Sei sulla pagina 1di 64

Tradotto dal Inglese al Italiano - www.onlinedoctranslator.

com

Istruzioni per l'uso


per lavatrice
W 1511

Per evitare il rischio di incidenti o


it - AU, NZ
danni alla macchina, è essenziale
leggere queste istruzioni prima di
installarlo e utilizzarlo per la
prima volta. M.-Nr. 06 970 640
Prendersi cura del nostro ambiente

Smaltimento del materiale di Smaltimento del tuo vecchio apparecchio


imballaggio o macchina

L'imballaggio per il trasporto e la protezione è Gli apparecchi/macchine elettrici ed


stato selezionato con materiali che rispettano elettronici spesso contengono materiali
l'ambiente per lo smaltimento e possono che, se maneggiati o smaltiti in modo non
essere normalmente riciclati. corretto, potrebbero essere
potenzialmente pericolosi per la salute
Assicurarsi che eventuali involucri di plastica,
umana e per l'ambiente. Sono però
sacchetti, ecc. siano smaltiti in modo sicuro e
indispensabili per il corretto
tenuti fuori dalla portata di neonati e bambini
funzionamento del vostro apparecchio o
piccoli. Pericolo di soffocamento!
macchina. Si prega quindi di non gettare la
Piuttosto che buttare via questi vecchia macchina o apparecchio con i
materiali, assicurati che vengano offerti rifiuti domestici.
per il riciclaggio.

Si prega di smaltirlo presso il centro di


raccolta / riciclaggio dei rifiuti locale e
assicurarsi che non presenti alcun pericolo per
i bambini durante l'immagazzinamento per lo
smaltimento.

Dovrebbe essere scollegato o scollegato dalla


rete elettrica da una persona competente. La
spina deve essere resa inutilizzabile e il cavo
tagliato direttamente dietro di essa per evitare
un uso improprio. Vedere la sezione
"Avvertenze e sicurezza" di questo opuscolo
per ulteriori dettagli.

2
Contenuti

Prendersi cura del nostro ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2


Smaltimento del materiale di imballaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Smaltimento del vecchio apparecchio o macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Avvertenze e istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Funzionamento della lavatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Pannello di


controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Prima di utilizzare per la prima volta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Lavaggio ecologico ed economico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13


Consumo di energia e acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Detergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Come lavare correttamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14


Brevi istruzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Filatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Velocità
di centrifuga finale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Risciacquo e centrifuga intermedia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Per omettere
la centrifuga finale (Antipiega) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Per omettere il risciacquo, la
centrifuga intermedia e la centrifuga finale (Nou). . . . . . . . . . . . . . . . .19

Tabella del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Sequenza del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Simboli dell'etichetta per la cura dell'indumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Modifica della sequenza del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25


Annullamento di un programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Interruzione di un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modifica di un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Aggiunta o rimozione di biancheria dopo l'avvio di un programma. . . . . . . . . . . . . . . . 26
Blocco di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

3
Contenuti

Detergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Il
detersivo giusto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Addolcitori
d'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Lavaggio con
più componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ammorbidenti per
tessuti e amido liquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Erogazione automatica di ammorbidente o amido liquido al bucato
alla fine di un programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Color run e smacchiatori/coloranti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30


Rivestimento esterno e pannello frontale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30 Pulizia del cassetto del detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pulizia del tubo del sifone e del canale del condizionatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pulizia dei filtri di ingresso dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Guida alla risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


33Cosa fare se. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Il
programma non si avvia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Messaggi di
errore sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Problemi
generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Un risultato di
lavaggio insoddisfacente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Lo sportello
del tamburo non si apre quando si preme il pulsante Door. . . . . . . . . . . . . . 37
Apertura della porta del tamburo in caso di scarico ostruito
e/o mancanza di corrente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Servizio post-vendita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40


Riparazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Aggiornamenti futuri (PC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Garanzia dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Accessori opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41Vista


frontale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Vista
posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Superficie
di installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Trasporto della macchina al luogo di installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

4
Contenuti

Rimozione dei raccordi di transito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43


Rimontaggio barre di transito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Livellamento della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Svitare e regolare i piedi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Pila
lavasciuga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Il sistema di
protezione dall'acqua Miele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Collegamento alla rete idrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Collegamento alla rete fognaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Dati di


consumo per la norma AS/NZ 2040.2:2005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Nota per gli istituti di prova: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dati di consumo per EN 60456 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Funzioni programmabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Per accedere alle funzioni programmabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Per selezionare una funzione

programmabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Per modificare una funzione programmabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Uscire

dalle funzioni programmabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 LinguaF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Acqua

più . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Azione delicata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Raffreddamento schiuma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Codice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Unità di temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Cicalino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Tono tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Luminosità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Contrasto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Display di attesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Antipiega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 . . . . . . . . 59 Display di

attesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Antipiega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 . . . . . . . . 59 Display di

attesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Antipiega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

5
Avvertenze e istruzioni di sicurezza

Prima di collegare la macchina


Per evitare il rischio di incidenti e danni assicurarsi che i dati di collegamento
alla macchina, leggere attentamente sulla targhetta dati (tensione e potenza
queste istruzioni prima di utilizzarla per allacciata) corrispondano alla rete elettrica.
la prima volta. Contengono informazioni In caso di dubbio, consultare un elettricista
importanti sulla sicurezza, l'uso e la qualificato.
manutenzione.
La sicurezza elettrica di questa
Conserva queste istruzioni in un luogo
macchina può essere garantita solo
sicuro e assicurati che i nuovi utenti
quando è completa la continuità tra la
conoscano il contenuto. Passali a
macchina e un efficace impianto di messa a
qualsiasi futuro proprietario del
terra conforme alle norme di sicurezza locali
macchina.
e nazionali. È molto importante che questo
requisito di sicurezza di base sia presente e
Uso corretto regolarmente testato e, in caso di dubbio,
Utilizzare la lavatrice solo per l'impianto elettrico domestico dovrebbe
lavare i capi che il produttore ha essere ispezionato da un elettricista
specificato come qualificato. Il produttore non può essere
lavabili in lavatrice sull'etichetta di lavaggio ritenuto responsabile per le conseguenze di
e tessuti composti da tessuti in lana o misto un impianto di messa a terra inadeguato
lana lavabili a mano, nonché raso, pizzo, (es. scosse elettriche).
seta e altri indumenti lavabili a mano. Non collegare la macchina alla rete
Qualsiasi altra applicazione potrebbe essere elettrica tramite una prolunga. I cavi
pericolosa. Il produttore non è responsabile di prolunga non garantiscono la
per danni derivanti da un uso o un necessaria sicurezza della macchina (ad
funzionamento improprio. es. pericolo di surriscaldamento).
La macchina è costruita secondo le vigenti
norme di sicurezza. Riparazioni non
Sicurezza tecnica
autorizzate possono comportare pericoli
Prima di installare la macchina, imprevisti per l'utente, per i quali il produttore
controllarla per eventuali danni visibili non può assumersi alcuna responsabilità. Le
esternamente. riparazioni devono essere eseguite solo da un
Non installare o utilizzare una macchina tecnico autorizzato Miele.
danneggiata.
Assicurarsi che non venga fornita corrente alla
macchina fino a quando non sono stati eseguiti
lavori di manutenzione o riparazione.

6
Avvertenze e istruzioni di sicurezza

La macchina è completamente isolata Utilizzo

dall'alimentazione elettrica solo quando:


Questa apparecchiatura può essere
utilizzata in installazioni mobili come navi,
– è spento alla presa a muro e la roulotte, aerei, ecc. solo se una valutazione dei
spina è estratta, oppure rischi dell'installazione è stata eseguita da un
ingegnere adeguatamente qualificato.
– è spento alla rete, oppure
– il fusibile di rete è estratto, oppure
Non installare la lavatrice in ambienti in cui
– il fusibile a vite viene rimosso (nei possono verificarsi temperature inferiori
paesi in cui è applicabile). allo zero. I tubi congelati possono scoppiare o
rompersi. L'affidabilità dell'unità di controllo
Questa macchina deve essere collegata alla
elettronica può essere compromessa a
rete idrica in loco solo utilizzando un nuovo kit
temperature inferiori al punto di congelamento.
di tubi flessibili. I vecchi tubi non devono essere
riutilizzati.
Prima di utilizzare la macchina per la
I componenti difettosi devono essere
prima volta, verificare che i raccordi di
sostituiti esclusivamente con ricambi
transito sul retro della macchina siano stati
originali Miele. Solo quando queste parti sono
rimossi (vedi paragrafo
montate si possono garantire gli standard di
"Installazione"). Durante la centrifuga, un
sicurezza della macchina.
raccordo di trasporto ancora in posizione può
Se il cavo di collegamento è difettoso, causare danni sia alla macchina che ai mobili o
deve essere sostituito solo da un tecnico agli elettrodomestici adiacenti.
dell'assistenza autorizzato Miele per
Nei paesi in cui sono presenti aree
proteggere l'utente da pericoli.
che possono essere soggette a
infestazione da scarafaggi o altri parassiti,
prestare particolare attenzione a
mantenere sempre pulito l'apparecchio e
l'ambiente circostante. Eventuali danni
che possono essere causati da scarafaggi
o altri parassiti non saranno coperti dalla
garanzia.

7
Avvertenze e istruzioni di sicurezza

Chiudere il rubinetto se la macchina deve I tessuti che sono stati pretrattati


essere lasciata per un certo periodo di tempo con detergenti a base di solventi
(es. ferie), soprattutto se nelle immediate vicinanze devono essere accuratamente
non è presente lo scarico a pavimento (pozzetto). risciacquati con acqua pulita prima di
essere lavati in lavatrice.

