Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
GENNAIO 2000
Eurocode 3
Design of steel structures
Part 1-3: General rules - Supplementary rules for cold formed thin gauge members
RELAZIONI NAZIONALI
RICONFERMA
Le norme UNI sono revisionate, quando necessario, con la pubblicazione di nuove edizioni
o di aggiornamenti.
È importante pertanto che gli utenti delle stesse si accertino di essere in possesso
dell’ultima edizione e degli eventuali aggiornamenti.
Le norme sperimentali sono emesse, per applicazione provvisoria, in campi in cui viene
avvertita una necessità urgente di orientamento, senza che esista una consolidata espe-
rienza a supporto dei contenuti tecnici descritti.
Si invitano gli utenti ad applicare questa norma sperimentale, così da contribuire a fare
maturare l'esperienza necessaria ad una sua trasformazione in norma raccomandata.
Chiunque ritenesse, a seguito del suo utilizzo, di poter fornire informazioni sulla sua appli-
cabilità e suggerimenti per un suo miglioramento o per un suo adeguamento ad uno stato
dell'arte in evoluzione è pregato di inviare, entro la scadenza indicata, i propri contributi
all'UNI, Ente Nazionale Italiano di Unificazione.
1 GENERALITÀ 4
1.1 Scopo .............................................................................................................................................................. 4
1.2 Distinzione fra principi e regole di applicazione ....................................................................... 4
1.3 Riferimenti normativi ............................................................................................................................... 5
1.4 Definizioni...................................................................................................................................................... 6
1.5 Simboli ............................................................................................................................................................ 6
1.6 Unità di misura ........................................................................................................................................... 7
1.7 Terminologia ................................................................................................................................................ 7
figura 1.1 Tipiche forme delle sezioni trasversali utilizzate per le membrature formate a freddo ......... 8
figura 1.2 Esempi di membrature e lamiere grecate formate a freddo........................................................... 9
figura 1.3 Forme tipiche di irrigidimento per membrature e lamiere formate a freddo.............................. 9
figura 1.4 Tipici irrigidimenti di bordo ...................................................................................................................... 10
figura 1.5 Tipici irrigidimenti longitudinali intermedi ........................................................................................... 10
figura 1.6 Convenzione sugli assi ............................................................................................................................ 11
4 INSTABILITÀ LOCALE 22
4.1 Generalità................................................................................................................................................... 22
4.2 Elementi piani non irrigiditi ................................................................................................................ 22
prospetto 4.1 Elementi compressi su due appoggi ................................................................................................... 23
prospetto 4.2 Elementi compressi vincolati ad un solo estremo........................................................................... 24
4.3 Elementi piani con irrigidimenti di bordo o intermedi .......................................................... 25
figura 4.1 Determinazione della rigidezza elastica ............................................................................................ 26
figura 4.2 Irrigidimenti di bordo ................................................................................................................................. 27
figura 4.3 Resistenza a compressione di un’ala con irrigidimento di bordo .............................................. 29
figura 4.4 Irrigidimenti intermedi ............................................................................................................................... 31
figura 4.5 Resistenza a compressione di un’ala con irrigidimento intermedio.......................................... 33
figura 4.6 Ala compressa con uno, due o tre irrigidimenti ............................................................................... 35
figura 4.7 Sezioni trasversali efficaci di anime di lamiere grecate trapezoidali ........................................ 37
figura 4.8 Irrigidimenti d'anima per lamiere grecate trapezoidali................................................................... 39
10 APPLICAZIONI PARTICOLARI 85
10.1 Travi vincolate da lamiere ................................................................................................................. 85
figura 10.1 Modellazione di arcarecci vincolati dalle lamiere agli spostamenti laterali ed alla
rotazione torsionale................................................................................................................................... 87
figura 10.2 Sovrapposizione delle tensioni ............................................................................................................. 90
figura 10.3 Conversione della torsione in flessione laterale dell’ala libera ................................................... 91
prospetto 10.1 Valori del momento iniziale M0,fz,Sd e fattore correttivo bR ......................................................... 92
figura 10.4 Distribuzione della tensione di compressione in un’ala libera per carichi gravitazionali ... 93
prospetto 10.2 Coefficienti ηi .............................................................................................................................................. 93
figura 10.5 Distribuzione della tensione di compressione in un’ala libera per azioni di sollevamento 94
figura 10.6 Arcareccio e lamiera ad esso collegata ............................................................................................. 95
figura 10.7 Modello per il calcolo di CD,C ................................................................................................................. 96
prospetto 10.3 Coefficiente di rotazione C100 per lamiere di acciaio trapezoidali ............................................ 97
10.2 Cassette vincolate da lamiere ......................................................................................................... 97
figura 10.8 Tipica geometria delle cassette ............................................................................................................ 98
prospetto 10.4 Campo di validità del 10.2.2................................................................................................................... 98
figura 10.9 Determinazione del momento resistente - ala larga in compressione..................................... 99
figura 10.10 Determinazione del momento resistente - ala larga in trazione ............................................. 100
10.3 Progettazione con elementi di rivestimento collaboranti ............................................... 101
figura 10.11 Azione diaframma di elementi di rivestimento su un edificio a copertura piana ............... 101
figura 10.12 Azione diaframma di elementi di rivestimento in un edificio con copertura a falda ......... 102
figura 10.13 Disposizione di un singolo pannello ................................................................................................. 104
figura 10.14 Posizione dei collegamenti tra le cassette ..................................................................................... 105
10.4 Lamiere perforate ............................................................................................................................... 105
APRILE 1996
Eurocode 3
EUROPEAN PRESTANDARD Design of steel structures
Part 1-3: General rules - Supplementary rules for cold formed thin gauge members
and sheeting
Eurocode 3
PRÉNORME EUROPÉENNE Calcul des structures en acier
Partie 1-3: Règles générales - Règles supplémentaires pour les éléments minces
formés à froid - Produits longs et produits plats
Eurocode 3
EUROPÄISCHE VORNORM Bemessung und Konstruktion von Stahlbauten
Teil 1-3: Allgemeine Regeln - Ergänzende Regeln für kaltgeformte dünnwandige
Bauteile und Bleche
DESCRITTORI Costruzione di acciaio, acciaio per struttura, lavorazione a freddo, profilato piatto,
calcolo, regola di calcolo, resistenza meccanica
CEN
COMITATO EUROPEO DI NORMAZIONE
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Segreteria Centrale: rue de Stassart, 36 - B-1050 Bruxelles
CEN 1996
I diritti di riproduzione sono riservati ai membri del CEN.
1 GENERALITÀ
1.1 Scopo
P(1) La presente parte 1-3 della ENV 1993 si riferisce al progetto delle strutture di ac-
ciaio contenenti membrature e lamiere formate a freddo. Essa fornisce le regole
supplementari per le applicazioni strutturali nelle quali vengono utilizzati prodotti
di acciaio formati a freddo ottenuti da lamiere o nastri sottili, rivestiti o non, prove-
nienti da laminazione a caldo o a freddo. Essa nasce con l'intenzione di utilizzarla
congiuntamente alla ENV 1993-1-1 per il progetto degli edifici e delle altre opere
di ingegneria civile.
Nota I criteri per l'esecuzione delle strutture di acciaio che contengono membrature in parete sottile e la-
miere formate a freddo sono contenuti nella ENV 1090-2.
P(2) Sono forniti i metodi per la determinazione dei carichi ultimi e di servizio di ele-
menti e collegamenti sollecitati da carichi di tipo prevalentemente statico. Questi
metodi di progetto si applicano alle membrature di acciaio ed alle lamiere grecate
di acciaio formate a freddo attraverso processi quali la profilatura per laminazio-
ne a freddo o lo stampaggio alla pressa. Tali metodi possono anche applicarsi
per il progetto delle lamiere grecate di acciaio collaboranti utilizzate per la forma-
zione di solette composte di acciaio e di calcestruzzo, in fase di realizzazione,
vedere ENV 1994-1-1.
P(3) Sono forniti anche i metodi per la progettazione di strutture (stressed-skin design)
nelle quali le lamiere di acciaio di rivestimento vengono utilizzate con funzione di
diaframma strutturale.
P(4) La presente parte 1-3 della ENV 1993 fornisce i metodi per i calcoli di progetto e
per la progettazione assistita dalle prove sperimentali.
Nota Nel campo delle membrature e delle lamiere formate a freddo, è fatto frequente uso di prodotti per
i quali i calcoli di progetto non conducono a soluzioni economicamente vantaggiose cosicché risulta
spesso auspicabile una progettazione assistita dalle prove sperimentali. Nell'appendice A sono for-
niti i metodi appropriati per l'esecuzione delle prove sperimentali.
(5) I metodi per i calcoli di progetto si applicano solo all'interno dei campi di validità
specificati relativamente alle proprietà del materiale ed ai rapporti geometrici, per
i quali è disponibile sufficiente esperienza ed evidenza sperimentale. Tali limita-
zioni non si applicano alla progettazione assistita dalle prove sperimentali.
(6) La presente parte 1-3 non si applica alle sezioni strutturali cave formate a freddo,
per le quali si deve fare riferimento alla ENV 1993-1-1.
*) Nota nazionale - Il prEN 10149-2 e il prEN 10149-3 sono stati pubblicati come norme europee nel 1995.
1.4 Definizioni
In aggiunta alla ENV 1993-1-1, per gli scopi della presente parte 1-3 della ENV 1993, si
applicano le definizioni seguenti:
1.4.1 materiale di base: Materiale della lamiera piana di acciaio a partire dalla quale sono otte-
nute, attraverso formatura a freddo, le sezioni formate a freddo e le lamiere grecate.
1.4.2 resistenza allo snervamento di base: Resistenza allo snervamento del materiale di base.
1.4.3 azione diaframma: Comportamento strutturale relativo alle azioni da taglio nel piano della
lamiera.
1.4.4 profilo scatolone: Lamiera profilata con larghi irrigidimenti di bordo ripiegati, adatta per col-
legamenti con altri scatolami adiacenti in modo da formare un'unica lamiera piana nerva-
ta, in grado di sostenere una superficie piana ad essa parallela costituita da lamiere gre-
cate ordite in direzione ortogonale a quello delle cassette.
1.4.5 vincolo parziale: Impedimento del movimento laterale o rotazionale, oppure della deforma-
zione torsionale o da ingobbamento, di una membratura o di un elemento piano, che ne
incrementa la resistenza alla instabilità in modo simile ad un appoggio elastico ma in mo-
do minore rispetto ad un appoggio rigido.
1.4.7 vincolo: Impedimento al movimento laterale o rotazionale, oppure della deformazione tor-
sionale o della variazione di forma della sezione, di una membratura o di un elemento pia-
no, che ne incrementa la resistenza alla instabilità allo stesso modo di un appoggio rigido.
1.4.8 progettazione con elementi di rivestimento collaboranti: Metodo di progettazione che tiene
conto del contributo fornito dall'azione diaframma delle lamiere di rivestimento alla rigidez-
za ed alla resistenza di una struttura.
1.4.9 appoggio: Zona in corrispondenza della quale una membratura è capace di trasferire forze
o momenti ad una fondazione, ad un'altra membratura o ad un altro elemento strutturale.
1.5 Simboli
(1) In aggiunta a quelli riportati nella ENV 1993-1-1, nella presente parte sono utiliz-
zati i seguenti simboli principali:
C rigidezza rotazionale delle molle;
K rigidezza lineare delle molle;
θ rotazione.
1.7 Terminologia
figura 1.3 Forme tipiche di irrigidimento per membrature e lamiere formate a freddo
(4) Nella presente parte 1-3 della ENV 1993 per gli assi delle lamiere grecate e per le
cassette, si utilizza la seguente convenzione:
- y-y asse parallelo al piano della lamiera;
- z-z asse perpendicolare al piano della lamiera.
2.1 Generalità
P(1) Al fine di differenziare i diversi livelli di sicurezza, si possono distinguere tre "classi
di costruzione" definite nel seguente modo:
- Costruzione di classe I: Costruzioni in cui le membrature in parete sottile e le
lamiere formate a freddo sono progettate per contribuire alla resistenza ed al-
la stabilità globale di una struttura;
- Costruzione di classe II: Costruzioni in cui le membrature in parete sottile e
le lamiere formate a freddo sono progettate per contribuire alla resistenza e
alla stabilità di singoli elementi strutturali;
- Costruzione di classe III: Costruzioni in cui le lamiere formate a freddo sono
usate con la sola funzione di trasferire carichi alla struttura.
