Sei sulla pagina 1di 70

Manuale di uso

e manutenzione

PIATTAFORMA AEREA Z 20 E
N° DI FABBRICA ………..

ED. 01/05 COD 29656


PREMESSA

La piattaforma aerea Z 20 E è una piattaforma per il sollevamento di persone che


rientra dal punto di vista normativo e legislativo nella categoria PONTI MOBILI
SVILUPPABILI SU CARRO.
Ai sensi del D.M. 12/9/59, della procedura prevista dall’art. 11, comma 3, del DPR
n. 459/1996, di recepimento della Direttiva Macchine 89/392 e della circolare del
Ministero dell’industria , del commercio e dell’artigianato n. 162054 del 25/6/97
chiunque intenda utilizzare ponti mobili sviluppabili su carro ha l’obbligo di denuncia di
messa in servizio dell’apparecchio e di richiedere il rilascio del libretto delle
verifiche al dipartimento periferico competente per territorio dell’ISPESL
allegando copia del certificato CE di conformità fornito dal fabbricante.
L’utilizzo di questa attrezzatura è permesso solamente ad operatori adeguatamente
addestrati ed istruiti sulle norme d’uso, di sicurezza e informato dei possibili
pericoli.
La macchina deve essere sottoposta a manutenzione da parte di personale
addestrato come descritto dal fabbricante, tutte le registrazioni relative alla
manutenzione e alle verifiche periodiche devono essere conservate e messe a
disposizione degli organi di vigilanza in caso di richiesta.
Questa attrezzatura è inserita al n°2 (ponti mobili sviluppabili su carro) nell’elenco
delle attrezzature da sottoporre a verifica - allegato XIV al decreto legislativo
359/1999. La verifica periodica annuale è effettuata da funzionari dell’ASL.

In questa documentazione troverete informazioni riguardanti le norme generali di


utilizzo ed i principi di manutenzione; per l’utilizzo dell’attrezzatura e per la corretta
manutenzione è obbligatorio attenersi a quanto contenuto in questo manuale.
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

SOMMARIO

SOMMARIO.............................................................................................................................................................. 1
1 INTRODUZIONE ............................................................................................................................................ 3
1.1 Informazioni preliminari ......................................................................................................................... 3
1.2 Formazione richiesta all’operatore.......................................................................................................... 3
1.3 Norma seguita ......................................................................................................................................... 4
1.4 Classificazione ........................................................................................................................................ 4
1.5 Servizio assistenza .................................................................................................................................. 4
1.6 Garanzia .................................................................................................................................................. 5
1.7 Responsabilità ......................................................................................................................................... 5
1.8 Tipi di segnalazione ................................................................................................................................ 6
2 NORME DI SICUREZZA................................................................................................................................ 7
2.1 Cosa deve o non deve fare l’operatore.................................................................................................... 7
2.1.1 Istruzioni per l’operatore su cosa fare prima dell’utilizzo ............................................................. 7
2.1.2 Istruzioni per l’operatore su cosa fare durante l’utilizzo ............................................................... 8
2.1.3 Istruzioni per l’operatore su cosa non fare .................................................................................. 10
2.1.4 Consigli di pronto soccorso ......................................................................................................... 12
2.2 Tabella riassuntive norme per l’operatore............................................................................................. 13
3 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA ......................................................................................................... 14
3.1 Generalità.............................................................................................................................................. 14
3.1.1 Ingombri (dati relativi al veicolo illustrato)................................................................................. 14
3.1.2 Masse e pesi................................................................................................................................. 14
3.1.3 Prestazioni (stabilizzata).............................................................................................................. 14
3.2 Elementi principali................................................................................................................................ 15
3.2.1 Legenda ....................................................................................................................................... 15
3.3 Area di lavoro ....................................................................................................................................... 16
3.4 Targa di identificazione ........................................................................................................................ 17
3.5 Targa di portata ..................................................................................................................................... 17
3.6 Dispositivi di sicurezza ......................................................................................................................... 18
3.6.1 interblocco stabilizzatori/braccio................................................................................................. 18
3.6.2 finecorsa stabilizzatori chiusi ...................................................................................................... 18
3.6.3 valvole di blocco su cilindri......................................................................................................... 18
3.6.4 freno lamellare negativo .............................................................................................................. 18
3.6.5 valvola antishock ......................................................................................................................... 19
3.6.6 valvole di massima pressione ...................................................................................................... 19
3.6.7 dispositivo di controllo sovraccarico in cestello.......................................................................... 19
3.6.8 dispositivo di controllo tensione catene....................................................................................... 19
3.6.9 pulsanti a fungo di stop d’emergenza .......................................................................................... 19
3.7 Descrizione dei comandi....................................................................................................................... 20
3.7.1 Quadro comandi a terra – esterno..................................................................................................... 20
3.7.2 Quadro comandi in cestello.............................................................................................................. 21
3.7.3 Quadro comandi a terra – interno (comandi d’emergenza) ......................................................... 22
3.7.4 Comandi in cabina............................................................................................................................ 23
3.7.5 Comandi stabilizzatori................................................................................................................. 23
4 USO DELL’ATTREZZATURA .................................................................................................................... 24
4.1 Avvertenze sulla messa in servizio della piattaforma ........................................................................... 24
4.2 Piazzamento della piattaforma .............................................................................................................. 24
4.3 Messa in servizio della piattaforma....................................................................................................... 26
4.4 Messa a riposo della piattaforma........................................................................................................... 28
4.5 Spostamento dell’autocarro................................................................................................................... 28
4.6 Manovre d’emergenza........................................................................................................................... 29
4.6.1 Livellamento cestello................................................................................................................... 29
4.6.2 Arresto d’emergenza della piattaforma ....................................................................................... 31
4.6.3 Recupero per rottura catena......................................................................................................... 31
4.6.4 Recupero da terra del cestello in caso di malore dell’operatore .................................................. 31
4.6.5 Recupero del cestello in mancanza di energia ............................................................................. 32
4.6.6 Recupero manuale del cestello da terra ....................................................................................... 33

Codice n°29656
1
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E
4.7 Protezione e immagazzinamento........................................................................................................... 34
4.7.1 Fermo per brevi periodi ............................................................................................................... 34
4.7.2 Fermo per lunghi periodi ............................................................................................................. 34
5 ACCESSORI .................................................................................................................................................. 35
5.1 Presa elettrica 230v in cestello.............................................................................................................. 35
5.2 Faro di lavoro........................................................................................................................................ 35
5.3 Elettropompa ausiliaria 230v 2,5Kw monofase .................................................................................... 36
5.4 Elettropompa ausiliaria 400v 4,5Kw trifase.......................................................................................... 36
5.5 Tubazione erogazione aria/acqua.......................................................................................................... 36
6 MANUTENZIONE ........................................................................................................................................ 37
6.1 Premessa ............................................................................................................................................... 37
6.2 Norme generali...................................................................................................................................... 37
6.3 Tabella riassuntiva di manutenzione ..................................................................................................... 38
6.4 Ricambi ................................................................................................................................................. 39
6.5 Meccanica ............................................................................................................................................. 39
6.5.1 Meccanica generale ..................................................................................................................... 39
6.5.2 catene di estensione braccio ........................................................................................................ 39
6.5.3 Motore termico ............................................................................................................................ 40
6.6 Impianto oleodinamico ......................................................................................................................... 40
6.6.1 Circuito idraulico......................................................................................................................... 40
6.6.2 Cilindri idraulici .......................................................................................................................... 40
6.6.3 Giunto rotante.............................................................................................................................. 40
6.6.4 Impianto oleodinamico ................................................................................................................ 41
6.6.5 Controllo pressioni e regolazione valvole ................................................................................... 41
6.6.6 Pompe idrauliche ......................................................................................................................... 41
6.6.7 Motori idraulici............................................................................................................................ 41
6.6.8 Lubrificazione del riduttore di rotazione ..................................................................................... 42
6.6.9 Olio idraulico............................................................................................................................... 43
6.6.10 Sostituzione filtro olio idraulico .................................................................................................. 44
6.6.11 Punti di ingrassaggio ................................................................................................................... 45
6.6.12 Lubrificazione degli elementi di sfilo e degli stabilizzatori......................................................... 45
6.7 Impianto elettrico. ................................................................................................................................. 46
6.7.1 Circuito elettrico.......................................................................................................................... 46
6.7.2 Finecorsa di interblocco .............................................................................................................. 46
6.7.3 Dispositivo di sovraccarico in cestello ........................................................................................ 46
6.8 Area di lavoro ....................................................................................................................................... 46
6.9 Adesivi – posizione............................................................................................................................... 47
6.10 Ricerca guasti........................................................................................................................................ 48
6.11 Trasporto............................................................................................................................................... 50
6.11.1 Caricamento della piattaforma..................................................................................................... 50
6.11.2 Parcheggio della piattaforma ....................................................................................................... 50
6.11.3 Chiusura della cabina .................................................................................................................. 50
6.12 Rumorosità............................................................................................................................................ 51
6.13 Vibrazioni ............................................................................................................................................. 51
6.14 Demolizione e smaltimento .................................................................................................................. 51
7 FACSIMILE DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITà ............................................................................. 52
8 Schema impianto idraulico ............................................................................................................................. 53
9 SchemI impianto elettrico............................................................................................................................... 54
9.1 Legenda ......................................................................................................................................................... 54

Codice n°29656
2
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

1 INTRODUZIONE

1.1 Informazioni preliminari

ATTENZIONE

Lo scopo del presente manuale è di fornire le necessarie istruzioni per evitare gravi danni a se stessi
e agli altri. Si rende pertanto indispensabile seguire le avvertenze e tutte le procedure basilari sulle
operazioni da seguire per un corretto uso della macchina.

IMPORTANTE !!!
Si raccomanda una attenta lettura di questo manuale.
Tutte le prescrizioni in esso contenute sono inderogabili.
Esso è parte integrante della macchina e deve essere
conservato in cabina, nel cassetto del cruscotto, in modo
che sia sempre reperibile. Il costruttore è a completa
disposizione per ogni chiarimento e per la fornitura di un
nuovo esemplare in caso di smarrimento o distruzione.

Questo manuale non ha lo scopo di istruire l'operatore inesperto, né di insegnare ad usare


la macchina. In tutte le descrizioni si parte dal presupposto che il ponte venga utilizzato
solo da operatori istruiti espressamente per condurre questo tipo di macchina.
L’operatore è il diretto responsabile della macchina e di tutti i lavori ad essa connessi.

1.2 Formazione richiesta all’operatore

E’ fatto obbligo al datore di lavoro accertarsi che:

• l’operatore possieda i requisiti attitudinali atti alla conduzione della macchina


• L’operatore sia stato opportunamente istruito e addestrato all’uso di questa tipologia di
macchine.
• L’operatore abbia letto e compreso il presente manuale

NOTA: La Ditta Sequani Meccanica Srl e la CTE Spa è a disposizione per effettuare corsi
specifici per operatori.

Codice n°29656
3
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

1.3 Norma seguita

La macchina è stata progettata e costruita nel rispetto delle direttive CEE in merito alla sicurezza
ed al riavvicinamento delle legislazioni degli stati membri; nel caso specifico alle direttive
89/392/CEE - 91/368/CEE - 93/44/CEE - 93/68/CEE, per quanto applicabili.
Nella progettazione sono state inoltre prese in considerazione le seguenti norme:
− UNI EN 292 parte 1 “sicurezza del macchinario” (terminologia)
− UNI EN 292 parte 2 “sicurezza del macchinario” (specifiche e principi tecnici)
− EN 294 “sicurezza del macchinario” (distanze di sicurezza)
− EN 60204 “sicurezza del macchinario” (equipaggiamento elettrico)
− UNI EN 414 “sicurezza del macchinario” (stesura redazione norme di sicurezza)
− EN 280 (2001) “piattaforme elevatrici mobili”
− Direttiva 2000/14/CE “emissioni acustiche”

1.4 Classificazione

La macchina è progettata per un numero previsto di cicli di lavoro pari a 100.000 e con regime di
carico pesante (per es. 10 anni, 50 settimane all’anno, 40 ore per settimana, 5 cicli all’ora).
Entro il numero di cicli previsto la piattaforma deve essere sottoposta a completa revisione e
verifica da parte del costruttore. In caso di utilizzo particolarmente gravoso, la revisione deve
essere anticipata. Si consiglia una verifica ogni 2.000 ore e una revisione almeno ogni 5.000 ore.