Pericolo di allagamento. Non utilizzare mai detergenti a base di


Se si aggancia il tubo di scarico a un solventi, ad esempio quelli contenenti
lavabo, verificare che l'acqua possa defluire benzene, in questa macchina, poiché ciò
abbastanza velocemente da evitare che il potrebbe danneggiare i componenti e creare
lavandino trabocchi. Assicurarsi che il tubo di fumi tossici. Tali agenti rappresentano anche
scarico sia ben saldo, in modo che la forza un rischio di incendio ed esplosione.
dell'acqua che fuoriesce dal tubo non lo sposti.
Non utilizzare mai detergenti a base di
In caso contrario, ciò si tradurrà in
solventi, ad esempio quelli contenenti
allagamenti.
benzene, per pulire le superfici esterne di
Fare attenzione che oggetti estranei questa macchina. Possono causare danni alle
(es. chiodi, spilli, monete, graffette) superfici in plastica.
non entrino nella macchina con il bucato.
Utilizzare solo coloranti specificati
Questi possono danneggiare i
dal produttore come idonei per l'uso
componenti della macchina (ad es.
in una lavatrice domestica. Osservare
contenitore della schiuma, cestello), che a
sempre attentamente le istruzioni del
loro volta possono causare danni alla
produttore.
biancheria.
Color run e smacchiatori contengono
Se viene erogata la giusta quantità
composti di zolfo che possono causare
di detersivo, non è necessario
danni come la corrosione. Non utilizzare
decalcificare la macchina. Se, tuttavia, si
questi prodotti in questa macchina.
desidera decalcificare la macchina,
utilizzare solo decalcificanti proprietari
non corrosivi e osservare rigorosamente Assicurati sempre che il cestello sia fermo
le istruzioni sulla confezione. In caso di prima di infilarci dentro per rimuovere il
dubbio contattare il servizio clienti Miele bucato. Raggiungere un tamburo in movimento è
o il proprio rivenditore Miele. estremamente pericoloso.

8
Avvertenze e istruzioni di sicurezza

Sicurezza con i bambini Smaltimento della tua vecchia macchina

Questa macchina non è un giocattolo! Per Prima di smaltire una vecchia macchina,
evitare il rischio di lesioni, non permettere ai spegnerla dalla presa a muro e
bambini di giocare sopra o nelle vicinanze o di scollegarla. Rendi la spina inutile. Tagliare il
giocare con i comandi. Sorvegliare il suo utilizzo cavo direttamente dietro la macchina per
da parte di anziani o infermi e sorvegliare i evitare un uso improprio. Questo dovrebbe
bambini mentre si utilizza la macchina. essere fatto da una persona competente.

Il produttore non può essere ritenuto


Per le macchine con porta "oblò", responsabile per danni causati dalla
ricorda che il vetro dell'oblò sarà mancata osservanza di queste avvertenze e
caldo durante il lavaggio a temperature istruzioni di sicurezza.
molto elevate.
Non lasciare che i bambini lo tocchino.

Accessori
Gli accessori possono essere montati solo se
espressamente autorizzati da Miele. Se
vengono utilizzate altre parti, le richieste di
garanzia, prestazioni e responsabilità del
prodotto saranno invalidate.

9
Funzionamento della lavatrice

Pannello di controllo

unSchermo eAvvio/Arresto pulsante


Vedere le pagine seguenti per ulteriori Per avviare il programma selezionato e
informazioni. annullare un programma una volta
avviato.
BTemperatura pulsante
Per selezionare una temperatura. FPulsanti di opzione extra
Varie opzioni Extra possono essere
CVelocità di rotazione pulsante
aggiunte ai programmi di lavaggio.
Per selezionare la velocità di centrifuga
finale oe (Antipiega) o No tu (senza GSelettore programmi
rotazione). Per selezionare un programma. La
spia accanto al programma
DPC/Interfaccia ottica
selezionato si accenderà. Il selettore
Viene utilizzato dai tecnici dell'assistenza per
programmi può essere ruotato in
eseguire controlli diagnostici sulla macchina
senso orario o antiorario.
e può essere utilizzato anche per aggiornare
i dati di programmazione in futuro. hPorta pulsante
Apre lo sportello della macchina.

ioI-On/0-Off pulsante
Per accendere o spegnere la macchina.

10
Funzionamento della lavatrice

Durata del programma

Dopo l'avvio di un programma, sul


display viene visualizzata la durata
prevista del programma in ore e
minuti.
Durante i primi 8 minuti la lavatrice
misura quanta acqua viene assorbita
dal bucato e la usa per calcolare il
carico. La durata del programma può
essere maggiore o minore a seconda
di questo tasso di assorbenza.

Tramite il display si selezionano:


Funzioni programmabili
– temperatura di lavaggio
Le funzioni programmabili possono essere
– velocità di rotazione utilizzate per personalizzare i programmi di
lavaggio in base alle proprie esigenze
– funzioni programmabili individuali. In modalità programmazione il
– cancellazione di un programma display visualizzerà la funzione selezionata.

– blocco di sicurezza

Il display mostra anche:


– la durata del programma
– la sequenza del programma

11
Prima di utilizzare per la prima volta

Prima di utilizzare la macchina per la prima ! inglese


volta assicurarsi che sia correttamente
installato e collegato. Vedere ^ Seleziona la lingua richiesta da
"Installazione e collegamento". Verificare ruotando il selettore dei programmi.

inoltre che il filtro di scarico sia ben Conferma la tua selezione premendo il tasto

serrato per evitare il rischio di perdite Avvio/Arresto pulsante.


d'acqua durante l'uso.
Promemoria per rimuovere i montanti di trasporto

Per motivi di sicurezza, la centrifuga non è


possibile finché la macchina non è stata Per evitare il rischio di danni, i montanti di

preparata per l'uso per la prima volta. Per trasporto devono essere rimossi prima di
attivare la funzione centrifuga è necessario utilizzare la macchina per la prima volta.
eseguire un programma di lavaggiosenza Vedere "Installazione e connessione" per
bucatoe senza detersivo. istruzioni su come eseguire questa
operazione.
L'uso di detersivo potrebbe causare un
accumulo eccessivo di schiuma. ^ Dopo aver rimosso i montanti di trasporto (se

Questo attiva anche la valvola a sfera. La valvola questo non è già stato fatto dal tuo

a sfera impedisce al detersivo di fuoriuscire dal installatore), premere il tasto Avvio/Arresto

contenitore della schiuma nel pozzetto durante pulsante.

un programma di lavaggio, sfruttando così al


massimo il detersivo. Esecuzione del tuo primo programma

^ premi il I-On/0-Off pulsante dentro. Eseguire un programma Cotone 60°C


senza biancheria e senza detersivo.
Se la lavatrice viene accesa per la
prima volta, apparirà la ^ Apri il rubinetto.^ premi il
schermata di benvenuto. Avvio/Arresto pulsante.

La schermata di benvenuto non apparirà ^ Alla fine del cambio di programma


più una volta che un programma che la macchina spenta.
dura più di 1 ora è stato La macchina è ora pronta per l'uso.
completato.

Impostazione della lingua

Ti verrà chiesto di selezionare la lingua


richiesta per il display. È possibile
cambiare la lingua in qualsiasi momento
tramite le funzioni programmabili.

12
Lavaggio ecologico ed economico

Consumo di energia e acqua Detergente

– Il consumo di acqua e il consumo di energia – Non superare le quantità di


sono determinati dalle dimensioni del carico. detersivo consigliate dal
produttore sulla confezione.
Per ottenere il massimo dalla tua macchina,
– Adeguare il dosaggio al grado di
carica il carico a secco massimo per il
sporco della biancheria.
programma che stai utilizzando.
– Ridurre la quantità di detersivo con
– Utilizzare il Automatico e Esprimere
carichi più piccoli (ca. 1/3 meno della
programmi per piccoli carichi.
quantità consigliata può essere utilizzata
– Quando si lavano piccole quantità di bucato durante il lavaggio a mezzo carico).
con il Cotoniprogramma, il sistema di
riconoscimento automatico del carico Scelta dell'opzione extra corretta
ridurrà la quantità di acqua, tempo ed (breve e prelavaggio)
energia utilizzata. Ciò può significare che il
Selezionare:
tempo residuo visualizzato sul display viene
modificato durante lo svolgimento del – Un programma di lavaggio insieme al
programma di lavaggio. Corto opzione extra per sporco da
leggero a normale dove non ci sono
segni evidenti.
– Usando il Cotoni 40°C il programma è
consigliato per un carico normalmente – Un programma di lavaggio senza opzioni
sporco ed è il programma utilizzato nei test di extra per sporco da normale a pesantecon
consumo di energia/acqua secondo AS/NZS macchie visibili.
2040 (fare riferimento a Dati di consumo)
– Il Prelavaggio opzione extra per
biancheria molto sporca (es. polvere,
sabbia).

Quando si asciuga con l'asciugatrice

– La selezione della velocità di centrifuga più alta


possibile per il programma di lavaggio consente di
risparmiare energia durante l'asciugatura successiva
in un'asciugatrice.

13
Come lavare correttamente?

Brevi istruzioni
I titoli numerati A, B, C, . . .mostrano la
, Se si utilizza un detergente a base di
solventi (ad es. uno contenente benzene)
sequenza operativa e possono essere
per pretrattare una macchia, assicurarsi
utilizzate come brevi istruzioni.
che tutte le parti in plastica (ad es. bottoni)
UNOrdina il bucato siano protette e che l'agente detergente
sia stato risciacquato prima di lavare
l'indumento in
macchina.

, Non utilizzare detergenti a base


di solventi in questa macchina.

^ Ordina la biancheria per colore e per


etichetta di cura. La maggior parte dei capi ha
un'etichetta per la cura del tessuto nel colletto o nella
cucitura laterale.

