzione in-
● Assicurarsi di fissare sempre gli oggetti, dicata dalle frecce ››› fig. 168 1 .
anche quando la rete divisoria è montata cor- ● Spingere la scatola verso il lato sinistro del
Fig. 168 Montaggio della rete divisoria sugli
rettamente. veicolo nel senso della freccia ››› fig. 168 2
schienali del sedile posteriore.
● Se il veicolo sta circolando con la rete divi- fino a fine corsa.

Sicurezza
soria montata, lo spazio dietro la rete deve ri- ● Verificare che rimanga fissata correttamen-
manere sempre libero.
te. »

161
Comando

Aggancio della rete divisoria ATTENZIONE Sponda per il trasporto di oggetti lun-
● Tirare verso l'alto la linguetta ››› fig. 169 2 In caso di frenata repentina o incidente, po-
ghi*
per estrarre la rete dalla scatola ››› fig. 169 trebbero essere lanciati degli oggetti all'in-
4 terno dell'abitacolo, provocando lesioni gravi
● Fissare la rete divisoria sul lato destro o addirittura mortali.
››› fig. 169 3 (immagine ingrandita). ● Assicurarsi di fissare sempre gli oggetti,
● Fissare la rete divisoria nell'alloggiamento anche quando la rete divisoria è montata cor-
rettamente.
sul lato sinistro ››› fig. 169 1 tirando la bar-
ra. ● Se il veicolo sta circolando con la rete divi-
soria montata, lo spazio dietro la rete deve ri-
La rete divisoria è correttamente montata manere sempre libero.
quando le estremità a forma di T sono aggan-
ciate saldamente agli alloggiamenti corri- ATTENZIONE
spondenti ››› fig. 169 3 e 1 . Fig. 170 Sullo schienale del sedile posteriore:
Gli schienali del sedile posteriore potranno apertura della sponda.
essere sollevati nuovamente solo se in prece-
Riavvolgimento della rete divisoria
denza si è provveduto a smontare la rete divi-
● Sganciare la barra dagli alloggiamenti di- soria.
sposti sulla parte interna dei longheroni del
tetto. ATTENZIONE
● Avvolgere la rete nella scatola ››› fig. 169
La rete divisoria va regolata adeguatamente
4 abbassandola con la mano. allo scopo di evitare danni.
● Non “rilasciare” la rete divisoria mentre la
Rimozione della rete divisoria
si abbassa onde evitare danni alla rete o ad
● Tirare la scatola della rete spostandola di altri componenti del veicolo. Afferrare la rete
circa 5 cm in senso contrario a quello indica- divisoria e tirarla verso il basso.
to dalla freccia ››› fig. 168 2 . Fig. 171 Nel bagagliaio: apertura della spon-
● Estrarre la scatola dalla guida tirando in di- da.
rezione contraria rispetto alle frecce
Lo spazio dietro il bracciolo centrale del sedi-
››› fig. 168
1 .
le posteriore è dotato di una sponda per il
● Sollevamento degli schienali del sedile po- trasporto di oggetti lunghi nell'abitacolo, ad
steriore. esempio degli sci.

162
Trasporto e attrezzatura pratica

Per evitare di sporcare l'abitacolo, prima del- Avvertenza


l'inserimento mediante la sponda occorre av-

Dati tecnici
volgere gli oggetti sporchi (ad esempio, in È possibile aprire la sponda anche dal baga-
gliaio. A tale scopo, spingere la leva di sbloc-
una coperta).
co verso il basso, nel senso indicato dalla
Una volta abbassato il bracciolo, il posto cen- freccia, e spostare la copertura in avanti
trale del sedile posteriore non potrà essere ››› fig. 171.
occupato da nessun passeggero.

Consigli
Aprire la sponda Occhielli di ancoraggio*
● Abbassare la copertura del bracciolo cen-
Fig. 173 Nel bagagliaio: occhielli di ancorag-
trale. gio (modello LEON ST).
● Tirare la leva di sblocco nel senso della
freccia e ribaltare completamente in avanti la Nella zona anteriore e in quella posteriore del
copertura della sponda ››› fig. 170 1 . bagagliaio sono disponibili alcuni occhielli di

Comando
● Aprire il portellone posteriore. ancoraggio per fissare i bagagli ››› fig. 173.
● Introdurre gli oggetti lunghi attraverso lo Gli occhielli di ancoraggio anteriori vanno
spazio del bagagliaio. sollevati prima dell’uso1).
● Fissare saldamente gli oggetti utilizzando
ATTENZIONE
la cintura di sicurezza.

Emergenza
● Chiudere il portellone posteriore. Fig. 172 Nel bagagliaio: occhielli di ancorag- Se si utilizzano cinghie o fasce di sostegno
gio (modello LEON/LEON SC eccetto versioni non adatte o danneggiate, queste potrebbero
con ruota di scorta in dotazione e GNC). rompersi in caso di frenata o incidente. Gli
Chiudere la sponda oggetti potrebbero quindi essere lanciati al-
● Sollevare la copertura della sponda fino a l'interno dell'abitacolo e provocare lesioni
fissarla. La tacca rossa sul lato del bagagliaio gravi o mortali.
non dovrà più essere visibile. ● Utilizzare sempre cinghie o fasce adatte e

Sicurezza
● Chiudere il portellone posteriore. in buono stato.
● Se necessario, sollevare il bracciolo centra- ● Fissare saldamente le cinghie e le fasce agli

le. occhielli di ancoraggio. »

1) Valido solo sul modello LEON ST.


163
Comando

● Gli oggetti portati nel bagagliaio non fissati Ganci per borse Nella zona anteriore e in quella posteriore del
potrebbero spostarsi improvvisamente e mo- bagagliaio sono disponibili alcuni occhielli di
dificare il comportamento di marcia del veico- ancoraggio per fissare i bagagli ››› fig. 172 e
lo. ››› fig. 173.
● Fissare anche gli oggetti piccoli e leggeri.
ATTENZIONE
● Non eccedere mai il carico di trazione mas-
simo dell'occhiello di ancoraggio per fissare Non usare mai i ganci per borse come occhiel-
gli oggetti. li di ancoraggio. In caso di frenata brusca o
● Non fissare mai un sedile per bambini agli incidente, i ganci potrebbero rompersi.
occhielli di ancoraggio.
ATTENZIONE
Avvertenza Ciascun gancio può reggere fino a 2,5 kg di
Fig. 174 Nel bagagliaio: ganci per borse (mo-
● Il carico di trazione massimo che possono peso.
dello LEON/LEON SC).
sopportare gli occhielli di ancoraggio è di 3,5
kN.
● Le cinghie e i sistemi di fissaggio dei cari-
chi adatti possono essere acquistati nei ne-
gozi specializzati. SEAT raccomanda di rivol-
gersi a un concessionario SEAT.
● Gli occhielli di ancoraggio non sono utiliz-
zabili per le versioni con ruota di scorta in do-
tazione e GNC.

Fig. 175 Nel bagagliaio: ganci per borse (mo-


dello LEON ST).

Nella parte posteriore del bagagliaio, a sini-


stra e a destra, sono presenti dei ganci fissi
per appendere borse ››› fig. 175.
I ganci per borse sono stati progettati per po-
ter appendere borse di peso ridotto.
164
Trasporto e attrezzatura pratica

Tasca a rete* Può essere fissata nel bagagliaio in diversi ATTENZIONE


modi.

Dati tecnici
Per fissare la tasca a rete elastica negli oc-
chielli di ancoraggio, sarà necessario tender-
Agganciare la tasca a rete al piano del baga-
la. Una volta fissata, la tasca rimane tesa. Se
gliaio la tasca viene agganciata o sganciata in mo-
● Se necessario, sollevare gli occhielli di an- do incorretto, i ganci potrebbero causare del-
coraggio anteriori ››› fig. 176 2 . le lesioni.
● Fissare i ganci della rete agli occhielli di an- ● Fissare saldamente i ganci della rete in mo-

Consigli
coraggio 2 ››› . La cerniera della tasca de- do da evitare un distacco improvviso dell'oc-
v'essere rivolta verso l'alto. chiello durante le operazioni di aggancio e
sgancio.
● Fissare i ganci della rete agli occhielli di an-
● Durante le operazioni di aggancio o sgan-
Fig. 176 Nel bagagliaio: tasca a rete a livello coraggio 1 .
cio, aver cura di proteggere il viso e gli occhi
del piano (modello LEON ST). in modo da evitare lesioni provocate da un re-
Agganciare la tasca a rete alla battuta di cari- pentino distacco dei ganci.

Comando
co ● Agganciare sempre i ganci della tasca a re-
● Fissare i ganci corti della rete agli occhielli te secondo l'ordine indicato. Il distacco re-
di ancoraggio ››› fig. 177 1 ››› . La cernie- pentino di un gancio può aumentare il rischio
ra della tasca dev'essere rivolta verso l'alto. di lesioni.
● Fissare le cinghie nei ganci per appendere

Emergenza
borse 2

Smontare la tasca a rete


La tasca a rete agganciata è tesa ››› .
Fig. 177 Nel bagagliaio: occhielli 1 e ganci ● Staccare i ganci e le cinghie della tasca a
2 per agganciare la tasca a rete (modello
rete dagli occhielli di ancoraggio e dai ganci

Sicurezza
LEON ST).
per borse.
La tasca a rete del bagagliaio serve a impedi- ● Riporre la tasca a rete nel bagagliaio.
re lo spostamento dei bagagli più leggeri. La
tasca a rete, provvista di una cerniera, serve
per collocare oggetti di dimensioni ridotte.

165
Comando

Piano variabile del bagagliaio ● Sollevare il piano variabile con la maniglia


3 Riguarda solo il seguente modello: LEON/LEON SC
››› fig. 1781 , tirarlo e spingere verso lo
schienale dei sedili posteriori finché la parte
mobile del piano non si appoggia sullo stes-
so.
● Appoggiare il piano sugli appositi alloggia-
menti ››› fig. 179 (frecce).

Piano variabile del bagagliaio


Fig. 181 Piano variabile del bagagliaio: fessu-
3 Riguarda solo il seguente modello: LEON ST
re inclinate.

Fig. 178 Bagagliaio: piano variabile Piano variabile in posizione elevata


● Sollevare il piano mediante la maniglia
››› fig. 180
1 e tirarlo all'indietro fino a
quando la parte anteriore del piano sarà
completamente fuoriuscita rispetto ai sup-
porti 2 .
● Far scorrere il piano in avanti attraverso i
supporti fino a farlo entrare in contatto con lo
schienale dei sedili posteriori, e, successiva-
Fig. 180 Piano variabile del bagagliaio: posi- mente, abbassare il piano con la maniglia
zioni. 1 .

Fig. 179 Bagagliaio: piano variabile Piano variabile in posizione abbassata


● Sollevare il piano mediante la maniglia
Piano variabile in posizione inclinata
››› fig. 180
1 e tirarlo all'indietro fino a
Il piano variabile in posizione inclinata per- quando la parte anteriore del piano sarà
mette di accedere alla zona della ruota di completamente fuoriuscita rispetto ai sup-
scorta/kit per la riparazione dei pneumatici. porti 2 .

166
Trasporto e attrezzatura pratica

● Far combaciare tale parte anteriore con le trasportati esclusivamente oggetti di dimen- Poiché le canaline sono incorporate nel tetto
fessure inferiori dei supporti e lasciar scorre- allo scopo di ridurre la resistenza aerodina-

Dati tecnici
sioni non superiori ai 2/3 dell'altezza del pia-
re il piano in avanti fino a farlo entrare in con- no. mica, è possibile utilizzare solo barre trasver-
tatto con lo schienale dei sedili posteriori, ● Nello spazio compreso tra il sedile poste- sali e sistemi portapacchi omologati SEAT.
abbassando allo stesso tempo il piano con la riore e il piano del bagagliaio sollevato vanno
maniglia 1 . trasportati esclusivamente oggetti di peso Circostanze che richiedono la rimozione del-
non superiore a circa 7,5 kg. le barre trasverse e del sistema portapacchi
Piano variabile in posizione inclinata ● In caso di mancato utilizzo.

Consigli
Il piano variabile in posizione inclinata per- ATTENZIONE ● Quando si lava il veicolo in un tunnel di la-
mette di accedere alla zona della ruota di ● Il piano variabile del bagagliaio in posizio- vaggio.
scorta/kit per la riparazione dei pneumatici. ne elevata può reggere un peso massimo di ● Quando l'altezza del veicolo è superiore al-
● Sollevare il piano con la maniglia 150 kg. l'altezza di passaggio disponibile, ad esem-
››› fig. 180 e spingerlo all'indietro fino a
1 ● In fase di chiusura, non lasciare cadere il pio in alcuni garage.
quando la parte posteriore del piano sarà piano ma collocarlo con cautela verso il bas-

Comando
fuoriuscita dalle fessure inclinate ››› fig. 181 so. In caso contrario, il rivestimento e il piano ATTENZIONE
3 .
del vano bagagli potrebbero subire danni.
È bene ricordare che quando si trasportano
● Far scorrere il piano attraverso tali fessure sul sistema portapacchi oggetti pesanti o in-
aiutandosi con la maniglia 1 fino a quando Avvertenza gombranti, il comportamento su strada del
non entrerà in contatto con lo schienale dei SEAT raccomanda di fissare gli oggetti agli veicolo cambia a causa dello spostamento del
sedili posteriori e il piano sarà appoggiato occhielli di ancoraggio per mezzo di cinghie. baricentro e dell'aumento della resistenza ae-

Emergenza
rodinamica.
sulle fessure.
● Fissare sempre saldamente il carico per
ATTENZIONE mezzo di cinghie o fasce adatte e in buono

In caso di frenata repentina o incidente, po-


Portapacchi da tetto stato.
● I carichi ingombranti, pesanti, lunghi o
trebbero essere lanciati degli oggetti all'in-
terno dell'abitacolo, provocando lesioni gravi Introduzione al tema piatti hanno un impatto negativo sull'aerodi-
namica, sul baricentro e sul comportamento

Sicurezza
o addirittura mortali.
Il tetto del veicolo è stato progettato in modo su strada del veicolo.
● Assicurarsi di fissare sempre gli oggetti,
da ottimizzare l'aerodinamica. Per questo, ● Evitare frenate repentine e manovre improv-
anche quando il piano del bagagliaio è solle-
vato correttamente. non è possibile montare né barre trasversali vise.
né sistemi portapacchi convenzionali nelle ● Adeguare sempre la velocità e la guida alle
● Nello spazio compreso tra il sedile poste-
canaline del tetto. condizioni di visibilità, meteorologiche, della
riore e il piano del bagagliaio sollevato vanno
strada e del traffico. »
167
Comando

ATTENZIONE Fissare le barre trasversali e il sistema


● Smontare le barre trasversali e il sistema portapacchi
portapacchi prima di entrare in un tunnel di
lavaggio.
● Si tenga presente anche che, con il montag-
gio di barre trasversali e di un sistema porta-
pacchi, così come con il carico distribuitovi
sopra, il veicolo risulta molto più alto del nor-
male. Per tale motivo, assicurarsi che l'altez-
za del veicolo non superi il limite stabilito, ad
esempio, per l'ingresso in passaggi sotterra- Fig. 183 LEON ST: punti di fissaggio delle bar-
nei o in un garage. re longitudinali per il portapacchi da tetto.
● Le barre trasversali, il sistema portapacchi
e il carico distribuitovi sopra non dovranno Le barre trasversali rappresentano la base di
interferire con l'antenna da tetto né ostacola- una serie di sistemi portapacchi speciali. Per
re la traiettoria del tettuccio panoramico apri- motivi di sicurezza, per il trasporto di baga-
bile ››› pag. 134 o del portellone posteriore. gli, biciclette, tavole da surf, sci e imbarca-
● Quando si apre il portellone posteriore, as- zioni sono necessari sistemi specifici. Gli ac-
sicurarsi che non vada ad urtare il carico fis- cessori appositi sono disponibili presso i
sato sul tetto. concessionari SEAT.
Fissare sempre le barre trasversali e il siste-
Per il rispetto dell'ambiente ma portapacchi in modo corretto. Tener sem-
Le barre trasversali e il sistema portapacchi Fig. 182 LEON/LEON SC: punti di fissaggio pre presente le istruzioni di montaggio alle-
provocano un aumento della resistenza aero- delle barre longitudinali per il portapacchi da gate alle barre trasversali e al sistema porta-
dinamica, con conseguente incremento del tetto. pacchi in questione.
consumo di carburante.
Modello LEON
I punti di fissaggio anteriori e posteriori 1 e
2 sono visibili soltanto se le porte sono
aperte ››› fig. 182 A.

168
Trasporto e attrezzatura pratica

Modello LEON SC ● Montare sempre in modo corretto i sistemi Se si impiegano barre trasversali e sistemi
portapacchi di portata inferiore, ovviamente

Dati tecnici
I punti di fissaggio anteriori 1 sono visibili portapacchi speciali per ruote, sci, tavole da
soltanto se le porte sono aperte. I punti di fis- surf, ecc. non si deve fare riferimento al valore del cari-
saggio posteriori 3 sono contrassegnati sul ● Non eseguire alcun tipo di modifica o ripa- co massimo consentito per il veicolo. In que-
bordo superiore del vetro laterale dalle frecce razione alle barre trasversali o al sistema por- sto caso il portapacchi può essere caricato
››› fig. 182 B. tapacchi. solo fino al limite di peso indicato nelle istru-
zioni di montaggio.
Modello LEON ST Avvertenza
Distribuzione del carico

Consigli
Le barre trasversali vanno montate sulle bar- Leggere attentamente le istruzioni di montag-
re longitudinali del tetto. I punti di fissaggio Distribuire il carico in modo uniforme e fissar-
gio allegate alle barre trasversali e al sistema
sono riconoscibili nella parte interna della portapacchi in dotazione e tenerle sempre al- lo correttamente ››› .
barra longitudinale ››› fig. 183. l'interno del veicolo.
Verificare gli attacchi
ATTENZIONE Dopo aver montato le barre trasversali e il si-

Comando
Un fissaggio e un uso scorretto delle barre Caricare il sistema portapacchi stema portapacchi, esaminare gli elementi fi-
trasversali e del sistema portapacchi possono lettati e gli attacchi dopo aver percorso un
portare al distacco dell'intero sistema dal tet- Il carico può essere fissato saldamente solo breve tragitto e, più avanti, ripetere l'opera-
to, con conseguente rischio di incidenti e le- se le barre trasversali e il sistema portapac- zione con una certa frequenza.
sioni. chi sono stati montati correttamente ››› .
● Rispettare sempre le istruzioni di montag- ATTENZIONE

Emergenza
gio del produttore. Carico massimo consentito sul tetto Superando il carico massimo consentito sul
● Utilizzare esclusivamente barre trasversali Il carico massimo che è consentito trasporta- tetto, si possono provocare incidenti e danni
e sistemi portapacchi in perfetto stato e fis- re sul tetto è pari a 75 kg. Questo dato è sta- notevoli al veicolo.
sati correttamente. to calcolato sommando il peso del sistema ● Non oltrepassare mai il carico indicato sul
● Montare sempre le barre trasversali e il si- portapacchi, delle barre trasversali e del cari- tetto, i carichi consentiti sugli assi nonché il
stema portapacchi in modo corretto. co distribuitovi sopra ››› . peso massimo autorizzato per il veicolo.

Sicurezza
● Prima di iniziare la marcia, verificare sem- ● Non oltrepassare mai la portata di carico
Informarsi sempre sul peso del sistema por- delle barre trasversali e del sistema portapac-
pre lo stato degli elementi filettati e degli at-
tapacchi, delle barre trasversali e del carico chi, nemmeno nel caso in cui il carico fissato
tacchi e, se necessario, serrarli nuovamente
dopo aver percorso un breve tragitto. Durante che si intende trasportare; se necessario, pe- sia inferiore al carico massimo consentito sul
i viaggi lunghi, verificare lo stato degli ele- sare tutti gli elementi. Non superare mai il ca- tetto. »
menti filettati e degli attacchi ad ogni sosta. rico massimo consentito sul tetto.

169
Comando

● Fissare sempre gli oggetti pesanti il più Climatizzazione ATTENZIONE


avanti possibile e distribuire il carico in modo
Se la visibilità dai finestrini è ridotta, si au-
uniforme.
Riscaldamento, ventilazione e menta il rischio di subire un incidente con
gravi conseguenze.
ATTENZIONE raffreddamento ● Assicurarsi sempre che tutti i finestrini sia-
Se il carico non è fissato correttamente o non no privi di ghiaccio e neve e che non siano ap-
lo è affatto, il sistema portapacchi potrebbe Introduzione pannati per poter vedere bene all'esterno.
cadere provocando incidenti e lesioni. ● La massima potenza calorifica e di sbrina-
Leggere attentamente le informazioni inte- mento rapido dei cristalli si raggiunge quan-
● Utilizzare sempre cinghie o fasce adatte e
grative ›››  pag. 48 do il motore raggiunge la normale temperatu-
in buono stato.
ra di funzionamento. Mettersi in marcia solo
● Fissare il carico correttamente.
Visualizzazione delle informazioni del Clima- quando si ha una buona visibilità.
tronic ● Assicurarsi sempre di utilizzare corretta-
Nel display della centralina del Climatronic e mente l'impianto di riscaldamento, di ventila-
nel display del sistema Easy Connect integra- zione, il climatizzatore e il lunotto termico
ti, vengono indicati i valori teorici delle zone per vedere bene all'esterno.
di temperatura. ● Non lasciare mai in funzione il ricircolo del-
l'aria per un periodo di tempo prolungato.
L'unità di misura può essere modificata nel Con l'impianto di raffreddamento scollegato e
sistema Easy Connect. la modalità di ricircolo dell'aria attiva si pos-
sono appannare molto rapidamente i finestri-
Filtro antipolvere e antipolline ni, con conseguente limitazione della visibili-
Il filtro antipolvere e antipolline con cartuccia tà.
ai carboni attivi riducono le impurità dell'aria ● Scollegare la modalità di ricircolo dell'aria
introdotta nell'abitacolo. quando non è necessaria.

Sostituire regolarmente il filtro antipolvere e


antipolline di modo che la potenza del clima- ATTENZIONE
tizzatore non sia compromessa. L'aria viziata aumenta la stanchezza e la per-
dita di concentrazione del conducente, il che
Se il rendimento del filtro diminuisce prema-
può provocare un incidente con gravi conse-
turamente perché si utilizza il veicolo in un guenze.
ambiente in cui l'aria contiene molte impuri-
● Non lasciare mai la ventola scollegata per
tà, cambiare il filtro senza attendere il mo-
molto tempo, né utilizzare la modalità
mento previsto.
170
Climatizzazione

ricircolo per un periodo prolungato, dato che Regolazione mediante il sistema Easy Tasto di
Connect*

Dati tecnici
in questo modo l'aria dell'abitacolo non viene funzio- Funzione
rinnovata. ne
3 Valido per veicoli dotati di Media System
Touch/Colour.
SPEGNI-
ATTENZIONE Spegnere e accendere il Climatronic.
Anche nel sistema Easy Connect possono es- MENTO
● Se si ritiene che il climatizzatore possa es- sere effettuate diverse regolazioni per il Cli- Aprire il sottomenu per le impostazioni del-
sere guasto, spegnerlo. In tal modo si evitano matronic. l'impianto di climatizzazione. Si possono
danni ulteriori. In questo caso si deve far con- eseguire le seguenti impostazioni:

Consigli
trollare il climatizzatore in un'officina specia- Tasto funzione Profilo del climatiz. : per rego-
Aprire il menu Climatizzatore
lizzata. lare la potenza della ventola in modalità
● I lavori di riparazione al climatizzatore ri- ● Premere il tasto Setup AUTO. È possibile scegliere fra bassa, me-
OPZIONI
chiedono conoscenze tecniche specifiche ed ● OPPURE: premere il tasto MENU dell'Easy dia e alta.
attrezzi speciali. SEAT raccomanda di rivol- Tasto di funzione Ricircolo dell'aria automatico
Connect. Con la manopola selezionare il me- per attivare o disattivare il ricircolo dell'aria
gersi a un Centro Service Ufficiale SEAT. nu Climatizzatore e aprirlo. automatico ››› pag. 173.

Comando
Tasto di funzione INDIETRO  per uscire dal
Sul touchscreen vengono visualizzate le im- sottomenu.
Avvertenza
postazioni correnti modificabili, come la tem-
● Con il climatizzatore scollegato, l'aria che peratura del lato conducente e passeggero, il
entra dall'esterno non si deumidifica. Per evi- flusso d'aria e il livello di potenza del ventila-
tare che si appannino i finestrini, SEAT racco- tore. Il tasto  permette di sincronizzare la Regolazione mediante il sistema Easy
manda di lasciare collegato l'impianto di raf- Connect*
temperatura del conducente e del passegge-

Emergenza
freddamento (compressore). A tal fine, pre-
ro ››› fascicolo Media System Touch/Colour, 3 Valido per veicoli dotati di Media System Plus/Na-
mere il tasto  . La spia integrata nel tasto si
accende. capitolo Climatizzatore. vi System.

● La massima potenza calorifica e di sbrina- Per attivare o disattivare una funzione, o per Anche nel sistema Easy Connect possono es-
mento rapido dei cristalli si raggiunge quan- selezionare un sottomenu, premere il tasto di sere effettuate diverse regolazioni per il Cli-
do il motore raggiunge la normale temperatu- funzione corrispondente. matronic.
ra di funzionamento.

Sicurezza
Per aumentare le informazioni sulla funzione
● Per non compromettere l'efficienza dei si- Aprire il menu Climatizzatore
››› pag. 117.
stemi di riscaldamento e raffreddamento e
● Premere il tasto Setup
per evitare che i cristalli si appannino, è ne-
cessario che la presa d'aria posta davanti al
Nella parte superiore del display vengono vi-
parabrezza sia sempre sgombra da neve,
sualizzate le regolazioni attuali, come la tem-
ghiaccio e foglie.
peratura impostata per il lato conducente e »
171
Comando

per il lato passeggero. Le temperature fino ai Tasto di Non è possibile attivare l'impianto di raffred-
+22°C (+72°F) sono rappresentate con frecce Funzione damento
funzione
blu, mentre quelle superiori ai +22°C (+72°F) Il mancato funzionamento del climatizzatore
con frecce rosse. Attivare/disattivare l'accensione auto-
può dipendere dalle seguenti cause:
matica del riscaldamento supplementa-
Per attivare o disattivare una funzione, o per Riscalda- re per i Paesi freddi (solo motori con ri-
● il motore non è acceso,
selezionare un sottomenu, premere il tasto di mento sup- scaldamento supplementare). Se la fun-
funzione corrispondente. plementare zione è disattivata, in funzione della ● La ventola è disattivata.
automatico temperatura esteriore, il riscaldamento
● Il fusibile del climatizzatore si è fuso.
potrebbe aver bisogno di più tempo per
Tasto di ● La temperatura esterna è inferiore a
Funzione raggiungere la temperatura ottimale.
funzione
+3°C(+38 ºF) circa.
Si regola la potenza della ventola in mo- ● Il compressore del climatizzatore si è tem-
Profilo del
dalità AUTO. È possibile scegliere fra
climatiz.
bassa, media e alta.
Istruzioni per l'uso del climatizzatore poraneamente scollegato perché il refrigeran-
te del motore si è riscaldato troppo.
OFF Si disattiva il Climatronic. L'impianto di raffreddamento dell'abitacolo ● il veicolo presenta un guasto di altro tipo.
funziona solamente a motore avviato e vento- In questo caso si deve far controllare il clima-
ON Si attiva il Climatronic. la accesa. tizzatore in un'officina specializzata.
Aprire il sottomenu per le impostazioni Il climatizzatore raggiunge la massima effi-
dell'impianto di climatizzazione. Si pos- Particolarità
cienza se i finestrini e il tetto panoramico so-
sono eseguire le seguenti impostazioni:
Tasto funzione Profilo del climatiz. : per re- no chiusi. Tuttavia, se l'abitacolo si è surri- Quando l'umidità e la temperatura esterna
golare la potenza della ventola in moda- scaldato perché la vettura è rimasta ferma sono elevate, l'acqua condensata dall'evapo-
lità AUTO. È possibile scegliere fra bas- sotto il sole, aprendo brevemente i finestrini ratore dell'impianto di raffreddamento po-
OPZIONI sa, media e alta. e il tettuccio panoramico scorrevole la tempe- trebbe gocciolare formando una pozzanghera
Tasto di funzione ratura cala più rapidamente.
Ricircolo dell'aria automatico per attivare o
sotto il veicolo. Si tratta di un fenomeno nor-
disattivare il ricircolo dell'aria automati- male. Non ci sono perdite!
co ››› pag. 173. Climatronic: cambiare l'unità di misura della
Tasto di funzione INDIETRO  per uscire temperatura sul display della radio o del si- Avvertenza
dal sottomenu. stema di navigazione integrato
Dopo aver messo in marcia il motore, l'umidi-
La modifica dell'indicatore della temperatura tà residua accumulata nel climatizzatore può
da gradi Celsius a Fahrenheit sul display del- appannare il parabrezza. Attivare la funzione
la radio del sistema di navigazione si effettua di sbrinamento per sbrinare il parabrezza
mediante il menu del quadro strumenti quanto prima.
›››  pag. 33.
172
Climatizzazione

Bocchette di ventilazione

Dati tecnici
Consigli
Fig. 184 Nella plancia: bocchette di ventilazione.

Comando
Bocchette di ventilazione Avvertenza In modalità di ricircolo dell'aria si evita che
Per garantire il riscaldamento, il raffredda- entri aria proveniente dall'esterno del veico-
Non posizionare mai alimenti, medicinali o al- lo.
mento e la ventilazione all'interno dell'abita- tri oggetti sensibili al caldo e al freddo davan-
colo, le bocchette di ventilazione ››› fig. 184 ti alle bocchette di ventilazione per non dete- Se la temperatura esterna è molto elevata,
1 devono rimanere aperte.

Emergenza
riorarli o renderli inutilizzabili a causa dell'a- selezionare la modalità manuale di ricircolo
ria che vi fuoriesce. dell'aria per un breve periodo di tempo, in
● Per aprire e chiudere le bocchette di venti-
questo modo l'abitacolo si rinfresca con
lazione, girare la rotella corrispondente (det- maggior rapidità.
taglio) nella direzione desiderata. Quando la
rotella si trova in posizione  la bocchetta di Ricircolo dell'aria Per ragioni di sicurezza il ricircolo dell'aria si
aerazione corrispondente è chiusa. disattiva premendo il tasto  o ruotando
Punti principali la bocchetta dell'aria verso .

Sicurezza
● Orientare la direzione dell'aria con la lin-
guetta della griglia di ventilazione. Ricircolo dell'aria:
Attivazione e disattivazione del ricircolo ma-
Altre bocchette di ventilazione non regolabili  Ricircolo manuale dell'aria nuale dell’aria .
sono presenti nel cruscotto 2 , nella zona Attivazione premere il tasto  finché non si
piedi e nella parte posteriore dell'abitacolo. illumina la spia. »
173
Comando

Disattivazione premere il tasto  finché non


si spegne la spia.
ATTENZIONE Guida
Leggere attentamente le avvertenze generali
di sicurezza ››› in Introduzione a pag. 170. Blocchetto d'avviamento
Modalità di funzionamento del ricircolo auto-
matico dell'aria (menu del climatizzatore) ● Con l'impianto di raffreddamento scollega-
to e la modalità di ricircolo dell'aria attiva si Accendere il quadro e avviare il moto-
Grazie all'attivazione della modalità di ricir- possono appannare molto rapidamente i fine-
colo automatico dell'aria, si permette l'acces- strini limitando considerevolmente la visibili-
re con la chiave
so di aria esterna nell'abitacolo. Il ricircolo tà.
dell'aria si attiva automaticamente, quando il ● Scollegare la modalità di ricircolo dell'aria
sistema rileva un'elevata concentrazione di quando non è necessaria.
sostanze nocive nell'aria esterna. Quando il
livello di impurità è di nuovo normale, la mo-
ATTENZIONE
dalità di ricircolo si scollega.
Nei veicoli con climatizzatore si raccomanda
Il sistema non è in grado di rilevare odori di non fumare quando è attivo il ricircolo del-
sgradevoli. l'aria. Il fumo aspirato può depositarsi nel va-
Il ricircolo dell'aria non si attiva automatica- porizzatore dell'impianto di raffreddamento o
mente nelle versioni senza sensore di umidi- nella cartuccia ai carboni attivi del filtro per
tà e con le seguenti condizioni esterne: la polvere e il polline producendo un odore
Fig. 185 Posizioni della chiave di accensione.
sgradevole permanente.
● La temperatura ambiente è inferiore a +3 ºC Leggere attentamente le informazioni inte-
(+38°F). Avvertenza grative ›››  pag. 26
● L'impianto di raffreddamento non è colle- Climatronic: quando si inserisce la retromar-
gato e la temperatura ambiente è inferiore a Le vetture diesel possono necessitare, a bas-
cia con il tergicristallo automatico in funzio-
+10°C (+50°F). se temperature, di qualche istante in più per
ne, il ricircolo dell'aria si accende per evitare
che gas di scarico o cattivi odori possano en-
l'avviamento del motore. A tal fine, mantene-
● L'impianto di raffreddamento è disattivato,
trare nell'abitacolo. re premuto il pedale della frizione (cambio
la temperatura ambiente è inferiore a +15°C manuale) o il pedale del freno (cambio auto-
(+59°F) e il tergicristallo è attivato. matico) fino a che il motore si mette in moto.
L'attivazione/lo spegnimento del ricircolo au- Durante la preincandescenza, la spia  ri-
tomatico dell'aria si effettua nel menu del cli- mane illuminata.
matizzatore, in Configurazione. La durata della preincandescenza varia in ba-
se alla temperatura del refrigerante e a quella
esterna. Con il motore a temperatura di
174
Guida

esercizio, o ad una temperatura esterna su- non preme il pedale del freno nel momento Quadro acceso
periore ai +8 ℃, la spia  si illuminerà per dell'avvio del motore.

Dati tecnici
Questa indicazione per il conducente viene
circa 1 secondo. Ciò significa che il motore si visualizzata, insieme ad un segnale acustico,
avvia immediatamente. Selezionare la posizione N o P se viene aperta la porta conducente con l'ac-
Se il motore non si mette in moto immediata- Questa indicazione viene visualizzata all'av- censione inserita.
mente, interrompere la procedura di avvio e vio o allo spegnimento del motore nel caso in
riprovare trascorsi 30 secondi. Per avviare cui la leva selettrice del cambio automatico ATTENZIONE
nuovamente il motore, riportare la chiave in non si trovi in posizione P o N. Il motore può ● Non lasciare mai la vettura in moto in locali

Consigli
posizione 1 . essere avviato o spento solo in tali posizioni. chiusi perché le emissioni dei gas di scarico
sono tossiche: pericolo!
Dispositivo Start-Stop* Collocare la leva in posizione P;
il veicolo può spostarsi; le por-
Se fermandosi il dispositivo Start-Stop* spe- ATTENZIONE
te possono essere chiuse solo in
gne il motore, l'accensione rimane inserita. Fintanto che il motore non ha raggiunto la
posizione P.
Cambio automatico: prima di scendere dal temperatura d'esercizio, evitare, per non dan-

Comando
Questa indicazione per il conducente viene neggiarlo, di farlo girare a regimi alti, di acce-
veicolo, assicurarsi che il quadro sia spento e
visualizzata, per ragioni di sicurezza, insieme lerare a tutto gas e di sollecitarlo eccessiva-
che la leva selettrice sia in posizione P.
ad un segnale acustico di avvertimento, se mente!
dopo lo spegnimento del motore la leva se-
Indicazioni per il conducente nel display del
lettrice del cambio automatico non si trova in
quadro strumenti Per il rispetto dell'ambiente
posizione P. Portare la leva selettrice in posi-

Emergenza
zione P, altrimenti la vettura potrebbe metter- Non far scaldare il motore lasciandolo al mini-
Premere il pedale della frizione si in movimento dopo che è stata parcheggia- mo. Partire subito. In questo modo si evitano
Questa indicazione viene visualizzata nei vei- ta. inutili emissioni di gas di scarico.
coli con cambio manuale se il conducente
non preme il pedale della frizione nel mo- Cambio: leva selettrice in posi- Avvertenza
mento dell'avvio del motore. Il motore può zione di marcia! ● Se si hanno difficoltà a portare la chiave di
essere avviato solo se viene premuto il peda- Questa indicazione per il conducente viene accensione in posizione 1 , girare il volante

Sicurezza
le della frizione. visualizzata quando, aprendo la porta del in entrambi i lati per sbloccare lo sterzo.
conducente, la leva selettrice non si trova in ● Avviato a freddo, il motore può essere per
Premere il pedale del freno posizione P. Inoltre, verrà emesso un segnale breve tempo alquanto rumoroso, perché nella »
Questa indicazione viene visualizzata nei vei- acustico. Portare la leva selettrice in posizio-
coli con cambio automatico se il conducente ne P, altrimenti la vettura potrebbe mettersi
in movimento dopo che è stata parcheggiata.
175
Comando

compensazione idraulica del gioco delle val- Il bloccasterzo attivato evita un possibile fur- Avvertenza
vole deve ancora formarsi la necessaria pres- to del veicolo.
● Nei 10 minuti successivi allo spegnimento
sione dell'olio. Ciò è del tutto normale e non
del motore il ventilatore del radiatore può
deve destare preoccupazione. ATTENZIONE
continuare a funzionare, anche se il quadro
● Se la batteria del veicolo è stata sganciata ● Non spegnere mai il motore quando la vet- strumenti è spento. È anche possibile che si
e agganciata nuovamente, tenere la chiave in tura è ancora in movimento. Non sarà garanti- riaccenda dopo un po' di tempo se la tempe-
posizione 1 per circa 5 secondi prima di av- to il completo funzionamento del servofreno ratura del liquido di raffreddamento sale per
viare il motore. e del servosterzo. Potrà essere richiesta una l'accumulo di calore sotto il vano motore o se,
● Veicoli con cambio automatico: dopo aver forza maggiore per manovrare il volante o per con il motore caldo, la temperatura nel vano
spento il quadro strumenti, la chiave di ac- frenare. Dato che in quel modo non si può né motore aumenta per effetto dell'irradiazione
censione può essere estratta solo se la leva sterzare né frenare con gli effetti consueti, ci solare.
selettrice si trova in posizione “P” (blocco per si espone al rischio di causare un incidente e ● Se fermandosi il dispositivo Start-Stop*
il parcheggio). In seguito, la leva selettrice di subire gravi lesioni. spegne il motore, l'accensione rimane inseri-
sarà bloccata. ● Non estrarre mai la chiave dal blocchetto di ta. Prima di scendere dal veicolo, assicurarsi
accensione quando il veicolo è ancora in mo- che l'accensione non sia inserita, o si scari-
vimento. In caso contrario potrebbe bloccarsi cherebbe la batteria.
lo sterzo, rendendo impossibile girare il vo-
Spegnimento del motore con la chiave lante: pericolo di incidente!
Spegnimento del motore ● Portare sempre con sé la chiave se ci si al-
lontana dal veicolo. Osservare questa precau-
– Fermare il veicolo. zione soprattutto se a bordo rimangono dei
– Girare la chiave fino a raggiungere la posi- bambini. Essi potrebbero infatti avviare il mo-
zione 1 ››› fig. 185. tore o azionare equipaggiamenti elettrici (per
esempio gli alzacristalli), con il rischio che si
verifichino degli incidenti.
Blocco del volante
Nei veicoli con cambio automatico, la chiave ATTENZIONE
di accensione può essere estratta solo se la
leva selettrice si trova in posizione P. Se il motore viene sottoposto a forti sollecita-
zioni, allo spegnimento si avrà un notevole
– Estrarre la chiave di accensione dalla posi- accumulo di calore nel vano motore, con il ri-
zione 1 ››› fig. 185 ››› . schio che il motore venga danneggiato. Si
consiglia per questo motivo di far girare il
– Girare il volante fino allo scatto.
motore al minimo per 2 minuti circa prima di
spegnerlo.

176
Guida

Frenare e stazionare La leva del freno a mano va abbassata sem- Parcheggio


pre fino in fondo per evitare di viaggiare poi

Dati tecnici
con il freno tirato ››› . Dopo che si è parcheggiato si deve sempre ti-
Uso del freno a mano
rare il freno a mano.
Quando il freno a mano è azionato e il qua-
dro è acceso, si illumina la spia . Non ap- Quando si parcheggia, effettuare le seguenti
pena si disinserisce il freno a mano, la spia si operazioni:
spegne.
– Fermare il veicolo con il freno a pedale.
Se inavvertitamente si viaggia con il freno a

Consigli
– Tirare il freno a mano.
mano tirato, quando il veicolo raggiunge la
velocità di 6 km/h appare sul display del – Inserire la 1ª marcia.
quadro strumenti il messaggio*: FRENO A – Spegnere il motore e sfilare la chiave di ac-
MANO TIRATO. Contemporaneamente scat-
censione dal blocchetto. Poi inserire il bloc-
ta anche un segnale acustico. casterzo (per farlo, ruotare leggermente il
volante in un senso o nell'altro).

Comando
Fig. 186 Il freno a mano, ubicato tra i due se- ATTENZIONE
dili anteriori. – Non lasciare mai le chiavi del veicolo a bor-
● Non bisogna mai servirsi del freno a mano
per fermare la corsa del veicolo, in quanto lo
do.
Tirando il freno a mano si impedisce che il
spazio di frenata è molto più lungo perché in Avvertenze supplementari per il parcheggio
veicolo si sposti quando non deve.
questo caso vengono frenate solo le ruote
del veicolo su tratti in pendenza
Quando ci si allontana dal veicolo o si par- dell'asse posteriore. Pericolo di incidenti!

Emergenza
cheggia si deve azionare sempre il freno a ● Se si disinserisce solo parzialmente il freno Orientare le ruote verso il margine della stra-
mano. a mano, i freni posteriori potrebbero surri- da o in posizione tale che, se il veicolo si
scaldarsi e compromettere il funzionamento mette in movimento, si diriga verso il marcia-
Inserimento del freno a mano dell'intero impianto dei freni: pericolo d'inci- piede.
dente! Ciò logorerebbe poi anche le pastiglie
– Tirare con decisione la leva del freno a ma- ● Se il veicolo è parcheggiato in una strada in
dei freni posteriori.
no verso l'alto ››› fig. 186. discesa, girare il volante verso destra in mo-

Sicurezza
do che le ruote anteriori siano rivolte verso il
Disinserimento del freno a mano ATTENZIONE bordo del marciapiede.
– Tenendo premuto (nella direzione indicata Ogni volta, prima di allontanarsi dal veicolo, ● Se il veicolo è parcheggiato in una strada in
si deve innanzitutto tirare il freno a mano. In-
dalla freccia ››› fig. 186) il tasto di sblocco, salita, girare il volante verso sinistra in modo
serire quindi la 1ª marcia.
spostare prima la leva leggermente verso che le ruote anteriori siano rivolte in senso
l'alto e poi abbassarla del tutto ››› . opposto al bordo del marciapiede. »
177
Comando

● Ricordarsi sempre di fare tutto il necessario Cambio manuale ● Non inserire mai la retromarcia se il veicolo
per evitare che il veicolo parcheggiato possa è in movimento.
muoversi; quindi tirare il freno a mano e met-
Cambiare le marce
tere la 1ª.
ATTENZIONE
Leggere attentamente le informazioni inte-
ATTENZIONE Scalando in modo inadeguato e passando ad
grative ›››  pag. 47
un rapporto troppo basso, si può perdere il
● Non lasciare il veicolo incustodito senza
In alcuni paesi il pedale della frizione deve controllo del veicolo provocando incidenti e
aver provveduto a far tutto quello che è ne-
essere premuto a fondo perché il motore si gravi lesioni.
cessario per ridurre il rischio di lesioni.
avvii.
● Non parcheggiare mai il veicolo a contatto
con l'erba secca, sterpaglie, chiazze di carbu- ATTENZIONE
rante o altri materiali facilmente infiammabili
Inserimento della retromarcia
Se guidando a velocità sostenuta o ad un re-
perché, se la marmitta è molto calda, questi ● Inserire la retromarcia solo quando il veico- gime elevato del motore si ingrana un rappor-
materiali potrebbero incendiarsi. lo è fermo. to troppo basso, si possono causare danni
● Se il veicolo è stato chiuso dall'esterno non notevoli alla frizione e al cambio. Ciò può av-
devono rimanere persone a bordo, perché, Passare a un rapporto inferiore venire anche mantenendo premuto il pedale
dato che dall'interno non si possono più apri- della frizione.
Durante la guida, il passaggio ad un rapporto
re né le porte né i finestrini, queste persone
non potrebbero più uscire dal veicolo. Inoltre,
inferiore deve essere effettuato sempre in
modo progressivo, ovvero, passando al rap- ATTENZIONE
quando le porte sono chiuse il soccorso dal-
l'esterno è reso molto difficoltoso. porto direttamente inferiore e ad un regime Tenere presente quando segue per evitare
● Non si devono mai lasciare bambini da soli
del motore non troppo elevato ››› . Passare danni e un'usura prematura:
a bordo, perché potrebbero disinserire il fre-
ad un rapporto inferiore saltando una o più ● Non tenere la mano appoggiata sulla leva
no a mano oppure cambiare la posizione della marce a velocità sostenuta o ad un regime del cambio durante la guida. La pressione
leva selettrice, facendo così mettere in movi- elevato del motore può essere causa di danni della mano viene trasmessa alle forcelle del
mento il veicolo. alla frizione o al cambio, anche se si tiene cambio.
● In estate, la temperatura nell'abitacolo di premuto il pedale della frizione ››› . ● Assicurarsi che il veicolo sia completamen-
un veicolo parcheggiato al sole può raggiun- te fermo prima di inserire la retromarcia.
gere un livello talmente elevato da causare ATTENZIONE
● Premere sempre il pedale della frizione a
anche la morte delle persone o degli animali Quando il motore è acceso ed è stata inserita fondo per cambiare marcia.
rimasti all'interno. una marcia, non appena si solleva il piede dal ● Non tenere fermo il veicolo su un tratto in
pedale della frizione il veicolo si mette in mo- salita con il motore in marcia facendo “slitta-
vimento. Ciò avviene anche se il freno di sta- re” la frizione.
zionamento elettronico è attivo.

178
Guida

Cambio automatico/cambio au- P – Blocco per il parcheggio Nella modalità normale (D), il cambio sele-
ziona automaticamente il rapporto di tra-

Dati tecnici
tomatico DSG* Con la leva in questa posizione, le ruote mo-
trici sono bloccate. La leva va posizionata su smissione ottimale. Ciò dipende dal carico
P soltanto a veicolo fermo ››› . del motore, dalla velocità di marcia e dal pro-
Introduzione gramma di regolazione dinamica (DRP).
Per inserire e disinserire la posizione P, pre-
mere il tasto di bloccaggio nell'impugnatura La modalità sport (S) viene selezionata se si
 ››› tab. a pag. 2 desidera uno stile di guida sportivo. La po-
della leva selettrice e contemporaneamente,
Il veicolo è equipaggiato con un cambio ma- il pedale del freno. tenza del motore viene così sfruttata appie-

Consigli
nuale a regolazione elettronica. La trasmis- no. In fase di accelerazione sono percepibili i
sione di forza tra il motore e il cambio avvie- R – Retromarcia cambi di rapporto.
ne tramite due frizioni indipendenti. Esse so- Per spostare la leva selettrice dalla posizione
stituiscono il convertitore di coppia del cam- La retromarcia va inserita soltanto a veicolo
fermo e con il motore al minimo ››› . D/S e portarla in posizione N, premere il pe-
bio automatico convenzionale e consentono dale del freno a una velocità inferiore ai 5
di accelerare senza avvertire minimamente Per collocare la leva selettrice in posizione R, km/h o a veicolo fermo ››› .

Comando
gli strappi derivanti dal cambio di rapporto. tenere premuto il tasto di blocco e contempo-
raneamente il pedale del freno. Con l'accen- In determinate circostanze (per esempio, su
Al conducente è comunque garantita la pos- strade di montagna) può risultare vantaggio-
sibilità di intervenire manualmente nella sione inserita, le luci della retromarcia si ac-
cendono quando la leva selettrice si trova in so passare provvisoriamente alla modalità
scelta del rapporto per mezzo del tiptronic tiptronic ››› pag. 181 per adattare manual-
››› pag. 181, Inserire le marce in modalità posizione R.
mente il rapporto di trasmissione alle condi-
tiptronic*. zioni di guida.

Emergenza
N – Folle (minimo)
Se la leva selettrice si trova in questa posizio- ATTENZIONE
Posizioni della leva selettrice ne, il cambio è in folle.
● A veicolo fermo, assicurarsi di non premere
erroneamente il pedale dell'acceleratore. La
Leggere attentamente le informazioni inte- D/S – Marcia in avanti vettura in questo caso si metterebbe subito in
grative ›››  pag. 47 La leva selettrice in posizione D/S permette movimento, eventualmente anche con il freno

Sicurezza
La posizione selezionata viene evidenziata l'utilizzo del cambio in modalità normale (D) di stazionamento azionato, con il rischio di
sul display del quadro strumenti. Inoltre, nel o sportiva (S). Per selezionare la modalità causare incidenti.
display verrà visualizzata la marcia inserita sportiva S, spostare indietro la leva selettri- ● Non spostare mai la leva selettrice nelle po-
se la leva selettrice si trova nelle posizioni M, ce. Spostandola nuovamente si tornerà alla sizioni R o P durante la marcia. In caso con-
D, E e S del cambio manuale. modalità normale D. Nel display del quadro trario sussiste il pericolo di incidente. »
strumenti verrà visualizzata la modalità di
guida selezionata.
179
Comando

● Con il motore in moto e la leva selettrice in dall'acceleratore e attendere che il motore sia Bloccaggio automatico della leva selettrice
qualsiasi posizione (tranne che in posizione al minimo, prima di reinserire le marce D o S. Con il quadro acceso, la leva selettrice è bloc-
P), mantenere il veicolo fermo premendo il ● Se si interrompe l'alimentazione di corrente cata nella posizioni P e N. Per sbloccarla, pre-
pedale del freno, dal momento che nemmeno in posizione P, la leva selettrice non potrà più mere il pedale del freno e, contemporanea-
al minimo si interrompe completamente la muoversi. In tal caso è possibile ricorrere allo mente, premere il tasto di blocco se la leva
trasmissione di forza (la vettura “tende ad sblocco di emergenza ›››  pag. 47. selettrice si trova in posizione P. Come pro-
avanzare”). Se la leva si trova in una posizio-
ne di marcia non si deve assolutamente acce-
memoria al conducente, se la leva si trova in
lerare. La vettura in questo caso si mettereb- posizione P o N, nel display verrà visualizzata
be subito in movimento, eventualmente an- Bloccaggio della leva selettrice la seguente indicazione:
che con il freno di stazionamento azionato, Prima di inserire una posizione
con il rischio di causare incidenti. di marcia a vettura ferma preme-
● Mentre si seleziona una marcia, con il vei- re il freno.
colo fermo e il motore acceso, non si deve ac-
celerare. In caso contrario sussiste il pericolo Il bloccaggio della leva selettrice è attivo solo
di incidente. a vettura ferma e fino ad una velocità di 5
● Non si deve mai lasciare il veicolo incusto- km/h. A velocità superiori ai 5 km/h il bloc-
dito con il motore acceso e la marcia inserita. caggio nella posizione N viene disinserito au-
Nel caso in cui si debba lasciare la vettura a tomaticamente.
motore acceso, azionare il freno a mano e Spostando velocemente la leva selettrice
portare la leva selettrice nella posizione di passando per la posizione N (per esempio da
parcheggio (P).
Fig. 187 Blocco della leva selettrice. R a D) il bloccaggio non avviene. Ciò permet-
● Prima di aprire o far aprire il cofano del va- te, ad esempio, di aiutare un veicolo rimasto
no motore e di effettuare lavori a motore ac- Il bloccaggio della leva selettrice impedisce bloccato “bilanciandolo”. Se la leva selettrice
ceso, portare la leva selettrice in posizione P che venga selezionata per errore una posizio- resta per più di 2 secondi in posizione N sen-
e azionare il freno a mano, per evitare il ri-
ne di marcia e che quindi la vettura venga za che il pedale del freno sia premuto, si atti-
schio di un incidente. Seguire sempre le av-
messa in movimento involontariamente. va il dispositivo di bloccaggio.
vertenze ››› pag. 264, Lavorare nel vano mo-
tore. Il bloccaggio della leva selettrice si disinseri-
Tasto di bloccaggio
sce nel modo seguente:
Avvertenza Il tasto di bloccaggio nell'impugnatura della
– Accendere il quadro.
leva selettrice impedisce di selezionare per
● Se durante la marcia si porta per errore la
– Premere il pedale del freno e tenere con- errore alcune posizioni della leva. Per sbloc-
leva selettrice in posizione N, togliere il piede
temporaneamente premuto il tasto di bloc- care la leva selettrice basta premere il tasto.
caggio. Nella figura sono evidenziate le posizioni
180
Guida

nelle quali deve essere premuto il tasto di – Se il veicolo continua tuttavia a non muo-
bloccaggio ››› fig. 187.

