Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
current courant
assorbimento stromaufnahme consumo
consumption consommè
asta filettata, husillo, tornillo de
(quella per reg. spindle broche spindel ajuste / de
pr.) regolacion
threaded
asta filettata,
spindle, fluid astil, tornillo de
asta del tige filetèe gewindespindel
adjustment correccion
rubinetto
screw
attacchi idraulici connections orifices anschlüsse conexiones
attacco connection orifice anschluß conexiòn
attacco suction conexiòn de
orifice d'aspiration sauganschluß
aspirazione connection admisiòn
attacco raccordo leakage
orifice de fuite leckanschluß conexiòn de fuga
di trafilamento connection
amortiguar,
attenuare to attenuate amortir, atténuer dämpfen, abschwächen
atenuar
attenzione attention attention achtung atencion
attivare enable, active activer drücken conexiòn
attivo active actif aktiv activo
rigging,
attrezzatura grèement takelage jarcia
equipment
attrezzi tools outils werkzeug herramienta
attrito friction friction friktion friccion
attuatore actuator actionneur der Aktuator actuador
incrémentation,
aumento increase steigerung aumento
augmentation
tractor crane,
autogru, carro camion-grue, der Autokran,
overhead auto grúa
gru grue roulante kranwagen
crane
automatico automatic automatique automatisch automàtico
automatizzare automate automatiser automatisieren automatizar
automatizzazion automation, automaciòn,
automation automation
e automatisation automatizaciòn
autotrasformator autotransform autotransformate
Autotransformator autotransfomador
e er ur
avanti forward en avant vor adelante
avanzamento advancing avancement fortschritt avance
avanzare to go forward avancer vorangehen adelantar
avvertenza warning precaution achtung advertencia
avviamento start mise en route inbetriebsetzung marcha
avviamento di
start up démarrage Anlageinbetriebsetzung arranque
impianto
avviamento star delta démarrage étoile arranque estrella
stern dreireck anlassen
stella triangolo staring triangle triangulo
avviamento, ad démarrage puesta en marcha
self starting anlasser
a. automatico automatique automàtica
avviamento, commissionin
messa in s. g
arrancar, poner en
avviare to start lancer, demarrer anlaufen, starten
marcha
schrauben, eine
avvitare to screw visser atornillar
schrauben anziehen
avvitato screwed vissè geschrauben atornillado
tournevis
avvitatore cordless atornillador sin
électrique, akku schrauber
elettrico screwdriver cable
visseuses
avvolgere to roll up bobiner aufwickeln bobinar
avvolgimento winding enroulement wicklung arrollamiento
avvolgitore bobbin winder cylindre enroleur die Aufwickler bobinador
azione di acciòn de
control action action de reglage regelverhalten
regolazione regulaciòn
B
bandella strip steel ruban d'acier bandstahl acero para bandas
barile barrel baril, barrel baril barril
barra a T per T bar for
barre d'acier Stahlstange rollo
bussole socket
barra di
choke bar barre der Kontrollstange
regolazione
barra din per
din rail, strip barre normschiene barra
quadro
threaded rod
barra filettata barre stab varilla
or studding
barra sotto barre de cuivre, die
hot bus bar barra
tensione barre à haute Stromleitungsschiene
platform
bascula (bilancia
balance, bascule brückenwaage bàscula
per pesi)
poidometer
base basis base basis base
bassa pressione low pressure basse pression niederdruck baja presiòn
bassa tensione low voltage basse tension niederspannung baja tension
bastone, (legno) stick of wood bâton, canne stock bastòn
batteria di secondary batterie baterìa de
sammlerbatterie
accumulatori battery d'accumulateurs acumuladores
primary
batteria di pile batterie de piles element batterie baterìa de pilas
battery
baule trunk malle der Koffer baúl
bavatura, (pezzo
burr bavure grat rebaba
ferro)
scales,
bilancia balance waage bàscula
balance
bistabile bistable bistable bistabil biestable
bloccaggio lock verroilage verriegelung enclavamiento
bloccare to block bloquer blokkieren bloquear
blocchetti spacing blocks
entretoise das Abstandsstück bloque distanciador
distanziatori spacer
blocchetto accumulator panneau
blockspeicher
accumulatori manifold accumulateur
blocco block bloc block bloque
bobina coil solenoid bobine soupape bobina
spule magnetventil
elettrovalvola valve electrique electrovalvula
bobina
raccoglitrice take up reel galet enrouleur die spule bobinadora
nastro
bobina, bobine bobine, coils bobine, bobines spule, spulen bobina, bobinas
bocca di
spout bouche d'égout der Ausfluß apertura
erogazione
bocchetta
vent buselure Lüftungsdüse boca de ventilación
ventilazione
boccola della sleeve of a hembra de
douille de jack klinkenhülse
presa jack conjuntor
boccola di adjusting
douille de reglage verstellbuchse casquillo de aduste
registrazione bush
boccola filettata threaded bush douille filetèe gewindebüchse casquillo roscado
boccole extraction bagues
büchse casquillo
d'estrazione bushes d'extraction
bolla blister bulle, cloque blase pompa
bombola acetylene bouteille
die Azetylenflasche botella de acetilene
dell'acetilene cylinder d'acétylène
bombola oxygen bouteille
die Sauerstoff-Flasche botella de oxígeno
dell'ossigeno cylinder d'oxygène
bombole
oxygen fuel
ossigeno bouteille de gaz flüssiggasflasche bombola
torch
acetilene
bottone di
stop lever bouton d'arret arretierknopf botòn de parada
arresto
braccio della leva lever arm bras de levier hebelarm brazo de palanca
brevetto patent brevet patent patente
brunitura blueing brunissage brünieren bru*nidura
center punch, grains, outil de
bulino körner, stichel granos, buril
chisel tornage, burin
bolt, machine
bullone boulon bolzen perno
bolt
der perno, tornillo
bullone passante through bolt boulon tirant
durchgehendeBolzen pasante
bussola socket douille tülle boquilla
manchon de
bussola di guida guide bushing führungsbuchse casquillo, forro
guidage
bussola giraviti allen socket or douille, clé a die kupplungshülse für
casquillo
per brugole for cap screw douille inboßschrauben
bussola giraviti allen socket or douille, clé a Aufsteckschlüssel für
casquillo
per brugole for cap screw douille inboßschrauben
bussola giraviti hexagon
douille die kupplungshülse für
per viti socket
bussola giraviti hexagon
douille Aufsteckschlüssel für
per viti socket
C
connecting
veradrahtung, cableado, cableria,
cablaggio up, wiring, câblage
verakabelung conexionado
cabling
cacciavite screwdriver tournevis schraubenzieher destornillador
