Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Primo utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Rinfrescare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Delicato+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fase antipiega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Posticipo dell'avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Panoramica programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cambiare programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Interrompere/terminare il programma e avviarne uno nuovo . . . . . . . . . . . . . . 27
Interrompere/terminare un programma e prelevare la biancheria . . . . . . . . . . 27
Aggiungere biancheria dopo l'inizio del programma o prelevare anzitempo la
biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tempo residuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2
Indice
Pulizia dell'asciugabiancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vuotare il contenitore dell'acqua di condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rispettare gli intervalli di pulizia previsti per il sistema filtrante. . . . . . . . . . . . . . . 29
Quando si devono pulire le superfici filtranti dei filtri impurità? . . . . . . . . . . . . 29
Quando si devono pulire gli altri filtri, ovvero i filtri compatti (filtri fini)? . . . . . . 29
Pulire le superfici dei filtri impurità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1. interno sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2. area di carico dello sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pulire i filtri compatti (filtri fini) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
1. Filtro compatto all'interno dello sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2. Filtri compatti nell'area di carico dello sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3. Pulire il filtro compatto davanti allo scambiatore di calore. . . . . . . . . . . . . . 34
Pulire l'asciugabiancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Guida guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cosa fare se . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Guasti/anomalie segnalati su display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Risultato di asciugatura non soddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Altri problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sostituire la lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Riparazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Aggiornamento configurazione programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Informazioni importanti sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Accessori su richiesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Installazione/Allacciamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Trasportare l'asciugabiancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Luogo di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Inserimento sotto un piano di lavoro
o incasso in un mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Regolare la posizione dell'asciugabiancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Colonna bucato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3
Indice
Consumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Menù Impostazioni J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
- accesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
- uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Lingua J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Livelli asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Fase antipiega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Codice pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Acustica tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Contrasto e luminosità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Standby display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4
Contribuire alla salvaguardia dell'ambiente
5
Contribuire alla salvaguardia dell'ambiente
Risparmiare energia
Seguendo le indicazioni qui di seguito
riportate si può evitare di consumare
inutilmente energia:
– Centrifugare la biancheria in lavatrice
alla massima velocità consentita dal
programma. Centrifugando ad esem-
pio a 1600 giri/min anziché a 1000
giri/min si risparmia circa il 20 % di
energia elettrica e di tempo.
– Usare l'asciugabiancheria a pieno
carico, ovvero caricare la massima
quantità di biancheria prevista per
ogni programma. In questo modo i
consumi, riferiti alla quantità di bian-
cheria, risulteranno complessivamen-
te inferiori.
– Assicurarsi che la temperatura del lo-
cale dove è installata
l'asciugabiancheria non sia troppo
alta. Se nello stesso locale sono in-
stallate altre apparecchiature che
producono calore, assicurare
un'adeguata aerazione del locale op-
pure spegnerle quando è in funzione
l'asciugabiancheria.
– Dopo ogni asciugatura, pulire le su-
perfici filtranti dei filtri impurità.
– Pulire i filtri compatti (filtri fini) quan-
do viene indicata sul display la ne-
cessità della pulizia.
6
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Destinazione d'uso
~ Utilizzare l'asciugabiancheria solo
per uso domestico e solo per asciugare
capi in tessuto lavati in acqua che il
produttore ha dichiarato idonei
~ Leggere assolutamente queste all'asciugatura in tamburo
istruzioni d'uso. (sull'etichetta). Qualsiasi altro uso può
rivelarsi pericoloso. Miele non risponde
Questa asciugabiancheria è confor- di danni causati da uso improprio e/o
me alle vigenti norme di sicurezza. da impostazioni scorrette
Un uso improprio può tuttavia provo- dell'elettrodomestico.
care danni a persone e/o cose.