Dati tecnici
versi nella direzione desiderata, esiste un
guasto nel sistema. Richiedere l'aiuto di
Bloccaggio della chiave di accensione personale specializzato e far controllare
il sistema.
Dopo aver spento il quadro strumenti, si può
estrarre la chiave di accensione soltanto se la
leva selettrice si trova in posizione P. La leva
selettrice rimane bloccata nella posizione P Inserire le marce in modalità tiptro-

Consigli
fino a che non si reinserisce la chiave. nic*

Avvertenza Fig. 189 Volante: leve per il cambio automati-


co.
● Se il blocco della leva selettrice non scatta,
è presente un'anomalia. La trasmissione ri-
mane interrotta per evitare che il veicolo si
Il tiptronic consente al conducente di cam-
biare le marce anche manualmente.

Comando
muova accidentalmente. Procedere come in-
dicato in seguito, per far sì che il blocco della
leva selettrice scatti nuovamente: Cambio manuale con la leva selettrice
– Con cambio a 6 marce: premere il pedale È possibile passare in modalità tiptronic sia a
del freno e rilasciarlo nuovamente. veicolo fermo che durante la marcia.
– Con cambio a 7 marce: azionare il pedale – Per passare alla modalità tiptronic, preme-

Emergenza
del freno. Porre la leva selettrice in posi- Fig. 188 Console centrale: cambio del rappor-
re la leva selettrice spostandola dalla posi-
zione P o N e, in seguito, ingranare una to di marcia con tiptronic.
zione D/S verso destra. Non appena si ef-
marcia.
fettua il cambio, nel display del quadro
● Se, nonostante sia stata inserita la marcia,
strumenti verrà visualizzato che la leva se-
il veicolo non si muove, procedere nel modo
lettrice è in posizione M (ad esempio, M4 si-
seguente:
gnifica che è inserita la 4ª marcia).
– Quando il veicolo non si muove nella di-

Sicurezza
rezione desiderata, è possibile che il rap- – Tirare la leva selettrice in avanti + per in-
porto di marce non sia stato ingranato serire una marcia superiore ››› fig. 188.
correttamente dal sistema. Premere il pe- – Tirare la leva selettrice all'indietro – per
dale del freno e ingranare nuovamente il
rapporto di marce.
inserire una marcia inferiore. »

181
Comando

Cambio manuale con i pulsanti a slitta del Consigli per la guida rà:  Cambio: leva selettrice in
cambio* posizione di marcia! Inoltre, verrà
I pulsanti a slitta del cambio possono essere I passaggi da un rapporto a un altro avvengo- emesso un segnale acustico.
utilizzati con la leva selettrice in posizio- no automaticamente.
– Premere e tenere premuto il pedale del fre-
ne D/S o M. Il motore si ferma se la leva selettrice è in po- no ››› .
– Premere il pulsante a slitta del cambio + sizione P o N. A basse temperature (inferiori a
– Tirare il freno a mano.
per inserire una marcia superiore -10°C), il motore si ferma solo se la leva se-
lettrice è in posizione P. – Portare la leva selettrice in posizione P.
››› fig. 189.
– Premere il pulsante a slitta del cambio – Partenza Fermate in salita
per inserire una marcia inferiore.
– Tenere premuto il pedale del freno. – Premere sempre con fermezza il pedale del
– Se, con la leva selettrice in posizione D/S, freno per evitare che il veicolo “indietreggi;
– Premere il tasto di blocco (nell'impugnatu-
non viene azionato alcun pulsante a slitta innestare il freno a mano” ››› . Non au-
ra della leva selettrice), portare la leva se-
per un breve intervallo di tempo, la gestio- mentare il regime del motore (premendo
lettrice nella posizione desiderata, per
ne del cambio passa nuovamente in moda- l'acceleratore) se è inserita una marcia per
esempio D ››› pag. 179, e rilasciare il tasto.
lità automatica. Per cambiare marcia ma- evitare che il veicolo “rotoli in discesa”,
nualmente in modo permanente attraverso – Attendere brevemente finché il cambio non ››› .
i pulsanti a slitta, spostare la leva selettrice avrà cambiato rapporto (si avverte una lie-
dalla posizione D/S verso destra. ve scossa). Partenza in salita per veicoli senza assisten-
– Togliere il piede dal pedale del freno ed ac- te di salita*
In fase di accelerazione il cambio passa al
rapporto successivo solo qualche istante pri- celerare ››› . – Tirare il freno a mano.
ma che venga raggiunto il numero massimo – Dopo aver inserito un rapporto di marcia,
di giri consentito. Soste brevi accelerare gradatamente staccando con-
In scalata, il cambio automatico inserisce il – In caso di brevi fermate, ad esempio ai se- temporaneamente il freno a mano.
rapporto inferiore solo quando non è più mafori, trattenere la vettura mantenendo
possibile un fuorigiri del motore. premuto il pedale del freno. Non premere il Partenza in salita per veicoli con assistente
pedale dell'acceleratore. di salita*
Azionando il dispositivo kick-down, il cambio
inserisce un rapporto inferiore, in base a ve- – Dopo aver inserito un rapporto di marcia,
Fermarsi/stazionare togliere il piede dal pedale del freno e pre-
locità e regime del motore.
Aprendo la porta del conducente con la leva mere l'acceleratore ››› pag. 194, Sistema di
selettrice in posizione P, il veicolo potrebbe assistenza all'avviamento in pendenza*.
muoversi. L'indicazione per il conducente sa-
182
Guida

Guida in discesa: in determinate circostanze ATTENZIONE ATTENZIONE


(ad esempio, su strade di montagna, o se si

Dati tecnici
● Quando si ferma il veicolo in salita, non cer- Azionando il dispositivo kick-down su fondo
traina un rimorchio) può risultare vantaggio-
care di evitare che retroceda inserendo una stradale scivoloso le ruote motrici potrebbero
so utilizzare temporaneamente il programma
marcia e premendo l'acceleratore. Si potreb- slittare, compromettendo la stabilità di mar-
del cambio manuale per selezionare manual-
be surriscaldare e danneggiare il cambio au- cia.
mente il rapporto di trasmissione adeguato tomatico. Tirare il freno a mano o tenere pre-
in base alle condizioni di guida ››› . muto il pedale del freno per evitare che il vei-
Quando si parcheggia in piano, è sufficiente colo retroceda.
Programma launch-control

Consigli
portare la leva selettrice in posizione P. In sa- ● Evitare assolutamente di muovere la vettura
a motore spento con la leva selettrice in posi- 3 Vale per le vetture: con launch-control/DSG a 6 ve-
lita si deve prima inserire il freno di staziona-
zione N: non essendo lubrificato, il cambio locità con motore diesel con potenza superiore a 125
mento e, quindi, posizionare la leva selettrice kW e motore a benzina con potenza superiore a 140
su P. In tal modo si evita di caricare eccessi- automatico potrebbe infatti riportare danni.
kW.
vamente il meccanismo di bloccaggio, ren- ● In determinate situazioni di guida o condi-
dendo così più facile togliere la leva selettri- zioni del traffico, ad esempio, con continue Il programma launch-control consente accele-
fermate, il cambio può riscaldarsi e danneg- razioni ai massimi livelli.

Comando
ce dalla posizione P.
giarsi sia se il veicolo “si arresta” per un tem-
po prolungato, sia se è in coda con continue Attenzione: il motore ha raggiunto la tempe-
ATTENZIONE ratura di esercizio e il volante non è girato.
partenze e fermate! Se si illumina la spia ,
Leggere attentamente le avvertenze generali fermare il veicolo non appena possibile e at- Il numero di giri del motore previsto dal pro-
di sicurezza ››› in Posizioni della leva selet- tendere il raffreddamento del cambio
trice a pag. 179. gramma launch-control è diverso a seconda
››› pag. 186. che la vettura abbia un motore a benzina o

Emergenza
● Non si deve frenare troppo spesso o troppo
diesel. Per utilizzare il launch-control è ne-
a lungo se questo non è necessario, perché i
cessario disattivare la regolazione antislitta-
freni si usurano. Frenando costantemente, i
freni si riscaldano. Ciò causa una riduzione
Dispositivo kick-down mento (ASR) attraverso il menu del sistema
notevole della forza frenante, l'aumento dello Easy Connect ››› pag. 117. La spia  rimarrà
spazio di frenata o un guasto dell'impianto
Il kick-down è un dispositivo che permette la accesa o lampeggerà lentamente se il veicolo
dei freni. massima accelerazione. possiede o meno il sistema di informazione
per il conducente*.

Sicurezza
● Se ci si deve fermare su una strada in pen- Premendo a fondo il pedale dell'acceleratore,
denza, premere il pedale del freno o tirare il oltre il punto di resistenza, il cambio inseri- Nei veicoli con sistema informativo per il con-
freno a mano, per evitare che la vettura si sce automaticamente un rapporto inferiore, ducente, l'indicazione di disattivazione viene
muova. in base a velocità e regime del motore. Il pas- visualizzata nel quadro strumenti, con l'ac-
saggio al rapporto superiore avviene solo censione della spia ESC e il testo Controllo »
una volta che il motore ha raggiunto il regime
massimo previsto.
183
Comando

di stabilità disattivato ● Accertarsi che l'ESC rimanga attivato. Si Quando la leva selettrice si trova nelle posi-
(temporaneamente). tenga presente che se l'ASR e l'ESC sono di- zioni D/S, premendo il pedale del freno si at-
sattivati, le ruote motrici potrebbero slittare tiva l'assistente di discesa. Il cambio automa-
– A motore avviato, disattivare il controllo di
provocando uno sbandamento in coda della tico inserisce automaticamente una marcia
trazione (ASR)1).
vettura. Pericolo di incidenti! più corta, adatta alla pendenza. Nei limiti
– Spostare la leva selettrice nella posizione ● Dopo la partenza, disattivare nuovamente della fisica e della tecnica di propulsione,
“S” o tiptronic, oppure selezionare la mo- la modalità “sport” dell'ESC premendo breve- l'assistente di discesa cerca di mantenere la
dalità di guida sport del SEAT Drive Profi- mente il tasto  OFF . velocità alla quale si circolava al momento
le* ››› pag. 218. della frenata. Può tuttavia essere necessario
– Con il piede sinistro premere con decisione
rallentare ulteriormente la velocità della vet-
Avvertenza
tura agendo sul pedale del freno. Dal mo-
il pedale del freno e tenerlo per almeno 1 ● È possibile che, utilizzando il programma mento che l'assistente di discesa può effet-
secondo in questa posizione. launch-control, la temperatura del cambio au- tuare una riduzione solo fino alla 3ª marcia, è
– Con il piede destro premere il pedale del- menti considerevolmente. In tal caso, il pro- possibile che su pendenze più pronunciate
l'acceleratore fino in fondo o fino alla so- gramma potrebbe rimanere fuori servizio per
sia necessario passare alla modalità tiptro-
alcuni minuti. Dopo la fase di raffreddamento,
glia del kick-down. Se si stabilisce un regi- nic. In tal caso, ridurre manualmente nella
sarà possibile utilizzare nuovamente il pro-
me del motore di circa 3.200 giri/min (mo- modalità tiptronic fino alla 2ª o alla 1ª marcia
gramma.
tore benzina) o di circa 2.000 giri/min (mo- per sfruttare la forza frenante del motore e
● Accelerando con il programma launch-con-
tore diesel). scaricare i freni.
trol, tutte le parti del veicolo vengono sotto-
– Togliere il piede sinistro dal freno. poste a un grande sforzo. Ciò può essere cau- Non appena la strada si fa meno ripida o il
sa di una maggiore usura. pedale dell'acceleratore viene premuto, la
ATTENZIONE funzione di assistenza in discesa viene disat-
● Adeguare sempre il proprio stile di guida tivata automaticamente.
alle condizioni del traffico. Assistente di discesa* Nelle vetture dotate di un regolatore di velo-
● Utilizzare il programma launch-control solo cità* ››› pag. 197, l'attivazione di questo
quando le condizioni del traffico e del fondo Il dispositivo di assistenza in discesa aiuta il comporta automaticamente l'attivazione del
stradale lo consentano e quando non venga- conducente nei tratti in discesa. dispositivo di assistenza in discesa.
no messi in pericolo altri utenti della strada.

1) Veicoli senza sistema di informazione per il condu-

cente: la spia lampeggia lentamente / Veicoli con si-


stema di informazione per il conducente: la spia ri-
mane accesa.
184
Guida

ATTENZIONE Interrompere la modalità di inerzia ● L'indicazione per il conducente Inerzia

Dati tecnici
– Premere il pedale del freno o dell'accelera- viene visualizzata solo con il consumo effetti-
Neppure l'assistente di discesa può superare
tore.. vo. Nella modalità di inerzia non vengono vi-
i limiti imposti dalle leggi della fisica. Perciò
sualizzate le marce (ad esempio comparirà
non è possibile mantenere costante la veloci- Per sfruttare nuovamente la forza frenante e “E” invece di “E7”).
tà in ogni situazione. Si raccomanda pertanto
l'interruzione del flusso di carburante duran- ● C pendenze superiori al 15 %, la modalità
di tenersi sempre pronti a frenare!
te la fase di rilascio, basta premere breve- di inerzia verrà disattivata provvisoriamente
mente il pedale del freno. in modo automatico.

Consigli
Modalità di inerzia L'applicazione combinata della modalità di
inerzia (= tratti prolungati con meno energia)
La modalità di inerzia permette di sfruttare e dell'interruzione del flusso di carburante Programma di emergenza
l'energia cinetica del veicolo e percorrere al- durante la fase di rilascio (= tratti più brevi
cuni tratti senza fare uso dell'acceleratore. senza consumo di carburante) permette di ri- In caso di guasto al sistema è previsto un
Consente di risparmiare carburante. Utilizza- durre il consumo di carburante e le emissio- programma di emergenza.

Comando
re la modalità di inerzia per “lasciar correre” ni. Se il display del quadro strumenti indica tut-
il veicolo con anticipo, ad esempio, prima di te le posizioni della leva selettrice su sfondo
entrare in un centro abitato. ATTENZIONE chiaro, significa che vi sono anomalie nel si-
● Se è stata attivata la modalità di inerzia, te- stema e si attiverà il programma di emergen-
Attivazione della modalità di inerzia nere presente che nel momento in cui ci si av- za del cambio automatico. Con il programma
Attenzione: leva selettrice in posizione D, vicina ad un ostacolo e si rilascia l'accelerato- di emergenza tuttavia è possibile guidare il

Emergenza
pendenza inferiore al 12 %. re, il veicolo non rallenta normalmente: peri- veicolo, anche se a velocità ridotta e non in
colo di incidente! tutte le marce. In alcuni è possibile non poter
– Selezionare una volta, nel SEAT Drive Profi- ● Utilizzando la modalità di inerzia in disce- guidare in retromarcia.
le*, la modalità Eco ››› pag. 218. sa, il veicolo può aumentare la sua velocità:
– Togliere il piede dal pedale dell'accelerato- pericolo di incidente! ATTENZIONE
re. ● Se il veicolo viene utilizzato da terzi, infor- Se il cambio funziona con il programma di
mare riguardo la modalità di inerzia. emergenza, rivolgersi ad un'officina specia-

Sicurezza
Verrà visualizzata l'indicazione per il condu-
lizzata perché venga riparato il guasto.
cente Inerzia. A velocità superiori
ai 20 km/h, il cambio si disinnesta automati- Avvertenza
camente e il veicolo girerà liberamente, sen- ● La modalità di inerzia è disponibile solo
za l'effetto della forza frenante del motore. nella modalità di guida eco (SEAT Drive Profi-
Mentre il veicolo corre, il motore gira al mini- le*).
mo.
185
Comando

Frizione ne limitazioni. Retromarcia di- Rodaggio e guida economica


sattivata
 Frizione surriscaldata! Fer-
Recarsi presso un'officina specializzata e far Rodaggio del motore
mare la vettura!
riparare il guasto.
La frizione si è surriscaldata e potrebbe esse- Il rodaggio, di cui necessita ogni vettura nuo-
 Cambio: anomalia nel sistema!
re danneggiata. Fermarsi ed attendere che si va, dovrebbe essere di 1.500 km. Nei primi
È possibile proseguire in posi-
raffreddi il cambio con il motore in moto (al 1000 chilometri evitare di superare i 2/3 del
zione D fino allo spegnimento
minimo) e la leva selettrice in posizione P. regime massimo concesso. Non premere a
del motore
Una volta spenti la spia e l'indicazione per il fondo l'acceleratore e non guidare trainando
conducente, recarsi al più presto in un'offici- Portare il veicolo lontano dal traffico e fer- un rimorchio! Tra i 1000 e i 1500 chilometri si
na specializzata per sistemare il guasto.. Se marsi in un luogo sicuro. Farsi aiutare da per- può aumentare progressivamente il regime e,
la spia e l'indicazione per il conducente non sonale specializzato. con esso, la velocità di marcia.
si spengono, non proseguire la marcia. Farsi Durante le prime ore d'esercizio l'attrito inter-
 Cambio: surriscaldato. Adat-
aiutare da personale specializzato. no del motore è maggiore perché il funziona-
tare la guida in conformità
mento di vari componenti mobili non è anco-
Proseguire la marcia con moderazione. Una
ra armonizzato.
Anomalie nel cambio volta spenda la spia, si potrà guidare normal-
mente. Lo stile di guida dei primi 1500 km è deter-
 Cambio: anomalia! Fermarsi e minante per la vita successiva del motore. In
 Cambio: premere il pedale del
posizionare la leva in posizione seguito, si raccomanda di non sollecitare il
freno e inserire nuovamente una
P motore quando è freddo, e di adottare co-
marcia
munque uno stile di guida moderato. Ciò ri-
È presente un'anomalia nel cambio. Fermare Se il caso si è verificato a causa dell'elevata duce l'usura del motore e ne aumenta la du-
il veicolo in un luogo sicuro e non proseguire temperatura del cambio, l'indicazione per il rata.
la marcia. Farsi aiutare da personale specia- conducente verrà visualizzata nuovamente
lizzato. Evitare i regimi eccessivamente bassi. Scala-
quando il cambio si sarà raffreddato.
re di una marcia se il motore non ha più una
 Cambio: anomalia nel sistema! corsa “rotonda”. Facendo girare troppo il mo-
È possibile proseguire la marcia tore, si taglia l'iniezione di carburante che lo
Recarsi al più presto in un'officina specializ- protegge.
zata per sistemare il guasto.
 Cambio: anomalia nel sistema!
È possibile proseguire con alcu-

186
Guida

Compatibilità ambientale ge (Allegato II della Direttiva 2000/53/CE sui ficarsi delle mancate accensioni nel motore.
veicoli fuori uso). In questi casi, la benzina giunge, senza bru-

Dati tecnici
La tutela dell'ambiente svolge un ruolo deci- ciare, al sistema di scarico, con il rischio di
sivo nelle varie fasi di progettazione, scelta Produzione surriscaldare e danneggiare il catalizzatore.
dei materiali e produzione della sua nuova ● Riduzione della quantità di solventi conte-
SEAT. Filtro antiparticolato diesel
nuti nelle cere protettive per cavità.
● Impiego di una pellicola plastica protettiva Valido per veicoli con motore diesel: il filtro
Misure volte a favorire il riciclaggio. antiparticolato per motori diesel filtra pratica-
durante il trasporto dei veicoli.

Consigli
● Giunzioni delle varie parti concepite in mo- mente tutte le particelle di fuliggine presenti
● Impiego di adesivi privi di solventi.
do da semplificarne lo smontaggio. nell'impianto di scarico. Durante la guida
● Impiego di liquidi refrigeranti privi di cloro- normale, il filtro si pulisce da sé. Il filtro anti-
● Smontaggio semplice grazie alla costruzio-
ne modulare. fluorocarburi nei sistemi di raffreddamento. particolato diesel si rigenera automaticamen-
● Riciclaggio e recupero energetico dai rifiuti te senza che la spia  lo indichi. È possibile
● Accresciuta purezza dei materiali.
(CDR). notarlo perché aumenta il regime del motore
● Denominazione dei componenti in materia- al minimo e viene emesso un certo odore.

Comando
● Aumento della qualità delle acque di scari-
le sintetico ed elastomeri in base alle norme
ISO 1043, ISO 11469 e ISO 1629. co. Se non è possibile effettuare la depurazione
● Impiego di sistemi di recupero del calore automatica del filtro (per esempio, se si per-
residuo (recuperatori termici, ruote entalpi- corrono sempre tragitti brevi), si verifica un
Scelta dei materiali
che,ecc.). accumulo di fuliggine e si accende la spia 
● Impiego di materiali riciclabili. del filtro antiparticolato per motori diesel.
● Impiego di vernici a base d'acqua.

Emergenza
● Utilizzo di plastiche simili in uno stesso in-
Agevolare la pulizia automatica del filtro gui-
sieme nel caso in cui i relativi componenti dando nel modo seguente: procedere per cir-
non siano facilmente separabili. ca 15 minuti ad una velocità minima di 60
Impianto di depurazione dei gas di
● Impiego di materiali provenienti da fonti km/h in 4ª o 5ª (cambio automatico: marcia
rinnovabili e/o riciclati.
scarico
S). Mantenere il regime del motore a circa
● Riduzione dei componenti volatili, incluso Catalizzatore 2000 giri/min. L'aumento di temperatura fa

Sicurezza
l'odore, nei materiali sintetici. sì che bruci la fuliggine del filtro. Una volta
Valido per veicoli con motore benzina: per conclusa la pulizia, la spia si disattiva. Se la
● Impiego di liquidi refrigeranti privi di cloro- evitare danni irreparabili al catalizzatore, uti- spia non si disattiva, rivolgersi immediata-
fluorocarburi. lizzare esclusivamente benzina verde. mente ad un'officina specializzata che ripari
Divieto di impiego di materiali pesanti quali Evitare di consumare tutto il carburante pre- il guasto. »
cadmio, piombo, mercurio, cromo esavalen- sente nel serbatoio. In seguito all'irregolare
te, fatte salve le eccezioni previste dalla leg- afflusso di carburante potrebbero infatti veri-
187
Comando

ATTENZIONE ATTENZIONE sono contenuti suggerimenti per una guida


economica nel rispetto dell'ambiente.
● Il catalizzatore e il filtro antiparticolato rag- ● Quando si guadano zone inondate, si pos-
giungono temperature molto elevate; per sono danneggiare gravemente alcuni compo-
Gestione attiva dei cilindri (ACT®)*
questo motivo si raccomanda di non posteg- nenti del veicoli quali il motore, la trasmissio-
giare la vettura a contatto con materiali in- ne, il telaio o l'impianto elettrico.
fiammabili (ad es. sterpaglie o zone limitrofe
 ››› tab. a pag. 2
● Quando si effettua un guado, disattivare il
a boschi). Pericolo di incendio! sistema Start-Stop* ››› pag. 195. A seconda dell'equipaggiamento del veicolo,
● Non utilizzare conservanti per il sottoscoc- la gestione attiva dei cilindri (ACT®) può di-
ca nella zona dell'impianto di scarico: rischio sattivare automaticamente alcuni cilindri del
Avvertenza motore se la situazione di marcia non richie-
di causare incidenti!
● Comprovare la profondità dell'acqua prima de grande potenza. Durante la disattivazione,
di attraversare la strada. non viene iniettato carburante nei cilindri in
● Non fermarsi per alcun motivo in acqua, questione, permettendo così di ridurre il con-
Guado di strade inondate
non inserire la retromarcia e non arrestare il sumo totale di carburante. Il numero di cilin-
Per evitare di danneggiare il veicolo al gua- motore. dri attivi può essere visualizzato sul display
dare, ad esempio, una strada inondata tene- ● Tenere presente che i veicoli che circolano del quadro strumenti ›››  pag. 34.
re presente quanto segue: in direzione opposta provocano onde che
possono superare l'altezza dell'acqua massi- Accorgimenti durante la guida
● L'acqua non deve mai superare il bordo in- ma tollerata per il veicolo. L'accelerazione è il momento in cui si consu-
feriore della carrozzeria. ● Evitare di attraversare guadi di acqua salata ma più carburante. Guidando pertanto con
● Circolare a passo d'uomo. (possibili danni da corrosione). una certa sobrietà si possono ridurre le frena-
te e le accelerate. Sfruttare l'inerzia del veico-
ATTENZIONE lo, se possibile, con una marcia inserita (ad
Dopo aver percorso tratti coperti d'acqua, Guida economica e rispettosa dell'am- esempio, se si nota che il semaforo seguente
fango, melma, ecc. è possibile che la risposta biente è rosso). L'azione frenante del motore con-
in frenata sia ritardata perché i dischi e le pa- sente di ridurre l'usura dei freni e dei pneu-
stiglie sono bagnati. La piena efficacia dei Il consumo di carburante, l'inquinamento matici, mentre il consumo di carburante e le
freni si recupera eseguendo delle frenate pru- ambientale e l'usura del motore, dei freni e emissioni di gas di scarico si azzerano (gra-
denti per far asciugare i dischi e le pastiglie. dei pneumatici dipendono in gran misura zie all'interruzione del flusso di carburante
dallo stile di guida. Il consumo di carburante durante la fase di rilascio).
può essere ridotto del 10-15% con uno stile
di guida economico e anticipando le condi-
zioni del traffico. Nei paragrafi che seguono
188
Guida

Utilizzo del cambio in modo oculato motore, ad esempio, nei passaggi a livello e raggiungere la temperatura d'esercizio otti-
con quei semafori che rimangono rossi a lun- male.

Dati tecnici
Un modo efficace per risparmiare carburante
è quello di passare con anticipo ad una mar- go. Quando un motore ha raggiunto la sua
Il motore a freddo consuma una considerevo-
cia superiore. Raggiungendo con ogni rap- temperatura di esercizio, in base alla sua ci-
le quantità di carburante. Il motore raggiunge
porto il massimo numero di giri si consuma lindrata, tenendolo spento per 5 secondi ri-
la giusta temperatura d'esercizio e il consu-
inutilmente carburante. sparmia una quantità superiore di carburante
mo si normalizza dopo aver percorso 4 chilo-
rispetto a quella necessaria per rimetterlo in
Cambio manuale: passare al più presto pos- metri circa.
moto.
sibile dal primo al secondo rapporto. In ogni

Consigli
caso, si raccomanda di passare ad un rappor- A regime minimo il motore ha bisogno di Controllo della pressione dei pneumatici
to superiore raggiunti i 2.000 giri. La scelta molto tempo per raggiungere la temperatura
Una corretta pressione di gonfiaggio dei
della marcia corretta permette di risparmiare d'esercizio. In questa fase di riscaldamento
pneumatici permette di risparmiare carburan-
però le emissioni dei gas di scarico e l'usura
carburante. Selezionare la marcia più lunga te ››› pag. 274. Se la pressione è inferiore di
possibile, adatta alla situazione di marcia (il del motore sono notevoli. Per questo motivo
mezzo bar, il consumo di carburante può au-
motore deve continuare a funzionare con re- il veicolo dovrebbe essere messo in funzione
mentare del 5%. Il maggiore attrito cui sono

Comando
golarità ciclica). subito dopo l'avviamento. In questo modo, si
sottoposti i pneumatici non abbastanza gon-
evita un regime di giri elevato.
Cambio automatico: accelerare progressiva- fi, li porta a deteriorarsi più rapidamente e a
mente e senza raggiungere la posizione dare peggiori risultati nelle prestazioni.
Manutenzione ordinaria
“kick-down”. Non guidare durante tutto l'anno con gli
I lavori di manutenzione realizzati regolar-
pneumatici da neve perché questo aumenta
mente, sono un requisito fondamentale per
Evitare di dare tutto gas il consumo di carburante del 10%.

Emergenza
risparmiare carburante ancora prima di ini-
Possibilmente evitare sempre di raggiungere ziare la marcia. Il buono stato della vettura
la velocità massima. Il consumo di carburan- Evitare di trasportare carichi inutili
infatti non influisce soltanto sulla sicurezza
te, le emissioni di gas tossici e l'inquinamen- di marcia e sul valore commerciale della vet- Dato che ogni chilogrammo in più comporta
to acustico si moltiplicano sproporzionata- tura, ma anche sul consumo di carburante. un maggior consumo di carburante, vale la
mente man mano che aumenta la velocità. Un motore con una cattiva messa a punto pena, di tanto in tanto, dare un'occhiata nel
Ad una riduzione della velocità corrisponde può consumare anche il 10 % in più del nor- bagagliaio ed eliminare quanto non è neces-

Sicurezza
una riduzione del consumo di carburante. male! sario portarsi in giro.
Dal momento che il portapacchi aumenta la
Ridurre il minimo Evitare tragitti brevi resistenza aerodinamica del veicolo, dovreb-
Nei veicoli con sistema Start-Stop il minimo Per poter ridurre sensibilmente il consumo di be essere smontato quando non utilizzato. In
si riduce automaticamente. Nei veicoli senza carburante e le emissioni di sostanze nocive tal modo, ad una velocità di 100-120 km/h,
il sistema Start-Stop vale la pena spegnere il il motore ed il catalizzatore devono prima si risparmierà circa il 12% di carburante. »
189
Comando

Risparmiare energia elettrica


Sistemi di assistenza per il Sistema antibloccaggio (ABS)
Il motore invia impulsi all'alternatore, gene- L'ABS impedisce il bloccaggio delle ruote in
rando elettricità. Ciò implica che un aumento conducente frenata quasi fino al completo arresto della
del consumo di elettricità aumenta anche il vettura. La vettura resta perciò direzionabile
consumo di carburante! Per questo motivo, Sistemi di frenata e stabilizza- anche in caso di frenata brusca. Mantenere
disattivare i dispositivi elettrici che non sono premuto il pedale del freno senza interruzioni
necessari. Il ventilatore, il dispositivo di ri-
zione (non premere e rilasciare ripetutamente). Si
scaldamento del lunotto e il dispositivo di ri- noterà che l'ABS opera per una vibrazione del
scaldamento dei sedili* sono tra gli utilizza- Controllo elettronico della stabilità pedale del freno.
tori che necessitano di più energia per il loro (ESC)
funzionamento. Assistente di frenata
L'ESC contribuisce a migliorare la sicurezza.
Riduce il rischio di derapare e migliora la sta- L'assistente di frenata può ridurre lo spazio
bilità del veicolo. L'ESC rileva situazioni limi- di frenata. Se, in situazioni di emergenza, il
te che possono crearsi durante la guida, co- conducente aziona il pedale del freno in mo-
me il sovrasterzo o il sottosterzo del veicolo, do repentino, il dispositivo aumenta automa-
o la mancanza di aderenza delle ruote motri- ticamente la forza frenante. Il pedale del fre-
ci. Mediante un mirato intervento sui freni o no va tenuto premuto fintanto che la situazio-
sulla coppia motrice la vettura viene stabiliz- ne di pericolo non viene meno.
zata. Durante l'intervento dell'ESC, nel qua-
dro strumenti lampeggia la spia . Regolazione antislittamento in fase di trazio-
ne (ASR)
L'ESC comprende il sistema antibloccaggio
(ABS), l'assistente di frenata, la regolazione L'ASR riduce la forza motrice adattandola alle
antislittamento (ASR), il blocco elettronico condizioni del fondo stradale nel caso in cui
del differenziale (EDS), autobloccante elettro- le ruote della vettura, in fase di trazione, per-
nico*, la gestione selettiva della coppia mo- dano aderenza. Questa regolazione automa-
trice* e lo stabilizzatore dell'insieme del tre- tica assiste il conducente in fase di partenza,
no*. Inoltre, l'ESC contribuisce alla stabilità accelerazione e in salita.
del veicolo modificando la coppia di rotazio-
ne. Blocco elettronico del differenziale (EDS)
L'EDS frena un'eventuale ruota che giri a vuo-
to trasferendo la sua forza all'altra ruota mo-
trice. Questa regolazione automatica funzio-
na fino ad una velocità di circa 100 km/h.
190
Sistemi di assistenza per il conducente

Per impedire che il disco della ruota frenata dell'avantreno, che si trasforma in sottoster- ● Quando il conducente preme l'acceleratore,
si surriscaldi, l'EDS si disattiva automatica- zata o “allargamento” della traiettoria. non si verifica la frenata automatica.

Dati tecnici
mente quando la sollecitazione è particolar- ● Quando la pressione della frenata causata
Il sistema XDS è capace, tramite i sensori ed i
mente forte. Il funzionamento della vettura dalla pressione sul pedale del freno è supe-
segnali dell'ESC, di rilevare e correggere que-
non risulta compromesso. L'EDS si riattiva riore alla pressione di frenata del sistema, il
sto effetto.
automaticamente, non appena il freno si è veicolo frenerà manualmente.
raffreddato. Il sistema XDS, tramite l'ESC, frenerà la ruote
● Se è presente un'anomalia nell'ESC, il freno
interne e bilancerà l'eccesso di coppia motri-
ce della ruota motrice interna. Ciò permetterà multi-collision non sarà in funzione.
Stabilizzazione dell'insieme del treno*

Consigli
di seguire la traiettoria disegnata dal condu-
Se si guida un veicolo con rimorchio, sarà va- ATTENZIONE
cente con maggiore precisione.
lido ciò che segue: l'insieme del treno tende,
● Nemmeno i sistemi ESC, ABS, ASR, EDS,
normalmente, ad oscillare. Quando il rimor- Il sistema XDS interagisce con l'ESC ed è
l'autobloccante elettronico o la gestione se-
chio trasferisce le sue oscillazioni al veicolo e sempre attivo, anche se il controllo elettroni- lettiva della coppia motrice, sono in grado di
l'ESC le rileva, opererà automaticamente fre- co della trazione ASR è scollegato o l'ESC è in superare i limiti imposti dalle leggi della fisi-
nando il treno nei limiti del sistema e dando modalità Sport o scollegato.

Comando
ca. Ciò vale soprattutto se il fondo stradale è
stabilità all'insieme. La stabilità dell'insieme ghiacciato o bagnato. Se si entra nella fascia
del treno non è disponibile in tutti i paesi. Freno multi-collision di intervento dei sistemi, è segno che la velo-
cità deve essere immediatamente adeguata
Il freno multi-collision può aiutare il condu-
Gestione elettronica della coppia motrice alle condizioni del fondo stradale e del traffi-
cente in caso di incidente, intervenendo con
(XDS) co. L'incremento dei sistemi di sicurezza non
una frenata che evita le derapate, le quali a deve indurre a correre rischi. Altrimenti esiste

Emergenza
Nel momento in cui si traccia una curva, il loro volta possono causare altre collisioni. il rischio di provocare un incidente.
meccanismo differenziale dell'asse motore
Il freno multi-collisione funziona in caso di in- ● L'elevata velocità contribuisce ad aumenta-
permette alla ruota esterna di girare ad una
cidente frontale, laterale e di tamponamento, re il rischio di incidenti soprattutto in curva,
velocità maggiore rispetto a quella interna. In quando il fondo stradale è sdrucciolevole e
quando l'unità di controllo degli airbag ne
questo modo la ruota che gira a maggior ve- quando la distanza dal veicolo che precede è
constata il livello di attivazione, e se un inci-
locità (esterna) riceve meno coppia motrice molto ridotta. I sistemi ESC, ABS, l'assistenza
dente si verifica ad una velocità superiore ai
rispetto a quella interna. Questo può causare di frenata, l'EDS, l'autobloccante elettronico o
10 km/h. L'ESC frena automaticamente il vei-

Sicurezza
a volte lo slittamento della ruota interna a la gestione selettiva della coppia motrice,
colo, purché l'incidente non abbia provocato
causa della eccessiva coppia che viene tra- non possono impedire che si verifichino inci-
danni all'ESC, all'impianto idraulico del freno
smessa in alcune occasioni. Invece la ruota denti: rischio di causare incidenti!
e alla rete di bordo.
esterna riceve una coppia inferiore a quella ● Accelerare con prudenza su fondi scivolosi
che potrebbe trasmettere. Questo effetto pro- Durante un incidente, le seguenti azioni con- (ad esempio, con ghiaccio e neve). A seconda
voca la perdita globale dell'aderenza laterale trollano la frenata automatica: dei sistemi di regolazione, le ruote motrici »
191
Comando

possono arrivare a scivolare, comprometten- L'ESC viene collegato automaticamente al- Disattivare la modalità “Sport” dell'ESC
do la stabilità della marcia: rischio d'inciden- l'avvio del motore, funziona solo con il moto- Mediante il menu del sistema Easy Connect
te! re in marcia e comprende i sistemi ABS, EDS ››› pag. 117. La spia  si spegne. Nei veicoli
e ASR. con sistema di informazione per il conducen-
Avvertenza La funzione ASR e l'ESC dovranno essere di- te* viene visualizzata l'indicazione per il con-
sattivati solo in situazioni in cui non si ottie- ducente Controllo di stabilità
● L'ABS e l'ASR interverranno senza problemi
ne sufficiente trazione, come: (ESC): on.
se i pneumatici delle quattro ruote sono iden-
tici. Eventuali differenze nella circonferenza
● Quando si circola su alti strati di neve o su Disattivazione dell'ASR
potrebbero infatti causare una riduzione della
potenza del motore. strade dissestate.
La regolazione antislittamento (ASR) viene di-
● Le regolazioni automatiche dei sistemi ap- ● Per “liberare” il veicolo se rimane impanta- sattivata dal menu del sistema Easy Connect
pena descritti possono essere avvertite an- nato. ››› pag. 117. La regolazione antislittamento
che acusticamente. rimane disattivata.
In seguito, inserire nuovamente la funzione
● Se si illumina la spia  o , può essere
ASR e l'ESC. Si accende la spia di controllo . Nei veicoli
presente un'anomalia ››› pag. 115.
con sistema di informazione per il conducen-
A seconda delle finiture e delle versioni, esi-
te* viene visualizzata l'indicazione per il con-
ste la possibilità di disattivare solo l'ASR o di
ducente ASR disattivato.
attivare l'ESC in modalità Sport.
Attivare/disattivare l'ESC e l'ASR
ESC in modalità “Sport” Attivazione dell'ASR

La modalità Sport viene attivata dal menu del La regolazione antislittamento (ASR) viene at-
sistema Easy Connect ››› pag. 117. Sia gli in- tivata dal menu del sistema Easy Connect
terventi dell'ESC sia quelli dell'ASR sono limi- ››› pag. 117. La regolazione antislittamento
rimane attivata.
tati ››› .
La spia  si spegne. Nei veicoli con sistema
Si accende la spia di controllo . Nei veicoli
con sistema di informazione per il conducen- di informazione per il conducente* viene vi-
te* viene visualizzata l'indicazione per il con- sualizzata l'indicazione per il conducente
ASR attivato.
ducente Controllo di stabilità
(ESC): sport. Attenzione! Stabi-
Fig. 190 Console centrale: Tasto per attiva- lità limitata.
re/disattivare l'ESC e l'ASR

192
Sistemi di assistenza per il conducente

Disattivazione dell'ESC Avvertenza quazzoni o dopo aver lavato il veicolo) la fre-


nata potrebbe essere ritardata poiché i dischi

Dati tecnici
Su alcune versioni del modello, oltre alla re- Quando viene disattivato il sistema ASR o
golazione antislittamento (ASR), si può disa- e le pastiglie sono umidi, o, in inverno, con-
viene selezionata la modalità sportiva del-
bilitare anche il programma elettronico di gelati. In questi casi i freni devono prima es-
l'ESC, si disattiva anche il regolatore della ve-
stabilizzazione (ESC). sere “asciugati” effettuando apposite e ripe-
locità*.
tute frenate.
● Premendo il tasto  ››› fig. 190 per circa 1
Procedendo a forte velocità e con i tergicri-
secondo, la funzione ASR viene disattivata. stalli attivati, le pastiglie dei freni toccano
Freni
● Premendo il tasto  ››› fig. 190 per più di 3

Consigli
brevemente i dischi dei freni. Ciò avviene a
secondi circa, è possibile disattivare il pro- Pastiglie dei freni nuove intervalli regolari, in forma impercettibile per
gramma elettronico di stabilizzazione (ESC), il conducente, per migliorare il tempo di ri-
compresa la funzione ASR. Nei primi 400 km le pastiglie dei freni nuove
sposta dei freni quando sono bagnati.
non hanno ancora raggiunto la capacità mas-
● La funzione ASR e l'ESC possono essere Anche su tratti dove è stato sparso del sale
sima di frenatura, dovendo prima “assestar-
riattivati premendo il tasto  ››› fig. 190. si” . Il ridotto effetto frenante si può tuttavia antineve l'azione frenante può essere ritarda-

Comando
● OPPURE: attivare o disattivare la funzione compensare esercitando una maggiore pres- ta se i freni non sono stati usati per un certo
ASR o l'ESC nel sistema Easy Connect me- sione sul pedale del freno. Evitare di sovrac- tempo. Lo strato di sale formatosi sui dischi e
diante il tasto  e i tasti di funzione Setup e caricare i freni durante il rodaggio. sulle pastiglie dovrà prima essere rimosso
Sistema ESC . frenando.
Usura
ATTENZIONE Ruggine
L'usura delle pastiglie dei freni è strettamen-

Emergenza
Si raccomanda di non disattivare l'ESC Sport te legata alle condizioni di impiego del veico- Lunghi periodi di rimessaggio, basso chilo-
se ciò può essere motivo di pericolo per sé e lo e allo stile di guida. Ciò avviene principal- metraggio e scarse sollecitazioni sono spes-
per gli altri utenti della strada: rischio di de- mente nel traffico urbano e nei tragitti brevi, so causa di ruggine sui dischi e deposito di
rapata! o con una guida molto sportiva. sporco sulle pastiglie.
● Con l'ESC in modalità Sport, la funzione di
stabilizzazione è limitata in modo da permet- In base alla velocità, alla forza frenante e alle Quando i freni vengono sollecitati poco o in
tere una guida più sportiva. Le ruote motrici condizioni ambientali (ad esempio, tempera- presenza di ruggine superficiale consigliamo

Sicurezza
potrebbero slittare e il veicolo potrebbe “de- tura, umidità dell'aria) possono verificarsi ru- di "pulire" dischi e pastiglie frenando in mo-
rapare”. mori nella frenata. do brusco più volte a velocità sostenuta
● Se l'ESC/ASR è disattivato, la funzione di ››› . »
stabilizzazione del veicolo non è disponibile. Guida sul bagnato o con sale antineve
In determinati casi (ad esempio, quando si
guadano zone inondate, in caso di forti ac-
193
Comando

Guasto all'impianto dei freni ● Un liquido dei freni troppo vecchio e con messa: ciò potrebbe comportare un surriscal-
Se si nota che la corsa del pedale è aumenta- minore viscosità può causare, in caso di forti damento dei freni.
ta improvvisamente, è possibile che uno dei sollecitazioni dei freni, la formazione di bolle
due circuiti nell'impianto dei freni abbia di vapore nel circuito frenante. Questo di con-
smesso di funzionare. Raggiungere immedia- seguenza riduce l'effetto frenante.
Sistema di assistenza all'avviamento
tamente l'officina specializzata più vicina e in pendenza*
far riparare il guasto. Procedere a velocità ri- ATTENZIONE
dotta, tenendo conto del fatto che gli spazi di ● Non lasciare mai il piede appoggiato sul La funzione è presente soltanto nei veicoli
frenata sono più lunghi e la pressione da pedale durante la marcia, facendo così “stri- dotati di ESC.
esercitare sul pedale dei freni è maggiore. sciare” le pastiglie sui dischi. Infatti, in que-
sto modo, i dischi si surriscaldano e sono
Il sistema di assistenza all'avviamento in
Livello basso del liquido freni soggetti a una maggiore usura. Ciò comporta pendenza aiuta il conducente a iniziare la
inoltre un allungamento dello spazio di frena- partenza in salita a veicolo fermo.
Se il livello del liquido freni è troppo basso si
ta. Il sistema mantiene la pressione dei freni per
possono verificare dei malfunzionamenti del-
l'impianto dei freni. Il livello del liquido freni ● Prima di affrontare un tratto in forte pen- circa 2 secondi dopo che il conducente ha ri-
è controllato elettronicamente. denza diminuire la velocità e scalare di una lasciato il pedale del freno, permettendogli
marcia. Si può così sfruttare l'effetto frenante di partire senza che il veicolo arretri. Questi 2
del motore e ridurre le sollecitazioni sui freni. secondi danno tempo al conducente di rila-
Servofreno Se nonostante ciò si rende necessario il ricor- sciare il pedale della frizione e accelerare
Il servofreno fa aumentare la pressione eser- so ai freni, non tenere il pedale costantemen-
senza che il veicolo si muova e senza neces-
citata dal conducente sul pedale del freno. te premuto ma azionarlo ad intervalli.
sità di utilizzare il freno a mano; in tal modo,
Funziona soltanto a motore avviato. l'avviamento è più facile, comodo e sicuro.
Avvertenza
ATTENZIONE Le condizioni per il suo corretto funziona-
● Nel caso in cui il servofreno non sia in fun- mento sono:
● Agire sul freno per pulire l'impianto dei fre- zione, ad esempio quando il veicolo viene
ni solo quando le condizioni del traffico lo trainato oppure quando il servofreno stesso è ● trovarsi su una rampa,
consentano. Non mettere a rischio gli altri guasto, la pressione da esercitare sul pedale
utenti della strada: esiste il rischio di causare ● porte chiuse,
dei freni è notevolmente maggiore rispetto al-
incidenti. la norma. ● veicolo completamente fermo,
● Non mettere mai in movimento la vettura a ● Se sulla vettura vengono montati in un se- ● motore acceso e freno premuto,
motore spento. In caso contrario sussiste il condo momento uno spoiler anteriore, dei co- ● inoltre, aver inserito la marcia o trovarsi
pericolo di incidente. pricerchi o simili, assicurarsi che la ventila-
con il cambio in folle per i veicoli con cambio
zione delle ruote anteriori non risulti compro-

194
Sistemi di assistenza per il conducente

manuale, e con la leva selettrice nelle posi- Il sistema Start-Stop aiuta a risparmiare car- si espone al rischio di causare un incidente e
zioni S, D o R per i veicoli con cambio auto- burante e a ridurre le emissioni di CO2.

Dati tecnici
di subire gravi lesioni.
matico. ● Non estrarre mai la chiave dal blocchetto di
Nella modalità di arresto/avvio, il motore si
Il sistema è attivato anche nelle salite in re- spegne automaticamente quando il veicolo si accensione quando il veicolo è ancora in mo-
ferma; ad esempio, ad un semaforo. L'accen- vimento. In caso contrario potrebbe scattare
tromarcia.
sione rimane inserita durante la fermata. il bloccasterzo, rendendo impossibile mano-
Quando sarà richiesto, il motore si rimetterà vrare il veicolo.
ATTENZIONE
in moto automaticamente. ● Per evitare lesioni, assicurarsi che il siste-
● Se non si mette in marcia il veicolo subito

Consigli
ma Start-Stop sia disattivato quando si lavora
dopo aver tolto il piede dal pedale del freno, Non appena si inserisce l'accensione, il siste- nel vano motore ››› pag. 197.
il veicolo potrebbe cominciare a retrocedere ma Start-Stop si attiva automaticamente.
in determinate circostanze. Premere il pedale
del freno o tirare subito il freno a mano. ATTENZIONE
Requisiti di base per la modalità arresto/av-
● Se il motore si spegne, premere il pedale vio Il sistema Start-Stop dovrà sempre essere
del freno o tirare subito il freno a mano. scollegato quando si guadano zone inondate
● La porta del conducente deve essere chiu-

Comando
● Se, circolando in fila in salita, si desidera ››› pag. 197.
sa.
evitare che il veicolo si sposti involontaria-
● Il conducente deve tenere allacciata la cin-
mente all'indietro nelle fase di partenza,
mantenere premuto il pedale del freno per al- tura di sicurezza.
Spegnere/Avviare il motore
cuni secondi prima di mettersi in movimento. ● Il cofano del motore deve essere chiuso.
● Il veicolo ha circolato a più di 4 km/h dal- Veicoli con cambio manuale

Emergenza
Avvertenza l'ultima fermata. – A veicolo fermo, mettere il cambio in folle e
Può informarsi presso il Servizio Assistenza o ● Non si sta trainando un rimorchio. rilasciare il pedale dalla frizione. Il motore
in un'officina specializzata se il veicolo è do- si ferma. Sul display del quadro strumenti
tato di questo sistema. ATTENZIONE viene visualizzata la spia .
● Non spegnere mai il motore quando la vet- – Una volta premuto il pedale della frizione, il
tura è ancora in movimento. Non sarà garanti- motore si avvia nuovamente. La spia si spe-

Sicurezza
Sistema Start-Stop* to il completo funzionamento del servofreno gne. »
e del servosterzo. Potrà essere richiesta una
forza maggiore per manovrare il volante o per
Descrizione e funzionamento frenare. Dato che in quel modo non si può né
sterzare né frenare con gli effetti consueti, ci
 ››› tab. a pag. 2
195
Comando

Veicoli con cambio automatico verrà premuto con decisione il pedale del fre- ● Il sistema di assistenza per il parcheggio* è
– Frenare fino a che il veicolo si ferma e man- no. attivo.
tenere il piede sul pedale del freno. Il moto- ● Nei veicoli con cambio manuale, si dovrà te- ● La batteria è molto scarica.
re si ferma. Sul display viene visualizzata la nere premuto il pedale del freno durante le ● Il volante è ruotato, o lo si sta ruotando.
spia . soste per assicurarsi che il veicolo non si
● Se c'è il rischio di appannamento.
muova.
– Una volta rilasciato il pedale del freno, il ● Dopo aver inserito la retromarcia.
● Nei veicoli con cambio manuale, se il moto-
motore si avvia nuovamente. La spia si spe-
re “si spegne”, è possibile riavviarlo imme- ● In caso di pendenza significativa.
gne.
diatamente premendo il pedale della frizione.
● Nella versione CUPRA con cambio automa-
Informazioni aggiuntive sul cambio automa- tico, quando esso è in modalità Tiptronic o in
tico posizione sportiva (S).
Il motore si spegne con la leva selettrice in Avvertenze generali
posizione P, D, N e S, come nel cambio ma- Nel display del quadro strumenti viene visua-
nuale. Con la leva selettrice in posizione P, il Il sistema può interrompere la modalità arre- lizzata l'indicazione ; inoltre, nel sistema
motore rimane spento anche quando si rila- sto/avvio normale per diverse ragioni. di informazione per il conducente*, .
scia il pedale del freno. Affinché il motore si
rimetta in moto, premere l'acceleratore, o in- Il motore non si ferma Il motore si avvia autonomamente
granare un'altra marcia e rilasciare il freno. Prima dell'arresto, il sistema verifica che sia- Durante un arresto, la modalità arresto/avvio
no rispettate determinate condizioni. Il moto- normale può essere interrotta se si verifica
Posizionando la leva selettrice su R durante
re non si spegne, ad esempio, nei seguenti una delle seguenti situazioni. Il motore si ri-
la fermata, il motore si rimetterà in moto.
casi: mette in moto senza alcun intervento del
Passare da D a P per evitare che il motore si conducente.
rimetta accidentalmente in moto passando ● Il motore non ha ancora raggiunto la tem-
per la posizione R. peratura minima per la modalità arresto/av- ● La temperatura interna è diversa da quella
vio. indicata nel climatizzatore.
Avvertenza ● Non è stata ancora raggiunta la temperatu- ● Tasto di funzione sbrinamento attivo
● Lo stesso conducente può controllare se il ra interna selezionata dal climatizzatore. ›››  pag. 48.
motore deve fermarsi o meno riducendo o au- ● La temperatura interna è troppo alta/bas- ● Il freno è stato premuto ripetutamente.
mentando la forza frenante applicata. Se il sa. ● La batteria è troppo scarica.
pedale del freno viene premuto dolcemente a
● Tasto di funzione sbrinamento attivo ● Consumo elettrico elevato.
veicolo fermo, ad esempio, in coda con fre-
quenti fermate e partenze, il motore non si ›››  pag. 48.
spegnerà. Il motore si fermerà non appena

196
Sistemi di assistenza per il conducente

Avvertenza Avvertenza Regolatore di velocità (GRA)*

Dati tecnici
Se in un veicolo con cambio automatico si Il sistema si avvia automaticamente ogni vol-
colloca la leva selettrice in posizione D, N o S ta che si spegne volontariamente il motore Funzionamento
dopo aver inserito la retromarcia, è necessa- durante la sosta. Il motore si riavvia automa-
rio guidare ad una velocità superiore ai 10 ticamente.
km/h perché il sistema sia nuovamente in
grado di arrestare il motore.
Indicazioni per il conducente sul di-

Consigli
splay del quadro strumenti
Attivare/Disattivare manualmente il
sistema Start-Stop Sistema Start-Stop disattivato.
Avviare il motore manualmente
Questa indicazione per il conducente viene
visualizzata quando non vengono rispettate

Comando
alcune condizioni durante la fase di arresto e
il sistema Start-Stop non può riavviare il mo-
tore. Il motore dovrà essere riavviato manual-
mente. Fig. 192 Display del quadro strumenti: indica-
zioni sullo stato del GRA.
Sistema Start-Stop: Anomalia!