I tessuti scuri spesso contengono colorante in


^ Svuota tutte le tasche. eccesso e devono essere lavati separatamente
più volte prima. Lavare sempre bianchi e
, Corpi estranei (es. chiodi, colorati separatamente.
monete, graffette, ecc.) possono
danneggiare gli indumenti e – Tende: rimuovere prima i pesi di piombo o metterli
in un sacchetto per la biancheria.
componenti nella macchina.
– Ferretti e rinforzi del colletto: tutti i fili
^ Aree molto sporche, macchie ecc. dovrebbero allentati di reggiseni, rinforzi del colletto
essere puliti il prima possibile, preferibilmente delle camicie, ecc. devono essere rimossi o
ancora freschi. Eventuali fuoriuscite devono essere cuciti.
accuratamente tamponate con un panno morbido e
resistente al colore. Non strofinare! – Chiudere eventuali cerniere, fissare ganci e
occhielli, ecc. prima del lavaggio.
Le aree molto sporche possono essere
pretrattate prima con detersivo liquido, – Fissare copripiumini ecc. per evitare che
smacchiatori, ecc., seguendo le istruzioni del piccoli oggetti si arrotolino al loro
produttore. Con macchie particolarmente interno.
ostinate chiedi consiglio alla tua tintoria. Non lavare in questa macchina capi
che sono specificati dal
produttore come non lavabile
sull'etichetta di cura. (h simbolo)

14
Come lavare correttamente?

BAccendi la lavatriceCCaricare il DSeleziona un programma

tamburo
^ premi il Porta pulsante per aprire il
porta del tamburo.

^ Aprire la biancheria e caricarla senza stringere


nel tamburo. Mescolando capi grandi e piccoli si
ottengono risultati di lavaggio migliori e aiuta
anche a distribuire il carico in modo uniforme
durante la centrifuga.

L'uso più efficiente dell'energia e


dell'acqua si ottiene lavando a pieno
carico. Tuttavia, non sovraccaricare
poiché ciò provoca pieghe e riduce ^ Ruotare il selettore programmi
l'efficienza di pulizia. in senso orario o antiorario al
programma desiderato. Il
Assicurarsi che nessun indumento rimanga
si accenderà la spia del
impigliato tra lo sportello del cestello e la
programma selezionato.
guarnizione.
ESeleziona una temperatura/velocità di centrifuga

È possibile modificare la temperatura e/o la


velocità di centrifuga suggerite.

1:49 40°C 1100

^ premi il Temperatura pulsante per modificare


la temperatura e premere il tasto Velocità di rotazione
pulsante per modificare la velocità di centrifuga.

^ Chiudi la porta con un leggero movimento.

15
Come lavare correttamente?

FSeleziona una o più opzioni extra Acqua più


Il livello dell'acqua nel lavaggio principale e
nei risciacqui aumenterà se il Acqua più
l'opzione è selezionata.

Tuttavia, puoi selezionare altre


impostazioni per Acqua più. Queste sono
descritte in "Funzioni programmabili".

Prelavaggio

Per biancheria molto sporca, ad es.


polvere, sabbia.

Cicalino
^ Seleziona eventuali opzioni extra premendo
Alla fine di un programma e al
l'apposito pulsante. La relativa spia
raggiungimento dell'Antipiega viene emesso
si accenderà per mostrare quale
ripetutamente un segnale acustico. Il cicalino
opzione extra è stata
suonerà ripetutamente fino allo spegnimento
selezionato.
della macchina. Il volume del buzzer può
Non tutte le opzioni extra sono adatte per essere modificato, vedi "Funzioni
l'uso con tutti i programmi. programmabili".
Puoi selezionare solo opzioni extra che
sono compatibili con la base
programma in uso.

Corto
Per sporco da leggero a normale senza
macchie visibili.

La durata del lavaggio principale è


ridotta.

16
Come lavare correttamente?

GAggiungere il detersivo

È importante erogare la quantità


corretta, perché . . .
. . . troppo poco detersivo provoca:

– Il bucato non viene pulito


correttamente e con il tempo può
diventare grigio e duro al tatto.
– Particelle di grasso che aderiscono alla
biancheria.

– Depositi di calcare sugli elementi


riscaldanti. ^ Estrarre il cassetto del detersivo e
. . . troppi risultati in: inserire il detersivo negli scomparti
come segue:
– Eccessiva schiuma che causa un basso livello
di agitazione e scarsi risultati di lavaggio, io
risciacquo e centrifuga. Detersivo per il prelavaggio (dividere la
– Consumo d'acqua più elevato (un quantità totale consigliata come segue:
risciacquo aggiuntivo sarà aggiungere 1/3 a scompartimento ioe 2/
si accende automaticamente). 3 a scompartimento J).

– Un peso per l'ambiente. J


Detersivo per il lavaggio principale

§
Ammorbidente per tessuti o amido liquido^

Chiudere il cassetto del detersivo. Vedere

"Detersivo" per ulteriori informazioni.

17
Come lavare correttamente?

hAvvia il programma
Controllare che tutti gli elementi siano stati
^ Premere il lampeggiante Avvio/Arresto pulsante.
rimossi dal tamburo. I capi rimasti nel cestello
La durata prevista del programma potrebbero scolorire altri capi nel lavaggio
apparirà sul display una volta che successivo o diventare
programma è stato avviato. Durante i scoloriti stessi.
primi 8 minuti la macchina misura quanta
acqua viene assorbita dal bucato. La
durata del programma può essere
maggiore o minore a seconda di questo
tasso di assorbenza.
Anche lo svolgimento del programma viene
visualizzato sul display. La lavatrice ti
mostra quando viene raggiunta ogni
sezione del programma.

ioRimuovere la biancheria quando il


il programma è terminato

Nella fase antipiega al termine del


programma sul display apparirà: ^ Controllare le pieghe nella guarnizione della porta per
eventuali piccoli oggetti, ad esempio bottoni che
potrebbero essere alloggiati lì.
0:00 Fine
^ Spegnere la macchina con il
^ premi il Porta pulsante per aprire il
I-On/0-Off pulsante.
porta del tamburo.

^ Rimuovere il bucato. Per evitare la formazione di muffe, si


consiglia di lasciare la porta socchiusa
quando la macchina non è in uso.

18
Filatura

Velocità di centrifuga finale Per omettere la centrifuga finale (Antipiega)

Programma giri/min ^ Seleziona il e impostazione utilizzando il Rotazione


Cotoni 1100 velocità pulsante. La biancheria non verrà
Ferro minimo 1100 centrifugata e rimarrà sospesa nell'acqua
Delicati 600 di risciacquo finale. Ciò riduce la
formazione di pieghe se la biancheria non
Lana 1100
viene rimossa dal cestello subito dopo la
Esprimere 1100
fine del programma.
Automatico 1100
Camicie 600 – Per iniziare il giro finale:

Denim 900 La lavatrice visualizzerà la velocità di centrifuga


Indumenti scuri 1100 massima possibile. È possibile selezionare una
Rotazione 1100 velocità di centrifuga inferiore a questa. Inizia il
giro finale premendo il tastoAvvio/Arresto
È possibile ridurre la velocità di centrifuga finale. pulsante.
Tuttavia, non è possibile selezionare una velocità di
centrifuga finale superiore a quella mostrata nella
– Per terminare il programma:

tabella sopra. premi il Porta pulsante. L'acqua si


scaricherà. premi ilPorta nuovamente il
Risciacquo e centrifuga intermedia pulsante per aprire la porta.
C'è una centrifuga dopo il lavaggio principale e tra
Per omettere il risciacquo, la centrifuga intermedia e
i risciacqui. Una riduzione della velocità di
la centrifuga finale (No tu)
centrifuga finale ridurrà anche la velocità di
centrifuga intermedia. Se si seleziona una velocità ^ Seleziona il No tu impostazione utilizzando il
di centrifuga inferiore a 700 giri/min per aCotoni Velocità di rotazione pulsante. La biancheria
programma, viene introdotto un risciacquo non viene centrifugata dopo l'ultimo
aggiuntivo. risciacquo. L'acqua defluisce e la macchina
passa direttamente alla fase antipiega. Se si
seleziona questa impostazione con il tasto
viene introdotto un risciacquo aggiuntivo
Cotoni, Ferro minimo, Esprimere e
Automatico programmi.

19
Tabella del programma

Cotoni da 30°C a 95°C massimo carico 5,5 kg

Tessuto Cotone, lino o tessuti in misto cotone, ad es. biancheria da tavola, spugna, biancheria
intima, magliette, ecc.

Opzioni extra Corto, Acqua plus, Prelavaggio


Nota per gli istituti di prova:
Programma breve: 2,5 kg di carico e Corto opzione extra
Ferro minimo da 30°C a 60°C massimo carico 2,5 kg

Tessuto Sintetici, fibre miste e cotoni easy care. Ridurre la velocità di


Nota centrifuga per i tessuti che si piegano facilmente. Corto,
Opzioni extra Acqua plus, Prelavaggio
Delicati freddo a 60°C massimo carico 1.0 kg

Tessuto Per capi delicati in fibre sintetiche, fibre miste, rayon e cotoni easy
care. Adatto anche per sete lavabili in lavatrice.
Tende, comprese le tende a rete, specificate come lavabili in
lavatrice dal produttore.
Appunti – La polvere nelle tende di solito rende consigliabile l'utilizzo di un programma
con un prelavaggio.
– Per le tende che si piegano facilmente, ridurre la velocità di centrifuga o
deselezionare la centrifuga.

Opzioni extra Breve, Prelavaggio


Lana freddo a 40°C massimo carico 2,0 kg

Tessuto Tessuti in lana o misto lana lavabili in lavatrice o a mano. Se


l'etichetta non specifica una temperatura, lavare utilizzando
l'impostazione a freddo.
Esprimere freddo a 40°C massimo carico 2,5 kg

Tessuto Piccoli carichi di capi che necessitano di una rinfrescata e che possono
essere lavati in a Cotoni programma.
Nota Questo programma può essere utilizzato per il risciacquo di singoli capi.
Selezionare l'impostazione fredda e non aggiungere detersivo.