P(2) I metodi per i calcoli di progetto e per la progettazione assistita dalle prove speri-
mentali specificati nella presente parte 1-3 della ENV 1993 possono essere ado-
perati per tutte le classi di costruzione.
P(3) Per le verifiche agli stati limite ultimi ed agli stati limite di servizio devono adottarsi
valori appropriati dei coefficienti parziali.
P(4) I valori dei coefficienti parziali forniti nella presente parte 1-3 della ENV 1993 de-
vono essere adoperati per la costruzione di classe I e per la costruzione di classe II.
2.5 Durabilità
P(1) Allo scopo di assicurare un'adeguata durata degli elementi formati a freddo sotto
condizioni pertinenti sia all'impiego per essi previsto che alla loro vita prevista, in
fase di progetto devono considerarsi i seguenti fattori tra loro interconnessi:
- l'impiego previsto della struttura;
- i requisiti di prestazione;
- le condizioni ambientali previste;
- la composizione, le proprietà e le prestazioni dei materiali;
- gli effetti indotti dall'unione di diversi materiali;
- la forma degli elementi ed i dettagli costruttivi;
- la qualità delle lavorazioni ed il livello di controllo;
- le misure protettive particolari;
- la probabile manutenzione nel corso della vita prevista.
P(2) Le condizioni ambientali interne ed esterne devono essere stimate in fase di pro-
getto allo scopo di valutare la loro importanza in relazione alla durata e di predi-
sporre adeguati provvedimenti per la protezione dei materiali.
(3) Particolare attenzione dovrebbe essere posta per gli elementi composti da mate-
riali differenti, se per tali materiali i fenomeni elettrochimici possono comportare
condizioni che ne inducono la corrosione.
(4) È opportuno considerare le condizioni ambientali prevalenti dal momento della
fabbricazione, incluse quelle relative al trasporto ed al deposito in cantiere.
3.1.1 Generalità
P(1) Tutti gli acciai utilizzati per le membrature e le lamiere grecate formate a freddo
devono essere adatti ai processi di formatura a freddo e di saldatura. Gli acciai uti-
lizzati per le membrature e per le lamiere da sottoporre a galvanizzazione devono
anche essere adatti a tale processo.
P(2) I metodi per i calcoli di progetto specificati nella presente parte 1-3 della ENV 1993
possono essere utilizzati per gli acciai strutturali conformi alle norme europee ed
alle norme internazionali elencate nel prospetto 3.1.
prospetto 3.1 Valori nominali della resistenza allo snervamento del materiale base fyb e della resistenza ultima a
trazione fu
P(3) Tali metodi di progetto possono applicarsi anche con riferimento ad altri acciai
strutturali con analoghe proprietà di resistenza e durezza, purché risultino soddi-
sfatte tutte le condizioni seguenti:
a) l'acciaio soddisfa i requisiti relativi alla composizione chimica, alle prove mec-
caniche ed ai metodi di controllo nei limiti e nei modi prescritti nelle norme
elencate nel prospetto 3.1;
b) il rapporto tra la resistenza ultima a trazione specificata fu e la minima resi-
stenza allo snervamento di base specificata fyb risulta non minore di 1,2;
∑ A g, i f y, i ⁄ ∑ Ag, i ≤ f ya [3.2]
i =1 i =1
dove:
Ag,i è l'area lorda della sezione trasversale dell'elemento piano i.
P(7) L'incremento della resistenza allo snervamento indotto dal processo di formatura
non deve essere considerato per quelle membrature che, successivamente alla
formatura, vengono sottoposte a trattamenti a caldo con temperature maggiori di
520 °C per tempi superiori ad un'ora.
(8) Particolare attenzione deve essere posta al fatto che alcuni trattamenti a caldo (in
particolare la ricottura) possono indurre una resistenza allo snervamento ridotta
inferiore alla resistenza allo snervamento di base fyb.
3.1.3 Spessore
P(1) Le prescrizioni per i calcoli di progetto specificate nella presente parte 1-3 della
ENV 1993 possono applicarsi soltanto agli acciai che rispettano i seguenti limiti di
spessore nominale interno tcor, al netto dei rivestimenti di zinco o di materiali organici:
- per le lamiere: 0,5 mm ≤ tcor ≤ 4,0 mm;
- per le membrature: 1,0 mm ≤ tcor ≤ 8,0 mm.
P(2) Possono adoperarsi anche spessori maggiori o minori, purché la capacità portan-
te venga determinata mediante progettazione assistita dalle prove sperimentali in
conformità al punto 9.
P(3) Poiché le prescrizioni di progetto per le membrature e per le lamiere formate a
freddo specificate nella presente parte 1-3 sono state sviluppate sulla base di va-
lori della tolleranza sugli spessori approssimativamente pari alla metà di quelli
specificati nella EN 10143 come "tolleranze normali", se vengono adoperati valori
di tolleranza maggiori, i valori nominali dello spessore tnom devono essere corretti
al fine di conservare lo stesso livello di sicurezza.
(4) Per le lamiere di acciaio interamente rivestite in bagni caldi di metallo con spesso-
re nominale tnom < 1,5 mm, fornite con tolleranze negative uguali alle "tolleranze
speciali (S)" specificate nella EN 10143, il valore di progetto dello spessore t può
essere assunto pari al valore dello spessore nominale interno tcor.
(5) Per le lamiere e per le bande di acciaio interamente rivestite in bagni caldi di me-
tallo conformi alla EN 10147, lo spessore nominale interno tcor può essere assunto
pari a tnom - tzin, dove tnom è lo spessore nominale della lamiera e tzin è lo spessore
totale del rivestimento di zinco, calcolato includendo entrambe le superfici.
Nota Per l'usuale rivestimento di zinco Z 275, tzin = 0,04 mm.
3.3.1 Generalità
P(1) Le proprietà della sezione devono essere determinate in accordo con i metodi
consueti, tenendo conto della sensibilità delle proprietà della sezione trasversale
globale a tutte le approssimazioni adoperate, vedere 3.3.4, nonché della loro in-
fluenza sulla resistenza di calcolo stimata della membratura.
P(2) Gli effetti dell'instabilità locale devono essere portati in conto utilizzando le sezioni
trasversali efficaci come specificato nel punto 4.
*) Tale documento è in preparazione. (Nota nazionale - La ENV 1090-2 è stata pubblicata come norma europea sperimen-
tale nel 1998).
P(6) Per sezioni trasversali quali angolari aventi fori in più di un piano, l'interasse p de-
ve essere misurato lungo la mezzeria dello spessore del materiale, vedere figura 3.2.
figura 3.2 Angolari con fori in entrambe le ali
P(7) Nelle membrature composte in cui le catene dei fori critiche in ciascuna compo-
nente non corrispondono alla catena dei fori critica per la membratura intera, nella
determinazione della resistenza della membratura devono essere prese in debito
conto le resistenze di ciascun dispositivo di giunzione per le diverse parti tra tali
catene di fori.
Nota Per le membrature con perforazioni in serie non possono essere specificate regole generali perché
la resistenza è influenzata dalla forma e dal percorso della perforazione.
dove:
Ag è l'area della sezione trasversale lorda;
Ag,sh è il valore di Ag per la sezione trasversale a spigoli vivi;
bp,i è la larghezza ideale in piano dell'elemento piano i per la sezione trasver-
sale a spigoli vivi;
Ig è il momento d'inerzia della sezione trasversale lorda;
Ig,sh è il valore di Ig per la sezione trasversale a spigoli vivi;
Iw è la costante di ingobbamento per la sezione trasversale lorda;
Iw,sh è il valore di Iw per la sezione trasversale a spigoli vivi;
m è il numero degli elementi piani;
n è il numero degli elementi curvi;
rj è il raggio interno dell'elemento curvo j;
(5) Le riduzioni relative alle espressioni [3.3] possono applicarsi anche per il calcolo
delle proprietà della sezione efficace Aeff, Iy,eff, Iz,eff e Iw,eff, a condizione che le lar-
ghezze ideali in piano degli elementi piani siano misurate con riferimento ai punti
di intersezione delle loro linee d'asse.
figura 3.4 Approssimazioni in presenza di spigoli arrotondati
b/t ≤ 50
b/t ≤ 60
b/t ≤ 90
b/t ≤ 500
45° ≤ φ ≤ 90°
h/t ≤ 500 sin φ
4.1 Generalità
P(1) Gli effetti dell’instabilità locale devono essere tenuti in debito conto nella determi-
nazione della resistenza e della rigidezza delle membrature e delle lamiere forma-
te a freddo.
P(2) Ciò può farsi utilizzando le proprietà della sezione trasversale efficace determina-
ta sulla base delle larghezze efficaci di quegli elementi soggetti a fenomeni di in-
stabilità locale.
P(3) Deve essere considerata la possibile traslazione dell'asse baricentrico della se-
zione trasversale efficace rispetto alla posizione dell'asse baricentrico della sezio-
ne trasversale lorda.
(4) Nella determinazione della resistenza all'instabilità locale, la resistenza allo sner-
vamento fy dovrebbe assumersi pari ad fyb.
(5) Nella determinazione della resistenza di una sezione trasversale, la larghezza ef-
ficace di un elemento compresso dovrebbe determinarsi con riferimento alla ten-
sione di compressione σcom,Ed che agisce nell'elemento stesso quando si raggiun-
ge la resistenza della sezione trasversale.
(6) Per le verifiche di servizio, la larghezza efficace di un elemento compresso do-
vrebbe determinarsi con riferimento alla tensione di compressione σcom,Ed,ser che
agisce nell'elemento per le forze corrispondenti allo stato limite di servizio.
2
f yb b p 12 ( 1 – ν ) f yb bp f yb bp ⁄ t
λp = - ≡ ------
------ ------------------------------------ ≅ 1, 052 ------ - ≅ --------------------------
---------- [4.2]
σ cr t π Ekσ
2 t E k σ 28, 4 ε k
σ
dove:
kσ è il coefficiente di instabilità pertinente desunto dal prospetto 4.1 o 4.2;
ε è il rapporto 235 ⁄ f yb con fyb espresso in N/mm2.
+ 1 > ψ ≥ 0:
beff = ρ bp
2b
eff
b = -----------
e1 5–ψ
be2 = beff - be1
0 > ψ ≥ - 1:
beff = ρ bc
be1 = 0,4 beff
be2 = 0,6 beff
ψ < - 1:
beff = ρ bc
be1 = 0,4 beff
be2 = 0,6 beff
+ 1 > ψ ≥ 0:
beff = ρ bp
ψ < 0:
beff = ρ bc
ψ = σ2/σ1 +1 0 -1 +1≥ψ≥-1
Coefficiente di instabilità kσ 0,43 0,57 0,85 0,57 - 0,21ψ + 0,07ψ2
+ 1 > ψ ≥ 0:
beff = ρ bp
ψ < 0:
beff = ρ bc
σ com, Ed
λ p, red = λ p -------------------
- [4.3]
f yb ⁄ γ M1
- Alternativa 2: Sostituendo le espressioni [4.1a] e [4.1b] con le espressioni
[4.4a] e [4.4b] nel seguente modo:
- se λ p, red ≤ 0,673: ρ = 1,0 [4.4a]
- se λ p, red > 0,673:
1 – 0, 22 ⁄ λ p, red λ p – λ p, red
ρ = ----------------------------------------
- + 0,18 -------------------------- ma ρ ≤ 1, 0 [4.4b]
λ p, red λ p – 0, 6
(6) Per la valutazione delle larghezze efficaci relativamente agli stati limite di servizio,
il coefficiente di riduzione ρ dovrebbe determinarsi come segue:
- Alternativa 1: Utilizzando le espressioni [4.1a] e [4.1b] ma sostituendo la
snellezza della piastra agli stati limite ultimi λ p con la snellezza della piastra
agli stati limite di servizio λ p, ser data da:
4.3.1 Generalità
P(1) Il progetto degli elementi compressi dotati di irrigidimenti di bordo o intermedi de-
ve basarsi sull'ipotesi che l'irrigidimento si comporti come vincolo parziale di con-
tinuità con rigidezza elastica dipendente dalle condizioni al contorno e dalla rigi-
dezza flessionale degli elementi piani adiacenti.