Emergenza
Funzione non disponibile Leggere attentamente le informazioni inte-
grative ›››  pag. 43
È presente un'anomalia nel sistema Start-
Fig. 191 Console centrale: tasto del sistema Il regolatore di velocità (GRA) mantiene co-
Stop. Rivolgersi immediatamente ad un'offi-
Start/Stop. stante la velocità programmata a partire da
cina per riparare il guasto.
20 km/h (15 mph).
Se non si desidera utilizzare il sistema, è
possibile disattivarlo manualmente. Il GRA riduce la velocità del veicolo solo

Sicurezza
quando il conducente smette di accelerare,
– Per disattivare/attivare manualmente il si-
non a causa dell'intervento attivo dei freni
stema Start-Stop, premere il tasto  . Il ››› . »
simbolo sul tasto rimane giallo quando il
sistema è disattivato.

197
Comando

Spia di controllo ● Non utilizzare mai il GRA per attraversare mente a quadri strumenti con indicazioni in
Quando si accende la spia  significa che il campi o su strade non pavimentate. miglia.
regolatore di velocità è attivo. ● Adeguare sempre la velocità e la distanza
di sicurezza dai veicoli che precedono alle Innestare la marcia in modalità GRA
Quando si accende il quadro si accendono
condizioni di visibilità, climatiche, del fondo Il GRA decelera non appena si preme la frizio-
per alcuni secondi le spie di avvertimento e stradale e del traffico.
di controllo e viene svolto un controllo di ne, intervenendo nuovamente una volta cam-
buon funzionamento. Si spengono dopo al-
● Per evitare che la velocità si regoli inaspet- biata la marcia.
tatamente, disattivare il regolatore di velocità
cuni secondi.
al termine di ogni utilizzo. Scendere pendenze con il GRA
● In alcuni casi può essere pericoloso ripristi-
Visualizzazione sul display del GRA Se il GRA non può mantenere costate la velo-
nare la velocità precedentemente memorizza-
Stato fig. 192: cità del veicolo su tratti in discesa, frenare il
ta, perché questa può risultare troppo elevata
veicolo con il pedale del freno e scalare la
in rapporto alle condizioni meteorologiche,
A GRA temporaneamente scollegato. La ve- del manto stradale e del traffico. marcia se necessario.
locità programmata compare in cifre pic- ● Se si circola in discesa, il regolatore non
cole. Scollegamento automatico
può mantenere costante la velocità. Il peso
B Errore di sistema. Rivolgersi a un'officina stesso del veicolo, infatti, potrebbe far au- La regolazione GRA si scollega automatica-
specializzata. mentare la velocità. Scalare di marcia e/o fre- mente o si interrompe temporaneamente:
nare con il freno a pedale .
C GRA collegato. La memoria di velocità è ● Se il sistema rileva un guasto che potrebbe
vuota.
influenzare il funzionamento del GRA.
D Il GRA è attivo. La velocità programmata ATTENZIONE
● Se in un determinato intervallo di tempo si
compare in cifre grandi. Leggere attentamente le avvertenze generali
mantiene premuto l'acceleratore, circolando
di sicurezza ››› in Spie di controllo e di av-
a una velocità superiore a quella programma-
ATTENZIONE vertimento a pag. 115.
ta.
Se non è possibile circolare a una velocità co- ● Se intervengono i sistemi di regolazione di-
stante mantenendo la distanza di sicurezza,
namica della marcia (ad esempio, l'ASR o
l'uso del regolatore di velocità può provocare Uso del regolatore di velocità* l'ESC).
incidenti e lesioni gravi.
● Non utilizzare il GRA con traffico intenso, se Leggere attentamente le informazioni inte- ● Se scoppia l'airbag.
la distanza di sicurezza è insufficiente, su grative ›››  pag. 43
tratti con rampe, molte curve o scivolosi (ne-
Il valore indicato nella tabella fra parentesi
ve, gelo, pioggia e pietrisco), né su strade
(in mph, miglia orarie) si riferisce esclusiva-
inondate.
198
Sistemi di assistenza per il conducente

Adaptive Cruise Control ACC La funzione ACC si basa su un sensore radar ● Non utilizzare l'ACC in caso di scarsa visibi-
che permette di misurare la distanza rispetto

Dati tecnici
lità, su tratti ripidi, con molte curve o scivolo-
(sistema di regolazione auto- ai veicoli che precedono. si, ad esempio in caso di neve, ghiaccio, piog-
matica della velocità)* Se il veicolo è dotato di cambio automatico,
gia o ghiaia, oppure quando si percorrono
strade inondate.
l'ACC può frenarlo fino a fermarlo completa-
Introduzione al tema mente nel caso in cui un veicolo che precede ● Non utilizzare mai l'ACC per attraversare
si fermi. campi o su strade non pavimentate. L'ACC
può essere utilizzato solo su strade asfaltate.

Consigli
Richiesta di intervento da parte del condu- ● L'ACC non interviene quando ci si avvicina a
cente un ostacolo fisso, come ad esempio la parte
finale di una coda di vetture, un veicolo in
Durante la marcia, l'ACC è soggetto a deter- panne o un veicolo fermo di fronte a un sema-
minate limitazioni inerenti al sistema. Ciò si- foro.
gnifica che, in alcune circostanze, il condu- ● L'ACC non interviene in caso di persone o
cente dovrà regolare lui stesso la velocità e la animali, né di veicoli che incrociano o si avvi-

Comando
distanza rispetto ad altri veicoli. cinano nel senso opposto nella stessa corsia.
In questo caso, sul display del quadro stru- ● Se l'ACC non riduce la velocità in modo suf-
Fig. 193 Zona di rilevamento. menti gli verrà indicato di intervenire pre- ficiente, frenare il veicolo immediatamente
mendo il freno e verrà emessa una segnala- con il pedale del freno.
zione acustica ››› pag. 200. ● In caso di guida con ruota di scorta, il siste-
 ››› tab. a pag. 2 ma ACC potrebbe disattivarsi automaticamen-

Emergenza
Il sistema di regolazione automatica della ve- ATTENZIONE te durante il percorso. Disattivare il sistema
locità (ACC) è un ampliamento della funzione prima della partenza.
Neppure la tecnologia intelligente dell'ACC
di regolazione della velocità del veicolo può sanare i limiti stessi del sistema o le leg- ● Se il veicolo continua a spostarsi in modo
(GRA) ››› . gi della fisica. Se viene utilizzato con negli- involontario dopo la richiesta di intervento
genza o in modo involontario, può essere del conducente, fermare il veicolo premendo
La funzione ACC permette al conducente di sul pedale del freno.
stabilire una velocità di crociera compresa tra causa di incidenti e gravi lesioni. Il sistema

Sicurezza
non esenta il conducente dall'obbligo di pre- ● Se sul display del quadro strumenti viene
i 30 e i 160 km/h (18 e 100 mph), oltre alla
stare attenzione alla strada. richiesto l'intervento del conducente, que-
distanza temporale desiderata rispetto al vei-
● Adeguare sempre la velocità e la distanza st'ultimo dovrà regolare la distanza.
colo precedente. La funzione ACC adatterà la
velocità di crociera del veicolo in ogni istan- di sicurezza rispetto al veicolo precedente al- ● Il conducente deve essere pronto ad accele-
te, mantenendo una distanza di sicurezza ri-
le condizioni di visibilità, meteorologiche, rare o frenare in qualsiasi momento. »
della strada e del traffico.
spetto al veicolo precedente.
199
Comando

ATTENZIONE Indicazioni sul display, spie di con- 2 Margine di distanza selezionato, l'ACC
trollo e di avvertimento non è attivo.
Se si ha l'impressione che il sensore radar sia
guasto, disattivare l'ACC. In tal modo si evite- 3 Veicolo precedente rilevato. Il sistema
ranno possibili danni. In questo caso, farlo ri- ACC è attivo.
parare. 4 Regolazione della distanza temporale ri-
● Per la riparazione del sensore radar sono ri- spetto al veicolo precedente mantenendo
chieste particolari conoscenze e attrezzature una velocità programmata.
speciali. Per questo motivo, si raccomanda di 5 Distanza temporale regolata rispetto al
rivolgersi ad un concessionario SEAT.
veicolo precedente mantenendo una ve-
locità programmata.
Avvertenza
● Se l'ACC non funziona come descritto in Spie di controllo e di avvertimento
questo capitolo, non utilizzarlo prima che sia
stato esaminato da un'officina specializzata. ››› in Spie di controllo e di avvertimento a
Per questo motivo, si raccomanda di rivolger- pag. 115.
si ad un concessionario SEAT.
● La velocità massima con l'ACC attivato è li- La riduzione di velocità da parte del-
mitata a 160 km/h (100 mph). l'ACC per mantenere la distanza ri-
 spetto al veicolo precedente non è
● Quando l'ACC è attivato, è possibile che si
avvertano strani rumori durante la frenata au- sufficiente.
tomatica provocati dall'impianto frenante. Frenare! premere il pedale del freno! Richiesta di inter-
vento da parte del conducente.
Fig. 194 Sul display del quadro strumenti: (A)
ACC temporaneamente inattivo, rilevamento L'ACC non è attualmente disponibi-
veicolo precedente, distanza temporale rego-
 le.a)
lata. (B) ACC attivo, rilevamento veicolo prece-
dente, viene regolata una distanza temporale. A veicolo fermo spegnere il motore, quindi riavviarlo.
Eseguire un controllo visivo del sensore radar (verificare
la presenza di sporco, ghiaccio o segni evidenti di colpi
Indicazione sul display
ricevuti). Se continua a non funzionare, rivolgersi a
Indicazione sul display ››› fig. 194: un'officina specializzata per far controllare il sistema.
1 Veicolo che precede, l'ACC non è attivo. a) Il simbolo è colorato nel quadro strumenti con display a colo-
ri.

200
Sistemi di assistenza per il conducente

Quando il sensore radar tornerà a funzionare


 Il sistema ACC è attivo. nascoste in seguito all'avviso di altre funzio-
correttamente, verrà ripristinata automatica-

Dati tecnici
ni, ad esempio, una chiamata in arrivo.
Non viene rilevato alcun veicolo precedente. Viene man- mente la funzionalità dell'ACC. Il messaggio
tenuta costante la velocità programmata. sul display del quadro strumenti si spegnerà
e l'ACC potrà riattivarsi.
Se il simbolo è di colore bianco: il si-
Sensore radar
 stema ACC è attivo.
Il funzionamento dell'ACC può essere influen-
zato dal forte riflesso contrario del segnale
È stato rilevato un veicolo che precede. L'ACC regola la del radar. Ciò si può verificare, ad esempio,

Consigli
velocità e la distanza rispetto al veicolo precedente. in un luogo chiuso, come una rimessa inter-
rata, o a causa della presenza di oggetti me-
Se il simbolo è di colore grigio: l'ACC tallici (ad esempio binari sulla carreggiata o
 non è attivo. cantieri stradali).

Il sistema è attivo, ma non sta effettuando regolazioni.


La zona situata di fronte e attorno al sensore
radar non dovrà essere coperta con adesivi,

Comando
fari aggiuntivi o componenti simili, poiché
 ciò potrebbe influire negativamente sul fun-
Il sistema ACC è attivo. Fig. 195 Sul paraurti anteriore: sensore radar. zionamento dell'ACC.

Sul paraurti anteriore è montato un sensore Se vengono effettuate modifiche strutturali


Quando si accende il quadro, si accendono sul veicolo, ad esempio se si abbassano le
brevemente alcune spie di controllo e di av- radar che rileva la situazione del traffico
››› fig. 195 1 . Questo sensore permette di ri- sospensioni o si modifica lo spoiler anterio-

Emergenza
vertimento per verificare determinate funzio- re, ciò potrebbe influire sul funzionamento
ni. Dopo alcuni secondi si spengono. levare veicoli che precedono fino a una di-
stanza di 120 m circa. dell'ACC. Per questo motivo, le modifiche
strutturali devono essere effettuate solo da
ATTENZIONE La visibilità del sensore radar può diminuire officine specializzate. Per questo motivo, si
Leggere attentamente le avvertenze generali a causa di sporcizia, come fango o neve, o in raccomanda di rivolgersi ad un concessiona-
di sicurezza ››› in Spie di controllo e di av- seguito a fenomeni ambientali, come pioggia rio SEAT.
vertimento a pag. 115. o nebbia. In tal caso, il sistema di regolazio-

Sicurezza
ne automatica della velocità (ACC) non fun- Se si effettuano lavori di riparazione in modo
ziona. Sul display del quadro strumenti com- inappropriato sulla parte anteriore del veico-
Avvertenza lo, il sensore radar potrebbe perdere la rego-
pare il messaggio: ACC: Visuale senso-
Quando l'ACC è attivato, le indicazioni sul di- re ostacolata! Se necessario, pulire il lazione, impedendo il corretto funzionamen-
splay del quadro strumenti possono restare sensore radar ››› . to dell'ACC. Per questo motivo, gli interventi
di riparazione devono essere effettuati solo »
201
Comando

da officine specializzate. Per questo motivo, Utilizzo dell'Adaptive Cruise Control strumenti si accende la spia di controllo ver-
si raccomanda di rivolgersi ad un concessio- ACC (sistema di regolazione automati- de e sul display vengono indicati la veloci-
nario SEAT. ca della velocità) tà programmata e lo stato dell'ACC
››› fig. 194.
ATTENZIONE
Se si ha l'impressione che il sensore radar sia Condizioni per l'attivazione del sistema di re-
guasto o che abbia perso la regolazione, di- golazione automatica della velocità
sattivare l'ACC. In tal modo si eviteranno pos- ● La leva selettrice dovrà essere in posizio-
sibili danni. In questo caso, farlo riparare. ne D o S, oppure sulla barra di selezione del
● Il sensore può perdere la regolazione se ri- tiptronic. In caso di cambio manuale deve es-
ceve colpi, ad esempio durante una manovra sere inserita una qualsiasi marcia avanti, ec-
di parcheggio. Questo può compromettere cetto la 1ª.
l'efficienza del sistema o provocarne la disat-
● Su veicoli con cambio manuale, se non è
tivazione.
stata programmata una velocità, si dovrà cir-
● Per la riparazione del sensore radar sono ri-
Fig. 196 A sinistra del piantone dello sterzo: colare ad almeno 30 km/h (18 mph).
chieste particolari conoscenze e attrezzature terza leva per utilizzare il sistema di regola-
speciali. Per questo motivo, si raccomanda di zione automatica della velocità.
rivolgersi ad un concessionario SEAT. Regolazione della velocità
● Rimuovere la neve con una spazzola e il Quando l'ACC è attivato, la velocità può esse-
ghiaccio con uno spray antigelo privo di sol- re programmata e regolata. La velocità pro-
venti. grammata può essere diversa da quella alla
quale circola il veicolo se in quel momento si
sta regolando la distanza.

Quali funzioni possono essere controllate?


Con l'ACC attivo, si può programmare sia la
velocità attuale che la “velocità di regolazio-
ne”.
Fig. 197 A sinistra del piantone dello sterzo: Durante la marcia, in qualsiasi momento, è
terza leva per utilizzare il sistema di regola- possibile interrompere la regolazione e modi-
zione automatica della velocità.
ficare la velocità.
Quando il sistema di regolazione automatica Inoltre, è possibile impostare quanto segue:
della velocità (ACC) è attivato, sul quadro
202
Sistemi di assistenza per il conducente

● Distanza. Velocità, modifica i tasti di funzione  e


Assistenza per il conducente ›››  pag. 30.

Dati tecnici
● Programma di marcia. ● Per aumentare o diminuire gradualmente la
● Modalità di guida. velocità, premere brevemente la leva verso
l'alto/il basso ››› fig. 197. Regolare il programma di guida
Attivazione e disattivazione Sui veicoli con selezione del profilo di guida
Qualsiasi modifica della velocità programma- (SEAT Drive Profile), il profilo selezionato può
Si può regolare qualsiasi velocità1) tra 30 e ta viene visualizzata sulla parte inferiore sini- influire sul comportamento dell'accelerazio-
160 km/h (19 e 100 mph). stra del display del quadro strumenti. ne ››› pag. 218.

Consigli
Attivare l'ACC Regolare il livello di distanza È possibile scegliere i seguenti programmi di
guida:
● Tirare la leva portandola in posizione 1 La distanza in funzione della velocità rispetto
››› fig. 196. Sul display del quadro strumenti al veicolo precedente può essere regolata nel ● Normal
verrà visualizzato ACC standby. sistema Easy Connect a 5 livelli ● Sport
›››  pag. 30.
● Eco

Comando
Programmare la velocità e attivare la regola-
Su fondo bagnato occorre mantenere dal vei-
zione
colo che precede una distanza maggiore che Sui veicoli senza la funzione di selezione del
● Per programmare la velocità attuale preme- su fondo asciutto. profilo di guida, è possibile influire sul com-
re il tasto SET ››› fig. 197. portamento di accelerazione selezionando
È possibile preselezionare le seguenti distan-
● Cambio automatico: per attivare la regola- un programma di guida nel sistema Easy
ze:
zione a veicolo fermo, è necessario premere Connect mediante il tasto  e i tasti di fun-

Emergenza
il pedale del freno. ● Molto corta zione  e Assistenza per il conducente
● Il più breve
›››  pag. 30.
Disattivare l'ACC
● Media Le seguenti condizioni possono far sì che
● Spostare la leva in posizione 0 fino all'ar-
● Lunga l'ACC non reagisca:
resto. Appare il testo ACC: off.
● Molto lunga ● Se l'acceleratore è premuto.

Sicurezza
● Se non è stata inserita alcuna marcia.
Nel sistema Easy Connect può essere impo-
stato il livello di distanza che dovrà essere re- ● Se l'ESC è in fase di regolazione. »
golato attivando l'ACC mediante il tasto  e

1) I limiti di velocità variano a seconda del Paese e

dipendono dal valore indicato sul tachimetro.


203
Comando

● Se il conducente non ha la cintura di sicu- ● Quando si disattiva la regolazione antislit- In quest'ultimo caso, quando l'ACC viene di-
rezza allacciata. tamento in accelerazione (ASR) oppure si atti- sattivato a veicolo fermo, è necessario frena-
● Se diverse luci di arresto del veicolo o del va l'ESC in modalità Sport* (››› pag. 117), re il veicolo azionando il pedale del freno,
rimorchio collegato elettricamente sono gua- l'ACC si disattiva automaticamente. dato che l'auto con una marcia inserita può
ste. ● Sui veicoli con sistema Start-Stop, il motore muoversi anche con il motore al minimo.
● Se il veicolo circola in retromarcia. si spegne automaticamente durante la fase di
arresto dell'ACC e si riavvia automaticamente Ripartire con l'ACC in modo manuale
● Se si circola a oltre 160 km/h (100 mph). per riprendere il viaggio. È possibile attivare nuovamente l'ACC tirando
la leva fino alla posizione 2 ››› fig. 198.
ATTENZIONE
Esiste un pericolo di tamponamento quando Veicoli con cambio automatico ATTENZIONE
si supera la distanza minima rispetto al vei-
colo precedente e la differenza di velocità tra Il veicolo può essere avviato anche in presen-
Se il veicolo è dotato di cambio automatico, il za di un ostacolo tra il veicolo e quello prece-
entrambi i veicoli è tale da rendere insuffi- sistema di regolazione automatica della velo-
ciente la riduzione della velocità da parte del- dente. Pericolo di incidenti!
cità (ACC) può frenarlo fino a fermarlo com-
l'ACC. In questo caso è necessario azionare
pletamente in caso di arresto del veicolo pre-
immediatamente il pedale del freno. ATTENZIONE
cedente.
● È possibile che l'ACC non riesca a rilevare ● Se il veicolo con ACC non si avvia come pre-
correttamente tutte le situazioni. L'ACC continuerà ad essere attivo per alcuni
visto, si potrà ripartire premendo brevemente
● “Posizionare” il piede sull'acceleratore può istanti. Il veicolo ripartirà in modo autonomo l'acceleratore.
far sì che l'ACC non intervenga per frenare. se il veicolo precedente si sposta (assistenza
● Il sistema Start-Stop interviene come di
L'accelerazione del conducente ha la priorità in coda).
consueto se si guida con l'ACC attivato.
rispetto all'intervento del regolatore di velo-
cità o del controllo della velocità di crociera. Criteri di disattivazione
● Tenersi sempre pronti a frenare il veicolo in L'ACC si disattiverà se il conducente preme il
qualsiasi momento. pedale del freno o si apre la porta del condu-
● Osservare le normative del Paese corri- cente.
spondente in merito alla distanza minima ob-
Se il veicolo precedente resta fermo per oltre
bligatoria rispetto al veicolo precedente.
3 secondi, anche l'ACC si disattiverà per mo-
tivi di sicurezza. In questo caso, il conducen-
Avvertenza te deve prendere il controllo e premere il fre-
● La velocità programmata viene cancellata no.
spegnendo il veicolo o l'ACC.

204
Sistemi di assistenza per il conducente

Interrompere la regolazione ● Per ripristinare la regolazione, premere il strumenti viene modificata la distanza tra i
freno e tirare la leva fino alla posizione 2 . due veicoli.

Dati tecnici
ATTENZIONE Se il veicolo si avvicina ad uno precedente,
l'ACC riduce la velocità per adeguarsi a quel-
È pericoloso attivare la regolazione e ripristi- la di tale veicolo e, in seguito, regola la di-
nare la velocità programmata se le condizioni
stanza impostata. Se il veicolo precedente ri-
del manto stradale, del traffico e meteorolo-
levato accelera, anche l'ACC accelera, senza
giche non lo consentono. Pericolo di inciden-
ti! tuttavia superare la velocità programmata.

Consigli
Quanto più elevata è la velocità di marcia,
tanto maggiore sarà la distanza di sicurezza
Selezione della distanza in metri ››› . Si raccomanda l’impostazione
Fig. 198 A sinistra del piantone dello sterzo: Distanza 3.
terza leva per utilizzare il sistema di regola-
zione automatica della velocità. ATTENZIONE

Comando
Per quanto riguarda l'impostazione della di-
Attenzione: l'ACC è attivo. stanza dal veicolo che precede, il conducente
è responsabile del rispetto delle norme vi-
Interrompere la regolazione durante la mar- genti in ciascun Paese.
cia
● Spostare la leva fino alla posizione 3 . Ver-

Emergenza
rà visualizzata l'indicazione per il conducente Messaggi al conducente
ACC standby. Oppure
● Frenare. Fig. 199 Leva di comando: regolare la distan-  ACC non disponibile
za. Il sistema non può continuare a garantire un
● Per ripristinare la velocità programmata,
spostare la leva in posizione 2 . rilevamento sicuro dei veicoli, per cui si di-
● Per indicare la distanza attualmente pro-
sattiva. Il sensore ha perso la regolazione o è

Sicurezza
grammata, premere brevemente il tasto dop- danneggiato. Recarsi presso un'officina spe-
Interrompere la regolazione a veicolo fermo pio ››› fig. 199. cializzata e far riparare il guasto. »
Valido per le vetture con cambio automatico: ● Per aumentare/ridurre la distanza di un li-
● Spostare la leva fino alla posizione 3 . Ver- vello, premere nuovamente il tasto doppio
rà visualizzata l'indicazione per il conducente verso destra/sinistra. Sul display del quadro
ACC standby.
205
Comando

ACC: al momento non disponibile. Visuale caso l'ACC viene disattivato automaticamen- si disinserisce. Viene azionato un avvisatore
sensore ostacolata te. acustico.

 ACC e Front Assist: al momento non dispo- ACC: Intervenire! ACC: frizione premuta
nibili. Visuale sensore ostacolata L'indicazione per il conducente viene visua- Veicoli con cambio manuale: premendo il pe-
Questa indicazione per il conducente viene lizzata se, mettendosi in movimento su una dale della frizione per un tempo prolungato,
visualizzata se la visibilità del sensore radar leggera pendenza, il veicolo si sposta all'in- si esce dalla regolazione.
è ridotta a causa, ad esempio, di foglie, ne- dietro nonostante sia stato attivato l'ACC.
ve, nebbia fitta o sporcizia. Pulire il sensore. Premere il freno per evitare che il veicolo pos- 
sa muoversi/urtare un altro veicolo.
Se non può essere effettuata un'impostazio-
ACC: al momento non disponibile. Penden- ne con la leva di comando, vengono visualiz-
za eccessiva ACC: limite di velocità zati tre punti bianchi. Ad esempio, se a veico-
È stata superata la pendenza massima della L'indicazione per il conducente viene visua- lo fermo l'ACC non può essere attivato perché
carreggiata, per cui non può essere garantito lizzata su veicoli con cambio manuale se la il conducente non ha allacciato la cintura di
il funzionamento sicuro dell'ACC. L'ACC non velocità attuale è troppo bassa per la modali- sicurezza.
può essere attivato. tà ACC.
Porta aperta
La velocità che si desidera memorizzare deve
ACC: disponibile solo nelle posizioni D, S o Veicoli con cambio automatico: con il veicolo
essere pari ad almeno 30 km/h. Il regolatore
M fermo e la porta aperta l'ACC non può essere
di velocità si disattiva a velocità inferiori a 20
Selezionare la posizione della leva selettrice km/h. attivato.
D, S o M.
ACC: disponibile a partire dalla 2ª marcia
ACC: freno di stazionamento azionato Disattivare temporaneamente l'Adap-
L'ACC è operativo a partire della 2ª marcia
L'ACC si disattiva se si aziona il freno di sta- (cambio manuale). tive Cruise Control ACC (sistema di re-
zionamento. L'ACC torna disponibile dopo golazione automatica della velocità)
aver rilasciato il freno di stazionamento. ACC: regime motore in determinate situazioni
Questa indicazione per il conducente viene
ACC: attualmente non disponibile. Inter- Nelle seguenti situazioni dovrà essere disat-
visualizzata se, quando l'ACC fa accelerare o
vento controllo stabilità tivato il sistema di regolazione automatica
frenare il veicolo, il conducente non passa al-
L'indicazione per il conducente viene visua- la marcia superiore o a quella inferiore in della velocità (ACC) a causa delle limitazioni
lizzata quando il controllo elettronico della tempo, il che implica superare o non raggiun- del sistema ››› :
stabilità (ESC) inizia la regolazione. In questo gere il regime ammissibile del motore. L'ACC
206
Sistemi di assistenza per il conducente

● In caso di manovre di cambio corsia, in cur- Situazioni di marcia speciali


ve strette, in rotatorie, nelle corsie autostra-

Dati tecnici
dali di accelerazione e decelerazione o in
tratti sottoposti a lavori stradali, al fine di evi-
tare che si produca un'accelerazione involon-
taria per raggiungere la velocità programma-
ta.
● Quando si attraversa una galleria, poiché il

Consigli
suo funzionamento potrebbe esserne in-
fluenzato.
● In strade a più corsie, quando altri veicoli
viaggiano a una velocità più bassa sulla cor-
sia di sorpasso. In tal caso, si sorpasserebbe-
ro sulla destra veicoli che circolano più lenta-

Comando
mente su altre corsie.
Fig. 201 (C) Veicolo che cambia corsia. (D)
● In caso di pioggia intensa, neve o nebbia
Veicolo che sterza e altro veicolo fermo.
fitta, il veicolo precedente potrebbe non es-
Fig. 200 (A) Veicolo in curva. (B) Motociclista
sere rilevato correttamente o, in determinate che circola anteriormente fuori dal raggio d'a- Il sistema di regolazione automatica della ve-
circostanze, non essere rilevato affatto. zione del sensore radar. locità (ACC) presenta alcune limitazioni fisi-
che inerenti al sistema. Ad esempio, alcune

Emergenza
ATTENZIONE
reazioni dell'ACC, in determinate circostanze,
Se l'ACC non viene disattivato nelle situazioni possono risultare inaspettate o inopportune
indicate, possono verificarsi incidenti e gravi dal punto di vista del conducente. È pertanto
lesioni. necessario essere sempre pronti a intervenire
● Disattivare sempre l'ACC nelle situazioni nel caso in cui ciò fosse necessario.
critiche.
Le seguenti situazioni del traffico, ad esem-
»

Sicurezza
pio, richiedono la massima attenzione:
Avvertenza
Se l'ACC non viene disattivato nelle situazioni
indicate, possono essere commesse infrazio-
ni legali.

207
Comando

Decelerazione fino alla fermata del veicolo Nelle curve Scollegare l'ACC quando si circola dietro a
(solo veicoli con cambio automatico) Quando si entra o si esce da una curva, il veicoli con carichi o accessori speciali o si
Se il veicolo precedente diminuisce la veloci- sensore radar potrebbe smettere di rilevare il sorpassano tali veicoli. In questi casi, se ne-
tà fino a fermarsi, anche l'ACC ridurrà la velo- veicolo che circola anteriormente o reagire ad cessario, frenare.
cità del proprio veicolo fino a fermarlo. Dopo un veicolo situato nella corsia contigua
circa 3 secondi di arresto, il sistema avvertirà ››› fig. 200 A. In tali situazioni è possibile che Quando altri veicoli subentrano nella propria
il conducente del fatto che deve prendere il il veicolo freni anche se non necessario o corsia
controllo dell'automobile mediante un avver- cessi di reagire in base al veicolo che prece- I veicoli che cambiano corsia a breve distan-
timento acustico e ottico sul quadro strumen- de. In questo caso, il conducente deve inter- za dal veicolo potranno essere rilevati solo
ti. venire accelerando o interrompendo il pro- quando entrano nel raggio di azione dei sen-
cesso di frenata premendo il pedale del freno sori. Di conseguenza, l'ACC tarderà a reagire
Inizio della retromarcia dopo una fase di ar- o spingendo all'indietro la terza leva ››› fig. 201 C. In questi casi, se necessario,
resto (solo veicoli con cambio automatico) ››› pag. 202. frenare.
Dopo una fase di arresto, l'ACC può avviare la
marcia automaticamente non appena il vei- In galleria Veicoli fermi
colo precedente torna in movimento. All'interno di gallerie, la funzione del sensore L'ACC non rileva durante la marcia gli oggetti
radar può essere limitata. Scollegare l'ACC in fissi, come la parte finale di una coda o vei-
Sorpassi galleria. coli in panne.
Quando si accende l'indicatore di direzione Se un veicolo rilevato dall'ACC effettua una
per iniziare una manovra di sorpasso, l'ACC Veicoli stretti o che circolano non allineati
svolta o si sposta, e di fronte ad esso si trova
accelera il veicolo automaticamente e riduce Il sensore radar può rilevare veicoli stretti o un veicolo fermo, l'ACC non reagirà
così la distanza rispetto al veicolo preceden- che circolano non allineati solo quando en- ››› fig. 201 D. In questi casi, se necessario,
te. trano nel suo raggio di azione ››› fig. 200 B. frenare.
Questo vale in particolare per veicoli stretti
Quando si passa alla corsia di sorpasso, se
come, ad esempio, le motociclette. In questi Veicoli che circolano nel senso opposto e vei-
l'ACC non rileva alcun veicolo precedente, ac-
casi, se necessario, frenare. coli che si incrociano
celera fino a raggiungere la velocità program-
mata e la mantiene costante. L'ACC non interviene in caso di veicoli che si
Veicoli con carichi e accessori speciali
L'accelerazione del sistema può essere inter- avvicinano dalla direzione opposta né veicoli
Il carico e gli accessori speciali di altri veicoli che si incrociano.
rotta in ogni momento premendo il freno o
che sporgono lateralmente, posteriormente o
spingendo all'indietro la terza leva
anteriormente potrebbero restare fuori dal
››› pag. 202. raggio dell'ACC.

208
Sistemi di assistenza per il conducente

Oggetti metallici Freni surriscaldati Sistema di vigilanza Front As-

Dati tecnici
Oggetti metallici, quali,ad esempio i binari Se i freni si scaldano eccessivamente, ad sist*
presenti sulla carreggiata o le piastre utilizza- esempio dopo una brusca frenata o in caso
te da cantieri stradali, possono confondere il di discese lunghe e molto ripide, l'ACC po-
sensore radar e provocare reazioni errate del- trebbe disattivarsi temporaneamente. Sul di-
Introduzione al tema
l'ACC. splay del quadro strumenti appare un mes-
saggio relativo. In questo caso, non potrà es-  ››› tab. a pag. 2
Fattori che possono influenzare il funziona- sere attivato il regolatore automatico della di- Il sistema di vigilanza Front Assist aiuta ad

Consigli
mento del sensore radar stanza. evitare tamponamenti.
Se il funzionamento del sensore radar doves- Una volta che la temperatura si è abbassata Il Front Assist può avvertire il conducente in
se essere influenzato negativamente da feno- in modo sufficiente, si potrà tornare ad atti- caso di pericolo di collisione, preparare il vei-
meni come pioggia intensa, nebbia, neve o vare il regolatore automatico della distanza. colo a una frenata di emergenza in caso di
fango, l'ACC si disattiverà temporaneamente. Il messaggio scomparirà dal display del qua- pericolo, assistere il conducente quando fre-
Sul display del quadro strumenti appare un dro strumenti. Se il messaggio ACC non na e provocare una frenata automatica.

Comando
messaggio relativo. Se necessario, pulire il disponibile resta accesso per un tempo
sensore radar. prolungato, significa che è presente un gua- Il sistema Front Assist non esenta il condu-
sto. Rivolgersi a un'officina specializzata. Si cente dall'obbligo di prestare attenzione alla
Quando il sensore radar tornerà a funzionare strada.
raccomanda di rivolgersi a un concessionario
correttamente, verrà ripristinata automatica-
SEAT.
mente la funzionalità dell'ACC. Il messaggio Avvertenza della distanza
sul display del quadro strumenti si spegnerà

Emergenza
ATTENZIONE Se il sistema rileva che la sicurezza è in peri-
e l'ACC potrà riattivarsi.
Se sul display del quadro strumenti viene vi- colo perché si sta circolando ad una distanza
In caso di forte riflesso contrario del segnale sualizzato il messaggio ACC pronto al- insufficiente rispetto al veicolo che precede,
del radar, ad esempio in una rimessa interra- l'avvio e il veicolo che precede si mette in è in grado di avvertire il conducente median-
ta, il funzionamento dell'ACC potrebbe esse- movimento, la vettura partirà automatica- te un'indicazione sul display del quadro stru-
re influenzato negativamente. mente. È possibile che in questo caso il sen- menti quando si circola a una velocità com-
sore radar non rilevi ostacoli che potrebbero presa tra circa 60 km/h (37 mph) e 210 km/h

Sicurezza
Guida con rimorchio trovarsi sul percorso. Ciò può provocare un in- (130 mph) ››› fig. 202.
cidente e gravi lesioni.
Quando si circola con un rimorchio, l'azione Il momento dell'avviso varia in funzione della
di regolazione dell'ACC presenta una minore ● Prima di partire, controllare che la strada
sia libera. Se necessario, premere il freno. situazione del traffico e del comportamento
dinamicità. del conducente. »

209
Comando

Preavviso (avvertimento anticipato) Assistenza alla frenata sistema potrebbe emettere avvertimenti inne-
Se il sistema rileva un possibile impatto con Se il Front Assist avverte che il conducente cessari e intervenire sui freni in modo inop-
il veicolo che precede, è in grado di avvertire non frena in modo sufficiente in caso di peri- portuno.
il conducente mediante un segnale acustico colo di collisione, il sistema può incrementa- ● Il Front Assist non interviene durante la
e un'indicazione sul display del quadro stru- re la forza di frenata ed evitare così l'impatto marcia in caso di persone o animali, né di vei-
menti quando si circola a una velocità com- quando si circola a una velocità compresa tra coli che incrociano o si avvicinano nel senso
presa tra circa 30 km/h (18 mph) e 210 km/h circa 5 km/h (3 mph) e 210 km/h (130 mph). opposto nella stessa corsia.
(130 mph) ››› fig. 202. L'assistenza alla frenata ha luogo solo finché ● Il conducente deve sempre essere prepara-
il pedale del freno viene premuto con forza. to a riprendere il controllo del veicolo.
Il momento dell'avviso varia in funzione della
situazione del traffico e del comportamento
ATTENZIONE Avvertenza
del conducente. Allo stesso tempo, il veicolo
viene preparato ad una possibile frenata di Neppure la tecnologia intelligente del Front ● Quando il Front Assist provoca una frenata,
emergenza ››› . Assist può annullare le leggi della fisica. Il il pedale del freno oppone “maggiore resi-
conducente ha sempre la responsabilità di stenza”
frenare in tempo. Se il Front Assist emette un
Avvertimento critico ● Gli interventi automatici sui freni del Front
avvertimento, dovrà quindi, in funzione delle
Se il conducente non reagisce di fronte all'av- circostanze del traffico, frenare immediata- Assist possono essere interrotti premendo la
vertimento anticipato, il sistema può interve- mente premendo il freno o schivare l'ostaco- frizione o l'acceleratore, o muovendo il volan-
nire in modo attivo sui freni, quando si circo- lo. te.
la a una velocità compresa tra circa 30 km/h ● Adeguare sempre la velocità e la distanza ● Se il Front Assist non funziona come de-
(18 mph) e 210 km/h (130 mph), causando di sicurezza rispetto al veicolo precedente al- scritto nel presente capitolo (ad esempio se
un breve strappo per avvisare così dell'esi- le condizioni di visibilità, meteorologiche, interviene varie volte in modo non necessa-
stenza di un imminente pericolo di collisione. della strada e del traffico. rio), scollegarlo. Rivolgersi a un'officina spe-
cializzata per una verifica del sistema. Si rac-
● Il Front Assist non può evitare da solo inci-
comanda di rivolgersi a un concessionario
Frenata automatica denti e gravi lesioni. SEAT.
Se il conducente non reagisce nemmeno al- ● In situazioni di marcia complesse, il Front
l'avvertenza critica, il sistema può frenare il Assist può emettere avvertimenti superflui e
veicolo automaticamente aumentando pro- intervenire sui freni senza che lo si desideri,
gressivamente la forza di frenata quando si come ad esempio nel caso delle isole sparti-
circola a una velocità compresa tra circa traffico.
5 km/h (3 mph) e 210 km/h (130 mph). Di- ● Se il funzionamento del Front Assist è limi-
minuendo la velocità in caso di possibile im- tato, ad esempio, a causa di sporcizia o della
patto, il sistema può contribuire a ridurre le regolazione non corretta del sensore radar, il
conseguenze di un incidente.
210
Sistemi di assistenza per il conducente

Spie di avvertimento e indicazione sul Sensore radar Il funzionamento del Front Assist può essere
display influenzato dal forte riflesso contrario del se-

Dati tecnici
gnale del radar. Ciò si può verificare, ad
esempio, in un luogo chiuso, come una ri-
messa interrata, o a causa della presenza di
oggetti metallici (ad esempio binari sulla car-
reggiata o cantieri stradali).
La zona situata di fronte e attorno al sensore

Consigli
radar non dovrà essere coperta con adesivi,
fari aggiuntivi o componenti simili, poiché
ciò potrebbe influire negativamente sul fun-
zionamento del Front Assist.
Fig. 203 Sul paraurti anteriore: sensore radar.
Se vengono effettuate modifiche strutturali
Fig. 202 Sul display del quadro strumenti: in-
Sul paraurti anteriore è montato un sensore sul veicolo, ad esempio se si abbassano le

Comando
dicazioni di avvertenza.
radar che rileva la situazione del traffico sospensioni o si modifica lo spoiler anterio-
Avvertenza della distanza ››› fig. 203 1 . Questo sensore permette di ri- re, ciò potrebbe influire sul funzionamento
levare veicoli che precedono fino a una di- del Front Assist. Per questo motivo, le modifi-
Se si supera la distanza di sicurezza rispetto che strutturali devono essere effettuate solo
stanza di 120 m circa.
al veicolo precedente, sul display del quadro da officine specializzate. Per questo motivo,
strumenti viene visualizzato un avvertimento La visibilità del sensore radar può diminuire si raccomanda di rivolgersi ad un concessio-

Emergenza
in merito . a causa di sporcizia, come fango o neve, o in nario SEAT.
seguito a fenomeni ambientali, come pioggia
ATTENZIONE o nebbia. In tal caso, il sistema di vigilanza Se si effettuano lavori di riparazione in modo
Front Assist non funziona. Sul display del inappropriato sulla parte anteriore del veico-
Leggere attentamente le avvertenze generali lo, il sensore radar potrebbe perdere la rego-
di sicurezza ››› in Spie di controllo e di av- quadro strumenti compare il messaggio:
Front Assist: Visuale sensore lazione, impedendo il corretto funzionamen-
vertimento a pag. 115.
ostacolata! Se necessario, pulire il senso- to del Front Assist. Per questo motivo, gli in-

Sicurezza
re radar ››› . terventi di riparazione devono essere effet-
Avvertenza tuati solo da officine specializzate. Per que-
Quando il sensore radar tornerà a funzionare sto motivo, si raccomanda di rivolgersi ad un
Quando il Front Assist è attivato, le indicazio-
ni sul display del quadro strumenti di altre correttamente, verrà ripristinata automatica- concessionario SEAT. »
funzioni possono restare nascoste (ad esem- mente la funzionalità del Front Assist. Il mes-
pio, una chiamata in arrivo). saggio scomparirà dal display del quadro
strumenti.
211
Comando

ATTENZIONE Controllo del sistema di vigilanza Attivare e disattivare il sistema di vigilanza


Front Assist Front Assist
Se si ha l'impressione che il sensore radar sia
guasto o che abbia perso la regolazione, di- Con il quadro acceso, il Front Assist può es-
sattivare il Front Assist. In tal modo si evite- sere attivato e disattivato come segue:
ranno possibili danni. In questo caso, farlo ri- ● Selezionare l'opzione del menu corrispon-
parare. dente tramite il tasto dei sistemi di assisten-
● Il sensore può perdere la regolazione se ri- za per il conducente ›››  pag. 34.
ceve colpi, ad esempio durante una manovra
● OPPURE: attivare o disattivare il sistema
di parcheggio. Questo può compromettere
l'efficienza del sistema o provocarne la disat- nell'Easy Connect mediante il tasto  e i ta-
tivazione. sti di funzione  e Assistenza per il conducente
● Per la riparazione del sensore radar sono ri-
›››  pag. 30.
chieste particolari conoscenze e attrezzature Quando il sistema di vigilanza Front Assist è
speciali. Per questo motivo, si raccomanda di Fig. 204 Sul display del quadro strumenti: in- disattivato, il quadro strumenti ne comuni-
rivolgersi ad un concessionario SEAT. dicazione di Front Assist disattivato. cherà lo stato con il seguente indicatore 
● Rimuovere la neve con una spazzola e il ››› fig. 204.
ghiaccio con uno spray antigelo privo di sol- Il sistema di vigilanza Front Assist viene atti-
venti. vato ogni volta che si accende il quadro. Attivare e disattivare la funzione di preavviso
Quando il Front Assist è disattivato, lo sono La funzione di preavviso (avvertimento antici-
anche la funzione di preavviso (avvertimento pato) può essere attivata o disattivata nel si-
anticipato) e l'avvertenza della distanza. stema Easy Connect mediante il tasto  e i
SEAT consiglia di lasciare il Front Assist sem- tasti di funzione  e
pre attivato. Danni non coperti dalla garanzia Assistenza per il conducente ›››  pag. 30.
››› pag. 213, Disattivare temporaneamente il Il sistema mantiene la regolazione impostata
sistema di vigilanza Front Assist nelle se- la volta successiva in cui viene acceso il qua-
guenti situazioni. dro.
SEAT consiglia di mantenere la funzione di
preavviso sempre attivata.

212
Sistemi di assistenza per il conducente

Attivare e disattivare l'avvertenza della di- ● Se il sensore radar riceve un colpo violento, Le seguenti condizioni possono far sì che il
stanza ad esempio in caso di tamponamento. sistema di vigilanza Front Assist non reagi-

Dati tecnici
Se si supera la distanza di sicurezza rispetto ● Se interviene diverse volte in modo non ne- sca o lo faccia troppo tardi:
al veicolo precedente, sul display del quadro cessario. ● Quando si affrontano curve strette.
strumenti viene visualizzato un avvertimento ● Se si copre temporaneamente il sensore ra- ● Se si preme a fondo l'acceleratore.
in merito . In tal caso, aumentare la di- dar con un accessorio, come ad esempio un ● Se il Front Assist è disattivato o guasto.
stanza di sicurezza. faro aggiuntivo o un oggetto simile.
● Se l'ASR è stato disattivato manualmente.
L’avvertenza della distanza può essere attiva- ● Quando il veicolo deve essere caricato su

Consigli
ta o disattivata nel sistema Easy Connect me- ● Se l'ESC è in fase di regolazione.
un camion, un traghetto o un treno.
diante il tasto  e i tasti di funzione  e ● Se diverse luci di arresto del veicolo o del
Assistenza per il conducente ›››  pag. 30. ATTENZIONE rimorchio collegato elettricamente sono gua-
Se il Front Assist non viene disattivato nelle
ste.
Il sistema mantiene la regolazione impostata
la volta successiva in cui viene acceso il qua- situazioni indicate, possono verificarsi inci- ● Se il sensore radar è sporco o coperto.
dro. denti e gravi lesioni.

Comando
● In presenza di oggetti di metallo, come ad
● Disattivare il Front Assist in situazioni criti- esempio binari sulla carreggiata o piastre di
SEAT consiglia di mantenere l'avvertenza del-
che. cantieri stradali.
la distanza sempre attivata.
● Se il veicolo circola in retromarcia.
● In caso di forte accelerazione del veicolo.
Disattivare temporaneamente il siste- Limitazioni del sistema
● In caso di nevicata o forte pioggia.

Emergenza
ma di vigilanza Front Assist nelle se- Il sistema di vigilanza Front Assist presenta ● In caso di veicoli stretti, come ad esempio
guenti situazioni alcune limitazioni fisiche inerenti al sistema. le motociclette.
Così, ad esempio, in determinate circostanze, ● In caso di veicoli che circolano non allinea-
Nelle seguenti situazioni il sistema di vigilan- alcune reazioni del sistema possono risultare
za Front Assist dovrà essere disattivato a cau- ti.
inopportune o aver luogo con ritardo dal pun-
sa delle sue limitazioni ››› : to di vista del conducente. È pertanto neces- ● In caso di veicoli che si incrociano.

Sicurezza
● Quando si deve trainare il veicolo. sario essere sempre pronti a intervenire nel ● In caso di veicoli che si avvicinano in senso
caso in cui ciò fosse necessario. opposto.
● Quando il veicolo si trova su un banco di
● Il carico e gli accessori speciali di altri vei-
prova a rulli.
coli che sporgono lateralmente, posterior-
● Quando il sensore radar è guasto.
mente e anteriormente.

213
Comando

Funzione di frenata di emergenza City Quando il sistema rileva una possibile colli- ● La funzione di frenata di emergenza City
sione con una vettura che precede, il veicolo non può evitare da sola incidenti o lesioni
si prepara a una possibile frenata d'emergen- gravi.
za ››› . ● In situazioni di marcia complesse, la funzio-
Se il conducente non reagisce di fronte a un ne di frenata di emergenza City può interveni-
pericolo di collisione, il sistema può frenare il re sui freni senza che lo si desideri, come ad
veicolo automaticamente aumentando pro- esempio in zone con cantieri stradali o in pre-
senza di binari di metallo.
gressivamente la forza di frenata al fine di ri-
durre la velocità nel caso in cui dovesse effet- ● Se il funzionamento della funzione di frena-
tivamente verificarsi un impatto. In questo ta di emergenza City è limitato, ad esempio, a
modo il sistema può aiutare a ridurre le con- causa di sporcizia o della regolazione non
corretta del sensore radar, il sistema potreb-
seguenze di un incidente.
Fig. 205 Sul display del quadro strumenti: in-
be emettere avvertimenti innecessari e inter-
dicazione di preavviso. venire sui freni in modo inopportuno.
Indicazione sul display
● La funzione di frenata di emergenza City
La funzione di frenata di emergenza City fa La decelerazione automatica da parte della non interviene durante la marcia in caso di
parte del sistema di vigilanza Front Assist e funzione di frenata di emergenza City viene persone o animali, né di veicoli che incrocia-
resta sempre attiva ogni volta che questo si- visualizzata sul display del quadro strumenti no o si avvicinano nel senso opposto nella
stema è in funzione. mediante l'indicazione del preavviso stessa corsia.
››› fig. 2051).
A seconda dell’equipaggiamento, la funzione
Avvertenza
di frenata di emergenza City può essere atti- ATTENZIONE
vata o disattivata nel sistema Easy Connect ● Quando la funzione di frenata di emergenza
Neppure la tecnologia intelligente dei sistemi City provoca una frenata, il pedale del freno
mediante il tasto  e i tasti di funzione  e
di frenata di emergenza City può ovviare alle oppone “maggiore resistenza”.
Assistenza per il conducente ›››  pag. 30.
leggi della fisica. Il conducente ha sempre la
● Gli interventi automatici sui freni della fun-
La funzione di frenata di emergenza City rile- responsabilità di frenare in tempo.
zione di frenata di emergenza City possono
va a velocità comprese tra 5 km/h (3 mph) e ● Adeguare sempre la velocità e la distanza
essere interrotti premendo la frizione o l'ac-
30 km/h (19 mph) circa la situazione del traf- di sicurezza rispetto al veicolo precedente al- celeratore, o muovendo il volante.
fico davanti al veicolo fino a una distanza di le condizioni di visibilità, meteorologiche,
circa 10 m. della strada e del traffico.

1) Il simbolo è colorato nel quadro strumenti con di-

splay a colori.
214
Sistemi di assistenza per il conducente

● La funzione di frenata di emergenza City non esenta il conducente dall'obbligo di pre- ● Non coprire il campo visivo della telecame-

Dati tecnici
può decelerare il veicolo fino a fermarlo com- stare attenzione alla strada. ra.
pletamente. Tuttavia, il sistema dei freni non ● Adeguare sempre la velocità e la distanza ● Controllare che il campo visivo della teleca-
trattiene il veicolo in modo permanente. Pre- di sicurezza dai veicoli che precedono alle mera del parabrezza non sia danneggiato.
mere il pedale del freno! condizioni di visibilità, meteorologiche, del
● Se si verificano vari interventi inopportuni, fondo stradale e del traffico.
Avvertenza
scollegare il Front Assist e, con esso, la fun- ● Mantenere sempre le mani sul volante per
zione di frenata di emergenza City. Rivolgersi assere pronti a sterzare in ogni momento. ● Il dispositivo di assistenza per il manteni-
a un'officina specializzata; si raccomanda di mento della corsia è stato sviluppato esclusi-

Consigli
● Il dispositivo di assistenza per il manteni-
rivolgersi a un concessionario SEAT. vamente per la marcia su strade con fondo
mento della corsia non rileva tutte le indica- stabile.
● Se si verificano numerosi interventi senza
zioni del fondo stradale. Il fondo e la struttu-
motivo, la funzione di frenata di emergenza ra stradale in cattive condizioni possono es- ● Se il dispositivo di assistenza per il mante-
City potrebbe disattivarsi automaticamente. sere rilevati erroneamente dal dispositivo di nimento della corsia non funziona come de-
assistenza per il mantenimento della corsia. scritto in questo capitolo, non utilizzarlo e ri-
In questi casi, scollegare immediatamente il volgersi a un'officina specializzata.

Comando
dispositivo di assistenza per il mantenimento ● In caso di guasto al dispositivo, rivolgersi
Dispositivo di assistenza per il della corsia. ad un'officina specializzata per farlo control-
mantenimento della corsia (La- ● Rispettare le indicazioni del quadro stru- lare.
menti e agire in base ad esse.
ne Assist)*
● Prestare sempre attenzione alla zona circo-
stante al veicolo.

Emergenza
Introduzione
● Se il campo visivo della telecamera è spor-
co, coperto o danneggiato, il funzionamento
 ››› tab. a pag. 2 del dispositivo di assistenza per il manteni-
mento della corsia.
ATTENZIONE
Neppure la tecnologia intelligente del dispo- ATTENZIONE

Sicurezza
sitivo di assistenza per il mantenimento della
corsia non può superare i limiti imposti dalle Tenere presente i seguenti punti per non com-
leggi della fisica e dalla natura. L'uso non ap- promettere il funzionamento del dispositivo:
propriato o incontrollato del dispositivo di as- ● Pulire regolarmente il campo visivo della te-
sistenza per il mantenimento della corsia può lecamera e mantenerlo pulito, senza neve e
causare lesioni gravi e incidenti. Il sistema senza ghiaccio.

215
Comando

Indicazioni sul display e spie questo momento non sta correggendo la


traiettoria ››› fig. 206 B.
– Il dispositivo è operativo, la linea evi-
denziata A indica il rischio di oltrepas-
sare involontariamente la linea di de-
marcazione della corsia e sta agendo
sullo sterzo per correggere la traiettoria
››› fig. 207 C.
– Le due linee evidenziate A si accendo-
no quando entrambe le linee di demar-
cazione della corsia sono state rilevate e
la funzione di guida al centro della cor-
sia è attiva ››› fig. 207 D.