Opzione extra Acqua più

20
Tabella del programma

Automatico freddo a 40°C massimo carico 3,5 kg

Tessuto Carichi misti di capi adatti al Cotoni e Ferro minimo


programmi. Ordina per colore.
Nota I parametri di lavaggio (ad es. livello dell'acqua, ritmo di lavaggio e velocità di
centrifuga) vengono regolati automaticamente in questo programma per garantire la
migliore cura e risultato di lavaggio possibile per ogni capo.

Camicie freddo a 60°C max. carico 1,5 kg


Appunti – Se necessario, pretrattare colletti e polsini.
– Lavare i capi in seta sul Delicati programma.
Opzioni extra Corto, Acqua più
Denim freddo a 60°C massimo carico 2,0 kg

Appunti – Lava il denim al rovescio.


– Il denim spesso contiene colorante in eccesso e scorrerà durante i primi
lavaggi. Lavare separatamente i capi di colore chiaro e scuro.

Opzioni extra Breve, Prelavaggio


Indumenti scuri freddo a 40°C massimo carico 3,0 kg

Articolo Capi scuri in cotone o fibre miste. Lavare al


Nota rovescio.
Opzione extra Corto
Rotazione

Nota – Assicurati di selezionare la velocità di centrifuga appropriata.


– Solo scarico: selezionare No tu.

21
Sequenza del programma

Lavaggio principale risciacqui Filatura


Acqua Lavare Acqua risciacqui provvisorio Giro finale
livello ritmo livello rotazione

Cotoni D un ( 2-41) l l
Ferro minimo D un ( 2-32) l l
Delicati e B e 3 – l
Lana ( C ( 2 l l
Esprimere D un ( 2-32) l l
Automatico ( un ( 2-32) l l
Camicie ( un ( 2 – l
Denim ( un ( 3 – l
Indumenti scuri ( un ( 3 l l
Rotazione – – – – – l

d = Livello dell'acqua basso( = a= Ritmo di lavaggio


Livello dell'acqua medioe = normaleb= Azione delicata
Livello dell'acqua alto c= Lana
Vedere le pagine seguenti per ulteriori informazioni sulle sequenze del programma.

22
Sequenza del programma

Questa macchina è dotata di comandi Particolarità nelle sequenze del


completamente elettronici con riconoscimento programma:
automatico del carico. Prende la giusta quantità
Anti piega:
d'acqua necessaria per il programma a seconda
della quantità di bucato e del suo tasso di Per istruzioni su come attivare
assorbenza. Ciò significa che i cicli e le durate del 'antipiega', fare riferimento a
programma possono variare. "funzioni programmabili" nell'ultima
sezione di queste istruzioni.
(Funzione programmabile selezionabile dall'utente.
Le sequenze del programma descritte
L'impostazione predefinita alla consegna è OFF)
nella tabella si basano sul programma
base a pieno carico. Le opzioni extra Alla fine di ogni programma, ad
selezionabili non sono state prese in eccezione del Lanaprogramma, il cestello
considerazione. continua a girare a intervalli fino a 30
minuti per evitare la formazione di
Il display mostra lo stadio
pieghe. L'oblò può essere aperto e la
raggiunto dal programma.
biancheria rimossa in qualsiasi momento
durante la fase antipiega.
1) Un secondo risciacquo viene effettuato quando
è stata selezionata una temperatura da 60°C a
95°C. Un terzo risciacquo è
eseguita quando si seleziona una
temperatura inferiore a 60°C.

Viene effettuato un terzo/quarto risciacquo se:

– c'è troppa schiuma nel tamburo


– è stata selezionata una velocità di centrifuga
inferiore a 700 giri/min

– No tu è stato selezionato
2) Viene effettuato un terzo risciacquo

se:No tu è stato selezionato

23
Simboli dell'etichetta per la cura dell'indumento

Lavaggio Stirare
La cifra indicata nel secchio è la Il numero di punti indica la
temperatura massima a cui il capo temperatura di stiratura
può essere lavato. Il numero di barre
io Ferro caldo (temp. max piastra
sotto il simbolo indica il livello di
circa 200°C)
agitazione consentito.
h Ferro medio caldo (temp.
9 Nessuna barra sotto il simbolo:
max piastra circa 150°C)
= agitazione normale
G Stirare a freddo (temperatura massima
4 Una barra sotto il simbolo: =
della piastra circa 110°C). Non stirare a
agitazione ridotta
vapore capi che riportano questo
C Due barre sotto il simbolo: = simbolo.
agitazione molto ridotta
J Non stirare
/ Lavare a mano (se non è specificata
alcuna temperatura utilizzare la Pulizia professionale
temperatura più bassa o fredda)
F Solo lavaggio a secco. Le
h Non lavare lettere indicano il tipo di
P
detergente richiesto.
Esempi di selezione del programma w Solo lavaggio professionale a umido

Programma Etichetta di cura D Non lavare a secco

Cotoni 9ö8E76
sbiancante
Ferro minimo 54321
X È possibile utilizzare qualsiasi
Delicati AC agente sbiancante ossidante

Lana / { Utilizzare solo una candeggina a base

Esprimere 76 di ossigeno o una candeggina senza


cloro
Automatico 7621
z Non usare la candeggina

Asciugatura

Il numero di punti indica la


temperatura di asciugatura
Q Temperatura normale

R Bassa temperatura

S Non asciugare in asciugatrice

24
Modifica della sequenza del programma

Annullamento di un programma Modifica di un programma


È possibile annullare un programma in qualsiasi Dopo l'avvio di un programma non è
momento dopo che è stato avviato. più possibile selezionare un altro
programma.
^ premi il Avvio/Arresto pulsante.

Annulla il programma Temperatura

^ Premere il lampeggiante Avvio/Arresto pulsante È possibile selezionare una


ancora. temperatura diversa fino a 5 minuti
dopo l'avvio del programma.
La schiuma verrà pompata via.Se
^ premi il Temperatura pulsante.
vuoi rimuovere il bucato:^ premi il
Porta pulsante. Velocità di rotazione

Se si desidera selezionare un È possibile aumentare la velocità di centrifuga


programma diverso: fino all'inizio della centrifuga finale.

^ Spegnere la macchina con il ^ premi il Velocità di rotazione pulsante.

I-On/0-Off pulsante.
Opzioni extra
^ Riaccendi la lavatrice
ancora. È possibile selezionare o deselezionare il
Corto e Acqua più opzioni extra fino a
^ Seleziona e avvia un nuovo programma. cinque minuti dopo l'avvio del
programma.
Interruzione di un programma
Non è possibile annullare o modificare un
^ Spegnere la macchina con il
programma se è stato attivato il blocco di
I-On/0-Off pulsante.
sicurezza.
Per continuare con lo stesso programma:

^ Riaccendere la macchina con il tasto


I-On/0-Off pulsante.

25
Modifica della sequenza del programma

Aggiunta o rimozione di biancheria Blocco di sicurezza

dopo l'avvio di un programma


Il blocco di sicurezza impedisce
^ premi il Porta pulsante per aprire il l'apertura della macchina,
porta del tamburo. l'annullamento del programma o lo
^ Aggiungi o rimuovi elementi.^
spegnimento della macchina durante
un programma di lavaggio.
Chiudere lo sportello del tamburo.

Il programma continuerà Per attivare il blocco di sicurezza

automaticamente. ^ Tenere premuto il Avvio/Arresto


Notare che: dopo l'avvio del programma.

Una volta avviato un programma, la


macchina non è in grado di riconoscere Stop o in 3 secondi0
alcuna regolazione del carico.
^ Mantieni il Avvio/Arresto pulsante premuto
Per questo motivo, se si aggiunge o si toglie fino allo scadere del tempo e sul
della biancheria dopo l'inizio di un programma, display compare:
la macchina completerà sempre il ciclo del
bloccato0
programma assumendo un carico completo che
può portare ad un aumento della durata del Il blocco di sicurezza è ora attivato. Si
programma visualizzata sul display. disattiva automaticamente alla fine del
programma.

La porta non può essere aperta se: Per disattivare il blocco di sicurezza

– la temperatura della schiuma è sopra 55°C. ^ Tenere premuto il Avvio/Arresto


– l'acqua è al di sopra di un certo livello. dopo l'avvio del programma.

– il programma ha raggiunto laGiro


finale palcoscenico. Sblocca in 3 secondi0

– è stato attivato il blocco di sicurezza. ^ Mantieni il Avvio/Arresto pulsante premuto


fino allo scadere del tempo e sul
Se premi il Porta in presenza delle
display compare:
condizioni di cui sopra, sul display
comparirà: sbloccato1

: Porta chiusa a chiave

26
Detergente

Il detersivo giusto
Tutti i moderni detersivi prodotti per Caricamento frontale le lavatrici sono adatte.
Utilizzare strumenti di dosaggio, ad es. palline, se forniti con il detersivo. I tablet sono
adatti per carichi completi, ma si noti che potrebbe essere poco pratico ridurre i tablet per
carichi più piccoli. Alcune compresse non si dissolvono rapidamente come altre e
potrebbero non essere adatte a programmi di breve durata.

Non utilizzare detergenti biologici sulla seta poiché gli enzimi possono danneggiare la
seta! Le istruzioni per l'uso e le dosi consigliate sono riportate sulla confezione del
detersivo.

Per i programmi senza prelavaggio o avvio ritardato, il detersivo liquido può essere
erogato posizionando un contenitore a forma di sfera (comunemente fornito dal
produttore del detersivo) direttamente sul carico di biancheria o in alternativa erogato
attraverso il cassetto del detersivo. Per i programmi con funzione di prelavaggio o
partenza ritardata (se applicabile), è disponibile un inserto aggiuntivo per detersivo
liquido (Codice materiale 5077370) presso il reparto ricambi Miele.

Tutti i propositi detersivo per detersivo per


detersivo per colorato delicatezza
bianchi* tessuti*
Cotoni X X
Ferro minimo X X
Delicati X
Lana Detersivo liquido per capi in lana lavabili in lavatrice
Esprimere X X
Automatico X X
Camicie X X
Denim X1)

Indumenti scuri X1)

1) Utilizzare solo detersivo liquido

* Detersivo in polvere, detersivo in pastiglie, detersivo liquido e detersivo liquido per pastiglie.