1.5 Servizio assistenza

In caso di riparazioni di una certa importanza e di revisioni, chiamare il Servizio Assistenza della
Ditta Costruttrice, la quale dispone di personale altamente qualificato e delle attrezzature adatte per
poter effettuare gli interventi necessari.

Contattare il Centro Servizio Assistenza


Tel. +39 0464 48 50 50

Per un corretto funzionamento e una durata maggiore della vita della macchina è indispensabile
usare parti di ricambio originali.

Sono vietate riparazioni e sostituzioni di parti con elementi non


originali

Codice n°29656
4
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

1.6 Garanzia

I materiali forniti dalla ditta produttrice godono di una garanzia di 1 anno a partire dalla data di
prima messa in servizio, comprovata dalla bolla di consegna al Cliente.
La ditta produttrice. si riserva di riparare, o sostituire, i pezzi da essa riconosciuti difettosi durante il
periodo di garanzia.
Gli interventi in garanzia vengono effettuati durante il normale orario di lavoro presso le officine
costruttrici. Se l’intervento è effettuato presso l’utilizzatore, saranno addebitate le spese di trasferta
del personale tecnico. Le spese di trasporto per interventi presso la casa costruttrice sono a carico
dell’utilizzatore.
Con la sostituzione del pezzo ritenuto difettoso, la ditta produttrice è liberata da qualsiasi spesa
sostenuta dal Concessionario e dal Cliente del Concessionario, da qualsiasi danno presunto,
presente e futuro, mancato guadagno, pena convenzionale, ecc...
La garanzia non include la sostituzione e/o riparazione di particolari usurati o danneggiati durante
il normale uso della macchina.
Per quanto riguarda accessori e particolari costruiti e forniti da terzi, valgono le condizioni di
garanzia delle Ditte fornitrici.

1.7 Responsabilità

Il costruttore resterà esonerato da ogni responsabilità ed obbligazione per qualsiasi incidente alle
persone o alle cose, che possa comunque verificarsi per una delle seguenti ragioni:
• mancata osservanza delle istruzioni impartite dal produttore per quanto riguarda la conduzione,
l’impiego e la manutenzione delle macchine;
• azioni violente o manovre errate nell’impiego e la manutenzione delle macchine;
• modifiche apportate ai prodotti senza previa autorizzazione del produttore;
• avvenimenti comunque estranei al normale e corretto uso delle macchine.
In ogni caso, qualora l’utente imputasse l’incidente ad un difetto della macchina, dovrà dimostrare
che il danno ne è stato una principale e diretta conseguenza.

Le parti di ricambio “non originali” non sono autorizzate dal


Costruttore, il quale non è responsabile di qualsiasi danno causato da
tali particolari.
La macchina è garantita secondo gli accordi contrattuali stipulati alla
vendita.
La garanzia tuttavia decade qualora non siano state osservate le norme
e le istruzioni d’uso previste dal presente libretto.

Codice n°29656
5
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

1.8 Tipi di segnalazione

ATTENZIONE PERICOLO !!!


Questo simbolo indica: attenzione presenza di pericolo! Si trova
sulle macchine, cartelli di sicurezza, manuali o altro.
Quando c’è questo simbolo fare attenzione a non procurare danni a se
ed agli altri.
Seguire le istruzioni riportate nel manuale di sicurezza.
ATTENZIONE PERICOLO SCHIACCIAMENTO !!!
Questo simbolo indica pericolo di lesione agli arti dovuto ad organi in
movimento.

ATTENZIONE DIVIETO USO IDROPULITRICI !!!


Questo simbolo vieta di dirigere getti in pressione su quadri o parti
elettriche.

ATTENZIONE DIVIETO DI SOSTA !!!


Questo simbolo vieta a chiunque di sostare nel raggio d’azione della
macchina.

ATTENZIONE LIMITE DI UTILIZZO !!!


Questo simbolo indica una limitazione di utilizzo della macchina
quando si riscontrano particolari condizioni di pericolo.

SEGNALI D’OBBLIGO !!!


Questo segnale obbliga all’uso del casco a bordo della piattaforma.

SEGNALI D’OBBLIGO !!!


Questo segnale obbliga all’uso delle cinture di sicurezza a bordo della
piattaforma.
SEGNALI D’INFORMAZIONE
Questo segnale indica attrezzi necessari per la manutenzione.

SEGNALI D’INFORMAZIONE
Questo segnale indica il luogo ove viene contenuto il manuale uso e
manutenzione..

Codice n°29656
6
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

2 NORME DI SICUREZZA

2.1 Cosa deve o non deve fare l’operatore

 È suo dovere leggere e capire il manuale di uso e manutenzione prima di utilizzare la


macchina.
 Questo manuale descrive una procedura o situazione di lavoro pericolosa e cosa può o
deve fare l’operatore per ovviare un pericolo imminente.
 L’uso sconsiderato della macchina e delle sue attrezzature, oltre a provocare danni alle cose,
può provocare gravi rischi alla salute e mettere in pericolo la vita dell’operatore e di chi gli è
vicino.
 L’operatore deve agire da professionista, osservando tutte le norme di sicurezza, facendo
attenzione a non sottovalutare la propria responsabilità nei confronti di se stesso e di tutte
le persone e cose che lo circondano.
 È indispensabile che l’operatore controlli sempre la macchina prima di metterla all’opera.
Fare attenzione che sia stabilizzata su terreno livellato, controllare gli spostamenti del
braccio. Verificare che nessuno si trovi nei dintorni se non autorizzato.

L’uso della macchina è consentito al solo personale


qualificato autorizzato dal datore di lavoro

2.1.1 Istruzioni per l’operatore su cosa fare prima


dell’utilizzo

• Debbono essere osservate scrupolosamente le istruzioni d’uso e di manutenzione fornite dal


costruttore.
• Prima dell’uso della macchina accertarsi che i dispositivi di sicurezza siano in perfette
condizioni, in caso contrario provvedere subito alla loro riparazione o sostituzione.
• Se il terreno non è idoneo per sopportare il peso, servirsi di tavole per ripartire lo sforzo degli
stabilizzatori su un’area di terreno sufficientemente grande in rapporto alle caratteristiche fisiche
dello stesso.
• Le tavole di cui sopra devono essere di materiale idoneo a sopportare la spinta degli
stabilizzatori e devono essere verificate prima dell’uso.
• Verificare sempre, tramite la bolla di livello, che la pendenza del suolo non sia superiore a circa
3°, e che l’inclinazione massima del piano ralla rispetto all’orizzontale non superi 1°.
• Verificare sempre che non vi siano linee elettriche in prossimità al posto di lavoro.
• Usare sempre i dispositivi personali di sicurezza, come casco, cinture, guanti e tutto ciò che si
renda necessario per poter operare in sicurezza. Verificare inoltre l’integrità degli stessi prima
dell’impiego.

Codice n°29656
7
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E
2.1.2 Istruzioni per l’operatore su cosa fare durante
l’utilizzo

• Durante il lavoro sulla piattaforma debbono essere rispettate le vigenti norme di prevenzione
infortuni.
• È obbligatorio per ogni occupante l’uso delle cinture di sicurezza munita di imbracatura,
collegata tramite fune di trattenuta al predisposto punto di aggancio a bordo della piattaforma.
• Mettere perfettamente a livello il carro utilizzando gli stabilizzatori e verificare l’orizzontalità
con la bolla di livello. Gli stabilizzatori devono essere completamente estratti e posizionati in
modo da sollevare il carro e scaricare completamente le sospensioni. Prima di salire in
piattaforma verificare che tutti e quattro gli stabilizzatori appoggino sul terreno. La macchina
può lavorare esclusivamente su terreno compatto e livellato; la pressione massima al suolo sotto
il singolo stabilizzatore è indicata sullo stabilizzatore stesso.
• Controllare sempre che le sbarre di protezione degli accessi al cestello siano perfettamente
integri.
• Durante il lavoro è necessaria la presenza a terra di almeno una persona specializzata che
conosca l’uso della macchina.

ATTENZIONE:
La manovra da terra è ammessa solo in caso di emergenza

• Durante gli spostamenti con la macchina, controllare sempre che la velocità sia adeguata alle
condizioni locali e alle eventuali norme, che il percorso scelto non sia troppo accidentato o
troppo in dislivello. Controllare sempre la pressione dei pneumatici e il loro stato di usura,
verificare l’ingombro della propria macchina rispetto la strada da percorrere.
• Prima di salire in quota assicurarsi di essere a conoscenza delle norme relative all’uso e
manutenzione, verificare la buona funzionalità di tutti i comandi, disporre le attrezzature e il
materiale di lavoro in modo da non provocare danni o creare pericoli, sia di caduta che di
inciampo. Indossare i dispositivi personali di sicurezza, chiudere l’ accesso in cestello, agganciare
le cinture di sicurezza.
• Quando si è in quota prestare attenzione a non urtare il cestello contro parti fissi o mobili o
contro la cabina dell’autocarro. Rispettare le distanze minime di sicurezza in presenza di linee
elettriche (vedi tabella cap. 2.1.3). Fare attenzione durante i movimenti del braccio, la rotazione,
salita e discesa. Non esporsi o aggrapparsi all’esterno del cestello.
• Quando il lavoro è terminato, riporre la macchina in posizione di riposo, il cestello deve essere
nella giusta posizione e gli stabilizzatori completamente rientrati.
• L’operatore deve essere a conoscenza di tutti i particolari della macchina, delle attrezzature e
delle capacità operative della stessa.
• Osservare le norme vigenti sulla circolazione quando si opera in luogo aperto al traffico, usando
lampeggiatori, segnalazioni acustiche, visive e le appropriate segnalazioni da terra.

In caso di dubbi consultare il manuale di uso e manutenzione


o telefonare al Centro Assistenza della ditta costruttrice.

Codice n°29656
8
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Riepilogando, l’operatore deve:


1. consultare sempre questo manuale prima dell’uso della macchina
2. essere qualificato e responsabilizzato sul proprio operato
3. essere a conoscenza di tutti i rischi e i pericoli che si possono verificare attraverso un uso
sconsiderato della stessa
4. conoscere la macchina su cui opera e le sue capacità
5. prima di mettersi in movimento, accertarsi che il braccio sia in perfetta messa a riposo
6. durante la circolazione fare attenzione all’ingombro della macchina
7. prima di stabilizzare la macchina verificare la consistenza del terreno e la massima inclinazione
ammessa
8. prima di iniziare un lavoro, transennare l’area in cui si andrà ad operare
9. se intervengono anomalie, fermare subito la macchina: prima di ripartire verificare che non vi
siano più condizioni di pericolo
10. salire o scendere dal cestello solo da terra
11. usare i corrimano e la scala di accesso quando si sale sul cestello
12. assicurarsi che i corrimano e la barra di accesso siano fissati prima di sollevare il cestello
13. a bordo cestello usare sempre le cinture di sicurezza, che devono essere fissate agli appositi
attacchi segnalati
14. quando il cestello è alzato nella posizione di lavoro, essere estremamente cauti con i comandi
onde evitare di colpire o interferire con qualsiasi oggetto
15. fissare tutti gli utensili, attrezzi o altri materiali posti nel cestello, onde evitare spostamenti o
cadute degli stessi
16. tutte le attrezzature non utilizzate devono essere rimosse dal cestello prima di salire
17. in condizioni atmosferiche fredde, controllare le istruzioni relative all’uso dei fluidi
18. se si deve abbandonare la macchina lasciandola incustodita, abbassare il cestello, spegnere il
motore, azionare il freno a mano e rimuovere la chiave
19. prima di entrare in qualsiasi area ad alto rischio (raffinerie, impianti chimici, ecc..), controllare
l’agibilità con il personale della sicurezza dell’impianto.