Spie di controllo

Si illumina o lampeggia in giallo: di-


spositivo di assistenza per il manteni-
 mento della corsia attivo, ma non di-
sponibile.
Fig. 207 Sul display del quadro strumenti: in-
Il sistema non può rilevare con precisione la corsia. Con-
dicazione sul display del dispositivo di assi- sultare la pag. 217, Dispositivo di assistenza per il
Fig. 206 Sul display del quadro strumenti: in- stenza per il mantenimento della corsia mantenimento della corsia non disponibile (la spia di
dicazione sul display del dispositivo di assi- (esempio 2). controllo si illumina in colore giallo).
stenza per il mantenimento della corsia
(esempio 1). Indicazione sul display
 Si illumina o lampeggia in verde
– Il dispositivo è attivo ma non è disponi-
bile, perché non è stato raggiunto il limi- Dispositivo di assistenza per il mantenimento della cor-
sia attivo e disponibile.
te minimo di velocità o perché non viene
rilevata la segnaletica della corsia
››› fig. 206 A.
– Il dispositivo è attivo e disponibile, ha ri-
levato entrambe le linee della corsia. In
216
Sistemi di assistenza per il conducente

ATTENZIONE mento che il dispositivo di assistenza per il Auto-disattivazione: il dispositivo di assi-


mantenimento della corsia comprende che il stenza per il mantenimento della corsia si di-

Dati tecnici
Leggere attentamente le avvertenze generali cambio di corsia è volontario. sattiva autonomamente qualora il sistema
di sicurezza ››› in Spie di controllo e di
presenti un guasto. La spia di controllo si
avvertimento a pag. 115.
Vibrazione del volante spegne.
Le seguenti situazioni possono provocare la
vibrazione del volante e richiedono una gui- Funzione Hands-Off
Modalità di funzionamento
da attiva da parte del conducente: ● Se il conducente non effettua nessuna ope-

Consigli
razione sul volante per 10 o 12 secondi circa,
● Quando vengono raggiunti i limiti della na- la funzione si disattiva.
tura del dispositivo.
● Segnali acustici e visivi nel quadro stru-
● Quando la coppia massima di rotazione di menti.
una sterzata correttiva non è sufficiente a
● Disattivazione della funzione nei 2 secondi
mantenere il veicolo in corsia.
successivi all'avvertimento.

Comando
● Quando, durante una sterzata correttiva il
dispositivo non rileva alcuna corsia. Il dispositivo di assistenza per il manteni-
mento della corsia è attivo, ma non è dispo-
Attivare o disattivare il dispositivo di assi- nibile (la spia di controllo è gialla)
Fig. 208 Nel parabrezza: area del campo visi- stenza per il mantenimento della corsia
● Se la velocità è inferiore ai 65 km/h (38
vo della telecamera del dispositivo di assi- Mediante il sistema Easy Connect mph).

Emergenza
stenza per il mantenimento della corsia.
● Premere il tasto Easy Connect CAR ● Quando il dispositivo di assistenza per il
Grazie ad una telecamera sul parabrezza, il ● Premere il tasto di funzione Setup mantenimento della corsia non rileva tutte le
dispositivo di assistenza per il mantenimento ● Premere il tasto Assistenza per il conducente linee di demarcazione stradale. Per esempio
della corsia rileva possibili linee di divisione per aprire il menu. in caso di segnali per lavori in corso, o a cau-
delle corsie. Se il veicolo si avvicina acciden- sa della neve, umidità o controluce.
talmente a una linea di separazione rilevata, Oppure: mediante il tasto del Sistema di ● Quando il raggio di una curva è troppo cor-

Sicurezza
il dispositivo informa il conducente con un assistenza per la guida sulla leva de- to.
movimento di sterzata correttivo. Questo mo- gli indicatori di direzione*.
● Quando non vi sono indicazioni del fondo
vimento può essere modificato in qualsiasi La funzione Guida al centro della stradale.
momento. corsia si attiva/disattiva nel sistema Easy ● Quando la distanza dalla successiva indica-
Se gli indicatori di direzione sono attivati non Connect attraverso il tasto CAR e il tasto di zione del fondo stradale è troppo elevata. »
verrà emesso alcun avvertimento, dal mo- funzione Setup ››› pag. 117.
217
Comando

● Quando il dispositivo non rileva alcun mo- ● Su strade in cattive condizioni. Il profilo Individual può essere configura-
vimento chiaro e attivo dello sterzo per molto ● In aree che presentano lavori in corso. to in base alle preferenze personali. Gli altri
tempo. profili sono fissi.
● Temporaneamente in caso di guida molto Avvertenza
dinamica. Il dispositivo di assistenza per il manteni-
● Se l'indicatore di direzione è attivo. mento della corsia si disattiva scendendo sot- Descrizione
● Con il controllo di stabilità ESC in modalità to i 60 km/h.
In base all'equipaggiamento del veicolo, il
Sport o disattivato. SEAT Drive Profile può agire sulle seguenti
funzioni:
Avvertenza
Modalità di guida SEAT (SEAT
● Prima di intraprendere un viaggio, verifica- Motore
re che il campo visivo della telecamera non
Drive Profile)*
In base al profilo selezionato, il motore ri-
sia coperto ››› fig. 208.
Introduzione sponde in modo spontaneo o più armonioso
● Tenere la parte antistante l'obiettivo della ai movimenti dell'acceleratore. Inoltre, sele-
telecamera sempre pulita. zionando la modalità Eco, si attiva automati-
 ››› tab. a pag. 2 camente la funzione start-stop.
Il SEAT Drive Profile permette al conducente Nei veicoli a trasmissione automatica, si mo-
Disattivazione del dispositivo di assi- di scegliere tra quattro profili o modalità, dificano i punti di innesto della marcia per
stenza per il mantenimento della cor- Normal, Sport, Eco e Individual, che va- collocarli a regimi del motore inferiori o supe-
sia nelle situazioni seguenti riano il comportamento delle differenti fun- riori. Inoltre, la modalità Eco1) attiva la fun-
zioni del veicolo, fornendo diverse esperien- zione di sfruttamento dell'inerzia, che per-
Disattivare il dispositivo di assistenza per il ze di guida. mette di ridurre ulteriormente il consumo.
mantenimento della corsia nei seguenti casi, Nei modelli FR e X-PERIENCE dotati di so-
a causa dei limiti del dispositivo: Nei veicoli con cambio manuale, la modalità
spensione adattiva e Navi System Plus, è pre- Eco1) varia le indicazioni per il cambio del
● Quando si richiede una particolare atten- sente inoltre il profilo Comfort. rapporto che vengono visualizzate nel qua-
zione alla guida da parte del conducente. Nel modello LEON CUPRA, i quattro profili o dro strumenti, favorendo, in questo modo,
● Con una guida sportiva. modalità sono Comfort, Sport, Cupra e una guida più efficiente.
Individual.
● In condizioni climatiche sfavorevoli.

1) Nel modello LEON CUPRA, la modalità Eco si sele-

ziona mediante il profilo Individual.


218
Sistemi di assistenza per il conducente

Sospensione adattiva (DCC) la LEON CUPRA passa dal bianco al rosso a Impostazione della modalità di guida
seconda della modalità di guida selezionata.

Dati tecnici
 ››› tab. a pag. 2
Durante la marcia, il sistema DCC modifica Adaptive cruise control (ACC)2)
continuamente le sospensioni della vettura a A seconda del profilo di guida attivo, varia il
seconda delle caratteristiche del fondo stra- grado di accelerazione dell'adaptive cruise
dale e della situazione di marcia corrispon- control.
dente, sulla base della configurazione preim-
postata.

Consigli
Differenziale autobloccante elettronico2)
In caso di guasto del sistema DCC, sul di- Il differenziale autobloccante adatta il suo
splay del quadro strumenti verrà visualizzato comportamento a seconda del profilo di gui-
il messaggio Guasto: regolazione de- da selezionato. È possibile selezionare una
gli ammortizzatori. Fig. 209 Console centrale: tasto MODE.
modalità normale o una modalità Cupra, che
dà la priorità al miglioramento della trazione
È possibile scegliere tra Normal, Sport,

Comando
Sterzo durante la guida sportiva.
Eco e Individual.
Il servosterzo si irrigidisce in modalità Sport
per permettere una guida più sportiva. Sul La modalità desiderata può essere seleziona-
modello LEON CUPRA il servosterzo si irrigidi- ta, sia premendo più volte il pulsante MODE
sce in modalità Cupra. ››› fig. 209, sia mediante il touchscreen, nel
menu che si apre quando si preme tale pul-

Emergenza
Climatizzazione sante.

Nei veicoli dotati di Climatronic, questo può Un'icona nel display del sistema Easy Con-
funzionare in modalità eco1), con un consu- nect informa riguardo la modalità attivata.
mo molto contenuto. L'illuminazione del pulsante MODE rimane
gialla se è attiva una modalità diversa da
Luci interne Normal. »

Sicurezza
La fila di luci interne situata nei pannelli in-
terni delle porte anteriori della LEON FR e del-

1) Nel modello LEON CUPRA, la modalità Eco si sele-

ziona mediante il profilo Individual.


2) Valido per il modello LEON CUPRA.
219
Comando

Profilo di Avvertenza Impostazione della modalità di guida


Caratteristiche
guida ● Spegnendo il veicolo, questo manterrà 3 Riguarda solo il seguente modello: Leon Cupra

Fornisce una sensazione di guida equili-


sempre il profilo di guida selezionato al mo-
Normal brata, rendendolo adatto all'uso quotidia- mento della disattivazione del quadro. Tutta-
no. via, al riavvio, il motore e il cambio non sa-
ranno nella modalità più sportiva per favorire
Dona al veicolo un atteggiamento globale un minore consumo di carburante. Affinché il
Sport dinamico, che permette una guida più motore e il cambio tornino nella posizione più
sportiva. sportiva, selezionare nuovamente il profilo di
guida corrispondente sul display del sistema
Abbassa notevolmente i consumi del vei-
colo, promuovendo uno stile di guida vol- Easy Connect.
Eco
tato al risparmio energetico e rispettoso ● La velocità e lo stile di guida devono adat-
dell'ambiente. tarsi sempre alle condizioni di visibilità, cli-
matiche e al traffico.
Permette di variare alcune configurazioni
premendo il pulsante Impostazioni ● La modalità eco non è disponibile se si Fig. 210 Console centrale: Tasto Cupra Drive
Singolo del profilo. Le funzioni che si possono traina un rimorchio. Profile.
regolare dipendono dall'equipaggiamento
del veicolo.
 ››› tab. a pag. 2
Permette una guida più rilassata e como- È possibile scegliere tra Comfort, Sport,
da, ad esempio per lunghi tragitti in auto-
Comforta) Cupra e Individual.
strada. La sua caratteristica principale è la
regolazione morbida dell'assetto (DCC).
Tasto Cupra Drive Profile
a)Solo per i modelli FR e X-PERIENCE dotati di sospensione
adattiva e Navi System Plus. La modalità desiderata può essere seleziona-
ta sia premendo più volte il pulsante con il lo-
ATTENZIONE go Cupra ››› fig. 210, sia mediante il touch-
screen, nel menu che si apre quando si pre-
Utilizzando il SEAT Drive Profile, prestare at-
me tale pulsante.
tenzione alla circolazione; in caso contrario si
corre il rischio di essere coinvolti in incidenti Un'icona nel display del sistema Easy Con-
o di provocarli. nect informa riguardo la modalità attivata.
Il tasto con il logo Cupra resta illuminato solo
quando è attivo il profilo Cupra.

220
Sistemi di assistenza per il conducente

Profilo di Caratteristiche guida corrispondente sul display del sistema

Dati tecnici
guida Easy Connect.
● La velocità e lo stile di guida devono adat-
Permette una guida più rilassata e como-
tarsi sempre alle condizioni di visibilità, cli-
da, ad esempio per lunghi tragitti in auto-
Comfort
strada. La sua caratteristica principale è
matiche e al traffico.
la regolazione morbida dell'assetto (DCC).

Rappresenta il comportamento standard


Sport
del veicolo, adatto a una guida dinamica. Kick-down

Consigli
Conferisce al veicolo un carattere marca- Il kick-down è un dispositivo che permette la
Cupra tamente sportivo, permettendo di ottene- massima accelerazione.
re il massimo rendimento.
Se nel SEAT Drive Profile* è stata selezionata
Permette di variare alcune configurazioni la modalità Eco* ››› pag. 219 e si preme il pe-
premendo il pulsante Impostazioni
dale dell'acceleratore abbassando il punto di

Comando
Singolo del profilo. Le funzioni che si posso-
no regolare dipendono dall'equipaggia- resistenza, la potenza del motore si regolerà
mento del veicolo. automaticamente, di modo che il veicolo ac-
celeri al massimo.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Utilizzando il SEAT Drive Profile, prestare at-
Azionando il dispositivo kick-down su fondo

Emergenza
tenzione alla circolazione; in caso contrario si
corre il rischio di essere coinvolti in incidenti stradale scivoloso le ruote motrici potrebbero
o di provocarli. slittare, compromettendo la stabilità di mar-
cia.

Avvertenza
● Spegnendo il veicolo, questo manterrà
sempre il profilo di guida selezionato al mo-

Sicurezza
mento della disattivazione del quadro. Tutta-
via, al riavvio, il motore e il cambio non sa-
ranno nella modalità più sportiva per favorire
un minore consumo di carburante. Affinché il
motore e il cambio tornino nella posizione più
sportiva, selezionare nuovamente il profilo di

221
Comando

Sistema di riconoscimento dei ATTENZIONE Avvertenza


segnali stradali La tecnologia che incorpora il sistema di rico- Al fine di garantire il corretto funzionamento
noscimento dei segnali stradali non può su- del sistema, tenere presenti i punti seguenti:
perare i limiti imposti dalle leggi della fisica e
Introduzione al tema ● Pulire regolarmente il campo visivo della te-
funziona unicamente entro i limiti del siste- lecamera e mantenerlo pulito, senza neve e
ma. Il maggior comfort offerto dal sistema di senza ghiaccio.
Il sistema di riconoscimento dei segnali stra-
riconoscimento dei segnali stradali non deve
dali può informare costantemente il condu- tuttavia indurre ad essere meno prudenti. Il
● Non limitare il campo visivo della telecame-
cente sui limiti di velocità o i divieti di sor- sistema non esenta il conducente dall'obbli- ra.
passo vigenti sul tratto di strada percorso. go di prestare attenzione alla strada. ● Controllare che il parabrezza non sia dan-
I segnali stradali e le informazioni aggiuntive ● Adeguare la velocità e lo stile di guida alle neggiato nella zona del campo visivo della te-
rilevate vengono mostrate sul display del condizioni di visibilità, metereologiche, della lecamera.
quadro strumenti e nel sistema Infotainment carreggiata e del traffico.
(rappresentazione sulla mappa del sistema ● A causa di cattiva visibilità, oscurità, neve, Avvertenza
di navigazione) pioggia e nebbia, il sistema potrebbe non ● Se nel sistema di navigazione si usano del-
mostrare i segnali stradali o non mostrarli le mappe vecchie, è possibile che i segnali
Paesi nei quali non funziona correttamente. stradali non vengano mostrati correttamente.
● Se il campo visivo della telecamera è spor-
Al momento della stampa del presente ma- ● Nella modalità navigazione per punti di tra-
nuale di istruzioni, il sistema di riconosci- co, coperto o danneggiato, il funzionamento gitto del sistema di navigazione, il sistema di
del sistema potrebbe essere compromesso. riconoscimento dei segnali stradali è disponi-
mento dei segnali stradali funzionava nei
Paesi seguenti: bile solo in maniera limitata.
ATTENZIONE
Andorra, Austria, Belgio, Bulgaria, Città del
Vaticano, Croazia, Danimarca, Finlandia, Le raccomandazioni relative alla guida e ai
Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Lus- segnali di traffico mostrate dal sistema di ri-
semburgo, Norvegia, Paesi Bassi, Polonia, conoscimento dei segnali stradali possono
divergere rispetto alla situazione effettiva.
Portogallo, Regno Unito, Repubblica Ceca,
Repubblica di San Marino, Repubblica Slo- ● Il sistema non può riconoscere né mostrare
vacca, Romania, Slovenia, Spagna, Svezia, sempre tutti i segnali correttamente.
Svizzera e Ungheria. ● Ai segnali stradali della carreggiata e alle
norme del codice va sempre assegnata la
priorità rispetto alle indicazioni del sistema
di navigazione.

222
Sistemi di assistenza per il conducente

Visualizzazione sul display Messaggi del si- Causa e soluzione ATTENZIONE

Dati tecnici
stema di ricono- Se gli eventuali messaggi vengono ignorati, il
scimento dei se- veicolo potrebbe arrestarsi in mezzo al traffi-
gnali stradali co e potrebbero verificarsi incidenti con feriti
gravi.
Nessun segnale Il sistema è in fase di inizializza-
stradale dispo- zione. ● Non ignorare mai i messaggi che appaiono.
nibile OPPURE: la telecamera non ha ● Fermare il veicolo appena possibile e in
riconosciuto alcun segnale d'ob- condizioni di sicurezza.

Consigli
bligo o di divieto.

Errore: Ricono- C'è un guasto nel sistema. Avvertenza


scimento dei Rivolgersi a un'officina specializ-
segnali strada- zata per una verifica del sistema. Se le spie di controllo accese e i messaggi
li corrispondenti vengono ignorati, possono ve-
rificarsi danni al veicolo.
Riconoscimento Il parabrezza è sporco nella zona

Comando
dei segnali della telecamera.
stradali: Puli- Pulire il parabrezza.
re il parabrez- Funzionamento
za!

In questo mo- Il sistema di navigazione non Il sistema di riconoscimento dei segnali stra-
mento, il rico‐ trasmette dati. dali non funziona in tutti i Paesi ››› pag. 222,

Emergenza
noscimento dei Verificare che il sistema di navi- Paesi nei quali non funziona. Lo si deve tener
segnali strada- gazione disponga di mappe ag- presente nei viaggi all'estero.
Fig. 211 Sul display del quadro strumenti: li è limitato. giornate.
esempi di limiti di velocità o divieti di sorpas- OPPURE: il veicolo si trova in
Visualizzazione dei segnali stradali
so riconosciuti con i rispettivi pannelli com- una zona non inclusa nella map-
plementari. pa del sistema di navigazione. Con il sistema di riconoscimento dei segnali
stradali attivo, una telecamera collocata alla
Funzione non Il sistema di riconoscimento dei
I limiti di velocità e i divieti di sorpasso con i base dello specchietto retrovisore interno re-

Sicurezza
disponibile segnali stradali non funziona nel
rispettivi pannelli complementari possono Paese in cui si circola attualmen- gistra i segnali stradali presenti davanti al »
essere visualizzati sul quadro strumenti te.
››› fig. 211 e, a seconda del sistema di navi-
gazione montato sul veicolo, anche nel siste-
ma Infotainment ›››  pag. 30.

223
Comando

veicolo. Dopo aver controllato e valutato l'in- Non vengono visualizzati i segnali di fine li- Riconoscimento della stan-
formazione ricevuta dalla telecamera e dal si- mite di velocità né di fine divieto di sorpasso.
stema di navigazione, nonché i dati del vei- chezza (si raccomanda una
Se si supera la velocità del segnale di limite
colo, possono apparire fino a tre segnali stra-
visualizzato, non avrà luogo alcun avverti- pausa)*
dali validi ››› fig. 211 B con i corrispondenti
mento. Sono valide le disposizioni legali cor-
pannelli complementari. Introduzione
rispondenti.
In primo luogo: il segnale attualmente valido
per il conducente appare sul lato sini- Attivare e disattivare la visualizzazione dei  ››› tab. a pag. 2
stro del display. Ad esempio, il divieto di segnali stradali sul quadro strumenti
Il riconoscimento della stanchezza del guida-
circolare ad oltre 130 km/h (100 mph) La visualizzazione permanente dei segnali tore avvisa il conducente se dal suo stile di
››› fig. 211 A. stradali sul quadro strumenti può essere atti- guida traspare stanchezza.
In secondo luogo: appare un segnale valido vata o disattivata nel sistema Infotainment
solo in determinate circostanze, ad mediante il tasto  e i tasti di funzione ATTENZIONE
es.. 100 km/h (60 mph) con il pannello Setup e Assistenza per il conducente .
Il maggior comfort fornito dal riconoscimento
complementare della pioggia. della stanchezza del guidatore non deve in-
Pannello complementare: Se il tergicristalli è Modalità per traino durre a correre alcun rischio. In caso di viaggi
in funzione durante la marcia, il segnale Nei veicoli con dispositivo di traino montato lunghi, effettuare pause regolari e sufficienti.
con il pannello complementare della di fabbrica e un rimorchio collegato elettrica- ● Il conducente ha sempre la responsabilità
pioggia apparirà in primo luogo a sini- mente, è possibile attivare o disattivare la vi- di guidare a pieno delle sue capacità.
stra poiché è quello valido in tale mo- sualizzazione dei segnali stradali specifici ● Non guidare mai se si è stanchi.
mento. per veicoli che circolano con traino, come ad ● Il dispositivo non rileva la stanchezza del
In terzo luogo: compare un segnale valido esempio i limiti di velocità o i divieti di sor- conducente in ogni situazione. Consultare le
unicamente con restrizioni, ad es. un di- passo. L'attivazione o la disattivazione si ef- informazioni contenute nel paragrafo
vieto di sorpasso in determinate ore fettua nel sistema Infotainment mediante il ››› pag. 225, Limiti tecnici.
››› fig. 211 C. tasto  e i tasti di funzione Setup e ● In determinate situazioni il sistema può in-
Assistenza per il conducente ›››  pag. 30.
terpretare erroneamente una manovra inten-
I cartelli di inizio e fine centro abitato attiva- zionale come un segnale di stanchezza del
no la visualizzazione dei limiti di velocità vi- conducente.
genti nel Paese, per città o strada. Se unita-
● Non viene prodotto alcun avvertimento nel
mente ai cartelli di inizio e fine centro abitata
caso si verifichi ciò che è stato definito micro-
è presente un segnale aggiuntivo con un li- sonno!
mite di velocità, esso verrà visualizzato.

224
Sistemi di assistenza per il conducente

● Rispettare le indicazioni del quadro stru- da effettivo. Se il dispositivo rileva stanchez- Limiti tecnici
za nel conducente, emette un segnale di av-

Dati tecnici
menti e agire in base ad esse. Il riconoscimento della stanchezza del guida-
vertimento acustico e nel display del quadro tore presenta alcune limitazioni dovute al si-
strumenti viene visualizzato un simbolo stema. In presenza delle seguenti condizioni,
Avvertenza
››› fig. 212 con un messaggio di testo com- il riconoscimento della stanchezza del guida-
● Il riconoscimento della stanchezza del con- plementare. Il messaggio sul display del qua- tore può essere limitato o non funzionare:
ducente è stato sviluppato solo per la guida dro strumenti viene visualizzato per circa 5
in autostrada e su strade ben asfaltate. secondi e, se del caso, viene ripetuto. Il siste- ● A velocità inferiore ai 65 km/h (40 mph).
● In caso di guasto al dispositivo, rivolgersi ma memorizza l'ultimo messaggio visualizza-

Consigli
● A velocità superiori ai 200 km/h (125
ad un'officina specializzata per farlo control- to. mph).
lare.
Il messaggio del display del quadro strumen- ● In tragitti con curve.
ti può essere disattivato premendo il tasto ● Su strade in cattive condizioni.
 sulla leva del tergicristalli o il tasto 
Funzionamento e comandi del volante multifunzione ›››  pag. 33. ● In condizioni climatiche sfavorevoli.

Comando
● Con uno stile di guida sportivo.
Attraverso l'indicatore multifunzione
›››  pag. 33 è possibile visualizzare nuo- ● In caso di grave distrazione del conducen-
vamente il messaggio sul display del quadro te.
strumenti.
Il riconoscimento della stanchezza del guida-
tore verrà riattivato quando il veicolo rimane
Condizioni d'uso
fermo per più di 15 minuti, se viene disinseri-

Emergenza
Il comportamento di guida verrà calcolato so- ta l'accensione o se il conducente ha slaccia-
lo per velocità superiori ai 65 km/h (40 mph) to la cintura di sicurezza o ha aperto la porta.
e inferiori ai 200 km/h (125 mph).
In caso di guida a bassa velocità per un lun-
Accensione e spegnimento go intervallo di tempo (inferiore a 65 km/h,
Fig. 212 Sul display del quadro strumenti:
simbolo del riconoscimento della stanchezza
40 mph), il dispositivo ristabilisce automati-
Il riconoscimento della stanchezza del guida- camente il calcolo del grado di stanchezza.

Sicurezza
del conducente.
tore può essere attivato o disattivato nel si- Guidando ad una velocità più elevata, viene
stema v con il tasto  e il tasto di funzione calcolato nuovamente il comportamento di
Il riconoscimento della stanchezza del guida-
 ››› pag. 117. Un segnale indica che l'im- guida.
tore determina il comportamento di guida del
postazione è attiva.
conducente all'inizio di un viaggio e calcola il
grado di stanchezza. Ciò viene confrontato
costantemente con il comportamento di gui-
225
Comando

Assistenza per il parcheggio ● Mantenere sempre il controllo visivo dei oggetti, quali bordi stradali, che potrebbero
dintorni del veicolo: aiutarsi con i retrovisori. danneggiare la parte inferiore del veicolo.
Informazioni generali ● Se il primo avvertimento del Park Pilot vie-
ATTENZIONE ne ignorato, il veicolo potrebbe essere grave-
In base all'equipaggiamento del veicolo, esi- mente danneggiato.
Le funzioni afferenti all'assistenza per il par-
stono diversi sistemi di assistenza che age- ● Gli urti o i danni alla griglia del radiatore, al
cheggio possono essere compromesse da di-
volano il parcheggio e la manovra. paraurti, al passaruota e nel sottoscocca,
versi fattori che possono provocare dei danni
al veicolo o nelle sue vicinanze: possono modificare l'orientamento dei sen-
Il sistema di assistenza per il parcheggio po-
sori. Ciò può compromettere il funzionamento
steriore è un avvisatore acustico che informa ● In alcune circostanze, il sistema non rileva
dell'assistenza per il parcheggio. Far control-
sugli ostacoli situati dietro il veicolo e non indica alcuni oggetti: lare il funzionamento in un'officina specializ-
››› pag. 227. – Oggetti come catene, timoni dei rimorchi, zata.
Il sistema di assistenza per il parcheggio barre, paletti, recinti o alberi di piccole
plus assiste il conducente visivamente e acu- dimensioni.
Avvertenza
sticamente durante le manovre e il parcheg- – Oggetti che si trovano al di sopra dei sen-
● In determinate situazioni, il sistema può av-
gio, segnalando gli ostacoli rilevati davanti e sori, come le sporgenze di una parete.
vertire la presenza di un ostacolo anche se
dietro il veicolo ››› pag. 227. – Oggetti con superfici o strutture determi-
non ve ne sono nell'area di rilevazione; ad
nate, come recinzioni a maglia metallica, esempio,
ATTENZIONE o neve in polvere.
– su asfalto rugoso, pavimentato o con er-
● Prestare sempre attenzione, anche guar- ● Determinate superfici di oggetti e indumen-
ba molto alta,
dando direttamente, al traffico e ai dintorni ti non riflettono i segnali dei sensori ad ultra-
suoni. Il sistema non può rilevare, o non rile- – in presenza di fonti esterne di ultrasuoni,
del veicolo. I sistemi di assistenza non sosti- come i veicoli della nettezza urbana o al-
tuiscono l'attenzione del conducente. Quan- va correttamente, i suddetti oggetti e le per-
sone che indossano tali indumenti. tri veicoli,
do si entra o si esce da un parcheggio, o du-
rante manovre simili, la responsabilità è sem- ● I segnali dei sensori ad ultrasuoni possono – in caso di acquazzoni, nevicate intense o
pre del conducente. essere compromessi da fonti sonore esterne. gas di scarico densi,
● Adeguare sempre la velocità e la guida alle In determinate circostanze, ciò potrebbe im- – se la targa (sia nella parte anteriore che
condizioni di visibilità, meteorologiche, della pedire il rilevamento di persone o oggetti. posteriore) non è perfettamente fissata
strada e del traffico. ● Si raccomanda di usare particolare atten- alla superficie del paraurti,
● I sensori a ultrasuoni hanno delle zone zione, in quanto è possibile che il sistema in – in caso di sostituzioni del rasante.
morte, all'interno delle quali l'eventuale pre- un primo momento rilevi la presenza di un
senza di persone o oggetti non viene segna- ostacolo e che questo poi, in fase di avvicina-
lata. Prestare molta attenzione a bambini ed mento, sfugga ai sensori perché troppo bas-
animali. so. In certe circostanze, non vengono rilevati
226
Sistemi di assistenza per il conducente

● Per garantire il corretto funzionamento del Assistenza per il parcheggio posterio- condi (non viene modificato il tono del se-
re* gnale costante).

Dati tecnici
sistema, mantenere puliti i sensori ad ultra-
suoni, liberi da neve e ghiaccio, e non coprirli
con adesivi o altri oggetti. L'assistenza per il parcheggio posteriore as- Attivazione e disattivazione
● Se si utilizzano dispositivi ad alta pressio- siste il conducente nell'effettuazione delle L'assistenza per il parcheggio si attiva auto-
ne o a vapore per pulire i sensori ad ultrasuo- manovre e del parcheggio mediante segnali maticamente inserendo la retromarcia. Ciò
ni, non dirigerli direttamente su questi ultimi acustici. viene confermato da un breve segnale acusti-
per lungo tempo e mantenere sempre una di- co.
stanza superiore ai 10 cm. Descrizione

Consigli
● Determinati accessori montati successiva- Disinserendo la retromarcia, il sistema di as-
Sul paraurti posteriore sono integrati dei sen- sistenza per il parcheggio si disattiva imme-
mente sul veicolo, come un portabiciclette,
sori. Quando questi rilevano un ostacolo, lo diatamente.
possono pregiudicare il funzionamento del-
indicano attraverso segnalazioni acustiche.
l'assistenza per il parcheggio.
● Per familiarizzare con il sistema, si racco- Prestare particolare attenzione che i sensori
manda di fare pratica parcheggiando in un'a- non siano coperti da adesivi, residui o simili Assistenza per il parcheggio plus*

Comando
rea o in un parcheggio senza traffico. Le con- che potrebbero compromettere il funziona-
dizioni meteorologiche e di luminosità devo- mento del sistema. Indicazioni per la pulizia
no essere buone. ››› pag. 249.
● È possibile modificare il volume e il tono
La portata approssimativa dei sensori poste-
dei segnali, così come le indicazioni
riori è di:
››› pag. 230.

Emergenza
● Per i veicoli senza sistema di informazione zona laterale 0,60 m
per il conducente, è possibile modificare que-
sti parametri in un Centro Service Ufficiale zona centrale 1,60 m
SEAT o in un'officina specializzata.
● Tenere presente le indicazioni per la guida Man mano che ci si avvicina all'ostacolo, di-
con rimorchio ››› pag. 231. minuirà l'intervallo di tempo fra i segnali acu-
Fig. 213 Area rappresentata.
stici. Quando ci si troverà a circa 0,30 m il se-

Sicurezza
● La visualizzazione sul display del sistema
gnale diventerà costante: non avanzare (o re-
Easy Connect avviene con un leggero ritardo. L'assistenza per il parcheggio plus assiste
trocedere) ››› in Informazioni generali a
acusticamente e visivamente durante il par-
pag. 226, ››› in Informazioni generali a »
cheggio.
pag. 226 !
Se si mantiene la distanza dall'ostacolo, il
volume dell'avviso diminuirà dopo circa 4 se-
227
Comando

Sui paraurti anteriore e posteriore sono inte- gnale diventerà costante: non avanzare (o re- Disattivazione manuale dell'assistenza per il
grati dei sensori. Quando rilevano un ostaco- trocedere)! parcheggio
lo, lo indicano mediante segnali acustici e vi- ● Premere di nuovo il tasto .
Se si mantiene la distanza dall'ostacolo, il
sivi nel sistema Easy Connect.
volume dell'avviso diminuirà dopo circa 4 se-
In caso di pericolo di collisione nella zona an- condi (non viene modificato il tono del se- Disattivazione manuale della visualizzazione
teriore del veicolo, i segnali acustici vengono gnale costante). dell'assistenza per il parcheggio (i segnali
emessi nella parte anteriore, mentre in caso acustici rimangono attivi).
di pericolo di collisione nella parte posterio- ● Premere un tasto del menu principale del
re, i suddetti segnali vengono emessi nella Uso dell'assistenza per il parcheggio sistema Infotainment in dotazione.
zona corrispondente.
● OPPURE: Premere il tasto di funzione IN-
Prestare particolare attenzione che i sensori DIETRO.
non siano coperti da adesivi, residui o simili
che potrebbero compromettere il funziona- Attivazione automatica dell'assistenza per il
mento del sistema. Indicazioni per la pulizia parcheggio.
››› pag. 249. ● Inserire la retromarcia o posizionare la leva
La portata approssimativa dei sensori è di: selettrice in posizione R.
● OPPURE: a seconda dell'equipaggiamento,
A 1,20 m
se il veicolo si muove all'indietro1).
B 0,60 m
● OPPURE: se, dalla parte anteriore, il veicolo
C 1,60 m Fig. 214 Console centrale: tasto dell'assisten- si avvicina a un ostacolo che si trova nella
D 0,60 m za per il parcheggio. traiettoria a una velocità inferiore a 10 km/h
(6 mph) ››› pag. 229, Attivazione automati-
Man mano che ci si avvicina all'ostacolo, di- Attivazione manuale dell'assistenza per il ca. L'ostacolo viene rilevato a partire da una
minuirà l'intervallo di tempo fra i segnali acu- parcheggio
stici. Quando ci si troverà a circa 0,30 m il se-
● Premere una volta il tasto  .

1) Con un determinato equipaggiamento, il sistema

si attiverà automaticamente quando il veicolo circola


in retromarcia per una distanza specificata (circa 10
cm se viene rilevato un ostacolo nella zona posterio-
re e circa 20 cm se non viene rilevato alcun ostacolo
nella zona posteriore).
228
Sistemi di assistenza per il conducente

distanza di circa 95 cm se è attiva l'attivazio- Se necessario, passare all'immagine della te- Quando l'assistenza per il parcheggio plus si
ne automatica nel sistema Infotainment. lecamera posteriore (Rear View Camera collega automaticamente, sul lato sinistro

Dati tecnici
Viene mostrata una visualizzazione ridotta. “RVC”) del display si visualizzerà una miniatura del
● Inserire la retromarcia o posizionare la leva veicolo e dei segmenti ››› fig. 215.
Disattivazione automatica dell'assistenza selettrice in posizione R. L’attivazione automatica ha luogo avvicinan-
per il parcheggio.
● OPPURE: Premere il tasto di funzione RVC. dosi lentamente a un ostacolo situato davan-
● Posizionare la leva selettrice su P. ti al veicolo. Funziona solo quando si riduce
● OPPURE: accelerare a oltre circa 10 km/h All'attivazione del sistema, si udirà un breve per la prima volta la velocità al di sotto dei

Consigli
(6 mph) a marcia avanti. segnale di conferma e si illuminerà in giallo il 10 km/h (6 mph) circa.
simbolo sul tasto.
Se l'assistenza al parcheggio viene disattiva-
Eliminazione temporanea del suono dell'as- ta attraverso il tasto , per riattivarla auto-
sistenza per il parcheggio. maticamente occorrerà eseguire una delle se-
Attivazione automatica guenti azioni:
● Premere il tasto di funzione .

Comando
● Disinserire e reinserire l'accensione.
Passaggio dalla visualizzazione ridotta alla
modalità a schermo intero. ● OPPURE: accelerare al di sopra dei 10
km/h (6 mph), per poi riportarla al di sotto di
● Inserire la retromarcia o posizionare la leva
questo limite.
selettrice in posizione R.
● OPPURE: portare la leva selettrice in posi-
● OPPURE: a seconda dell'equipaggiamento,
zione P e spostarla nuovamente da questa

Emergenza
se il veicolo si muove all'indietro1). posizione.
● OPPURE: premere il tasto della vettura del-
● OPPURE: attivare e disattivare l'attivazione
la visualizzazione ridotta. automatica nel menu del sistema Easy Con-
Fig. 215 Indicazione in miniatura dell’attiva- nect. »
zione automatica

Sicurezza
1) Con un determinato equipaggiamento, il sistema

si attiverà automaticamente quando il veicolo circola


in retromarcia per una distanza specificata (circa 10
cm se viene rilevato un ostacolo nella zona posterio-
re e circa 20 cm se non viene rilevato alcun ostacolo
nella zona posteriore).
229
Comando

L'attivazione automatica con l'indicazione in Segmenti dell'indicazione grafica Inoltre, con i sistemi Media System Plus/Navi
miniatura dell'assistenza al parcheggio può System, una scia gialla segnalerà il percorso
essere attivata e disattivata nel menu del si- previsto del veicolo a seconda dell'angolo di
stema Easy Connect ›››  pag. 30: sterzata del volante.
● Accendere il quadro. A condizione che l’ostacolo si trovi nel senso
di marcia del veicolo, verrà emesso il segnale
● Selezione: tasto CAR > Impostazioni >
acustico corrispondente.
Parcheggio e manovre.
● Selezionare l'opzione Attivazione au- Man mano che la distanza fra il veicolo e l'o-
tomatica. Quando la casella di verifica del stacolo diminuisce, i segmenti si avvicinano
tasto di funzione è attiva , la funzione è at- al veicolo. Avvicinandosi al penultimo seg-
tivata. mento, si arriva alla zona di collisione. Nella
Fig. 216 Visualizzazione di assistenza per il zona di collisione gli ostacoli sono rappre-
Se il sistema si è attivato automaticamente, parcheggio sul display del sistema Easy Con- sentati in rosso, anche quelli al di fuori della
verrà emesso un segnale acustico solo quan- nect. traiettoria. Non avanzare (o retrocedere) ›››
do gli ostacoli nella zona anteriore si trovano in Informazioni generali a pag. 226, ››› in
ad una distanza inferiore a 50 cm. Grazie ai segmenti che circondano il veicolo Informazioni generali a pag. 226 !
è possibile stimare la distanza dall'ostacolo.
ATTENZIONE L'indicazione ottica dei segmenti funziona
L'assistenza per il parcheggio si attiva auto- come segue: Impostare le indicazioni e i segnali
maticamente solo se si circola molto lenta- acustici
mente. Se lo stile di guida non viene adattato Segmenti bianchi: si visualizzano quando
alle circostanze, possono provocarsi incidenti viene rilevato un ostacolo al di fuori del- Le indicazioni e i segnali acustici vengono
e lesioni gravi. la traiettoria del veicolo o il senso della impostati nel sistema Easy Connect*.
marcia è contrario alla posizione dello
stesso. Attivazione automatica
Segmenti gialli: si visualizzano quando ven-  on – si attiva l’opzione di Attivazione
gono rilevati ostacoli all'interno della automatica ››› pag. 229.
traiettoria del veicolo posti ad oltre 30
cm di distanza da esso. off – si disattiva l'opzione Attivazione
automatica ››› pag. 229.
Segmenti rossi: si visualizzano quando gli
ostacoli si trovano a meno di 30 cm dal
veicolo. Volume anteriore*
Volume nella parte anteriore e laterale.
230
Sistemi di assistenza per il conducente

Impostazioni/acutezza del suono anteriore* Assistenza per il parcheggio plus* lizzata sul display né verrà indicata mediante
segnali acustici.

Dati tecnici
Frequenza (tono) del suono nella parte ante- Se è presente un guasto nell'assistenza per il
riore. parcheggio, nel quadro strumenti viene vi- Sul display del sistema Easy Connect verran-
sualizzato un messaggio che segnala un er- no visualizzati solo gli oggetti rilevati nella
Volume posteriore* rore nell'assistenza per il parcheggio e il LED parte anteriore e verrà nascosta la visualizza-
del tasto  lampeggia. zione della traiettoria.
Volume nella parte posteriore.
Se uno dei sensori presenta un guasto, nel
Impostazioni/acutezza del suono posterio- display del sistema Easy Connect viene vi-

Consigli
re* sualizzato il simbolo  davanti/dietro il vei- Assistente alla retromarcia
Frequenza (tono) del suono nella parte poste- colo. In caso di guasto ad uno dei sensori po-
steriori, verranno visualizzati solo gli ostacoli “Rear View Camera”*
riore.
presenti nell'area A e B ››› fig. 213. In caso
di guasto ad uno dei sensori anteriori, ver- Avvertenze di utilizzo e sicurezza
Abbassamento del volume
ranno visualizzati solo gli ostacoli presenti

Comando
Con l'assistenza per il parcheggio inserita, si nell'area C e D . ATTENZIONE
ridurrà il volume della sorgente audio/video
attiva a diversa intensità, in base all'opzione Recarsi al più presto in un'officina specializ- ● L'assistente della retromarcia non permette
zata per sistemare il guasto. di calcolare con precisione la distanza alla
scelta.
quale si trovano gli ostacoli (persone, veicoli,
ecc.) né può annullare i limiti stessi del siste-
ma, pertanto potrebbe provocare incidenti o
Dispositivo di traino

Emergenza
Messaggi di errore gravi lesioni se utilizzato con negligenza o
senza l'attenzione adeguata. Il conducente
Se, con l'assistenza per il parcheggio attivo o Nei veicoli con dispositivo di traino montato deve controllare sempre l'ambiente circostan-
durante la sua attivazione, sul quadro stru- di fabbrica, quando il rimorchio è collegato te per garantire una guida sicura.
menti appare un messaggio che indica la elettricamente, i sensori posteriori per l'assi-
● L'obiettivo della telecamera aumenta e di-
presenza di un errore ad essa relativo, signifi- stenza per il parcheggio non si attiveranno
storce il campo visivo, e gli oggetti possono
ca che è presente un'anomalia nel sistema. ingranando la retromarcia, ponendo la leva essere visualizzati sul display in modo diver-

Sicurezza
selettrice in posizione R o premendo il tasto so dalla realtà o con scarsa precisione. Anche
Se l'anomalia non scompare prima di spe- . la percezione delle distanze risulta distorta
gnere il quadro, alla prossima attivazione per lo stesso motivo.
dell'assistenza per il parcheggio, tramite l'in- Assistenza per il parcheggio plus ● A causa della risoluzione del display o di
nesto della retromarcia, non verrà visualizza-
La distanza rispetto a possibili ostacoli nella condizioni di luce insufficienti, alcuni oggetti
ta. »
parte posteriore del veicolo non verrà visua- potrebbero non essere visualizzati o essere

231
Comando

visualizzati con poca chiarezza. Prestare ● Nelle seguenti situazioni gli oggetti o gli al- Istruzioni per l'uso
particolare attenzione a recinti, paletti, infer- tri veicoli sembrano più vicini o più lontani
riate o alberi di piccole dimensioni, che po- sul display rispetto alla realtà. Prestare parti-
trebbero danneggiare il veicolo senza essere colare attenzione:
rilevati sul display. – Se si passa da una superficie piana a una
● L'assistente alla retromarcia presenta zone in pendenza.
morte in cui non possono essere rappresenta- – Se si passa da una superficie in pendenza
ti persone o oggetti (bambini piccoli, animali a una piana.
e alcuni oggetti potrebbero non essere rileva-
– Se il veicolo è caricato eccessivamente
ti sul campo visivo). Mantenere sempre sotto
controllo la zona attorno al veicolo. nella parte posteriore.
● Mantenere pulito l'obiettivo della telecame- – Se il veicolo si avvicina a oggetti che non
ra, eliminare neve o ghiaccio e non coprirlo. si trovano sulla superficie del terreno o
che non sono appoggiati a terra. Tali og- Fig. 217 Nel paraurti posteriore: posizione
● Il sistema non esenta il conducente dall'ob- della telecamera dell'assistente alla retromar-
getti possono restare fuori dall'angolo di
bligo di prestare attenzione alla strada. Con- ripresa della telecamera quando si circola cia.
trollare sempre la manovra di parcheggio e la in retromarcia.
zona attorno al veicolo. Adeguare sempre la Una telecamera integrata nel paraurti poste-
velocità e la guida alle condizioni di visibilità, riore assiste il conducente quando parcheg-
meteorologiche, della strada e del traffico. Avvertenza
gia in retromarcia o effettua manovre
● Non distrarsi osservando le immagini vi- ● È importante prestare particolare attenzio- ››› fig. 217. L'immagine della telecamera vie-
sualizzate sul display. ne soprattutto quando il conducente non ha ne visualizzata insieme ad alcune linee di ri-
● Le immagini dell'assistente alla retromarcia familiarità con il sistema. ferimento proiettate dal sistema sul display
sul display sono bidimensionali. Per la man- ● L'assistente alla retromarcia non sarà di- del sistema Easy Connect. Sulla parte inferio-
canza di profondità spaziale, gli oggetti che sponibile se il portellone posteriore del vei- re del display può essere osservata una parte
fuoriescono o le buche sul manto stradale, ad colo è aperto. del paraurti corrispondente alla zona della
esempio, potrebbero essere rilevati con diffi- targa che servirà come riferimento.
coltà o non essere rilevati affatto.
● Il carico del veicolo modifica la rappresen- Regolazioni dell'assistente alla retromarcia:
tazione delle linee di riferimento proiettate.
La larghezza che queste rappresentano dimi-
L'assistente alla retromarcia offre all'utente
nuisce con il livello di carico del veicolo. Pre- la possibilità di regolare la brillantezza, il
stare particolare attenzione alla zona attorno contrasto e il colore dell'immagine.
al veicolo quando l'interno o il vano bagagli Per eseguire tali regolazioni:
sono estremamente carichi.

232
Sistemi di assistenza per il conducente

● Fermare il veicolo in un luogo sicuro. gersi ad un'officina specializzata per una ve- Parcheggiare ed effettuare manovre
rifica del sistema. con l'assistente alla retromarcia

Dati tecnici
● Attivare il freno di stazionamento.
● Accendere il quadro.
Imparare ad usare il sistema
● Se necessario, accendere il sistema Easy
Per imparare ad usare il sistema, le linee di
Connect.
riferimento e le sue funzioni, SEAT consiglia
● Inserire la retromarcia o posizionare la leva di esercitarsi parcheggiando ed effettuando
selettrice in posizione R. manovre con l'assistente alla retromarcia in

Consigli
● Premere il tasto di funzione  che compare un luogo senza molto traffico o in un par-
sulla parte destra dell'immagine. cheggio in presenza di buone condizioni me-
● Eseguire le regolazioni desiderate nel me- teorologiche e di visibilità.
nu premendo i tasti di funzione –/+, o muo-
vendo il tasto mobile corrispondente. Pulizia della lente della telecamera
Fig. 218 Visualizzazione sul display del siste-
Mantenere la lente della telecamera pulita e

Comando
ma Easy Connect: linee di riferimento.
Condizioni necessarie per parcheggiare ed priva di neve e ghiaccio:
effettuare manovre con l'assistente alla re-
● Inumidire l'obiettivo con un comune deter- Inserimento e disinserimento del sistema
tromarcia
gente per vetri a base di alcool e pulirlo quin- ● L'assistente alla retromarcia si attiva quan-
Nei casi seguenti il sistema non deve essere di con un panno asciutto. do si accende il quadro o il motore, inseren-
utilizzato:
● Rimuovere la neve con una spazzola. do la retromarcia (cambio manuale) o portan-

Emergenza
● Se non viene visualizzata un'immagine niti- ● Rimuovere il ghiaccio con uno spray anti-
do la leva selettrice del cambio in posizione
da o se questa è distorta, ad esempio in caso R (cambio automatico).
ghiaccio.
di scarsa visibilità o se l'obiettivo è sporco. ● Il sistema si disattiva 8 secondi dopo che la
● Se la zona situata dietro al veicolo viene vi- ATTENZIONE retromarcia è stata disinserita (cambio ma-
sualizzata con poca chiarezza o in modo in- nuale) o che la leva selettrice del cambio è
● Mai utilizzare un prodotto protettivo abrasi-
completo. stata portata in posizione diversa da R (cam-
vo per pulire la lente della telecamera.
bio automatico). Il sistema si disattiverà inol-

Sicurezza
● Se il veicolo è caricato eccessivamente nel- ● Non utilizzare mai acqua tiepida o calda per
tre in modo immediato dopo lo spegnimento
la parte posteriore. rimuovere la neve o il ghiaccio dall'obiettivo
del quadro.
● Se la posizione o l'angolo di montaggio della telecamera. In caso contrario si rischia
di danneggiare l'obiettivo. ● Quando si supera la velocità di 15 km/h (9
della telecamera sono cambiati, ad esempio
mph) con la retromarcia inserita, la telecame-
dopo un impatto sulla parte posteriore. Rivol- »
ra non emette più immagini.

233
Comando

In associazione al sistema di assistenza per il Significato delle linee di riferimento ● Orientare il veicolo verso la zona delimitata
parcheggio plus ››› pag. 226, l'immagine del- ››› fig. 218 per il parcheggio in modo tale che le linee di
la telecamera non si mostrerà più in modo riferimento laterali siano parallele ad essa.
immediato disinserendo la retromarcia o ri- 1 Linee laterali: prolungamento del veicolo
muovendo la leva selettrice dalla posizione (all'incirca la larghezza del veicolo più gli
R, e si mostreranno, dunque, le informazioni specchietti retrovisori) sulla superficie
grafiche fornite dal sistema di assistenza per del manto stradale.
il parcheggio. 2 Fine delle linee laterali: la zona in verde
termina circa 2 m dopo il veicolo sulla su-
In associazione a tale sistema, esiste altresì
perficie del manto stradale.
la possibilità di nascondere l'immagine del-
l'assistente alla retromarcia: 3 Linea intermedia: indica una distanza sul
manto stradale di circa 1 m dietro il vei-
● premendo sul display uno dei tasti del si- colo.
stema Infotainment. 4 Linea orizzontale rossa: indica una di-
● OPPURE: premendo sul veicolo in miniatura stanza di sicurezza di circa 40 cm per la
che compare sul lato sinistro del display (si parte posteriore del veicolo sulla superfi-
visualizzerà la modalità a schermo intero del cie del manto stradale.
sistema grafico dell'assistenza per il par-
cheggio plus). Manovra di parcheggio
Per visualizzare nuovamente l'immagine del- ● Posizionare il veicolo di fronte a una zona
l'assistente alla retromarcia: delimitata per il parcheggio e inserire la re-
tromarcia (cambio manuale) o portare la leva
● disinserire la retromarcia o spostare la leva selettrice in posizione R (cambio automati-
selettrice e reinserire la retromarcia e riposi- co).
zionare la leva selettrice sulla posizione R. ● Retrocedere lentamente e ruotare il volante
● OPPURE: premere il tasto di funzione RVC1) in modo che le linee di riferimento laterali
conducano alla zona delimitata per il par-
cheggio.

1) AVVERTENZA: il tasto di funzione RVC sarà in fun-

zione e disponibile solo quando è inserita la retro-


marcia o la leva selettrice è in posizione R.
234
Dispositivo di traino

Dispositivo di traino ● Non apportare modifiche o riparazioni al di- Descrizione

Dati tecnici
spositivo di traino.
● Non sganciare mai la sfera smontabile con
Dispositivo di traino* il rimorchio al traino.

Introduzione
ATTENZIONE
Il dispositivo di traino di fabbrica o della Maneggiare la sfera smontabile con attenzio-
gamma di accessori originali SEAT del quale ne onde evitare danno alla vernice del paraur-

Consigli
è munito il veicolo è conforme a tutte le spe- ti.
cifiche tecniche e a tutte le disposizioni legali
nazionali per il servizio a traino. Avvertenza
Il veicolo è dotato di un connettore a 13 poli Trainare il veicolo per mezzo della sfera
per il collegamento elettrico fra il veicolo e il smontabile ››› pag. 96.
rimorchio. Nei rimorchi dotati di un connetto-

Comando
re a 7 poli, è possibile utilizzare l'adattatore
corrispondente disponibile come accessorio
originale SEAT.
Il carico statico massimo del rimorchio è di
80 kg.