27
Detergente

La giusta quantità da erogare Addolcitori d'acqua


dipenderà da quanto segue:
Un addolcitore d'acqua può essere utilizzato
– La quantità di biancheria. per ridurre l'uso di detersivi nelle zone con
acqua dura. Erogare secondo la quantità
– Il livello di sporco della biancheria.
indicata sulla confezione. Aggiungere prima
Poco sporco il detersivo e poi l'addolcitore.
Nessuno sporco o macchie visibili. Possibilmente
leggero odore corporeo. Utilizzare una quantità di detersivo come per l'acqua

Normalmente sporco dolce.

Visibilmente sporco e/o solo qualche leggera


Lavare con diversi
macchia.
componenti
Molto sporco
Macchie e sporco chiaramente visibili.
In caso di lavaggio con più componenti
(ad es. detersivi per applicazioni
– Il livello di durezza dell'acqua. speciali), erogarli nello scomparto J nel
– Verificare con il proprio fornitore di acqua
seguente ordine:
locale se non si conosce l'acqua 1. Detersivo
livello di durezza nella tua zona.
2. Addolcitore d'acqua

3. Smacchiatore
In questo modo gli agenti vengono distribuiti in
modo più efficiente.

28
Detergente

Ammorbidenti e amido
liquido Se si inamida frequentemente, pulire
regolarmente il vano del distributore, in
Ammorbidenti per tessuti particolare il tubo del sifone. Vedi
rendono i capi morbidi da maneggiare e aiutano a prevenire
"Pulizia del cassetto del detersivo". Non
l'adesione statica durante l'asciugatura in asciugatrice.
utilizzare formulazioni di amido in
polvere o amido liquido viscoso nel§
Amido scomparto in quanto si intasa.
irrigidisce e dà corpo ai capi di biancheria, ad
esempio camicie, tovaglie e biancheria da letto.
Color run e smacchiatori /
coloranti
Erogazione automatica di
ammorbidente o amido liquido al ^ Non utilizzare color run o coloranti

bucato alla fine di un programma dispositivi di rimozione in questa macchina.

^ Coloranti adatti all'uso in ambito domestico


si possono utilizzare lavatrici. Tuttavia, tieni
presente che il sale utilizzato nel processo
di tintura può causare la corrosione dei
componenti in acciaio inossidabile nella
macchina se tingi frequentemente.
Osservare sempre attentamente le
istruzioni del produttore.

^ Aggiungi l'ammorbidente o il liquido


amido nello scomparto §. Non
superare il segno di livello massimo.

Verrà erogato automaticamente nell'ultimo


risciacquo. Alla fine del programma rimane
una piccola quantità d'acqua nello
scomparto dell'ammorbidente§.

29
Pulizia e cura

Pulizie extra
, Scollegare la macchina dalla rete
Effettuare un lavaggio a caldo (70°C o superiore)
elettrica e
con detersivo in polvere per ca. ogni 6 settimane
estrarre la spina dalla presa prima
per aiutare a prevenire la formazione di depositi
di pulire la macchina.
nella macchina. Questi possono verificarsi quando
il lavaggio viene effettuato principalmente a basse

, La lavatrice non deve essere lavata con


temperature e possono anche portare a odori
sgradevoli. Se non hai motivo di lavare di tanto in
il getto d'acqua.
tanto a questa temperatura elevata, esegui un
programma Cotone 95°C con detersivo ma senza
Rivestimento esterno e pannello bucato a intervalli regolari.
frontale

^ Pulisci l'involucro con un detergente delicato


detergente non abrasivo o acqua e sapone. Pulizia del detersivo
Asciugare con un panno morbido. cassetto dell'erogatore

^ Il tamburo può essere pulito con un Rimuovere regolarmente i residui di detersivo.


detergente specifico per acciaio
inossidabile adatto seguendo le
istruzioni del produttore sulla
confezione.

, Non utilizzare solventi, detergenti


abrasivi, detergenti per vetri o
detergenti universali. Questi
potrebbero danneggiare le superfici in
plastica e altri componenti a causa delle
sostanze chimiche che contengono.

^ Estrarre il dispenser del detersivo


cassetto finché non si avverte una resistenza.
Premere verso il basso il fermo di rilascio e
contemporaneamente estrarre il cassetto dalla
macchina.

^ Pulisci il cassetto del detersivo con


acqua calda.

30
Pulizia e cura

Pulizia del tubo del sifone e del


canale del condizionatore Se si inamida frequentemente,
pulire regolarmente il tubo del
sifone e il canale dell'ammorbidente.
Un accumulo di amido li farà
ostruire.

Pulizia dell'alloggiamento del cassetto del


distributore di detersivo

1. Rimuovere il sifone dal vano§ e


sciacquare sotto l'acqua
corrente calda. Pulisci il tubo del
sifone allo stesso modo.
2. Sostituire il sifone.

^ Usa uno scovolino per rimuovere


residui di detersivo e calcare dai
getti all'interno dell'alloggiamento
del cassetto del detersivo.

^ Pulisci il canale dell'ammorbidente


usando un pennello e acqua tiepida.

31
Pulizia e cura

Pulizia dei filtri di ingresso dell'acqua Per pulire il filtro nella valvola di ingresso
dell'acqua
La lavatrice è dotata di due filtri per proteggere
le valvole di aspirazione. ^ Usando le pinze, allentare con cura il
dado di plastica scanalato sulla valvola di
Questi filtri dovrebbero essere controllati
ingresso e svitare.
ogni sei mesi circa, o più spesso se ci sono
frequenti interruzioni
dell'approvvigionamento idrico.

Per pulire il filtro nel raccordo all'estremità


aperta del tubo di alimentazione:

^ Per prima cosa chiudi il rubinetto.

^ Svitare il raccordo filettato


collegando l'estremità libera del tubo
di carico al rubinetto.

^ Utilizzare le pinze della pompa dell'acqua per prelevare


il filtro di plastica dalla barra (vedi
illustrazione). Pulisci, riponi e metti al
sicuro.

I due filtri dovere essere rimesso a


posto dopo la pulizia.

^ Rimuovere la guarnizione in gomma 1 dal


recesso.

^ Usando una pinza appuntita, afferrare il


barra filtrante in plastica 2, rimuovere il
filtro e pulire.

^ Riposizionare il filtro e sigillare nel


invertire l'ordine e ricollegare il
tubo.
^ Apri il rubinetto e controlla il
il collegamento è a tenuta stagna.

32
Guida alla risoluzione dei problemi

Cosa fare se. . .


Con l'aiuto delle seguenti note, è possibile correggere piccoli difetti nelle prestazioni
della macchina, alcuni dei quali possono derivare da un funzionamento errato, senza
contattare il Servizio Assistenza. Dovresti, tuttavia, notare quanto segue:

, Gli interventi di riparazione sugli apparecchi elettrici devono essere eseguiti solo da una persona
adeguatamente qualificata in conformità con le normative di sicurezza locali e nazionali vigenti.
Riparazioni e altri lavori da parte di persone non qualificate potrebbero essere pericolosi. Il produttore
non può essere ritenuto responsabile per lavori non autorizzati.

Il programma non si avvia


Problema Causa possibile Rimedio
Il display rimane Non c'è alimentazione Controlla se
scuro, e il Avvia/ Interrompi alla macchina. – la spina di rete è inserita e
indicatore del pulsante accesa.
la luce non si – il fusibile o l'interruttore
accende. automatico è scattato.

Ti viene chiesto di inserire L'accesso tramite codice è Inserisci il codice e conferma


un codice. stato attivato. l'inserimento. Disattiva il codice
se non lo desideri
messaggio che comparirà
sul display alla successiva
accensione della macchina.
Il display è scuro. Il display ha Premere un pulsante. Lo
spento standby volge al termine.
automaticamente per salvare
energia (Standby
modalità).

33
Guida alla risoluzione dei problemi

Messaggi di guasto sul display

Problema Causa possibile Rimedio UN

; si accende sul – L'uscita dell'acqua è – Pulire il filtro di scarico e la


display e ostruita o pompa di scarico.
Difetto di scarico limitato. – La prevalenza
lampeggia. – Il tubo di scarico è stato massima è di 1 m.
fissato troppo in alto.

; si accende sul – L'ingresso dell'acqua Controlla se


display e è bloccato o – il rubinetto è aperto
Ingresso acqua limitato. correttamente.
colpa
– il tubo di alimentazione è piegato.
lampeggia.
– la pressione dell'acqua è troppo
bassa.

; si accende sul La protezione dell'acqua Chiama il reparto di assistenza.


display e il sistema ha reagito.
Impermeabile
colpa

lampeggia.

; si accende sul C'è una colpa. Riavvia il programma. Se il


display e messaggio di errore si
Tecnico ripresenta, contattare il
colpa Reparto Assistenza.
lampeggia.

Anti piega L'eccessiva schiuma ha Usa meno detersivo la prossima


Controlla detersivo costruito durante volta e segui le istruzioni del
lampeggia sul display. lavaggio. produttore sul dosaggio
riportate sulla confezione.

UNPer disattivare il messaggio di errore: Spegnere la macchina con I-On/0-Off pulsante.

34
Guida alla risoluzione dei problemi

Problemi generali
Problema Causa possibile Rimedio
La macchina trema I piedi della macchina non Livellare la macchina (vedi
durante la centrifuga. sono in piano. "Installazione").

La biancheria non è stata La macchina ha rilevato Includi sia grandi che piccoli
centrifugata correttamente uno squilibrio durante gli articoli nel carico poiché questo sarà
ed è ancora bagnato. il giro finale e ridotto dare una migliore distribuzione.
la velocità di centrifuga
automaticamente.