cacciavite a philips tournevis die Schraubenzieher für destornillador a
di feather
chiavi a brugola
folding keys
da taschino
chiavi a bussola socket set cles a douilles steckschlusselsatz Ilaves boquilla
chiocciola di
scroll coquille die Schnecke tornillo
ventola
nail, round
chiodo clou nagel clavo
wire nail
chiudere lock verrouiller absperren cerrar
chiudere con fermer faisant vis
plug off schließen tapar
tappo a vis
chiudere ed close and fermer et ouvrir einen stromkreis cerrar y abrir un
aprire un circuito open a circuit un circuit schliessen und öffnen circuito
chiusa lock écluse schleuse esclusa
chiusura lock fermeture verschluß cierre
buzzer,
cicalino, der Summer, der
audible vibreur sonore timbre eléttrico
elemento sonoro Piepser
sounder
ciclo cycle cycle umlauf, zyklus ciclo
cifra figure, digit chiffre ziffer cifra, digito
cilindro cylinder cylindre zylinder cilindro
cilindro di cylindres de cilindro de
hoist cylinder hebezylinder
sollevamento relevage levantamiento
hydraulik cylindres
cilindro idraulico hidraulische zylinder cilindro hidràulico
cilinder hydrauliques
cilindro pneumatic cylindres
preßluft zylinder cilindro neumàtico
pneumatico cilinder pneumatiques
cinghia di curroie de correa de
driving belt der Transmissionsstrang
trasmissione transmission transmission
cinghia per sling, belt,
bricole, élingue der Ausrückriemen tirantes
sollevamento lifting sling
cinghia courroie correa trapecial
fun belt keilriemen
trapezoidale trapézoïdale cortada
circa abaut environ ungefähr aproximadamente
circolazione circulation circulation zirculation, kreislauf circulaciòn
circonferenza circumference circonfèrence kreisumfang circumferencia
circuito a relè reloy circuit circuit relais relaisschaltung circuito de relè
circuito aperto open circuit circuit ouvert offener kreis circuito abierto
auxiliary
circuito ausiliario circuit auxiliarie hilfstromkreis circuito auxiliar
circuit
circuito chiuso closed circuit circuit fermé geschlossener kreis circuito cerrado
circuito di
circuit de
comando anello control circuit steuerkreis circuito de mando
commande
di
circuito elettrico electric circuit circuit electrique elektrischen stromkreis circuito electrico
circuito printed circuit placa de circuito
plaquette leiterplatte
stampato board impreso
classificare sort trier sortieren clasificar
archimedian rosca de
coclea vis d'archimède schnecke
screw arquimedes
media consommatio
consumo medio mittlere medio
consumption moyenne
revolution tourenzähler,
contagiri compte-tours cuentarevoluciones
counter umdrehungszähler
contagiri (=) tachometer compte-tour drehzahlmesser cuentarevoluciones
contatore time counter compteur betriebsstundenzähler contador
compteur de
contatore di cicli cycle counter zykluszähler contador de ciclos
cycles
contatore di electricity compteur contador de
elektrizitätszähler
elettricità meter d'électricité electricidad
compteur
contatore di apparent contador de
d'énergie scheinverbrauchszähler
energia energy meter energìa aparente
apparente
contatore di volt ampere voltampéreheure voltamperihorìmetr
scheinverbrauchszähler
energia hour meter meter o
active energy
contatore di compteur contador de
meter, watt wattstundenzähler
energia attiva d'ènergie active energia activa
hour
active energy
contatore di contador de
meter, watt wattheure métre wattstundenzähler
energia attiva energia activa
hour
watt hour
contatore di compteur contador de
meter, active- wattstundenzähler
energia attiva d'energie active energia activa
energy
watt hour
contatore di contador de
meter, active- wattheuremétre wattstundenzähler
energia attiva energia activa
energy
var hour
contatore di compteur contador de
meter, blindverbrauchszähler
energia reattiva d'énergie réactive energia reactiva
reactive
contatore compteur contador de
impulse meter impulszähler
d'impulsi d'impulsions impulsos
contatore, summation compteur, contador
summenzähler
totalizzatore meter totalisateur totalizador
contatti rilasciati relanziamento,
release relaxation relaxarion
di relé disparar, soltar
contatto contact contact kontakt contacto
contatto a transfer contact a
der Umschaltkontakt contacto a cambio
scambio contact brachement
contact to
contatto a terra contact à la terre erdschluss contacto a tierra
earth
contatto aperto contact open contact ouvert schaltglied geöffnet contacto abierto
contatto auxiliary
contact auxiliarie der Hilfskontakt contacto ausiliario
ausiliario contact
contatto fine contact de fin de microinterruptor de
limit switch der Hebelendschalter
corsa course tope
contatto
normally open contact / de
normalmente der Umschaltkontakt contacto abierto
contact travail
aperto
contatto
normally
normalmente contact / de repos der Ruhekontakt contacto cerrado
closed contact
chiuso
contatto
passing contact de contacto
passante on wischer ein
contact on passage à momentàneo con
(timer)
contattore contactor contacteur einschalter, schütze contactor
contattore contactor compteur du
schutz motor contactor motor
motore motor moteur
safety contactor
contattore compteur de
contactor Schützeheinzwiderstand seguridad
sicurezza securite des
heater resistencia
comptage de
conteggio di cicli cycle count zykluszählung cuenta de ciclos
cycles
contenitore empty
boitier vide leergehäuse contenedor vacio
vuoto enclosure
contenitore,
housing boìtier gehäuse caja
custodia
contenitori containers boite dosen recipientes
counterweight das Ausgleichgewicht,
contrappeso contrepoids contrapeso
, counterpoise das Gegenwicht
contrarsi to shrink contracter schrumpfen estrecharse
controdado
lock nut contre-ècrou kontermutter contratuerca
sicurezza
controllo automatic contrôle
automatische kontrolle control automatico
automatico testing automatique
controllo di process
contrôle industriel verfahrensregelung control de proceso
processo control
controllo contrôle de la control de la
check display kontrolle der anzeige
visualizzazione visualisation indicaciòn
chapeau superior, tapa de
coperchio cover plate abdeckschild, deckel
cache recubrimiento
copie de
copia back up backup copy backup kopie copia de reserva
sauvegarde
copiare to copy copier kopieren copiar
split-pin,
copiglia goupille splint pasadora de aletas
cotter pin, peg
blanking
copriforo obturateur lochabdeckung tapa ciega
module
terminal box couvercle boite à
coprimorsettiera klemmkastendeckel
cover, fixing bornes, c.