Emergenza
Fig. 219 Supporto del dispositivo di traino /
ATTENZIONE sfera smontabile / chiave
● Prima di viaggiare con la sfera smontabile
collocata, verificare che essa sia correttamen- A seconda del Paese o della versione, la sfera
te alloggiata e fissata nel proprio alloggia- smontabile del dispositivo di traino si trova:
mento.
● sotto il piano di carico del bagagliaio,
● Se la sfera smontabile non è correttamente

Sicurezza
collocata e fissata, non va usata. ● o, sul piano di carica del bagagliaio, in una
● Non utilizzare il dispositivo di traino nel ca- tasca fissata agli occhielli di ancoraggio.
so in cui dovesse essere danneggiato o privo Il gancio a testa sferica si monta e si smonta
di alcuni pezzi.
a mano. »

235
Comando

Il dispositivo di gancio viene fornito con chia- Collocazione nella predisposizione Passaggio 1
ve. ● Girare la chiave nel senso della freccia 1
Legenda ››› fig. 219 finché la parte bucata raggiunge la sua posi-
zione superiore ››› fig. 220.
1 Connessione a spina a 13 contatti
2 Occhiello di sicurezza Passaggio 2
3 Alloggiamento gancio ● Afferrare la sfera smontabile sotto il coper-
4 Tappo alloggiamento gancio chio di protezione.
5 Coperchio di protezione della sfera ● Premere il perno di sblocco B nel senso
6 Sfera smontabile della freccia 2 e, al contempo, spingere fino
in fondo la leva C nel senso della freccia 3
7 Leva della chiusura a scatto posteriore ››› fig. 221.
Fig. 220 Passaggio 1
8 Coperchio della serratura
La leva rimane bloccata in questa posizione.
9 Perno di sblocco
10 Serratura
11 Sfere di bloccaggio
12 Chiave

Avvertenza
In caso di perdita della chiave, rivolgersi a
un'officina specializzata.

Fig. 221 Passaggio 2

Prima di procedere al montaggio, inserire la


testa sferica nella predisposizione seguendo
i due passaggi seguenti.

236
Dispositivo di traino

Predisposizione La sfera smontabile regolata in questo modo del gancio seguendo il senso della freccia 1
è pronta per l'installazione. finché non si sente scattare il blocco ››› .

Dati tecnici
ATTENZIONE La leva A gira automaticamente nel senso
della freccia 2 verso l'alto e il perno di
La chiave non può essere estratta né girata sblocco B si muove verso l'esterno (la parte
nella predisposizione.
rossa e verde è visibile) ››› .
Se la leva A non gira automaticamente e il
perno di sblocco B non si muove verso l'e-

Consigli
Montare la sfera smontabile - Passag-
sterno, occorrerà estrarre la sfera smontabile
gio 1. girando a fondo la leva verso il basso dalla
cavità dell'alloggiamento e pulire sia le su-
perfici di appoggio della sfera smontabile sia
la cavità.

Comando
ATTENZIONE
● In fase di fissaggio della sfera smontabile,
le mani devono rimanere fuori dalla portata
della rotazione della leva. Rischio di lesioni
alle dita!
● Non tentare mai di tirare con forza la leva di

Emergenza
Fig. 222 Predisposizione: posizione della leva
comando verso l'alto per girare la chiave. La
e perno di sblocco Fig. 223 Collocare la sfera smontabile / perno sfera smontabile non si fisserebbe corretta-
di sblocco in funzione mente!
Predisposizione regolata correttamente
● La chiave A ››› fig. 222 è nella posizione di Collocare la sfera smontabile
sblocco (la parte bucata della chiave è rivolta ● Estrarre il tappo di alloggiamento del gan-
verso l'alto). cio ››› fig. 219 verso il basso.

Sicurezza
4
● La leva B ››› fig. 222 è in posizione inferio- ● Porre la sfera smontabile in predisposizio-
re. ne ››› pag. 236.
● Il perno di sblocco può essere mosso C ● Sostenere la sfera smontabile dal basso
››› fig. 222. ››› fig. 223 e incastrarla nell'alloggiamento

237
Comando

Montare la sfera smontabile - Passag- ● Estrarre la chiave nel senso della freccia Verificare il corretto fissaggio
gio 2. 2 .
● Collocare il coperchio B nella serratura nel
senso della freccia 3 ››› fig. 225 ››› .
● Verificare il corretto fissaggio della sfera
smontabile ››› pag. 238.

ATTENZIONE
● Dopo aver estratto la chiave, collocare sem-
pre il coperchio sulla chiusura della leva di
comando. Se la serratura si sporca, non sarà
possibile inserire la chiave.
Fig. 226 Sfera smontabile fissata corretta-
● Mantenere sempre pulita la cavità di allog-
Fig. 224 Bloccare la serratura mente
giamento del dispositivo di gancio di traino.
La sporcizia impedisce il fissaggio sicuro del-
Prima di usare la sfera smontabile, assicurar-
la sfera smontabile!
si che sia fissata correttamente.
● Se la sfera smontabile è smontata, colloca-
re sempre il tappo nell'alloggiamento del
Sfera smontabile fissata correttamente
gancio.
● La sfera smontabile non si distacca dalla
cavità dell'alloggiamento dopo una forte
“scossa”.
● La leva A ››› fig. 226 è totalmente solleva-
ta.
››› fig. 226 fuoriesce
● Il perno di sblocco B
Fig. 225 Collocare il coperchio sulla serratura
completamente (la parte rossa e verde è visi-
bile).
Non saltare il primo passaggio ››› pag. 237,
Montare la sfera smontabile - Passaggio 1. ! ● La chiave è rimossa.
● Il coperchio C ››› fig. 226 è collocato sulla
● Girare la chiave A nel senso della freccia
serratura.
1 finché la parte bucata della chiave non
raggiunge la sua posizione inferiore
››› fig. 224.
238
Dispositivo di traino

ATTENZIONE ● Estrarre il coperchio A della serratura nel Non saltare il primo passaggio ››› pag. 239,
senso della freccia 1 ››› fig. 227. Ritirare la sfera smontabile - Passaggio 1. !

Dati tecnici
Il dispositivo di traino deve essere usato so-
lamente se la sfera smontabile è stata blocca- ● Inserire la chiave B nella serratura nel
senso della freccia 2 ››› fig. 228. Liberare la sfera smontabile
ta correttamente!
● Girare la chiave nel senso della freccia 3 ● Afferrare la sfera smontabile dal basso.
di modo che la parte bucata della chiave sia ● Premere fino in fondo il perno di sblocco
Ritirare la sfera smontabile - Passag- rivolta verso l'alto. A nel senso della freccia 1 e, al contempo,

gio 1. spingere fino in fondo la leva B nel senso

Consigli
ATTENZIONE della freccia 2 .
Non sganciare mai la sfera smontabile con il
In questa posizione, la sfera smontabile è
rimorchio al traino.
sganciata e cade liberamente verso il basso.
Se la sfera non cade quando la si rilascia, oc-
Avvertenza correrà esercitare pressione dall'alto con l'al-

Comando
Prima di estrarre la sfera smontabile, si rac- tra mano.
comanda di collocare il coperchio di protezio- La sfera smontabile si aggancia al contempo
ne sulla testa sferica.
nella predisposizione e, quindi, è pronta per
essere inserita nuovamente nell'alloggia-
mento del gancio ››› .
Ritirare la sfera smontabile - Passag-
Fig. 227 Ritirare il coperchio della serratura. ● Collocare il coperchio 4 ››› fig. 219 nell'al-

Emergenza
gio 2.
loggiamento corrispondente.

ATTENZIONE
Non lasciare mai la sfera smontabile libera
nel bagagliaio. In caso di frenata brusca, po-
trebbe causare danni nel bagagliaio e mette-
»

Sicurezza
re a rischio la sicurezza dei passeggeri!

Fig. 228 Sbloccare la serratura


Fig. 229 Estrarre la sfera smontabile
239
Comando

ATTENZIONE In caso di sporcizia, pulire le superfici della Carico rimorchiabile e carico statico verticale
cavità di alloggiamento e trattarle con un pro- Non superare il massimo carico rimorchiabile
● Se si mantiene fissa la leva e non si spinge
dotto per la conservazione adeguato. autorizzato. Quanto più si rinuncia a sfruttare
verso il basso fino in fondo dopo aver smon-
tato la sfera smontabile, essa continuerà ad completamente il carico rimorchiabile, tanto
ATTENZIONE maggiori sono le pendenze stradali che si
essere posizionata verso l'alto e non si ag-
gancerà nella predisposizione. La sfera smon- La zona superiore dell'alloggiamento del gan- possono superare in salita.
tabile deve essere collocata in questa posi- cio è provvista di grasso lubrificante. Verifica-
zione prima del montaggio seguente. re che il grasso sia ancora presente. I carichi rimorchiabili indicati sono validi so-
lamente per altitudini fino a 1.000 m sopra il
● Mantenere la sfera smontabile nella predi-
livello del mare. Ad altitudini maggiori l'aria
sposizione con la chiave inserita nella scatola
è più rarefatta e perciò diminuisce la potenza
mentre viene posizionata verso il basso, nel
verso opposto alla chiave inserita. Rischio di Guida con rimorchio del motore e con essa la capacità di superare
danneggiamento della chiave! le salite e di conseguenza si riduce anche il
Accorgimenti da prendere quando si carico massimo rimorchiabile. Il limite massi-
● Non esercitare una pressione eccessiva nel
mo per la massa del treno va pertanto dimi-
manipolare la leva (ad es. non salirvi sopra)! traina un rimorchio
nuito del 10 % per ogni 1.000 m di altitudine
Questo veicolo, se adeguatamente allestito, o frazione di essi. La massa del treno è com-
Avvertenza posta dal peso effettivo del veicolo carico e
può essere utilizzato per il traino di un rimor-
Eliminare la sporcizia dalla sfera smontabile chio. dal peso effettivo del rimorchio carico. Si
prima di riporla con gli attrezzi di bordo. consiglia di sfruttare al massimo, ma di non
Se il dispositivo di traino invece è stato mon- superare, il carico statico verticale massimo
tato in un secondo momento ››› pag. 244. sul gancio a testa sferica del dispositivo di
traino.
Funzionamento e conservazione Connettore
I dati relativi al carico rimorchiabile e al cari-
Chiudere la cavità dell'alloggiamento con il Il collegamento elettrico tra il veicolo ed il ri- co statico verticale, indicati sulla targhetta
coperchio affinché non vi penetri la sporcizia. morchio è assicurato da un connettore a 13 del tipo del dispositivo di traino, si riferisco-
poli. no esclusivamente al collaudo del dispositi-
Prima di agganciare un rimorchio, controllare
sempre la testa sferica e applicare del grasso Nel caso in cui il rimorchio disponga di un vo stesso. I valori specifici del veicolo sono
lubrificante adeguato, se necessario. connettore a 7 poli si dovrà utilizzare un cavo generalmente inferiori e sono riportati sui
adattatore. Potrà essere acquistato presso un documenti del veicolo o nei ››› capitolo Dati
Usare il coperchio di protezione per conser- Tecnici.
qualsiasi Service Center.
vare la sfera smontabile e proteggere così il
bagagliaio dalla sporcizia.

240
Dispositivo di traino

Distribuzione del carico sul rimorchio ATTENZIONE Legenda della rappresentazione schematica
››› fig. 230:

Dati tecnici
Distribuire il carico in modo che gli oggetti Non trasportare mai persone su un rimorchio.
più pesanti si trovino il più vicino possibile Pericolo di lesioni o di morte! Pin Significato
all'asse. Fissare il carico in modo che non si
sposti durante il trasporto. 1 indicatore direzione sinistro
Avvertenza
● Se si usa spesso il veicolo per il traino di ri- 2 Retronebbia
Pressione dei pneumatici
morchi, si consiglia di farlo controllare in offi- 3 Massa, pin 1, 2, 4 a 8
Scegliere la pressione massima consentita cina con maggior frequenza, anche fra una

Consigli
indicata sull'adesivo che si trova sul lato in- scadenza di controllo e l'altra. 4 indicatore direzione destro
terno dello sportellino del serbatoio del car-
● Informarsi anche se nel proprio paese vigo-
burante. La pressione dei pneumatici del ri- 5 Fanale posteriore destro
no speciali norme che regolamentano l'uso
morchio deve seguire le indicazioni della ca- dei rimorchi. 6 Luci dei freni
sa costruttrice.
7 Fanale posteriore sinistro

Comando
Specchietti retrovisori esterni
Agganciare e collegare il rimorchio 8 Luci retromarcia
Se con gli specchietti retrovisori di serie non
si riescono a vedere i veicoli che seguono, si 9 Positivo permanente
devono montare degli specchietti esterni 10 Cavo senza carica positiva
supplementari. Montare gli specchietti retro-
visori esterni in modo da poterli orientare li- 11 Massa, pin 10

Emergenza
beramente. Orientarli quindi in modo tale da 12 Senza assegnazione
avere sempre un campo di visibilità sufficien-
te. 13 Massa, pin 9

Cavo di traino Presa di corrente del rimorchio


Utilizzare sempre un cavo di traino tra il vei- Fig. 230 Rappresentazione schematica: asse- Il collegamento elettrico fra veicolo e rimor-

Sicurezza
colo e il rimorchio ››› pag. 241. gnazione dei pin della presa di corrente del ri- chio avviene attraverso una presa di corrente
morchio. a 13 poli. Se il sistema rileva che è stato col-
Luci posteriori del rimorchio legato elettricamente un rimorchio, i disposi-
Le luci posteriori del rimorchio dovranno es- tivi del rimorchio vengono alimentati attra-
sere conformi alle normative corrispondenti verso il collegamento elettrico. »
››› pag. 241.
241
Comando

Il pin 9 è costantemente positivo. Può così Avvertenza Guida con rimorchio


funzionare, ad esempio, l'illuminazione inter-
● Se le luci posteriori del rimorchio non sono
na del rimorchio. Il pin 10 riceve tensione so-
collegate correttamente, si potrebbero verifi-
lo quando il motore è acceso. Il cavo di ricari-
care danni ai circuiti elettronici del veicolo.
ca (pin 10) consente di ricaricare, ad esem-
● Se il rimorchio consuma una quantità ec-
pio, la batteria di una roulotte.
cessiva di energia elettrica, si potrebbero ve-
I pin 9 e 10 non dovranno essere collegati tra rificare danni ai circuiti elettronici del veicolo.
sé per evitare di scaricare o danneggiare la ● Non collegare mai l'impianto elettrico del
batteria del veicolo. rimorchio direttamente ai connettori elettrici
I cavi di massa, pin 3, pin 11 e pin 13, non dei gruppi ottici posteriori o ad altre fonti di
dovranno mai essere collegati tra sé per non alimentazione. Utilizzare soltanto i connetto-
ri previsti per l'alimentazione elettrica del ri-
sovraccaricare l'impianto elettrico.
morchio. Fig. 231 Girare il connettore a 13 poli
Se il rimorchio è dotato di un connettore a 7
contatti, dovrà essere utilizzato un cavo adat- Prima di avviare la marcia
tatore adeguato. In questo caso, la funzione Testa sferica del dispositivo di traino* ● Afferrare il connettore a 13 poli dalla parte
del pin 10 non sarà disponibile. A ed estrarlo nel senso della freccia
Alla testa sferica del dispositivo di traino so- ››› fig. 231.
Consumo elettrico massimo del rimorchio no allegate delle istruzioni per il montaggio e ● Ritirare il coperchio di protezione 5
Luci di arresto (totale) 84 Watt
lo smontaggio. ››› fig. 219 sollevandolo.
Indicatore di direzione, su cia- 42 Watt ATTENZIONE Dopo l'avvio della marcia.
scun lato
La testa sferica deve essere fissata all'interno ● Afferrare il connettore a 13 poli dalla parte
Luci di posizione (totale) 100 Watt del bagagliaio per evitare che possa provoca- A e inserirlo nel senso contrario alla freccia
re danni fisici alle persone.
Luci posteriori (totale) 42 Watt ››› fig. 231.
● Collocare il coperchio di protezione 5
Retronebbia 42 Watt Avvertenza
››› fig. 219 sulla testa sferica.
Non superare mai i valori indicati! ● Le vigenti norme di legge vietano l'uso del-
la testa sferica quando si viaggia senza ri- Occhiello di sicurezza
morchio perché può ostacolare la lettura del
numero di targa. L'occhiello di sicurezza B ››› fig. 231 serve
per agganciare il cavo di fissaggio del rimor-
chio.
242
Dispositivo di traino

Quando è agganciato all'occhiello di sicurez- Avvertenza ● Il rimorchio si collega elettricamente al vei-


za, il cavo di fissaggio deve flettersi in base colo che traina per mezzo del proprio connet-

Dati tecnici
● Se si verifica un guasto nell'illuminazione
alle posizioni del rimorchio rispetto al veicolo tore.
del rimorchio, verificare i fusibili nella scatola
(ad es. in curve pronunciate, retromarcia ● L'impianto elettrico del veicolo e del rimor-
dei fusibili del cruscotto ›››  pag. 58.
ecc.). chio è predisposto per tale funzionamento.
● Il contatto tra il cavo di fissaggio e l'oc-
chiello di sicurezza potrebbe generare un ● Il veicolo è bloccato mediante la chiave di
Fari
guasto meccanico a carico della protezione accensione e l'impianto antifurto è attivo.
È possibile che, con il rimorchio agganciato, della superficie dell'occhiello. Tale guasto

Consigli
la parte frontale del veicolo si sollevi e che la non comporta alcuna limitazione nel funzio- ATTENZIONE
luce abbagli gli altri veicoli. namento dell'occhiello né alcuna anomalia,
ed è escluso dalla garanzia. Per ragioni tecniche, i rimorchi con luci poste-
Pertanto, occorre adattare l'altezza dei fari riori a LED non sono integrati nell'impianto
● In fase di aggancio e sgancio del rimorchio,
con la rispettiva rotella di regolazione della antifurto.
tirare il freno a mano del veicolo che traina.
profondità1).

Comando
ATTENZIONE Consigli per la guida
● Non usare mai l'occhiello di sicurezza per il
Impianto antifurto
traino! La guida di un veicolo con rimorchio richiede
Quando il veicolo è bloccato, l'allarme si atti- particolare prudenza.
● Adattare la velocità di guida alle condizioni
va se viene interrotto il collegamento elettri-
del fondo stradale e del traffico. co tra il veicolo e il rimorchio.
● Gli interventi relativi all'impianto elettrico
Distribuzione del peso

Emergenza
devono essere svolti esclusivamente presso Prima di agganciare o sganciare un rimor- Quando il veicolo trattore è vuoto e il rimor-
un'officina specializzata. chio, disinserire sempre l'allarme antifurto chio completamente pieno, la massa com-
● Non collegare mai direttamente l'impianto
››› pag. 129. plessiva del treno è distribuita in modo poco
elettrico del rimorchio ai connettori elettrici razionale. Se comunque si è costretti a viag-
delle luci posteriori o ad altre fonti di corren- Condizioni per l'integrazione di un rimorchio giare in queste condizioni, è consigliabile
te. nell'impianto antifurto. procedere molto lentamente. »

Sicurezza
● Dopo aver agganciato il rimorchio e aver ● Il veicolo è dotato di fabbrica di un impian-
collegato la presa, occorre verificare il funzio- to antifurto e di un dispositivo di traino.
namento delle luci posteriori del rimorchio.

1) Non vale per le vetture con luci bi-xeno.


243
Comando

Velocità Montaggio successivo di un dispositi- I punti di ancoraggio A del gancio di traino


Aumentando la velocità diminuisce la stabili- vo di traino* si trovano sulla parte inferiore del veicolo.
tà del treno. In condizioni stradali e atmosfe- La distanza tra il centro della testa sferica e il
riche sfavorevoli (specialmente se c'è vento suolo non dovrà mai essere inferiore alla
forte) è opportuno quindi non arrivare a viag- quota indicata, con il veicolo a pieno carico,
giare alla velocità massima consentita per compreso il carico statico massimo.
legge. Ciò vale specialmente per i tratti parti-
colarmente in discesa. Quota per l'ancoraggio del gancio di traino

Ridurre immediatamente la velocità non ap- B 65 mm (minimo)


pena si avverte il benché minimo sbanda-
da 350 mm a 420 mm (veicolo con carico massi-
mento del rimorchio. Non tentare assoluta- C
mo)
mente di “stirare” il treno accelerando.
D 1.040 mm
Frenate improvvise Se il rimorchio ha freni ad
inerzia, frenare dapprima in modo lieve e poi E 317 mm
con decisione. Si eviteranno così eventuali
strappi dovuti al bloccaggio delle ruote del ri- LEON/LEON SC LEON ST
F
morchio. Prima di affrontare una discesa, 319 mm 596 mm
scalare di marcia, in modo da sfruttare la for-
za frenante del motore.
Montaggio del gancio di traino
Surriscaldamento ● Guidare con il gancio di traino comporta
uno sforzo aggiuntivo per il veicolo. Prima di
Qualora si debba affrontare una salita lunga montare un dispositivo di traino si consiglia
con una marcia bassa, e quindi ad un regime di rivolgersi ad un Service Center per verifica-
di giri molto elevato, occorre tenere d'occhio re se sul proprio veicolo sono necessarie del-
l'indicatore della temperatura del liquido di le modifiche all'impianto di raffreddamento.
raffreddamento ››› pag. 115.
Fig. 232 Punti di ancoraggio per il dispositivo
● Osservare le relative norme di legge in vi-
Controllo elettronico della stabilità* di traino. gore nel proprio paese (p. es. il montaggio
separato di una spia luminosa).
Il sistema ESC* aiuta a stabilizzare il rimor- Il montaggio successivo di un gancio di trai- ● È necessario smontare e rimontare parti del
chio se questo, in situazioni critiche, tendes- no va eseguito secondo le indicazioni del veicolo, come ad esempio il paraurti poste-
se a sbandare o a beccheggiare. produttore. riore. Si devono inoltre serrare con una chia-
ve dinamometrica le viti di fissaggio del
244
Dispositivo di traino

gancio di traino e collegare una presa di cor- il montaggio di un gancio del traino conven-
rente all'impianto elettrico del veicolo. Per

Dati tecnici
zionale. Consultare il Service Center.
eseguire questo lavoro occorrono specifiche
conoscenze tecniche e attrezzi adeguati.
● Nella figura sono riportati i dati relativi alle
quote e ai punti di ancoraggio da rispettare
durante il montaggio successivo del gancio
di traino.

Consigli
ATTENZIONE
Far effettuare il montaggio successivo del
gancio di traino in un'officina specializzata.
● Un gancio di traino installato non corretta-
mente può essere causa di incidenti.

Comando
● Anche per la propria sicurezza si consiglia
di seguire le istruzioni per il montaggio alle-
gate dal produttore del dispositivo di traino.

ATTENZIONE
● Se non si allaccia correttamente la presa di

Emergenza
corrente possono insorgere dei danni all'im-
pianto elettrico del veicolo.

Avvertenza
● Per l'installazione di un gancio di traino,
SEAT consiglia di rivolgersi a un'officina spe-

Sicurezza
cializzata. Rivolgersi al proprio concessiona-
rio SEAT se dovessero essere necessarie ulte-
riori modifiche al veicolo.
● A causa del particolare disegno dello scari-
co nelle versioni sportive, non è consigliabile

245
Consigli

Consigli cità o gli ammortizzatori a controllo elettro-


nico, devono recare una e (marchio di omolo-
sare un aumento dell'usura di alcuni compo-
nenti e portare ad una revoca dell'omologa-
gazione dell'Unione Europea) ed essere ap- zione del proprio veicolo.
Cura e manutenzione provati dalla SEAT per il veicolo specifico.
I concessionari SEAT no saranno responsabili
Gli strumenti elettrici aggiuntivi non aventi di eventuali danni occasionati dall'esecuzio-
Accessori e modifiche tecniche influenza diretta sul controllo del veicolo, co- ne incorretta di lavori sul veicolo.
me ad esempio frigobar, computer o ventila-
Consigliamo pertanto di far effettuare tutti i
Accessori, pezzi di ricambio e inter- tori, devono recare il contrassegno  (di-
lavori presso Service Center SEAT e di usare
chiarazione di conformità del costruttore nel-
venti di riparazione. solo ricambi originali SEAT®.
l'Unione Europea).
Informarsi prima dell'acquisto di accessori e ATTENZIONE
ricambi. ATTENZIONE
Lavori o modifiche sulla vettura che non siano
Non montare mai accessori, come ad esempio
Il veicolo garantisce standard di sicurezza at- stati effettuati a regola d'arte possono causa-
supporti per telefono cellulari o per bevande,
tiva e passiva molto elevati. Se si desidera in- re problemi di funzionamento: pericolo di in-
sulle coperture o nel campo d'azione degli
stallare sulla vettura degli accessori o se de- cidente!
airbag. In caso contrario, esiste il pericolo di
vono essere sostituiti dei componenti, sug- lesione in caso di apertura dell'airbag.
geriamo di rivolgersi ad un Service Center
SEAT. I Service Center SEAT forniranno consi- Radiotelefoni e apparecchiature per
gli e informazioni in merito agli aspetti legi- uso professionale
slativi e alle raccomandazioni della casa co- Modifiche tecniche
struttrice per quanto riguarda accessori, pez- Apparecchi ricetrasmittenti fissi
Se si apportano delle modifiche tecniche si
zi di ricambio e lavori di riparazione.
devono rispettare le direttive fissate dalla no- In genere l'installazione a posteriori di appa-
Consigliamo di utilizzare accessori SEAT e ri- stra Casa costruttrice. recchi ricetrasmittenti è possibile previo rila-
cambi SEAT®. In questo modo sono assicura- scio di un'apposita autorizzazione. SEAT au-
Interventi effettuati su componenti elettroni-
te l'affidabilità, la sicurezza e la compatibilità torizza il montaggio nel veicolo di apparecchi
ci, software, cablaggio ed interfaccia di tra-
con la vettura. Presso i Service Center SEAT è ricetrasmittenti a condizione che:
sferimento dati possono causare problemi di
naturalmente garantito il montaggio a regola
funzionamento. Poiché i componenti elettrici ● L'antenna sia installata a regola d'arte.
d'arte.
sono interconnessi tra loro, è possibile che
● L'antenna sia montata all'esterno dell'abi-
Gli strumenti installati in un secondo mo- tali anomalie causino problemi di funziona-
mento, aventi influenza diretta sul controllo tacolo (utilizzando cavi schermati e un adat-
mento anche in altri impianti non direttamen-
del veicolo da parte del conducente, come ad tatore per antenna privo di riflessione),
te interessati. Ciò potrebbe compromettere
esempio l'impianto di regolazione della velo- notevolmente la sicurezza di esercizio, cau-
246
Cura e manutenzione

● La potenza effettiva di trasmissione alla ba- te ed abbiano un marchio . Gli apparecchi eventuali danni da corrosione e di difetti del-
se dell'antenna non sia superiore a 10 W. montati a posteriori che possono influire sul la vernice.

Dati tecnici
controllo della vettura da parte del conducen-
Presso i Centri Service SEAT o i rivenditori au- Per l'acquisto dei prodotti per la cura del vei-
te devono avere un'omologazione specifica
torizzati si possono ottenere informazioni colo, rivolgersi ad un Service Center SEAT o
per la vettura ed essere provvisti di contras-
sull'installazione e sull'uso di apparecchi ri- ad un'officina specializzata. Raccomandiamo
segno e.
cetrasmittenti di potenza superiore. di osservare le istruzioni per l'uso riportate
sulla confezione.
ATTENZIONE
Apparecchi ricetrasmittenti mobili

Consigli
I telefoni mobili o gli apparecchi ricetrasmit- ATTENZIONE
Quando si utilizzano telefoni cellulari o appa- tenti non dotati di antenna esterna o con l'an-
● Se usati in maniera impropria, i prodotti
recchi ricetrasmittenti, si possono verificare tenna esterna non montata correttamente
possono essere dannosi per la salute.
dei disturbi agli strumenti elettronici del vei- possono provocare danni alla salute a causa
colo. Le cause potrebbero essere: dei forti campi elettromagnetici cui danno ● Conservare i prodotti in un luogo sicuro, al
origine. di fuori della portata dei bambini. In caso
● Mancanza di un'antenna esterna. contrario sussiste il pericolo di avvelenamen-

Comando
● Installazione non corretta dell'antenna to.
Avvertenza
esterna.
● L'ulteriore montaggio di apparecchi elettri-
● Potenza di trasmissione superiore a 10 W. Per il rispetto dell'ambiente
ci o elettronici in questa vettura ne condizio-
na la licenza e può condurre, sotto determina- ● Se possibile, utilizzare prodotti che rispet-
Per questi motivi gli apparecchi ricetrasmit- te circostanze, al ritiro della patente. tano l'ambiente.
tenti mobili o i telefoni cellulari non dotati di

Emergenza
● Prima di usare telefoni mobili o apparecchi ● I residui di prodotti per la cura del veicolo
antenna esterna o con antenna esterna non non devono essere gettati fra i rifiuti dome-
ricetrasmittenti bisogna consultare le relative
installata correttamente non vanno utilizzati stici.
istruzioni per l'uso.
all'interno dell'abitacolo ››› .
Ricordare inoltre che la portata ottimale del-
l'apparecchio si ottiene soltanto con un'an-
tenna esterna. Cura e pulizia Cura esterna del veicolo

Sicurezza
Apparecchiature per uso professionale Informazioni generali lavare il veicolo
L'installazione a posteriori di apparecchi per Una cura regolare ed appropriata serve a Quanto più a lungo rimangono sulla vernice
uso privato o professionale è permessa a mantenere il valore della vettura. Essa può escrementi di uccelli, resti d'insetti, resine
condizione che questi non pregiudichino il inoltre costituire uno dei presupposti per sal- vegetali, polveri stradali ed industriali, mac-
controllo della vettura da parte del conducen- vaguardare i diritti di garanzia in caso di chie di catrame, particelle di fuliggine, sali »
247
Consigli

antigelo ed altri depositi nocivi, tanto più Lavaggio a mano ● Non servirsi di spugne per rimuovere i resti
dannosa sarà la loro azione. Le alte tempera- Bagnare sempre abbondantemente con ac- degli insetti, né di spugne da cucina con su-
ture, causate ad esempio da un intenso irrag- qua e risciacquare bene. perficie abrasiva, o simili. Si potrebbe dan-
giamento solare, intensificano l'azione corro- neggiare la superficie.
siva. Pulire quindi la vettura usando una spugna ● Le impurità che si accumulano sulla super-
morbida, un guanto o una spazzola da lavag- ficie dei fari (resti di insetti ecc.) vanno rimos-
Dopo il periodo invernale, durante il quale gio e applicando una leggera pressione. Co-
generalmente viene sparso sale antigelo sul- se periodicamente, possibilmente ogni volta
minciare dal tetto e procedere dall'alto verso che ci si ferma al distributore per fare carbu-
le strade, si dovrebbe lavare a fondo la parte il basso. Usare un detergente solo quando lo rante. Non pulire mai il vetro dei proiettori
inferiore della vettura. sporco è particolarmente resistente. con un panno asciutto. Usare possibilmente
acqua e sapone.
Autolavaggio Risciacquare spesso e con molta acqua la
spugna o il guanto. ● Raccomandiamo di non usare gli ugelli a
Prima del lavaggio automatico adottare le getto circolare soprattutto sui pneumatici.
precauzioni usuali (chiudere i finestrini ed il Lavare per ultime le ruote e le soglie. Usare Possono danneggiare i pneumatici anche se
tetto). Se la vettura è dotata di dispositivi un'altra spugna. vi si passano brevemente e si tengono ad una
speciali applicati esternamente, come spoi- certa distanza.
ler, portapacchi da tetto o antenna per rice- ATTENZIONE ● Quando si lava la vettura in un impianto au-
trasmittente, consigliamo di consultare il re- ● Lavare il veicolo solo se l'accensione è di- tomatico, si raccomanda di ripiegare gli spec-
sponsabile dell'autolavaggio. sinserita. In caso contrario sussiste il perico- chietti retrovisori esterni per evitare che pos-
lo di incidente. sano riportare danni. Gli specchietti retrovi-
Scegliere impianti di lavaggio senza spazzo- sori elettrici non devono essere aperti e ripie-
le. ● Proteggere le mani e le braccia dalle parti
gati a mano.
metalliche acuminate o affilate, quando si
Lavaggio con idropulitrice ad alta pressione vuole pulire il sottoscocca, le parti interne dei
passaruota o i copricerchi. Altrimenti c'è il ri- ATTENZIONE
Attenersi strettamente alle istruzioni per l'u- schio di tagliarsi.
● Se il veicolo viene lavato in un autolavaggio
so dell'apparecchiatura ad alta pressione. ● Quando si lava il veicolo in inverno: acqua e e si desidera evitare che i bracci portaspazzo-
Soprattutto per quanto riguarda la pressione ghiaccio nell'impianto dei freni possono ri- le possano essere spostati verso la parte su-
e la distanza da mantenere. Non avvicinare durne l'efficacia: pericolo di incidente! periore del parabrezza, si consiglia di seguire
troppo il getto a materiali morbidi (quali tubi la seguente procedura per bloccarli:
flessibili o materiale isolante) né ai sensori
ATTENZIONE – il cofano deve essere chiuso
del sistema di assistenza per il parcheggio*,
integrati nel paraurti posteriore. ● Per evitare di danneggiarne la vernice, si – accendere e spegnere il quadro
raccomanda di non lavare la vettura sotto il
Non usare ugelli a getto circolare o frese pu- sole intenso.
litrici.
248
Cura e manutenzione

– premere la leva del tergicristalli breve- – Mantenere una distanza sufficiente dai più calda, alla parte anteriore del cofano mo-
tore e al paraurti.

Dati tecnici
mente in avanti (funzione lavacristalli). I sensori dei paraurti anteriore e posterio-
bracci del tergicristalli verranno bloccati. re.
– Non pulire le lenti della telecamera né l'a- Lucidatura
Per il rispetto dell'ambiente rea che la circonda con l'idropulitrice. La lucidatura è necessaria solo quando il co-
● Non utilizzare mai acqua calda o tiepida per lore si opacizza e non è più possibile riportar-
Lavare il veicolo solo in luoghi creati a questo
scopo. Tali zone sono attrezzate per evitare togliere la neve e il ghiaccio dall'obiettivo lo alla lucentezza originaria con un normale
che l'acqua utilizzata per la pulizia, che può della telecamera della retromarcia, o si ri- trattamento protettivo.

Consigli
essere contaminata con olio, passi nel canale schia di graffiarlo.
Se il prodotto lucidante non contiene agenti
di scolo. In alcuni luoghi è vietato lavare i vei- ● Non usare mai prodotti abrasivi per la puli-
protettivi, in seguito è necessario applicare
coli al di fuori di tali aree di lavaggio. zia dell'obiettivo.
un prodotto protettivo.

ATTENZIONE
Sensori e lenti della telecamera Trattamento protettivo e lucidatura ● Non trattare le parti in vernice opaca e le

Comando
parti in plastica con lucidanti o cere solide.
● Rimuovere neve e ghiaccio utilizzando per Trattamento protettivo
● La modanatura che scorre lateralmente in-
la prima una spazzola e per il secondo possi- I trattamenti di conservazione: una protezio- torno al tettuccio panoramico e che termina
bilmente uno spray apposito. ne ulteriore per la vernice. Consigliamo co- sul parabrezza non deve essere trattata con
● Pulire i sensori con prodotti per la pulizia munque di trattarla con un prodotto protetti- lucidi per vernici. Tuttavia, può essere tratta-
senza solventi e con un panno morbido e vo a base di cera solida di buona qualità a to con cere solide.

Emergenza
asciutto. partire dal momento in cui sulla vernice puli-
● Inumidire l'obiettivo della telecamera con ta non si formano più delle gocce chiare d'ac-
lavavetri a base alcolica e pulirla con un pan- qua.
Cerchi
no secco. Per quanto riguarda l'active lane Anche se negli autolavaggi viene general-
assist*, l'area davanti l'obiettivo si pulisce mente aggiunto un agente protettivo all'ac- Nel rispetto dell'ambiente, le modanature e
normalmente con il lavacristalli. qua di lavaggio, consigliamo comunque di gli altri elementi decorativi non verniciati, so-

Sicurezza
trattare la vernice almeno due volte all'anno litamente cromati, sono realizzati in allumi-
ATTENZIONE con della cera solida. nio.
● Se si effettua la pulizia del veicolo con idro- Per rimuovere macchie o patina dalle moda-
Se alla vernice è stato applicato di recente
pulitrice: uno strato protettivo di cera, risulterà per al- nature, si consiglia di utilizzare detergenti a
tro molto più facile rimuovere i resti di insetti PH neutro, evitando quindi l'uso di prodotti
che aderiscono, soprattutto nella stagione per la pulizia di parti cromate. Non pulire »
249
Consigli

modanature e parti simili nemmeno con luci- Danni alla vernice Per asciugarli, usare un panno pulito in stoffa
di per vernice. Inoltre, i detergenti alcalini o in pelle di daino. Non usare il panno in pel-
concentrati, che vengono spesso usati prima I danni alla vernice quali graffi, ammaccature le usato per la vernice, perché contiene resti
dell'inizio del lavaggio negli impianti auto- o quelli provocati dall'impatto di sassi devo- di prodotti conservanti.
matici, possono lasciare macchie opache o no essere ricoperti subito con della vernice
biancastre. per prevenirne l'ossidazione. I Service Center ATTENZIONE
SEAT dispongono di penne da ritocco e di Il parabrezza non deve essere trattata con
Presso i Service Center SEAT sono disponibili
prodotti spray adeguati per il veicolo. agenti impermeabili. In condizioni sfavorevoli
prodotti ecologici testati e adatti alla pulizia
della vettura. Il codice indicativo della vernice della Sua di visibilità (ad esempio, in caso di pioggia,
vettura è riportato sulla targhetta dei dati oscurità o al tramonto) c'è il rischio di abba-
gliamento: pericolo di incidente! Il corretto
››› pag. 284.
scorrimento delle spazzole sul parabrezza
Parti in plastica Eventuali formazioni di ruggine devono esse- può inoltre essere compromesso.
re rimosse completamente presso un'officina
Pulire le parti in plastica con acqua corrente. specializzata.
Tuttavia, in caso di sporco difficile, possono ATTENZIONE
essere trattate anche con speciali prodotti ● Per rimuovere la neve e il ghiaccio dai cri-
per la pulizia e la cura della plastica privi di stalli e dagli specchietti retrovisori esterni,
solventi. I prodotti per il mantenimento della
Finestrini usare un apposito raschietto di plastica. Per
vernice non sono indicati per le parti in pla- evitare di graffiare le superfici, consigliamo
Una buona visibilità migliora la sicurezza. di non muovere il raschietto avanti e indietro
stica.
Si raccomanda di non trattare il parabrezza e ma di procedere solo in una direzione.
il lunotto con detergenti per la rimozione di ● I filamenti dello sbrinatore del lunotto si
insetti, né con cere lucidanti, le spazzole ter- trovano nella parte interna del cristallo. Per
Elementi in carbonio
gicristallo non riescono altrimenti a scorrere evitare danni, non incollare adesivi sui questi
bene sul cristallo. filamenti.
Gli elementi in carbonio della vettura sono
verniciati. Essi non richiedono perciò un trat- ● Non utilizzare mai acqua calda o bollente
Tracce di gomma, olio, grasso o silicone pos-
tamento particolare e possono essere puliti per rimuovere neve o ghiaccio dai finestrini o
sono essere asportate con un detergente per dagli specchietti retrovisori: il vetro potrebbe
come le altre parti verniciate della vettura cristalli o un prodotto per la rimozione del si- incrinarsi!
››› pag. 247. licone. Resti di cera invece vanno tolti con un
apposito detergente. Per ulteriori informazio-
ni rivolgersi ad un Centro Service SEAT.
I cristalli vanno puliti anche dall'interno.

250
Cura e manutenzione

Cerchi Tubo gas di scarico finale sivamente, si raccomanda di pulire il pannel-


lo di controllo del sistema Easy Connect* con

Dati tecnici
Affinché i cerchi mantengano inalterata nel Il sale e la polvere di abrasione dei freni pos- un panno bagnato con acqua e detersivo per
tempo la loro funzione decorativa, se ne con- sono danneggiare la superficie del tubo di stoviglie.
siglia una cura regolare e periodica. Il sale e scarico, qualora non li si asporti periodica-
la polvere di abrasione dei freni possono in- mente. Per eliminare le impurità, non utilizza- ATTENZIONE
fatti attaccarne la superficie e corroderla, re prodotti per la pulizia dei cerchi, della ver- ● Per evitare di graffiarlo, il display non do-
qualora non li si asporti periodicamente. nice o delle parti cromate, o altri tipi di pro- vrebbe mai essere pulito a secco.
dotti abrasivi. Pulire i tubi di scarico con pro-

Consigli
Si prega di utilizzare solo detersivi speciali ● Per evitare danni, assicurarsi che non ven-
dotti detergenti adatti per l'acciaio inossida-
che non contengano acido. Rivolgersi a que- ga introdotto liquido nel pannello di controllo
bile. del sistema Easy Connect*.
sto proposito ad un Service Center SEAT o ad
un negozio specializzato. Non lasciar agire il Presso i Service Center SEAT sono disponibili
detergente sulle superfici più a lungo di prodotti ecologici testati e adatti alla pulizia
quanto non sia indicato sulla confezione. Un della vettura. Parti in plastica e in pelle sintetica

Comando
detergente corrosivo potrebbe intaccare la
superficie dei bulloni ruota. Per la pulizia di similpelle e delle parti in pla-
stica, utilizzare un panno inumidito. Se non
I lucidanti per vernice e altri prodotti abrasivi Cura delle parti interne del vei- dovesse essere sufficiente, trattarle con ap-
non devono essere usati per la pulizia dei
cerchi in lega leggera. Se lo strato protettivo colo: positi detergenti privi di solventi.
di vernice dei cerchi viene danneggiato, per
Display della radio/Easy Connect* e

Emergenza
esempio da sassi, aver cura di ripristinarlo
immediatamente. pannello di controllo* Tessuti e rivestimenti in tessuto

ATTENZIONE Il display può essere pulito con un panno I tessuti e i rivestimenti (ad esempio sedili,
morbido e un “detergente per display a cri- rivestimenti delle porte, ecc.) dovranno esse-
Nell'effettuare la pulizia delle ruote, si ricordi
stalli liquidi” in vendita nei negozi specializ- re puliti regolarmente con un'aspirapolvere.
che umidità, ghiaccio e sale possono influire
negativamente sull'efficacia dei freni: perico- zati. Il panno impiegato per la pulizia del di- In tal modo, vengono eliminate le particelle

Sicurezza
lo d'incidente! splay va leggermente inumidito con il liquido di sporco in superficie che potrebbero incro-
detergente. starsi sul tessuto con il tempo. Sconsigliamo
l'uso di pulitrici a vapore che invece tendono
Il pannello di controllo del sistema Easy Con-
a fissare le particelle di polvere all'interno del
nect* deve inizialmente essere pulito con un
pennello in modo che lo sporco non entri nel
tessuto. »
dispositivo o tra i tasti e il coperchio. Succes-
251
Consigli

Pulizia normale Le macchie di cioccolato o di trucco vengono cie le tipiche caratteristiche del prodotto na-
Generalmente consigliamo l'uso di una spu- rimosse applicando una pasta per la pulizia turale e offre un alto livello di comfort. Resta-
gna morbida o di un panno in microfibra. L'u- (ad es., sapone molle). In seguito, rimuovere no dunque ben visibili i capillari, le cicatrici,
so di spazzole è da riservarsi per la pulizia il sapone con acqua (spugna umida). le punture d'insetti, le pieghe ed il colore non
della moquette e dei tappetini, perché gli al- omogeneo. Ciò è una garanzia ulteriore della
Macchie d'olio, grasso, rossetto o penna biro
tri rivestimenti in tessuto potrebbero venire genuinità e della naturalezza di questo pro-
vanno trattate con alcool. Le particelle di
danneggiati. dotto.
grasso o di coloranti sciolti vengono rimosse
In caso di macchie superficiali, la pulizia può applicando materiale assorbente. Se neces- La nappa non trattata presenta il suo colore
avvenire con un detergente in schiuma in sario, effettuare un trattamento a posteriori naturale. Per questo è più delicata rispetto ad
vendita nei negozi. Distribuire la schiuma con con una pasta per la pulizia e acqua. altri tipi di pelle. Raccomandiamo perciò di
una spugna morbida sulla superficie del tes- usare attenzione nel trasporto di bambini,
Consigliamo di affidare la pulizia di rivesti-
suto macchiata e lasciare agire leggermente. animali e quant'altro possa rovinarla.
menti in tessuto particolarmente sporchi a
Evitare, tuttavia, che il tessuto si bagni ecces- ditte apposite che dispongono dei mezzi e Il cuoio trattato con uno strato più o meno
sivamente. La schiuma prodotta dal deter- dei materiali necessari per una pulizia a fon- spesso di colore è più resistente. Per questo
gente andrà quindi asportata con un panno do. motivo sono più resistenti e adatti per l'uso
asciutto e assorbente (ad es. un panno in mi- quotidiano. Le caratteristiche superficiali tipi-
crofibra) e aspirata completamente, non ap- Avvertenza che della pelle naturale risultano in questo
pena il tessuto sarà asciutto. caso molto meno evidenti, mentre la qualità
Le chiusure in velcro aperte dei capi d'abbi-
gliamento possono rovinare la tappezzeria rimane la stessa.
Rimozione di macchie del sedile. Assicurarsi che siano chiuse.
Le macchie causate da bevande (come ad Cura e pulizia
esempio caffè o succhi di frutta, ecc.) posso- L'ottima qualità dei pellami e le loro peculiari
no essere trattate con detergenti per capi de- Pelle naturale caratteristiche (quali la particolare sensibilità
licati. Questa soluzione si applica con una nei confronti di oli, grassi e sporcizia) impon-
spugna. In caso di macchie difficili, è possibi- Informazioni generali gono un'attenzione e una cura particolari.
le applicare e lasciar agire una pasta pulente Tessuti scuri di scarsa qualità, specialmente
Seat offre ai propri clienti un vasto assorti-
direttamente sulla macchia. In seguito, sarà se umidi o tinti in modo non corretto, posso-
mento di pellami. Si tratta per lo più di diver-
necessario effettuare un trattamento con ac- no lasciare ad esempio delle tracce sulla pel-
si tipi di nappa, dunque di pellami dalla su-
qua pulita per rimuovere i resti del prodotto le dei sedili. La polvere e la sporcizia che si
perficie liscia, disponibili in varie tonalità.
di pulizia. A tal fine, l'acqua viene applicata depositano nei pori della pelle, nelle pieghe
con un panno o una spugna bagnati e si L'intensità del colore influisce sull'effetto e nelle cuciture possono graffiare la superfi-
asciuga con panni assorbenti e asciutti. estetico e determina la qualità del prodotto. cie. Raccomandiamo perciò una cura regolare
La nappa non trattata presenta sulla superfi- e comunque commisurata alle sollecitazioni
252
Cura e manutenzione

cui la pelle viene sottoposta. Dopo un certo ● Anche le macchie d'inchiostro, rossetto, Come trattare le macchie
periodo di tempo, si formerà sui sedili un'in-

Dati tecnici
crema per scarpe ecc. devono essere rimosse – Le macchie recenti provocate da liquidi a
confondibile patina. Anche questo è un se- al più presto. base d'acqua (caffè, tè, succhi di frutta,
gno della genuinità e della qualità del pro- ● Anche il colore della pelle richiede attenzio- sangue, ecc.) vanno rimosse con un panno
dotto. ni. Se una zona perde colore, ritoccare con assorbente o con carta da cucina. Se la
Per mantenere inalterato negli anni il valore una crema per la cura del colore. macchia si è già seccata, utilizzare il deter-
di questo prodotto naturale, consigliamo di gente contenuto nel set per la pulizia.
attenersi ai seguenti suggerimenti. – Per le macchie recenti provocate invece da

Consigli
Pulizia e cura della tappezzeria in pel- sostanze grasse (burro, maionese, ciocco-
ATTENZIONE le lata, ecc.) e non ancora penetrate nella su-
● Per evitare che i rivestimenti in pelle possa- perficie, utilizzare un panno assorbente o
no sbiadirsi, si raccomanda di non lasciare la La pelle naturale richiede particolare cura e carta da cucina, o il detergente contenuto
vettura in pieno sole per lunghi periodi. Nel attenzione. nel set per la pulizia.
caso in cui non sia possibile fare diversamen-
– Macchie non recenti provocate da sostanze

Comando
te, coprire le parti in pelle per proteggerle Pulizia normale
dall'esposizione diretta al sole. grasse devono invece essere rimosse utiliz-
– Pulire le superfici in pelle con un panno di zando un apposito spray sgrassante.
● Oggetti appuntiti dei capi di abbigliamento
cotone o di lana leggermente inumidito.
(cerniere, bottoni in metallo, fibbie ecc.) pos- – Rimuovere le macchie particolarmente dif-
sono provocare sgradevoli graffiature sulla ficili (inchiostro, pennarello, smalto, tem-
superficie dei sedili. Sporco difficile
pera, crema per scarpe, ecc.) con un pro-
– Servirsi di un panno imbevuto di acqua e

Emergenza
dotto apposito per la pelle.
Avvertenza sapone (due cucchiai di sapone in un litro
d'acqua) per rimuovere lo sporco più diffici- Cura della pelle
● Dopo ogni operazione di pulizia, trattare la le.
pelle con una crema nutriente e protettiva – Si consiglia di trattare la pelle degli interni
contro la luce solare. La crema consente di – Fare attenzione che la pelle non si bagni ogni 6 mesi con un prodotto specifico.
migliorare le condizioni della pelle, la sua eccessivamente e che l'acqua non penetri
permeabilità all'aria e la sua morbidezza; le nelle cuciture. – Applicare il prodotto solo in quantità molto

Sicurezza
fornisce inoltre l'umidità perduta. Favorisce contenute.
– Passare infine un panno asciutto sulla su-
inoltre la formazione di una pellicola protetti- – Ripassare con un panno morbido.
va. perficie.
● Consigliamo di trattare la pelle ogni due o Rivolgersi ai Centri Service SEAT ogni qual
tre mesi e di rimuovere immediatamente volta siano necessarie informazioni e sugge-
eventuali macchie. rimenti per la pulizia dei rivestimenti in pelle »
253
Consigli

del veicolo. Si verrà ampiamente informati Si raccomanda di non usare prodotti per la – Lavare le cinture di sicurezza con una solu-
sulla gamma di prodotti per la cura della pel- cura della pelle sui rivestimenti in alcantara. zione a base di sapone.
le, come ad esempio:
In presenza di polvere e sporcizia è possibile – Controllare periodicamente lo stato delle
● Set per la pulizia. utilizzare anche un detergente adeguato. cinture di sicurezza.
● Creme coloranti. La polvere e la sporcizia che si depositano I depositi di sporcizia sulle cinture di sicurez-
● Prodotti per la pulizia di macchie difficili nei pori della pelle, nelle pieghe e nelle cuci- za possono compromettere il regolare riav-
ture possono graffiare la superficie. Per evita- volgimento automatico. Prima di riavvolgere
● Spray solventi.
re che possano scolorirsi, non esporre i rive- le cinture di sicurezza dopo il lavaggio, farle
● Novità stimenti in alcantara alla luce diretta del sole asciugare completamente.
per un tempo prolungato. Normali sono inve-
ATTENZIONE ce quelle lievi alterazioni del colore prodotte ATTENZIONE
La pelle non va assolutamente trattata con dall'uso regolare.
● Per pulire le cinture di sicurezza non occor-
solventi (come benzina, trementina, acquara- re smontarle.
gia, cera per pavimenti, crema per scarpe o ATTENZIONE
● Non usare detergenti chimici che potrebbe-
simili). ● I prodotti elencati qui di seguito non sono
ro danneggiare le fibre della cintura. Fare at-
adatti al trattamento dei rivestimenti in al- tenzione a che le cinture di sicurezza non
cantara: solventi, cera per pavimenti, lucido vengano in contatto con liquidi corrosivi.
Pulizia della tappezzeria alcantara per scarpe, prodotti per la pulizia di macchie
● Rivolgersi ad un'officina specializzata per
difficili, prodotti per rivestimenti in pelle e si-
mili. la sostituzione di cinture di sicurezza che pre-
Eliminazione della polvere e dello sporco sentino danni al tessuto, alle giunture, al
● Quando le macchie sono particolarmente
– Inumidire leggermente un panno e pulire la meccanismo di riavvolgimento o al moschet-
resistenti si consiglia comunque di farle eli- tone.
tappezzeria. minare da personale qualificato, altrimenti si
rischia di danneggiare la pelle.
Eliminazione delle macchie ● Non utilizzare in nessun caso spazzole,
– Inumidire un panno con dell'acqua tiepida spugne troppo ruvide o simili.
o con alcool diluito.
– Strofinare verso il centro della macchia.
Cinture di sicurezza
– Asciugare la parte pulita con un panno
morbido. – Mantenere pulite le cinture di sicurezza.