Codice n°29656
9
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

2.1.3 Istruzioni per l’operatore su cosa non fare

• Non poggiare mai la piattaforma su altre macchine o strutture.


• Non utilizzare la macchina con carichi sospesi alle sponde del cestello, né usare quest’ultimo
come mezzo di sollevamento materiali.
• Non usare la macchina in prossimità di linee elettriche

Distanze di sicurezza in prossimità di linee elettriche


Tipo di voltaggio Distanza di sicurezza Distanza di sicurezza
Italia (D.P.R. 547) Estero
da a (metri) (metri)
0 V 300 V 5.00 Evitare il contatto
300 V 50 kV 5.00 3.10
50 kV 200 kV 5.00 4.60
200 kV 350 kV 6.10 6.10
350 kV 500 kV 7.60 7.60
500 kV 750 kV 10.70 10.70
750 kV 1000 kV 13.70 13.70
• Non introdurre le mani o attrezzi entro aperture di parti in movimento o nelle articolazioni dei
bracci.
• Non superare le portate consentite, sia come numero di persone che come peso di attrezzature.
• Non bloccare in posizione aperta le sbarre di protezione degli accessi al cestello.
• Non sottovalutare i limiti della macchina, né sopravalutare le sue prestazioni.
• Non operare se la pendenza del terreno o la sua inclinazione è superiore ai 3°.
• Non operare se il suolo non è adeguatamente livellato e resistente alla pressione degli
stabilizzatori.
• Non operare in condizioni atmosferiche non favorevoli, in presenza di temporali, neve, nebbia
o vento superiore a 12,5 m/s.
• Non operare in luoghi con rischio di esplosione o non sufficientemente aerati.
• Non operare qualora la visibilità dal cestello sia scarsa: accordarsi sul significato dei segnali se si
deve ricorrere all’ausilio di operatore a terra.
• È vietato salire sul parapetto e usare scale, tavole o altro per arrampicarsi.
• Mai tentare di montare o smontare dalla macchina in movimento.
• E’ vietato scendere lungo il braccio.
• Non usare le leve di comando o le tubazioni come maniglie per salire.
• Non trasportare taniche di carburante o oli idraulici liberi: i carburanti sono altamente
infiammabili.
• Non usare la macchina in zone come raffinerie, dove possono essere presenti gas infiammabili.
Codice n°29656
10
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E
• Non operare se i dispositivi di sicurezza sono in avaria.
• Non utilizzare tute troppo larghe, sciarpe, cravatte, orologi o anelli che possono impigliarsi in
parti in movimento, provocando serie ferite o schiacciamento.
• Non dirigere getti ad alta pressione su componenti elettrici, armadi e scatole durante il lavaggio
della macchina. Non usare, altresì, detergenti chimici o benzina che provocherebbero seri danni
ai componenti plastici e alla verniciatura.
• Non effettuare improvvisi comandi da una direzione di movimento all’altra.
• Evitare brusche frenate, partenze improvvise o cambi di direzione.
• Non consentire a persone non qualificate e non autorizzate di utilizzare la macchina. Essi
potrebbero causare incidenti gravi.
• Non utilizzare la macchina per spingerne o trainarne un’altra e mai spingere o trainare una
macchina nei pressi di un altro veicolo.
• Se il cestello o qualsiasi parte della macchina si impiglia con una adiacente struttura, non usare i
comandi di controllo. Chiedere assistenza da personale specializzato.
• Non attaccare al cestello fili metallici, cavi o oggetti simili. Potrebbero intrappolarsi o
agganciarsi ad un oggetto fisso esterno. La macchina potrebbe ribaltarsi.
• È vietato modificare, rimuovere o sostituire qualsiasi componente che ridurrebbe il peso
complessivo o la stabilità della base della macchina, come zavorre, svuotamento dei pneumatici,
batterie, ruote di scorta, ecc.
• È vietato utilizzare la macchina per attività ludiche.
• È vietato caricare/scaricare il cestello in posizione elevata.
• È vietato caricare oggetti che possono aumentare notevolmente l’esposizione al vento.

Codice n°29656
11
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

2.1.4 Consigli di pronto soccorso

• Chiamare immediatamente il medico in tutti i casi gravi.


• Dopo il primo soccorso, se necessario, inviare il paziente dal medico.
• Non eseguire mai pratiche mediche di cui non si è sicuri perché possono essere nocive al
colpito.
• Isolare l’infortunato dall’ambiente nocivo.
• Sistemare il ferito nelle migliori condizioni possibili in modo che possa riposare tranquillo,
allentare i vestiti, aprire il colletto, sciogliere la cinghia e, se occorre, coprirgli il corpo.
• Non dare mai bevande alle persone prive di sensi.
• Prima di toccare qualsiasi ferita lavarsi le mani con acqua e sapone e, possibilmente,
disinfettarle.
• In caso di ferite, se si conosce la tecnica, provvedere alla loro disinfezione con un batuffolo di
ovatta impregnato di idoneo disinfettante. Diversamente, coprire le ferite con garza sterile e
comprimerle con un bendaggio ben stretto. In caso di forte emorragia del braccio o della
gamba, applicare un laccio sopra l’emorragia e provvedere al trasporto immediato del ferito al
Pronto Soccorso più vicino.

Codice n°29656
12
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

2.2 Tabella riassuntive norme per l’operatore

NORME D’ISTRUZIONE
PER L’OPERATORE

1 - L'uso dell'attrezzatura é riservato al solo personale addetto ed addestrato.


2 - Non superare mai la portata massima ammessa.
3 - E' obbligatorio l'uso delle cinture di sicurezza e del casco a bordo della piattaforma.
4 - Devono essere rispettate scrupolosamente le istruzioni d'uso e manutenzione fornite dal costruttore.
5 - Durante il lavoro sulla piattaforma devono essere rispettate le vigenti norme di prevenzione infortuni.
6 - Non utilizzare la piattaforma il cui funzionamento risulti anormale.
7 - Prima dell'uso deve essere accertata l'efficienza dei dispositivi di sicurezza.
8- Mettere perfettamente a livello il carro utilizzando gli stabilizzatori in dotazione.
Gli stabilizzatori devono essere estratti completamente e posizionati in modo da scaricare le
sospensioni del carro.
9 - Non utilizzare la macchina su suolo non portante o sconnesso. Evitare i terreni in salita o suscettibili
da compromettere la stabilità della piattaforma.
10- E' assolutamente vietato effettuare spostamenti del carro con la piattaforma elevata.
11- E' vietato eseguire lavori a distanza inferiore ai 5 metri da conduttori nudi di linee elettriche.
12- E' vietato ancorare cavi, corde o altro alla piattaforma.
13- E' vietato fissare scale, sgabelli o altro all'interno della piattaforma per aumentare l'altezza di lavoro.
14- Manovrare sistematicamente i comandi in modo lento e regolare.
Mai invertire bruscamente i movimenti, sostare sempre in corrispondenza del punto neutro.
15- Prima di azionare qualsiasi movimento verificare che nel settore di lavoro non vi siano ostacoli e
che nessuna persona sia sulla traiettoria.

LA DITTA NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA' IN CASO DI INOSSERVANZA


DELLE NORME SOPRA INDICATE 28287

Codice n°29656
13
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

3 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA

3.1 Generalità

Attenzione!: Le dimensioni variano in funzione del veicolo su cui è installata la struttura. Per
veicoli diversi far riferimento a quanto riportato sui documenti per la circolazione stradale

Esempio di installazione su autotelaio NISSAN CABSTAR TL 35

3.1.1 Ingombri (dati relativi al veicolo illustrato)

Lunghezza massima in ordine di marcia 6434 mm


Larghezza massima in ordine di marcia 2100 mm
Altezza massima in ordine di marcia 2868 mm

3.1.2 Masse e pesi


Peso sovrastrutture 1800 kg
Massima reazione al suolo dello stabilizzatore 2800 daN

3.1.3 Prestazioni (stabilizzata)


Portata massima (n° due persone (160 kg)+40 kg attrezzatura) 200 kg
Altezza massima da terra al piano calpestio 17.80 m
Sbraccio da centro ralla a bordo cestello 9.00 m

NOTA: Per altri dati consultare il libretto “caratteristiche tecniche per PLE e registro di
controllo” che fa parte integrante della macchina

Codice n°29656
14
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

3.2 Elementi principali

9
11 10
12
7

13
4
2 5 3
1 6
3.2.1 Legenda

1. Stabilizzatore anteriore
2. Stabilizzatore posteriore
3. Quadro generale
4. Leve comando stabilizzatori
5. Torretta
6. Comando presa di forza
7. Quadro in cabina
8. Quadro comandi a terra
9. Braccio base telescopico
10. Pantografo
11. Quadro comandi da cestello
12. Cestello
13. Sfilo telescopico

Codice n°29656
15
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

3.3 Area di lavoro

ATTENZIONE! Prima di ogni utilizzo misurare lo sbraccio massimo


indicato. In caso di difformità, non utilizzare la piattaforma e
contattare il centro assistenza.

Codice n°29656
16
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

3.4 Targa di identificazione

3.5 Targa di portata

Codice n°29656
17
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

3.6 Dispositivi di sicurezza

3.6.1 interblocco stabilizzatori/braccio

(Due finecorsa su ogni stabilizzatore, due finecorsa su appoggio braccio e un selettore a chiave sul
quadro comandi a terra-esterno)
Quando la macchina è stabilizzata i finecorsa sono attivi e ruotando il selettore a chiave nella
pos.cestello sono attivi i comandi di movimentazione sovrastruttura. I comandi degli stabilizzatori
sono disattivati.
I comandi stabilizzatori sono attivati solo quando la sovrastruttura è completamente richiusa, il
braccio base dello sfilo appoggiato sopra il finecorsa di appoggio braccio e il selettore a chiave in
pos.stabilizzatori.

3.6.2 finecorsa stabilizzatori chiusi

(Un finecorsa sopra ogni stabilizzatore)


Quando gli stabilizzatori sono completamente rientrati nel quadro in cabina si spegne la spia rossa
e si accende quella verde.

3.6.3 valvole di blocco su cilindri

(Una su ogni cilindro stabilizzatore, una sul cilindro sollevamento braccio telescopico, una su
cilindro sfilo braccio telescopico, una cilindro sollevamento pantografo, una sul cilindro
livellamento cestello e una sul cilindro rotazione cestello)
Le valvole di blocco sono idropilotate; in mancanza di pressione impediscono bloccano il
movimento del cilindro.

3.6.4 freno lamellare negativo

Situato nel motoriduttore di rotazione; agisce in mancanza di pressione dell’impianto idraulico,


bloccandola rotazione.

Codice n°29656
18
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E
3.6.5 valvola antishock

Posta sul motoriduttore evita l’arresto brusco del motoriduttore quando si effettua la rotazione
della torretta

3.6.6 valvole di massima pressione

(una sul distributore degli stabilizzatori e una sull’elettrovalvola generale)


Intervengono in caso di pressione superiore a quella stabilita e per la quale le valvole sono state
tarate

3.6.7 dispositivo di controllo sovraccarico in cestello

La cella di carico installata sotto il cestello rileva il carico presente in cestello e in caso questo
superasse la portata massima blocca il movimento di tutte le manovre (si accende la spia in cestello
e si attiva un allarme sonoro).
Si disattiva togliendo il sovraccarico.