~ Coloro che per incapacità fisica,
sensoriale o psichica, per inesperienza,
Prima di utilizzare nonché non conoscenza non sono in
l'asciugabiancheria per la prima vol- grado da soli di utilizzare in sicurezza
ta, leggere attentamente questo li- l'asciugabiancheria possono metterla in
bretto di istruzioni; contiene indica- funzione solo se sorvegliati e istruiti da
zioni importanti per la sicurezza, persone competenti, che se ne assu-
l'uso e la manutenzione della mac- mono la responsabilità.
china. In questo modo si proteggo-
no le persone e si evitano danni ma-
teriali.
Bambini in casa
~ Sorvegliare i bambini se si trovano
Conservare il libretto di istruzioni e nelle vicinanze dell'asciugabiancheria;
consegnarlo anche a eventuali altri non permettergli di giocare con la mac-
utenti. china.
~ I ragazzini più grandi possono utiliz-
zare la macchina da soli solo se hanno
imparato a usarla correttamente. È im-
portante che sappiano riconoscere i
pericoli che possono derivare da un
suo eventuale uso scorretto.
7
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
8
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
9
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
10
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
11
Come si usa l'asciugabiancheria
Pannello comandi
12
Come si usa l'asciugabiancheria
13
Come si usa l'asciugabiancheria
Tasti Menù Durata del programma / Calcolo del
tempo residuo
All'atto della selezione viene visualizza-
ta la durata residua prevista del pro-
gramma. Si tratta però solo di una stima
perché la durata effettiva
dell'asciugatura dipende da vari fattori,
tra i quali l'umidità residua della bian-
cheria dopo la centrifugazione, il tipo di
tessuto, la quantità di carico, la tempe-
ratura dell'ambiente, le oscillazioni nella
tensione della rete.
L'elettronica della macchina adegua
Con i tasti Menù si effettuano diverse l'asciugatura alle peculiarità del carico
impostazioni: ricalcolando continuamente la durata
si possono modificare i valori in corri- del programma. Per questo può succe-
spondenza delle righe verticali oppure dere che sul display compaiano dei
confermarli. veri e propri "salti" nell'indicazione del
tempo residuo.
Esempio di modifica:
Oppure alcuni programmi possono ter-
Cotone minare prima del previsto, non appena
viene raggiunta una determinata tem-
Durata 2:21 h
peratura (ad es. se i tessuti sono parti-
^^^^^^ Secco
colarmente sottili, se il cestello è poco
carico o se la biancheria era già stata
Con i tasti Menù destro o sinistro si sce- precedentemente asciugata).
glie il livello di asciugatura desiderato.
Esempio di conferma:
Altri programmi
Cuscini
Avanti OK
14
Primo utilizzo
Regolare l'orologio *
,Se la macchina è stata trasporta- * Probabilmente è già memorizzato un
ta in modo diverso da quanto de-
orario (operazione fatta in fase di pro-
scritto al capitolo "Installazione", è
duzione). In questo caso, saltare que-
necessario aspettare ca. 1 ora prima
sto passaggio.
di allacciare l'asciugabiancheria alla
rete elettrica. L'ora potrà comunque poi sempre es-
sere modificata dal menù Impostazioni.
La prima volta che si accende
l'asciugabiancheria, sul display compa- 12:00
re un breve messaggio di benvenuto.
Il messaggio non comparirà più non Avanti OK
appena verrà effettuato un programma
della durata di almeno 1 ora. ^ Con il tasto Menù sinistro scegliere
Avanti per regolare l'ora e conferma-
Il display passa all'impostazione della re utilizzando il tasto Menù destro,
lingua. ovvero OK.
Impostare la lingua desiderata sul di- ^ Impostare allo stesso modo anche i
splay minuti.
) OK
Selezionare un programma
^ Premendo il tasto Menù sinistro ~ si
sceglie la lingua desiderata. ^ A questo punto è possibile caricare
^ Premendo il tasto Menù destro si l'asciugabiancheria e scegliere un
conferma la lingua selezionata con programma come descritto al capito-
OK. lo "Asciugare in modo corretto".
La lingua potrà comunque poi sempre
essere modificata dal menù Imposta-
zioni.