254
Tecnologia intelligente

Tecnologia intelligente sibilità. Inoltre, proseguendo in linea retta il


volante può rimanere storto.
Nel traffico urbano non è necessario effettua-
re numerose manovre per il parcheggio o ef-

Dati tecnici
fettuare svolte molto impegnative.
Sterzo elettromeccanico Guidare lentamente fino ad un'officina spe-
cializzata che ripari il guasto. Su strade extraurbane o in autostrada lo ster-
Il servosterzo elettromeccanico ha la funzio- zo progressivo trasmette, ad esempio nelle
 (in giallo) Bloccaggio dello
ne di aumentare la maneggevolezza della curve, una sensazione al volante più sporti-
sterzo: guasto! Rivolgersi ad un
vettura in fase di sterzata. va, più diretta e percettibilmente più dinami-
Service Center
ca.
Il servosterzo elettromeccanico si adatta elet-

Consigli
È presente un'anomalia nel blocco elettroni-
tronicamente in base alla velocità del veico-
co dello sterzo.
lo, alla coppia di rotazione e all'angolo di ro-
tazione. Recarsi al più presto in un'officina specializ- Trazione integrale
zata per sistemare il guasto. 3 Vale per le vetture: con trazione integrale
Anche in caso di guasto del servosterzo o a
motore spento (per esempio durante il trai-
ATTENZIONE  ››› tab. a pag. 2

Comando
no) la vettura mantiene del tutto la propria
capacità sterzante. La forza da applicare per Portare immediatamente a riparare il guasto Sulle vetture a trazione integrale tutte le ruo-
sterzare tuttavia è molto maggiore. in un'officina specializzata: pericolo di inci- te sono motrici.
dente!
Spie e indicazioni per il conducente Avvertenze generali
Avvertenza
 (in rosso) Guasto allo ster- Su veicoli con trazione integrale la forza di

Emergenza
zo! Parcheggiare il veicolo Se la spia  (in rosso) o  (in giallo) si illu- trazione viene distribuita sulle quattro ruote.
mina brevemente, è possibile proseguire la Questo avviene in modo automatico a secon-
Se la spia rimane illuminata e viene visualiz- marcia.
zata l'indicazione per il conducente, potreb- da della modalità di guida e delle condizioni
be trattarsi di un guasto al servofreno. del manto stradale. Vedere anche
››› pag. 190, Sistemi di frenata e stabilizza-
Non proseguire la marcia. Farsi aiutare da Sterzo progressivo zione.
personale specializzato.

Sicurezza
La trazione integrale è realizzata per essere
 (in giallo) Sterzo: anomalia In funzione dell'equipaggiamento del veico-
combinata a motori molto potenti. La Sua
nel sistema! È possibile prose- lo, lo sterzo progressivo può adattare la du-
vettura appartiene ad una classe di potenza
guire la marcia rezza dello sterzo alla situazione di guida. Lo
elevata ed ha un comportamento su strada
sterzo progressivo funziona solo a motore ac-
Se si illumina la spia, lo sterzo può reagire ottimale, sia in condizioni normali del fondo
ceso.
con maggiore difficoltà o con maggiore sen- stradale, che su neve e ghiaccio. Raccoman-
diamo comunque, a questo proposito, di »
255
Consigli

seguire attentamente le avvertenze sulla si- condizioni del fondo stradale e alla situazio- Quando una vettura con sistema di gestione
curezza ››› . ne del traffico. L'accresciuto livello di sicurez- dell'energia elettrica convenzionale rimane
za del veicolo non deve indurre tuttavia ad es- ferma per lungo tempo, la batteria viene sca-
Pneumatici da neve sere meno prudenti. Pericolo di incidenti! ricata da quei dispositivi, come la sicura elet-
● La capacità di frenata della vostra vettura tronica antiavviamento, che consumano cor-
Grazie alla trazione integrale la vettura ha
viene limitata dall'aderenza dei pneumatici. rente anche a riposo. In determinate circo-
una buona trazione con i pneumatici di serie
Quindi il comportamento non è molto diverso stanze l'energia elettrica disponibile potreb-
anche d'inverno. Raccomandiamo tuttavia di
rispetto a veicoli con trazione a due ruote. Il be non essere sufficiente ad avviare il moto-
usare in inverno sulle quattro ruote pneuma-
fatto che la vettura sia perciò ancora in grado re.
tici da neve o per ogni stagione, perché in
di accelerare anche su fondo ghiacciato e
questo modo migliorano le prestazioni, so- La Sua vettura è dotata di un sistema di ge-
sdrucciolevole non deve indurre ad aumenta-
prattutto in frenata. re troppo la velocità. Pericolo di incidenti! stione intelligente che regola il flusso di
energia elettrica. In questo modo la capacità
● Su strade bagnate si tenga sempre presen-
Catene da neve della batteria di fornire in ogni situazione
te che a velocità troppo alta le ruote anteriori
Se obbligatorie, le catene da neve devono possono “pattinare” (aquaplaning). In questo
energia sufficiente per l'avviamento del mo-
essere montate anche su vetture a trazione caso però, a differenza dei veicoli a trazione tore è notevolmente maggiore e la batteria
integrale ›››  pag. 64. anteriore, l'inizio del pattinamento non è ac- stessa durerà più a lungo.
compagnato da un improvviso aumento del La gestione intelligente dell'energia si attua
Sostituzione dei pneumatici numero di giri del motore. Si raccomanda attraverso la diagnosi dello stato della batte-
quindi, nonostante ciò, di adeguare la veloci-
Su vetture a trazione integrale le quattro ruo- ria, la gestione del flusso di corrente a riposo
tà alle condizioni della strada. Pericolo di in-
te devono avere le stesse dimensioni. Evitare cidenti!
e la gestione dinamica dell'energia elettrica.
inoltre di montare ruote con profilo diverso
del battistrada ››› pag. 276. Diagnosi dello stato della batteria
Lo stato della batteria è costantemente moni-
Fuoristrada? Gestione energetica torato. Tensione, intensità della corrente e
Questa vettura SEAT non è un veicolo fuori- temperatura della batteria vengono rilevati
strada: la distanza tra la carrozzeria e il terre- L'energia elettrica disponibile viene da dei sensori appositi. In questo modo vie-
no non infatti è sufficiente a renderlo tale. ottimizzata per garantire l'avviamento ne determinato lo stato attuale di carica della
Evitare perciò tratti non asfaltati. batteria e la sua efficienza.
Il sistema di gestione intelligente distribuisce
ATTENZIONE l'energia elettrica e ne ottimizza il flusso per Gestione del flusso di corrente a riposo
garantire l'avviamento del motore. La gestione del flusso di corrente a riposo ri-
● Anche con vetture a trazione integrale è be-
ne adeguare la propria condotta di guida alle duce il consumo di energia elettrica quando
256
Tecnologia intelligente

la vettura non viene utilizzata. Con il quadro Scaricamento della batteria A motore spento
spento, gestisce l'alimentazione elettrica dei

Dati tecnici
Se si ascolta la radio a motore spento, la bat-
vari dispositivi elettrici. Facendo ciò, tiene La disponibilità di energia elettrica a suffi- teria si scarica.
presente i dati di diagnosi della batteria. cienza per garantire l'avviamento del motore
ha la priorità assoluta. Se il consumo di energia minaccia la messa
A seconda dello stato di carica della batteria, in moto del motore, nei veicoli con sistema di
disattivare uno dopo l'altro tutti i dispositivi La sollecitazione della batteria è particolar- informazione per il conducente* verrà visua-
elettrici al fine di impedire che la batteria si mente forte sui tragitti brevi, nel traffico urba- lizzato un messaggio.
scarichi a tal punto da non poter più garanti- no e durante la stagione fredda. In queste si-

Consigli
re l'avviamento del motore. tuazioni il consumo di energia elettrica è Questa indicazione suggerisce di avviare il
molto alto, mentre l'energia prodotta è poca. motore affinché la batteria si ricarichi.
Gestione dinamica dell'energia elettrica Se il motore è spento, ma allo stesso tempo
sono attivati dei dispositivi elettrici, la batte- A motore acceso
Durante la marcia, il sistema di gestione in-
ria potrebbe scaricarsi fino a un punto critico. Anche se durante la marcia viene prodotta
telligente distribuisce l'energia elettrica pro-
In questo caso si consuma energia senza energia elettrica, è comunque possibile che
dotta ai diversi dispositivi in modo dinamico,

Comando
produrla. si scarichi la batteria. Questo succede soprat-
in base cioè al fabbisogno di ciascuno di es-
si. Il sistema fa sì che l'energia consumata Proprio in queste situazioni si noterà l'inter- tutto se la quantità di energia elettrica pro-
non sia maggiore di quella prodotta, mante- vento attivo del sistema di gestione intelli- dotta è inferiore a quella consumata e lo sta-
nendo così al livello ottimale lo stato di cari- gente dell'energia. to di carica della batteria non è ottimale.
ca della batteria. Per riequilibrare il bilancio energetico, dovrà
Lunghi periodi di inutilizzo del veicolo essere effettuata una regolazione provvisoria

Emergenza
Avvertenza dei dispositivi che consumano più energia
Se la vettura non viene utilizzata per un pe-
● Il sistema di gestione intelligente dell'ener- riodo di alcuni giorni o alcune settimane, i oppure verranno disattivati. A consumare
gia elettrica non può ovviare ai limiti imposti singoli dispositivi elettrici vengono disattivati molta energia elettrica sono soprattutto gli
dalle leggi fisiche. Si prega di tenere presente parzialmente o completamente uno dopo l'al- impianti di riscaldamento. Se quindi in que-
che la potenza e la durata della batteria sono tro. Il consumo di energia elettrica viene ri- sta situazione il riscaldamento dei sedili* o il
limitate. lunotto termico non funzionano, significa che
dotto allo scopo di garantire l'avviamento del
● Se vi è il rischio che il veicolo non possa es- motore per un lungo periodo di tempo. Alcu- sono stati parzialmente o completamente di-

Sicurezza
sere messo in moto, verrà visualizzata la spia ne funzioni comfort, come l'apertura a distan- sattivati. Queste funzioni sono di nuovo fun-
di guasto elettrico dell'alternatore o il basso za del veicolo, potrebbero non essere dispo- zionanti non appena è disponibile sufficiente
livello di carica della batteria  ››› pag. 115. nibili in determinati casi. Queste funzioni energia elettrica.
vengono ripristinate automaticamente dopo Si noterà inoltre che il regime minimo del
aver acceso il quadro strumenti e avviato il motore è leggermente più alto del normale.
motore. Si tratta di un fenomeno normale che non »
257
Consigli

deve destare preoccupazioni. L'aumento del


regime minimo consente di produrre una
Controlli e rabbocchi perio- ATTENZIONE

maggiore quantità di energia elettrica e di dici Il carburante è facilmente infiammabile e può


causare ustioni e lesioni di altro tipo.
caricare così la batteria.
● Non fumare durante il rifornimento o duran-
Rifornimento di carburante te il riempimento di una tanica di riserva. Non
avvicinare alcun tipo di fiamma, o si potreb-
Rifornimento bero causare esplosioni.
● Osservare le norme di legge che regolano
Leggere attentamente le informazioni inte- l'uso, l'alloggiamento a bordo e il trasporto di
grative ›››  pag. 54 una tanica di riserva.
La prima interruzione del flusso di carburante ● Per motivi di sicurezza, si raccomanda di
nella pistola di erogazione, usata corretta- non trasportare taniche con carburante di ri-
mente, segnala che il serbatoio è “pieno”. serva. Se dovesse verificarsi un incidente in-
Non continuare il rifornimento, perché altri- fatti la tanica potrebbe rompersi, lasciando
menti si riempie anche lo spazio di dilatazio- fuoriuscire il carburante.
ne del carburante nel serbatoio. ● Se comunque, in casi eccezionali, si è co-
stretti a trasportare una tanica, è consigliabi-
Il giusto tipo di carburante per il veicolo è in- le attenersi alle istruzioni seguenti.
dicato sull'etichetta applicata nella parte in-
– Non riempire mai la tanica sopra il veico-
terna dello sportellino. Per ulteriori informa-
lo o al suo interno. Durante il riempimen-
zioni sul carburante ››› pag. 260. to si generano cariche elettrostatiche,
La capacità del serbatoio della vettura viene che potrebbero infiammare i gas esalati
indicato a ›››  pag. 54. dal carburante stesso, con pericolo di
esplosioni. Mettere a terra la tanica
quando la si vuole riempire.
Veicoli con motore a gas naturale e ibridi
– La pistola di erogazione va inserita quan-
Ogni 6 mesi si dovrà circolare con benzina fi- to più possibile dentro il foro della tanica.
no all'accensione della spia di controllo e il
– Se la tanica è di metallo la pistola duran-
serbatoio dovrà essere riempito di nuovo. Ciò
te il riempimento deve stare a contatto
è necessario al fine di garantire il corretto con la tanica. In questo modo si evita la
funzionamento del sistema e la qualità del formazione di cariche statiche.
carburante necessari per la circolazione a
– Evitare assolutamente di versare carbu-
benzina.
rante all'interno del veicolo o nel

258
Controlli e rabbocchi periodici

bagagliaio. I vapori esalati dal carburante Avvertenza Rifornimento di gas naturale

Dati tecnici
sono esplosivi: pericolo di vita!
I veicoli con motore diesel sono dotati di pro-
tezioni che impediscono l'introduzione di una
ATTENZIONE pompa sbagliata1). Ciò permette il rifornimen-
to esclusivamente con la pistola del diesel.
● Pulire subito la vernice dal carburante fuo-
riuscito. In caso contrario si potrebbe dan- ● Se la pistola è consumata, danneggiata o
neggiare la vernice. molto piccola, è possibile che non si possa
aprire la protezione contro la pompa sbaglia-
● Non consumare mai completamente il car-

Consigli
ta. Prima di provare ad introdurre la pistola
burante. Si potrebbero infatti verificare delle
ruotandola, provare a fare rifornimento da un
mancate accensioni nel motore in seguito al-
altro distributore o richiedere l'aiuto di perso-
l'afflusso irregolare di carburante. Come con-
nale specializzato.
seguenza di ciò potrebbe penetrare del car-
burante incombusto nell'impianto di scarico e ● La protezione non verrà aperta se si effet- Fig. 233 Sportellino del serbatoio aperto:
danneggiare il catalizzatore. tua il rifornimento da una tanica di riserva. bocchettone di rifornimento del gas 1 , anel-
Per ovviare a ciò si può, ad esempio, versare lo di tenuta del bocchettone di rifornimento

Comando
● Qualora il veicolo con motore diesel doves-
il gasolio lentamente. 2 .
se rimanere completamente senza carburan-
te, una volta effettuato il rifornimento tenere
Prima di effettuare il rifornimento, spegnere
acceso il quadro per almeno 30 secondi prima
il motore, il quadro, il telefono cellulare e il ri-
di avviare il motore. L'avviamento del motore
può in questi casi essere più lungo del previ- scaldamento indipendente ››› .
sto e durare anche 1 minuto. Ciò dipende dal Leggere attentamente le istruzioni per l'uso

Emergenza
fatto che il sistema di alimentazione deve pri- del distributore di gas naturale.
ma espellere l'aria che si trova al suo interno.
Il veicolo non è predisposto al rifornimento di
gas naturale liquefatto (GNL) ››› . Prima di
Per il rispetto dell'ambiente
fare rifornimento di gas naturale, occorre as-
Non riempire eccessivamente il serbatoio del sicurarsi che si stia selezionando il tipo di
carburante. Infatti, riscaldandosi, il liquido gas corretto ››› pag. 260. »

Sicurezza
potrebbe espandersi e fuoriuscire dal serba-
toio.

1) A seconda del paese


259
Consigli

Apertura del serbatoio del carburante rimasto incastrato nell'erogatore. In tal caso, ● I rumori durante il rifornimento sono nor-
Il bocchettone di rifornimento del gas natura- collocarlo nuovamente nel bocchettone di ri- mali, non costituiscono un indizio della pre-
le si trova dietro lo sportellino del serbatoio, fornimento. senza di danni all'impianto.
vicino a quello della benzina. ● E chiudere bene il tappo. ● L'impianto di gas naturale del veicolo è pre-
● Chiudere lo sportellino del serbatoio del parato sia per il rifornimento mediante com-
● Sbloccare il veicolo con la chiave o median- pressore piccolo (rifornimento lento) che me-
carburante premendolo fino allo scatto.
te il pulsante della chiusura centralizzata  diante compressore grande (rifornimento ve-
situato sulla porta del conducente loce) delle stazioni di servizio di gas naturale.
ATTENZIONE
››› pag. 123.
● Premere sulla parte posteriore dello spor- Il gas naturale è altamente esplosivo e facil-
mente infiammabile. Un uso errato del gas
tellino per aprirlo.
naturale può provocare incidenti, ustioni gra- Carburante
vi e altre lesioni.
Rifornimento di carburante
● Prima di erogare il gas naturale, incastrare Tipi di benzina
Particolarità: se la temperatura ambiente è correttamente il bocchettone di riempimento.
molto alta, la protezione contro il surriscalda- Nel caso in cui si avverta odore di gas, inter- I tipi di benzina da usare sono riportati sulla
mento del distributore di gas naturale po- rompere immediatamente il rifornimento. parte interna dello sportellino del serbatoio
trebbe disattivarlo automaticamente. del carburante.
● Togliere il tappo del bocchettone di riforni- ATTENZIONE La vettura è dotata di catalizzatore e può es-
mento del gas ››› fig. 233 1 . Il veicolo non è predisposto per utilizzare gas sere rifornita soltanto con benzina senza
● Inserire l'erogatore nel bocchettone di rifor- naturale liquefatto (GNL). Non si può in nes- piombo. La benzina deve rispettare il regola-
sun caso fare rifornimento di gas liquefatto. Il mento europeo EN 228 o il tedesco
nimento del gas.
GNL può provocare l'esplosione del serbatoio DIN 51626-1 ed essere senza piombo. È pos-
● Il serbatoio del carburante è pieno, quando di gas naturale e causare gravi lesioni. sibile rifornirsi di carburante con una percen-
il compressore del distributore interrompe tuale massima di etanolo del 10% (E10). I di-
automaticamente il rifornimento. versi tipi di benzina si differenziano tra loro
Avvertenza
● Se si desidera terminare il rifornimento pri- per il numero di ottani (NOR).
● È possibile che gli erogatori dei distributori
ma, premere l'apposito tasto di blocco del di-
di gas naturale possano variare nell'uso. Qua- A seguire sono indicati i vari tipi di benzina
stributore. lora non se ne conosca il funzionamento, ri- riportati sull'etichetta adesiva corrisponden-
volgersi al personale qualificato della stazio- te situata nello sportellino del serbatoio del
Chiusura del serbatoio del carburante ne di servizio in cui si effettua il rifornimento. carburante:
● Controllare che l'anello di tenuta 2 del
bocchettone di rifornimento del gas non sia
260
Controlli e rabbocchi periodici

Benzina senza piombo super a 95 ottani o Additivi per benzina placement petrol) contengono elevate con-
normale con almeno 91 ottani

Dati tecnici
La qualità del carburante influenza il compor- centrazioni di additivi metallici. Il loro impie-
Si raccomanda l'utilizzo di benzina super a tamento del motore, la sua potenza e la sua go può danneggiare il motore!
95 ottani. Se non è disponibile: benzina nor- vita utile. Si raccomanda quindi di usare ben- ● Non utilizzare carburanti con un'alta per-
male a 91 ottani, con una leggera riduzione zina di qualità arricchita di additivi non me- centuale di etanolo (ad esempio E50, E85).
di potenza. tallici già aggiunti dall'industria petrolifera. Può danneggiare il circuito del carburante.
Gli additivi svolgono un'azione anticorrosiva, ● Riempiendo anche una sola volta il serba-
Benzina super senza piombo con almeno 95 puliscono il circuito del carburante e preven- toio con carburante contenente piombo o altri

Consigli
ottani gono la formazione di scorie nel motore. additivi metallici, il catalizzatore subisce dan-
ni e il suo rendimento si riduce.
Si dovrà utilizzare benzina super senza piom- Se non è disponibile benzina di qualità con
● Si consiglia di utilizzare esclusivamente
bo con almeno 95 ottani. additivi non metallici o se si riscontrano delle
additivi per la benzina testati da SEAT. Gli ad-
anomalie al motore, si consiglia di aggiunge-
Se non è disponibile la benzina super, è pos- ditivi per aumentare il numero di ottani o per
re alla benzina gli additivi necessari in occa-
sibile rifornirsi in caso di emergenza con ben- migliorare le detonazioni, possono contenere
sione del rifornimento ››› . additivi metallici che possono causare danni
zina normale a 91 ottani. Viaggiare però a

Comando
medio regime e non sollecitare troppo il mo- Non tutti gli additivi per benzina si sono rive- considerevoli al motore e al catalizzatore. Tali
tore. Rifornirsi di benzina super non appena lati efficaci. L'uso di additivi per benzina non additivi non devono essere utilizzati.
possibile. adeguati può arrecare gravi danni al motore ● Se si procede a regimi elevati o si sollecita
e al catalizzatore. Non utilizzare mai additivi eccessivamente il motore dopo aver fatto ri-
Benzina senza piombo super a 98 ottani o metallici per benzina. Gli additivi metallici fornimento con un carburante a basso nume-
super con almeno 95 ottani possono trovarsi anche in alcuni additivi per ro di ottani, si rischia di danneggiare il moto-

Emergenza
benzina disponibili per migliorare il potere re.
Si raccomanda l'utilizzo di benzina super
Plus a 98 ottani. Se non è disponibile: benzi- antidetonante o aumentare il numero di otta-
na super a 95 ottani, con una leggera riduzio- no ››› . Avvertenza
ne di potenza. SEAT consiglia di utilizzare “Additivi originali ● È possibile utilizzare benzina con un nume-
del Gruppo Volkswagen per motori a benzi- ro di ottano a quello richiesto dal motore del
Se non è disponibile la benzina super, è pos- veicolo.
sibile rifornirsi in caso di emergenza con ben- na”. Questi additivi e le informazioni in meri-

Sicurezza
zina normale a 91 ottani. Viaggiare però a to al loro utilizzo sono disponibili presso i ● Nei paesi in cui non è disponibile la benzi-
concessionari SEAT. na senza piombo, è possibile fare rifornimen-
medio regime e non sollecitare troppo il mo-
to con benzina a basso contenuto di piombo.
tore. Rifornirsi di benzina super non appena
ATTENZIONE
possibile.
● Non utilizzare carburanti contenenti com-
ponenti metallici. I carburanti LRP (lead re-
261
Consigli

Carburante diesel ATTENZIONE non è consentito fare rifornimento di GNL di-


rettamente, dato che il gas si espanderebbe
● La vettura non è predisposta per il riforni-
Controllare i dati riportati sul lato interno del- troppo all'interno del serbatoio.
mento con carburante FAME (biodiesel). Que-
lo sportellino del serbatoio.
sto tipo di carburante danneggerebbe il siste- Per questo motivo, nei veicoli a gas naturale
Si raccomanda di usare carburanti Diesel che ma di alimentazione. si può utilizzare esclusivamente gas naturale
rispettino il regolamento europeo EN 590. Se ● Al gasolio non devono essere aggiunti addi- compresso ››› .
non si dispone di carburante diesel conforme tivi, detti “fluidificanti”, né deve essere me-
al regolamento EN 590, l'indice di cetano scolato con benzina o simili. Qualità del gas naturale e consumo
(CZ) deve essere almeno pari a 51. Se il mo- ● Se la qualità del gasolio è scadente, può Il gas naturale si divide nei gruppi H ed L a
tore è dotato di filtro antiparticolato, il conte- rendersi necessario far scaricare l'acqua dal seconda delle proprietà.
nuto in zolfo del carburante deve essere infe- filtro del carburante con maggiore frequenza
riore alle 50 parti per milione. rispetto a quanto previsto dal Programma di Il gas di tipo H ha un potere calorifico mag-
manutenzione. Consigliamo di rivolgersi ad giore e una minore quantità di azoto e diossi-
Gasolio per il periodo invernale un'officina specializzata. I depositi di acqua do di carbonio rispetto al tipo L. Quanto mag-
nel filtro del carburante possono causare pro- giore è il potere calorifico del gas naturale,
Il gasolio per il periodo estivo diventa troppo blemi al motore. minore è il suo consumo.
denso in inverno e ostacola l'avviamento. Per
questo motivo, nella stagione fredda i distri- Tuttavia, il potere calorifico e la proporzione
butori di benzina offrono un gasolio con di azoto e diossido di carbono possono oscil-
maggiore fluidità messo a punto per le basse Gas naturale lare in base alla qualità del gas. Per questo
temperature (gasolio invernale). motivo, il consumo può variare nonostante si
 ››› tab. a pag. 2 faccia uso di un solo tipo di gas.
Acqua nel filtro carburante1) La gestione del motore si adatta automatica-
Se il veicolo è dotato di un motore diesel con Gas naturale
mente al gas naturale usato in funzione della
un filtro del carburante con decantatore d’ac- Il gas naturale, tra le varie forme, può essere qualità. Per questo motivo nel serbatoio del
qua, è possibile che nel quadro strumenti ap- compresso o liquefatto. gas si possono mischiare gas di diversa qua-
paia l’avviso di:  Acqua nel filtro lità, facendo rifornimento prima che il serba-
Il gas naturale liquefatto (GNL) è il risultato di
del carburante In tal caso, portare il vei- toio si sia svuotato del tutto.
un elevato raffreddamento del gas naturale.
colo a un’officina specializzata affinché dre- In questo modo se ne riduce notevolmente il Sul display del quadro strumenti viene visua-
nino il filtro del carburante. volume rispetto al gas naturale compresso lizzata la qualità del gas naturale
(GNC). Nei veicoli con motore a gas naturale ›››  pag. 33.

1) Valido per il mercato: Algeria.


262
Controlli e rabbocchi periodici

Gas naturale e sicurezza GNL può provocare l'esplosione del serbatoio

Dati tecnici
Se si nota odore di gas o si sospetta che ci di gas naturale e causare gravi lesioni.
possa essere una fuga ››› :
Avvertenza
● Arrestare immediatamente il veicolo.
● Disinserire l'accensione. Far revisionare periodicamente l'impianto di
gas naturale da un'officina specializzata se-
● Aprire le porte per far circolare opportuna- condo il Programma di manutenzione.
mente l'aria nel veicolo.

Consigli
● Spegnere immediatamente eventuali siga-
rette accese.
● Allontanare dal veicolo o scollegare ogni
oggetto in grado di provocare scintille o un
incendio.

Comando
● Se l'odore di gas persiste, non proseguire!
● Farsi aiutare da personale specializzato. Far
riparare il guasto.

ATTENZIONE
Se si ignora l'odore di gas nel veicolo o du-

Emergenza
rante il rifornimento, si possono subire lesio-
ni gravi.
● Eseguire le operazioni necessarie.
● Abbandonare la zona di pericolo.
● Se necessario, avvisare il servizio di soccor-
so.

Sicurezza
ATTENZIONE
Il veicolo non è predisposto per utilizzare gas
naturale liquefatto (GNL). Non si può in alcun
caso fare rifornimento di gas liquefatto. Il

263
Consigli

Vano motore
Verifica dei livelli

Fig. 234 Figura di orientamento della posizione degli elementi.

Periodicamente devono essere controllati i Il controllo del livello dei liquidi e l'eventuale Quando si effettuano lavori nel vano motore,
differenti livelli dei liquidi del veicolo. Assicu- rabbocco vengono realizzati nei componenti come ad esempio in caso di operazioni di
rarsi sempre di utilizzare il liquido corretto, sopracitati. Queste operazioni vengono de- controllo e di rabbocco di liquidi, sussiste il
altrimenti si danneggerebbe gravemente il scritte a ››› pag. 264. rischio di lesioni, scottature, incidenti e prin-
motore. cipi di incendio. Per questo è assolutamente
Rappresentazione tabellare dei dati necessario seguire, oltre alle norme di sicu-
1 Serbatoio di compensazione del liquido rezza universali, anche le avvertenze riporta-
di raffreddamento Per ulteriori spiegazioni, informazioni ed
te di seguito. Il vano motore è una zona peri-
eventuali limitazioni relative ai dati tecnici si
2 Asticella di misurazione livello olio moto- colosa della vettura ››› .
veda ››› pag. 284.
re
3 Foro di immissione dell'olio motore ATTENZIONE
● Per il motore, estrarre la chiave di accensio-
4 Serbatoio del liquido dei freni Lavorare nel vano motore
ne e inserire il freno a mano. Se il veicolo è
5 Batteria (con coperchio) dotato di cambio manuale, porre la leva del
Leggere attentamente le informazioni inte-
6 Serbatoio dell'impianto tergicristalli cambio in folle; se è dotato di cambio auto-
grative ›››  pag. 14
matico, porre la leva selettrice in posizione P.
Lasciare che il motore si raffreddi.
264
Controlli e rabbocchi periodici

● Tenere i bambini lontano dal vano motore. – Staccare sempre la batteria dalla rete di Il cofano del vano motore si sblocca dall'in-
terno dell'abitacolo.

Dati tecnici
● Non versare mai liquidi utilizzati per l'eser- bordo.
cizio della vettura sul vano motore. Le sostan- – Durante i lavori non si deve fumare. Assicurarsi che i bracci del tergicristalli non
ze contenute in questi liquidi (ad esempio – Non lavorare mai in prossimità di fiamme siano in funzione. In caso contrario si rischia
l'antigelo contenuto nel liquido di raffredda- libere. di danneggiare la vernice.
mento) potrebbero prendere fuoco!
– Tenere sempre pronto un estintore fun- Il cofano può essere sbloccato solo con la
● Fare attenzione a non provocare cortocircui-
zionante porta del conducente aperta.
ti nell'impianto elettrico, soprattutto nella

Consigli
batteria.
ATTENZIONE ATTENZIONE
● Se vengono effettuati lavori nel vano moto-
re, tenere presente che, anche se il quadro è Durante le operazioni di rabbocco, fare asso- Non aprire mai il cofano in caso di fuoriuscita
spento, la ventola del radiatore può entrare in lutamente attenzione a non scambiare i liqui- di vapore o liquido di raffreddamento dal va-
funzione automaticamente, per cui sussiste il di, altrimenti si rischia di danneggiare seria- no motore. In caso contrario sussiste il peri-
pericolo di lesioni. mente il motore. colo di ustioni. Attendere che la fuoriuscita di
vapore o liquido di raffreddamento si sia arre-

Comando
● Non coprire mai il motore con materiali iso-
stata.
lanti aggiuntivi, come ad esempio un telone. Per il rispetto dell'ambiente
Pericolo di incendio!
Al fine di individuare in tempo eventuali per-
● Non aprire mai il tappo del serbatoio del li-
dite, si consiglia di controllare regolarmente
quido di raffreddamento fintanto che il moto- Chiudere il cofano
il suolo sul quale viene parcheggiato il veico-
re è ancora caldo. L'impianto di raffredda- lo. Se si constatano macchie di olio o di altri
mento è sotto pressione! – Alzare leggermente il cofano.

Emergenza
liquidi, portare il veicolo in officina per un
● Per proteggere il viso, le mani e le braccia controllo. – Sganciare l'asta del cofano e riportarla nel
dal vapore e dal liquido di raffreddamento suo supporto a incastro.
bollente, coprire il tappo del serbatoio con un
grosso straccio prima di aprirlo. Avvertenza – Chiudere il cofano senza lasciarlo cadere.
● Se si devono effettuare lavori di controllo Su vetture con guida a destra*, alcuni serba- – Abbassare il cofano del vano motore fino a
con il motore acceso, i componenti rotanti (ad toi si trovano sul lato opposto rispetto a quel- superare la resistenza della serratura.
lo del vano motore ››› fig. 234.

Sicurezza
esempio cinghia poli-V, alternatore, ventola
del radiatore) e quelli del sistema di accen- – Lasciare andare il cofano, in modo che
sione costituiscono un pericolo aggiuntivo. scatti il meccanismo di chiusura. Non forza-
● Seguire inoltre anche le avvertenze elenca- Aprire il cofano re ››› . »
te di seguito se si rendono necessari lavori al-
l'impianto del carburante o all'impianto elet- Leggere attentamente le informazioni inte-
trico. grative ›››  pag. 14
265
Consigli

ATTENZIONE fezione sono riportate entrambe le norme per Questi oli costituiscono il presupposto per il
motori a benzina e diesel, l'olio può essere prolungamento degli intervalli di manuten-
● Per motivi di sicurezza il cofano del vano
usato senza distinzioni per entrambi i tipi di zione e devono perciò essere impiegati come
motore deve rimanere sempre ben chiuso du-
motore. segue:
rante la guida. Pertanto ogni volta che si
chiude il cofano ci si deve assicurare che il Per il cambio dell'olio si raccomanda di os- ● Evitare di mescolare questi oli con altri pre-
meccanismo si sia bloccato correttamente. servare il Programma di manutenzione e di ri- visti per intervalli di manutenzione a scaden-
Ciò si intuisce dal fatto che il cofano stesso è volgersi ad un Service Center o ad un'officina za fissa.
perfettamente a filo con le parti adiacenti del- specializzata.
la carrozzeria. ● Solo in casi eccezionali, se non si hanno a
● Se durante la guida si nota che il meccani- È possibile consultare la specifica dell'olio da disposizione oli LongLife e il livello minimo
smo di bloccaggio non è scattato, fermare su- usare per il motore montato sulla vettura in dell'olio motore è stato raggiunto
bito la vettura e chiudere correttamente il co- ›››  pag. 55, Proprietà degli oli. ››› pag. 267, è consentito effettuare un solo
fano del vano motore. In caso contrario sussi- rabbocco (al massimo 0,5 l) con gli oli previ-
ste il pericolo di incidente. Intervalli di manutenzione sti per gli intervalli di manutenzione a sca-
Gli intervalli di manutenzione possono esse- denza fissa ›››  pag. 55.
re variabili (LongLife Service) o fissi (in base
al tempo o alla percorrenza). Intervalli di manutenzione fissi*
Olio motore Se il veicolo non è predisposto per il “LongLi-
Se nella retrocopertina del Programma di Ma-
fe Service” o su richiesta questa opzione è
Informazioni generali nutenzione è indicato PR QI6 significa che il
stata disattivata, si possono impiegare gli oli
veicolo è predisposto per il LongLife Service;
previsti per gli intervalli di manutenzione a
Il motore viene riempito in fabbrica con uno se invece sono indicate le sigle QI1, QI2, QI3,
scadenza fissa riportati a ›››  pag. 55,
speciale olio multigrado utilizzabile in tutte QI4 o QI7, la manutenzione sarà in funzione
Proprietà degli oli. In questo caso, gli inter-
le stagioni. del tempo o della percorrenza.
valli di manutenzione del veicolo hanno una
L'uso di un olio di qualità è una premessa per scadenza fissa di 1 anno o 15.000 km (il ca-
Intervalli di manutenzione variabili (LongLife
il corretto funzionamento del motore e per la so che si verifica per primo) ››› fascicolo Pro-
Service*)
sua durata. Usare dunque soltanto oli che ri- gramma di manutenzione.
spondano alle specifiche delle norme VW, Sono stati sviluppati oli e controlli specifici
quando sia necessario il rabbocco o la sosti- che, a seconda delle caratteristiche e dello ● Solo in casi eccezionali, se il livello dell'o-
tuzione. stile di guida, consentono di ampliare gli in- lio motore è troppo basso ››› pag. 267 e non
tervalli del cambio dell'olio (LongLife Servi- è disponibile l'olio previsto per la propria vet-
Le specifiche indicate nella pagina seguente ce). tura, è consentito effettuare un solo rabbocco
(norme VW) devono essere indicate sulla
confezione dell'olio di servizio. Se sulla con-
266
Controlli e rabbocchi periodici

(massimo 0,5 l) con olio di tipo ACEA A2 op- Controllo del livello dell'olio motore – In seguito, estrarla di nuovo e controllare il
pure ACEA A3 (motori a benzina), oppure livello dell'olio ››› fig. 235. Se necessario,

Dati tecnici
ACEA B3 oppure ACEA B4 (motori diesel). rabboccare dell'olio.

Veicoli con filtro antiparticolato per motori Il consumo d'olio può arrivare a 0,5 l ogni
diesel* 1.000 km, a seconda dello stile di guida e
delle condizioni di impiego. Nei primi 5.000
Nel Programma di manutenzione è indicato km il consumo d'olio può essere leggermente
se il veicolo è equipaggiato con il filtro anti- maggiore. Per questo motivo il livello dell'o-

Consigli
particolato per motori diesel. lio motore deve essere controllato a intervalli
Nei veicoli diesel con filtro antiparticolato è regolari (consigliamo di farlo ad ogni riforni-
consentito esclusivamente l’utilizzo del VW mento di carburante e prima di lunghi viag-
507 00, un olio con bassa formazione di ce- gi).
Fig. 235 Asta di misurazione livello olio moto-
nere. L'uso di un altro tipo di olio provoche- re
rebbe una maggiore accumulazione di fulig- ATTENZIONE

Comando
gine e ridurrebbe la vita del DPF. Per questo: Leggere attentamente le informazioni inte- I lavori al motore o nel vano motore si devono
grative ›››  pag. 54 realizzare con molta prudenza.
● Evitare di mescolare questi oli con altri.
● Prima di eseguire qualsiasi lavoro nel vano
● Solo in casi eccezionali, se il livello dell'o- Il livello dell'olio si rileva con l'astina di misu-
motore è opportuno leggere le relative avver-
lio motore è troppo basso ››› pag. 267 e non razione. tenze ››› pag. 264.
è disponibile l'olio previsto per la Sua vettu-

Emergenza
ra, è consentito effettuare un solo rabbocco Controllare il livello dell'olio motore
ATTENZIONE
con olio di tipo VW 506 00 / VW 506 01 op- – Parcheggiare il veicolo in posizione oriz-
pure VW 505 00 / VW 505 01 oppure zontale. Se il livello dell'olio si trova al di sopra della
ACEA B3 / ACEA B4, purché in quantità mini- zona A , non avviare il motore. Pericolo di
ma (massimo 0,5 l) – Fare funzionare brevemente il motore a mi- danni al motore e al catalizzatore! Informare
nimo quando si trova a temperatura di ser- il Service Center.
vizio e in seguito spegnerlo.

Sicurezza
– Attendere 2 minuti circa.
– Estrarre l'astina di misurazione dell'olio.
Pulire l'astina di controllo con un panno pu-
lito e reinserirla nella guida fino in fondo.

267
Consigli

Rabbocco del livello dell'olio motore ATTENZIONE La frequenza da osservare per il cambio del-
 l'olio è riportata nel Programma di manuten-
Se il livello dell'olio si trova al di sopra della zione.
zona A , non avviare il motore. Pericolo di
danni al motore e al catalizzatore! Rivolgersi
ATTENZIONE
presso un'officina specializzata.
Eseguire da sé il cambio dell'olio solo se si
hanno sufficienti conoscenze tecniche.
Per il rispetto dell'ambiente
● Prima di aprire il cofano del vano motore, si
Il livello dell'olio non deve superare assoluta- devono leggere e seguire le avvertenze
mente il settore A . L'olio in eccesso potreb- ››› pag. 264.
be altrimenti essere aspirato attraverso lo
● Prima far raffreddare il motore. L'olio bol-
sfiato del basamento ed essere liberato nel-
l'atmosfera attraverso l'impianto di scarico. lente può causare ustioni.
● Indossare occhiali protettivi per prevenire
Fig. 236 Vano motore: tappo del bocchettone eventuali irritazioni agli occhi causate da
di rifornimento dell'olio motore. Avvertenza spruzzi d'olio.
Prima di partire per un lungo viaggio si racco- ● Tenere le braccia in posizione orizzontale
Leggere attentamente le informazioni inte- manda di acquistare e portare a bordo olio quando si svita il tappo di scarico dell'olio
grative ›››  pag. 54 motore rispondente alla relativa specifica VW. con le dita, in modo da impedire che, fuoriu-
In tal modo, in caso di necessità, per eventua- scendo, l'olio scenda lungo il braccio.
Prima di aprire il cofano del vano motore, si
li rabbocchi si dispone sempre dell'olio moto-
devono leggere e seguire le avvertenze ››› re corretto.
● Pulire bene le parti del corpo venute a con-
in Lavorare nel vano motore a pag. 264. tatto con l'olio motore.
● L'olio è una sostanza tossica! Conservare
L'ubicazione del bocchettone per il riforni- l'olio usato lontano dalla portata dei bambini
mento dell'olio motore si può vedere nel di- Sostituzione dell'olio motore. fino allo smaltimento.
segno corrispondente, nel vano motore
››› pag. 264. Leggere attentamente le informazioni inte-
grative ›››  pag. 54. ATTENZIONE
Specifiche dell'olio motore ›››  pag. 55.
Non aggiungere all'olio motore alcun additivo
L'olio motore viene sostituito nell'ambito dei
lubrificante. Pericolo di danni al motore! I
ATTENZIONE lavori di manutenzione ordinaria.
danni provocati da tali additivi non sono co-
L'olio è altamente infiammabile! Durante il Per il cambio dell'olio si consiglia perciò di ri- perti da garanzia.
rabbocco fare attenzione a non far gocciolare volgersi ad un Service Center.
dell'olio sulle parti roventi del motore.

268
Controlli e rabbocchi periodici

Per il rispetto dell'ambiente – Controllare il livello del liquido di raffredda- lizzata per una verifica dell'impianto di raf-
mento nell'apposito serbatoio di compen- freddamento. Se l'impianto di raffreddamen-

Dati tecnici
● Date le difficoltà legate allo smaltimento
sazione. Con il motore a freddo, il livello to non perde, la diminuzione del livello è da
dell'olio e data la necessità di disporre di
del liquido di raffreddamento deve rimane- attribuire al suo surriscaldamento fino al
adeguate conoscenze tecniche e di attrezzi
re tra le tacche. A motore caldo può anche punto di ebollizione, con conseguente fuoriu-
speciali, si consiglia di rivolgersi ad un Servi-
ce Center per effettuare il cambio dell'olio e trovarsi leggermente al di sopra della tacca scita del liquido.
del filtro. superiore.
ATTENZIONE
● Non gettare mai l'olio esausto nei condotti
Rabbocco del liquido di raffreddamento

Consigli
fognari o nell'ambiente. ● L'impianto di raffreddamento è sotto pres-
● Per la raccolta dell'olio esausto usare un re- – Far raffreddare il motore. sione! Non aprire il tappo del serbatoio di
cipiente apposito di una capienza tale da po- compensazione del liquido di raffreddamento
– Coprire il tappo del serbatoio di compensa- fintanto che il motore è ancora caldo: rischio
ter contenere tutto l'olio contenuto nella cop-
zione del liquido di raffreddamento con un di bruciature!
pa.
panno e svitarlo verso sinistra con attenzio- ● Il liquido di raffreddamento ed il suo additi-
ne ››› . vo sono nocivi per la salute. Conservare l'ad-

Comando
– Aggiungere liquidi di raffreddamento solo ditivo esclusivamente nel recipiente originale
Impianto di raffreddamento se nel serbatoio di compensazione è rima- ben chiuso, fuori dalla portata dei bambini. In
sto del liquido di raffreddamento; in caso caso contrario sussiste il pericolo di avvele-
namento.
Rabboccare il liquido di raffreddamen- contrario si potrebbe danneggiare il moto-
re. Se non vi è liquido di raffreddamento ● Se vengono effettuati lavori nel vano moto-
to
nel serbatoio di compensazione, non pro- re, tenere presente che, anche se l'accensio-

Emergenza
seguire la marcia. Rivolgersi a personale ne non è inserita, la ventola del radiatore può
Leggere attentamente le informazioni inte-
entrare in funzione automaticamente, sussi-
grative ›››  pag. 55 specializzato ››› .
ste, perciò, il pericolo di lesioni.
Rabboccare il liquido di raffreddamento – Se vi sono dei resti di liquido di raffredda-
quando il livello scende al di sotto della tac- mento nel serbatoio di compensazione, ATTENZIONE
ca MIN (minimo). rabboccare fino alla tacca superiore.
Se nel sistema di raffreddamento non vi è li-
– Rabboccare il liquido di raffreddamento fin-

Sicurezza
quido di raffreddamento sufficiente, il motore
Controllo del livello del liquido di raffredda- ché il livello non sarà stabile. potrebbe subire un guasto e, di conseguenza,
mento provocare gravi lesioni.
– Avvitare il tappo correttamente.
– Parcheggiare il veicolo in posizione oriz- ● Occorre accertarsi che la percentuale di ad-
zontale. Una perdita di liquido di raffreddamento è in- ditivo sia quella corretta, in relazione alla »
– Disinserire l'accensione. dice di problemi di tenuta nel circuito. Rivol-
gersi immediatamente ad un'officina specia-
269
Consigli

temperatura ambiente minima prevista laddo- Per il rispetto dell'ambiente Sostituzione del liquido dei freni
ve si utilizzerà il veicolo. Nel Programma di manutenzione sono indi-
Il liquido di raffreddamento e i suoi additivi
● Quando la temperatura esterna è estrema- possono contaminare l'ambiente. Nel caso di cati gli intervalli regolari per la sostituzione
mente bassa, il liquido di raffreddamento può fuoriuscita di qualche liquido operativo, sarà del liquido dei freni. Si raccomanda di sosti-
congelarsi e il veicolo rimanere fermo. Dal necessario raccoglierlo e smaltirlo nel rispet- tuirlo in un Service Center SEAT durante un
momento che, in un caso simile, non funzio- to dell'ambiente. servizio di ispezione.
nerebbe il riscaldamento, i passeggeri non
sufficientemente coperti potrebbero morire di ATTENZIONE
freddo.
● Conservare il liquido dei freni esclusiva-
Liquido dei freni mente nel recipiente originale, ben chiuso e
ATTENZIONE fuori dalla portata dei bambini: rischio di in-
Non rabboccare il liquido di raffreddamento Rabboccare il liquido dei freni tossicazione!
se nel serbatoio di compensazione non ve n'è ● Un liquido dei freni troppo vecchio può cau-
più! Potrebbe entrare aria nell'impianto di Leggere attentamente le informazioni inte- sare, in caso di forti sollecitazioni dei freni, la
raffreddamento. In tal caso, non proseguire la grative ›››  pag. 56 formazione di bolle di vapore nell'impianto
marcia. Farsi aiutare da personale specializ- frenante. In questo modo si riduce l'efficacia
zato. Si rischia altrimenti di danneggiare il Come controllare il livello del liquido freni della frenata e di conseguenza anche la sicu-
motore! Il livello del liquido dei freni deve trovarsi fra rezza. Sussiste il pericolo di incidente.
le tacche MIN e MAX.
ATTENZIONE ATTENZIONE
Se il livello del liquido dei freni diminuisce
Gli additivi originali non devono mai essere considerevolmente in breve tempo, o resta al Il liquido dei freni è abrasivo, per cui non de-
mescolati ai liquidi di raffreddamento non ap- di sotto della tacca MIN, è possibile che nel- ve entrare in contatto con la vernice del veico-
provati dalla SEAT. Altrimenti si corre il ri- l'impianto dei freni vi sia una perdita. Farsi lo.
schio di provocare danni gravi al motore e al aiutare da personale specializzato. Una spia
suo impianto di raffreddamento.
nel display del quadro strumenti controlla il
● Se il liquido nel serbatoio di compensazio- livello del liquido dei freni ››› pag. 115.
ne non è di colore violaceo ma, ad esempio, Serbatoio tergicristalli
marrone, è probabile che l'additivo G13 sia Su vetture con volante a destra esso si trova
stato mescolato con un liquido di raffredda- sul lato opposto rispetto a quello del vano Controllare e rabboccare il livello del
mento non adatto. In questo caso il liquido di motore.
serbatoio del tergicristalli
raffreddamento va sostituito al più presto! In
caso contrario possono manifestarsi gravi
Leggere attentamente le informazioni inte-
anomalie di funzionamento o danni al moto-
re!
grative ›››  pag. 56
270
Controlli e rabbocchi periodici

Verificare regolarmente il livello del serbatoio ATTENZIONE ti, oltre a provocare anomalie nel funziona-
del tergicristalli e rabboccare se necessario.

Dati tecnici
mento, potrebbe creare seri danni al motore!
Se l'acqua del lavacristalli non contiene una
Il serbatoio dell'impianto lavacristalli contie- quantità sufficiente di antigelo, può congelar- ● La mancanza di liquido tergicristalli provo-
ne un liquido detergente per il parabrezza, il si sul parabrezza e sul lunotto, limitando la ca una perdita di visibilità del parabrezza e,
lunotto posteriore e l'impianto lavafari*. visibilità anteriore e posteriore. sui modelli con lavafari, una minore capacità
● In inverno, utilizzare il tergicristalli solo
di illuminazione dei fari.
● Aprire il cofano del vano motore 
con una quantità sufficiente di protezione an-
››› pag. 264. tigelo.

Consigli
● Il serbatoio del tergicristalli è individuabile
mediante il simbolo  sul tappo.
● L'impianto tergicristalli non deve essere
Batteria
azionato a temperature molto basse, a meno
● Verificare che il liquido tergicristalli presen- che non si scaldi prima il parabrezza serven-
dosi dell'impianto di aerazione. La protezione Generalità
te nel serbatoio sia sufficiente.
antigelo potrebbe congelare sul parabrezza
limitando la visibilità. Leggere attentamente le informazioni inte-
Tergicristalli consigliati grative ›››  pag. 57.

Comando
● Per le stagioni più calde si raccomanda l'u-
ATTENZIONE La batteria è alloggiata nel vano motore e
so di G 052 184 A1 estivi per vetri chiari. Pro- non necessita pressoché di manutenzione.
porzioni di miscelazione nel serbatoio del- Non mescolare mai liquido antigelo o altri ad-
Essa viene controllata nell'ambito degli inter-
l'acqua di pulizia: 1:100 (1 parte di concen- ditivi simili non adeguati con il liquido tergi-
cristalli. Potrebbe crearsi uno strato untuoso valli di manutenzione. Ciò nonostante, con-
trato ogni 100 parti di acqua). trollare la pulizia e la coppia di serraggio dei
sul vetro, compromettendo la visibilità.
● Per tutto l'anno, G 052 164 A2 per vetri morsetti, soprattutto nei periodi estivi e in-

Emergenza
● Utilizzare una miscela di acqua e di un pro-
chiari. Proporzione approssimativa di misce- vernali.
dotto lavacristalli raccomandato da SEAT.
lazione in inverno, fino a -18°C (0°F): 1:2 (1
parte di concentrato ogni 2 parti di acqua); ● Se necessario, aggiungere al liquido del
Quando la batteria viene staccata
altrimenti, una proporzione di miscelazione serbatoio tergicristalli un antigelo adeguato.
La batteria deve essere scollegata solo in ca-
di 1:4 nel serbatoio dell'acqua di pulizia.
si eccezionali. Sganciando la batteria, si
ATTENZIONE
“perdono” alcune funzioni del veicolo (››› tab.

Sicurezza
Quantità di rifornimento ● Non mescolare mai i detergenti raccoman- a pag. 272). Tali funzioni devono essere ini-
La quantità di riempimento del serbatoio è dati da SEAT con altri detergenti. Potrebbe zializzate nuovamente dopo che la batteria è
pari a circa 3 litri per le versioni senza lavafa- verificarsi una flocculazione dei componenti e stata ricollegata.
ri e di 5 litri per le versioni con lavafari. i diffusori potrebbero ostruirsi.
● Prima di rabboccare un liquido, assicurarsi
Prima di scollegare la batteria disattivare
di avere scelto quello giusto. Un errore infat-
l'impianto di allarme antifurto*. In caso con-
trario scatta l'allarme. »
271
Consigli

Funzione Riprogrammazione Misure di sicurezza per lavori alla bat- – 2. Una volta conclusa la riparazione, col-
teria legare nuovamente il polo negativo della
Automatismo di apertura ››› pag. 134, Funzione auto- batteria.
e chiusura degli alzacri- matica di sollevamento e Tutti i lavori alla batteria richiedono cono- ● Prima di ricollegare la batteria, spegnere
stalli elettrici abbassamento*.
scenze tecniche specifiche. Si prega di rivol- tutti i dispositivi elettrici. Riallacciare prima il
Se il veicolo non reagisce gersi ad un Service Center SEAT o ad un'offi- cavo positivo e poi quello negativo. Attenzio-
Chiave con telecomando alla chiave, dovranno esse- cina specializzata per problemi riguardanti la ne a non scambiare i cavi tra di loro perché
re sincronizzati ››› pag. 128. batteria: rischio di bruciature e di esplosione c'è il rischio che prendano fuoco!
Orologio digitale ››› pag. 112. della batteria! ● Assicurarsi che il tubo di uscita dei gas sia
Non aprire la batteria! Non cercare di cambia- sempre ben fissato alla batteria.
Dopo aver percorso alcuni
re i livelli all'interno della batteria. Potrebbe ● Non utilizzare mai batterie danneggiate,
Spia dell'ESC metri, la spia si spegne
nuovamente. fuoriuscire del gas, con il conseguente peri- potrebbero provocare un'esplosione. Sosti-
colo di esplosioni. tuire quanto prima la batteria se questa dan-
neggiata.
Sosta prolungata della vettura
Il veicolo è dotato di un sistema di controllo
 Indossare occhiali protettivi.
ATTENZIONE
del consumo di corrente a motore fermo per  L'acido della batteria è fortemente corrosivo. In-
● Non staccare mai la batteria con il quadro o
periodi di tempo prolungati ››› pag. 256. È dossare guanti e occhiali protettivi. Nel caso di
schizzi di acido, sciacquare con abbondante ac- il motore acceso perché si possono danneg-
possibile che alcune funzioni, come le luci in-
qua. giare dei componenti elettronici o l'impianto
terne o l'apertura delle porta con telecoman- elettrico.
do, vengano disabilitate momentaneamente  Sono proibiti: il fuoco, le scintille, la luce non
per evitare che la batteria si scarichi. Queste schermata e il fumo.
funzioni torneranno disponibili non appena
verrà inserita l'accensione e avviato il moto-  Ricaricare la batteria solo in locali ben aerati. Pe-
Caricare la batteria
ricolo di esplosione.
re.
 Tenere i bambini lontano dall'acido e dalla batte- I punti di collegamento per il caricamento
Consigli per il periodo invernale ria. della batteria si trovano nel vano motore.