corda fune rope corde seil cuerda
cordone di cordon de
bead der lötwulst cordón
saldatura soudure
cordoni, fili del instruments cordons cordones de
messschnur zuleitung
tester leads conducteurs de conexiòn
cornice frames plaques frontrahmen
correggere o corriger, mettre ausprüfen, beseitigen, corregir, eliminar
rectify, repair
riparare au point von störstellen defectos
corrente current courant ström corrente
corrente alterning
courant alternatif wechselström corriente alterna
alternata current
corrente corrente
courant continu gleich ström corriente continua
continua continua
leakage corriente de
corrente di fuga courant de fuite leckström
current pèrdidas
corretto correct sans erreur fehlerfrei impecable
correction, correcciòn,
correzione correction korrektur
readjusting reajuste
corsa del pistone piston stroke course de piston kolbenhub carrera del pistòn
corto circuito short circuit court-circuit kurschluß cortocircuito
corto circuito short circuit to corto circuito a
contact à la terre erdschluss
verso terra earth tierra
cos § meter, indicateur de leistungsfaktormesser, medidor del coseno
cosfimetro
phase meter coefficent de phasenmesser §
power factor cos § métre, cos § anzeiger, fasìmetro, medidor
cosfimetro (=)
meter phasemetre wirkfaktor messer de factor de
costante constant constante konstante constante
coût de gestion, gastos de
costo di esercizio running cost betriebkosten
frais de explotaciòn
costruzione construction construction aufbau montaje
cremagliera rack crèmaillère zahnstange cremallera
crevasse,
crepa crack, crevice spalte, kratzer grinta
craquelure
cliquet, clé a
cricchetto click sperrklinke cric, gato
rochet
stepless
cricchetto per rochet, clé à steckschlüssel, cric, gato, llave de
ratchet
bussole cliquet Ratschenschlüssel trinquete
spanner
croce (presa di
philips cruciforme sperrklinke cruz, cruceta
chiave per
chrome
cromo vanadio chrome vanadium chrom vanadium chromo vanadio
vanadium
instrument
cuadro de
cruscotto panel, tableau de bord armaturenbrett
instrumentos
dashboard
cubo cube cube würfel cubo
cuffia antirumore safety earmuff protecteur der schutzkragen
cuffia meccanica casing cache die haube envoltura
cuneo wedge coin, tasseau keil cu~na
cura e care and nettoyage et mantenimiento y
wartung und reinigung
manutenzione maintenance entretien conservaciòn
cursore cursor curseur cursor cursor
curva, grafico,
curve diagramme diagram diagramma
diagramma
roulement, palier,
cuscinetto bearing wälzlager, kugellager rodamiento, palier
coussinet
cuscinetto cojinete / empuje /
bearings butée à billes lager
(carico assiale) axial
cuscinetto
bearings roulement lager cojinete
(tradizionale, da
cutter, snap interlock-cutter mit faca de l^amina de
cutter cutter
off blade knife abbrechklingen quebrar
D
dado nut écrou mutter tuerca
lamiera
outer
diamètre
diametro esterno diameter, äußerlich externo
extérieur
(external)
outside
diametro esterno diamètre der Äußere
diameter of a
del filetto extérieur Gewindedurchmesser
thread
inner
innere, der
diametro interno diameter, diamètre intérieur interior
kerndurchmesser
inside
plug gage,
diametro per calibre tampon
internal lehrdorn calibre de macho
interni cylindrique
cylindrical
dichiariamo declare dèclarons erklären declaramos
dietro behind derrière hinten detras
difetto defect dèfaut defekt defecto
difetto di insulation dèfaut falta de
isolationsfehler
isolamento fault d'isolement aislamiento
difettoso defective dèfecteux fehlerhaft defectuoso
difettoso loose
mauvais contact wackelkontakt contacto flojo
contatto connection
differenziale
differential diffèrentiel differenz diferencial
(termostato)
diffusione diffusion diffusion diffusion difusiòn
digitale digital digital digitales digital
digitale (=) digital digital numerique digital ziffernmässig digital numerico
extend,
dilatazione (d. expansion, ausdehnung (a. extensiòn (e.
thermal
termica) dilatation theermik) tèrmica)
expansion
dimensione dimension dimension dimension dimensiòn
dimensions,
dimensioni dimensions abmessungen dimensiones
encombrements
décrémentation,
diminuire to decrease abnehmen diminuir
diminuer
dinamo dynamo dynamo dynamomaschine dinamo
diposizione arrangement montage schaltung montaje
direttore general
directeur general general direktor director general
generale manager
direzione del direction of
direction du flux flussrichtung direcciòn de flujo
flusso flow
direzione direction, en en sentido
crosswise querrichtung
larghezza travers traversal
direzione direction de la
lenghwise längsrichtung longitudinal
macchina longeur
disattivare disable désactiver unwirksam desconexiòn
disballo unpacking deballage umpackung desemballaje
discesa descent descente abstieg bajada
disco disk disque(f) Diskette(f) disco(m)
grinding disc,
disco di rettifica meule en carbure schleifscheibe, silicium muela abrasiva de
silicium
in corindone de silicium carbid carburo de
carbide
disco, spazzola
polishing mop disque a polir die Schleifscheibe disco abrasivo
per levigatrici
diseccitare de energize dèsexciter entmagnetisieren desexitar
diseccitazione, desenergisatio désexcitation, desconexion de la
rückfallver-zögert
(bobina) n retombée bobina
disegnare to draw dessiner zeichnen dibujar
disegno drawing, drow dessin zeichnung dibujo
dimension
disegno quotato encombrements maßbild croquis acotado
drawing
display display display, affichage anzeige indicador
display (con bargraph display de gràfico
affichage balkenanzeige
barre) display de barras
disponibilità avalability disponibilitè verfügbarkeit disponibilidad
dispositivi di adjusting dispositifs de einstell vorrichtungen, dispositivos de
regolazione devieces reglage geräte regulacion
dispositivo device dispositif vorrichtung dispositivo
dispositivo auxiliary dispositif
hilfsvorrictung dispositivo auxiliar
ausiliario device auxiliarie
dispositivo di protective dispèositif de dispositivo de
schutzeinsicherung
protezione device securitè seguridad
dispositivo di adjustment dispositif de dispositivo de
stelleinrichtung
regolazione device reglage aduste
dispositivo finale end device élément final schlussorgan dispositivo final
herausnehmen,
distanziale spacer tige, entretoise distanciador
distanzstuck
distribuire il spreading the
distribuer le poids aufstellen repartir
carico load
distributore aria
distributor distributeur verteilerstück
compressa
disturbo bug disturbance störung defecto
divisore di
manifold embranchement teiler divisorio
portata
drenaggio drain drainage die Dränage drenaje
dura più a lungo outlasts dure plus überdauert dura màs
durata di
life durèe de service betriebsdauer horas de servicio
esercizio
servicing
durata di durée réservée à tiempo de
time, wartungs zeit
manutenzione l'entretien inspecciòn y
engineering
durezza hardness dureté härte temple
E
eccedere
outstrip exceder übertreffen exceder
superare
eccedere
outstrip exceder übertreffen exceder
superare
eccentrico eccentric excentrique exzentrisch excèntrico
eccitare to excite exciter erregen excitar
eccitazione
motor field excitation moteur erregung excitaciòn
motore cc
eccitazione delay on coil retard à l'exitation verzögerungsblöcke retraso a la
ritardo bobina energisation bobine, ansprech conexiòn
l'attraction
efficace effective efficace wirksam surtiran effecto
elasticità elasticity èlastique elastizität elasticidad
elastico elastic,
èlastique elastisch elàstico
(aggettivo) flexible
elettricista electrician èlectricien elektriker electricista
elettrodo électrode pour
electrode die Schweißelektrode eléctrodo
(saldatrice) soudage
elettroinstallator montador
electrician èlectricien elektroinstallateur
e electricista
elettronica electronics èlectronique elektronik electronica
elettronico electronic èlectronique elektronisch electronico
electrical
elettrotecnica èlectrotechnique elektrotechnik electrotècnica
engineering
soupape
elettrovalvola solenoid valve electrique, magnetventil electrovalvula
électrovalves
eliminare un relever un
clear a fault eine störung beheben reparar una averìa
guasto dèrangement
empirico empirical empirique empirisch empìrico
energia energy ènergie energie energia
entrata intake admission einlaß entrada
eingabe,
entrata, ingresso input entrée entrada
eingangsinformation
equilibrare balance èquilibrer ausgleichen equilibrar
errato incorrect erronè falsch errado
errore error, mistake erreur fehler, unterbroken error, 'rota(?)