15
Cura della biancheria
– Non superare la quantità massima di – I capi che non possono essere solle-
carico riportata per ogni programma citati meccanicamente, si possono
nella "Panoramica programmi". arieggiare/asciugare con il program-
ma Speciale cesto utilizzando il ce-
Se il cestello è troppo pieno, la bian- sto accessorio per asciugabianche-
cheria viene spiegazzata e il risulta- ria (accessorio su richiesta).
to di asciugatura è compromesso. – Anche la biancheria inamidata può
essere asciugata in asciugabianche-
– Non caricare in macchina capi intrisi ria. Tuttavia, per ottenere il normale
di acqua o molto bagnati. Centrifuga- effetto appretto, bisogna raddoppia-
re la biancheria dopo il lavaggio per re la dose di amido.
almeno 30 secondi.
– Asciugare carichi misti di cotone, co-
tone colorato e tessuti lava/indossa
con il programma Automatic+.
– Lasciare aperte le giacche in modo
che si asciughino anche all'interno.
16
Cura della biancheria
– Prima di asciugare per la prima volta
capi nuovi e colorati , lavarli separa-
tamente. I capi di colore scuro non
devono essere asciugati con i capi di
colore chiaro perché possono lascia-
re il colore. Non asciugare capi nuovi
di colore scuro senza averli prima
accuratamente lavati perché posso-
no lasciare il colore su parti in plasti-
ca dell'asciugabiancheria, oppure la-
nugine di altro colore potrebbe de-
positarsi sui tessuti.
17
Asciugare in modo corretto
Cuscini
Avanti OK
19
Asciugare in modo corretto
E Attivare eventuali opzioni e/o il po- Sul display compaiono Fase antipiega
sticipo avvio (se attivata) e Fine a indicare che il
programma è terminato. Se è stato atti-
vato, il segnale acustico risuona a in-
tervalli.
Il programma Lana non ha la fase anti-
piega.
Questa asciugabiancheria è dotata di
modalità Stand-by: Al termine del pro-
gramma il display si oscura e la spia
del tasto Start/Stop lampeggia lenta-
mente (v. anche alla voce "Stand-by" al
termine di queste istruzioni).
Se è stata attivata la fase antipiega, il
cestello ruota a intervalli. Non si tratta
^ Attivare eventuali opzioni o il postici- di un guasto.
po avvio (v. omonimi capitoli) ^ Aprire lo sportello di carico premen-
F Avviare il programma do il tasto Sportello.
Quando si è scelto un programma, la ^ Prelevare la biancheria.
spia del tasto Start/Stop lampeggia. Se
lampeggia significa che il programma Non dimenticare capi di biancheria
può essere avviato. nel cestello! Potrebbero rovinarsi
alla successiva asciugatura, magari
^ Premere il tasto Start/Stop. con un programma non adatto.
La spia del tasto Start/Stop si accende.
Sul display compare Asciugatura e il Se lo sportello dovesse rimanere inav-
tempo residuo scorre a ritroso. vertitamente aperto (e
Nei programmi con livello di asciugatu- l'asciugabiancheria accesa), dopo
ra, sul display comparirà di volta in vol- qualche minuto la luce si spegne per
ta il livello di asciugatura raggiunto (es. non sprecare energia.
Stiratrice). Stiro a mano... ecc.). Dopo 15 minuti dalla fine del program-
ma (o della fase antipiega) l'asciuga-
Prima della fine del programma biancheria si spegne automaticamente.
Poco prima del termine si attiva la fase ^ Per spegnerlo, premere il tasto s.
di raffreddamento: sul display compare ^ Pulire i filtri situati nello sportello e
la scritta Raffreddam. Solo una volta nell'apertura di carico.
conclusa la fase di raffreddamento il
programma è terminato. ^ Chiudere lo sportello.
20
Opzioni
Delicato+
Capi che non devono essere troppo
movimentati vengono asciugati con ri-
dotta sollecitazione meccanica (meno
rotazioni del cestello).
Il programma dura un po' più a lungo.
È anche possibile modificare il livello di
asciugatura.