(3) Nella determinazione dei valori delle rigidezze elastiche rotazionali Cθ, Cθ,1 e Cθ,2
a partire dalla geometria della sezione trasversale, si dovrebbero considerare i
possibili effetti degli altri irrigidimenti allocati sullo stesso elemento o su di un qual-
siasi altro elemento della sezione trasversale soggetta a compressione.
(4) Per un irrigidimento di bordo, lo spostamento δ dovrebbe determinarsi attraverso
la relazione seguente:
3 2
ub 12 ( 1 – ν )
δ = θ b p + ---------p- × ----------------------------
3
[4.7]
3 Et
con:
θ = ub p ⁄ C θ
(5) Nel caso degli irrigidimenti di bordo delle sezioni a C o a Z con ali irrigidite, Cθ do-
vrebbe determinarsi attraverso l'applicazione di forze unitarie u come riportato
nella figura 4.1(c).
λ = f yb ⁄ σ cr, s [4.9]
dove:
σcr,s è la tensione critica elastica dell’irrigidimento determinata secondo 4.3.2,
4.3.3 o 4.3.4.
4.3.2.1 Condizioni
(1) Un irrigidimento di bordo può essere costituito da una piega di bordo singola op-
pure da una piega di bordo doppia, come illustrato nella figura 4.2.
P(2) Un irrigidimento di bordo non deve essere portato in conto nella determinazione
della resistenza dell'elemento piano a cui esso è unito a meno che non risultino
verificate le seguenti condizioni:
- l'angolo formato tra l'irrigidimento e l'elemento piano risulta non minore di 45°
e non maggiore di 135°;
- la lunghezza c risulta non minore di 0,2 bp, con le quantità bp e c riportate nella
figura 4.2;
- il rapporto bp/t risulta non minore di 60 per un irrigidimento a piega singola, op-
pure 90 per un irrigidimento a piega doppia.
(3) Se i criteri riportati ai punti (1) e P(2) risultano verificati, l'efficacia dell'irrigidimento
può essere determinata attraverso:
- il procedimento generale specificato in 4.3.2.2;
- il procedimento semplificato specificato in 4.3.2.3.
figura 4.2 Irrigidimenti di bordo
Dimensioni in mm
2 KE I
σ cr, s = --------------------s- [4.12]
As
dove:
K è la rigidezza elastica per unità di lunghezza, vedere 4.3.1(2);
Is è il momento d'inerzia efficace dell'irrigidimento, assunto pari a quello
della sua area efficace As rispetto all'asse baricentrico a - a della sua se-
zione trasversale efficace, vedere figura 4.2.
(7) Il coefficiente di riduzione χ per la resistenza all'instabilità flessionale di un irrigidi-
mento di bordo dovrebbe essere ottenuto a partire dal valore σcr,s utilizzando il
metodo specificato in 4.3.1(7).
4.3.3.1 Condizioni
(1) Gli irrigidimenti intermedi possono essere costituiti da incavi o pieghe.
(2) Gli irrigidimenti dovrebbero presentare la stessa forma e non dovrebbero essere
in numero superiori a due.
(3) Se i criteri di cui al punto (1) e (2) sono verificati, l'efficacia dell'irrigidimento può
determinarsi attraverso:
- il procedimento generale specificato in 4.3.3.2;
- il procedimento semplificato specificato in 4.3.3.3.
2 KE I
σ cr, s = --------------------s- [4.21]
As
dove:
K è la rigidezza elastica per unità di lunghezza, vedere 4.3.1(2);
Is è il momento d'inerzia efficace dell'irrigidimento, assunto pari a quello
della sua area efficace As rispetto all'asse baricentrico a - a della sua se-
zione trasversale efficace, vedere figura 4.4.
(6) Il coefficiente di riduzione χ per la resistenza all'instabilità flessionale di un irrigidi-
mento intermedio dovrebbe essere ottenuto a partire dal valore σcr,s utilizzando il
metodo specificato in 4.3.1(7).
(7) Se risulta χ < 1, il suo valore può, facoltativamente, essere meglio approssimato
attraverso una procedura iterativa, partendo dall'iterazione con il valore modifica-
to di ρ ottenuto applicando 4.2(5) con σcom,Ed uguale a χ fyb/γM1, cosicché:
λ p,red = λ p χ [4.22]
(8) Se si applica il procedimento iterativo, esso dovrebbe protrarsi fino a che il valore
corrente di χ risulta approssimativamente uguale e comunque non minore del va-
lore al passo precedente.
(9) L'area efficace ridotta dell'irrigidimento As,red che contempla gli effetti dell'instabili-
tà flessionale dovrebbe essere assunta pari a:
f yb ⁄ γ M1
A s,red = χA s -------------------
- ma A s,red ≤ A s [4.23]
σ com,Ed
dove σcom,Ed è la tensione calcolata in corrispondenza della mezzeria dell’irrigidi-
mento.
(10) Nella determinazione delle proprietà della sezione efficace, l'area efficace ridotta
As,red dovrebbe rappresentarsi utilizzando lo spessore ridotto tred = t As,red/As per
tutti gli elementi inclusi in As.
(11) Le proprietà della sezione efficace agli stati limite di servizio è opportuno determi-
narle sulla base dello spessore di progetto t.
λ p, red = λ p χ [4.25]
f yb ⁄ γ M1
A s,red = χA s -------------------
- ma A s,red ≤ A s [4.28]
σ com,Ed
dove σcom,Ed è la tensione calcolata in corrispondenza della mezzeria dell’irrigidi-
mento.
(6) Nella determinazione delle proprietà della sezione efficace, l'area efficace ridotta
As,red dovrebbe essere rappresentata utilizzando uno spessore ridotto tred = t As,red/As
per tutti gli elementi inclusi in As.
(7) Le proprietà della sezione efficace agli stati limite di servizio è opportuno determi-
narle sulla base dello spessore di progetto t per tutti i valori di Is.
4.3.4.1 Generalità
(1) Il presente sotto-punto 4.3.4 dovrebbe applicarsi alle lamiere grecate trapezoidali,
in combinazione con 4.3.2 per le ali con irrigidimenti intermedi e con 4.3.3 per le
anime con irrigidimenti intermedi.
(2) Dovrebbe anche considerarsi l'interazione tra l'instabilità degli irrigidimenti inter-
medi di ala e degli irrigidimenti intermedi d'anima utilizzando il metodo specificato
in 4.3.4.4.
(3) Per due irrigidimenti di ala posizionati simmetricamente, la tensione critica elasti-
ca σcr,s dovrebbe determinarsi attraverso la relazione:
3
4, 2 k w E Ist
σ cr, s = --------------------
- --------------------------------------------
- [4.30]
As 2
8b 1 ( 3b e – 4b 1)
con:
be = 2bp,1 + bp,2 - 2bs
b1 = bp,1 + 0,5 br
dove:
bp,1 è la larghezza ideale in piano di un elemento piano esterno, come illustra-
to nella figura 4.6;
bp,2 è la larghezza ideale in piano di un elemento piano centrale, come illu-
strato nella figura 4.6;
br è la larghezza totale di un irrigidimento, vedere figura 4.6.
(4) Qualora fossero presenti tre irrigidimenti, quello posizionato al centro dovrebbe
essere assunto inefficace.
(5) Il valore di kw può essere calcolato a partire da una lunghezza d'onda lb del modo
critico dell’ala compressa secondo quanto segue:
- se lb/sw ≥ 2:
kw = kw0 [4.31a]
- se lb/sw < 2:
kw = kw0 - (kw0 - 1) [2 lb/sw - (lb/sw)2] [4.31b]
dove:
sw è l'altezza inclinata dell'anima, vedere figura 3.3(c).
(6) Alternativamente, a vantaggio della sicurezza, il coefficiente di vincolo alla rota-
zione kw può assumersi pari ad 1,0, valore corrispondente alla condizione di cer-
niera ideale.
sw + 2bd
k w0 = ---------------------------- [4.33]
s w + 0, 5 b d
con:
bd = 2bp + bs
- per un’ala compressa con due o tre irrigidimenti intermedi:
4 2 3
lb = 3, 65 I sb 1 ( 3b e – 4b 1) ⁄ t [4.34]
( 2b e + sw) ( 3b e – 4b 1)
k w0 = -----------------------------------------------------------------------------------
- [4.35]
b 1 ( 4b e – 6b 1) + sw ( 3b e – 4b 1)
(8) L'area efficace ridotta dell'irrigidimento As,red che contempla gli effetti dell'instabili-
tà flessionale dovrebbe assumersi pari a:
A s,red = χA s [4.36]
(9) Se le anime risultano non irrigidite, il coefficiente di riduzione χ è opportuno deter-
minarlo direttamente dalla σcr,s utilizzando il metodo specificato in 4.3.1(7).
(10) Se le anime risultano anche irrigidite, il coefficiente di riduzione χ dovrebbe deter-
minarsi adoperando il metodo specificato in 4.3.1(7), ma con la tensione critica
elastica modificata σcr,mod specificata in 4.3.4.4.
(11) Nella determinazione delle proprietà della sezione efficace, l'area efficace ridotta
As,red dovrebbe essere rappresentata utilizzando uno spessore ridotto tred = t As,red/As
per tutti gli elementi inclusi in As.
(12) Le proprietà della sezione efficace agli stati limite di servizio è opportuno determi-
narle sulla base dello spessore di progetto t.
(3) L'area efficace degli irrigidimenti dovrebbe determinarsi attraverso le relazioni se-
guenti:
- per un irrigidimento singolo, o per l'irrigidimento più vicino all’ala compressa:
Asa = t (seff,2 + seff,3 + ssa) [4.37]
- per un secondo irrigidimento:
Asb = t (seff,4 + seff,5 + ssb) [4.38]
in cui le dimensioni da seff,1 a seff,n, ssa e ssb sono quelle indicate nella figura 4.7.
(4) Inizialmente l'asse baricentrico efficace dovrebbe essere posizionato sulla base
delle sezioni trasversali efficaci delle ali e di quelle lorde delle anime. In tale caso,
la larghezza efficace di base seff,0 dovrebbe determinarsi dalla relazione:
(9) Per un irrigidimento singolo soggetto a compressione, o per l'irrigidimento più vi-
cino all’ala compressa nelle anime con due irrigidimenti, l'area efficace ridotta
Asa,red dovrebbe determinarsi attraverso la relazione:
A sa, red = χ A sa ⁄ [ 1 – ( h a + 0,5 h sa ) / e c ] ma A sa,red ≤ A sa [4.47]
(10) Se le ali risultano non irrigidite, il coefficiente di riduzione χ dovrebbe determinarsi
direttamente dalla σcr,sa attraverso il metodo specificato in 4.3.1(7).
(11) Se le ali risultano anche irrigidite, il coefficiente di riduzione χ dovrebbe determi-
narsi adoperando il metodo specificato in 4.3.1(7), ma con la tensione critica ela-
stica modificata σcr,mod specificata in 4.3.4.4.
(12) Per un irrigidimento singolo soggetto a trazione, l'area efficace ridotta Asa,red do-
vrebbe assumersi pari ad Asa.
(13) Per le anime con due irrigidimenti, l'area efficace ridotta Asb,red del secondo irrigi-
dimento dovrebbe assumersi pari ad Asb.
(14) Nella determinazione delle proprietà della sezione efficace, l'area efficace ridotta
Asa,red dovrebbe essere rappresentata utilizzando uno spessore ridotto tred = χt
per tutti gli elementi inclusi in Asa.
(15) Le proprietà della sezione efficace agli stati limite di servizio dovrebbero determi-
narsi sulla base dello spessore di progetto t.