3.6.8 dispositivo di controllo tensione catene

(4 micro-interruttori posti sulla parte terminale del braccio base)


Rilevano, tramite un leverismo, la corretta tensione delle catene di sfilo. Eventuali anomalie sono
segnalate tramite lo spegnimento della spia posta sul quadro comandi in cestello

3.6.9 pulsanti a fungo di stop d’emergenza

(uno sui comandi in cestello e uno sul quadro comandi a terra)


Premendo uno dei due pulsanti si disattivano tutte le manovre della piattaforma

Codice n°29656
19
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

3.7 Descrizione dei comandi

3.7.1 Quadro comandi a terra – esterno

3 4 5

fig. 3.7.2

1 2 6

1. Spia stabilizzatore posteriore destro e controllo presenza terreno


2. Spia stabilizzatore anteriore destro e controllo presenza terreno
3. Spia stabilizzatore posteriore sinistro e controllo presenza terreno
4. Spia stabilizzatore anteriore sinistro e controllo presenza terreno
Le spie degli stabilizzatori si accendono quando hanno raggiunto
l’estensione minima, ma non la corretta stabilizzazione. Verificare tramite la
bolla di livello il corretto piazzamento.
5. Spia presenza tensione
6. Selettore a chiave “comandi stabilizzatori/neutro/comandi in cestello”
7. Stop di emergenza – premendo lo stop d’emergenza tutti i comandi della macchina sono
disattivati e il motore del veicolo si spegne

Codice n°29656
20
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

3.7.2 Quadro comandi in cestello


7 8 9 1. Spia catene – l’accensione indica
la corretta tensione delle catene.
Deve essere sempre accesa
6 quando il quadro comandi è
alimentato. In caso di mancata
10 accensione o spegnimento non
usare la macchina.
2. Spia presenza alimentazione – si
fig. 3.7.3 accende in presenza di tensione
3. Stop di emergenza – premendo lo
stop d’emergenza tutti i comandi
della macchina sono disattivati e il
motore del veicolo si spegne (per
1 2 3 4 5 riattivare, ruotare e sollevare)

4. Pulsante avviamento motore – premendo si avvia il motore (sulle macchine munite


dell’opzione “clacson” premendolo con motore avviato suona il clacson) .
5. Spia sovraccarico. Si accende quando la cesta è caricata oltre la portata nominale
(contemporaneamente si attiva un avvisatore acustico).
6. Leva proporzionale comando rotazione torretta – verso l’alto la torretta ruota a destra,
verso il basso la torretta ruota a sinistra.
7. Leva proporzionale comando sollevamento braccio telescopico– verso l’alto il braccio si
alza, verso il basso il braccio si abbassa.
8. Leva proporzionale comando sfilo braccio telescopico– verso l’alto il braccio telescopico
rientra, verso il basso il braccio si estende.
9. Leva proporzionale comando rotazione cesta - verso l’alto la cesta ruota a destra, verso il
basso la cesta ruota a sinistra.
10. Leva proporzionale comando sollevamento braccio articolato– verso l’alto il braccio
articolato si solleva, verso il basso il braccio si abbassa.

Codice n°29656
21
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

3.7.3 Quadro comandi a terra – interno (comandi


d’emergenza)
Attenzione:
Questi comandi sono utilizzabili solo in caso di emergenza e sono posti
all’interno del quadro di comandi a terra

fig.. 3.7.1

1. F0 Fusibile 2 A - cella di carico 9. Manipolatore velocità movimenti –


2. F1 Fusibile 10 A - generale azionando la leva dopo azionamento del
3. F2 Fusibile 10 A elettrovalvola comando desiderato (10,11,12,13,14) si effettua
proporzionale la movimentazione in modo proporzionale
4. F3 Fusibile 2 A - comandi 10. Leva di comando rotazione torretta –
Nel coperchio protezione sono presenti fusibili di verso l’alto la torretta ruota a destra, verso il
riserva. basso la torretta ruota a sinistra
5. Pulsante avviamento motore – premendo 11. Leva di comando sollevamento braccio
si avvia il motore. telescopico– verso l’alto il braccio si alza, verso
6. Spia verde “comandi in cestello” – si il basso il braccio si abbassa
accende quando sono attivi comandi in 12. Leva di comando sfilo braccio telescopico–
cestello. verso l’alto il braccio telescopico rientra, verso
7. Selettore a chiave a 3 posizioni “comandi il basso il braccio si estende
in cestelloa/neutro/comandi a terra” 13. Leva di comando rotazione cesta - verso
(normalmente la chiave deve essere posizionata l’alto la cesta ruota a destra, verso il basso la
su comandi in cestello). cesta ruota a sinistra
8. Spia verde “comandi a terra” – si accende 14. Leva di comando sollevamento braccio
quando sono attivi comandi a terra. articolato– verso l’alto il braccio articolato si
solleva, verso il basso il braccio si abbassa

Codice n°29656
22
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

3.7.4 Comandi in cabina

1 1. Spia rossa stabilizzatori abbassati – quando accesa


2
3 indica che gli stabilizzatori non sono
completamente rientrati.
2. Spia verde stabilizzatori alzati – quando accesa
indica gli stabilizzatori completamente richiusi
3. Fusibili 4 A - piattaforma
4. Spia presa di forza inserita – si accende con presa
7 di forza inserita e contemporaneamente si attiva
un avvisatore acustico.
5. Selettore accensione lampeggianti – a sinistra
posizione riposo, ruotando verso destra si
accende il lampeggiane (uso solo su cantiere).
4 5 fig. 3.7.4 6 6. Fusibile lampeggiatore. 4A
7. Contaore

Leva di comando presa di forza (posta a fianco del sedile)– in posizione


verticale verso l’alto la presa di forza è inserita; posizionata verso il basso la
presa di forza è disinserita

ATTENZIONE: prima di inserire o disinserire la presa di forza premere


la frizione
ATTENZIONE: non viaggiare mai con presa di forza inserita, il cambio
potrebbe danneggiarsi.

3.7.5 Comandi stabilizzatori


fig. 3.7.5 1. Leva comando stabilizzatore posteriore
destro – abbassando la leva lo stabilizzatore
scende, alzando la leva lo stabilizzatore sale
2. Leva comando stabilizzatore posteriore
sinistro – abbassando la leva lo
stabilizzatore scende, alzando la leva lo
stabilizzatore sale
3. Leva comando stabilizzatore anteriore
sinistro – abbassando la leva lo
stabilizzatore scende, alzando la leva lo
stabilizzatore sale
4. Leva comando stabilizzatore anteriore
1 2 3 4 5 destro – abbassando la leva lo stabilizzatore
scende, alzando la leva lo stabilizzatore sale
5. Livella bolla d’aria

Codice n°29656
23
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

4 USO DELL’ATTREZZATURA

4.1 Avvertenze sulla messa in servizio della piattaforma

• Prima di operare, è obbligatorio :


1. aver letto e compreso il manuale di uso e manutenzione
2. eseguire un controllo della consistenza del terreno e la massima inclinazione ammessa
3. eseguire un controllo dell’area di lavoro (vedere cap 3.3)
4. controllare l’eventuale presenza di ostacoli e linee aeree nell’area di lavoro che possono
ostacolare o limitare l’utilizzo
5. controllare che nel serbatoio dell’automezzo vi sia una sufficiente quantità di gasolio.
6. eseguire una ispezione controllando:
• la presenza e leggibilità del manuale
• la leggibilità delle etichette adesive presenti sulla macchina
• il livello dell’olio idraulico e la presenza di eventuali perdite
• cilindri, raccordi e tubazioni idrauliche
• componenti e cavi elettrici
• componenti del braccio elevatore
• dadi, bulloni e altri componenti di fissaggio
• finecorsa e dispositivi di sicurezza
• incrinature di saldature o componenti strutturali
• ancoraggio e integrità del cestello
7. verificare il corretto funzionamento di tutte le manovre
8. utilizzare l’attrezzatura solo per gli usi cui è stato progettato
4.2 Piazzamento della piattaforma

Per il piazzamento della piattaforma procedere come segue:


• salire al posto di guida del veicolo,
• accertarsi dell’inserimento del freno di stazionamento e posizionare la leva del cambio in folle
• avviare il motore
• attendere qualche minuto, accelerare leggermente il motore tramite l’acceleratore manuale
portandolo a 1000 giri (ci sono versioni con aumento di giri automatico)

Non superare i 1000 giri/min del motore. Si potrebbe surriscaldare il


motore o rompere la pompa.

fig. 4.2.1
• inserire la presa di forza operando come segue:
− premere il pedale della frizione,
− azionare la leva di comando posta tra i sedili (fig. 4.2.1)
in posizione “INNESTO” , si accende la spia presa di
forza (pos. 4 fig.3.7.4) e si attiva un avvisatore acustico,
− rilasciare lentamente il pedale della frizione.

Codice n°29656
24
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E
1. Portarsi al quadro “Quadro comandi a terra” posto lateralmente al veicolo
2. Infilare la chiave nel selettore ( pos.6 fig.4.2.2) e ruotarlo in senso antiorario nella posizione
“Comandi stabilizzatori”
3. Si accende la spia verde “presenza tensione” (pos.5 fig.4.2.2)
4. Verificare che nessuna spia gialla sia accesa: Ciò significherebbe una disfunzione dei
finecorsa stabilizzatori

fig. 4.2.2

Stabilizzare correttamente la macchina procedendo come segue:


1. Far scendere gli stabilizzatori (prima la coppia anteriore, poi la posteriore) azionando
alternativamente le leve, 1-2-3-4 (fig. 4.2.3). Spingendole verso il basso si ottiene l’uscita
degli stabilizzatori, spingendole verso l’alto il rientro. Fare uscire completamente gli
stabilizzatori in modo da sollevare il carro. La posizione e la movimentazione degli
stabilizzatori è illustrata in figura.

fig. 4.2.3

1 2 3 4 5
2. Osservare l’apposita bolla circolare (pos.5 fig.4.2.3) situata lateralmente ai comandi
stabilizzatori e livellare correttamente il carro, azionando opportunamente le leve degli
stabilizzatori.

L’accensione delle spie non indica la corretta stabilizzazione del


carro. Questa è determinata dalla bollla di livello.

3. Controllare l’avvenuta accensione delle spie (fig. 4.2.2 pos 1-2-3-4), che indicano il
consenso alla salita del braccio.

Prima di salire in piattaforma accertarsi della corretta


stabilizzazione della macchina: carro sollevato e livellato,
sospensioni scaricate con tutti e quattro gli stabilizzatori in
appoggio su terreno di idonea consistenza.

Codice n°29656
25
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

4.3 Messa in servizio della piattaforma

Per la messa in servizio della piattaforma procedere come segue:


1. Ruotare la chiave del selettore ( pos.6 fig. 4.3.1) in senso orario nella posizione ““Cestello”
2. Sfilare la chiave e salire sulla piattaforma con le dovute cautele

fig. 4.3.1
7 8 9

6
10

fig. 4.3.2
1 2 3 4 5

Sul quadro comandi in cesta devono essere accese due lampade spia, quella verde (pos.2
Fig.4.3.2) di presenza tensione e quella arancio(pos.1 Fig.4.3.2) di corretta tensione catene.

ATTENZIONE: se la spia di corretta tensione catene risulta spenta, non effettuare la


movimentazione, scendere e verificare il guasto (vedere capitolo manutenzioni).