La biancheria non ha centrifugato La velocità di centrifuga La prossima volta seleziona una velocità di

in modo soddisfacente. selezionato era troppo basso. centrifuga più alta.

La pompa fa Questo non è un difetto! Questi rumori si verificano alla fine di una
rumori strani. sequenza di pompaggio come parte normale dell'operazione.

C'è un sacco di La pressione dell'acqua è – Pulire il filtro di ingresso dell'acqua.


residui di detersivo in troppo bassa. – Seleziona Acqua più.
il cassetto del detersivo.
Detersivo in polvere utilizzato Aggiungere il detersivo e poi
con gli addolcitori può essere aggiungere l'addolcitore d'acqua.
appiccicoso.

Il balsamo per tessuti è Pulire il sifone, (vedi


Il tubo del sifone non lo è
non completamente posizionato correttamente o è "Pulizia e cura -
erogata o rimane intasato. Pulizia del detersivo
troppa acqua nel § cassetto dell'erogatore").
vano.
Il display è in una Una lingua diversa ha Imposta la lingua desiderata.
lingua diversa. stato selezionato nel Il simbolo della bandiera ti guiderà
alle funzioni programmabili.
- Lingua J menù.
Quando il bucato è Lavaggio troppo energico Programma in azione
asciutto, è duro al tatto. azione. delicata e più acqua.
Non abbastanza detersivo Aumentare la dose di detersivo per
Usato. prevenire la formazione di calcare nel
bucato.

Nessun ammorbidente Usa l'ammorbidente nell'ultimo


Usato risciacquo.

35
Guida alla risoluzione dei problemi

Un risultato di lavaggio insoddisfacente

Problema Causa possibile Rimedio


Detergente liquido Detergenti liquidi – Utilizzare un detergente
non dà il risultato di solito contengono no generico contenente a
richiesto. agenti sbiancanti. agente sbiancante.
Non rimuovono – Versare gli smacchiatori nello
macchie di frutta, scomparto J del cassetto
caffè e tè. dell'erogatore e del detersivo liquido
in una sfera dell'erogatore.
– Non mettere mai smacchiatori e
detersivo liquido insieme nel
cassetto dell'erogatore.
Grigio, grasso Sono state utilizzate quantità – Usa più detersivo.
le particelle si aggrappano a insufficienti di detersivo – Prima di lavare il carico successivo
bucato lavato. per abbattere le eseguire a Cotoni 60°C programma
particelle di grasso in con detersivo liquido ma senza
biancheria molto sporca. carico.
C'è un odore stantio Bassa temperatura – Prima di lavare il carico successivo
nel tamburo e via lavaggio. eseguire a Cotoni 95°C programma
lavanderia. con detersivo in polvere ma senza
carico.

Residui bianchi Il detersivo – Prova a spazzolare via i residui con una


che somigliano composti contenuti spazzola morbida una volta che il
detersivo in polvere (zeoliti) per favorire l'addolcimento il bucato è asciutto.
si vedono su dell'acqua che sono – Lavare i tessuti scuri utilizzando
tessuti scuri dopo non solubile in un detersivo che non contenga
lavaggio. acqua. Sono finiti in zeoliti. I detersivi liquidi di solito
lavanderia. non contengono zeoliti.
– Utilizzare il Indumenti scuri
programma.

I vestiti stanno arrivando Il programma era – Ridurre la quantità di vestiti nel


fuori piegato. sovraccarico. cestello.

L'errato – Controllare le etichette di cura e lo


è stato utilizzato il programma. schema del programma.

– Usa balsami facili per il ferro.

36
Guida alla risoluzione dei problemi

Lo sportello del tamburo non si apre quando si preme il pulsante Door

Causa possibile Rimedio


La macchina non è Inserire la spina nella presa e accendere e/o
collegata al accendere la macchina con il I-On/0-Off pulsante.
alimentazione elettrica e/o
non è acceso.
Il blocco di sicurezza è stato Disattivare il blocco di sicurezza come descritto in "Modifica
attivato. dello svolgimento del programma - Blocco di sicurezza".

L'accesso tramite codice Disattivare il codice come descritto in


è stato attivato. "Funzioni programmabili - Codice".
Mancanza di corrente. Aprire lo sportello del tamburo come descritto nella sezione
successiva.

La porta non è stata agganciata Premere con forza contro il lato della serratura dello sportello del tamburo,
correttamente. quindi premere il pulsante Porta pulsante.

C'è ancora acqua nel Pulire il filtro di scarico e la pompa di scarico come descritto
cestello e la macchina non nella sezione successiva.
riesce a scaricare.
Per motivi di sicurezza non è possibile aprire lo sportello del cestello se la temperatura della schiuma è
superiore a 55°C.

37
Guida alla risoluzione dei problemi

Apertura dello sportello del tamburo Scarico ostruito


in caso di scarico bloccato e/o Se l'uscita di scarico è ostruita, verrà
mancanza di corrente trattenuta più acqua nella macchina
(fino a 25 litri).
^ Spegnere la lavatrice.
Dietro la plancia del cassetto del detersivo è presente un , Attenzione: se il bucato è stato lavato
dispositivo di apertura dello sportello del filtro. ad alta temperatura, l'acqua che
fuoriesce dalla macchina sarà ancora
calda. Pericolo di scottature!

Procedura per svuotare la macchina


^ Posizionare un contenitore adatto sotto il
sportello di accesso.

Quando si scarica l'acqua dalla macchina,


non non svitare completamente il filtro di
scarico o estrarlo.

^ Rimuovere l'apri.

^ Girare il coperchio del filtro di scarico, finché


l'acqua si esaurisce.

^ Usalo per aprire lo sportello di accesso. Per interrompere il flusso dell'acqua:

^ Riavvitare il filtro di scarico.

38
Guida alla risoluzione dei problemi

Una volta cessato il flusso dell'acqua:


, Assicurarsi che il filtro di scarico sia
serrato saldamente. Altrimenti c'è il rischio
di perdite d'acqua durante l'uso.

Apertura dello sportello del tamburo

, Assicurarsi sempre che il cestello sia


fermo prima di accedere alla macchina
per rimuovere il bucato.
Raggiungere un tamburo in movimento è
estremamente pericoloso.

^ Rimuovere completamente il filtro di scarico.

^ Pulisci accuratamente il filtro di scarico.

^ Tirare lo sblocco di emergenza


verso il basso (vedi illustrazione). Lo sportello
del tamburo si aprirà.

^ Rimuovere eventuali oggetti estranei (ad es


bottoni, monete, ecc.) e lanugine. Ruotare
manualmente la girante per verificare che
ruoti liberamente. Qualsiasi oggetto estraneo
che causa un'ostruzione deve essere rimosso.

^ Riposizionare il filtro di scarico e


sicuro.

39
Servizio post-vendita

Riparazioni Aggiornamenti futuri (PC)

In caso di guasti ai quali non è possibile La spia di controllo contrassegnata con PC è


rimediare autonomamente, contattare: l'interfaccia utilizzata dai tecnici dell'assistenza
Miele durante i lavori di manutenzione a scopo
di test e per l'aggiornamento dei dati del
– il tuo concessionario Miele, oppure
programma della macchina.
– il servizio assistenza Miele (per i contatti
vedere il retro di copertina). Garanzia dell'apparecchio

Quando si contatta il proprio Si prega di consultare la scheda di


Concessionario o il Servizio Assistenza, si garanzia fornita con la macchina.
prega di citare il modello e il numero di
serie della macchina, entrambi riportati Accessori opzionali
sulla targhetta dati visibile sopra il vetro
Gli accessori opzionali per questa
dell'oblò quando la porta è aperta.
lavatrice sono disponibili presso il
rivenditore Miele o presso il reparto
ricambi Miele.

Si prega di notare che le telefonate possono


essere monitorate e registrate per scopi di
formazione.

40
Installazione e collegamento

Vista frontale

unTubo di ingresso (testato per resistere) hPannello di controllo


pressione di almeno 7.000 kPa)
ioPorta tamburo
BCavo di alimentazione elettrica
JAccesso al filtro di scarico, pompa di scarico
c - f Tubo flessibile di scarico (con e rilascio di emergenza
gomito girevole staccabile)
KVani maniglia per lo spostamento del
GCassetto dispenser detersivo macchina

ioQuattro piedini regolabili in altezza

41
Installazione e collegamento

Retrovisore

unCoperchio sporgente per tenerlo quando eCoperture della barra di transito

spostare la macchina
FClip di fissaggio per tubo di alimentazione e
BCavo di alimentazione elettrica tubo di scarico

CTubo di ingresso (testato per resistere) GClip di contenimento per sbarre di transito
pressione di almeno 7.000 kPa) quando rimosso

DTubo di scarico

42
Installazione e collegamento

Superficie di installazione Trasporto della macchina al luogo


di installazione
Un pavimento in cemento è la superficie di
installazione più adatta per una lavatrice, Per spostare la macchina fuori
essendo molto meno soggetto alle vibrazioni dall'imballaggio fino al luogo di installazione,
durante la centrifuga rispetto alle assi di tenerla per i piedini anteriori e per il bordo
legno o a una superficie in moquette. del coperchio dove sporge verso la parte
posteriore della lavatrice.

Si prega di notare i seguenti punti:


, Assicurarsi che i piedi della macchina e
^ La macchina deve essere livellata e il pavimento siano asciutti per evitare che la
posizionato in modo sicuro. macchina scivoli durante la centrifuga.

^ Per evitare vibrazioni durante la centrifuga,


la macchina non deve essere installata
su pavimenti morbidi. Rimozione dei raccordi di transito

Se si installa su un solaio in legno:


^ Si consiglia una base in compensato (a
almeno 59x52x3 cm). La base dovrebbe
estendersi su più travetti ed essere
imbullonata ai travetti e non solo al
assi del pavimento. Verificare prima la
presenza di tubi e cavi.
Se possibile, installare la macchina in un angolo,
poiché questa è solitamente la parte più stabile del
pavimento.