Fase antipiega
Al termine del programma, il cestello
Premendo il tasto Rinfrescare/Delicato+ ruota con un ritmo speciale che varia a
si attiva un'opzione o l'altra o nessuna seconda del programma appena termi-
delle due. La combinazione delle due nato.
opzioni non è possibile.
Questa rotazione "antipiega" serve per
Non per tutti i programmi è possibile at- ridurre la formazione di pieghe nei tes-
tivare le stesse opzioni (v. panoramica suti se il carico non viene immediata-
programmi). mente prelevato.
21
Posticipo dell'avvio
Attivando questa funzione è possibile
stabilire a che ora far terminare il pro- Cotone
gramma. L'avvio può essere posticipa-
to da 30 minuti fino a max. 24 ore Avvio tra 1:01 h
Pronto asciutto
Attivare il posticipo avvio
Il tempo che manca all'avvio del pro-
A Dopo aver selezionato il programma,
gramma scorre a ritroso.
premere il tasto m.
Ogni ora, il cestello ruota brevemente
La spia del tasto m si accende. per ridurre la formazione di pieghe.
Posticipo avvio 10:00
Aggiungere biancheria
dalle 10:00 alle11:29 ^ Aprire lo sportello e introdurre la
biancheria.
Avanti Indietro A
^ Chiudere lo sportello e premere il ta-
Sul display compare l'ora di avvio (dal-
sto Start/Stop.
le) e l'ora di fine programma (alle) e
Il tempo del posticipo riprende a
l'ora corrente.
scorrere.
Posticipo avvio 10:00
Modificare
dalle 11:01 alle12:30
^ Il livello di asciugatura e le opzioni
Avanti OK possono essere modificate anche
successivamente.
B Premendo il tasto Menù sinistro sce-
gliere Avanti per impostare l'ora a È possibile anche scegliere di far termi-
cui si vuole che il programma termini. nare il programma a un'altra ora.
Alla prima pressione del tasto l'ora si ^ Premere il tasto m.
arrotonda alla mezz'ora o all'ora suc-
^ Premendo il tasto Menù sinistro sce-
cessiva. A ogni ulteriore pressione l'ora
gliere Avanti per posticipare la fine
di fine programma aumenta di
del programma.
mezz'ora in mezz'ora.
^ Confermare con il tasto Menù destro
C Confermare l'orario con il tasto Menù
OK
destro OK.
Annullare
Avvio
^ Premere il tasto m.
D Premere il tasto Start/Stop.
^ Confermare con il tasto Menù destro
Cancellare
^ Per avviare un programma Premere il
tasto Start/Stop.
22
Panoramica programmi
23
Panoramica programmi
24
Panoramica programmi
25
Panoramica programmi
26
Modificare il programma
27
Pulizia dell'asciugabiancheria
Vuotare il contenitore
dell'acqua di condensa
L'acqua che si condensa durante il pro-
cesso di asciugatura viene raccolta in
un contenitore, a meno che non venga
direttamente scaricata attraverso un
apposito tubo allacciato alla macchina.
28
Pulizia dell'asciugabiancheria
29
Pulizia dell'asciugabiancheria
30
Pulizia dell'asciugabiancheria
31
Pulizia dell'asciugabiancheria
Estrarre Rimontare i pezzi
^ Adagiare il filtro impurità (1) su una ^ Adagiare il filtro impurità (1) su una
superficie piana. superficie piana.
a Premere la maniglia (2) della griglia ^ Posizionare il filtro compatto (4) esat-
leggermente verso l'interno finché la tamente al centro del filtro impurità.
griglia fuoriesce dal filtro impurità.
^ Adagiare la griglia (3) sul filtro com-
b Togliere la griglia (3) dal filtro affer- patto - la maniglia (2) deve essere ri-
randolo dalla maniglia. volta verso l'alto.
^ Estrarre il filtro compatto (4) ^ Premere la griglia sul lato superiore e
inferiore finché non si incastra nel fil-
Lavaggio
tro impurità.
^ Lavare accuratamente il filtro com-
^ Infilare il filtro impurità nello sportello
patto sotto acqua corrente.