Durante l'inverno la potenza di attivazione – Seguire le avvertenze ››› in Misure di si-


ATTENZIONE curezza per lavori alla batteria a pag. 272 e
potrebbe essere ridotta e, se necessario, si
consiglia una carica della batteria ››› in Mi- ● Procedere nel seguente modo per riparazio- ››› .
sure di sicurezza per lavori alla batteria a ni o lavori all'impianto elettrico:
– Spegnere tutti i dispositivi elettrici. Sfilare
pag. 272 – 1. Estrarre la chiave dal quadro. Staccare la chiave dal quadro.
il cavo negativo dalla batteria.

272
Controlli e rabbocchi periodici

– Aprire il cofano del vano motore ATTENZIONE ATTENZIONE


››› pag. 265.

Dati tecnici
Non caricare una batteria congelata: sostituir- ● I veicoli con, ad esempio, il sistema Start-
– Aprire il coperchio della batteria. la! In caso contrario potrebbe verificarsi un'e- Stop* richiedono una batteria speciale (batte-
splosione! ria di tipo AGM o di tipo EFB). Se si monta un
– Collegare i morsetti del caricatore come
altro tipo di batteria, la funzione Start-Stop
prescritto al polo positivo della batteria (+) potrebbe ridursi considerevolmente, ovvero,
e solo ad un punto di massa della carrozze- Avvertenza
il veicolo potrebbe non fermarsi in determina-
ria (–). Per il caricamento della batteria servirsi te situazioni.
esclusivamente dei punti di collegamento nel

Consigli
– Utilizzare esclusivamente un caricatore ● Controllare sempre che il tubo flessibile di
compatibile con batterie con tensione pre- vano motore. sfiato sia collegato all'apertura originale sul
scritta a 12V. La carica non deve superare lato della batteria. In caso contrario dalla bat-
una tensione di 15V. teria potrebbero uscire gas o acido.

– Inserire prima la spina del cavo di alimen-


Sostituire la batteria ● Il supporto e i morsetti della batteria devo-
no essere sempre ben fissati.
tazione del dispositivo caricabatteria nella
La nuova batteria deve presentare le stesse

Comando
● Prima di effettuare lavori sulla batteria, leg-
presa di corrente ed accendere quindi il di-
specifiche (amperaggio, carica e tensione) gere attentamente le avvertenze riportate nel
spositivo stesso.
della batteria precedente. ››› pag. 272, Misure di sicurezza per lavori al-
– Quando il ciclo di carica è terminato: spe- la batteria.
La Sua vettura è dotata di un sistema di ge-
gnere il dispositivo caricabatteria e stacca- ● Non scordare di riposizionare il coperchio
stione intelligente che regola il flusso di
re la spina del cavo di alimentazione dalla della batteria. Si tratta di una protezione con-
energia elettrica ››› pag. 256. Grazie al siste-
presa di corrente. tro temperature elevate. In questo modo vie-

Emergenza
ma di gestione intelligente viene ottimizzato
ne prolungata la durata del veicolo.
– Solo a questo punto staccare i morsetti del il processo di ricarica della batteria. Per sfrut-
dispositivo dai poli della batteria. tare sempre a pieno i vantaggi del sistema,
in caso di sostituzione consigliamo di impie- Per il rispetto dell'ambiente
– Chiudere nuovamente la batteria posizio-
gare una batteria dello stesso tipo e della  Le batterie contengono sostanze tossiche
nando correttamente il coperchio.
stessa marca di quella montata sulla vettura come acido solforico e piombo. Per questo
– Chiudere il cofano del vano motore nuova. Per sfruttare correttamente le funzioni devono essere smaltite in conformità alle nor-

Sicurezza
››› pag. 265. del gestore dell'energia dopo la sostituzione me vigenti in materia e non essere assoluta-
della batteria, questa dovrà essere codificata mente gettate fra i rifiuti domestici. Assicu-
Prima di caricare la batteria, leggere attenta- in un'officina specializzata nella modalità di rarsi che la batteria smontata non possa ca-
mente le avvertenze riportate sul dispositivo gestione dell'energia. povolgersi. Questo per evitare che possa fuo-
di carica! riuscire acido solforico.

273
Consigli

Ruote Pneumatici nuovi per quanto riguarda aquaplaning, aderenza,


rumorosità e usura.
L'aderenza dei pneumatici nuovi non è quella
ottimale; le gomme nuove perciò devono es-
Ruote e pneumatici sere “rodate” a velocità moderata e con una Accessori aggiunti posteriormente
guida prudente per i primi 500 km. In questo I Service Center SEAT dispongono delle infor-
Avvertenze generali modo anche la durata delle gomme sarà su- mazioni attuali sulla gamma di pneumatici,
periore. cerchi e copricerchi, diversi da quelli in dota-
– Se sul veicolo sono montati pneumatici
L'altezza del battistrada dei pneumatici nuo- zione, che è possibile montare in un secondo
nuovi, guidare con particolare cautela du-
vi può variare a seconda della marca e del tempo.
rante i primi 500 km.
modello a causa delle differenti caratteristi-
– Salire su marciapiedi o simili solo a veloci-
che costruttive e di conformazione.
tà minima e possibilmente a con le ruote Durata di vita dei pneumatici
perpendicolari all'ostacolo.
Danni non visibili
– Controllare di tanto in tanto che i pneumati-
Spesso i danni agli pneumatici ed ai cerchi
ci non siano danneggiati (fori, tagli, crepe o
non si notano subito. Delle vibrazioni insolite
protuberanze). Estrarre eventuali corpi
o la tendenza del veicolo a tirare da un lato,
estranei dal battistrada.
possono derivare da danni agli pneumatici.
– Far sostituire cerchi e pneumatici danneg- Se vi è il sospetto che una ruota sia danneg-
giati prima possibile. giata ridurre immediatamente la velocità.
Controllare che i pneumatici non siano dan-
– Evitare che i pneumatici vengano a contatto
neggiati. Se non ci sono danni visibili all'e-
con olio, grasso e carburante.
sterno, procedere a velocità moderata e gui-
– Sostituire al più presto i cappucci parapol- dando con prudenza fino all'officina specia-
vere delle valvole eventualmente andati lizzata più vicina per far controllare la vettura.
persi.
– Contrassegnare le ruote prima di smontarle
Pneumatici soggetti a rotolamento unidire-
zionale
in modo da conservare inalterato il senso
di rotazione anche dopo il rimontaggio. i pneumatici, che devono essere montati se-
condo un senso di rotolamento determinato,
– Conservare le ruote smontate in luogo fre-
recano sul loro fianco delle frecce. Il senso di Fig. 237 Posizione dell'adesivo della pressio-
sco e asciutto, possibilmente al buio. ne di gonfiaggio comfort degli pneumatici.
rotolamento previsto deve essere assoluta-
mente rispettato. In questo modo è garantito
il comportamento ottimale dei pneumatici
274
Ruote

La corretta pressione di gonfiaggio e una gui- veicolo. La pressione di gonfiaggio dei pneu- Equilibratura delle ruote
da moderata contribuiscono ad allungare la matici è di notevole importanza soprattutto a

Dati tecnici
Le ruote di un veicolo nuovo sono già equili-
durata dei pneumatici. velocità elevate. brate. Tuttavia, diverse circostanze durante
– Controllare la pressione dei pneumatici al- A seconda del veicolo, è possibile adattare a l'utilizzo del veicolo producono squilibri (ec-
meno una volta al mese e, inoltre, prima di mezzo carico la pressione di gonfiaggio degli centricità) che si manifestano sotto forma di
intraprendere un lungo viaggio. pneumatici per aumentare il comfort di guida vibrazioni sul volante.
(pressione di gonfiaggio “comfort”) Quando In tal caso si consiglia di far riequilibrare le
– Controllare la pressione soltanto quando i
si circola con la pressione di gonfiaggio com- ruote, anche perché lo squilibrio accelera l'u-
pneumatici sono freddi. Non ridurre la

Consigli
fort, il consumo di carburante può aumentare sura dello sterzo, delle sospensioni e dei
pressione dei pneumatici se sono caldi.
leggermente. pneumatici. L'equilibratura deve essere effet-
– Adattare la pressione dei pneumatici al ca-
Adeguare la pressione di gonfiaggio dei tuata ogni volta che si ripara uno pneumatico
rico del veicolo. o se ne monta uno nuovo.
pneumatici al carico della vettura. Se il veico-
– Nei veicoli con indicatore della pressione lo deve essere caricato al massimo, è neces-
dei pneumatici, salvare nella memoria la sario portare la pressione di gonfiaggio al va- Problemi di assetto

Comando
pressione dei pneumatici modificata lore di carico più elevato indicato sull'etichet- Un'errata messa a punto del telaio, oltre a
››› pag. 278, ››› pag. 274. ta adesiva all'interno dello sportellino del causare una più rapida usura dei pneumatici,
– Evitare curve a velocità elevata e accelera-
serbatoio del carburante. riduce anche la sicurezza di marcia. Se l'usu-
zioni con pattinamento delle ruote. Nel controllare la pressione dei pneumatici ra dei pneumatici non è uniforme, consiglia-
non dimenticare di controllare anche la ruota mo di effettuare una verifica della geometria
– Controllare di tanto in tanto che l'usura sia
di scorta. Gonfiare sempre questa ruota alla ruote presso un Service Center SEAT.

Emergenza
uniforme.
pressione massima prevista per la vettura.
La durata dei pneumatici dipende dai se- ATTENZIONE
Nel caso del ruotino di scorta (125/70 R16 o
guenti fattori. 125/70 R18) gonfiare alla pressione di 4,2 ● Adattare sempre la pressione di gonfiaggio
bar come indicato nell'etichetta della pres- al carico trasportato dalla vettura.
Pressione dei pneumatici sione dei pneumatici posta sullo sportellino ● Uno pneumatico con poca pressione deve
I valori della pressione di gonfiaggio dei del serbatoio del carburante. eseguire molto più lavoro di flessione quando

Sicurezza
pneumatici sono riportati sull'etichetta ade- il veicolo è molto carico o ad alta velocità. Per
questo si surriscaldano. Ciò potrebbe portare
siva all'interno dello sportellino del serbatoio Modalità di guida
al distaccamento del battistrada e addirittura
del carburante ››› fig. 237. Curve percorse a velocità elevata, accelera- all'esplosione del pneumatico. Pericolo di in-
Una pressione insufficiente o eccessiva ridu- zioni e frenate brusche (le gomme "fischia- cidenti! »
ce notevolmente la vita utile dei pneumatici e no"), aumentano l'usura dei pneumatici.
si ripercuote negativamente sulla marcia del
275
Consigli

Per il rispetto dell'ambiente Quando lo spessore del battistrada, misurato Scambio delle ruote
nelle scanalature accanto agli indicatori di
Una pressione insufficiente nei pneumatici
usura, è di 1,6 mm, significa che è stato rag-
aumenta il consumo di carburante.
giunto il valore minimo consentito dalla leg-
ge. (In alcuni paesi possono vigere altri valo-
ri)
Indicatori di usura
ATTENZIONE
i pneumatici si devono sostituire al più tardi
quando il battistrada è arrivato al livello degli
indicatori di usura. In caso contrario sussiste
il pericolo di incidente.
● Ciò è importante soprattutto quando si cir- Fig. 239 Scambio delle ruote.
cola in condizioni meteorologiche avverse,
come in caso di pioggia o gelate. È importan- Affinché i pneumatici si usurino uniforme-
te che la profondità del profilo dei pneumatici mente, è consigliabile una rotazione periodi-
sia la maggiore possibile e che sia all'incirca ca delle ruote secondo lo schema indicato
uguale sugli pneumatici dell'avantreno e del ››› fig. 239. In questo modo i pneumatici
Fig. 238 Spessore del battistrada dello pneu- retrotreno. avranno all'incirca la stessa durata.
matico: indicatori di usura. ● Quando la profondità del profilo è insuffi-
ciente, il comportamento della vettura viene
Gli indicatori di usura servono a stabilire il influenzato negativamente in caso di rapide
manovre, quando vi è pericolo di “aquapla-
Pneumatici nuovi o ruote nuove
grado di usura degli pneumatici.
ning” mentre si attraversano pozzanghere, in
Nel fondo delle scanalature dei pneumatici – Adottare per tutte e quattro le ruote pneu-
curva e in caso di frenata.
originali sono presenti degli “indicatori di matici dello stesso tipo, di ugual misura
● L'elevata velocità di marcia può provocare
usura” da 1,6 mm di profondità, ordinata tra- (circonferenza di rotolamento), e, possibil-
la perdita di controllo della vettura.
sversalmente rispetto alla direzione di mar- mente, con lo stesso battistrada.
cia. Gli indicatori sono distribuiti a distanza – Non sostituire i pneumatici singolarmente
costante sul battistrada (da 6 a 8, a seconda ma quantomeno a coppia (asse anteriore /
della marca). Degli appositi contrassegni (ad posteriore).
esempio le lettere “TWI” o simboli triangola-
ri) indicano il punto in cui sono presenti degli – Non usare mai pneumatici di dimensioni
indicatori di usura. maggiori rispetto a quelle autorizzate da
Seat.
276
Ruote

– Prima dell'acquisto di nuovi pneumatici o 205/55 R16 91V dal costruttore. L'attrito dei pneumatici con-
cerchi, informarsi presso un Service Center tro la carrozzeria, in determinate circostanze,

Dati tecnici
Il suo significato, nel dettaglio, è il seguente:
SEAT sulla possibilità di equipaggiare la potrebbe danneggiare i pneumatici, parti del
propria vettura con una combinazione di telaio e della carrozzeria, nonché i condotti,
205 larghezza del pneumatico in mm
cerchi e pneumatici diversa da quella forni- compromettendo così la sicurezza di marcia
ta dalla casa. 55 rapporto altezza / larghezza in % ››› .
I pneumatici e i cerchi (ruote a disco) rappre- R sigla del tipo di carcassa, in questo caso Radiale I pneumatici autorizzati da SEAT hanno an-
sentano dei componenti costruttivi importan- che le misure effettive previste per la Sua
16 diametro del cerchio in pollici

Consigli
ti. i pneumatici e i cerchi autorizzati dal SEAT vettura. Se si desiderano altri tipi di pneu-
sono stati appositamente collaudati per il ti- 91 codice della portata matico, richiedere al venditore il certificato
po di vettura cui sono destinati. Per questo del fabbricante da cui si evinca che tali pneu-
V Indice di velocità matici sono adatti al veicolo. Conservare con
motivo offrono i migliori presupposti per una
buona tenuta di strada e un'ideale sicurezza cura questo certificato.
Anche la data di fabbricazione è indicata sul
di marcia ››› . lato del pneumatico (in certi casi solo nella In caso di dubbi su quali pneumatici è possi-

Comando
Le dimensioni dei pneumatici e dei cerchi e parte interna della ruota). bile montare senza problemi sul veicolo, non
gli abbinamenti possibili sono riportati nei esitare a contattare il proprio Service Center
DOT ... 2212 ... SEAT di fiducia.
documenti della vettura (per esempio CEE o
COC1) ). I documenti della vettura sono speci- significa ad esempio che il pneumatico è sta- Si consiglia di affidarsi ad un'officina specia-
fici per i singoli paesi. to fabbricato nella settimana 22 del 2012. lizzataper tutti i lavori che interessano i
Pur riportando la stessa misura nominale (ad pneumatici o le ruote. Questo è dotato di tut-

Emergenza
Nota per il mercato Italia: Occorre rivolgersi a
un Centro di Assistenza SEAT per sapere se è esempio 205/55 R 16 91 W) è possibile che ti gli attrezzi speciali e dei pezzi di ricambio
possibile montare cerchi o pneumatici di di- pneumatici di marche diverse presentino dif- necessari, nonché di personale altamente
mensioni diverse rispetto a quelli montati ori- ferenze sostanziali sia nella misura che nella specializzato, ed è anche in grado di smaltire
ginariamente da SEAT, oltre alle combinazio- circonferenza. Prima dell'acquisto dei pneu- i pneumatici nel rispetto dell'ambiente.
ni permesse tra l'asse anteriore (asse 1) e matici raccomandiamo pertanto di controlla-
l'asse posteriore (asse 2). re che la misura effettiva non sia diversa da ATTENZIONE

Sicurezza
quella dei pneumatici autorizzati da Seat. ● Raccomandiamo di controllare che i pneu-
Conoscere i dati tecnici dei pneumatici ne fa-
Se si usano pneumatici con misure diverse matici scelti lascino lo spazio libero necessa-
cilita la scelta. Sul fianco del pneumatico si
da quelle previste per la vettura, potrebbe ri- rio nel passaruota. La scelta dei pneumatici
legge la seguente iscrizione: »
di scorta non deve essere effettuata
dursi lo spazio libero nel passaruota previsto

1) COC = certificate of conformity


277
Consigli

esclusivamente in base alla misura nominale, Viti della ruota trebbero scaldarsi eccessivamente provocan-
poiché con la stessa dicitura si possono avere do il distacco del battistrada e arrivando ad-
sostanziali differenze tra marche diverse. Se Cerchi e bulloni sono costruiti tenendo conto dirittura ad esplodere.
tra il pneumatico e il passaruota non c'è lo per gli uni delle caratteristiche degli altri. ● Con i pneumatici freddi, si deve mantenere
spazio libero necessario si può danneggiare Ogni volta che si impiegano cerchi diversi (ad sempre la pressione indicata sull'adesivo
gravemente la vettura. Pericolo d'incidente! esempio cerchi in lega leggera o ruote con ››› pag. 286.
Inoltre il permesso di circolazione della Sua pneumatici da neve) devono essere usate an- ● Controllare la pressione regolarmente, sol-
vettura potrebbe perdere la sua validità. che le relative viti delle ruote, di lunghezza e tanto quando gli pneumatici sono freddi. Se
● Pneumatici che siano più vecchi di sei anni forma della calotta giuste. Da ciò dipendono necessario, regolare la pressione dei pneu-
vanno utilizzati solo in caso di emergenza e il corretto fissaggio delle ruote e il funziona- matici montati con pneumatici a freddo.
guidando con la dovuta cautela. mento dell'impianto dei freni. ● Verificare con regolarità che i pneumatici
● Se dopo l'acquisto della vettura si montano
Le viti devono essere pulite e scorrevoli. non presentino segni di usura o segni di dan-
(o fanno montare) dei copricerchi, assicurarsi no.
che la ventilazione dell'impianto dei freni non Per poter svitare i bulloni antifurto* si deve
● Non superare mai la velocità e il carico
venga compromessa. usare l'apposito adattatore ›››  pag. 62.
massimo consentiti per il tipo di pneumatici
in uso.
Per il rispetto dell'ambiente
Lo smaltimento dei pneumatici usati deve es- Sistema di controllo dei pneu- Per il rispetto dell'ambiente
sere eseguito nel rispetto delle norme vigenti
in materia.
matici Una pressione di gonfiaggio insufficiente fa
aumentare il consumo di carburante e l'usura
Introduzione dei pneumatici.
Avvertenza
● Non bisogna montare pneumatici usati dei ATTENZIONE Avvertenza
quali non si conosca l'uso fatto “precedente-
Un uso inappropriato delle ruote e dei pneu- ● Quando si guida per la prima volta con
mente”.
matici può provocare perdite repentine di pneumatici nuovi ad una velocità elevata,
● Per motivi tecnici normalmente non è pos-
pressione nei pneumatici, lo staccarsi del questi possono dilatarsi leggermente, facen-
sibile usare cerchi di altri veicoli. In alcuni ca- battistrada o anche lo scoppio del pneumati- do sì che venga emesso un avvertimento sul-
si, questo vale anche per cerchi dello stesso co. la pressione dell'aria.
modello.
● Verificare regolarmente la pressione di gon- ● Per la sostituzione, impiegare esclusiva-
fiaggio degli pneumatici e rispettare sempre mente pneumatici omologati da SEAT per il
il valore di pressione indicato. Se la pressio- proprio modello di veicolo.
ne dei pneumatici è troppo bassa, questi po-

278
Ruote

● Non confidare esclusivamente sul sistema Spia lampeggiante: si, fino a scoppiare e a far perdere il controllo

Dati tecnici
di controllo degli pneumatici. Controllare gli sul veicolo.
pneumatici con regolarità per assicurarsi che  Anomalia nel sistema
● Il conducente è responsabile che tutti gli
la pressione di gonfiaggio sia corretta e che La spia di controllo lampeggia per circa 1 minuto e, in pneumatici del veicolo siano gonfiati alla
gli pneumatici non presentino danni come fo- seguito, si illumina in modo permanente. pressione corretta. La pressione di gonfiag-
rature, tagli, strappi e bolle. Estrarre gli even- In caso di pressione di gonfiaggio corretta, spegnere e gio consigliata è indicata in un adesivo
tuali oggetti dallo pneumatico solo se non riaccendere il quadro. Se la spia di controllo resta acce- ››› pag. 286.
perforano lo stesso. sa, è possibile calibrare l'indicatore di controllo dei
pneumatici. Rivolgersi ad un'officina specializzata per ● Il sistema di controllo degli pneumatici fun-

Consigli
una verifica del sistema. ziona correttamente solo se tutti gli pneuma-
tici a freddo sono alla pressione corretta.
Indicatore di controllo dei pneumatici Quando si accende il quadro si illuminano ● Non portare gli pneumatici alla pressione
per alcuni secondi le spie di avvertimento e corretta può danneggiarli e causare un inci-
Se si accende di controllo e viene svolto un controllo del dente. Assicurarsi che la pressione del gon-
funzionamento. Si spengono dopo alcuni se- fiaggio di tutti gli pneumatici sia adeguata al
La pressione del pneumatico di una o
condi. carico del veicolo.

Comando
più ruote è diminuita visibilmente ri-
● Prima di intraprendere un viaggio, gonfiare
 spetto alla pressione del pneumatico
ATTENZIONE sempre gli pneumatici alla pressione corret-
impostata dal conducente o il pneu-
ta.
matico presenta un danno strutturale. Se gli pneumatici sono gonfiati a pressioni
diverse o a una pressione troppo bassa, può ● Se la pressione dei pneumatici è insuffi-
Inoltre, viene emesso un segnale acustico di avverti- rovinarsi uno pneumatico e si può perdere il ciente, il loro processo di deformazione è più
mento e viene visualizzato un messaggio di testo nel di- controllo del veicolo, il che potrebbe causare rapido. Il conseguente surriscaldamento del

Emergenza
splay del quadro strumenti. pneumatico può provocare un distacco par-
un incidente grave o addirittura mortale.
Fermarsi immediatamente! Ridurre immediatamente ziale del battistrada o addirittura lo scoppio
la velocità! Arrestare il veicolo non appena sia possibile ● Se si accende la spia , fermarsi immedia-
del pneumatico.
farlo in condizioni di sicurezza. Evitare manovre e frena- tamente e controllare gli pneumatici.
te brusche! Controllare tutti i pneumatici e tutte le pres- ● Ad alta velocità e con il veicolo sovraccari-
● Se gli pneumatici sono gonfiati a pressioni
sioni di gonfiaggio. Sostituire i pneumatici danneggiati. co, gli pneumatici potrebbero surriscaldarsi
diverse o a una pressione troppo bassa po-
tanto da esplodere e causare la perdita di
trebbe aumentare l'usura degli pneumatici,
controllo del veicolo.

Sicurezza
peggiorare la stabilità del veicolo e prolunga-
re lo spazio di frenata. ● Una pressione eccessiva o insufficiente ri-
● Se gli pneumatici sono gonfiati a pressioni
duce la vita utile dello pneumatico, peggio-
rando inoltre il comportamento dinamico del
diverse o a una pressione troppo bassa qual-
cuno degli pneumatici potrebbe danneggiar-
veicolo. »

279
Consigli

● Se il pneumatico non è stato forato e non è Indicatore di controllo dei pneumatici ● Quando la pressione di gonfiaggio viene
assolutamente necessario cambiarlo imme- modificata manualmente.
diatamente, avviarsi all'officina specializzata ● La pressione del pneumatico è insufficien-
più vicina a bassa velocità e far verificare e te.
correggere la pressione di gonfiaggio.
● La struttura del pneumatico presenta defi-
cienze.
ATTENZIONE
● Il livello di carico del veicolo è diseguale.
Leggere attentamente le avvertenze generali
● Le ruote di un asse sopportano un carico
di sicurezza ››› in Spie di controllo e di av-
vertimento a pag. 115. maggiore (ad esempio, con un carico eleva-
to).
● Il veicolo monta le catene da neve.
Avvertenza
Fig. 240 Quadro strumenti: avviso di calo di ● Quando è montata la ruota di scorta.
● Se, ad accensione inserita, viene rilevata pressione dei pneumatici.
una pressione di gonfiaggio troppo bassa, ● È stata sostituita una ruota di un asse.
verrà emesso un segnale acustico. In caso di L'indicatore di controllo dei pneumatici im-
guasto nel sistema verrà emesso un segnale L'indicatore di controllo dei pneumatici 
piegando i sensori dell'ABS confronta i giri e
acustico. può reagire con ritardo o non fornire alcuna
quindi il diametro del battistrada di ogni ruo-
indicazione in determinate circostanze (ad
● Guidare a lungo in strade non asfaltate o in ta. Se cambia il perimetro del battistrada di
modo sportivo può disattivare temporanea- esempio, guida sportiva, strade con neve,
una o più ruote, l'indicatore di controllo dei
mente il TPMS. La spia di controllo indica un non asfaltate o guida con catene).
pneumatici lo segnala sul quadro strumenti
guasto, ma scompare se cambiano le condi- per mezzo della spia e di un avviso al condu-
zioni della strada o il modo di guida. cente ››› fig. 240. Se è interessato un solo
pneumatico, ne verrà segnalata la posizione
nel veicolo.
 Calo di pressione: Compr.
pressione pneum. ant. sinist.!

Modifica del perimetro del battistrada


Il perimetro del battistrada di un pneumatico
varia quando:

280
Ruote

Taratura dell'indicatore di controllo Il sistema tara la pressione di gonfiaggio for- Ruotino di scorta
dei pneumatici nita dal conducente e i pneumatici montati

Dati tecnici
solo se il veicolo è in moto. Dopo un lungo
Informazioni generali
percorso a diverse velocità vengono ricalco-
lati e controllati i valori programmati.
Con carichi molto elevati delle ruote, la pres-
sione di gonfiaggio deve essere aumentata
alla pressione di gonfiaggio del carico totale

Consigli
consigliata prima della taratura ››› pag. 286.

Avvertenza
● L'indicatore per il controllo dei pneumatici
non funziona se l'ESC o l'ABS presentano
Fig. 241 Cassetto portaoggetti: interruttore un'anomalia ››› pag. 190.

Comando
per il controllo dei pneumatici. Fig. 242 Ruotino di scorta: piano di carico sol-
● Quando si utilizzano catene da neve è pos-
sibile che venga data un'indicazione erronea levato.
Cambiando la pressione di gonfiaggio o so- perché queste aumentano il perimetro della
stituendo una o più ruote, deve essere tarato ruota. La ruota di scorta è concepita per essere uti-
nuovamente l'indicatore di controllo dei lizzata per un breve periodo di tempo. Rivol-
pneumatici. Farlo anche, ad esempio, quan- gersi il prima possibile ad un Service Center
do si scambiano le ruote anteriori con quelle SEAT o ad un'officina specializzata per la revi-

Emergenza
posteriori. sione e, se necessario, sostituzione della
● Accendere il quadro.
ruota.

● Memorizzare la nuova pressione di gon- L'utilizzo della ruota di scorta comporta delle
fiaggio nel sistema Easy Connect con il tasto limitazioni. La ruota di scorta è stata realizza-
 e il tasto di funzione Setup ta appositamente per il Suo tipo di vettura.
›››  pag. 30 oppure attraverso l'interrutto- Per tale motivo non deve essere scambiato

Sicurezza
re situato nel cassetto portaoggetti1) con la ruota di scorta di altri tipi di veicolo. »
››› fig. 241.

1) Nei veicoli senza sistema Infotainment:


281
Consigli

Come estrarre la ruota di scorta ● Non montare pneumatici di dimensioni nor- – Ricollegare il cavo dell'altoparlante e girare
– Sollevare il piano di carico e mantenerlo mali o pneumatici da neve sul cerchio della con forza la rotella in senso orario per fissa-
sollevato per poter togliere la ruota di scor- ruota di scorta. re saldamente l'insieme del subwoofer.
ta ››› fig. 242. ● In caso di guida con ruota di scorta, il siste-
ma ACC potrebbe disattivarsi automaticamen-
– Girare la rotella in senso antiorario.
te durante il percorso. Disattivare il sistema
prima della partenza.
Manutenzione invernale
– Estrarre la ruota di scorta.

Catene Pneumatici da neve


Per motivi tecnici non è permesso usare le Estrazione della ruota di scorta nei – Impiegare i pneumatici da neve su tutt'e
catene da neve sulla ruota di scorta. veicoli dotati di sistema SEAT SOUND quattro le ruote.
Se però si deve guidare con le catene da ne- 10 altoparlanti (con subwoofer)* – Impiegare solo pneumatici da neve omolo-
ve e si fora una delle ruote anteriori, eseguire gati per la propria vettura.
una sostituzione e montare la ruota di scorta – Togliere il piano di carico (tappeto) del sub-
al posto di una delle ruote posteriori. Monta- woofer come segue: – L'impiego di pneumatici da neve può com-
re le catene da neve sulla ruota posteriore portare una limitazione della velocità mas-
– Modello LEON/LEON SC: spostare il tappeto
smontata che andrà a sostituire la ruota ante- sima.
e collocarlo nella direzione dello schienale
riore forata. del sedile, quindi sollevarlo in modo da riu- – Assicurarsi che il battistrada dei pneumati-
scire a rimuoverlo. Modello LEON ST: solle- ci da neve abbia uno spessore sufficiente.
ATTENZIONE vare e fissare il pavimento del bagagliaio
– Dopo il montaggio delle ruote, controllare
● Dopo aver montato la ruota di scorta, verifi- come indicato in ››› pag. 167.
la pressione di gonfiaggio. I valori di gon-
care la pressione dei pneumatici non appena
– Scollegare il cavo dell'altoparlante subwoo- fiaggio sono riportati su un adesivo nella
possibile. Altrimenti c'è il rischio di provocare
un incidente. La pressione di gonfiaggio si fer. parte interna dello sportellino del serbatoio
trova nella parte interna dello sportellino del del carburante ››› pag. 274.
– Girare la rotella di fissaggio in senso antio-
serbatoio del carburante. rario. Il comportamento su strada del veicolo in
● Non circolare con la ruota di scorta a più di
– Rimuovere l'altoparlante subwoofer e la condizioni climatiche invernali migliora note-
80 km/h: pericolo di incidente! volmente con l'impiego di pneumatici da ne-
ruota di scorta.
● Evitare accelerazioni a tutto gas, frenate ve. I pneumatici estivi non garantiscono la
brusche e curve ad alta velocità: pericolo di – Quando si monta nuovamente la ruota di stessa tenuta su ghiaccio e neve a causa del-
incidente! scorta, posizionare l'altoparlante subwoo- le caratteristiche costruttive (larghezza, mi-
● Non usare più di un ruotino di scorta su un fer seguendo il senso della freccia e con scela, disegno del battistrada). Questo vale
veicolo. Pericolo di incidente! l'indicazione “FRONT” rivolta in avanti. in particolar modo per vetture equipaggiate
282
Ruote

con pneumatici maggiorati o da alta velocità Sigla della velo- Consigliamo di rivolgersi ad un Centro Servi-
(sigle H, V o Y sul fianco). Velocità massima consentita ce SEAT per determinare, sulla base dei dati
cità ››› pag. 276

Dati tecnici
tecnici di vettura e pneumatici, la velocità
Impiegare solo pneumatici da neve omologa-
V
240 km/h massima consentita per la propria vettura
ti per la propria vettura. Le dimensioni di (rispettare i limiti previsti) equipaggiata con pneumatici di tipo V.
questi pneumatici sono riportate nei docu-
menti aggiuntivi della vettura (per esempio W 270 km/h
ATTENZIONE
nel certificato di conformità CEE o COC1)). I Y 300 km/h
documenti della vettura sono specifici per i La velocità massima consentita con pneuma-

Consigli
singoli paesi. Vedi anche ››› pag. 276. Sulle vetture in grado di superare la velocità
tici da neve non deve mai essere superata.
Possibili danneggiamenti dei pneumatici po-
I pneumatici da neve perdono le loro caratte- massima consentita dai pneumatici deve es- trebbero infatti causare la perdita di controllo
ristiche se il battistrada è consumato fino ad sere applicato un adesivo in un punto visibile della vettura con conseguente rischio di inci-
una profondità di 4 mm. dal conducente. Adesivi di questo tipo sono denti!
reperibili presso i Centri Service SEAT o pres-
Pneumatici da neve invecchiati possono non so le officine specializzate. Rispettare co-
essere più adatti ad un impiego invernale, Per il rispetto dell'ambiente

Comando
munque le norme, eventualmente diverse, vi-
anche se la profondità residua del battistra- genti nel proprio Paese. Rimontare per tempo i pneumatici estivi, poi-
da è ancora molto al di sopra di 4 mm. ché questi si adattano meglio all'impiego su
In alternativa ai pneumatici da neve, posso- fondo stradale privo di neve e ghiaccio. La ru-
A seconda della sigla distintiva l'impiego di no essere impiegati anche i cosiddetti “pneu- morosità è più bassa, l'usura è minore e so-
pneumatici da neve comporta le limitazioni matici per ogni stagione”. prattutto il consumo di carburante ne risente
della velocità indicate di seguito. ›››
positivamente.

Emergenza
Impiego di pneumatici da neve V
Sigla della velo- Ricordiamo che la velocità massima di
Velocità massima consentita
cità ››› pag. 276 240 km/h, valida in teoria per pneumatici da
Q 160 km/h neve di tipo V, per motivi tecnici non è sem-
pre consentita e può essere sottoposta, per
S 180 km/h la Sua vettura, a limitazioni notevoli. La velo-
cità massima consentita per questi pneuma-

Sicurezza
T 190 km/h
tici dipende direttamente dal carico massimo
H 210 km/h ammesso sugli assi della vettura e dalla por-
tata dei pneumatici montati.

1) COC = certificate of conformity


283
Dati tecnici

Dati tecnici Abbreviazioni utilizzate in questo capitolo


sui Dati tecnici
Dati distintivi del veicolo

kilowatt, unità di misura della potenza


Specifiche tecniche kW
del motore

cavalli vapore, unità di misura (obsoleta)


Importante CV
della potenza del motore

I dati riportati nei documenti ufficiali del vei- giri/min,


numero di giri del motore al minuto
colo hanno sempre la priorità rispetto ai dati 1/min
contenuti nelle istruzioni per l'uso.
newton al metro, unità di misura della
Nm
Le indicazioni fornite in questo manuale so- coppia motrice
no valide per i modelli base consegnati in
Consumo di carburante per 100 chilome-
Spagna. Il tipo di motore con cui è equipag- l/100 km
tri.
giato il veicolo è indicato sulla targhetta dati
del Programma di manutenzione o sui docu- emissione di anidride carbonica indicata
g/km
menti ufficiali. in grammi per ogni chilometro percorso

Si tenga presente che i valori indicati per de- CO2 anidride carbonica
terminati modelli (specie se dotati di partico- numero di cetano, unità di misura che in-
lari optional), per veicoli speciali o destinati NC Fig. 243 Targhetta dati vettura (bagagliaio).
dica il grado di infiammabilità del gasolio
ad altri paesi possono differire da quelli ef-
fettivi. numero ottanico research, unità di misu-
NOR ra che determina il potere antidetonante
della benzina

Fig. 244 Numero di telaio.

284
Specifiche tecniche

Numero di telaio nell'Easy Connect 2 Tipo di veicolo, modello, cilindrata, tipo Il consumo di carburante e le emissioni di
di motore, finitura, potenza del motore e CO2 del veicolo si possono consultare sulla

Dati tecnici
– Selezione: tasto della funzione CAR > tasto
di controllo (Car)* Sistemi > Service tipo di cambio targhetta portadati del veicolo applicata sulla
& Control > Numero di telaio. 3 Codice del motore, codice del cambio, co- cavità della ruota di scorta, all'interno del ba-
dice della vernice esterna e codice dell'e- gagliaio e nella copertina del Programma di
Numero di telaio quipaggiamento interno Manutenzione.
Il numero di telaio si trova nell'Easy Connect, 4 Equipaggiamenti optional e numeri PR I valori di consumo di carburante ed emissio-
nella targhetta dati del veicolo e sotto il para- ni di CO2 si riferiscono alla categoria di mas-
5 Valori di consumo (l/100 km) ed emissio-

Consigli
brezza dal lato del conducente ››› fig. 244. sa, alla quale la propria vettura viene asse-
ni di CO2 (g/km)
Inoltre il numero di telaio si trova anche nel gnata sulla base della combinazione moto-
vano motore, sul lato destro. Il numero è A Consumo urbano re / cambio e dell'equipaggiamento specifi-
stampato sul longherone superiore, parzial- B Consumo extraurbano co.
mente coperto. C Consumo misto ed emissioni di CO2 Il consumo di carburante e le emissioni di
miste CO2 non dipendono solo dall'utilizzo effettivo

Comando
Targhetta di identificazione
del veicolo, ma anche da altri fattori come lo
La targhetta del tipo si trova sul montante Sigle distintive stile di guida, le condizioni della strada, le
della porta del passeggero, lato destro. I vei- La sigla distintiva del motore è consultabile condizioni del traffico e ambientali, il carico o
coli destinati all'esportazione in alcuni deter- dal quadro strumenti quando il motore è il numero di passeggeri, che possono far re-
minati paesi non sono dotati di tale targhet- spento e il quadro acceso. gistrare valori diversi da quelli determinati.
ta.

Emergenza
● Mantenere premuto il tasto 0.0/SET 4 Calcolo del consumo di carburante
Targhetta dati del veicolo ››› fig. 124 per più di 15 secondi. I valori dei consumi sono stati calcolati in ba-
La targhetta dati del veicolo si trova sotto la se a misurazioni effettuate o monitorate da
copertura del fondo del bagagliaio, nel vano laboratori omologati dalla CE seguendo la
della ruota di scorta. Un adesivo con i dati Dati sul consumo di carburante versione più recente delle direttive CE
del veicolo viene incollato sul retro della co- 715/2007 e 80/1268/CEE (per ulteriori infor-
pertina del Programma di manutenzione pri-

Sicurezza
Consumo di carburante mazioni, consultare l'Ufficio delle pubblica-
ma della consegna della vettura. zioni dell'Unione Europea nel sito EUR-Lex: ©
Sulla targhetta sono riportati i seguenti dati: I dati relativi ai consumi e alle emissioni che Unione Europea, http://eur-lex.euro-
››› fig. 243 compaiono sulla targhetta sono calcolati in- pa.eu/it/index.htm) e sono validi per la mas-
dividualmente per ogni vettura. sa a vuoto del veicolo. »
1 Numero di identificazione del veicolo (nu-
mero di telaio)
285
Dati tecnici

Avvertenza Guida con traino sia almeno pari al 4% del carico rimorchiabi-
le effettivo.
In situazioni reali, e tenendo presente i fattori
sopracitati, si possono registrare consumi di- Carichi rimorchiabili
ATTENZIONE
versi rispetto a quelli calcolati in base alla
normativa europea vigente. Carichi rimorchiabili ● Per ragioni di sicurezza, non viaggiare a ve-
locità superiori a 80 km/h. Questa regola si
I valori approvati dalla Casa costruttrice rela-
dovrebbe rispettare anche in Paesi in cui vi-
tivamente ai carichi rimorchiabili e ai carichi gono norme meno restrittive relative alla ve-
Masse statici verticali sono stati fissati in seguito ad locità.
approfonditi collaudi eseguiti sulla base di
● I carichi rimorchiabili e il carico statico ver-
Il valore della massa a vuoto si riferisce al precisi criteri. I dati dei carichi rimorchiabili si
ticale non devono mai essere superiori ai li-
modello base con il serbatoio riempito al 90 riferiscono ai veicoli immatricolati nella UE e
miti massimi consentiti. Se si supera il peso
% e senza optional. Il valore indicato include di norma fino ad una velocità massima di 80 autorizzato, le caratteristiche di guida del
il conducente, il cui peso è stato quantificato km/h (eccezionalmente anche 100 km/h). veicolo possono alterarsi, con il conseguente
in 75 kg (valore medio). Per i veicoli destinati ad altri paesi i valori rischio di incidenti, lesioni ai passeggeri o
possono essere diversi. In ogni caso fanno danni materiali al veicolo.
La massa a vuoto è maggiore in determinati
testo i dati contenuti nei documenti ufficiali
modelli e quando il veicolo dispone di optio-
del veicolo ››› .
nal oppure quando si montano ulteriori ac-
cessori ››› .
Carico statico verticale Ruote
ATTENZIONE Il carico statico verticale massimo ammesso
per il timone del rimorchio sulla testa sferica Pressione di gonfiaggio dei pneumati-
● Ricordare che, quando si trasportano og-
getti pesanti, il comportamento su strada del del gancio di traino non deve superare 80 kg. ci, catene da neve, viti delle ruote
veicolo può cambiare a causa dello sposta- Si consiglia di sfruttare sempre il carico stati- Pressione di gonfiaggio dei pneumatici
mento del baricentro: pericolo d'incidente! co verticale massimo, al fine di aumentare la
Adottare pertanto una condotta di guida e
sicurezza di marcia. Un carico statico vertica- La targhetta adesiva, contenente i dati relati-
una velocità adeguate. vi alla pressione dei pneumatici, è applicata
le insufficiente può avere ripercussioni nega-
● Non superare mai la massa complessiva tive sul comportamento del treno. nella parte interna dello sportellino del ser-
consentita né quella sui singoli assi. In caso batoio del carburante. Questi valori di pres-
contrario, le proprietà di marcia del veicolo Se non si può rispettare il carico statico verti- sione fanno riferimento a pneumatici freddi.
potrebbero modificarsi, con conseguente ri- cale massimo (ad es. nel caso di rimorchi Non ridurre la pressione dei pneumatici
schio di incidenti e lesioni ai passeggeri e al monoasse vuoti e leggeri o di rimorchi a dop- quando sono caldi, anche se risulta un po'
veicolo. pio asse in tandem con un interasse inferiore più alta del normale. ›››
a 1,0 m), è obbligatorio comunque che esso
286
Specifiche tecniche

La pressione dei pneumatici da neve è la velocità la pressione dei pneumatici è parti-


stessa di quelli estivi più 0,2 bar (2,9 psi /

Dati tecnici
colarmente importante. Se la pressione è
20 kPa). troppo bassa o troppo alta si rischia infatti di
provocare un incidente.
Catene da neve ● Le viti delle ruote potrebbero svitarsi du-
Le catene da neve vanno montate solo sulle rante la marcia se sono avvitate ad una cop-
ruote anteriori e solo sui seguenti pneumati- pia di serraggio insufficiente. Pericolo di inci-
ci: dente! Se la coppia di serraggio è troppo alta
può d'altro canto danneggiarsi la filettatura o

Consigli
la vite stessa.
195/65 R15 Catene con anelli di massimo 15 mm

205/55 R16 Catene con anelli di massimo 15 mm


Avvertenza
205/50 R17 Catene con anelli di massimo 15 mm Per le necessarie informazioni sulle dimen-
sioni delle ruote, degli pneumatici e delle ca-
225/45 R17 Catene con anelli di massimo 9 mm

Comando
tene da neve si consiglia di rivolgersi ad un
225/40 R18 Catene con anelli di massimo 9 mm Service Center.

225/35 R19 Catene con anelli di massimo 7 mm

205/55 R17 Catene non consentite

225/45 R18 Catene non consentite

Emergenza
Viti delle ruote
Dopo aver sostituito una ruota far controllare
prima possibile la coppia di serraggio delle
viti della ruota per mezzo di una chiave dina-
mometrica ››› . La coppia di serraggio delle

Sicurezza
viti dei cerchi in acciaio e quelli in lega è di
120 Nm.

ATTENZIONE
● Si consiglia di controllare almeno una volta
al mese la pressione dei pneumatici. Alle alte
287
Dati tecnici

Dati del motore


Motore a benzina 1,2 63 kW (86 CV)

Coppia motrice massima (Nm a


Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
63 (86)/4.300-5.300 160/1.400-3.500 4/1.197 Super 95 NOR/Normale 91 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

Prestazioni LEON LEON SC LEON ST


Velocità massima (km/h) 178 (V) 178 (V) 178 (V)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 7,6 7,5 7,8

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 11,9 11,8 12,1

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.700 1.700 1.800

Massa durante la marcia (con conducente) 1.188 1.168 1.233

Massa max. sull'asse anteriore 880 880 880

Massa max. sull'asse posteriore 870 870 970

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 590 580 610

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.300 1.300 1.300

Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.100 1.100 1.100

288
Specifiche tecniche

Motore a benzina 1.2 TSI 81 kW (110 CV)

Dati tecnici
Coppia motrice massima (Nm a
Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
81 (110)/4.600-5.600 175/1.400-4.000 4/1.197 Super 95 NOR/Normale 91 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

Consigli
LEON LEON SC LEON ST
Prestazioni Start- Automa- Start- Automati- Start- Automati-
Manuale Manuale Manuale
Stop tico Stop co Stop co
Velocità massima (km/h) 194 (V) 194 (V) 194 (V) 194 (V) 194 (V) 194 (VI) 194 (V) 194 (V) 194 (VI)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 6,6 6,6 6,6 6,5 6,5 6,5 6,7 6,7 6,7

Comando
Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 9,9 9,9 9,9 9,8 9,8 9,8 10,1 10,1 10,1

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.740 1.740 1.760 1.710 1.720 1.750 1.790 1.800 1.820

Massa durante la marcia (con conducente) 1.206 1.213 1.241 1.186 1.193 1.221 1.240 1.247 1.275

Emergenza
Massa max. sull'asse anteriore 890 900 930 880 890 920 880 890 920

Massa max. sull'asse posteriore 900 890 880 880 880 880 960 960 950

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75 75 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Sicurezza
Rimorchio senza freni 600 600 620 590 590 610 610 620 630

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500

Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.300 1.300 1.300 1.300 1.300 1.300 1.300 1.300 1.300

289
Dati tecnici

Motore a benzina 1,6 MPI 81 kW (110 CV)

Coppia motrice massima (Nm a


Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
81 (110)/5.800 155/3.800-4.000 4/1.598 Super 95 NOR/Normale 91 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

LEON LEON LEON SC LEON SC LEON ST LEON ST


Prestazioni Cambio ma- Cambio auto- Cambio manua- Cambio auto- Cambio manua- Cambio auto-
nuale matico le matico le matico
Velocità massima (km/h) 189 (IV) 185 (V) 189 (IV) 185 (V) 189 (IV) 185 (V)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 6,7 7,4 6,6 7,5 6,9 7,6

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 10,5 11,4 10,4 11,6 10,8 11,8

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.740 1.770 1.710 1.730 1.790 1.830

Massa durante la marcia (con conducente) 1.192 1.230 1.175 1.210 1.228 1.275

Massa max. sull'asse anteriore 880 920 880 910 870 910

Massa max. sull'asse posteriore 910 900 880 870 970 970

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 590 610 580 600 610 630

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.400 1.400 1.400 1.400 1.400 1.400

Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200

290
Specifiche tecniche

Motore a benzina 1,0 TSI 85 kW (115 CV)

Dati tecnici
Coppia motrice massima (Nm a
Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
85 (115)/5.000-5.500 200/2.000-3.500 3/999 Super 95 NOR/Normale 91 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

Consigli
Prestazioni LEON LEON SC LEON ST
Velocità massima (km/h) 202 202 202

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 6,6 6,5 6,8

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 9,6 9,5 9,8

Comando
Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.720 1.710 1.770

Massa durante la marcia (con conducente) 1.202 1.180 1.236

Massa max. sull'asse anteriore 890 880 880

Emergenza
Massa max. sull'asse posteriore 880 880 940

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 600 590 610

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.300 1.300 1.300

Sicurezza
Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.000 1.000 1.000

291
Dati tecnici

Motori a benzina 1,4 92 kW (125 CV) Start-Stop

Coppia motrice massima (Nm a


Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
92 (125)/5.000-6.000 200/1.400-4.000 4/1.395 Super 95 NOR/Normale 91 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

LEON ST
Prestazioni LEON LEON SC LEON ST
X-PERIENCE
Velocità massima (km/h) 203 (V&VI) 203 (V&VI) 203 (V&VI) 200 (V&VI)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 6,2 6,1 6,4 6,6

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 9,1 8,9 9,4 9,7

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.770 1.750 1.830 1.820

Massa durante la marcia (con conducente) 1.233 1.213 1.257 1.263

Massa max. sull'asse anteriore 910 910 910 900

Massa max. sull'asse posteriore 910 890 970 970

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 610 600 620 630

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.700 1.700 1.700 1.700

Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.400 1.400 1.400 1.400

292
Specifiche tecniche

Motore a benzina 1,4 TSI 110 kW (150 CV) ACT ®

Dati tecnici
Coppia motrice massima (Nm a
Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
110 (150)/5.000-6.000 250/1.500-3.500 4/1.395 Super 95 NOR/Normale 91 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

Consigli
LEON LEON SC LEON ST
LEON LEON SC LEON ST
Prestazioni Cambio automa- Cambio automa- Cambio automati-
Cambio manuale Cambio manuale Cambio manuale
tico tico co
Velocità massima (km/h) 215 (V&VI) 215 (V&VI) 215 (V&VI) 215 (V&VI) 215 (V&VI) 215 (V&VI)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 5,6 5,6 5,5 5,5 5,8 5,8

Comando
Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 8 8 7,9 7,9 8,2 8,2

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.770 1.790 1.750 1.770 1.840 1.860

Massa durante la marcia (con conducen-


1.241 1.263 1.223 1.243 1.277 1.297

Emergenza
te)

Massa max. sull'asse anteriore 920 940 910 930 910 930

Massa max. sull'asse posteriore 900 900 890 890 980 980

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Sicurezza
Rimorchio senza freni 620 630 610 620 630 640

Rimorchio con freno in pendenze fino


1.700 1.700 1.700 1.700 1.700 1.700
all'8%

Rimorchio con freno in pendenze fino al


1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500
12%
293
Dati tecnici

Motore a benzina 1,4 TSI 110 kW (150 CV)

Coppia motrice massima (Nm a


Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
110 (150)/5.000-6.000 250/1.500-3.500 4/1.395 Super 95 NOR/Normale 91 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

LEON LEON SC LEON ST


LEON LEON SC LEON ST
Prestazioni Cambio automa- Cambio automa- Cambio automati-
Cambio manuale Cambio manuale Cambio manuale
tico tico co
Velocità massima (km/h) 215 (V&VI) 215 (V&VI) 215 (V&VI) 215 (V&VI) 215 (V&VI) 215 (V&VI)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 5,6 5,6 5,5 5,5 5,8 5,8

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 8 8 7,9 7,9 8,2 8,2

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.770 1.790 1.750 1.760 1.840 1.860

Massa durante la marcia (con conducen-


1.241 1.263 1.223 1.238 1.277 1.297
te)

Massa max. sull'asse anteriore 920 940 910 930 910 930

Massa max. sull'asse posteriore 900 900 890 880 980 980

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 620 630 610 610 630 640

Rimorchio con freno in pendenze fino


1.700 1.700 1.700 1.700 1.700 1.700
all'8%

Rimorchio con freno in pendenze fino al


1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500
12%
294
Specifiche tecniche

Motori a benzina 1.8 132 kW (180 CV) Start-Stop

Dati tecnici
Coppia motrice massima (Nm a
Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
132 (180)/5.100-6.200 250/1.250-5.000 4/1.798 Super 95 NOR/Normale 91 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

Consigli
LEON LEON SC LEON ST
LEON LEON LEON SC LEON SC LEON ST LEON ST
Cambio Cambio Cambio
Prestazioni Cambio senza Cambio senza Cambio senza
automati- automati- automati-
manuale Start-Stop manuale Start-Stop manuale Start-Stop
co co co
Velocità massima (km/h) 226 (VI) 224 (VI) 224 (VI) 226 (VI) 224 (VI) 224 (VI) 226 (VI) 224 (VI) 224 (VI)

Comando
Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 5,5 5,3 5,3 5,4 5,2 5,2 5,7 5,6 5,6

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 7,5 7,2 7,2 7,4 7,1 7,1 7,8 7,7 7,7

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.830 1.850 1.850 1.830 1.840 1.840 1.900 1.890 1.910

Emergenza
Massa durante la marcia (con conducente) 1.310 1.327 1.322 1.290 1.307 1.302 1.355 1.372 1.367

Massa max. sull'asse anteriore 960 980 980 960 980 980 960 970 980

Massa max. sull'asse posteriore 920 920 920 920 910 910 990 970 980

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75 75 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Sicurezza
Rimorchio senza freni 650 660 660 640 650 650 670 680 680

Rimorchio con freno in pendenze fino


1.800 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800
all'8%

Rimorchio con freno in pendenze fino al


1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500
12%
295
Dati tecnici

Motore a benzina 1,8 TSI 132 kW (180 CV) Trazione integrale

Coppia motrice massima (Nm a


Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
132 (180)/4.500-6.200 280/1.350-4.500 4/1.798 Super 95 NOR/Normale 91 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

LEON ST
Prestazioni
X-PERIENCE 4WD
Velocità massima (km/h) 221 (V&VI)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 4,9

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 7,2

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 2.040

Massa durante la marcia (con conducente) 1.486

Massa max. sull'asse anteriore 1.000

Massa max. sull'asse posteriore 1.090

Carico massimo consentito sul tetto 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 740

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.700

Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.500

296
Specifiche tecniche

Motore a benzina 2.0 195 kW (265 CV)

Dati tecnici
Coppia motrice massima (Nm a
Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
195 (265)/5.350-6.600 350/1.700-5.300 4/1.984 Super 98 NOR/Super 95 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

Consigli
Prestazioni LEON LEON LEON LEON SC LEON SC LEON SC LEON ST LEON ST LEON ST
Cambio Cambio Cambio Cambio Cambio Cambio Cambio Cambio Cambio
manuale automati- automati- manuale automati- automati- manuale automati- automati-
co coa) co coa) co coa)
Velocità massima (km/h) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI)

Comando
Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 4,7 4,4 4,4 4,6 4,4 4,4 4,8 4,5 4,5

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 6,0 5,9 5,9 5,9 5,8 5,8 6,2 6,1 6,1

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.890 1.910 1.910 1.870 1.890 1.890 1.970 2.000 2.000

Emergenza
Massa durante la marcia (con conducente) 1.395 1.421 1.421 1.375 1.395 1.395 1.440 1.466 1.466

Massa max. sull'asse anteriore 1.020 1.050 1.050 1.010 1.040 1.030 1.020 1.040 1.040

Massa max. sull'asse posteriore 920 910 910 910 900 900 1.000 1.010 1.010

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75 75 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Sicurezza
Rimorchio senza freni – – – – – – – – –

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% – – – – – – – – –

Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% – – – – – – – – –


a) Destinato a Paesi caldi o con strade dissestate.
297
Dati tecnici

Motore a benzina 2.0 206 kW (280 CV)

Coppia motrice massima (Nm a


Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
206 (280)/5.600-6.500 350/1.700-5.600 4/1.984 Super 98 NOR/Super 95 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

Prestazioni LEON LEON LEON SC LEON SC LEON ST LEON ST


Cambio manuale Cambio automa- Cambio manuale Cambio automa- Cambio manuale Cambio automa-
tico tico tico
Velocità massima (km/h) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 4,7 4,5 4,6 4,3 4,8 4,5

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 5,9 5,8 5,8 5,7 6,1 6,0

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.890 1.910 1.870 1.890 1.980 2.000

Massa durante la marcia (con conducente) 1.395 1.421 1.375 1.395 1.440 1.466

Massa max. sull'asse anteriore 1.020 1.050 1.010 1.040 1.020 1.040

Massa max. sull'asse posteriore 920 910 910 900 1.010 1.010

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni – – – – – –

Rimorchio con freno in pendenze fino


– – – – – –
all'8%

Rimorchio con freno in pendenze fino al


– – – – – –
12%

298
Specifiche tecniche

Motore a benzina 2.0 213 kW (290 CV)

Dati tecnici
Coppia motrice massima (Nm a
Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
213 (290)/5.900-6.400 350/1.700-5.800 4/1.984 Super 95 NOR/Normale 91 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

Consigli
Prestazioni LEON LEON LEON SC LEON SC LEON ST LEON ST
Cambio manua- Cambio automa- Cambio manua- Cambio automa- Cambio manua- Cambio automa-
le tico le tico le tico
Velocità massima (km/h) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI) 250 (VI)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 4,6 4,5 4,5 4,2 4,7 4,4

Comando
Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 5,8 5,7 5,7 5,6 6,0 5,9

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.890 1.910 1.870 1.890 1.980 2.000

Massa durante la marcia (con conducente) 1.395 1.421 1.375 1.395 1.440 1.466

Emergenza
Massa max. sull'asse anteriore a) a) a) a) a) a)

Massa max. sull'asse posteriore a) a) a) a) a) a)

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Sicurezza
Rimorchio senza freni – – – – – –

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% – – – – – –

Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% – – – – – –


a) Dati non disponibili al momento della stesura di questa edizione.