(16) Facoltativamente, le proprietà della sezione efficace possono essere rifinite itera-
tivamente posizionando l'asse baricentrico efficace in funzione delle sezioni tra-
sversali efficaci delle anime, determinate dalle precedenti iterazioni e delle sezioni
trasversali efficaci delle ali determinate utilizzando lo spessore ridotto tred per tutti
gli elementi inclusi nelle aree degli irrigidimenti di ala As. Tale iterazione dovrebbe
basarsi su di una larghezza efficace di base incrementata seff,0 ottenuta attraverso
la relazione seguente:
dove:
σcr,s è la tensione critica elastica per un irrigidimento intermedio, vedere
4.3.4.2(2) nel caso di ala con irrigidimento singolo, oppure 4.3.4.2(3) nel
caso di ala con due irrigidimenti;
σcr,sa è la tensione critica elastica per un irrigidimento d'anima singolo, oppure
per l'irrigidimento più vicino all’ala compressa nelle anime con due irrigi-
dimenti, vedere 4.3.4.3(7).
figura 4.9 Lamiere grecate trapezoidali con irrigidimenti di ala e d’anima
5.1 Generalità
P(1) I valori di progetto delle forze e dei momenti interni in ciascuna sezione trasversa-
le non devono eccedere i valori di progetto delle corrispondenti resistenze.
P(2) Le resistenze di progetto di una sezione trasversale devono determinarsi median-
te calcoli di progetto, usando i metodi specificati nel presente punto 5, oppure me-
diante progettazione assistita dalle prove sperimentali, in conformità con il punto 9.
P(3) Per i calcoli di progetto, la resistenza della sezione trasversale deve determinarsi
per:
- trazione assiale, come specificato in 5.2;
- compressione assiale, come specificato in 5.3;
- momento flettente, come specificato in 5.4;
- azioni combinate di momento flettente e trazione assiale, come specificato in 5.5;
- azioni combinate di momento flettente e compressione assiale, come specifi-
cato in 5.6;
- momento torcente, come specificato in 5.7;
- azioni taglianti, come specificato in 5.8;
- forze trasversali concentrate, come specificato in 5.9;
5.4.1 Generalità
P(1) Il momento resistente di una sezione trasversale per flessione rispetto ad un asse
principale deve determinarsi come segue:
- se il modulo di resistenza efficace Weff è minore del modulo di resistenza ela-
stico lordo Wel :
Mc,Rd = fyWeff/γM1 [5.3a]
- se il modulo di resistenza efficace Weff è uguale al modulo di resistenza elasti-
co lordo Wel :
Mc,Rd = fyaWel /γM0 [5.3b]
dove:
fy è la resistenza allo snervamento così come definita in 3.1.1P(6).
P(2) Il modulo di resistenza efficace Weff deve determinarsi sulla base della sezione
trasversale efficace soggetta al solo momento flettente attorno all'asse principale
pertinente, con una tensione massima σmax,Ed pari a fyb/γM1, tenendo conto degli
effetti dell'instabilità locale secondo quanto specificato nel punto 4. Laddove risulti
pertinente la diffusione per taglio del carico (shear lag), è necessario tenere in de-
bito conto anche i suoi effetti secondo quanto specificato in 5.4.3.
(3) Il rapporto tra le tensioni ψ = σ2/σ1 utilizzato per la determinazione della porzione
efficace dell'anima può determinarsi considerando l'area efficace dell’ala com-
pressa e l'area lorda dell'anima, vedere figura 5.2.
P(4) Se la tensione di snervamento si attinge prima in corrispondenza del lembo com-
presso della sezione trasversale, a meno che non risultino verificate le condizioni
specificate in 5.4.2P(5), il valore di Weff deve determinarsi sulla base di una distri-
buzione lineare di tensioni sulla sezione trasversale.
P(5) Per la flessione deviata deve soddisfarsi il criterio seguente:
My,Sd/Mcy,Rd + Mz,Sd/Mcz,Rd ≤ 1 [5.4]
dove:
My,Sd è il momento flettente applicato rispetto all'asse maggiore;
Mz,Sd è il momento flettente applicato rispetto all'asse minore;
Mcy,Rd è la resistenza della sezione trasversale qualora questa fosse soggetta al
solo momento flettente rispetto all'asse y - y;
Mcz,Rd è la resistenza della sezione trasversale qualora questa fosse soggetta al
solo momento flettente rispetto all'asse z - z.
[ ( s c ⁄ t ) f yb ⁄ E – 1, 11 ] ( s c ⁄ t – 33, 18 ε )
C y = 3 – ---------------------------------------------------------------- ≅ 3 – -------------------------------------------
0, 09 2, 69 ε
- per elementi vincolati ad un solo estremo:
Cy = 1
- per elementi con irrigidimenti intermedi o di bordo:
Cy = 1
(7) In questo caso, il modulo di resistenza parzialmente plastico della sezione Wpp
dovrebbe determinarsi sulla base di una distribuzione di tensioni bilineare sia nel-
la zona tesa che in quella compressa, come indicato nella figura 5.3.
figura 5.3 Momento resistente parzialmente plastico
5.4.3 Effetti di diffusione per taglio del carico (shear lag effect)
P(1) Gli effetti di diffusione per taglio del carico (shear lag effect) devono essere tenuti
in debito conto nelle ali delle membrature soggette a flessione se la lunghezza Lm
tra i punti di nullo del momento è minore di 20bo, dove bo è la larghezza dell’ala
che contribuisce alla diffusione per taglio del carico, come indicato nella figura 5.4.
figura 5.4 Larghezza bo contribuente alla diffusione per taglio del carico
in cui:
- per le ali irrigidite
η = bo/Lm [5.7b]
- per le ali non irrigidite
η = (bo/Lm)/δ [5.7c]
con:
2b f bo ⁄ t
δ = ---------o ----y ≅ -----------------
- ma δ ≥ 1,0 [5.8]
t E 14,95 ε
dove:
βi è il valore appropriato del coefficiente di riduzione per la diffusio-
ne per taglio del carico ("shear lag") specificato nel prospetto 5.1.
Nota Ulteriori informazioni sono specificate nella ENV 1993-2*).
(3) Per le ali con irrigidimenti intermedi, bo dovrebbe assumersi pari alla metà della
larghezza sviluppata bd dell'elemento irrigidito, vedere figura 5.5.
figura 5.5 Larghezza sviluppata bd delle ali con irrigidimenti intermedi
Appoggio interno di trave continua oppure trave a sbalzo per b0 /Lm ≥ 1/20:
1
β 2 = ---------------------------------------------------------------2-
1 + 6,0 ( b 0 / L m ) + 1,6 ( b 0 / L m )
Sbalzo β0 = 1,0
(4) Quale semplificazione, nelle travi continue le lunghezze Lm tra i punti di nullo del
momento possono essere sostituite dalle lunghezze efficaci Le indicate nella figu-
ra 5.6, purché nessuna luce di campata risulti maggiore di 1,5 volte la luce di una
delle sue campate adiacenti e che nessuno sbalzo risulti maggiore di metà della
luce della sua campata adiacente.
τ tot,Ed ≤ ( f y ⁄ 3 ) ⁄ γ M0 [5.11b]
2 2
σtot, Ed + 3 τtot, Ed ≤ 1,1 f y ⁄ γ M [5.11c]
dove:
σtot,Ed è la tensione normale totale, calcolata sulla sezione trasversale efficace
pertinente;
τtot,Ed è la tensione tangenziale totale, calcolata sulla sezione trasversale lorda
e γM = γM0 se Weff = Wel per ciascun asse rispetto a cui agisce un momento flet-
tente, altrimenti γM = γM1.
5.8 Taglio
P(1) La resistenza a taglio dell'anima Vw,Rd deve essere assunta come la minore tra la
resistenza all'instabilità per taglio Vb,Rd e la resistenza plastica a taglio Vpl,Rd.
(2) La resistenza plastica a taglio deve essere verificata nel caso di anima sprov-
vista di irrigidimenti longitudinali se sw /t ≤ 72ε (fyb/fy) (γM0/γM1) o in generale se
λ w ≤ 0,83 (fyb/fy) (γM0/γM1).
P(3) La resistenza all'instabilità per taglio Vb,Rd deve determinarsi attraverso la relazio-
ne seguente:
V b,Rd = ( h w ⁄ sin φ ) t f bv / γ M1 [5.13]
dove:
fbv è la resistenza all'instabilità per taglio;
hw è l’altezza dell'anima misurata tra le linee d'asse delle ali, vedere figura 3.3(c);
φ è l'inclinazione dell'anima rispetto alle ali.
P(4) La resistenza plastica a taglio Vpl,Rd deve determinarsi attraverso la relazione se-
guente:
Snellezza relativa dell’anima Anima sprovvista di irrigidimento Anima con irrigidimento all’appoggio1)
all’appoggio
1) Irrigidimento all’appoggio, quali nervature di rinforzo, concepite al fine di evitare distorsioni dell’anima e progettate per
resistere alle reazioni di appoggio.
s f yb sw ⁄ t
λ w = 0,346 -----w- ------
- ≅ -------------- [5.15b]
t E 86,4 ε
s 5,34 f yb sd ⁄ t 5,34
λ w = 0,346 ----d- ----------- ------
- ≅ -------------
- ----------- [5.15c]
t kτ E 86,4 ε kτ
sp f yb sp ⁄ t
ma λ w ≥ 0,346 ----- ------- ≅ --------------
t E 86,4 ε
con:
2,10 3 I
k τ = 5,34 + ----------- ----s-
t sd
dove:
Is è il momento d’inerzia dell'irrigidimento longitudinale, come definito in
4.3.4.3(7), calcolato rispetto all'asse a - a indicato nella figura 5.7;
sd è l'altezza totale inclinata sviluppata dell'anima, indicata nella figura 5.7;
sp è l'altezza inclinata del più grande elemento piano dell'anima, vedere
figura 5.7;
sw è l'altezza inclinata dell'anima, indicata nella figura 5.7, misurata tra i
punti medi degli angoli, vedere figura 3.3(c).
figura 5.7 Anime con irrigidimenti longitudinali
5.9.1 Generalità
P(1) Per evitare lo schiacciamento, l'imbozzamento o l'instabilità di un'anima soggetta
alle reazioni degli appoggi o ad altre forze trasversali concentrate applicate attra-
verso le ali, il valore della forza trasversale FSd deve soddisfare la relazione:
FSd ≤ Rw,Rd [5.16]
dove:
Rw,Rd è la resistenza trasversale locale dell'anima.
P(2) La resistenza trasversale locale di un'anima Rw,Rd deve determinarsi nel seguente
modo:
a) per un'anima non irrigidita:
- per una sezione trasversale con una sola anima: secondo 5.9.2;
- per tutti gli altri casi, incluse le lamiere: secondo 5.9.3;
b) per un'anima irrigidita: secondo 5.9.4.
(2) Per le sezioni trasversali che soddisfano i criteri specificati in (1), la resistenza tra-
sversale locale dell'anima Rw,Rd può determinarsi nel modo che segue:
a) per una forza concentrata singola o per una reazione d'appoggio, vedere figu-
ra 5.9(a):
i) distanza da un estremo libero c ≤ 1,5 hw:
- per una sezione trasversale con ali irrigidite:
Rw,Rd = k1k2k3 [9,04 - (hw/t)/60] [1 + 0,01 (ss/t)]t 2 fyb/ γ M1 [5.18a]
- per una sezione trasversale con ali non irrigidite:
- se ss/t ≤ 60:
Rw,Rd = k1k2k3 [5,92 - (hw/t)/132] [1 + 0,01 (ss/t)]t 2 fyb/ γ M1 [5.18b]
- se ss/t > 60:
Rw,Rd = k1k2k3 [5,92 - (hw/t)/132] [0,71 + 0,015 (ss/t)]t 2 fyb/ γ M1
[5.18c]
ii) distanza da un estremo libero c > 1,5 hw:
- se ss/t ≤ 60:
Rw,Rd = k3k4k5 [14,7 - (hw/t)/49,5] [1 + 0,007 (ss/t)]t 2 fyb/ γ M1 [5.18d]
- se ss/t > 60:
Rw,Rd = k3k4k5 [14,7 - (hw/t)/49,5] [0,75 + 0,011 (ss/t)]t 2 fyb/ γ M1 [5.18e]
(i) c ≤ 1,5 hw
(i) c ≤ 1,5 hw
(i) e ≤ 1,5 hw
(ii) c ≤ 1,5 hw
(a) Categoria 1
(b) Categoria 2
dove:
Mc,Rd è il momento resistente della sezione trasversale specificato in 5.4.1P(1);
Vw,Rd è la resistenza a taglio dell'anima specificata in 5.8P(1).