(attenzione alla giusta direzione) fino
^ Schiacciare bene il filtro compatto in fondo.
per eliminare l'acqua.
^ Se necessario, pulire anche la griglia.
^ Le superfici dei filtri impurità invece
vanno pulite sotto acqua corrente
solo se sono molto intasate o incolla-
te.
^ Asciugare filtri impurità e griglia.
32
Pulizia dell'asciugabiancheria
2. Filtri compatti nell'area di carico Lavaggio
dello sportello.
^ Lavare accuratamente entrambi i filtri
Estrarre compatti sotto acqua corrente.
^ Schiacciare bene i filtri compatti per
eliminare l'acqua.
^ Le superfici dei filtri impurità invece
vanno pulite sotto acqua corrente
solo se sono molto intasate o incolla-
te.
^ Asciugare entrambi i filtri impurità.
^ Se necessario, pulire anche
l'alloggiamento dei filtri nell'area di
carico con l'aspirapolvere.
Rimontare i filtri compatti (figura in bas-
so)
^ Ruotare la manopola a del filtro de-
stro e del filtro sinistro fino allo scatto. ^ Infilare l'impugnatura del filtro com-
patto sul bordo con la scanalatura
^ Afferrando le manopole, estrarre i filtri verso l'alto.
verso il centro b.
^ Infilare l'estremità inferiore del filtro
compatto nel bordo inferiore.
Entrambi i filtri devono trovarsi al centro
della cavità, piatti.
Rimontare i filtri impurità (figura sup.)
^ Infilare i filtri impurità prima in basso
e spingerli poi nella parte alta.
^ Bloccare entrambe le manopole (fino
allo scatto).
33
Pulizia dell'asciugabiancheria
3. Pulire il filtro compatto davanti allo
scambiatore di calore.
Estrarre
34
Pulizia dell'asciugabiancheria
Rimontare Pulire l'asciugabiancheria
^ Rimontare la maniglia sul filtro.
Staccare la macchina dalla rete elet-
^ Spingere i tappini nei fori finché si trica.
sente che si agganciano.
^ Pulire l'involucro, il pannello comandi
^ Reinserire il filtro nell'apertura davanti
e la guarnizione dello sportello solo
allo scambiatore di calore.
con un panno leggermente inumidito
e con detersivo per piatti o acqua e
Prima di applicare il coperchio inter-
sapone.
no, assicurarsi che la guarnizione
sia infilata nella scanalatura. ^ Le parti in acciaio possono essere
pulite con un adeguato prodotto di
^ Applicare il coperchio interno in pulizia per l'acciaio.
modo che i fermi si trovino in basso.
Tenere inclinato il coperchio e spin- Non utilizzare detergenti che con-
gerlo leggermente verso il basso. tengono solventi, sostanze abrasive,
pulitori per vetro o pulitori universali.
^ Premere il coperchio per chiuderlo e
Possono danneggiare le superfici in
bloccarlo con la sua leva.
plastica e altri componenti.
Al termine dell'operazione la leva
deve trovarsi in posizione orizzontale.
^ Asciugare tutte le superfici con un
^ Applicare anche lo sportellino e pre- panno morbido.
merlo sul bordo inferiore finché si
blocca.
35
Guida guasti
Cosa fare se . . . ?
La maggior parte delle anomalie può essere eliminata personalmente, senza ricor-
rere all'assistenza tecnica.
La panoramica che segue serve come orientamento per risolvere la maggior parte
delle anomalie che si verificano nell'uso quotidiano. Tenere presente tuttavia
quanto segue:
36
Guida guasti
37
Guida guasti
38
Guida guasti
Altri problemi
Problema Possibile causa Rimedio
L'asciugatura Controllare tutte le possibili cause, spegnere
dura troppo a lun- l'asciugabiancheria e riaccenderla.
go o viene inter- Non c'è sufficiente aerazione, Aprire la porta del locale o la
rotta. ad esempio perché il locale è finestra in modo che la tem-
troppo piccolo. La tempera- peratura non salga troppo.
tura all'interno del locale è
molto aumentata.