Codice n°29656
26
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

ATTENZIONE: la macchina dispone di un dispositivo di controllo del carico


in piattaforma. Prima di movimentare la piattaforma assicurarsi che il peso in
cestello non superi la portata e sia equamente distribuito. Se la spia rossa di
“sovraccarico” (pos.5 fig.4.3.2) è accesa e si attiva un avvisatore acustico,
significa che il carico in piattaforma è alla portata massima e
contemporaneamente tutti imovimenti della piattaforma si bloccano. In tal
caso, è necessario togliere il carico in esubero prima di effettuare la
movimentazione.
• Effettuare la movimentazione del braccio muovendo lentamente le leve potenziometriche di
comando (pos.6-7-8-9-10 fig. 4.3.2) nella posizione desiderata variando opportunamente la
velocità.

ATTENZIONE:
E’ necessario prima sollevare il braccio telescopico in modo da poter
effettuare la rotazione senza essere ostacolati dagli stabilizzatori posteriori.

NOTA:
Se si desidera spegnere il motore a raggiungimento della posizione, premere il pulsante
stop d’emergenza. Il motore si spegne.
Per riavviare sbloccare ruotandolo il pulsante di stop d’emergenza e premere il pulsante
nero (pos.4 fig.4.3.2)di avviamento.

Codice n°29656
27
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

4.4 Messa a riposo della piattaforma

• Riportare il cestello in posizione di riposo eseguendo le seguenti manovre:


• Far rientrare completamente lo sfilo e richiudere il pantografo, posizionare la torretta in centro
facendo coincidere i segnali gialli posti in torretta e abbassare completamente il braccio sul
supporto di appoggio
• scendere dalla cesta con la dovuta cautela
• posizionare la chiave nel selettore del quadro comandi a terra e ruotarla in posizione
“stabilizzatori” (pos. 6 fig. 4.3.1),
• fare rientrare gli stabilizzatori, prima la coppia posteriore, poi quella anteriore, azionando
alternativamente le leve (pos.1-2-3-4 fig. 4.2.3)
• verificare lo spegnimento delle spie gialle degli stabilizzatori (pos. 1, 2, 3, 4 fig. 4.3.1).
• Posizionare il selettore a chiave in posizione “neutra”e togliere la chiave.

4.5 Spostamento dell’autocarro

Per la messa in circolazione su strada del veicolo procedere come segue:

• salire al posto di guida del veicolo


• riportare l’acceleratore a mano al minimo dei giri (non su versioni con accelerazione automatica)
• disinserire la presa di forza operando come segue:
− premere il pedale della frizione,
− azionare la leva posta tra i sedili (fig. 4.8.1) in posizione “DISINNESTO”
− rilasciare il pedale della frizione,
− si spegne la spia rossa “presa di forza” e si disattiva l’avvisatore acustico,
• verificare che la spia verde del quadro in cabina sia accesa, segnalando l’avvenuto rientro degli
stabilizzatori (pos.2 fig. 4.8.2),
1 2
3

fig. 4.8.1 4 5 fig. 4.8.2 6


• prima di partire accertarsi di avere a bordo i documenti di circolazione e la patente di guida e
attenersi scrupolosamente alle norme di circolazione stradale.

Codice n°29656
28
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

4.6 Manovre d’emergenza

4.6.1 Livellamento cestello

ATTENZIONE:
Qualora si noti che il cestello non è ben livellato rispetto l’orizzontale,
abbassare il cestello a terra e scendere.

Ripristinare la condizione di sicurezza (cestello orizzontale) ,operando come segue:

PERICOLO:
è assolutamente vietata la presenza di personale in cestello durante le
operazioni

1. aprire il coperchio protezione comandi a terra tramite la chiave in plastica,


2. inserire la chiave nel selettore (pos.7 fig 4.6.1.), ruotarla verso destra in posizione
“Comandi in torretta”,
3. azionare la levetta di comando sollevamento braccio sfilabile (pos.11 fig.4.6.1),
mantenendo la leva attivata azionare la leva potenziometrica di regolazione velocità
(pos.9 fig.4.6.1) fino a sollevare il cestello di circa mezzo metro.

fig.. 4.6.1

Codice n°29656
29
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

4. Salire sul pianale con la dovuta cautela e togliere la leva colore argentole situato in torretta
allentando il pomello nero di bloccaggio. Ruotare entrambi i deviatori a due posizioni situati
nella parte posteriore del cilindro di sfilo di 90° in posizione di livellamento (fig.4.9.b)

fig. 4.9.a fig.4.9.b

5. scendere dal pianale e azionare la levetta di comando “sfilo braccio telescopico” e senza
lasciarla azionare la leva di controllo velocità movimenti.. E’ possibile così livellare il cestello
(effettuare un’ intera corsa verso il basso e verso l’alto del cestello e poi allinearlo) (fig.
4.9.b),
6. terminate le operazioni, riportare i deviatori a due posizioni situati alla base del braccio
sfilabile in posizione originale ( posizione di sfilo, indicata dall’adesivo) (fig. 4.9.a), togliere la
leva dai deviatori e rimetterla in posizione in torretta bloccandola con il pomello nero di
bloccaggio,.
7. Effettuare un test del corretto funzionamento dello sfilo azionando il comando di sfilo “sfilo
esce” e la leva potenziometrica. Far rientrare lo sfilo in posizione di riposo.
8. Riposizionare il selettore a chiave su “comandi in cestello”, toglierle la chiave e richiudere il
coperchio del quadro comandi

PERICOLO:
Durante le operazioni di ripristino livellamento cestello, e vietato usare
il brandeggio telescopico.

Codice n°29656
30
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

4.6.2 Arresto d’emergenza della piattaforma

La piattaforma è provvista di un sistema di arresto immediato di tutti i movimenti mediante il


pulsante di emergenza rosso a fungo posizionato sul quadro comandi in cestello (pos.3 fig. 3.7.3,).
Un ulteriore pulsante dello stop di emergenza è situato sul quadro comandi a terra(pos.7 fig. 3.7.2)
Cessata l’emergenza si può riattivare il normale funzionamento ruotando il pulsante stesso di un
quarto di giro.

4.6.3 Recupero per rottura catena

In caso di blocco della macchina per la rottura della catena, non effettuare manovre
d’emergenza facendo rientrare gli sfili del braccio! Adottare soluzioni alternative (se
possibile abbassare il braccio, chiamare l’assistenza, ecc….)

4.6.4 Recupero da terra del cestello in caso di malore


dell’operatore

In caso di malore dell’operatore a bordo del cestello, è necessario poter attivare i comandi di
emergenza operando come segue:
1. togliere la chiave fissata in torretta tramite filo piombato,
2. aprire il coperchio protezione comandi posto a terra tramite la chiavetta in plastica,
3. inserire la chiave nell’interruttore a chiave e ruotarla in posizione “Comandi di emergenza
“, (fig. 4.6.1, pos.8),
4. azionare l’interruttore di comando del movimento desiderato e contemporaneamente
azionare la leva potenziometrica di regolazione velocità. Azionando con cautela gli
interruttori di comando dei movimenti, riportare il cestello in posizione riposo.
5. terminate le operazioni , riportare la chiave in posizione “Comandi in cestello” (fig. 4.6.1
pos.6)
6. togliere la chiave e chiudere il coperchio

NOTA: la chiave deve essere ripiombata in torretta-contattare il centro di assistenza.

Codice n°29656
31
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

4.6.5 Recupero del cestello in mancanza di energia

In caso di avaria al motore del veicolo, alla pompa ad ingranaggi che fornisce la forza motrice a
tutta l’attrezzatura, è possibile effettuare il rientro del cestello nel modo seguente:
• togliere la leva di comando della pompa manuale (fig. 4.6.4.1) fissata in torretta, allentando la
manopola nera di bloccaggio,
• inserire l’impugnatura nella pompa manuale, ubicata in prossimità dello stabilizzatore
posteriore,
• azionare la pompa manuale, mentre l’operatore dal cestello aziona il comando del movimento
desiderato

Pompa
a mano

Stabilizzatore

fig. 4.6.4.1

A recupero effettuato riposizionare la leva di comando della pompa manuale fissandola in torretta
tramite il pomello nero di bloccaggio,

ATTENZIONE: contattare il centro di assistenza per un controllo dell’avaria.

Codice n°29656
32
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

4.6.6 Recupero manuale del cestello da terra

In caso di avaria al motore del veicolo, alla pompa ad ingranaggi che fornisce la forza motrice a
tutta l’attrezzatura, o mancanza di tensione, è possibile effettuare il rientro del cestello nel modo
seguente:
• togliere la leva di comando della pompa manuale (fig. 4.6.4.1) fissata in torretta, allentando la
manopola nera di bloccaggio,
• inserire l’impugnatura nella pompa manuale,
• Spiombare la valvola deviatrice (fig. 4..6.4.2)
“comando stabilizzatori/cestello” posta
vicino al serbatoio oleoidraulico e
avvitare a fondo il pomello destro della
valvola ,indicata con adesivo “cestello”,
• togliere il cofano di copertura del blocco
valvole in torretta, fig. 4..6.4.2
• seguendo le indicazioni dell’adesivo posto sopra il coperchio, avvitare a fondo il pomello “P”,
• avvitare a fondo il pomello relativo alle manovre da effettuare (aiutarsi sempre con l’adesivo
per individuare il comando),
• azionare la pompa manuale di emergenza tramite la leva di comando.

fig. 4.6.4.3

A recupero effettuato, ripristinare come segue:


• svitare fino a battuta i pomelli relativi alle manovre effettuate,
• svitare fino a battuta il pomello “P”
• svitare fino a battuta il pomello destro (lato cestello) della valvola deviatrice
• riposizionare la leva di comando in torretta fissandola tramite il pomello nero di bloccaggio,

ATTTENZIONE : contattare il centro di assistenza per un controllo dell’avaria e far


ripiombare la valvola scambiatrice .

Codice n°29656
33
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

4.7 Protezione e immagazzinamento

4.7.1 Fermo per brevi periodi

Procedere alla pulizia generale e alla lubrificazione di tutti gli organi provvisti di ingrassatore.

4.7.2 Fermo per lunghi periodi

Come sopra, inoltre:


− spruzzare tutta la macchina di olio protettivo;
− proteggere la macchina con telo di plastica contro le intemperie;
− immagazzinare la macchina in luogo asciutto.

Codice n°29656
34
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

5 ACCESSORI

5.1 Presa elettrica 230v in cestello

La macchina può essere equipaggiata con presa elettrica 230v in cestello. Per alimentare la
presa elettrica collegare il cavo di alimentazione con sezione minima 2,.5x3 e una lunghezza
non maggiore di 20mt alla presa situata in torretta.

ATTENZIONE: è vietato collegare utensili di tensione diversa dai 230v e potenza superiore
ai 1.5 Kw
ATTENZIONE: prima di collegare utensili è obbligatorio effettuare il controllo del
corretto funzionamento del differenziale; il controllo si effettua tramite il
tasto di prova T. Il differenziale deve scattare. Ripristinare il dispositivo
sollevando le leve dell’interruttore generale. Se ciò non avviene non
utilizzare la presa elettrica e rivolgersi ad un centro assistenza CTE per la
riparazione.

5.2 Faro di lavoro

(Solo per macchine munite di presa elettrica 230v in cestello)


Funziona inserendo la spina 230v in cesta e azionando l’interruttore di accensione posto sul
faro.
NOTA la lampada è a bassa tensione e l’impianto è munito di trasformatore.

Presa
elettrica
230v

Quadro
elettropompa

Elettropompa

Codice n°29656
35
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

5.3 Elettropompa ausiliaria 230v 2,5Kw monofase

La macchina può essere equipaggiata da elettropompa ausiliaria alimentata a corrente elettrica


per l’utilizzo in ambienti di lavoro dove non è permesso l’utilizzo del motore termico.
ATTENZIONE:
E’ vietato utilizzare l’elettropompa con presa di forza inserita
Per utilizzare la macchina con elettropompa collegare il cavo di alimentazione con sezione
minima 2,.5x3 e una lunghezza non maggiore di 20mt.
Attenzione il cavo deve essere collegato a presa protetta da differenziale ad impianto costruito
secondo le norme di sicurezza vigenti.
L’impianto è attivo . Proseguire con la stabilizzazione della macchina come descritto al
paragrafo 4.2.1 pag.26
NOTA: durante la stabilizzazione l’elettropompa è sempre in funzione, nell’utilizzo della
piattaforma si attiva solo durante la movimentazione.