errore akkumulierter fehler,
inherited error erreur accumulée error acumulado
accumulato mitgeschleppter f.
errore assoluto absolute error erreur absolute absoluter fehler error absoluto
errore accidental
erreur incidentelle zufälliger fehler error accidental
occasionale error
errore relativo relative error erreur relative relativer fehler error relativo
errore relativo relative error erreur relative relativ fehler errore relativo
errore
bias défaut defekt defecto
sistematico
errori errors erreurs abweichungen corrimientos
errori di errors in fautes dans les errores de
fehler beim anschluß
connessione connexion raccordements conexiòn
hexàgono,
esagono hexagon hexagone sechseck, sechskant
hexagonal
esame automatic examen automatischeendkontrol inspecciòn
automatico inspection automatique le automatica
fehlerfreiheit richtigkeit,
esattezza accuracy exactitude exactitud
genauigeit
esperimento experiment expèrience versuch experimento
esperto expert expert experte perito
der Auswerfer, der
espulsore ejector éjecteur expulsor
Ausstoßer
estensione per extension for extension erweiterung extensiòn
avellamiento
fronte, d'avanti in front devant vorn delante
frullino, piccola miniature fouet moussoir
ruhrdorn molinillo
mola portatile rotary tool (cucina !)
fuga leak fuite leck pèrdida por fuga
fumo smoke fumèe rauck humo
steel wire
fune di acciaio câble d'acier drahtseil cable metàlico
rope
fune, corda rope corde seil cuerda
funzinamento a
idle marche à vide leerlauf marcha en vacio
vuoto
funzionamento running marche lauf marcha
funzionamento défaut,
malfunction funktions störung versagen
difettoso derangement
funzionare to run marcher laufen marchar
funzionare, far
to operate activer aktivieren activar
funzionare
funzione functions fonction funktions función
funzione, function function
funktionsbeschreibung función
descrizione f. description description
funzioni functions fonctions funktionen funciones
furgone delivery van camionnette lieferwagen camioneta
knife blade
fusibile a coltello
cartridge fuse
fusibili linea, line fuses,
fusibili a cartridge fusibles de reseau netzsicherung fusibles linea
cartuccia fuses
fusibili fusibles de
auxiliary sicherungen zum schutz fusibles proteccion
protezione protection des
safety fuses der hilfskreise auxiliaries
ausiliari auxiliares
fusibli sono fuses are fusibles sont sicherunghen sind
fusibles quemados
interrotti interrupted br^ulé unterbrochenen
fuso, (aggettivo) melt fondu geschmolzen fusionado
G
galleggiante float flotteur schwimmer flotador
tuerca / de
galletto wing nut boulon à oreilles flügelmutter mariposas / de
orejas
gambetto, grillo,
shackle manille schäkel grillete de cadena
maniglia
gambo del
body shank anse die Bolzenflanke fuste, vástago
bullone
gambo filettato
threaded bolt anse die Gewindeflanke filete de un tornillo
della vite
gamma di zone of action banda de
plage de reglage regelband
regolazione control, range regulaciòn
ganasce di mâchoide d'un
jaws of a vice backe mordaza
morsa ètau
gancio hook crochet haken gancho
gancio di crochet à der Traghaken, der gancho de una
lifting hook
sollevamento suspendre Hebehaken grúa
protractor
gradazione di viscosity coefficient de indice de
die viscositätindex
viscosità grade viscosité viscosidad
grado (temp) degree degrè grad grado
accuracy
grado di
grade, degree degré de precision genauigkeitsgrad grado de precision
precisione
of accuracy
grado di degree of indice de grado de
schtzart
protezione ip protection protection protecciòn
grado, livello,
setting degré stufe grado
soglia
grafico graphic graphique grafisch gràfico
grammo gramme gramme gramm gramo
grandezza
size taille baugröße dimensión
(ordine ricambi)
grandezza controlled regelgrösse,
grandeur réglée magnitud regulada
regolata condition regelzustand
dowel
boulon sans tete, tornillo ranurado
grano bloccaggio retaining, der Stift, Dübel, Zapfen,
téton sin cabeza
grub, dowel
dowel
grano bloccaggio goujon de
retaining, der Stift, Dübel, Zapfen, tornillo sin cabeza
(=) verrillage
grub, dowel
granular
granulati granulat granulat granulado
material
grasso grease graisse fett grasa
grasso per graisse pour grasa para el
gear grease getriebefett
l'ingranaggio l'engrenage engranaje
grezzo, non
unfinished brut grohteil basto
lavorato
griffa del jaw of the
le griffe die Mitnehmerklaue garra de plato
mandrino chuck
griglia grid grille das Gitter parilla
grilletto trigger switch détente der Auslöser gatillo
grippaggio seizure grippage fresser agarrotar
gru crane grue kran grúa
gru a braccio jib crane grue auslegerkran grúa de aguilón
grue à plein
gru a cavalletto gantry crane portalkran grúa de pòrtico
portique
der Brückenkran,der
gru a ponte bridge crane grue portique grúa-puente
Laufkran
lifting power, carga útil
gru. portata di port utile die ladefähigkeit
hoisting power autorizada
guaina gaiter gaine die Hülle, Futteral vaina
guaina heat shrikable gaine isolante se isolierhülse schrumpfen
encoger, vaina
termoretraibile tubing, rètrecir au calor warm (?)