I filtri impurità e i filtri fini sono – Rimuovere le impurità:
intasati di lanugine, capelli e . . dall'interno dello spor-
residui di detersivo. tello e dall'area di carico.
. . davanti allo scambiato-
re di calore.
– Pulire i filtri impurità e se
necessario anche i filtri fini.
I filtri impurità e/o i filtri fini I filtri impurità e i filtri fini de-
sono stati reinseriti bagnati. vono assolutamente essere
asciutti.
La biancheria non è stata In futuro centrifugare la bian-
sufficientemente centrifugata. cheria a un più alto numero
di giri.
Il cestello è sovraccarico. Rispettare le quantità di cari-
co massime previste per ogni
programma.
La presenza di cerniere lam- – La prossima volta aprire le
po in metallo impedisce di ri- cerniere lampo.
levare correttamente il grado Se il problema persiste,
di asciugatura della bianche- asciugare i capi che hanno
ria. lunghe cerniere lampo con il
programma a tempo Aria cal-
da.
39
Guida guasti
40
Guida guasti
Sostituire la lampadina
La nuova lampadina deve essere
Staccare la macchina dalla rete elet- dello stesso tipo e con la stessa po-
trica. tenza massima di quella fornita di
serie. I valori sono riportati sulla tar-
^ Aprire lo sportello. ghetta dati e sul coprilampada.
Il coprilampada è situato nella parte su-
^ Sostituire la lampadina.
periore dell'apertura di carico.
^ Applicare nuovamente il coprilampa-
da e premere sul bordo a destra e a
sinistra affinché si incastri.
41
Assistenza tecnica
Accessori su richiesta
Gli accessori per l'asciugabiancheria si
possono richiedere all'assistenza tecni-
ca autorizzata Miele (v. numero a lato)
oppure acquistare direttamente on-line
collegandosi al sito:
www.miele-shop.com
42
Installazione/Allacciamenti
Vista anteriore
43
Installazione/Allacciamenti
Vista posteriore
,Trasporto in orizzontale: inclinare
solo sul lato sinistro (guardando la
macchina di fronte)!
Trasportare
l'asciugabiancheria
La sporgenza posteriore del coperchio
dispone di due incavi. Per il trasporto
dell'asciugabiancheria (dal luogo in cui
si è aperto l'imballaggio al luogo di in-
stallazione) utilizzare dunque tale spor-
genza sul retro del coperchio e i pie- ,Se la macchina è stata trasporta-
dini macchina anteriori. ta in modo diverso da quanto de-
scritto, è necessario aspettare ca. 1
,Per il trasporto rispettare le posi- ora prima di allacciare
zioni indicate nelle figure. l'asciugabiancheria alla rete elettri-
ca. Altrimenti si può danneggiare la
pompa di calore!
44
Installazione/Allacciamenti
Prima di trasportare di nuovo la mac- Per evitare che si formi calore è possi-
china bile:
Al termine di ogni ciclo di asciugatura, – svitare i piedini della macchina, in
nell'area della pompa rimane sempre modo che ci sia sempre una fessura
una piccola quantità di acqua di con- di almeno 20 mm tra pavimento e
densa che potrebbe fuoriuscire rove- fondo dell'asciugabiancheria
sciando l'asciugabiancheria. Per que-
– interrompere lo zoccolo nell'area del-
sto si consiglia di avviare il programma
l'asciugabiancheria, se continuo.
"Aria fredda" per ca. 1 minuto prima del
trasporto in modo che l'acqua presente – praticare delle aperture apposite nel
venga scaricata nel contenitore oppure mobile.
attraverso il tubo.
I tempi di asciugatura a elettrodomesti-
co inserito sottopiano possono diventa-
Luogo di posizionamento re più lunghi.
45
Installazione/Allacciamenti
– Il kit per l'inserimento sottopiano Per funzionare in modo ottimale,
comprende anche un'istruzione di l'asciugabiancheria deve essere posi-
montaggio. zionata in bolla.