5.4 Elettropompa ausiliaria 400v 4,5Kw trifase

La macchina può essere equipaggiata da elettropompa ausiliaria alimentata a corrente elettrica


per l’utilizzo in ambienti di lavoro dove non è permesso l’utilizzo del motore termico.
ATTENZIONE:
E’ vietato utilizzare l’elettropompa con presa di forza inserita
Per utilizzare la macchina con elettropompa collegare il cavo di alimentazione con sezione
minima 2,.5x3 e una lunghezza non maggiore di 20mt.
Attenzione il cavo deve essere collegato a presa protetta da differenziale ad impianto costruito
secondo le norme di sicurezza vigenti.
L’impianto è attivo.
ATTENZIONE: verificare il corretto senso di rotazione del motore (senso orario);nel caso di
rotazione antioraria invertirla tramite selettore di polarità. Proseguire con la stabilizzazione
della macchina come descritto al
paragrafo 4.2.1 pag.26
NOTA: durante la stabilizzazione l’elettropompa è sempre in funzione, nell’utilizzo della
piattaforma si attiva solo durante la movimentazione.

5.5 Tubazione erogazione aria/acqua

Si tratta di un avvolgitubo automatico carenato in plastica, con staffa di fissaggio orientabile,


adatto per impieghi per aria e acqua (temp. –10°C + 60°C) utilizzabile con tubi di diametro
interno 8 mm, diametro esterno 12 mm e lunghezza massima 15 mt. Raccordi di entrata aria
3/8.
Pressione massima di utilizzo 20 bar.

Codice n°29656
36
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

6 MANUTENZIONE

6.1 Premessa
Per mantenere l’attrezzatura in perfetta efficienza e per garantirne un funzionamento sicuro è
obbligatorio osservare la manutenzione prevista .
Si devono eseguire le operazioni indicate nella tabella riassuntiva osservando gli intervalli di
intervento e le indicazioni riportate nel manuale.
L’esecuzione degli interventi dopo le prime 100 ore, trimestrali, semestrali o annuali, devono essere
riportati nell’apposita sez.7( Verifiche e manutenzioni periodiche) del registro di controllo fornito
con la macchina.
ATTENZIONE :
Le operazioni di manutenzione non inserite in questo
capitolo devono essere eseguite esclusivamente dal servizio
Assistenza Clienti della CTE S.p.a.. o da personale
qualificato e abilitato alla manutenzione di questa
macchina.
La piattaforma aerea opera normalmente a contatto di acqua, sabbia, terra, ecc., è necessaria una
razionale lubrificazione, la quale assume un'importanza vitale non solo per un durevole uso della
macchina, ma anche per contenere il suo costo di esercizio.
Per eventuali chiarimenti rivolgersi al nostro servizio di assistenza:

Centro Servizio Manutenzione CTE S.p.a.


 0464/485050
Prima di ogni utilizzo accertarsi che siano state osservate le manutenzioni previste ed effettuare
I controlli indicati nella colonna “prima di ogni utilizzo”.
ATTENZIONE:
Porre subito fuori servizio la macchina danneggiata o
guasta.
Procedere alla riparazione ai danni e/o guasti prima di
rimetterla in funzione.

6.2 Norme generali

− Durante lo smontaggio ed il rimontaggio, usare sempre estrattori, chiavi ed attrezzature adatte


per non deteriorare i pezzi.
− Per sbloccare parti solidamente aderenti, usare martelli di rame o mazzuoli di legno.
− Separare distintamente i pezzi dei vari gruppi e riavvitare parzialmente i dadi sulle proprie spine
o prigionieri. Pulire i pezzi con spazzole o pezzame, quindi lavare con petrolio o acqua calda,
asportando i residui con aria compressa.
− Dopo smerigliature con corpi abrasivi, lavare accuratamente le parti o sottoporle a getto d'aria
compressa assicurandosi la completa asportazione della polvere abrasiva.
− Nel rimontaggio dei pezzi, assicurarsi che siano puliti e quindi lubrificare adeguatamente.
− Prestare la massima attenzione ai seeger e alle spine elastiche: se presentano tracce di rottura
procedere alla immediata sostituzione.
Codice n°29656
37
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

6.3 Tabella riassuntiva di manutenzione

O = a cura dell’operatore M = a cura di personale qualificato

Riferimenti
Ogni anno
1000 ore

2000 ore
Prima di

500 ore
100 ore
utilizzo

50 ore
Dopo
Ogni

Ogni

Ogni
ogni

oa
Descrizione operazioni

Controllo visivo O O O O O O
Controllo manuale d’uso e manutenzione O O O O O O
Leggibilità targhe ed adesivi O O O O O O 6.7
Controllo eventuali danni,parti
O O O O O O
mancanti,allentate o staccate
Controllo saldature, perni ed articolazioni O O O O O O
Controllo eventuali perdite idrauliche O O O O O O 6.6.4
Controllo pressioni e reg. valvole O O O O O O 6.6.5
Controllo livello olio idraulico O O O O O O 6.6.9
Prova funzionamento comandi in cestello e a
O O O O O O 6.7.1
terra
Prova degli interruttori finecorsa O O O O O O 6.7.2
Controllo dispositivi di sicurezza (Stop
O O O O O O 6.7.1
d’emergenza)
Test dispositivo sovraccarico in cestello O O O O O O 6.7.3
Test area di lavoro O O O O O O 6.8
Test differenziale alimentazione in cestello O O O O O O 5.3
Sostituzione olio imp. idraulico M M 6.6.9
Sostituzione filtro olio idraulico M M M M 6.6.10
Sostituzione olio riduttore M M 6.6.8
6.6.11/
Lubrificazione e ingrassaggio O O O O O
12
Controllo flangiatura della ralla M M M M 6.5.1
Controllo corretto serraggio di tutti i bulloni di
M M M M 6.5.1
unione del controtelaio all’autocarro
Controllo corretto serraggio di tutti i bulloni
M M M M 6.5.1
del riduttore di rot.torretta

ATTENZIONE: il controllo da effettuare sulla struttura deve essere eseguito presso


un’ officina autorizzata CTE, ogni 2000 ore o ogni anno per il mantenimento delle
condizioni di garanzia.

Codice n°29656
38
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

6.4 Ricambi

Usare solo ricambi originali.


Per la richiesta specificare:
• modello, n. di matricola e autocarro su cui è posta la piattaforma;
• codice di riferimento e descrizione tecnica del particolare danneggiato;

6.5 Meccanica

6.5.1 Meccanica generale

Le parti meccaniche in mutua rotazione vanno periodicamente ispezionate e lubrificate.


E' necessario inoltre controllare lo stato dei collegamenti bullonati per verificare eventuali
allentamenti dei bulloni. Si devono di conseguenza controllare:
− la flangiatura della ralla sia rispetto al telaio che rispetto alla torretta girevole. Dopo le
prime 100 ore verificare il corretto serraggio di tutti i bulloni della ralla di rotazione
torretta, controllare che non ci siano i controdadi allentati, nel caso si verificasse questo
sostituire la vite allentata e le due viti laterali; controllare il serraggio attraverso chiave
dinamometrica con valore della coppia pari a 29 daNm. Effettuare questa operazione ogni
3 mesi o 500 ore.
− dopo le prime 100 ore verificare il corretto serraggio di tutti i bulloni del riduttore di
rotazione torretta; controllare il serraggio attraverso chiave dinamometrica con valore
della coppia pari a 4,6 daNm. Effettuare questa operazione ogni 3 mesi o 500 ore.
− dopo le prime 100 ore verificare il corretto serraggio di tutti i bulloni di unione del
controtelaio all’autocarro. Effettuare questa operazione ogni 3 mesi o 500 ore.
− il collegamento della staffa di fissaggio del giunto rotante alla torretta,
− i fermi dei perni
− ogni altro bullone, soprattutto delle parti soggette a vibrazioni ed a movimenti
− i componenti strutturali per verificare eventuali cricche delle saldature, corrosioni o segni
di deterioramento.

6.5.2 catene di estensione braccio

Prima di ogni utilizzo verificare il corretto funzionamento del dispositivo di controllo catene. In
caso di mancata accensione della spia, posta sul quadro comandi in cestello, contattare l’Assistenza
CTE.

Codice n°29656
39
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Effettuare la lubrificazione delle catene.


Dopo le prime 100 ore e successivamente ogni 3 mesi o 500 ore, effettuare una lubrificazione delle
catene.
Per fare questo togliere o asportare le spazzole montate in testa al primo braccio telescopico e
spruzzare una piccola quantità di lubrificante spray per catene sulla parte scoperta.
Far rientrare di 30-40 cm il braccio e spruzzare nuovamente il lubrificante. Procedere in questo
modo fino a completa lubrificazione.
Rimontare le spazzole di protezione.

ATTENZIONE:
Tutte le operazioni sopra indicate devono essere eseguite senza
persone a bordo piattaforma e da personale qualificato.

6.5.3 Motore termico

Per la manutenzione del motore termico attenersi alle istruzioni indicate nel manuale della Casa
costruttrice fornito assieme all’autocarro.

6.6 Impianto oleodinamico

6.6.1 Circuito idraulico

Il circuito idraulico è costituito da molteplici componenti i quali a seguito del loro funzionamento
vanno soggetti a manutenzioni diversificate.

6.6.2 Cilindri idraulici

Gli interventi di manutenzione ordinaria su questi attuatori idraulici è limitata al controllo della
tenuta degli attacchi delle tubazioni e al controllo delle boccole e degli snodi sferici, con eventuale
ingrassaggio dei perni. Come intervento di manutenzione straordinaria è da prevedere un cambio
completo delle guarnizioni quando queste risultino usurate e di conseguenza si ha un
funzionamento anomalo del cilindro idraulico.

6.6.3 Giunto rotante

Il giunto rotante necessita di intervento di manutenzione straordinaria solo quando le guarnizioni


interne sono usurate. Controllare invece sistematicamente la tenuta tra i raccordi delle tubazioni ed
il giunto rotante e verificare il serraggio dei bulloni della staffa di ferro.

Codice n°29656
40
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E
6.6.4 Impianto oleodinamico

Verificare la tenuta delle tubazioni e stringere i collegamenti appena si nota un leggero trafilamento.
Questa operazione è necessaria durante il primo periodo di funzionamento, in quanto per effetto
delle vibrazioni e degli assestamenti del materiale possono verificarsi trafilamenti di olio nelle
giunzioni.
Effettuare un controllo visivo prima di ogni utilizzo. Effettuare un controllo del serraggio dei
collegamenti nelle prime 100 ore e successivamente ogni 3 mesi o 500 ore.

6.6.5 Controllo pressioni e regolazione valvole

Controllo valvola di massima pressione:


Dopo aver stabilizzato la piattaforma correttamente, tramite il quadro comandi di emergenza a
terra effettuare il rientro dello sfilo azionando l’apposito comando, verificare che la pressione
indicata dal manometro corrisponda a 190 bar.
In caso di differenze contattare l’officina autorizzata.

ATTENZIONE:
Tutte le operazioni di taratura valvole devono essere eseguite solo
da officina autorizzata o da personale qualificato della ditta CTE
S.p.a. previa autorizzazione della ditta stessa..

6.6.6 Pompe idrauliche

Le pompe idrauliche non necessitano di alcuna manutenzione eccetto un controllo sulla tenuta
della flangiatura delle tubazioni di aspirazione e di mandata.