guaina, elettrica Sheath gaine Mantel vaina
guanti di
gaunlet gant Schutzhandschuh guante
protezione
guarnizione mountings garniture garnitur juego
guarnizione fittings ferrures beschlagteile herrajes
engrenement
ingrassatore grase gun huileur schmierpumpe engrasador
ingrassatore greasing huileur,
nachschmiernippleln engrasadores
(ingresso) nipple graisseurs
innesto coupling embrayage einschalten juntura
innovativo innovative innovatif innovativ renovador
inossidabile rust-free antirouille rostfrei inoxidable
abrupt,
inprovvisi brusque brüsk brusco
sudden
insensibile insensitive insensible unempfindlich insensible
inserire
to attach, enficher, enchufar,
(qualcosa aufstecken, einlegen
insert introduisez introducir
dentro)
inserto insert prisonnier einpressteil, einsatz inserto
inserto (vite con threaded die Stiftschraube, encaje, encastre,
insert fileté
filetto fem.) insert Madenschraube intercaladura
inserto
auricolare ear plugs
antirumore
instabilität,
instabilità instability instabilitè inestabilidad
unbeständigkeit
installare to install installer installieren montar
installazione installation installation installation installaciòn
instruzioni di assembly prescription de instrucciones de
einbauvorschrift
montaggio instructions montage instalacìon
encrassement des atascamiento
intasamento filtri filters clogged filterverstopfung
filtres, engorgee filtros
axle base,
entraxe des
interasse centre achsabstand distancia entre ejes
essieux
distance
between-
interasse di entraxe de distancia entre ejes
centers for befestigungsabstand
fissaggio fixation de sujeciòn
securing
interface, point de
interfaccia interface schnittstelle estàndar
coupe
interferenza superposition superposition überlagerung superposiciòn
intermittente intermittent intermittent intermittierend intermitente
interno innermost interieur inner interior
interpolazione interpolation interpolation interpolation interpolaciòn
to break, to
interrompere interrompre unterbrechen interrumpir
interrupt
interrotta, sonda break in the sonde est fühlerbruch
sonda esta rota
i. probe interrompue (sonda=fühler)
interrupteur,
interruttore switch schalter interruptor
commutateur
interrupteur
interruttore electromagnet elektromagnetische interruptor
èlectromagnètiqu
elettromagnetico ic switch schalter electromagnetico
e
interruttore a interrupteur à interruptor
toggle switch kippschalter
levetta levier, à tumbler articulado
interruttore double pole interrupteur der zweipoligeschalter interruptor bipolar
entrefer,
luce (spazio) gap abstand intervalo
intervalle
direction de la longitud, largura,
lunghezza lenght querrichtung
longeur largo
lunghezza
lenght longueur länge longitud
(dimensioni)
lunghezza del
cable length longueur de câble Seillänge longitud
cavo
M
macchina machine machine maschine maquina
macchina automated machine automatisierte màquina
automatizzata machine automatisée maschine automatizada
macchina màquinaherramien
machine tool machine outil werkzeugmaschine
utensile ta
grind,
macinare broyer, moudre mahlen moler
pulverize
internal screw
madrevite filetage intèrieur innengewinde rosca hembra
thread
madrevite
support nut ecrou laufmutter
(flangia filettata)
majorè,
maggiorato oversize überdimensioniert con sobretama~no
surdimensionnèe
magnete magnet aimant, magneto magnet imàn
magnetico magnetic magnètique magnetisch magnetico
safety cutout,
magnetotermico relais de schutzschalter zum magnetotermico
overload
protezione protection schutz proteccion
cutout
safety cutout,
magnetotermico relais thermique schutzschalter zum magnetotermico
overload
protezione magnetique schutz proteccion
cutout
not properly f°u°hler schlecht no esta bien
male collegata mal branchée
connected angeschlossen conectada
malleabile workable dèformable verformbar deformable
mancanza lack manque mangel falta
arrêt
mancanza di spannungsunterbrechun interrupciòn de
dump d'alimentation,
alimentazione g alimentaciòn
disjonction
mancanza di interrupciòn de
power failure panne de courant stromausfall
corrente corrìente
mandata descarga,
charge gavage einspeisedruckventil
(pompa) impulsion
conduite de
mandata tuberia de
pressure line refoulement de druckleitung
tubazione impulsion
pression
mandrino drill chuck mandrin bohrfutter portabrocas
mandrino che si keyless drill
broche
stringe senza c. chuck
maneggiare con handle with
manier avec soin mit vorsicht behandeln
cura care
manico handle manche stiel mango
manicotto sleeve, collar, bague, hülse, manschette, cartucho,
tapping
maschiatrici taraudeuses gewindeschneider roscadoras
machine
taladradora-
maschio per taraudage, taraud
male, tap gewindebohrer roscadora, tornillo
filettare (ma^le)
macho
massa (elett) ground masse masse masa
massa (peso) mass masse masse masa
massimale maximum maximal maximal màximo
massimo highest
le plus haut tolèrè höchstzulässig màximo admisible
ammissibile permissible
massimo, valore maximum
valeur maximale maximalwert valor màximo
m. value
mastice (per
sealing agent lut kitt masilla
guanizioni)
matassa di filo coil of wire couronne de fil drahtrig rollo de hilo
matematica mathematics mathèmatique mathematik matemàtica
materia substance matière stoff materia
materia prima raw material matière première rohstoff materia prima
matita pencil crayon stift lapiz
matricola serial number matricule seriennummer matricula
sledge
mazza marteau à main vorschlaghammer martillo de fragua
hammer
mazzuolo mallet maillet schlegel mallete
meccanica mechanics mècanique mechanik mecànica
construction de
meccanica delle mechanical construccion de
machinesmècaniq maschinenbau
macchine engineering màquinas
ue
meccanico
mechanic mècanicien mechaniker mecànico
(mestiere)
media avarage moyenne durchschnitt promedio
membrana membrane membrane membran membrana
storage,
memoria store, mèmoire speicher memoria
memory
memoria ad quick access mémoire à temps memoria de acceso
zugriffzeitfreie, speicher
accesso rapido store d'access minimum ràpido
memoria non volatile mémoire memoria
dauern speicher
permanente memory permanente pewrmanente
memorizzare to store mèmoriser abspeichern memorizar
memorizzazione,
tasto di m. record key touche record taste für messungen tecla para medida
(reg.e)
meno minus moins minus menos
merce goods marchandise ware mercancìa
mescolatore mixer mélangeur mischer mezclador
messa a punto, mise au point,
adjusting einstellung, justierung ajuste, regulacion
regolazione réglage
die Erdung, die
messa a terra earthing mise à terre
Sicherheitserdung
messa in
starting mise en service inbetriebnahme puesta en marcha
funzione
palanchino
cro bar pied de chèvre hebeeisen, hebebaum palanquìn
grande
wreckingbar,
palanchino
pry bar, pinch
piccolo
bar
paletta paddle pelle der spatel paleta
paletta (supp.
pallet palette Konventionelle palette paleta
legno)
paletta (supp.