6.1 Generalità
P(1) I valori di progetto delle forze e dei momenti interni in ciascuna membratura non
devono risultare maggiori delle resistenze di progetto alla instabilità per:
- compressione assiale, come specificato in 6.2;
- flessione, come specificato in 6.3;
- combinazione di flessione e compressione assiale, come specificato in 6.5.
P(2) Nelle membrature con sezioni trasversali che risultano suscettibili di distorsioni,
deve essere considerata la possibile instabilità laterale delle ali compresse ed in
generale l'inflessione laterale delle ali, vedere 6.4.
P(3) Gli effetti dell'instabilità locale devono essere tenuti in conto considerando le pro-
prietà della sezione efficace determinate in conformità a quanto specificato nel
punto 4.
P(4) Lo sforzo assiale in una membratura deve essere considerato agente nel baricen-
tro della sua sezione trasversale lorda.
(5) La resistenza di una membratura alla compressione assiale dovrebbe essere as-
sunta agente nel baricentro della sua sezione trasversale efficace. Se questo non
coincide con il baricentro della sezione trasversale lorda, dovrebbero essere tenu-
ti in conto i momenti corrispondenti allo spostamento dell'asse baricentrico (vede-
re figura 6.1), attraverso il metodo specificato in 6.5.
P(6) L'instabilità dei telai deve essere considerata secondo quanto specificato nella
ENV 1993-1-1.
Curva di a0 a b c
instabilità
α 0,13 0,21 0,34 0,49
y-y a
z-z b
qualsiasi b
qualsiasi c
*) La resistenza allo snervamento medio fya non dovrebbe essere utilizzata a meno che non risulti Aeff = Ag.
λ = ( f yb ⁄ σ cr ) [ β A ] [6.4a]
con:
σ cr = σ cr,TF ma con σ cr ≤ σ cr,T [6.4b]
dove:
σcr,T è la tensione critica elastica per l'instabilità torsionale, vedere P(6);
σcr,TF è la tensione critica elastica per l'instabilità flesso-torsionale, vedere P(7).
P(6) La tensione critica elastica σcr,T per l'instabilità torsionale deve determinarsi attra-
verso la relazione seguente:
2
1 π EI
σ cr,T = ----------2- G I t + ---------------w- [6.5a]
2
Ag i o l T
con:
2 2 2 2
io = iy + iz + y0 [6.5b]
dove:
G è il modulo tangenziale;
It è la costante torsionale della sezione trasversale lorda;
Iw è la costante di ingobbamento della sezione trasversale lorda;
iy è il raggio di inerzia della sezione trasversale lorda rispetto all'asse y - y;
iz è il raggio di inerzia della sezione trasversale lorda rispetto all'asse x - x;
lT è la lunghezza di libera inflessione della membratura relativamente all'in-
stabilità torsionale;
y0 è la distanza dal centro di taglio dal baricentro della sezione trasversale
lorda.
1 2
σ cr,TF = ------ ( σ cr,y + σ cr,T ) – ( σ cr,y + σ cr,T ) – 4 βσ cr,y σ cr,T [6.6]
2β
con:
2 2
σ cr,y = π E ⁄ ( l y ⁄ i y )
2
β = 1 – ( y 0 ⁄ i o)
dove:
ly è la lunghezza di libera inflessione per l'instabilità flessionale rispetto
all'asse y - y.
P(8) La lunghezza di libera inflessione lT per l'instabilità torsionale o flesso torsionale
deve essere determinata tenendo conto del grado di vincolo alle rotazioni torsio-
nali ed alle deformazioni da ingobbamento in corrispondenza di ciascuna estremi-
tà della lunghezza di sistema LT.
(9) Non dovrebbe assumersi che i collegamenti ordinariamente utilizzati nella pratica
siano in grado di fornire un vincolo completo alle rotazioni torsionali ed alle defor-
mazioni da ingobbamento e quindi i valori teorici del rapporto lT/LT (1,0 per "rota-
zione torsionale impedita, ingobbamento libero" o 0,5 per "rotazione torsionale im-
pedita, ingobbamento impedito") normalmente non dovrebbero essere utilizzati
direttamente nel progetto.
(10) Per i collegamenti utilizzati nella pratica in ciascuna estremità, il valore di lT/LT può
essere assunto come di seguito specificato:
- 1,0 per collegamenti che forniscono un vincolo parziale alla rotazione torsio-
nale ed all'ingobbamento, vedere figura 6.3(a);
- 0,7 per collegamenti che forniscono un vincolo significativo alla rotazione tor-
sionale ed all'ingobbamento, vedere figura 6.3(b);
(11) Valori più appropriati del rapporto lT/LT possono essere utilizzati qualora questi
siano giustificati da prove sperimentali eseguite in conformità con il punto 9.
con:
2
φ LT = 0,5 1 + α LT ( λ LT – 0,2 ) + λ LT [6.9a]
0,5
λ LT = f y W eff ⁄ M cr [6.9b]
(3) Per gli elementi con irrigidimenti di bordo o intermedi come quelli indicati nella fi-
gura 6.4(d), se l'area efficace dell'irrigidimento è ridotta secondo quanto specifica-
to in 4.3, non è necessario fare ulteriori considerazioni per l'instabilità per distor-
sione della sezione.
6.5.1 Generalità
P(1) Tutte le membrature soggette all'azione combinata di flessione e compressione
assiale devono soddisfare il criterio:
N Sd k y ( M y,Sd + ∆ M y,Sd ) k z ( M z,Sd + ∆ M z,Sd )
--------------------------------------- - + ---------------------------------------------------- ≤ 1
- + -------------------------------------------------- [6.10]
χ min f yb A eff ⁄ γ M1 f yb W eff,y,com ⁄ γ M1 f yb W eff,z,com ⁄ γ M1
dove:
Aeff è l’area efficace della sezione trasversale efficace soggetta solo a com-
pressione assiale, vedere figura 6.6(a);
Weff,y,com è il modulo di resistenza efficace della sezione per la massima tensione
di compressione nella sezione trasversale efficace soggetta a solo mo-
mento rispetto all'asse y - y, vedere figura 6.6(b);
Weff,z,com è il modulo di resistenza efficace della sezione per la massima tensione
di compressione nella sezione trasversale efficace soggetta a solo mo-
mento rispetto all’asse z - z, vedere figura 6.6(c);
∆My,Sd è il momento aggiuntivo dovuto ad una possibile traslazione dell’asse
baricentrico in direzione y, vedere 5.6P(2);
∆Mz,Sd è il momento aggiuntivo dovuto ad una possibile traslazione dell’asse
baricentrico in direzione z, vedere 5.6P(2);
χy è il coefficiente di riduzione ricavato da 6.2 per instabilità rispetto all’as-
se y - y;
χz è il coefficiente di riduzione ricavato da 6.2 per instabilità rispetto all’as-
se z - z;
χmin è il minore tra χy e χz.
µ z N Sd
k z = 1 – ---------------------
- ma kz ≤ 1,50 [6.11b]
χ z f yb A eff
µ y = λ y ( 2 β M,y – 4 ) ma µy ≤ 0,90
µ z = λ z ( 2 β M,z – 4 ) ma µz ≤ 0,90
dove:
βM,y è il fattore di momento uniforme equivalente per instabilità relativa all'as-
se y - y;
βM,z è il fattore di momento uniforme equivalente per instabilità relativa all'as-
se z - z.
Nota Le espressioni di µy e µz possono restituire valori negativi.
P(3) I fattori di momento uniforme equivalente βM,y e βM,z possono essere determinati
sulla base della forma del diagramma del momento flettente rispetto all'asse per-
tinente tra punti con spostamento impedito nella direzione pertinente, nella ma-
niera specificata nel prospetto 6.3. I momenti flettenti considerati devono com-
prendere i momenti addizionali ∆My,Sd e ∆Mz,Sd dovuti ai possibili spostamenti de-
gli assi baricentrici.
P(4) I fattori di momento uniforme equivalente βM,y e βM,z devono essere determinati
dal prospetto 6.4.
prospetto 6.3 Assi pertinenti per la determinazione dei fattori βM
Fattore Diagramma del momento Instabilità laterale rispetto all’asse: Lunghezza di sistema
flettente applicato relativo all’asse: determinata tra punti impediti
di spostarsi in direzione:
βM,y y-y y-y z-z
βM,z z-z z-z y-y
βM,LT y-y z-z y-y
βM,Q = 1,3
βM,Q = 1,4
Momenti dovuti alle forze laterali nel piano più momenti di estremità
MQ
β M = β M,ψ + ------- ( β M,Q – β M,ψ )
∆M
dove:
MQ = max. Mdovuto alle sole forze laterali
∆M = max. Mper diagramma del momento senza cambiamento di segno
∆M = max. M+ min. M per diagramma del momento con cambia-
mento di segno
7.1 Generalità
P(1) I principi per gli stati limite di servizio specificati nel punto 4 della ENV 1993-1-1
devono essere applicati alle membrature in parete sottile ed alle lamiere formate
a freddo.
(2) Le regole di applicazione specificate nel punto 4 della ENV 1993-1-1 devono es-
sere applicate anche alle membrature in parete sottile ed alle lamiere formate a
freddo, ad eccezione di quanto modificato attraverso le regole di applicazione
supplementari specificate nel punto 7.
(3) Nelle verifiche agli stati limite di servizio per deformazioni plastiche e per le deter-
minazioni degli spostamenti, è opportuno utilizzare i valori di progetto per la com-
binazione dei carichi caratteristici (non frequenti), vedere ENV 1991-1.
Nota Nella ENV 1993-1-1 la combinazione caratteristica (non frequente) è indicata come "combinazione
non frequente".
(4) Le proprietà della sezione trasversale efficace per gli stati limite di servizio ottenu-
te in conformità con il punto 4 dovrebbero utilizzarsi in tutti i calcoli agli stati limite
di servizio per le membrature in parete sottile e le lamiere formate a freddo.
(5) Il momento di inerzia efficace Ieff può assumersi variabile lungo la luce. Alternati-
vamente, può utilizzarsi un valore costante assunto sulla base del massimo mo-
mento di campata dovuto ai carichi di servizio.
7.3 Spostamenti
(1) Gli spostamenti dovrebbero limitarsi a valori che non compromettono l'aspetto
esteriore o l'uso efficiente della struttura, o che non danneggino le finiture o agli
elementi non-strutturali.
(2) Gli spostamenti possono essere determinati assumendo comportamento elastico.
(3) Lo spostamento calcolato di un arcareccio in direzione ortogonale al piano della
copertura, indotto da forze gravitazionali variabili, non dovrebbe eccedere L/180,
dove L è la luce dell'arcareccio.
8 GIUNZIONI E COLLEGAMENTI
8.1 Generalità
8.1.2 Intersezioni
P(1) Le membrature che convergono in una giunzione devono di norma essere posi-
zionate in modo che i loro assi baricentrici convergano in un punto.
P(7) La resistenza di un collegamento deve essere determinata sulla base delle prove
sperimentali eseguite in conformità con il punto 9. In alternativa, la resistenza di
un collegamento soggetto a carichi statici può determinarsi attraverso i prospetti
da 8.1 a 8.4, purché risultino rispettati i limiti sulle dimensioni dei dispositivi di col-
legamento e sugli spessori delle lamiere riportati negli stessi prospetti.
(8) Se la resistenza di estrazione Fo,Rd di un dispositivo di collegamento è inferiore a
quella di penetrazione Fp,Rd, la capacità di deformazione dovrebbe determinarsi
attraverso prove sperimentali eseguite in conformità con il punto 9.
(9) La resistenza di penetrazione delle viti autopenetranti e dei chiodi sparati, specifi-
cata nei prospetti 8.2 e 8.3, andrebbe ridotta se i dispositivi di collegamento non ri-
sultano posizionati al centro delle onde delle lamiere grecate. Se il fissaggio av-
viene in un punto ad un quarto dall'estremità dell'onda, la resistenza di progetto
dovrebbe ridursi a 0,9 Fp,Rd, e se i dispositivi di collegamento sono disposti in cor-
rispondenza di entrambi i punti a distanza di un quarto dalle estremità dell'onda, la
resistenza dovrebbe assumersi pari a 0,7 Fp,Rd per ciascun dispositivo di collega-
mento, vedere figura 8.2.