, Se la macchina è installata su uno


^ Per rimuovere i coperchi sinistro e destro
zoccolo rialzato, deve essere assicurato
contro lo slittamento durante la centrifuga 1. Utilizzare un cacciavite per estrarre il
mediante clip di fissaggio (disponibili coperchio come illustrato.
presso il reparto ricambi Miele).
2. Tirare in avanti il coperchio per rimuoverlo.

43
Installazione e collegamento

^ Utilizzando la chiave in dotazione, ruotare il ^ Ruotare la barra di transito di destra di 90°,


barra di transito sinistra 90°, poi poi

^ ritirare la sbarra di transito.


^ ritirare la sbarra di transito.

44
Installazione e collegamento

, Per evitare il rischio di lesioni, i fori per


le barre di transito devono essere coperti
dopo che le barre di trasporto sono state
rimosse.

^ Fissare le barre di transito sul retro di


la lavatrice. Assicurati che i buchiB
sono montati su fermi un.

, La macchina non deve essere spostata


senza le barre di trasporto in posizione.
^ Montare le coperture sui due fori. Conservali come mostrato o conservali in un
Quindi tappare i fori come mostrato con i luogo sicuro per un uso futuro. Devono essere
cappucci. rimontati se la macchina deve essere spostata
di nuovo (ad es. in caso di trasloco).

Rimontaggio delle barre di transito

Il rimontaggio si effettua invertendo la


procedura.

45
Installazione e collegamento

Livellamento della macchina

La macchina deve essere perfettamente livellata su tutti e


quattro i piedi per garantire un funzionamento sicuro e
corretto.

Il mancato livellamento della macchina può far


sì che la macchina "sbatti" durante la centrifuga
o "cammina" sul pavimento durante il
funzionamento.

Svitare e regolare i piedi


I quattro piedini a vite regolabili servono per
livellare la macchina. Tutti e quattro i piedi ^ Utilizzare una livella per controllare il
sono avvitati alla consegna della macchina. la macchina è a livello.
^ Tieni il piede 1 saldamente con un tubo
chiave inglese. Girare controdado2 di nuovo
utilizzando la chiave in dotazione fino a quando
non aderisce saldamente all'alloggiamento.

, Tutti e quattro i controdadi devono essere


saldamente contro l'alloggiamento. Si prega di
controllare anche questo per i piedi che non
hanno bisogno di regolazione. In caso contrario
sussiste il pericolo che la macchina si muova.

^ Utilizzando la chiave in dotazione girare


controdado 2 in senso orario.
Quindi girare il controdado2
insieme al piede 1 svitare.

46
Installazione e collegamento

Notare che:
Questa lavatrice non è adatta per essere
installata sotto un piano di lavoro.

Tuttavia, puoi spingere la tua macchina


sotto un piano di lavoro se c'è spazio per
farlo.

Pila lavatrice-asciugatrice

Un'asciugatrice Miele può essere


impilata con la lavatrice. È necessario un
kit di impilamento WTV che può essere
acquistato presso il rivenditore o il
reparto ricambi Miele.

un Distanza di sicurezza dalla parete:


almeno 2 cm
B Altezza:
Kit impilabile con ripiano
estraibile:ca. 172 cm
Kit impilabile senza ripiano
estraibile:ca. 170 cm
C Profondità della pila lavasciuga:
ca. 65 cm

47
Installazione e collegamento

Il sistema di protezione – Protezione da traboccamento

dall'acqua Miele Ciò impedisce alla lavatrice di assorbire


Il sistema di protezione dall'acqua Miele troppa acqua. Se il livello dell'acqua
protegge tutte le parti della lavatrice dai supera un determinato livello, la
danni causati dall'acqua. pompa di scarico si attiva e pompa via
l'acqua in eccesso.
Il sistema è composto da tre
componenti principali: 3) Tubo di scarico

1) il tubo di alimentazione
Il tubo di scarico è protetto da un
2) l'unità elettronica e l'alloggiamento sistema di ventilazione che impedisce
della lavatrice alla lavatrice di essere
svuotato completamente.
3) il tubo di scarico

1) Tubo di ingresso

– Il tubo di ingresso può resistere a


pressioni superiori a 7000 kPa.

2) Unità elettronica e
alloggiamento della lavatrice

– coppa
L'eventuale fuoriuscita d'acqua viene raccolta
in un pozzetto posto alla base della
macchina. Un galleggiante disattiva le valvole
di sicurezza, impedendo che l'acqua entri più
nella macchina e l'acqua nel contenitore della
schiuma venga pompata via.

48
Installazione e collegamento

Collegamento alla rete


idrica Per proteggere la valvola di ingresso
dell'acqua, i due filtri antisporco - uno
La macchina deve essere collegata ad all'estremità aperta del tubo di ingresso, uno
una rete idrica in conformità con le nel punto di ingresso della macchina, non
vigenti norme di sicurezza locali e devono essere rimossi.
nazionali.
La macchina è progettata per funzionare Tubo di prolunga
con una pressione di flusso compresa tra – I tubi flessibili più lunghi di 2,5 o 4,0
100 kPa e 1000 kPa. Se è superiore a 1000 m sono disponibili presso il
kPa è indispensabile montare un riduttore rivenditore Miele o il reparto ricambi
di pressione. Miele come optional.
Il collegamento alla rete idrica deve
comprendere un rubinetto di rete con 3/4"
filettatura. Il rubinetto deve essere
montato da un idraulico qualificato.

, Il punto di collegamento è soggetto alla


pressione dell'acqua di rete. Apri lentamente il
rubinetto e controlla che non ci siano perdite.
Se necessario, correggere la posizione della
rondella e del raccordo.

La lavatrice è non adatto per il


collegamento a una rete di acqua calda e
il collegamento a un addolcitore d'acqua
domestico non è raccomandato.

Manutenzione e cura
Se hai bisogno di una sostituzione o di un
prolungamento, usa solo un tubo Miele
originale. Questi sono testati per
resistere a pressioni di almeno 7000 kPa.

49
Installazione e collegamento

Collegamento al sistema di Collegamento del tubo di scarico:

drenaggio 1. Direttamente in un lavandino o lavabo:

La macchina scarica tramite una pompa di Si prega di notare quanto segue


scarico con prevalenza di 1 metro*.
– Agganciare il tubo oltre il bordo e
Il tubo di scarico non deve essere piegato in fissarlo.
quanto ciò limita il drenaggio. Il gomito girevole
all'estremità del tubo può essere ruotato in – Assicurarsi che l'acqua possa defluire
entrambe le direzioni o può essere staccato se liberamente senza ostacoli. In caso
necessario, con una brusca torsione e trazione. contrario esiste il rischio che l'acqua
trabocchi o che parte dell'acqua scaricata
Se necessario, il tubo di scarico può essere venga risucchiata nella macchina.
allungato fino a 5 m. I pezzi necessari
possono essere acquistati presso il reparto
ricambi Miele o presso il vostro rivenditore 2. Collegato saldamente a un tubo di scarico in

Miele. plastica con un capezzolo in gomma. Non è


necessario utilizzare una valvola di non ritorno.
* Per una prevalenza superiore a 1 m
(fino a un massimo di 1,8 m) è disponibile
una seconda pompa di scarico duo con il 3. Collegato saldamente a un tubo di livello.
relativo kit presso il reparto ricambi Miele 4. Collegato in modo sicuro a un pozzetto a pavimento.
o il rivenditore Miele.

50
Installazione e collegamento

Connessione elettrica
La lavatrice viene fornita con un cavo di
alimentazione con spina sagomata per il
collegamento alla rete 230-240V. La tensione, il
carico nominale e la potenza della spina sono
riportati sulla targhetta dati. Assicurati che
corrispondano a
alimentazione domestica.
L'accessibilità della spina deve essere
sempre assicurata, in modo da
separare la lavatrice dalla rete elettrica.
Tutti i lavori elettrici devono essere eseguiti solo da
personale adeguatamente qualificato e
persona competente, in stretta conformità con
la sicurezza nazionale e locale
regolamenti.

Per una maggiore sicurezza si consiglia di installare un


dispositivo di corrente residua (RCD), con una corrente di
intervento di 30 mA.

Assicurarsi che l'alimentazione non venga fornita


all'apparecchio fino a quando non sono stati eseguiti
i lavori di installazione.

Il collegamento deve essere effettuato


tramite una presa di corrente adatta e
facilmente accessibile dopo l'installazione,
in modo da separare la lavatrice dalla rete
elettrica.

Non collegare tramite una prolunga. I cavi di


prolunga non garantiscono la necessaria
sicurezza dell'apparecchio (ad es. pericolo di
surriscaldamento).

ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO


DEVE ESSERE MESSA A TERRA

51
Dati di consumo

Dati di consumo per la norma AS/NZ 2040.2:2005


massimo carico Dati di consumo
Energia Acqua Grado di
sporcare

in kWh in litri Normale

Cotoni 40°C 5,5 kg Si prega di fare riferimento a www.energyrating.gov.au per l'energia


e www.waterrating.gov.au per l'efficienza idrica
registrazioni

Nota per gli istituti di prova:

Detergente dovere essere erogato tramite il cassetto del detersivo.

I dati di consumo possono variare dai valori nominali forniti a seconda della pressione dell'acqua, della
durezza dell'acqua, della temperatura dell'acqua in ingresso, della temperatura ambiente, del tipo e del
volume di carico, delle fluttuazioni dell'alimentazione elettrica e di eventuali opzioni extra selezionate.