pallet palette EUR Pool-palette paleta
legno) EUR
paletta a due double decked
palette doppeldeckpalette
piani pallet
paletta a un single decked
palette die palette
piano pallet
paletta ad alette wing pallet palette
paletta, (organo
scoop palette klappe paleta
meccanico)
palette mit
pallet a cassa box pallet palette-caisse
Einhängewand
palo mast poteau stange poste
panel, cover
pannello tableau, panneux tafel, platte placa, panel
panel
contol
pannello di pupitre de
console, bedienungspult pupitre de mando
controllo commande
control panel
paragonare compare comparer vergleichen comparar
parallelo parallel parallèle paralleler paralelo
parametro parameter paramètre parameter paràmetro
die Hisse, der
paranco hoist, tackle palan aparejo eléctrico
Elektroflaschenzug
parte di ricambio spare part pièce de rechange ersatzteil piezas de repuesto
parte posteriore rear arrière heck parte trasera
particolare
expendable
soggetto ad pièce d'usura verschleißteil pieza de desgaste
part
usura
particolareggiato detailed dètaille eingehend particularizado
passaggio passage passage durchgang pasaje
passi di program umwandlung,
pas
programma statement gewindegang
passo di filetto pitch pas d'une vis zahnteilung paso de rosca
passo filetto. screw pitch
misuratore di gauge
password password mot de passe passwort password
pasta
(assemblaggi paste pâte paste pasta
meccanici)
pâte abrasive,
buffing
pasta per feltro pâte émerri,
compounds
pâteà roder
pattino per
skate patiner schlittschuh patinar
spostare
macchine
pedale pedal pédale das Pedal pedal
penna a sfera ballpoint pen stylo bille kugelschreiber boligrago
rotulador,
pennarello felt tip pen feutre der Filzstift, Farbstift
marcador
pennarello permanent marqueur wasser fester marker,
rotulador
indelebile marker indèlèbile filzstift
pennello paint brush pinceau pincel pincel
percento percent pour cent prozent por ciento
perdita loss perte verlust pérdita
loss current to courant de court corriente de corto
perdita a terra erdschlusstrom
earth circuit à la terre circuito a tierra
pericolo danger danger gefar peligro
periodo cycle période periode periodo
pin, peg,
perno tourillon, poinçon zapfen, der Stift pivote
dowel
stem, center
espigòn, estilete,
perno pin, pivot cheville, goupille pinne
pua
spindle
perno di
anchor pin
ancoraggio
perno eccentrico boss eccentric axe excentrique perno excéntrico
stud bolt, tige fileteé aux
perno filettato bolzenschraube perno roscado
spidle deux extremités
perpendicolare perpendicular perpendiculaire senkrecht perpendicular
non
persone non personnes non unberechtigten personas no
authorized
autorizzate autorisèes personen autorizadas
persons
pesante heavy lourd schwer pesado
pesare to weight peser wiegen pesar
peso weight poids gewicht peso
peso totale gross weight poids total gesamtgewicht peso total
pezzo piece morceau stück pedazo, trozo
pezzo (officina) work piece pièce usinèe werkstük pieza de trabajo
pezzo, parte part partie teil parte
piana supefice fixation directe montage en el
floormounting bodenmontage
montaggio sur bàti plancher suelo
piano (superfice) flat plat flach plano
piastra plate plaque platte placa
piatta (testa per
flat plat platt ilano
vite)
pico de tensión,
picco di tensione spike pointe de tension spannungsspitze
punta de tensión
piedino (comp.
pin borne pin pin
elettronico)
piegare to bend couber abbiegen doblar
bent at right
piegato a gomito contrecoudè gekröpft acodado
angles
cintreuse pour die
piegatubi lever bender curvadora de tubos
tubes Rohrbiegevorrichtung
contact
resistence
montage
preassemblaggio preassembly vormontage premontaje
prèliminaire
precauzioni safety precautions precauciones de
sicherheitshinweise
d'uso precautions d'emploi empleo
precisare (ordine immer folgenden daten
specify veullez preciser precisar
ricambi) angeben
accuracy,
precisione prècision genauigkeit, präzision exactitud, precisiòn
precision
precisione della accuracy of prècision de esactitud de
ablesegenauigkeit
lettura reading lecture lectura
precisione della control précision du banda de
regelung genauigkeit
regolazione precision reglage regulaciòn
precisione di calibration précision precision de
eichgenauigkeit
taratura accuracy d'étallonage calibracion
premendo * when* is appuyant sur * wird während der
pulsando mientras
durante pressed pendant betriebsart
premendo when the key al pulsar
en appuyant une
un'altra v. is pressed taste erneut gedrückt sucesivamente
seconde fois
questo tasto again esta tecla
premere questo press this key appuyer sur cette drücken dieser taste. pulsar esta tecla
tasto per to touche pour bei d. d. t. para
presa socket, jack jack klinke conjuntor
presa di corrente caja de enchufe
wall socket prise murale wandsteckdose
da muro mural
presa di terra earth plate prise de terre erdelektrode tama de tierra
presa inner locket combine base saliende
verriegelungssteckdose
interbloccata socket outlet verrouillee cerrada
italian
presa italiana prise standard
standard zweiwertige italienische toma standard
standard italien double
socket outlet steckdose italiano bivalente
bivalente amp
dual amp.
presa multipla multiple jack jack multiple vielfachklinke conjuntor multiple
presa schuko schuko socket prise schuko schuko steckdose toma schuko
preserie pilot run avant-sèrie vorserie serie previa
pressa press presse die Presse prensa
cable glands,
presse etoupes, kabelverschraubungen,
pressacavi cable prensaestopas
chaumard gummidichtung
grommet
pressione pressure pression druck presiòn
pressione alta hight pressure haute pression hochdruck alta presiòn
pressione caduta drop in descenso de
chute de pression druckabfal
di pressure presion
pressione di pression
air pressure betriebsdruck presiòn de trabajo
esercizio d'utilisation
pressione pressure pression
druck unter den neuen presiòn sea menor
inferiore alla beneath infèrieure à celle
soll-wert que la deseada
desiderata desired souhaitèe
pressione sonora sound niveau de su presiòn sonora
schalldruck 70db
70db pressure 70db pression ponderada es de
accustique 70db 70
compressed
pressostato aria pressostat de l'air druckwachter fur presostato aire
air pressure
compressa comprime druckluft comprimido
switch
differential
pressostato pressostat presostato
pressure differentialdruckwachter
differenziale differentiel diferencial
switch
stiftschraube,
prigioniero stud bolt goujon filetè tornillo con pivote
gevindestift
factory premier
prima taratura neueichung premier étallonage