299
Dati tecnici

Motore a benzina/GNC 1.4 TSI 81 kW (110 CV)

Coppia motrice massima (Nm a


Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
Super 95 NOR/Nor-
81 (110)/4.800-6.000 200/1.500-3.500 4/1.395 GNC
male 91 NORa)
a) Con leggera perdita di potenza.

Prestazioni LEON LEON LEON ST LEON ST


Cambio manuale Cambio automatico Cambio manuale Cambio automatico
Velocità massima (km/h) 194 (V) 194 (VII) 194 (VI) 194 (VII)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 7,1 7,1 7,3 7,3

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 10,9 10,9 11 11

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.840 1.870 1.900 1.930

Massa durante la marcia (con conducente) 1.359 1.388 1.395 1.421

Massa max. sull'asse anteriore 910 a) 900 a)

Massa max. sull'asse posteriore 980 a) 1.050 a)

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 670 690 690 710

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.700 1.700 1.700 1.700

Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.400 1.400 1.400 1.400
a) Dati non disponibili al momento della stesura di questa edizione.

300
Specifiche tecniche

Motore diesel 1,6 66 kW (90 CV)

Dati tecnici
Coppia motrice massima (Nm a
Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
66 (90)/2.750-4.800 230/1.400-2.750 4/1.598 Gasolio secondo norma EN 590, min. 51 NC

Prestazioni LEON LEON SC LEON ST

Consigli
Velocità massima (km/h) 180 (IV) 180 (IV) 180 (IV)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 8,2 8,0 8,5

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 12,6 12,4 13,0

Peso (in kg)

Comando
Peso totale ammesso 1.810 1.780 1.870

Massa durante la marcia (con conducente) 1.260 1.240 1.305

Massa max. sull'asse anteriore 970 970 970

Massa max. sull'asse posteriore 890 860 960

Emergenza
Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 630 620 650

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.700 1.800 1.800

Sicurezza
Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.400 1.500 1.500

301
Dati tecnici

Motore diesel 1,6 77 kW (105 CV)

Coppia motrice massima (Nm a


Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
77 (105)/3.000-4.000 250/1.500-2.750 4/1.598 Gasolio secondo norma EN 590, min. 51 CZ

LEON LEON LEON SC LEON ST


Prestazioni
Cambio manuale Cambio automatico Cambio manuale Cambio manuale
Velocità massima (km/h) 191 (V) 191 (VI) 191 (V) 191 (V)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 7,3 7,3 7,2 7,5

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 10,7 10,7 10,6 11,1

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.800 1.820 1.770 1.880

Massa durante la marcia (con conducente) 1.281 1.306 1.261 1.326

Massa max. sull'asse anteriore 970 990 970 970

Massa max. sull'asse posteriore 880 880 850 960

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 640 650 630 660

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.800 1.800 1.800 1.800

Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.500 1.500 1.500 1.500

302
Specifiche tecniche

Motore diesel 1,6 81 kW (110 CV)

Dati tecnici
Coppia motrice massima (Nm a
Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
81 (110)/3.200-4.000 250/1.500-3.000 4/1.598 Gasolio secondo norma EN 590, min. 51 CZ

LEON LEON LEON LEON SC LEON SC LEON SC


Prestazioni
Start-Stop Ecomotive Ecomotivea) Start-Stop Ecomotive Ecomotivea)

Consigli
Velocità massima (km/h) 194 (V) 199 (V) 200 (V) 194 (V) 199 (V) 200 (V)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 7,2 7 7 7,1 6,9 6,9

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 10,5 10,5 10,5 10,4 10,4 10,4

Comando
Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.810 1.790 1.750 1.780 1.770 1.730

Massa durante la marcia (con conducente) 1.260 1.260 1.260 1.240 1.240 1.240

Massa max. sull'asse anteriore 970 970 960 970 970 950

Emergenza
Massa max. sull'asse posteriore 890 870 840 860 850 830

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 630 630 630 620 620 620

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.800 1.300 1.300 1.800 1.300 1.300

Sicurezza
Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.500 1.000 1.000 1.500 1.000 1.000
a) Valido per il mercato: Paesi Bassi.

303
Dati tecnici

Motore diesel 1,6 81 kW (110 CV)

Coppia motrice massima (Nm a


Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
81 (110)/3.250-4.000 250/1.500-3.000 4/1.598 Gasolio secondo norma EN 590, min. 51 CZ

LEON ST LEON ST
LEON ST LEON ST LEON ST LEON ST
Prestazioni X-PERIENCE X-PERIENCE
Start-Stop Ecomotive Ecomotivea) Trazione totale
Start-Stop 4WD
Velocità massima (km/h) 194 (V) 199 (V) 200 (V) 190 (VI) 190 (V) 187 (VI)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 7,4 7,1 7,1 7,5 7,4 7,2

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 10,9 10,6 10,6 12 10,9 11,6

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.870 1.810 1.810 2.010 1.890 2.030

Massa durante la marcia (con conducente) 1.305 1.280 1.280 1.455 1.331 1.472

Massa max. sull'asse anteriore 970 940 940 1.000 960 1.000

Massa max. sull'asse posteriore 950 920 920 1.060 980 1.080

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 650 640 640 720 660 730

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.800 1.300 1.300 1.900 1.800 1.900

Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.500 1.000 1.000 1.700 1.500 1.700
a) Valido per il mercato: Paesi Bassi.

304
Specifiche tecniche

Motore diesel 2.0 TDI CR 81 kW (110 CV)

Dati tecnici
Coppia motrice massima (Nm a
Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
81 (110)/3.250-4.500 250/1.500-3.000 4/1.968 Gasolio secondo norma EN 590, min. 51 CZ

Prestazioni LEON ST

Consigli
Velocità massima (km/h) 189 (V)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 7,1

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 10,7

Peso (in kg)

Comando
Peso totale ammesso 1.900

Massa durante la marcia (con conducente) 1.347

Massa max. sull'asse anteriore 990

Massa max. sull'asse posteriore 960

Emergenza
Carico massimo consentito sul tetto 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 670

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.800

Sicurezza
Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.500

305
Dati tecnici

Motore diesel 2.0 TDI CR 105 kW (143 CV)

Coppia motrice massima (Nm a


Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
105 (143)/3.500-4.000 320/1.750-3.000 4/1.968 Gasolio secondo norma EN 590, min. 51 CZ

Prestazioni LEON LEON SC LEON ST


Velocità massima (km/h) 211 (V) 211 (V) 211 (V)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 6,2 6,1 6,4

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 8,7 8,6 9,0

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.830 1.800 1.910

Massa durante la marcia (con conducente) 1.301 1.281 1.353

Massa max. sull'asse anteriore 990 990 990

Massa max. sull'asse posteriore 890 860 970

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 650 640 670

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.800 1.800 1.800

Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.600 1.600 1.600

306
Specifiche tecniche

Motore diesel 2.0 110 kW (150 CV)

Dati tecnici
Coppia motrice massima (Nm a
Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (cm3) Carburante
1/min)
110 (150)/3.500-4.000 340/1.750-3.000 4/1.968 Gasolio secondo norma EN 590, min. 51 CZ

LEON LEON LEON SC LEON SC LEON ST LEON ST


LEON LEON SC LEON ST
Prestazioni Cambio Cambio au- Cambio Cambio au- Cambio Cambio au-

Consigli
Start-Stop Start-Stop Start-Stop
manuale tomatico manuale tomatico manuale tomatico
Velocità massima (km/h) 215 (VI) 215 (VI) 213 (VI) 215 (VI) 215 (VI) 213 (VI) 215 (VI) 215 (VI) 213 (VI)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 6,1 6,1 6,0 6,0 6,0 6,0 6,2 6,2 6,2

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 8,4 8,4 8,4 8,3 8,3 8,3 8,6 8,6 8,6

Comando
Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.820 1.820 1.850 1.800 1.810 1.820 1.900 1.900 1.950

Massa durante la marcia (con con-


1.300 1.305 1.335 1.280 1.285 1.305 1.345 1.358 1.388
ducente)

Emergenza
Massa max. sull'asse anteriore 990 990 1.020 990 990 1.010 990 1.000 1.030

Massa max. sull'asse posteriore 880 880 880 860 870 860 960 950 970

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75 75 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 650 650 660 640 640 650 670 670 690

Sicurezza
Rimorchio con freno in pendenze fi-
1.800 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800
no all'8%

Rimorchio con freno in pendenze fi-


1.600 1.600 1.600 1.600 1.600 1.600 1.600 1.600 1.600
no al 12%

307
Dati tecnici

Motore diesel 2,0 110 kW (150 CV) Trazione integrale

Coppia motrice massima (Nm a


Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (cm3) Carburante
1/min)
110 (150)/3.500-4.000 340/1.750-3.000 4/1.968 Gasolio secondo norma EN 590, min. 51 CZ

LEON ST
Prestazioni LEON ST
X-PERIENCE 4WD
Velocità massima (km/h) 211 (VI) 208 (VI)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 6,3 6,3

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 8,7 8,7

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 2.040 2.050

Massa durante la marcia (con conducente) 1.474 1.491

Massa max. sull'asse anteriore 1.020 1.020

Massa max. sull'asse posteriore 1.070 1.080

Carico massimo consentito sul tetto 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 730 740

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.900 2.000

Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.700 2.000

308
Specifiche tecniche

Motore diesel 2.0 130 kW (177 CV)

Dati tecnici
Coppia motrice massima (Nm a
Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
130 (177)/3.600-4.000 350/1.500-3.000 4/1.968 Gasolio secondo norma EN 590, min. 51 CZ

Prestazioni LEON LEON SC

Consigli
Velocità massima (km/h) 220 (VI) 220 (VI)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 5,9 5,8

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 7,8 7,6

Peso (in kg)

Comando
Peso totale ammesso 1.850 1.820

Massa durante la marcia (con conducente) 1.370 1.345

Massa max. sull'asse anteriore a) a)

Massa max. sull'asse posteriore a) a)

Emergenza
Carico massimo consentito sul tetto 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 680 670

Rimorchio con freno in pendenze fino all'8% 1.800 1.800

Sicurezza
Rimorchio con freno in pendenze fino al 12% 1.600 1.600
a) Dati non disponibili al momento della stesura di questa edizione.

309
Dati tecnici

Motore diesel 2.0 135 kW (184 CV)

Coppia motrice massima (Nm a


Potenza in kW (CV) a 1/min N. di cilindri/cilindrata (in cm3) Carburante
1/min)
135 (184)/3.500-4.000 380/1.750-3.000 4/1.968 Gasolio secondo norma EN 590, min. 51 CZ

Prestazioni LEON LEON LEON SC LEON SC LEON ST LEON ST LEON ST


Start-Stop Cambio auto- Start-Stop Cambio auto- Start-Stop Cambio auto- X-PERIENCE
matico matico matico 4WD
Velocità massima (km/h) 228 (VI) 226 (VI) 228 (VI) 226 (VI) 228 (VI) 226 (VI) 224 (VI)

Accelerazione da 0 a 80 km/h (s) 5,7 5,7 5,6 5,6 5,9 5,9 4,9

Accelerazione da 0 a 100 km/h (s) 7,5 7,5 7,4 7,4 7,8 7,8 7,1

Peso (in kg)

Peso totale ammesso 1.880 1.900 1.860 1.890 1.970 1.990 2.080

Massa durante la marcia (con con-


1.370 1.390 1.350 1.370 1.415 1.435 1.529
ducente)

Massa max. sull'asse anteriore 1.020 1.040 1.020 1.040 1.020 1.040 1.060

Massa max. sull'asse posteriore 910 910 890 900 1.000 1.000 1.070

Carico massimo consentito sul tetto 75 75 75 75 75 75 75

Carichi rimorchiabili (in kg)

Rimorchio senza freni 680 690 670 680 700 710 750

Rimorchio con freno in pendenze fi-


1.800 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800 2.000
no all'8%

Rimorchio con freno in pendenze fi-


1.600 1.600 1.600 1.600 1.600 1.600 2.000
no al 12%

310
Specifiche tecniche

Dimensioni

Dati tecnici
Consigli
Fig. 245 Dimensioni

Comando
LEON LEON SC LEON ST LEON ST X-PERIENCE
A/B Sbalzi frontali/posteriori (mm) 853/774 853/774 853/1.046 853/1.060

C Passo (mm) 2.636 2.601 2.636 2.630

Emergenza
D Lunghezza (mm) 4.263 4.228 4.535 4.543

1.533/1.504 1.541/1.505
E/F Carreggiataa) anteriore/posteriore (mm)
1.549/1.520 1.547/1.510

G Larghezza (mm) 1.816 1.810 1.816 1.816

H Altezza con massa a vuoto (mm) 1.459 1.446 1.451b) 1.478b)

Sicurezza
Diametro di sterzata (m) 10,9
a) Questo dato varia in funzione del tipo di cerchio.
b) Dimensioni fino ai mancorrenti.

311
Indice alfabetico

Indice alfabetico Allarme antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123, 129


antifurto volumetrico e dispositivo antirimo-
Apertura e chiusura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
con l’interruttore della chiusura centralizzata 126
zione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 con telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
A Allestimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 nel cilindretto di serratura . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ABS Alzacristalli elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 132 Aprire e chiudere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 123
vedi Sistema antibloccaggio . . . . . . . . . . . . . . 190 apertura e chiusura comfort . . . . . . . . . . . . . . 133 cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Alzare il veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 con l’interruttore della chiusura centralizzata 126
sensore radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Ambiente con telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Accendere e spegnere il quadro . . . . . . . . . 26, 174 compatibilità ambientale . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 finestrini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Accendere le luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 fare rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 nel cilindretto di serratura . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 guida ecologica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 portellone del bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accensione del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Ampliare sportellino del serbatoio . . . . . . . . . . . . 258, 259
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156, 246 il bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 tettuccio panoramico scorrevole . . . . . . . . . . . 134
Accessori elettrici Anelli per traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 92 Assistente alla retromarcia . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
vedi Presa elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Anomalia nel funzionamento display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Acqua del tergicristalli cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
quantità di rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 frizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 parcheggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
rabboccare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Front Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 particolarità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
verificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 sistema di regolazione automatica della velo- Assistente cambio marce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 cità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Assistente di discesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 sistema di vigilanza Front Assist . . . . . . . . . . . 210 Assistenza alla frenata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Airbag frontale del passeggero Antenna esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Assistenza per il parcheggio . . . . . . . . . . . . . . . . 226
disattivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 88 Antifurto volumetrico e dispositivo antitraino Anomalia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
spia di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 attivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Assistenza per il parcheggio plus . . . . . . . . . . 227
Airbag frontali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 85 Antifurto volumetrico e sistema antitraino . . . . . 131 Assistenza per il parcheggio posteriore . . . . . 227
Airbag laterali Antigelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 attivazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 dispositivo di traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Impostare le indicazioni e i segnali acustici . . 230
Airbag per la testa finestrini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 indicazione grafica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 sportellino del serbatoio . . . . . . . . . . . . 258, 259 Segnalatore dei dintorni del veicolo . . . . . . . . 227
indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 tettuccio panoramico scorrevole . . . . . . . . . . . 134 sensori e telecamera: pulizia . . . . . . . . . . . . . . 249
Airbag per le ginocchia Apertura comfort Attrezzi di bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 92
avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 tettuccio panoramico scorrevole . . . . . . . . . . . 135 Autobloccante elettronico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Alcantara: pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Apertura di emergenza Autolavaggio
Alette parasole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 portellone posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 vedi Lavaggio del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Auto Lock (chiusura centralizzata) . . . . . . . . . . . 123
AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

313
Indice alfabetico

Avvertenze di sicurezza Batteria del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 271 sbloccaggio di emergenza della leva selettrice 47
airbag per le ginocchia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 avviamento assistito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179, 181
pretensionatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 caricare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 volante con pulsanti a slitta del cambio . . . . . 181
Uso delle cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 78 funzionamento in inverno . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Cambio della marcia
Avviamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 livello di carica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 cambio manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Avviamento assistito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 sganciare e agganciare . . . . . . . . . . . . . . 42, 271 Cambio della pila
Avviamento a traino del motore . . . . . . . . . . . . . . 65 sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 della chiave del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Avviamento di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Benzina Cambio delle lampadine del faro principale
descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 anabbaglianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Avviare il motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 fare rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Cambio delle marce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Avviare la marcia Biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
sistema di assistenza all'avviamento in pen- Bloccaggio della leva selettrice . . . . . . . . . . . . . . 180 cambio manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
denza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Bloccaggio elettronico del differenziale . . . . . . . 190 ingranare le marce (cambio manuale) . . . . . . 178
Avvio del motore per il traino . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Bloccare e sbloccare kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Avvisatore acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 nel cilindretto di serratura . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Cambio DSG
Avviso frenata di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Blocchetto di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 vedi Cambio automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Azionamento di emergenza Blocchetto di avviamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cambio manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
leva selettrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Blocco antiestrazione della chiave di accensio- Capacità
porta del passeggero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 acqua del tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Azzeramento del contachilometri parziale . . . . . 113 Blocco di emergenza della porta del passeggero 12 serbatoio del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Blocco e sblocco serbatoio del gas naturale . . . . . . . . . . . . . . . . 259
B con l'interruttore della chiusura centralizzata 126 Carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 260
Bagagli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Bocchette di ventilazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Bracciolo anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
blocco automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Etanolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
copertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 C fare rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Luce del bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Cambio automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 gas naturale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
pianale portaoggetti avvolgibile . . . . . . . . . . . 158 assistente di discesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 indicatore del livello di carburante . . . . . . . . . 115
piano variabile del bagagliaio . . . . . . . . . . . . . 166 bloccaggio della leva selettrice . . . . . . . . . . . . 180 risparmio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
rete divisoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160, 161 blocco antiestrazione della chiave di accensio- Caricare il bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
riposizione del pianale portaoggetti . . . 159, 160 ne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Caricare il veicolo
sblocco di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 consigli per la guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
tasca a rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 dispositivo kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 occhielli di ancoraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Batteria posizioni della leva selettrice . . . . . . . . . . . . . 179 sistema portapacchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
gestione energetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 programma di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . 185 sponda per il trasporto di oggetti lunghi . . . . 162
programma launch-control . . . . . . . . . . . . . . . 183 Caricare la batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Carichi rimorchiabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286

314
Indice alfabetico

Carico sul tetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Chiusura centralizzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Comandi sul volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 allarme antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Uso dell'impianto audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Cassetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 alzacristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 uso dell'impianto audio e telefono . . . . . . . . . 120
Cassetto portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 blocco di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Comando automatico abbaglianti . . . . . . . . . . . 138
Catalizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 chiave con telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Coming Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 287 Impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Commutatore
trazione integrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 interruttore della chiusura centralizzata . . . . . 126 lampeggio di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Cavi d'emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Sistema di sblocco selettivo . . . . . . . . . . . . . . 125 Conducente
Cavo di traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 tettuccio scorrevole/sollevabile . . . . . . . . . . . 133 vedi Posizione corretta . . . . . . . . . . . . . 71, 72, 73
Cellulare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Chiusura comfort Consiglio ambientale
Cerchi tettuccio panoramico scorrevole . . . . . . . . . . . 135 fare rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
catene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Cilindretto di serratura della porta . . . . . . . . . . . . 11 Consigli per il risparmio (programma di efficien-
pulire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 za) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Consumo di carburante
sostituzione di una ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 finalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76, 82 interruzione del flusso di carburante durante
Chiave con telecomando funzione protettiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 la fase di rilascio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
sblocco e blocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 non allacciate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Contachilometri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Chiave per le ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 complessivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Chiavi regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 80 parziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Abbinare una chiave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 spia di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Tasto di azzeramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
bloccare e sbloccare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Circuito di raffreddamento Contagiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110, 111
Cambio della pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 rabboccare il liquido di raffreddamento . . . . . 269 Controllo automatico della velocità . . . . . . . . . . . 41
chiave del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 verificare il liquido di raffreddamento . . . . . . . 269 Controllo dei livelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
chiave di scorta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Clacson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Controllo elettronico della stabilità (ESC) . . . . . . 190
Indicazioni per il conducente (contatto mecca- Climatizzatore manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Coppie di serraggio delle viti delle ruote . . . . . . 287
nico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Climatizzazione Copricerchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
sblocco e blocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 climatizzatore manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 estrarre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
sincronizzare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 170 Corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Cric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 92
Chiudere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 riscaldamento e ventilazione . . . . . . . . . . . . . . . 52 punti di collocazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Cristalli
finestrini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Cofano del vano motore . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 264 rimozione del ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
tettuccio panoramico scorrevole . . . . . . . . . . . 134 aprire il cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Cronometro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Chiusura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Collocazione del nastro della cintura menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 statistica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
finestrini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 nel caso di donne in gravidanza . . . . . . . . . . . . 17 tempi di giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
tettuccio panoramico scorrevole . . . . . . . . . . . 134 Cruise control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Cruscotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
315
Indice alfabetico

Cura del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Duplicato delle chiavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Fare rifornimento
esterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 aprire lo sportellino del serbatoio . . . . . . . . . . 258
interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 E gas naturale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
pelle naturale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 E10 indicatore del serbatoio del carburante . . . . . 115
posizione di manutenzione delle spazzole . . . 68 vedi Etanolo (carburante) . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 indicatore del serbatoio del gas . . . . . . . . . . . 114
Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 117 Fari
D Elementi da tenere in considerazione prima di lavafari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Dati del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 partire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 sostituzione di una lampadina . . . . . . . . . . . . 100
Dati di viaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Elementi di copertura degli airbag . . . . . . . . . . . . 19 viaggi all'estero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Emergenza Fari Full-LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
riepilogo dei dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Programma di emergenza del cambio automa- Fattori che influenzano negativamente la sicu-
Dati sulle emissioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 tico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 rezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Dati tecnici Emergenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Fessure di sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
carico sul tetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 attrezzi di bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Filtro antiparticolato (diesel) . . . . . . . . . . . . . . . . 187
quantità di rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 cavi d'emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Filtro antipolvere e antipolline . . . . . . . . . . . . . . 170
Diesel foratura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Finestrini
filtro antiparticolato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 132
olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 kit per la riparazione dei pneumatici . . . . . . . . 92 rimozione del ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Preincandescenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 lampadine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Foratura
Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 lampeggio di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 procedura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Disattivazione dell'airbag frontale . . . . . . . . . . . . 87 sblocco e blocco d'emergenza . . . . . . . . . . . . . 94 frenare
Disattivazione dell’airbag frontale del passegge- sostituire la batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Avviare la marcia in salita . . . . . . . . . . . . . . . . 194
ro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 sostituzione di una ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Frenare
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110, 111 sostituzione di un fusibile bruciato . . . . . . . . . . 58 Sistema di assistenza alla frenata . . . . . . . . . . 190
Display della radio: pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 traino di emergenza del veicolo . . . . . . . . . . . . 65 Freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Dispositivo antirimozione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Equilibratura delle ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 liquido dei freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Dispositivo antiscasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Equipaggiamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 pastiglie dei freni nuove . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Dispositivo di assistenza per il mantenimento ESC servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
della corsia Controllo elettronico della stabilità . . . . . . . . . 190 Freno a mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
vedi Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Freno multi-collision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 spia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Dispositivo di traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 modalità Sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Freno multi-collision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Etanolo (carburante) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Frizione (spia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
funzionamento e conservazione . . . . . . . . . . . 240 Front Assist
montaggio posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 F anomalia nel funzionamento . . . . . . . . . . . . . . 210
Testa sferica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Fanali posteriori controllare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Dotazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 sostituzione di una lampadina . . . . . . . . . . . . 100 disattivare temporaneamente . . . . . . . . . . . . . 213
DSG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 funzione di frenata di emergenza City . . . . . . . 214
indicazioni sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
316
Indice alfabetico

limitazioni del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 particolarità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Impostare


sensore radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 tappo del serbatoio del carburante . . . . . . . . . 259 menu CAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 117
vedi anche Sistema di vigilanza Front Assist . 209 Gasolio Incidenti frontali e relative leggi fisiche . . . . . . . . 79
Funzionamento in inverno fare rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Indicazioni di marcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Filtro antiparticolato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Indicazioni di sicurezza
catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 preincandescenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 airbag laterali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
cura del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Gestione automatizzata degli anabbaglianti . . . 137 airbag per la testa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Gestione del motore utilizzo dei seggiolini per bambini . . . . . . . 22, 89
Lavafari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 spia di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Indicazioni sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Gestione elettronica della coppia motrice (XDS) 191 ACT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
presenza di sale sulla strada . . . . . . . . . . . . . . 146 Gestione energetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 avviso di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Sbrinare i cristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 GRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 bussola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
ugelli lavacristallo riscaldabili . . . . . . . . . . . . . 145 Guado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 chilometraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Funzione automatica di sollevamento e abbas- Guasto al motore controllo dei pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
samento spia di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 dati di viaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Alzacristalli elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Guida ECO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Funzione comfort degli indicatori di direzione . . 137 con rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 242, 243 intervalli di Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Funzione Coming Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 con traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235, 286 marcia consigliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Funzione di assistente di discesa . . . . . . . . . . . . 184 economica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 messaggi di avvertimento e di informazione . . 36
Funzione di frenata di emergenza City . . . . . . . . 214 sicura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 MKB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Funzione Leaving Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 viaggi all'estero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 98 ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
differenziazione cromatica . . . . . . . . . . . . . . . . 58 I porte, cofano del vano motore e portellone
Operazioni preliminari per la sostituzione . . . . 58 Illuminazione ambientale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 posteriore aperti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Riconoscimento di fusibili bruciati . . . . . . . . . . 58 Illuminazione del quadro strumenti . . . . . . . . . . 142 posizioni della leva selettrice . . . . . . . . 112, 179
scatola dei fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Illuminazione esterna SEAT Drive Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
sostituire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Sostituzione di una lampadina . . . . . . . . . . . . 100 secondo indicatore di velocità . . . . . . . . . . . . 112
Illuminazione interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 segnali stradali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
G Immobilizer elettronico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 sistema di informazione per il conducente . . . . 33
Gancio appendiabiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Impianto antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 sistema di regolazione automatica della velo-
Ganci per borse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 cità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Gas vedi anche Allarme antifurto . . . . . . . . . . . . . . 123 sistema di vigilanza Front Assist . . . . . . . . . . . 211
indicatore del livello di carburante . . . . . . . . . 114 Impianto di depurazione dei gas di scarico sottomenu assistenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Gas naturale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 catalizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 spie di avvertimento e di controllo . . . . . . . . . 200
fare rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259, 262 filtro antiparticolato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
GNL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Impianto di preincandescenza temperatura esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
odore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 spia di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Indice di cetano (carburante diesel) . . . . . . . . . . 262
Interruttore a chiave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
317
Indice alfabetico

Intervalli di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 Leva del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 luci diurne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136


intervalli di Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Leva selettrice (cambio automatico) luci interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
interventi di riparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 anomalia nel funzionamento . . . . . . . . . . . . . . 180 Luci per autostrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25 posizioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Regolazione della profondità delle luci . . . . . 142
Ispezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 sbloccaggio di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 segnali acustici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Light Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 sostituzione di una lampadina . . . . . . . . . . . . 100
K Limitatore di forza Lucidatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Kick-down finestrini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Luci posteriore sul portellone
cambio automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 tendina parasole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
cambio manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 tettuccio panoramico scorrevole . . . . . . . . . . . 135 Luci posteriori sul portellone
Kit per la riparazione degli pneumatici Limitatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 collocare il portalampada . . . . . . . . . . . . . . . . 106
componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Liquido dei freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 riepilogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Gonfiaggio dello pneumatico . . . . . . . . . . . . . . 93 Liquido di raffreddamento smontaggio del portalampada . . . . . . . . . . . . 106
Kit per la riparazione dei pneumatici . . . . . . . 60, 92 verificare il livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Lunotto termico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 51
controllo dopo 10 minuti di marcia . . . . . . . . . . 94 Liquido di raffreddamento del motore . . . . . . . . . 55
ermetizzazione dello pneumatico . . . . . . . . . . . 93 G12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 M
G13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Maniglia della porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 109
L specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Marcia inserita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 136 Masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Lampadina del faro fendinebbia . . . . . . . . . . . . . 103
abbaglianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 136 Modalità di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219, 220
versione FR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
anabbaglianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Modalità di inerzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Lampadine dei gruppi ottici posteriori esterni . . 104
AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Modalità Sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
riepilogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
coming home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Modifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Lampadine del gruppo ottico posteriore esterno
di cornering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Motore
smontaggio del faro posteriore . . . . . . . . . . . . 104
faro fendinebbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 avviamento assistito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
smontaggio del portalampada . . . . . . . . . . . . 105
Illuminazione degli strumenti . . . . . . . . . . . . . 142 avviamento (indicazioni per il conducente con
Lampadine fuse
Illuminazione dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . 142 il contatto meccanico) . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
sostituzione di una lampadina . . . . . . . . . . . . 100
interruttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 avviare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Lampeggio di emergenza . . . . . . . . . . . . . . 28, 141
interruttore delle luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 preincandescenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
lampeggio di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 rodaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
pulire l'area della telecamera . . . . . . . . . . . . . 249
leaving home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 sistema Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Launch-control (cambio automatico) . . . . . . . . . 183
leva degli abbaglianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 spegnimento (chiave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Lavacristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
leva degli indicatori di direzione . . . . . . . . . . . 137 Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Lavaggio del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
luce di curva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Leaving Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Lettore CD-ROM (navigazione) . . . . . . . . . . . . . . 156
luci di lettura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 N
luci di parcheggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Notifica di manutenzione: consultazione . . . . . . . 42
Leva degli abbaglianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
luci di posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Numero di ottani (benzina) . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Leva degli indicatori di direzione . . . . . . . . 27, 137
318
Indice alfabetico

Numero di posti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Pavimento del bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Portapacchi da tetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167


Pedali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 fissare le barre trasversali . . . . . . . . . . . . . . . . 168
O Pelle naturale Porta USB/AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Occhielli di ancoraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Porte
Occhiello di traino Pelle: cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Apertura e chiusura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Pezzi di ricambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 sicura per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Pianale portaoggetti Portellone del bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Odore di gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 riposizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159, 160 Portellone posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 266 Pianale portaoggetti avvolgibile . . . . . . . . . . . . . 158 vedi anche Bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
asta di misurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Piano variabile del bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . 166 Posizionamento del nastro della cintura
cambiare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 Pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 in caso di donne in stato di gravidanza . . . . . . 81
controllare il livello dell'olio motore . . . . . . . . 267 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Posizione a sedere
indicatore della temperatura . . . . . . . . . . . . . . . 39 con senso di rotazione obbligatorio . . . . . . . . . 63 conducente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
intervalli di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . 266 dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 passeggero anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
proprietà degli oli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 durata di vita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Posizione corretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
rabboccare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 indicatori di usura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 passeggeri dei sedili posteriori . . . . . . . . . . . . . 73
servizio di ispezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 pneumatici nuovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Posizione non corretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 pressione dei pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Postazione di guida
specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 scambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Orologio digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 set per la riparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Posti del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
soggetti a rotolamento unidirezionale . . . . . . 274 Preincandescenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
P sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Presa elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Pneumatici da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Prese di corrente
Panoramica
trazione integrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
postazione di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Poggiatesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Pressione di gonfiaggio dei pneumatici . . 274, 286
spie di avvertimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
anteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Pretensionatori della cintura . . . . . . . . . . . . . . 17, 81
spie di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
poggiatesta anteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Prima di partire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
vano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
poggiatesta posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Prodotti per la cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Parcheggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Profilo del pneumatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Parcheggio (cambio automatico) . . . . . . . . . . . . 182
regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Profilo di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219, 220
ParkPilot
Portabagagli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Profondità del profilo dei pneumatici . . . . . . . . . 276
vedi Assistenza per il parcheggio . . . . . . . . . . 226
Portabevande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Programma di efficienza
Parti in plastica: pulizia . . . . . . . . . . . . . . . 250, 251
Portadati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 consigli per il risparmio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Passeggeri dei sedili posteriori
Portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154, 156 utilizzatori elettrici aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . 39
vedi Posizione corretta . . . . . . . . . . . . . 71, 72, 73
cassetto portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Proprietà degli oli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Passeggero sul sedile anteriore
luce del cassetto portaoggetti . . . . . . . . . . . . . 143 Protezione dal sole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
vedi Posizione corretta . . . . . . . . . . . . . 71, 72, 73
319
Indice alfabetico

pulizia Rear View Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 luci posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241


pelle naturale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Regolare occhiello di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Presa di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
alcantara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 poggiatesta anteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Riparazione dei pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . 60, 92
cerchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249, 251 poggiatesta posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Riscaldamento dei sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Regolatore della distanza Riscaldamento e ventilazione . . . . . . . . . . . . . . . . 52
display della radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 vedi Sistema di regolazione automatica della Rischi connessi al mancato utilizzo delle cinture
elementi in carbonio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
finestrini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Regolatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 197 Risparmiare carburante
lavare il veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 spia di controllo e di avvertimento . . . . . . . . . 197 modalità di inerzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
pannello di controllo del sistema Easy Con- uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Rodaggio
nect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Regolazione motore nuovo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
parti in plastica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 poggiatesta anteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 pastiglie dei freni nuove . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Parti in plastica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 poggiatesta posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 pneumatici nuovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Pelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Rumori
Tessuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 sedili anteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Tubo gas di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Regolazione antipattinamento . . . . . . . . . . . . . . 190 fare rifornimento di gas naturale . . . . . . . . . . . 260
Pulsanti a slitta del cambio (cambio Regolazione dei poggiatesta freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
automatico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 poggiatesta anteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63, 274
Regolazione della profondità delle luci . . . . . . . 142 sistema di regolazione automatica della velo-
Q Regolazione dinamica della profondità delle lu- cità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Quadro generale ci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274, 286
Leva degli indicatori di direzione e degli abba- Rete divisoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160, 161 catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
glianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Rete per bagagli copricerchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Quadro strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 ruote nuove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
contachilometri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Retromarcia (cambio automatico) . . . . . . . . . . . . 179 ruotino di scorta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110, 111 Retrovisore interno sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 63
indicazione degli intervalli di Service . . . . . . . . 41 anti-abbaglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ricambi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 S
spie di controllo e di avvertimento . . . . . . . . . 115 Ricircolo dell'aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Safelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Riconoscimento della stanchezza . . . . . . . . . . . . 224 vedi anche Dispositivo antiscasso . . . . . . . . . 123
Riempire il serbatoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Sblocco/blocco d'emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . 94
R Rifornimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Sblocco e blocco
Radiotelefoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Rifornimento di carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 con l’interruttore della chiusura centralizzata 126
Raffreddamento Rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 con telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Indicatore della temperatura del liquido di raf- agganciare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
freddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 collegare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241, 242
guida con rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
320
Indice alfabetico

Schienale del sedile del passeggero Sensore radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201, 211 Sistema di controllo dei pneumatici . . . . . . . . . . 278
ribaltare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Serratura della porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Sistema di controllo per il parcheggio
sollevare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Servizio di ispezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 vedi Assistenza per il parcheggio . . . . . . . . . . 226
Schienale del sedile posteriore Servosterzo Sistema di informazione per il conducente
ribaltare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 vedi Sterzo elettromeccanico . . . . . . . . . . . . . . 255 indicatore della temperatura dell'olio motore . 39
sollevare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Set per la riparazione dei pneumatici . . . . . . . 60, 92 indicazione del CD/radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SEAT Drive Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 vedi anche Kit per la riparazione dei pneuma- maneggio mediante la leva del tergicristalli . . 33
Sedile tici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Sistema di navigazione
riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Sfera smontabile lettore CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
sedile elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 collocazione nella predisposizione . . . . . . . . . 236 Sistema di parcheggio
Sedile anteriore montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237, 238 vedi Assistenza per il parcheggio . . . . . . . . . . 226
regolazione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 predisposizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Sistema di regolazione automatica della veloci-
Sedile posteriore ritirare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 tà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
ribaltare e sollevare lo schienale . . . . . . . . . . . 152 verificare il fissaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 anomalia nel funzionamento . . . . . . . . . . . . . . 200
Ribaltare e sollevare lo schienale . . . . . . . . . . 153 Sicura per bambini disattivare temporaneamente . . . . . . . . . . . . . 206
Sedili alzacristalli elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 indicazioni sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Sicurezza sensore radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
schienale del sedile posteriore . . . . . . . . . . . . 153 disattivazione dell'airbag del passeggero . . . . 19 situazioni di marcia speciali . . . . . . . . . . . . . . 207
Sedili posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 guida sicura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 spie di controllo e di avvertimento . . . . . . . . . 200
Seggiolini per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 90 seggiolini per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 89 sicurezza infantile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Sistema di riconoscimento dei segnali strada-
sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sigla motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 li . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222, 223
sistema Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25, 26 Simboli di avvertenza danni al parabrezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
suddivisione in gruppi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 vedi Spie di controllo e di avvertimento . . . . . 115 funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Seggiolino Simbolo della chiave inglese . . . . . . . . . . . . . . . . 42 traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
fissaggio con la cintura di sicurezza . . . . . . . . . 22 Sistema airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 82 visualizzazione sul display . . . . . . . . . . . . . . . 223
Segnale acustica airbag frontali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 85 Sistema di sblocco selettivo . . . . . . . . . . . . . . . . 125
luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 airbag laterali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Sistema di sicurezza antifurto . . . . . . . . . . . 11, 127
Segnale acustico airbag per la testa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Sistema di vigilanza Front Assist . . . . . . . . . . . . . 209
cintura di sicurezza non allacciata . . . . . . . . . . 77 airbag per le ginocchia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 anomalia nel funzionamento . . . . . . . . . . . . . . 210
spie di controllo e di avvertimento . . . . . . . . . 115 attivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 controllare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Segnali stradali descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 disattivare temporaneamente . . . . . . . . . . . . . 213
visualizzazione sul display . . . . . . . . . . . . . . . 223 disattivazione dell'airbag frontale . . . . . . . . . . 87 funzione di frenata di emergenza City . . . . . . . 214
Senso di rotazione funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 indicazioni sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Sistema antibloccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 limitazioni del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Sensore pioggia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Sistema di assistente alla retromarcia . . . . . . . . 231 sensore radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
controllo della funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Sistema di assistenza all'avviamento in penden- Sistema Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
za . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Sistema Infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
321
Indice alfabetico

Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25 Sostituzione delle lampadine del faro principale Spie di controllo e di avvertimento . . . . . . . 44, 115
Sistema portapacchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 abbaglianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
sistema Start-Stop indicatore di direzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 cambio delle marce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 luce diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Cruscotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sistema Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Sostituzione delle spazzole . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 della cintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Disattivare e attivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Sostituzione dell'olio motore . . . . . . . . . . . . . . . 268 display del quadro strumenti . . . . . . . . . . . . . . 45
frenare e avviare il motore . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Sostituzione di una lampadina . . . . . . . . . . . . . . 100 ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
il motore non si spegne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 faro del gruppo ottico posteriore esterno . . . . 104 fare rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
il motore si avvia autonomamente . . . . . . . . . 196 lampadina dei gruppi ottici posteriori integrati filtro antiparticolato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Indicazioni per il conducente . . . . . . . . . . . . . 197 sul portellone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 gestione del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
spie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 lampadine dei gruppi ottici posteriori esterni 104 impianto di preincandescenza/guasto al mo-
Sistema Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25, 26 lampadine del faro fendinebbia . . . . . . . . . . . 103 tore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Sistemi di assistenza luce della targa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Sostituzione di una ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
assistenza per il parcheggio . . . . . . . . . . . . . . 226 lavori posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 quadro strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Assistenza per il parcheggio . . . . . . . . . . . . . . 227 Spazzole dei tergicristalli e del tergilunotto . . . . . 95 regolatore di velocità (GRA) . . . . . . . . . . . . . . . 197
controllo dei pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 schiacciare il freno . . . . . . . . . . . . . . . . . 200, 211
indicatore di controllo dei pneumatici . . . . . . 280 Spazzole delle spazzole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
regolatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Spazzole del tergicristalli e del tergilunotto sistema airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
riconoscimento della stanchezza . . . . . . . . . . 224 posizione di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . 68 sistema di controllo dei pneumatici . . . . . . . . 279
Sistema di controllo dei pneumatici . . . . . . . . 278 sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 sistema di regolazione automatica della velo-
sistema di regolazione automatica della velo- Specchietti retrovisori cità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
cità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 regolare gli specchietti retrovisori esterni . . . 147 Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
sistema di riconoscimento dei segnali strada- Specchietti retrovisori esterni sterzo elettromeccanico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
li . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 esterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Sponda per il trasporto di oggetti lunghi . . . . . . 162
sistema di vigilanza Front Assist . . . . . . . . . . . 209 regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sportellino del serbatoio del carburante
Sistemi di controllo pneumatici riscaldabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 aprire e chiudere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
indicatore di controllo dei pneumatici . . . . . . 280 Specchietto di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Stazionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Slacciare la cintura di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 80 Specchietto retrovisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Sterzo
Slacciarsi la cintura di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 17 interno anti-abbaglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 bloccasterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Smaltimento Specchietto retrovisore interno Sterzo elettromeccanico . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
pretensionatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Sterzo elettromeccanico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Smontaggio e montaggio dei poggiatesta . . . . . 150 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 spia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Sollevare il veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Spegnere le luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Sterzo progressivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Sostituzione Spegnimento del motore Strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
pezzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 con chiave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Supporto lombare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

322
Indice alfabetico

T Tettuccio panoramico scorrevole . . . . . . . . . . . . . . 15


apertura comfort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
V
Tappetini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 aprire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Vano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 264
Tappezzeria: pulizia chiudere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 aprire il cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
alcantara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 chiusura comfort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 271
Tessuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 guasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 chiudere il cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Tappo del serbatoio carburante limitatore di forza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
aprire e chiudere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Tiptronic (cambio automatico) . . . . . . . . . 179, 181 liquido dei freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 270
Targhetta di identificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25, 26 liquido di raffreddamento . . . . . . . . . . . . 55, 269
Tasca a rete Traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 268
bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 assistenza per il parcheggio . . . . . . . . . . . . . . 231 serbatoio del tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Tavolinetto ripiegabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 cavo di traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 serbatoio tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Telecamera Traino del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 95 Vano portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Trasporto dei bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 sedile anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222, 249 Trasporto di oggetti Veicolo
Telecomando ganci per borse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 dati distintivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
vedi Chiavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 occhielli di ancoraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 numero di telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Telefoni cellulari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 portapacchi da tetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 portadati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Temperatura esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 sistema portapacchi . . . . . . . . . . . . . . . . 167, 169 sigla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
tendina parasole sponda per il trasporto di oggetti lunghi . . . . 162 sollevare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
limitatore di forza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 tasca a rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Velocità massima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tendina parasole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135, 144 Trazione integrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 Verifica dei livelli
Tensione della cintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 vano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 56, 144 pneumatici da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Vernice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Triangolo catarifrangente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Codice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Leva dei tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Tubo gas di scarico: pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 danni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
particolarità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Tyre Mobility System trattamento protettivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
posizione di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . 68 vedi Kit per la riparazione dei pneumatici . . . . 92 Viaggi all'estero
riabbassare la spazzola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
sensore pioggia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
sistema lavafari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
U Viaggiare sicuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Vista esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
Usura dei pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
sollevare la spazzola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Vista interna
Utilizzatori elettrici aggiuntivi (programma di ef-
ugelli di lavaggio riscaldabili . . . . . . . . . . . . . . 145 guida a destra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ficienza) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tergilunotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 144 guida a sinistra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tessuti: pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Visualizzazione dei segnali stradali sul quadro
tettuccio panoramico scorrevole strumenti
apertura e chiusura comfort . . . . . . . . . . . . . . 133 attivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
disattivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
323
Indice alfabetico

Viti della ruota


allentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
cappucci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
coppia di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Viti delle ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Volante
Pulsanti a slitta del cambio (cambio automati-
co) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

X
XDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191

324
Informazioni sul presente di istruzioni per consultare i dati completi e le
avvertenze.
ATTENZIONE

libretto Le dotazioni segnate con un asterisco


I testi con questo simbolo richiamano
l’attenzione su possibili danni al veicolo.
Nel presente manuale viene descritto l’allesti- fanno parte del corredo di serie solo in
mento del veicolo al momento della redazione determinate versioni del modello, sono
previste come optional solo in alcune Per il rispetto dell’ambiente
del testo. Alcune delle dotazioni qui descritte
sono state introdotte solo in un secondo tem- versioni o sono disponibili solo in alcu- I testi preceduti da questo simbolo con-
po o sono disponibili solamente in determi- ni Paesi. tengono informazioni sulla protezione
dell’ambiente.
nati Paesi. ® I marchi registrati sono segnalati con il
Trattandosi del manuale generale della gam- simbolo ®. L’eventuale assenza di que-
ma LEON, alcuni dei dispositivi e alcune del- sto simbolo non significa tuttavia che tali Avvertenza
le funzioni descritte in questo manuale non nomi possano essere usati liberamente. I testi preceduti da questo simbolo contengo-
sono inclusi in tutti i tipi o le versioni del mo- >> Indica che il paragrafo continua alla no informazioni aggiuntive.
dello, dato che possono variare o subire mo- pagina seguente.
difiche a seconda delle esigenze tecniche del Il manuale è diviso in sei parti generali:
mercato, senza che ciò possa essere inteso, Avvertimenti importanti sulla pagina
indicata 1. Elementi essenziali
in nessun caso, come pubblicità ingannevole.
Contenuti più dettagliati sulla pagina 2. Sicurezza
Alcuni dettagli delle figure possono essere di-
versi rispetto alla realtà specifica del singolo indicata 3. Emergenze
veicolo, per cui raccomandiamo di considera- Informazioni generali sulla pagina indi- 4. Guida
cata SEAT S.A. si preoccupa di mantenere tutti i suoi generi e modelli in continuo sviluppo. La preghiamo perció di comprendere che, in
re le illustrazioni piuttosto come strumenti per
5. Consigli qualunque momento, possano prodursi modifiche del veicolo consegnato in quanto a forma, equipaggiamento e tecnica.
comprendere meglio gli argomenti trattati. Informazioni di emergenza sulla pagi-
6. Dati tecnici Per questa ragione, non si può rivendicare alcun diritto basandosi su dati, illustrazioni e descrizioni del presente Manuale.
Le indicazioni di direzione (sinistra, destra, na indicata
davanti, dietro) in questo manuale si inten- Alla fine del manuale troverà un undice alfa- I testi, le illustrazioni e le norme del presente manuale si basano sullo stato delle informazioni nel momento della realizzazione di
Materiale audiovisivo sulla pagina in-
betico che la aiuterà a cercare in modo rapido stampa.
dono sempre riferite al senso di marcia del dicata
veicolo, a meno che non sia espressamente le informazioni che desidera. Non è permessa la ristampa, la riproduzione o la traduzione, totale o parziale, senza autorizzazione scritta di SEAT.
indicato un diverso punto di riferimento. ATTENZIONE SEAT si riserva espressamente tutti i diritti secondo la legge sul “Copyright”.
Il materiale audiovisivo mira unicamente ad I testi preceduti da questo simbolo contengo- Sono riservati tutti i diritti sulle modifiche.
aiutare gli utenti a comprendere meglio alcu- no informazioni sulla sicurezza delle persone
ne funzioni dell’automobile. Non sostituisce e suggerimenti su come ridurre il rischio di ❀ Questa carta è stata fabbricata con cellulosa sbiancata senza cloro.
il manuale di istruzioni. Utilizzare il manuale infortuni e di lesioni.
© SEAT S.A. - Ristampa: 15.11.15
MANUALE DI
ISTRUZIONI
Leon
5F0012750BE
Italiano 5F0012750BE (11.15) (GT9)

Leon Italiano (11.15)


SEAT raccomanda SEAT raccomanda
SEAT OLIO ORIGINALE Castrol EDGE Professional

Potrebbero piacerti anche