(10) Per un dispositivo di collegamento soggetto ad azioni combinate di taglio e trazio-
ne, qualora la resistenza a taglio Fv,Rd oppure la resistenza a trazione Ft,Rd siano
state determinate attraverso prove sperimentali, anche la resistenza alle azioni
combinate di taglio e trazione deve essere verificata sulla base delle prove speri-
mentali eseguite in conformità con il punto 9. Nel caso in cui sia la resistenza a ta-
glio Fv,Rd che quella a trazione Ft,Rd siano state determinate attraverso calcoli di
progetto sulla base dei prospetti da 8.1 a 8.4, la resistenza del dispositivo di col-
legamento alle azioni combinate di taglio e trazione può essere verificata median-
te la relazione seguente:
(11) Lo stato limite relativo alla distorsione può ritenersi verificato nel caso in cui la re-
sistenza di progetto è stata determinata attraverso i prospetti da 8.1 a 8.4, purché
il fissaggio avvenga attraverso un’ala di larghezza non maggiore di 150 mm.
(12) Il diametro dei fori per viti, precedentemente trapanati, dovrebbe essere conforme
alle istruzioni del fabbricante. Tali istruzioni dovrebbero basarsi sui criteri seguenti:
- la coppia applicata dovrebbe risultare appena maggiore della coppia di filettatura;
- la coppia applicata dovrebbe risultare inferiore alla coppia di strappo della fi-
lettatura o alla coppia di tranciamento della testa;
- la coppia applicata dovrebbe risultare inferiore ai 2/3 della coppia di trancia-
mento della testa.
figura 8.2 Riduzione della resistenza a trazione in funzione del posizionamento dei dispositivi di collegamento
Campo di validità:3)
e 1 ≥ 3d p1 ≥ 3d 2,6 mm ≤ d ≤ 6,4 mm
e2 ≥ 1,5d p2 ≥ 3d
1) Nel presente prospetto si è assunto che la lamiera più sottile sia quella prossima alla testa preformata del rivetto.
2) I rivetti generalmente non sono utilizzati in trazione.
3) I rivetti possono essere utilizzati al di fuori del presente campo di validità se la resistenza è determinata attraverso prove
sperimentali eseguite in conformità con il punto 9.
Campo di validità:3)
In generale: e 1 ≥ 3d p 1 ≥ 3d 3,0 mm ≤ d ≤ 8,0 mm
e2 ≥ 1,5d p 2 ≥ 3d
Per la trazione: 0,5 mm ≤ t ≤ 1,5 mm e t1 ≥ 0,9 mm
1) Nel presente prospetto si è assunto che la lamiera più sottile sia quella prossima alla testa preformata della vite.
2) I presenti valori ipotizzano che la rondella possieda sufficiente rigidezza per prevenire una sua consistente deformazione
oppure la penetrazione della testa del dispositivo di collegamento.
3) Le viti autopenetranti possono essere utilizzate al di fuori del presente campo di validità se la resistenza è determinata
attraverso prove sperimentali eseguite in conformità con il punto 9.
Campo di validità:2)
In generale: e1 ≥ 4,5d 3,7 mm ≤ d ≤ 6,0 mm
e2 ≥ 4,5d per d = 3,7 mm: tsup ≥ 4,0 mm
p1 ≥ 4,5d per d = 4,5 mm: tsup ≥ 6,0 mm
p2 ≥ 4,5d per d = 5,2 mm: tsup ≥ 8,0 mm
Per la trazione: 0,5 mm ≤ t ≤ 1,5 mm e tsup ≥ 6,0 mm
1) I presenti valori ipotizzano che la rondella possieda sufficiente rigidezza per prevenire una sua consistente deformazione
oppure la penetrazione della testa del dispositivo di collegamento.
2) I chiodi separati possono essere utilizzati al di fuori del presente campo di validità se la resistenza è determinata attra-
verso prove sperimentali eseguite in conformità con il punto 9.
Campo di validità1):
e1 ≥ 1,5d p1 ≥ 3 d t ≥ 1,25 mm Minima grandezza del bullone: M6
e2 ≥ 1,5d p2 ≥ 3 d Classi di resistenza: 4.6 - 10.9
1) I bulloni possono essere utilizzati al di fuori del presente campo di validità se la resistenza è determinata attraverso prove
sperimentali eseguite in conformità con il punto 9.
Resistenza di estremità:
F e,Rd = 1,4 t e 1 f u ⁄ γ M2
Resistenza a taglio:
π 2
F v,Rd = ---- d s f u ⁄ γ M2
4
Condizioni:
Fv,Rd ≥ 1,25 Ftb,Rd e Fv,Rd ≥ 1,25 Fe,Rd e Fv,Rd ≥ 1,25 Fn,Rd
Campo di validità:
2 ds ≤ e 1 ≤ 6 d s 3 d s ≤ p 1 ≤ 8d s
e 2 ≤ 4 ds 3 d s ≤ p2 ≤ 6 ds
8.6.1 Generalità
P(1) Il presente punto 8.6 deve utilizzarsi per il progetto delle saldature ad arco a so-
vrapposizione, laddove il materiale di base presenti uno spessore non maggiore
di 4,0 mm. Per materiali di base con spessori maggiori, le saldature a sovrapposi-
zione devono progettarsi utilizzando la ENV 1993-1-1.
P(2) La dimensione della saldatura deve scegliersi in modo che la resistenza del colle-
gamento sia governata dallo spessore della parte o della lamiera collegata piutto-
sto che dalla saldatura.
(6) La resistenza di progetto Fw,Rd di una saldatura a bottoni realizzati ad arco deve
determinarsi come segue:
2
F w,Rd = ( π ⁄ 4 ) d s × 0,5 f uw ⁄ γ M2 [8.5a]
dove:
fuw è la resistenza a trazione ultima degli elettrodi di saldatura,
ma non deve assumersi Fw,Rd maggiore della resistenza periferica fornita dalle re-
lazioni seguenti:
- se dp/ ∑t ≤ 24 ε :
Fw,Rd = 1,33 dp ∑tfu/γM2 [8.5b]
- se 24ε < dp/∑t < 41,5 ε :
Fw,Rd = 0,17 (dp + 164 ε ∑t) ∑tfu/γM2 [8.5c]
- se dp/∑t ≥ 41,5 ε :
Fw,Rd = 0,84 dp ∑tfu/γM2 [8.5d]
(7) Il diametro di interfaccia ds di una saldatura a bottoni realizzati ad arco, vedere fi-
gura 8.6, dovrebbe ottenersi dalla relazione seguente:
ds = 0,7dw - 1,5∑t [8.6]
dove:
dw è il diametro visibile della saldatura a bottoni realizzati ad archi, vedere fi-
gura 8.6.
(8) Il diametro periferico efficace dp di una saldatura ad arco a punti dovrebbe deter-
minarsi attraverso le relazioni seguenti:
- per una singola lamiera o parte collegata di spessore t :
dp = dw - t [8.7a]
- per lamiere o parti collegate multiple di spessore totale ∑t :
dp = dw - 2∑t [8.7b]
(9) La resistenza a taglio di progetto Fw,Rd di una saldatura ad arco con bottoni oblun-
ghi dovrebbe determinarsi attraverso la relazione seguente:
2
F w,Rd = [ ( π ⁄ 4 ) d s + L w d s ] × 0,5 f uw ⁄ γ M2 [8.8a]
ma non dovrebbe assumersi Fw,Rd maggiore della resistenza periferica fornita da:
F w,Rd = ( 0,4 L w + 1,33 d p ) Σ t f u ⁄ γ M2 [8.8b]
dove:
Lw è la lunghezza della saldatura ad arco con bottoni oblunghi, misurata co-
me indicato nella figura 8.7.
9.1 Principi
P(1) Il presente punto 9 deve essere usato per l'applicazione dei principi della progettazio-
ne assistita della sperimentazione specificati nel punto 8 della ENV 1993-1-1, agli
specifici requisiti per le membrature in parete sottile e per le lamiere formate a freddo.
(2) Può eseguirsi sperimentazione in una delle seguenti circostanze:
a) se non si conoscono le proprietà dell'acciaio;
b) se si desidera tener conto delle effettive proprietà delle membrature formate a
freddo o delle lamiere;
c) se non sono disponibili procedimenti analitici adeguati per la progettazione di
un componente attraverso i soli calcoli;
d) se dati realistici per la progettazione non possono ottenersi in altro modo;
e) se si desidera verificare il rendimento di una struttura esistente o di un com-
ponente strutturale;
f) se si desidera realizzare diverse strutture o componenti simili sulla base di un
prototipo;
g) se è richiesta conferma di qualità della produzione;
h) se si desidera determinare gli effetti dell'interazione con altri componenti strutturali;
i) se si desidera determinare gli effetti dei vincoli laterali o torsionali provvisti di
altri componenti;
j) se si desidera provare la validità e l'adeguatezza di un procedimento analitico;
k) se si desidera produrre una tabella di resistenza basata sulle prove sperimen-
tali, o su una combinazione di prove sperimentali e di analisi;
l) se si desidera tener conto degli effettivi fattori pratici che possono alterare il
rendimento di una struttura, ma che non sono contemplati dal metodo di ana-
lisi pertinente attraverso calcoli di progetto.
(3) Le prove sperimentali quali base per le tabelle di capacità portante dovrebbero
eseguirsi in conformità con 9.3.
Nota Nell'appendice A sono fornite informazioni sulle procedure per:
- prove sulle lamiere grecate e sulle cassette;
- prove sulle membrature formate a freddo;
- prove sulle strutture e sulle parti di strutture;
- prove sulle travi vincolate da lamiere nei confronti della torsione;
- valutazione dei risultati sperimentali per la determinazione dei valori di progetto.
9.2 Condizioni
P(1) La pianificazione, l'esecuzione, la valutazione e la documentazione delle prove
sperimentali devono corrispondere ai requisiti minimi specificati nel punto 9.
P(2) L'esecuzione di verifiche sperimentali deve essere affidata esclusivamente ad or-
ganizzazioni il cui personale abbia sufficiente conoscenza ed esperienza nella
pianificazione, esecuzione e valutazione delle prove sperimentali.
P(3) Il laboratorio di prova deve essere adeguatamente attrezzato e l'organizzazione
che segue le prove sperimentali deve assicurare una gestione attenta e la docu-
mentazione di tutte le prove.
P(4) L'applicazione di un ogni risultato di prove sperimentali deve essere coerente con
le particolari condizioni utilizzate nella prova.
P(5) Le prove sperimentali devono simulare il comportamento di una membratura, di
una lamiera o di un assemblaggio sotto condizioni pratiche, e le condizioni di ca-
rico, d'appoggio e di vincolo utilizzate nella prova devono modellare quelle che si
applicano nella pratica.
Nota Le regole della buona pratica definiscono le condizioni pratiche convenzionali per le specifiche applicazioni.
(6) La velocità di applicazione del carico dovrebbe essere tale che si possa conside-
rare il comportamento quasi-statico.
(7) Dovrebbe essere fornita un'esauriente documentazione del comportamento cari-
co-spostamento, comprendente un adeguato numero di letture per ciascuna va-
riabile monitorata.
(8) Le prove sperimentali possono condursi utilizzando uno dei seguenti metodi:
- ad incrementi di carico;
- a variazione continua e macchine a monitoraggio continuo;
- attraverso attrezzatura di prova con applicatori a variazione continua, del tipo
cuscini ad aria o casse sotto vuoto.
(9) Nel caso di incrementi di carico, gli incrementi devono determinarsi dal comporta-
mento carico-deformazione atteso ed il loro numero deve essere sufficiente a for-
nire una documentazione completa del comportamento del campione in prova. Le
deformazioni in corrispondenza dei punti critici devono essere misurate ad ogni
incremento di carico.