– I tempi di asciugatura a elettrodome-
stico inserito sottopiano possono di-
ventare più lunghi.
– La presa elettrica dovrebbe essere
situata in prossimità
dell'elettrodomestico e rimanere ac-
cessibile.
Nel caso di nicchie con altezza:
– 830-840 mm sono necessari piedini*
più lunghi.
– 870-885 / 915-930 mm servono uno
o due telai di compensazione*.
^ Compensare le irregolarità del pavi-
* accessori Miele su richiesta
mento svitando i piedini.
Rimontare il coperchio
,La fessura tra fondo dell'asciu-
Se il coperchio è stato smontato per in- gabiancheria e pavimento non deve
serire la macchina sottopiano, assicu- assolutamente essere coperta né ri-
rarsi - qualora lo si dovesse rimontare - dotta da listelli, zoccoli, tappeti a
che sia saldamente fissato sui supporti pelo lungo o simili, altrimenti non è
posteriori. Solo così l'elettrodomestico garantito l'afflusso d'aria necessario.
può essere trasportato in sicurezza.
Colonna bucato
Regolare la posizione
L'asciugabiancheria può essere so-
dell'asciugabiancheria
vrapposta a una lavatrice Miele per for-
mare una pratica colonna bucato. Allo
scopo è necessario un kit di giunzione*
(WTV).
* accessori Miele su richiesta
46
Installazione/Allacciamenti
47
Installazione/Allacciamenti
Agganciare il tubo di scarico al Esempio: Allacciamento al sifone di un
lavandino/allo scarico a pavimento lavandino
^ v. figura della vista anteriore della Allacciare direttamente il tubo di scari-
macchina co con la valvola antiritorno allo specia-
le sifone del lavandino.
,Se si aggancia il tubo di scarico
della condensa ad es. a un lavandi-
no, assicurarsi che sia fisso (legan-
dolo) e non possa scivolare. Altri-
menti l'acqua potrebbe fuoriuscire e
provocare dei danni.
,In particolari situazioni di allac- ^ Prelevare gli accessori dal retro della
ciamento deve essere utilizzata una macchina (in alto):
valvola antiritorno (kit) per allac- adattatore 1 e fascetta retrostante 3.
ciamento esterno (accessorio su ri-
chiesta). Altrimenti potrebbe rifluire
dell'acqua, fuoriuscire
dall'asciugabiancheria e provocare
dei danni.
48
Installazione/Allacciamenti
^ Installare l'adattatore 1 con il dado a
calotta 2 al sifone del lavandino.
Di norma il dado a calotta è dotato di
una rondella che deve essere tolta.
^ Infilare l'estremità del tubo 4
sull'adattatore 1.
^ Con un cacciavite stringere la fascet-
ta 3 subito dietro al dado a calotta.
49
Installazione/Allacciamenti
Allacciamento elettrico
L'asciugabiancheria è dotata di un
cavo di allacciamento alla corrente al-
ternata e di una spina Schuko per
l'allacciamento a ~ 230 V 50 Hz.
La macchina può essere allacciata solo
a un impianto elettrico fisso, a norma
VDE 0100.
Non utilizzare per l'allacciamento pro-
lunghe, prese multiple, prese da tavolo
o similari perché possono surriscaldarsi
e dare origine a un incendio.
Per aumentare la sicurezza, il VDE nella
direttiva DIN VDE 0100, parte 739 rac-
comanda di preporre alla macchina un
interruttore automatico differenziale
(salvavita) con corrente di scatto corri-
spondente alle vigenti norme: 30 mA
(DIN VDE 0664).
Sulla targhetta dati sono riportati i valori
di assorbimento nominale e relativa
protezione. Confrontare questi dati con
quelli della rete elettrica.
50
Consumi
Carico 1 Centrifuga finale in Umidità Energia Durata
lavatrice residua
kg giri/min. % kWh min.