52
Dati di consumo

Dati di consumo per EN 60456


Carico Dati di consumo
Energia Acqua Durata
in kWh in litri Corto Normale

Cotoni 95°C 5,0 kg 1.70 42 2 ore 09 minuti

60°C 5,0 kg 0,85 42 1 ora e 49 minuti

60°C1) 2,5 kg 0.70 36 1 h 03 min


40°C 5,0 kg 0,55 48 1 ora 59 minuti

40°C1) 2,5 kg 0,36 36 59 minuti

Ferro minimo 40°C 2,5 kg 0.45 49 59 minuti 1 ora e 19 minuti

Delicati 30°C 1,0 kg 0,35 65 49 minuti 59 minuti

Lana / 30°C 2,0 kg 0.23 35 – 39 minuti

Esprimere 40°C 2,5 kg 0.30 30 – 30 minuti

Automatico 40°C 3,5 kg 0,30-0,60 30-50 – 1 ora e 18 minuti

Camicie 60°C 1,5 kg 0,90 52 1 ora e 02 minuti 1 ora e 12 minuti

Denim 40°C 2,0 kg 0,50 45 50 minuti 1 h 00 min


Indumenti scuri 40°C 3,0 kg 0,55 57 1 h 00 min 1 ora e 10 minuti

Nota per gli istituti di prova:

1) Programma breve per istituti di prova; ilCorto l'opzione extra deve essere selezionata.

53
Dati tecnici

Altezza 85,1 cm
Larghezza 59,5 cm
Profondità 63,4 cm
Profondità con porta 107,4 cm
aperta Peso 99 kg
Carico massimo a pavimento 1.600 Newton (circa 160 kg)
Capacità 5,5 kg di biancheria

Voltaggio asciutta vedi targhetta dati

Carico connesso vedi targhetta dati

Dati di consumo vedi "Dati di consumo"


Pressione del flusso d'acqua minima 100 kPa (1 bar)
Pressione del flusso d'acqua massima 1.000 kPa (10 bar)
Lunghezza del tubo di ingresso 1,60 m
Lunghezza del tubo di scarico 1,50 m
Lunghezza cavo di 1,60 m
collegamento Prevalenza max. 1,00 m
Lunghezza pompa di scarico 5,00 m
max. LED Classe 1
Certificati di prova assegnati Soppressione radio/TV, VDE

54
Funzioni programmabili
per modificare le impostazioni standard

Le funzioni programmabili vengono utilizzate per modificare l'elettronica della macchina per
adattarla alle mutevoli esigenze.
Le funzioni programmabili possono essere modificate in qualsiasi momento.
Funzioni programmabili

Per accedere alle funzioni programmabili Per modificare una funzione programmabile

È possibile visualizzare le diverse opzioni


Le funzioni programmabili sono
disponibili per una funzione programmabile
accessibili tramite il Avvio/Arresto
ruotando il selettore di programma.
pulsante e il selettore programmi.
L'opzione attualmente impostata avrà un segno
Prima di iniziare, assicurati che: di spunta l accanto ad esso.

– La lavatrice è spenta. FRuotare il selettore programmi finché


– La macchina è correttamente chiusa. l'opzione desiderata appare sul
display.
UNpremi il Avvio/Arresto pulsante e tieni premuto
ha premuto durante l'esecuzione dei passaggiAVANTI Gpremi il Avvio/Arresto pulsante per
CRISTO. attivare questa opzione.

Bpremi il I-On/0-Off pulsante dentro.C Per uscire dalle funzioni


Non appena . . . programmabili
hRuotare il selettore programmi finché
Lingua !...
Di ritorno UN appare sul display.
. . . sul display appare, rilasciare il tasto
iopremi il Avvio/Arresto pulsante.
Avvio/Arresto pulsante.

Per selezionare una funzione programmabile Lingua F


DRuotare il selettore programmi finché Il display può essere impostato per
sul display compare la funzione apparire in una delle diverse lingue.
programmabile desiderata.
La bandiera J dopo la parola Lingua
Epremi il Avvio/Arresto pulsante per confermare
funge da guida per evitare che venga
la tua selezione.
impostata una lingua che non sarà
compresa.
La lingua selezionata viene salvata in
memoria.

56
Funzioni programmabili

Acqua più Azione delicata

Questa funzione programmabile viene utilizzata L'attivazione dell'azione delicata riduce


per selezionare l'impostazione della presa l'azione del cestello ed è adatto per lavare
d'acqua per il Acqua più opzione in più. capi leggermente sporchi più
delicatamente. Dovrebbe essere attivato
Ci sono tre diverse opzioni: per i capi con una sola barra sotto
l'etichetta di cura e per gli articoli che
Acqua + risultano troppo duri dopo l'asciugatura.
(la macchina viene consegnata con questa
È possibile attivare un'azione delicata
opzione selezionata)
per ilCotoni e il Ferro minimo
Il livello dell'acqua viene aumentato nelle fasi di programmi.
lavaggio e risciacquo.
La lavatrice viene consegnata con
l'impostazione Azione delicata disattivata.
Risciacquo supplementare

Viene introdotto un risciacquo extra. Raffreddamento schiuma

Acqua + e Extra risciacquo Quando viene attivato, l'acqua aggiuntiva


fluisce nel cestello alla fine del lavaggio
L'assunzione di acqua viene aumentata nelle
principale per raffreddare la schiuma. La
fasi di lavaggio e risciacquo e viene effettuato
schiuma calda può danneggiare i tubi di
un risciacquo extra.
drenaggio in plastica.

Il raffreddamento della schiuma avviene quando


vengono selezionate le temperature di 95°C e
75°C.

Il raffreddamento della schiuma deve essere attivato:

– per evitare il pericolo di scottature se il


tubo di scarico è agganciato al bordo di
un lavello o bacinella.

– dove i tubi di drenaggio non sono


conformi alla DIN 1986.

La macchina viene consegnata con il


raffreddamento della schiuma disattivato.

57
Funzioni programmabili

Codice
1 2 5
Un codice può essere utilizzato per
bloccare l'elettronica della lavatrice ^ premi il Avvio/Arresto pulsante.
per evitare che venga utilizzata a tua
insaputa. Sul display apparirà:

Codice attivato
Quando il codice è stato attivato, è
necessario inserire un codice dopo aver Una volta spenta la macchina, può
acceso la lavatrice. In caso contrario, la essere riutilizzata solo inserendo il
lavatrice non può essere utilizzata. codice.

Codice ...
Per usare la lavatrice quando il
^ premi il Avvio/Arresto pulsante. codice è attivato
Alla riaccensione della macchina il
Per attivare il codice display richiederà il codice.
Attivare ^ Inserisci il codice 125 come descritto sopra
e confermare l'inserimento.
^ premi il Avvio/Arresto pulsante.

Il display ora richiederà


La lavatrice è ora sbloccata e pronta
l'inserimento di un codice.
per l'uso.

Per disattivare il codiceProcedere come


Per inserire il codice
per l'attivazione del codice.
Il codice è 125 e non può essere modificato.

oh __ __

^ Ruotare il selettore programmi fino a


sul display compare il primo numero.

^ Conferma la selezione del numero


premendo il Avvio/Arresto pulsante.

^ Ripeti il processo fino a quando tutti e tre


sono stati inseriti i numeri.

58
Funzioni programmabili

Unità di temperatura Tono tastiera

Puoi scegliere di visualizzare la Ogni volta che si preme un pulsante viene


temperatura come °C/Celsius o°F/ emesso un segnale acustico.
Fahrenheit.
La macchina viene consegnata con il
La macchina viene consegnata con °C/ tono della tastiera disattivato.
Celsius come impostazione predefinita.
Luminosità
Cicalino
Sono disponibili dieci diverse impostazioni
Quando la funzione cicalino è stata attivata, di luminosità del display.
viene emesso un segnale acustico alla fine
di un programma o quando viene Il grafico a barre mostra l'impostazione.
raggiunto l'Antipiega. La macchina viene consegnata con la
luminosità del display sull'impostazione 5.
Sono presenti due volumi:
Questo cambierà non appena viene scelta
Normale un'impostazione diversa.

(la macchina viene consegnata con questa


opzione come impostazione predefinita.)
Contrasto

Il cicalino suona alla fine di un Ci sono dieci diverse impostazioni di


programma o quando viene raggiunto contrasto del display.
l'Antipiega.
Il grafico a barre mostra l'impostazione.
Ad alta voce
La macchina viene consegnata con il
Il cicalino suona al massimo volumeAd alta contrasto del display in posizione 5.
voce alla fine di un programma o al
Questo cambierà non appena viene scelta
raggiungimento dell'anticipo.
un'impostazione diversa.

59
Funzioni programmabili

Display di standby Memoria

Per risparmiare energia, il display si spegne Se è stata selezionata un'opzione extra


dopo 10 minuti e la spia luminosa per il Avvio/ per un programma, o il
Arresto il pulsante inizierà a lampeggiare è stata modificata la temperatura o la
lentamente. velocità di centrifuga consigliate, la
macchina memorizzerà le modifiche
Ci sono due opzioni: all'inizio di un programma.

Sopra Quando si sceglie nuovamente questo


programma, queste impostazioni appariranno
Lo standby è attivato:
sul display.
– se non viene selezionato un programma
La macchina viene consegnata con la
entro 10 minuti dall'accensione della
funzione di memoria disattivata.
macchina.

– dopo l'avvio di un programma. Anti piega


– alla fine di un programma.
L'antipiega aiuta a prevenire le pieghe se il
bucato non viene normalmente rimosso
Non nel prog corrente.
immediatamente dopo la fine di un
(la macchina viene consegnata con questa programma.
opzione selezionata)
Il cestello girerà a intervalli fino a 30
Lo standby è attivato:
minuti dopo il termine del
– se non viene selezionato un programma programma.
entro 10 minuti dall'accensione della
L'oblò può essere aperto e la biancheria
macchina.
rimossa in qualsiasi momento durante la
– alla fine di un programma. fase antipiega.

Premendo uno dei pulsanti si


Sopra
riaccende il display.
L'antipiega è attivato.

Spento

(la macchina viene consegnata con questa


opzione selezionata)

L'antipiega è disattivato.

60
61
62
63
Diritti di alterazione riservati/1507 M.-Nr. 06 970 640 / 01

Potrebbero piacerti anche