calibration étallonage
primario primary primaire primär primario
probable
probabile causa causes probables ürsache probable-causa
cause
procedimento, operation,
utilisation bedienung procedimientos
applicazione practice
procedimento,
process procèdè verfahren procedimiento
sequenza
procedure di operating procedures de procedimientos de
bedienungshinweise
funzionamento procedures fonctionnement funcionamiento
processo di procédé de
cooling proces
raffreddanento refroidissement
control
processo di system, processus de regeleinrichtung, proceso de
regolazione process reglage regelvorgang regulaciòn
control
prodotto product produit produkt producto
produzione production production produktion producciòn
profilato a C di
channel steel profilé en U U stahl acero U
acciaio
profilato a I beams, H
acier I, profilè I stahl acero I
doppio T beam
profilé en L, perfil angular,
profilato a L angle iron L profil
cornière en L larguero angular
profilato a T tee profilé en T T profil
profilato a tubo tube beam
flat beam in
profilato piatto in
plain carbon profilé laminé walzprofil
ferro
steel
profilato tondo rod beam
profilato tondo in alluminium profilé en
profilaluminium perfil de aluminio
alluminio rods alluminium
profile,
profilo profil, contour profil, kotur perfil, contorno
contour
profondità (A B
depth profondeur tief profundidad
P)
profondità del
depth Gewindetiefe
filetto
profondità in
deepnes profondeur teufe profundidad
terreno etc
progettista design constructeur konstrukteur constructor
engineer
progetto project project project proyecto
routine, programme,
programma programm programa, rutina
program routine
programma diagnostic programme programa de
diagnoseprogramm
diagnostico program diagnostic diagnòsis
proiezione orthogonal projection
orthogonale projektion
ortogonale projection orthogonale
proporzionale proportional proportionnel proportional proporcional
proportion,
proporzione proportion verhältnis proporcion
ratio
protezione da
protect tab protecteur Schutzvorrichtung protección
scrittura (disk)
elastic
protezione soufflet de
protective faltenbalg
elastica protection
sleeve
rigid
protezione rigida protective protection rigide schutzrohr
sleeve
protocollo, tipo
protocol type type de protocole protokolltyp tipo de protocolo
di
prototype,
prototipo prototype prototyp prototipo
mock-up
prova proof épreuve probebild prueba
prova
test run marche d'essai testlauf ensayo
(macchina)
acceptance ensayo de
prova di collaudo essai de rèception abnahmeprüfung
test recepciòn
provare to test tester testen ensayar
prudenza caution prudence vorsich prudencia
puleggia pulley poulie riemenscheibe polea, garrucha
grooved
puleggia a gola
pulley
clean, to
pulire nettoyer, ècorcher reinigen, scheuern limpiar, rozar
scrub
pulsante push botton bouton knopf botòn, pulsador
NO
pulsante NA pussoir NO
illuminated pulsador NA luminoso pulsador luminoso
luminoso lumineux
pushbotton
pasador cilìndrico,
punta pin goujon stift
broca
punta con fresa
a tazza per hole saw
lamiera
punta con universal
svasatore countersink
punta da trapano
brad point bit foret à centrer Zentrierbohrer punta para centrar
centratrice
punta da trapano
masonry bit
per muro
punta elicoidale twist bit foret cylindrique, bohrer, der spralbohrer, taladro
idraulico coupler
raccordement de
raccordo di tubi pipe fitting die rohrverschraubung union, racor
tubes
raccordo di tubi
compression raccordement par
fles. rame per
fittings cuivre
gas
raccordo
d'ottone per tubi brass fitting
gas
raccordo female raccord femelle,
Nut hembra
femmina connector raccord à vis
raccordo union de bridas,
flange union raccord à brides der rohrflanschkupplung
flangiato union por bridas
raccordo frontale
union raccord à bride
con guarnizione
raccordo gir.
compression die
(tubo + tenuta + raccord orientable union orientable
fitting Schwenkverschraubung
fil.)
raccordo gir.
threaded
(unisce filetti raccord fileté die verschraubung union roscada
union
maschi)
raccordo manguito de
manicotto da joint manchon die muffen schraubung enpalme,
tubista acoplamiento
raccordo male raccord mâle,
Zapfen macho
maschio connector raccord à vis
accouplement,
raccordo
coupling raccordement kopplung acoplamiento
meccanico
mécanique
boquilla roscada,
nipple, nipple nipple, raccord,
raccordo nipplo nippel, nippelsätze juegos de
connector set jeux de raccords
doquillas, nipple
pipe fitting, fitting, hidraulik
lunette, raccord
raccordo per tubi hydraulic armaturen, pieza de montaje
filetè
connections Rohrverschraubung
raccordo per tubi raccord rapide,
luftsetzen,
flessibili fast fitting raccordement do
Schnellanschluss
(system) flexible
raccordo per
flare fitting kopplung
tubo fless. rame
raccordo per quick coupler, embout pour boquilla de
schlauchnippel
tubo flessibile hose nipple tuyaux souples conexiòn
raccordo PVC
PVC plug bouchon blindstopfen tapòn
maschio
reduction,
raccordo fitting réduction, raccord reduktion, der
reducciòn
riduzione reducer, flush de réduction Reduktionseinsatz
bushing
raddrizzatore rectifier redresseur gleichrichter detector
Radiatore (risc.
radiator radiateur der Radiator
Domestico)
raff. circolazione circulation of circuit d'eau de kühlwasser kreislauf circulaciòn el agua
elettrici) kohlebürste
spazzola
wire wheel brosse métallique
circolare da drahtrundbürste escova
brush circulaire
trapano a ruota
spazzola
wire cup brosse métallique
circolare da drahttopfbürste escova
brush en coupelle
trapano a tazza
spazzola in ferro
wire wheel for
per mola da
'bench grinder
banco
specifica specification spécification spezifikation especificaciòn
spegnere switch off, apagar,
éteindre, arr^et aus schalten
interrutore switching off desconexion
spegnere solo switch off only
quando once
wochentag der
spegnimento automatic jour d'extinction dia de detencion
automatischen
giorno di power off day automatique automatica
ausschaltung
tenazas de
pince à dènuder, abisolierzange,
spelafili wire splitter desguarniciòn,
dénude-fil Abisolierwerkzeug
pelacable
precise dènudage préces cortar con
spelameto pr°a°zises abisolieren
stripping of de bouts de precisiòn el
preciso dei fili von kabelenden
cable c^able aislamientos
spelare (cavo to strip
dènuder abisolieren desguarnecer
el.) insulation
spento (simbolo
not lit éteint leuchtet nicht apagato
nello schermo)
spessore thickness èpaisseur dicke espesor
spessore correz,
(ad uso shim cales fühlerenband, stärke espesor
meccanici).
comprobador de
spessore.