6.6.7 Motori idraulici

I motori idraulici non necessitano di particolari interventi di manutenzione eccetto un controllo


sulla tenuta delle tubazioni di mandata.

Codice n°29656
41
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

6.6.8 Lubrificazione del riduttore di rotazione

Per il riduttore di rotazione (fig. 6.5.8) si


consiglia di utilizzare oli per ingranaggi con
additivazione EP, indice di viscosità minimo
95° E, e viscosità espressa secondo le norme
ISO 3448 che varia in relazione alla
temperatura; per i casi ordinari consultare la fig. 6.5.8
tabella riportata in seguito.

Il cambio dell’olio nel riduttore di rotazione, deve essere effettuato la prima volta dopo le prime
100 ore di funzionamento, successivamente ogni 2000 ore o ogni anno. Trimestralmente o ogni
500 ore controllare il livello dell’olio.In caso di necessità rabboccare.
A seconda delle effettive condizioni di funzionamento, questi periodi possono essere variati caso
per caso. Al momento del cambio, si consiglia di procedere ad un lavaggio interno del carter con
un liquido adatto allo scopo e consigliato dal produttore del lubrificante.
Per evitare il depositarsi della morchia, l’olio deve essere cambiato a riduttore caldo.
Nel caso si notasse che più del 10% del volume del lubrificante deve essere rabboccato, si consiglia
di verificare se esistono perdite d’olio nel gruppo.
Evitare di mescolare insieme oli di tipo diverso, sia della stessa marca che di marche differenti,
nonché oli minerali con oli sintetici.

ATTENZIONE:
Durante la sostituzione fare attenzione a non disperdere olio nell’ambiente.

Codice n°29656
42
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

6.6.9 Olio idraulico

Controllare il livello olio nel serbatoio prima di ogni utilizzo (fig.6.5.9).

ATTENZIONE:
Le seguenti operazioni devono essere eseguite con piattaforma in
posizione di riposo ( Stabilizzatori completamente rientrati e
bracci rientrati)

Controllare visivamente il livello dell’olio idraulico attraverso l’indicatore sopra al serbatoio. Il


livello deve essere deve trovarsi nella parte superiore dell’indicatore. Aggiungere olio se necessario.
Sostituire l'olio idraulico ogni 1000 ore o almeno una volta all’anno avendo cura di effettuare anche
la pulizia interna del serbatoio.

Capacità serbatoio
olio idraulico : 28 litri

Specifiche AGIP OSO 32


olio idraulico : Viscosità a 40°C=30 mm2/s
Viscosità a 100°C=5.3 mm2/s
SERBATOIO IDRAULICO
Indice di viscosità =106
fig.6.5.9
Punto di scorrimento =-30°C

ATTENZIONE:
Durante la sostituzione fare attenzione a non disperdere olio idraulico nell’ambiente.
Smaltire l’olio osservando le norme di legge.

Codice n°29656
43
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

6.6.10 Sostituzione filtro olio idraulico

lI filtro dell'olio va periodicamente sostituito in quanto l'intasamento del filtro diminuisce


l'efficienza della macchina e può portare al collasso dell'elemento filtrante con la conseguente
messa in circolo di particelle tali da provocare guasti catastrofici ai componenti idraulici.
Il filtro dell’impianto è dotato di indicatore di intasamento, perciò nel caso in cui l’indicatore sia
nella posizione rossa durante il funzionamento, sarà necessario sostituirlo.
Sostituzione filtro olio idraulico
− 1° cambio dopo 100 ore
− 2° cambio e successivi dopo 3 mesi o 500 ore
Intervalli più brevi sono da prevedersi per impieghi della macchina in zone molto polverose.

ATTENZIONE:
Qualora si operino sostituzioni di alcuni componenti del circuito
idraulico per gravi avarie come grippaggio di pompe, motori idraulici o
cilindri con conseguente immissione in circolo di quantità notevoli di
impurità, è necessario ripetere dall'inizio la procedura di sostituzione
del filtro sopra descritto.

Procedere alla sostituzione del filtro dell’olio idraulico procedendo nel modo seguente (fig. 6.5.10):
• svitare il filtro utilizzando, se necessario, l’apposita
chiave a catena
• avvitare a mano un filtro di uguale tipo (60 micron),
avendo cura di lubrificare la guarnizione di tenuta
• rabboccare il serbatoio dell’olio idraulico e
controllare il livello attraverso l’apposito indicatore
(fig.6.5.9)

ATTENZIONE:
Durante la sostituzione fare attenzione a non
disperdere olio idraulico nell’ambiente.
Smaltire il filtro osservando le norme di legge.
fig. 6.5.10

Codice n°29656
44
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

6.6.11 Punti di ingrassaggio

Effettuare l’ingrassaggio della macchina nei punti indicati in figura pompando una piccola quantità
di grasso, tramite ingrassatore manuale, attraverso gli appositi ingrassatori
Lubrificante: Grasso pompabile AGIP F1 GR MU2 o equivalente

ATTENZIONE:
Non effettuare l’ingrassaggio della coppia di ingrassatori presenti
sulla ralla. L’ingrassaggio viene effettuato dal fabbricante.

6.6.12 Lubrificazione degli elementi di sfilo e degli


stabilizzatori

Stabilizzare la macchina ed estendere completamente lo sfilo.


Verificare la condizione di lubrificazione dei bracci e degli stabilizzatori, in presenza di polvere o
impurità procedere alla pulizia e asportazione del grasso e ripristinare con uno strato leggero di
grasso pompabile miscelato 50% con olio idraulico.

ATTENZIONE:
Dopo ogni lavaggio è indispensabile ingrassare e lubrificare tutte
le parti indicate ai punti 6.5.11 e 6.5.12.

Codice n°29656
45
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

6.7 Impianto elettrico.

6.7.1 Circuito elettrico

Il circuito elettrico è costituito da molteplici componenti i quali a seguito del loro funzionamento
vanno soggetti controllo di corretto funzionamento.
Prima di ogni utilizzo effettuare un controllo del corretto funzionamento di tutti i comandi di
funzione effettuando un ciclo completo di lavoro per ogni comando attraverso il quadro comandi a
terra..Controllare anche il corretto funzionamento degli stop d’emergenza.
ATTENZIONE:
effettuare il test senza persone a bordo del cestello.
Salire in cestello e ripetere il test con i comandi in cestello
Controllare lo stato del cavo di alimentazione dei comandi a terra nella parte sottostante la torretta.
Nel caso di attorcigliamento staccare la presa dal quadro comandi e ripristinare lo stato originario.

6.7.2 Finecorsa di interblocco

Prima di ogni utilizzo effettuare un controllo del corretto funzionamento di tutti i finecorsa di
interblocco stabilizzatori/braccio.
Per effettuare il controllo di corretto funzionamento effettuare la stabilizzazione della macchina e
verificare l’operatività del braccio.
Abbassare il braccio, far rientrare uno per volta gli stabilizzatori e verificare che il braccio non
operi.

6.7.3 Dispositivo di sovraccarico in cestello

L’efficienza di questo dispositivo deve essere testata prima di ogni utilizzo.


Per il test stabilizzare la macchina, predisporre il selettore a chiave su comandi in cestello,
posizionare sul cestello un carico tale da superare di poco i 200 kg (portata MAX).
Risultato: il dispositivo va in eallarme, si accende la spia sui comandi e si sente un bip sonoro, si
spegne la spia verde di alimentazione al quadro comandi e la macchina va in blocco.
Togliere il sovraccarico, la macchina deve riprendere il corretto funzionamento.

6.8 Area di lavoro

Per il test stabilizzare la macchina e tramite i comandi a terra sollevare completamente il


pantografo; sollevare quindi il braccio telescopico in posizione orizzontale ed effettuare la manovra
di sfilo fino al raggiungimento dello sbraccio massimo.
Verificare che la configurazione e lo sbraccio corrispondano a quanto indicato sull’adesivo “Area di
lavoro” o al punto 3.3 del manuale.
Richiudere la macchina.
In caso di discordanze non utilizzare la macchina e contattare l’assistenza..

Codice n°29656
46
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

6.9 Adesivi – posizione

Verificare la leggibilità e il corretto posizionamento degli adesivi come indicato in figura.

Codice n°29656
47
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

6.10 Ricerca guasti

DIAGNOSTICA

N.B. I rimedi segnalati con (*) sono da effettuare solo presso


Officine Autorizzate

Constatazione Causa Rimedio

Pompa rumorosa ◊ Viscosità olio idraulico troppo  Usare olio idraulico con-
elevata. sigliato
◊ Livello olio idraulico troppo basso  Rabboccare con olio idraulico
nel serbatoio. dello stesso tipo.
◊ Tubo di aspirazione ostruito o  Verificare l’integrità del
schiacciato. condotto.
◊ Flangiatura sull’aspirazione che fa  Verificare le tenute e so-
entrare aria. stituire la guarnizione.

Funzionamento ◊ Valvola di max. pressione sul  (*) Ritarare la valvola.


lento di alcuni distributore inerente la sezione del Smontarla e pulirla, indi
utilizzi idraulici circuito a funzionamento anomalo rimontarla con guarnizioni
della macchina. non tarata o con l’otturatore metalliche nuove. Sostituire la
aperto per interposizione di valvola.
impurità.
◊ Pompa usurata.
 (*) Sostituire la pompa

Funzionamento ◊ Trafilamento olio tra le due  (*) Sostituire le guarnizioni


irregolare del camere del cilindro e conseguente del martinetto.
cilindro non sostentamento del carico.
oleodinamico. ◊ Collegamento pistone/stelo  Verificare l’unione pistone/
allentato. stelo.
◊ Valvola di max pressione sul  (*) Smontare e pulire la val-
distributore inceppata o usurata. vola di max pressione o sosti-
tuirla.

Codice n°29656
48
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Constatazione Causa Rimedio

Funzionamento ◊ Cursore inceppato.  Sostituire elemento


irregolare del distributore.
distributore. ◊ Trafilamenti interni al  Sostituire elemento
distributore distributore.
◊ Guarnizioni usurate sugli  Sostituire guarnizioni.
elementi con evidenti perdite
d’olio.  Sostituire molle di richiamo.
◊ Molle richiamo cursori usurate.  Controllare tensione.
◊ Mancanza di tensione alla
elettrovalvola di pilotaggio.

Rotazione torretta ◊ Valvola di max pressione sul  (*) Smontare e pulire la


irregolare. distributore inceppata o usurata. valvola di max pressione o
sostituirla.
◊ Valvola antiurto-anticavitazione  (*) Sostituire la valvola.
inceppata o sporca.
◊ Motore pignone-corona con  (*) Sostituire il motore.
gioco eccessivo.
◊ Ralla usurata.  (*) Sostituire.
◊ Riduttore usurato.  (*) Sostituire.

La macchina col ◊ Livello olio idraulico troppo  Rabboccare con olio


motore diesel in basso nel serbatoio. idraulico dello stesso tipo.
moto non ◊ Pompa idraulica montata errata.  Verificare il montaggio.
funziona. ◊ Accoppiamento motore/pompa  Verificare il montaggio.
non corretto.
◊ Valvola di max. pressione sul  (*) Smontare e pulire la
distributore inceppata o usurata. valvola di max pressione o
sostituirla.
◊ Pompa usurata.  (*) Sostituire la pompa.

Riscaldamento ◊ Livello olio idraulico troppo  Rabboccare con olio


eccessivo olio basso nel serbatoio. idraulico dello stesso tipo.
idraulico.