(10) Durante l'applicazione del carico, il carico può essere rimosso e poi riapplicato fi-
no al raggiungimento del carico di servizio. A tale scopo, il carico di servizio può
assumersi pari al carico di progetto agli stati limite di servizio per la combinazione
caratteristica (non frequente) definita nella ENV 1991-1. Oltre il carico di servizio,
a ciascun incremento il carico dovrebbe essere mantenuto costante fin quando
non sono divenute trascurabili tutte le deformazioni dipendenti dal tempo dovute
al comportamento plastico.
Nota Nella ENV 1993-1-1 la combinazione caratteristica (non frequente) è indicata con il termine "combi-
nazione non frequente".
9.3.1 Generalità
(1) Le tabelle di carico che forniscono la capacità portante dei componenti strutturali
specifici possono essere basate completamente sui risultati delle prove oppure su
una combinazione di prove ed analisi razionali.
(2) Tali tabelle di carico possono rappresentare la prestazione di una membratura
quando essa è utilizzata all'interno di uno specifico sistema strutturale in cui il suo
comportamento è influenzato dall'interazione con gli elementi di rivestimento ed
altri componenti strutturali.
(3) Se la prestazione di un sistema fa assegnamento sull'effetto stabilizzante dei ma-
teriali associati, come per esempio una lamiera su un sistema di arcarecci di co-
pertura, le tabelle di carico basate sulle prove dovrebbero chiaramente indicare le
necessarie condizioni di validità in termini di materiali associati e i metodi per il lo-
ro fissaggio.
(4) Nella preparazione delle tabelle di carico, deve portarsi in conto la possibilità che
la capacità portante possa essere governata da pertinenti criteri agli stati limite di
servizio piuttosto che dalla resistenza di progetto agli stati limite ultimi.
(5) Le prove sperimentali devono verificare che sotto la combinazione caratteristica
(non frequente) agli stati limite di servizio, vedere ENV 1991-1, la membratura
non presenti deformazioni locali significative né deformazione permanente signi-
ficativa.
Nota Nella ENV 1993-1-1 la combinazione caratteristica (non frequente) è indicata con il termine "combi-
nazione non frequente".
9.3.3 Tabelle di carico basate sulla combinazione delle prove sperimentali e dell'analisi
(1) In alternativa al 9.3.2, le tabelle di carico possono essere basate su di un'analisi
razionale assistita dalle prove sperimentali. Il modello matematico della resisten-
za dovrebbe tener conto di tutti i modi di collasso che risultano possibili nel campo
contemplato dalla tabella di carico.
10 APPLICAZIONI PARTICOLARI
10.1.1 Generalità
(1) Le prescrizioni fornite nel presente punto 10.1 possono essere applicate ad arca-
recci con sezione trasversale a Z, C, ∑, o di forma simile, con un’ala vincolata agli
spostamenti laterali in modo perfetto e continuo. Gli arcarecci possono essere
progettati tramite calcolo di progetto, prove sperimentali in conformità con il punto
9, o combinazione di calcoli di progetto e prove sperimentali.
(2) Le presenti prescrizioni possono essere applicate anche alle membrature formate
a freddo usate come controrotaie, travi di piano ed ad altri simili tipi di travi simil-
mente vincolate da lamiere.
(3) Le controrotaie possono essere progettate nell'ipotesi che la pressione del vento
abbia su di esse un effetto simile a quello dei carichi gravitazionali sugli arcarecci,
e che la depressione prodotta dall'azione del vento agisca su di esse in modo si-
mile alle azioni di sollevamento sugli arcarecci.
(4) Vincoli agli spostamenti laterali perfetti e continui possono essere forniti da lamie-
re d'acciaio trapezoidali o da altri tipi di lamiere grecate di sufficiente rigidezza,
collegate in modo continuo all’ala superiore dell'arcareccio attraverso le gole delle
lamiere. In altri casi (per esempio per collegamento attraverso le creste delle la-
miere) il grado di vincolo dovrebbe essere convalidato dall'esperienza, o determi-
nato da prove sperimentali conformi al punto 9.
(5) A meno che disposizioni alternative degli appoggi possano essere giustificate da
risultati sperimentali in accordo con 9, gli arcarecci dovrebbero presentare parti-
colari d'appoggio, come nervature di rinforzo, che evitano la rotazione e gli spo-
stamenti laterali in corrispondenza degli appoggi. Gli effetti delle forze nel piano
della lamiera, che sono trasmesse agli appoggi degli arcarecci, dovrebbero esse-
re tenuti in debito conto nel progetto dei particolari dell'appoggio.
(6) Il comportamento di un arcareccio vincolato agli spostamenti laterali dovrebbe es-
sere modellato come indicato nella figura 10.1. Si può assumere che il collega-
mento dell'arcareccio alla lamiera vincoli parzialmente l'arcareccio alla rotazione
torsionale. Questo vincolo torsionale parziale può essere rappresentato da una
molla rotazionale di rigidezza CD. Le tensioni nell’ala libera, non direttamente col-
legata alla lamiera, dovrebbero poi essere calcolate sovrapponendo gli effetti del
momento flettente nel piano e della torsione, includendo la flessione laterale do-
vuta alla distorsione della sezione trasversale.
Per semplicità, si sostituisce la molla rotazionale CD con una molla laterale di rigidezza K.
2 2
( q Fd L – 2 M sup,Rd )
M spn,Sd = ----------------------------------------------------
2
- [10.2]
8 q Fd L
dove:
Ieff è il momento di inerzia efficace per il momento Mspn,Sd;
L è la luce;
Mspn,Sd è il massimo momento in campata.
(7) Le espressioni per un arcareccio con due campate disuguali dovrebbero ottenersi
mediante analisi.
(8) Il massimo momento in campata Mspn,Sd nell'arcareccio dovrebbe soddisfare i cri-
teri di resistenza della sezione trasversale specificati in 10.1.4.1. In alternativa, il
momento resistente in campata può determinarsi attraverso prove sperimentali
conformi al punto 9, eseguendo prove sperimentali su singola campata con luce
paragonabile alla distanza tra i punti di flesso nella campata.
(3) Il carico laterale qh,Fd agente sull’ala libera, dovuto alla torsione ed alla flessione
laterale, dovrebbe ottenersi da:
qh,Fd = kh qFd [10.4]
(4) Il coefficiente kh dovrebbe ottenersi come indicato nella figura 10.3 per i comuni ti-
pi di sezioni trasversali.
(5) Il momento flettente laterale Mfz,Sd dovrebbe porsi uguale a zero se l’ala libera è in
trazione, altrimenti Mfz,Sd dovrebbe determinarsi da:
Mfz,Sd = βR M0,fz,Sd [10.5]
dove:
M0,fz,Sd è il momento flettente laterale iniziale nell’ala libera senza alcun vincolo
elastico;
βR è un fattore correttivo per tener conto dell'effettivo vincolo elastico.
(6) Il momento flettente laterale iniziale nell’ala libera, M0,fz,Sd, dovrebbe determinarsi
dal prospetto 10.1, per le posizioni critiche nella campata, sui vincoli, in corrispon-
denza dei pendini e tra i pendini.
(7) Il fattore correttivo βR per determinate posizioni e condizioni al contorno, dovrebbe
determinarsi dal prospetto 10.1, usando un valore del coefficiente R del vincolo
elastico dato da:
4
K La
R = ----------------
4
[10.6]
π E I fz
1 1 – 0,0225 R
m - q h,Fd L a2 β R = -------------------------
8 1 + 1,013 R
9 1 – 0,0141 R
m ------- q L2 β R = -------------------------
128 h,Fd a 1 + 0,416 R
1 1 + 0,0314 R
e – - q h,Fd L a2 β R = -------------------------
8 1 + 0,396 R
1 1 – 0,0125 R
m ---- q L2 β R = -------------------------
24 h,Fd a 1 + 0,198 R
1 1 + 0,0178 R
e – ---- q h,Fd L a2 β R = -------------------------
12 1 + 0,191 R
(4) Per forze gravitazionali, se sono presenti più di tre pendini posti a distanza ugua-
le, la lunghezza libera di inflessione non è necessario che sia assunta maggiore
del valore che si otterrebbe per due pendini, con La = L /3.
(5) Se, per l'applicazione di una forza assiale relativamente grande, la tensione di
compressione sulla lunghezza L è quasi costante, la lunghezza libera d'inflessio-
ne dovrebbe determinarsi utilizzando i valori di ηi ricavati dal prospetto 10.2 per il
caso relativo a più di tre pendini, ma con il reale interasse La.
(6) Per azioni di sollevamento, purché risulti 0 ≤ R0 ≤ 200, la lunghezza libera d'infles-
sione dell’ala libera per distribuzione della tensione di compressione sulla lun-
ghezza L0 del tipo mostrato nella figura 10.5, può ottenersi attraverso la relazione
seguente:
1,6 - 0,125
lfz = 0,7 L 0 ( 1 + 13,1 R 0 ) [10.10a]
con:
4
K L0
R 0 = ----------------
4
[10.10b]
π E I fz
in cui Ifz e K sono quelli definiti in 10.1.4.1(7).
(7) Per azioni di sollevamento, se l’ala libera è ad intervalli efficacemente vincolata
agli spostamenti laterali da pendini, la lunghezza libera di inflessione può essere
presa, a vantaggio di sicurezza, pari a quella per momento uniforme, determinata
come in (4).
ba 2
C D,A = C 100 ---------
100
- [10.17a]
- se 125 ≤ ba ≤ 200:
ba
C D,A = 1,25 C 100 ---------
100
- [10.17b]
dove:
ba è la larghezza dell’ala dell'arcareccio [in mm];
C100 è un coefficiente di rotazione, rappresentante il valore di CD,A nel caso
in cui ba = 100 mm.
(6) Nell'ipotesi che non ci sia isolamento tra lamiera ed arcarecci, il valore del coeffi-
ciente di rotazione C100 può ottenersi dal prospetto 10.3.
(7) In alternativa, CD,A può porsi pari a 130p [Nm/m/radianti], dove p è il numero di di-
spositivi di collegamento tra lamiera ed arcareccio per metro di lunghezza d'arca-
reccio (ma non più di uno per onda di lamiera), purché:
- la larghezza dell’ala b della lamiera attraverso cui essa è collegata non supera
i 120 mm;
- lo spessore nominale interno t della lamiera è almeno 0,66 mm;
- la distanza a o b - a tra l'asse del collegamento ed il centro di rotazione dell'ar-
careccio (funzione della direzione di rotazione), come mostrato nella figura
10.6, è almeno 25 mm.
(8) Se gli effetti della distorsione della sezione trasversale (che non è inclusa nella rigi-
dezza elastica rotazionale CD) devono essere considerati, vedere 10.1.5.1, può
sembrare realistico trascurare CD,C, perché la rigidezza del vincolo elastico è princi-
palmente influenzata dal valore di CD,A e dalla distorsione della sezione trasversale.
(9) In alternativa, valori di CD,A possono determinarsi da una combinazione di prove
sperimentali e calcoli.
Posizione della lamiera Collegamento delle lamiere Passo dei dispositivi di Diametro delle C100 bT,max
attraverso collegamento rondelle
10.2.1 Generalità
(1) Le cassette dovrebbero essere larghe sezioni a forma di C, in genere con due ali
corte, due anime, ed una larga ala, come mostrato nella figura 10.8. Le due ali
corte dovrebbero essere vincolate lateralmente da lamiere grecate di acciaio ad
esse connesse.
(2) La resistenza delle anime degli scatoloni alle forze di taglio ed a forze concentrate
trasversali dovrebbe ottenersi come specificato da 5.8 a 5.11, ma utilizzando un
valore di Mc,Rd dato da (3) o (4).
(3) Il momento resistente Mc,Rd di una cassetta, può ottenersi usando 10.2.2 purché:
- le proprietà geometriche rientrano nel campo specificato nel prospetto 10.4;
- l'altezza hu delle onde dell’ala larga non superi h/8, dove h è l'altezza totale
della cassetta.
(4) In modo alternativo, il momento resistente di una cassetta può determinarsi attraver-
so prove sperimentali conformi al punto 9, sempre che sia assicurato che il compor-
tamento locale della cassetta non sia influenzato dall'apparecchiatura sperimentale.