pachymeter pachymétre dickenmesser, tastzirkel espesor,
misuratore di
paquìmetro
équipement de comprobador de
spessori. thickness dickentoleranz,
contrôle espesor,
misuratore di meter messgerät
d'paisseur paquìmetro
spia indicatrice indicator indicateur anzeige indicador
spia livello visual level niveau de vidange niveau anzeiger mirilla
warning light, voyant de Kontrolleuchte, die indicadora de
spia luminosa
indicator light contr^ole Kontrolllampe control
spigolo edge bord kante borde
spina (elettrica, plug, moving stecker, beweglicher enchufe, clavija,
fiche, fiche mobile
mobile) plugs stecker clavija movil
spina di goupille de
centering pin zentrierstift làpiz de centrar
centraggio centrage
spina elastica chavata, clavija,
fastening pin goupille spannstift
(blocca perno) púa
spingere to push pousser schieben empujar
ficha, clavija,
spinotto elettrico pin broche, fiche der Steck-kontakt
enchufe
iinstrument
strumento appareil
round-chart
registratore a enregistreur à kreisblattinstrument aparato de disco
instrument
disco disque
suoneria ringer sonnette schell timbre
suono sound son laut ton, schall sonido
superam. della range dépassement de
messbereichsüberlauf rebase de gama
portata (tester) overload gamme
superare overcome surmonter überwinden superar
superati,
formerly anciene ehemalig antiguo
(vecchio)
superfici a contact surfaces de superficies de
kontaktstellen
contatto surfaces contact contacto
superficie surface surface fläche superficie
clamping
supporto fixation halterung, träger soporte
service
supporto a das tragler, die stütze,
support elbow support a èquerre
squadra die halter
sobrecalentamient
surriscaldamento overheating surchauffe überhitzung
o
surriscaldare to overheat surchauffer überhitzen sobrecalentar
èvasement d'un
svasatura countersunk ausgeweitet cavidad
trou
to unscrew,
svitare dèvisser abschrauben destornillar
loosen, undo
T
tagliafili (pinza) wire cutter coupe-fil drahtschneider corta alambres
tagliare to cut off dècouper abschneiden cortar
tagliatubi, plastic tube
der Rohrschneider
(pneumatica) cutter
taglio cut coupe schnitt corte
taglio (presa di vis a fente, vis à
slotted schlitz
chiave per vite) tête fendue
tangente tangent tangent tangens tangente
screw plug,
tappi gas bouchon fileté verschlu/schraube tornillo tapon
blanking plug
tappo stopper, plug bouchon stopfen tapón
tappo (olio) oil plug, cap bouchon d'huile öl-stopfen tapón del aceite
boucho de
tappo di carico filling plug oeleinfuelldeckel tapón de llenado
rempl.0
tappo scarico bouchon de tapón de vacido del
drain plug die Ablaßverschraubung
olio vidange aceite
tara, peso senza tare, weight
tare tara tara
carico unloaded
tarare to calibrate ètalloner eichen calibrar
tarato calibrated ètalonnè geeicht calibrado
étallonage,
taratura calibration eichung, einmessen contraste
étalonnement
specification
targhetta plaquette schildchen chapita, letrerito
plate
tipo (ordine
type type baureihe modelo, muestra
ricambi)
tirante stay hauban anker tirante
tirante, (per turnbuckle or
cavi, filetti straining garant de palan läufer doble filete y tetón
opposti) eyebolt
tirante, barra tie rod, draw
tirant zuganker, zug bolzen perno de traccion
filettata bolt
tirare vite,
serrare, tighten serrer la vis eine Schraube anziehen atornillar
stringere
tolleranza tolerance tolérance toleranz tolerancia
tondo round rond rund redondo
tonnellata metric ton tonne tonne tonelada
torcia a gas
propane torch torche gebläselampe antorcha, hacha
propano
tornio lathe tour drehmaschine torno
tornio a revolver turret lathe tour revolver revolverdrehmaschine torno revòlver
tornitore lathe operator tourneur dreher tornero
tracciatore a filo der Anbaustecker, das
chalk line fil traceur à craie trazador, marcador
con gesso Streichmaß
tracciatore a
metal scriber traceur anreißer trazador
punta per metalli
tracollo overshoot dépassement durchschlag sobrepasaje
tradurre translate traduire übersetzen traducir
traduttore translador traducteur übersetzer, zuordner traductor
traduzione translation traduction übersetzung traduccion
traferro air gap entrefer luftspalt entrehierro
trafilamento leakage
orifice de fuite leckanschlu/ conexion de fuga
attacco raccordo connection
trafilamento tuberìa del aceite
drain line conduite de fuite leckstromleitung
tubazione de fuga
trillis métallique,
traliccio pylon das Fachwerk poste
pylône
tranchant,
tranciante punching unit stanze estampa
estampeur
transistor transistor transistor transistor transistor
transitori transient fugace übergang transitorio
transpallet pallet truck transpalette die transpalette
drill press,
trapano a perceuse, taladradora de
drilling die Bohrsäule
colonna foreuse, columna
maschine
trapano ad right angle
angolo drill
trapano ad aria pneumatic perceuse taladradora
druckluft bohrmaschine
compressa drill pneumatique neumatica
perceuse
taladro eléctrico
trapano elettrico electric drill électrique der elektrobohrer
portátil
portative
trascorso,
elapsed ècouler vergehen, verfließen transcurrir
(tempo)
approssimato aproximaciòn
nivel de
threshold schwellenwert,
valore di soglia valor de seuil percepciòn, valor
value schwellwert
de umbral
valore efficace rms value valeur efficace effektivwert valor eficaz rms
valore iniziale initial value valeur initiale anfangswert valor inicial
actual value, valeur
valor instantaneo,
valore istantaneo istantaneus instantanée, istwert
valor real
value valeur réelle
valore limite limit valeur limite grenzwert valor limite
valore medio mean value valeurmoyenne mittelwert valor medio
moyenne
valore medio al root mean quadratischer
quadratique, media cuadràtica
quadrato square mittelwert
valeur
valore misurato reading valeur mesurèe meßwert valor de mediciòn
valore nominale set value valeur effective sollwert valor teòrico
valor
final
valore predeter. grandeur réglée predeterminado de
controlled sollwert der regelgrösse
della grand. reg. finale la magnitud
condition
regulada
valore set point, valeur de valor prescrito, v.
sollwert
predeterminato index value consigne predeterminato
valor deseado, v.
valore prescritto desired value valeur prescripte aufgabewert
especificado,
valore reale actual value valeur effective istwert valor efectivo
valeur fixè, v.
valore stabilito stated value vereinbartwert valor establecido
convenù
valore
current tempèrature
temperatura isttemperatur temperatura real
temperature rèelle
reale
valvola valve soupape ventil válvula
valvola a cart. two/two2 way
sopape cartuche 2/2 wege einbauventile
con indic. di pos. valves
valvola a scarico soupape de vàlvola de vaciado
dump valve das Entlastungsventil
rapido décharge ràpido
valvola a sfera ball valve clapet a bille kugelventil válvola de bola
estrangulador,
valvola a
throttle ètranglement drossel grifo de
strozzamento
estrangulación
válvula / de
valvola soupape de
check valve rückschlagventil retención /
antiritorno retenue
antirretroceso
valvola di
isolating valve soupape d'arr^et absperrventil válvula de cierre
chiusura
valvola di
relief valve soupape de surete druckventil
massima
valvola di soupape de válvula de
safety valve sicherheis ventil
sicurezza s^urete seguridad
valvola válvula de
pressure soupape de
limitatrice della überdruckventil seguridad, válvula
control valve surpression
pressione reductora
con retén
tornillo sin fin,
vite senza fine worm gear vis sans fin schnecke
tornillo globoidal
vite, presa di vis a fente, vis à
slotted schlitz
chiave a taglio tête fendue
volano flywheel volant das Schwungrad volante
volantino hand wheel volant a main das Handrad volantito
voltmetro voltmeter voltmetre voltmeter voltìmetro
volume volume volume volumen volumen
empty,
vuoto vide leer vacìo
exausted
vuoto, (aria) vacuum vide vakuum vacìo
wattora watt-hour watt-heure watt-stunde watthora
Z
zero elettrico electrical zero zéro èlectrique elektrischer nullpunkt cero eléctrico
mechanical
zero meccanico zéro mécanique mechanischer nullpunkt cero mecànico
zero
zinc coated,
zincato galvanisè verzinkt galvanizado
galvanized
zona zone zone zone zona