Elettrovalvole non ◊ Mancanza di tensione  Verificare impianto elettrico


funzionano ◊ Cursore non si muove  Sostituzione elettrovalvola
◊ Non funziona la bobina  Sostituzione della bobina

NOTA: per quanto non descritto in tabella contattare l’assistenza

Codice n°29656
49
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

6.11 Trasporto

6.11.1 Caricamento della piattaforma

• Quando si trasporta la piattaforma su un camion o rimorchio, occorre conoscere


l’esatta altezza massima onde evitare impatti con costruzioni basse, ponti o linee
elettriche.
• Assicurarsi che tutti gli attacchi e i blocchi siano efficienti e sistemati correttamente.
• Accertarsi che la piattaforma sia completamente abbassata e ferma nella posizione di
riposo.
• Controllare che gli stabilizzatori siano completamente rientrati.
• Seguire con attenzione tutte le procedure di caricamento, descritte nel manuale di
produzione, prima di rimorchiare la macchina.
• Controllare la capacità della rampa del camion sul quale andrà la macchina.
• Evitare di sollevare la piattaforma per il braccio, quando si carica la macchina sul
camion.

ATTENZIONE
Evitare di rimorchiare una macchina se non si conoscono le istruzioni specifiche

6.11.2 Parcheggio della piattaforma

• Sostare la macchina in una zona designata o, comunque, lontano da aree trafficate.


• Il terreno deve essere preferibilmente livellato e compatto.
• Se si è costretti a parcheggiare la macchina in pendio o in inclinazione, posizionarla nel
giusto angolo, inserire il freno di stazionamento e bloccare le ruote con calzatoie.

6.11.3 Chiusura della cabina

• Porre la piattaforma in posizione di riposo.


• Sostare la macchina in un’area designata, posizionando i comandi in folle.
• Per un graduale raffreddamento del motore, farlo funzionare tenendolo al minimo.
• Spegnere il motore o sospendere l’energia elettrica.
• Rimuovere la chiave e staccare le batterie.
• Bloccare tutte le chiusure e i coperchi antivandalismo.
• Azionare il freno di stazionamento e bloccare le ruote.

Codice n°29656
50
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

6.12 Rumorosità

Il rumore aereo prodotto dalla macchina è quello causato dal motore dell’automezzo, omologato
per la circolazione su strada.
La rilevazione del rumore, eseguita sulla piattaforma a 1.60 m dal piano di calpestio durante le fasi
di salita, discesa, rotazione e sfilamento, non ha segnalato livelli di pressione acustica superiori a
70 dBA.

6.13 Vibrazioni

La macchina non produce vibrazioni pericolose per l’operatore.

6.14 Demolizione e smaltimento

A fine vita della macchina, si ricorda che il proprietario del mezzo dovrà provvedere alla
demolizione ed allo smaltimento della macchina, secondo le normative vigenti ed attraverso
smaltitori autorizzati per ogni diverso componente della macchina stessa.

Si ricorda altresì che ad ogni sostituzione degli oli, delle batterie, delle tubazioni in gomma, di
pneumatici e di qualsiasi particolare della macchina soggetto a smaltimento differenziato, occorre
sempre fare riferimento alle normative vigenti e a smaltitori autorizzati.

Codice n°29656
51
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

7 FACSIMILE DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ

Codice n°29656
52
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

8 SCHEMA IMPIANTO IDRAULICO

Codice n°29656
53
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

9 SCHEMI IMPIANTO ELETTRICO

9.1 Legenda
PAG. 56 Stabilizzatori
RC RELE ALIMENTAZIONE CELLE CARICO
FO FUSIBILE PROTEZIONE SCH CELLE CARICO 2A
F15A F10A FUSE GENERALE IMPIANTO 10A 24VDC 15A 12VDC
F1 FUSE VALVOLE COMANDO 8A 24VDC 10A 12VDC
CH1 CHIAVE SELEZIONE STABILIZAZIONE - SOVRASTRUTTURA
MCS 5\6 FINECORSA COMANDO STABILIZAZIONE
RS RELE COMANDO EVS 25
EVS 25 E.VALVOLA STABILIZZATORI
LB SPIA VERDE TENSIONE
MC1\2\3\4 FINECORSA CONTROLLO STABILIZAZIONE TRAVI
MC11\ 12\13\ 14 FINECORSA CONTROLLO ST ABILIZAZIONE PIA TTELLI
R1\2\3\4 RELE STABILIZAZIONE
R RELE CONTROLLO MCS6
L 1\2\3\4 SPIE GIALLE STABILIZZATORI
BZ STAB BUZZER CONTROLLO STABILIZAZIONE OPTIONAL
RP1 RELE CONTROLLO EVP 29
RP RELE ALIMENTAZIONE SOVRASTRUTTURA
EVP 29 E.VALVOLA SOVRASTRUTTURA
00 PREDISPOSIZIONE ELETT. POPA AUSILIARIA
01 PREDISPOSIZIONE ELETT. POPA AUSILIARIA
R6 RELE COMANDO RP
F2 FUSIBILE ST ABILIZAZIONE 3A
PAG. 57 Comandi a terra
PF1 FUNGO EMERGENZA QG COMANDI TERRA
P1 PULSANTE ST ART MEZZO
F3 FUSIBILE PROTOZIONE AUSILlARI2A
RV RELE COMANDO EVP 29
RJ RELE INTRBLOCCO MANOVRE CON JOISTIK INQG COMANDI TERRA
J JOISTIK PROPORZIONALE COMANDI TERRA
S1 SELETTORE COMANDO R1-R2 V1-V2
S2 SELETTORE COMANDO R3-R4 V3-V4
S3 SELETTORE COMANDO R5-R6 V5-V6
S4 SE LETTORE COMANDO R7-R8 V7-V8
S5 SELETTORE COMANDO R9-R10 V9-V10
CH2 CHIAVE SELEZIONE MANOVRE EMRGENZA TERRA O LAVORO CESTO
LV2 SPIA VERDE MANOVRE TERRA (EMERGENZA)
LV3 SPIA VERDE MANOVRE CESTO (LAVORO)
PAG. 58 Scheda DAL01
R1 R2 RELE CONANDO V1-V2
R3 R4 RELE CONANDO V3-V4
R5 R6 RELE CONANDO V5-V6
R7 R8 RELE CONANDO V7-V8
R9 R10 RELE CONANDO V9-V10
MC CAT FINECORSA CONTROLLO CATENE
K R CAT RELE CATENE BLOCCO MANOVRE CESTO
K RS RELE SEGNALE JOISTIK DA TERRA O DA CESTO
PAG. 59 Comandi in cesta
PF2 PULSANTE FUNGO EMERGENZA CESTO
LG SPIA GIAlLA CONTROLLO CATENE
P2 PULSANTE START MEZZO
LV4 SPIA VERDE TENSIONE CESTO
JOISTIK 1 COMANDO DA CESTO R1-R2 V1-V2
JOISTIK 2 COMANDO DA CESTO R3-R4 V3-V4
JOISTIK 3 COMANDO DA CESTO R5-R6 V5-V6
JOISTIK 4 COMANDO DA CESTO R7-R8 Y7-V8
JOISTIK 5 COMANDO DA CESTO R9-R10 V9-V10
CL CIRCUITO INTERMITTENTE PER LR
Codice n°29656
54
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E
LR SPIA ROSSA BLOCCO CELLE
BZ BUZZER BLOCCO CELLE
RS RELE BLOCCO SEGNALE JOISTIK
PAG. 60 Scheda torretta
V1 E.VALVOLA ROTAZIONE MACCHINA ORARIA
V2 E.VALVOLA ROTAZIONE MACCHINA ANTIORARIA
V3 E.VALVOLA SALITA BRANDEGGIO
V4 E. VALVOLA DISCESA BRANDEGGIO
V5 E.VALVOLA RIENTRO SFILO
V6 E.VALVOLA USCITA SFILO
PAG. 61 Scheda torretta
V7 E.VALVOLA ROTAZIONE CESTO ORARIA
V8 E.VALVOLA ROTAZIONE CESTO ANTIORARIA
V9 E.VALVOLA SALITA PANTOGRAFO
V10 E.VALVOLA DISCESA PANTOGRAFO
C1 CAPACITA LIVELLAMENTO VDC SCH. ARON
PAG. 62 Scheda ARON
VV E.VALVOLAVARIABILE (PROPORZIONALE)
ARON SCHEDA REGOLAZIONE VALVOLA PROPORZIONALE V V
PAG. 63 Controlli in cabina
RA RELE ALIMENTAZIONE GENERALE IMPIANTO
R SPIE RELE CONTROLLO LV LR
MC FINE CORSA CONTROLLO STABILIZZATORI SU\GIU
LR SPIA STEBILIZZATORI GIU X MARCIA SU STRADA
LV SPIA STEBILIZZATORI SU X MARCIA SU STRADA
LR1 SPIA PRESA FORZA ON
BZ BUZZER PRESA FORZA ON
h CONTAORE IMPIANTO
PF MICRO PRESA FORZA
F Piattaforma FUSIBILE PROTEZIONE PAN. CABINA 4A
F Lampeggiatore FUSIBILE LAMPEGGIATORE 4A
SC SELETTORE COMANDO LAMPEGGIATORE
PCA PANNELLO CABINA MEZZO
PAG. 64 Schema scheda cella di carico
CELLA CARICO
F\2A FUSIBILE PROTEZIONE CONTATTI RELE BLOCCO
PAG 65 Mappatura impianto
PAG. 66 Schema scheda
PAG. 67 Generico impianto

CIRCUITO C.C COMANDO CONDUTTORE POSITIVO BLU


CIRCUITO C.C POTENZA CONDUTTORE POSITIVO BLU
CIRCUITO C.C POTENZA CONDUTTORE NEGATIVO NON NUMERATO NERO G. VERDE MARRONE
PER EVENTUALI FARE RIFERIMENTO A SCHEMA
NOMENCLATURA \24 CONDUTTORE CAVO 24 POLDA QG TERRA A SCHEDA TORRE
NOMENCLATURA \18 CONDUTTORE CAVO 18 POLDA SCHEDA TORRE A QG CESTELLO
NOMENCLATURA \6 CAVO 7 POLI DA QG TERRA A CABINA MEZZO
NOMENCLATURA \7 CAVO 7 POLI DA QG CESTELLO A SCHEDE CELLE
NOMENCLATURA \3 CAVO 3POLI DA SCHEDA TORRE A QG CESTELLO SCHEDA CELLE
E.VALVOLE SIMBOLO GENERICO (TIPO VALVOLA RIF. SCHEMA IDRAULICO)

BLU CONDUTTORE POSITIVO, GIALLO VERDE CONDUTTORE NEGATIVO CON MARRONE E NERO FARE
RIFERIMENTO SCHEMA PER EVENTUALI USI DIVERSI.

Codice n°29656
55
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Codice n°29656
56
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Codice n°29656
57
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Codice n°29656
58
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Codice n°29656
59
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Codice n°29656
60
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Codice n°29656
61
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Codice n°29656
62
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Codice n°29656
63
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Codice n°29656
64
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Codice n°29656
65
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Codice n°29656
66
Manuale d’uso e manutenzione Z 20 E

Codice n°29656
67
COSTRUTTORE

DISTRIBUITO DA:

SEDE LEGALE E STABILIMENTO DIREZIONE COMMERCIALE FILIALE


CTE S.p.a. 38068 ROVERETO (TN) CTE S.p.a. 30031 DOLO (VE) CTE S.p.a. 20098
Via Caproni, 7 - Z.I. Via I Maggio, 8 – int. 4 - Z.I. S.GIULIANO MILANESE (MI)
Tel. +39 0464 48.50.50 Tel. +39 041 51.00.130 Via Piemonte, 23/B
Fax +39 0464 48.50.99 Fax +39 041 41.38.44 Tel. +39 02 98.81.100
www.ctelift.com www.ctelift.com Fax +39 02 98.28.20.96
info@ctelift.com dolo@ctelift.com www.ctelift.com
milano@ctelift.com

Potrebbero piacerti anche