Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
1. Si usa per:
• indicare un desiderio
• per offrire qualcosa a qualcuno
ich möchte
du möchtest
er/sie/es möchte
wir möchten
ihr möchtet
sie/Sie möchten
Come puoi notare questo verbo si comporta come i verbi modali: la prima e la terza
persona sono uguali.
- in questo dialogo trovi diverse espressioni con l’utilizzo del verbo möchten.
Sottolineale con un evidenziatore.
- Espressioni importanti sono anche:
Wir sind zu viert = siamo in 4
Ist der Tisch dort frei? = il tavolo là è libero?
Hier ist die Speisekarte. /Hier sind die Speisekarten = questo è/sono il menù/i menù
Was nimmst du? = cosa prendi?
Zum Trinken? = da bere?
- Precisazioni sul lessico:
• die Speisekarte è il menù alla carta. das Menü è inteso come una lista di portate
che si mangiano in un determinato momento (es. il menù del giorno = das
Tagesmenü)
• il verbo nehmen è un verbo forte. Cerca la sua coniugazione e trascrivila sul
quaderno.
• der Kellner = cameriere maschio / die Kellnerin = cameriera donna
Esempi:
Ø Ich nehme entweder einen Salatteller oder einen Tomatensalat. (o prendo un piatto
di insalata o un’insalata di pomodori)
Ø Entweder du nimmst das jetzt oder ich bringe es dir morgen. (o lo prendi adesso o
te lo porto domani)
• L’espressione italiana non solo,… ma anche si traduce in tedesco con nicht nur…,
sondern auch.
Esempio:
Ø Ich kann nicht nur sehr gut singen, sondern auch Gitarre spielen.
In questo dialogo si parla del momento del conto al ristorante. Sottolinea sul libro alcune
espressioni importanti come Wollen wir zahlen?, Alles in Ordnung?, Möchten Sie noch
etwas bestellen?, Die Rechnung, bitte, Zusammen oder getrennt?, Das macht
insgesamt…, Stimmt so. (con questa espressione si intende lasciale il resto, cioè la
mancia à das Trinkgeld), Ich danke Ihnen.