Cotone Pronto asciutto2 6,0 1000 60 1,80 104
Cotone Pronto asciutto
+ Rinfrescare 6,0 1000 60 0,95 56
+ Delicato+ 6,0 1000 60 1,80 110
Cotone Pronto asciutto 6,0 1200 53 1,65 95
6,0 1400 50 1,55 90
6,0 1600 48 1,50 87
6,0 1800 43 1,35 79
Cotone Stiro a manorr2 6,0 1000 60 1,35 81
Cotone Stiro a manorr 6,0 1200 53 1,20 71
6,0 1400 50 1,10 67
6,0 1600 48 1,05 64
6,0 1800 43 0,90 56
Lava/Indossa Pronto asciutto2 3,0 1200 40 0,60 40
Lava/Indossa Pronto asciutto
+ Rinfrescare 3,0 1200 40 0,65 41
+ Delicato+ 3,0 1200 40 0,60 37
Lava/Indossa Stiro a mano 3,0 1200 40 0,50 35
Automatic+ Pronto asciutto 4,5 900 50 1,30 79
Camicie Pronto asciutto 2,0 400 60 0,75 47
Fibre sintetiche Pronto asciutto 2,5 900 50 0,70 45
Capi sport Pronto asciutto 3,0 900 50 1,05 64
Cuscini grandi 1,2 1200 30 1,40 86
Capi outdoor Pronto asciutto 2,5 500 50 1,20 75
Jeans Pronto asciutto 3,0 900 60 1,55 92
1
Peso della biancheria asciutta
2
Programma conforme a quanto previsto dalla norma EN 61121:2005
Tutti i valori non contrassegnati sono stati rilevati secondo la norma EN 61121:2005
Note da considerare in caso di test comparativi:
Per effettuare dei controlli secondo quanto previsto dalla norma EN 61121, effettuare preliminarmente
un ciclo di asciugatura con 3 kg di biancheria di cotone conformemente a tale norma e con un'umidità
residua pari al 70% con il programma Cotone Pronto asciutto senza funzioni supplementari attivate.
51
Dati tecnici
Altezza 850 mm
Larghezza 595 mm
Profondità 596 mm
Profondità a sportello aperto 1.071 mm
Altezza per sottopiano 820 mm
Larghezza per sottopiano 600 mm
Profondità per sottopiano 600 mm
inseribile sotto un piano di lavoro sì
sormontabile in colonna bucato sì
Peso 69 kg
Volume cestello 111 l
Carico 6 kg (peso della biancheria asciutta)
Volume contenitore acqua di condensa ca. 3,5 l
Lunghezza tubo 1,50 m
Prevalenza massima scarico 1,50 m
Lunghezza massima scarico 4,00 m
Lunghezza cavo di allacciamento alla 2,00 m
rete elettrica
Tensione
Potenza assorbita
Protezione v. targhetta dati
Potenza della lampadina
Marcature
Tipo di refrigerante R134a
Livello refrigerante 480 g
Consumo di energia v. al capitolo "Consumi"
52
Menù Impostazioni J
per modificare
i valori di serie
Dal menù Impostazioni è possibile
adattare l'elettronica dell'asciuga-
biancheria alle proprie esigenze, mo-
dificando alcuni parametri.
Ogni modifica è sempre reversibile e
può essere modificata o ripristinata in
qualsiasi momento.
53
Menù Impostazioni J
- uscita
Impostazioni
Indietro A
Avanti OK
54
Menù Impostazioni J
55
Menù Impostazioni J
Codice pin
Confermare il codice
Il codice pin serve a impedire che
terzi non autorizzati possano utilizza- 2 5 0
re l'asciugabiancheria.
Indietro A OK
Se il codice è attivato, dopo aver inseri-
^ Confermare il codice con il tasto
to la macchina è necessario immettere
Menù destro OK oppure, per correg-
il codice per poterla usare.
gerlo, premere il tasto Menù sinistro
Indietro A.
Attivare il codice pin
A conferma, sul display compare:
Codice pin
attivare
X Immissione corretta
Avanti OK Codice pin attivato
56
Menù Impostazioni J
57
58
59
Salvo modifiche/3909 M.-Nr. 07 608 610 / 00