Nota Metodi sperimentali adeguati sono forniti nell'appendice A.
prospetto 10.4 Campo di validità del 10.2.2
10.3.1 Generalità
P(1) L'interazione tra membrature strutturali ed i pannelli di lamiera progettati per agire
insieme come parti di un sistema strutturale associato, può essere considerata
come descritto nel presente punto 10.3.
P(2) Le prescrizioni specificate in questo paragrafo devono essere applicate solo a
diaframmi in lamiera di acciaio.
P(3) I diaframmi possono essere costituiti da lamiere grecate utilizzate in coperture,
come rivestimenti di pareti o per impalcati. Possono anche essere formati da pa-
reti o strutture di copertura costituite da cassette.
Nota Indicazioni sulla verifica di tali diaframmi possono ottenersi da:
ECCS Pubblicazione N° 88 (1995): Raccomandazioni europee per l'applicazione di lamiere metal-
liche con azione diaframma.
(5) Il taglio (shear flow) Tv,ser dovuto alle forze di progetto allo stato di servizio, non
dovrebbe superare Tv,Cd dato da:
Tv,Cd = Sv /375 [10.23]
dove:
Sv è la rigidezza a taglio del diaframma, per unità di lunghezza della campa-
ta delle cassette.
(6) La rigidezza tagliante Sv, per unità di lunghezza può ottenersi dalla relazione:
α Lb u
S v = ---------------------------
- [10.24]
e s ( b – b u)
dove:
L è la lunghezza totale del diaframma a taglio (nella direzione della campa-
ta delle cassette);
b è la larghezza totale del diaframma a taglio (b = ∑bu);
α è il coefficiente di rigidezza.
(7) Il coefficiente di rigidezza α può ricavarsi da prove sperimentali conformi al punto 9.
Alternativamente, in mancanza dei risultati di prove sperimentali, α può cautelativa-
mente assumersi pari a 2 000 N/mm.
dove:
sper è l'altezza inclinata della parte perforata dell'anima;
sw è l'altezza inclinata totale dell'anima.
A.1 Generalità
(1) La presente appendice A fornisce adeguati metodi sperimentali normati e le pro-
cedure di valutazione dei risultati relativi al numero di prove comunemente richie-
ste nella pratica, come base per l’armonizzazione di prove sperimentali future.
(2) È comunque riconosciuto che la maggior parte dei dati sperimentali esistenti è
stata ottenuta sulla base di prove sperimentali che differiscono, in qualche modo,
da tali procedure.
(3) Pertanto, si può continuare ad utilizzare i dati esistenti, e per consentire che tra-
scorra un tempo sufficiente per il passaggio alle procedure armonizzate dopo
adeguati tentativi di implementazione, queste procedure di prova sono presentate
in qualità di appendice informativa e comprendono:
- prove su lamiere grecate e su cassette, vedere A.2;
- prove su membrature formate a freddo, vedere A.3;
- prove su strutture e parti di strutture, vedere A.4;
- prove su travi vincolate alla rotazione torsionale da lamiere, vedere A.5;
- valutazione dei risultati della prova per la determinazione dei valori di proget-
to, vedere A.6.
A.2.1 Generalità
(1) Sebbene queste procedure sperimentali siano presentate per le lamiere grecate,
procedure sperimentali simili, basate sugli stessi principi, possono essere utilizza-
te anche per le cassette.
(2) Il carico può essere applicato attraverso cuscini ad aria o in camere sottovuoto
oppure attraverso travi di acciaio o di legno disposte in modo da simulare una
condizione di carico uniformemente distribuito.
(3) Per evitare la distensione delle ondulazioni, possono essere applicati al campione
di prova delle cravatte trasversali, o altri adeguati accessori di prova, del tipo bloc-
chetti di legno. Alcuni esempi sono riportati nella figura A.1.
figura A.1 Esempi di accessori adeguati per le prove sperimentali
Legenda
1 Rivetto o vite
2 Cravatta trasversale (striscia metallica)
3 Blocchetti di legno
(4) La larghezza bB della trave utilizzata per applicare il carico di prova, dovrebbe sce-
gliersi per rappresentare la reale larghezza dell'appoggio che si usa nella pratica.
(5) Ogni risultato sperimentale può essere preso a rappresentare la resistenza
all'azione combinata del momento flettente e della reazione di appoggio (o forza
di taglio) per una data luce e per una data larghezza dell'appoggio. Per ottenere
informazioni sull'interazione tra il momento flettente e la reazione di appoggio, do-
vrebbero eseguirsi prove sperimentali con riferimento a molte luci di campata dif-
ferenti.
Dimensioni in mm
A.3.1 Generalità
(1) Ciascun campione di prova dovrebbe essere simile secondo ogni aspetto alla
componente o alla struttura che esso rappresenta.
(2) I dispositivi di appoggio utilizzati per le prove sperimentali dovrebbero preferibil-
mente fornire condizioni di estremità che riproducano fedelmente quelle fornite
dai collegamenti utilizzati in esercizio. Quando ciò non può essere ottenuto, do-
vrebbero essere usate condizioni di estremità meno favorevoli, che comportino la
diminuzione della capacità portante o incrementino la deformabilità, con riferi-
mento alla condizione pertinente.
(3) I dispositivi utilizzati per applicare le forze di prova dovrebbero riprodurre il modo
con cui le forze sarebbero applicate in esercizio. Dovrebbe accertarsi che essi
non offrano maggiore resistenza alle deformazioni trasversali della sezione tra-
sversale rispetto a quanto sarebbe disponibile nel caso di un sovraccarico in eser-
cizio. Dovrebbe inoltre essere garantito che essi non concentrino le forze applica-
te lungo linee di massima resistenza.
(4) Se la combinazione di carico considerata comprende forze su più di una linea
d'azione, ciascun incremento del carico di prova dovrebbe essere applicato pro-
porzionalmente a ciascuna di queste forze.
(5) A ciascuno stadio del processo di carico, dovrebbero misurarsi gli spostamenti o
le deformazioni in uno o più punti della struttura. La lettura degli spostamenti o
delle deformazioni non dovrebbe eseguirsi finché la struttura non sia completa-
mente stabilizzata dopo un incremento di carico.
(6) Dovrebbe ritenersi che si è verificato il collasso del campione in uno dei seguenti
casi:
- collasso o frattura;
- se una lesione inizia ad estendersi ad una parte vitale del provino;
- se lo spostamento è eccessivo.
(7) Il risultato della prova dovrebbe assumersi quale massimo valore del carico appli-
cato al campione in corrispondenza del collasso, oppure immediatamente prima
del collasso, con riferimento alla condizione pertinente.
(8) L'accuratezza di tutte le misure dovrebbe risultare compatibile con la grandezza
della misura interessata ed in ogni caso non dovrebbe superare ± 1% del valore
da determinare.
(9) Le misure della geometria della sezione trasversale del campione dovrebbero
comprendere:
- le dimensioni totali (larghezza, altezza e lunghezza) con una precisione pari a
± 1,0 mm;
- le larghezze degli elementi piani della sezione trasversale con una precisione
pari a ± 1,0 mm;
- raggi di curvatura con una precisione pari a ± 1,0 mm;
- inclinazione degli elementi piani con una precisione pari a ± 2,0°;
- angoli tra superfici piane con una precisione pari a ± 2,0°;
- posizioni e dimensioni di irrigidimenti intermedi con una precisione pari a ± 1,0 mm;
- lo spessore del materiale con una precisione pari a ± 0,01 mm.
(10) Dovrebbero misurarsi anche tutti gli altri parametri pertinenti, come per esempio:
- la posizione relativa delle diverse componenti;
- la posizione dei dispositivi di collegamento;
- il valore della coppia torcente ecc., usata per serrare i dispositivi di collegamento.
(4) Prove sperimentali simili possono anche essere usate per la determinazione
dell’effetto dell’introduzione di vincoli intermedi sulla resistenza all’instabilità tor-
sionale di una membratura.
(5) Per l’interpretazione dei risultati sperimentali i seguenti parametri dovrebbero es-
sere considerati:
- i parametri elencati per le prove a compressione di elementi di colonna in
A.3.2.1(11);
- totale mancanza di imperfezioni a curvatura iniziale;
- tipo di vincolo di estremità o intermedio (flessionale, torsionale o entrambi).
A.5.1 Generalità
(1) Queste procedure sperimentali possono essere usate per le travi parzialmente
vincolate alle rotazioni torsionali, tramite lamiere di acciaio grecate trapezoidali o
altri idonei sistemi di rivestimento.
(2) Queste procedure possono essere usate per gli arcarecci, controrotaie, travi di
piano, ed altri simili tipi di travi con condizioni di vincolo pertinenti.
2 ( δ p l – δe l )
θ = ----------------------------------- [A.4]
0,5 s – e
dove:
δel è lo spostamento netto per un dato livello di carico sul ramo crescente
della curva, prima di raggiungere Fmax;
δpl è lo spostamento netto per lo stesso livello di carico sul ramo decrescente
della curva, dopo aver raggiunto Fmax;
s è la luce di prova;
e è la distanza tra il punto di misurazione dello spostamento ed il vincolo,
vedere figura A.7.
Dimensioni in mm
A.6.1 Generalità
(1) Un campione sottoposto a prova sperimentale dovrebbe considerarsi giunto al
collasso se i carichi di prova applicati raggiungono il loro massimo valore o se le
deformazioni totali superano specificati limiti.
(2) Le deformazioni totali delle membrature dovrebbero generalmente soddisfare le
relazioni seguenti:
δ ≤ L /50 [A.6]
φ ≤ 1/50 [A.7]
dove:
δ è il massimo spostamento di una trave di luce L;
φ è l'angolo di rotazione di una struttura.
Ek f yb ⁄ γ M1 f yb ⁄ γ M1
( b p ⁄ t ) lim = 0,64 ----------σ- × -------------------
- ≅ 19,1 ε k σ × -------------------
- [A.10]
f yb σ com,Ed σ com,Ed
A.6.3.1 Generalità
(1) I valori caratteristici possono determinarsi statisticamente, sempre che ci siano al-
meno 4 risultati di prove sperimentali.
Nota È generalmente preferibile riferirsi ad un maggior numero, in particolar modo se la dispersione dei
risultati è relativamente ampia.
(2) Se il numero di risultati sperimentali disponibili è pari a 3 o è inferiore, può usarsi
il metodo specificato in A.6.3.3.
(3) Il valore minimo caratteristico dovrebbe determinarsi usando le seguenti disposi-
zioni. Se è richiesto il valore massimo caratteristico o il valore medio caratteristi-
co, esso dovrebbe determinarsi usando appropriati adattamenti delle disposizioni
specificate per il valore minimo caratteristico.
(4) Il valore caratteristico di una resistenza Rk determinato sulla base di almeno 4
prove sperimentali, può ottenersi dalla relazione:
Rk = Rm - ks [A.11]
dove:
s è la variazione tipo;
k è il coefficiente appropriato determinato sulla base del prospetto A.2;
Rm è il valore medio dei risultati sperimentali adattati Radj.
(5) La variazione tipo s può determinarsi usando la relazione:
2 1
n n 2
n
∑ ∑ ( R adj,i ) – --n- ∑ R adj,i
2
( R adj,i – R m )
s = --------------------------------------------- ≡ i--------------------------------------------------------------------------
i =1 =1 i =1 [A.12]
n–1 n–1
dove:
Radj,i è il risultato sperimentale adattato per la prova i;
n è il numero di prove.
prospetto A.2 Valori del coefficiente k
n 4 5 6 8 10 20 30 ∞
k 2,63 2,33 2,18 2,00 1,92 1,76 1,73 1,64
Milano (sede) Via Battistotti Sassi, 11B - 20133 Milano - Tel. 0270024200 - Fax 0270105992
Internet: www.unicei.it - Email: diffusione@uni.unicei.it
Roma Via delle Colonnelle, 18 - 00186 Roma - Tel. 0669923074 - Fax 066991604
Email: uni.roma@uni1.inet.it
UNI
Ente Nazionale Italiano La pubblicazione della presente norma avviene con la partecipazione volontaria dei Soci,
di Unificazione dell’Industria e dei Ministeri.
Via Battistotti Sassi, 11B Riproduzione vietata - Legge 22 aprile 1941 Nº 633 e successivi aggiornamenti.
20133 Milano, Italia