Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
SPA
SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI
®
SITI
TM
IT ACCESSORI
EN ACCESSOIRES
DE ZUBEHÖRE
fR B ACCESSOIRES
Es B ACCESORIOS
pt B ACESSÓRIOS
02.2012
IT EN DE
SITI S.p.A. La ringrazia per la fiducia accordata We would like to thank you for the confidence Die Firma SITI bedankt sich ihr für Vertrauen
e Le ricorda che il Suo riduttore è il risultato shown in choosing our products. Our devotion to und möchte Sie darauf aufmerksam machen,
di un lavoro di miglioramento del prodotto che quality and innovation has allowed us to develop dass diese Getriebe das Ergebnis einer langen
i nostri tecnici perseguono continuamente, highly efficient gearboxes, able to fulfil even the Verbesserungsarbeit sowie einer konstanten
grazie ad una ricerca costante nel settore. most exacting requirements. Forschung in diesem Bereich darstellt.
La rete di Assistenza è a Sua disposizione In case of any doubt, do not hesitate to contact Unser kundendienst steht gern zu Ihrer
per aiutarLa a risolvere dubbi che potessero our Customer Service Department or Service Verfügung, um eventuelle Zweifel, die beim
sorgere nella lettura di questa pubblicazione. Centers for getting a more detailed information. Lesen dieser Catalog aufsteigen können,
zu beseitigen.
È vietata la riproduzione, la memorizzazione o
l’alterazione, anche parziale, di questa pubbli- Copyright. The contents of the manual and Es ist verboten, diese Unterlage ohne die
cazione, senza una autorizzazione scritta da drawings are valuable trading secrets and must schriftliche Genehmigung der Firma SITI
parte della SITI S.p.A. not be given to third parties, copied, reproduced, S.p.A. zu vervielfältigen, elektronisch zu
disclosed or transferred, unless duly authorized speichern oder auch teilweise zu modifizieren.
in advance by Siti S.p.A. in writing.
KENNZEICHNUNGSDATEN DES
Dati di identificazione del Manufacturer’s data HERSTELLERS
costruttore
La SITI S.p.A. si riserva il diritto di apportare senza Siti S.p.A. reserve the right to modify without any SITI S.p.A. ist erlaubt, Änderungen den technischen
preavviso modifiche alle caratteristiche tecniche previous notice the technical features and the ac- Merkmalen sowohl den Zubehören durchzuführen,
ed agli accessori dei prodotti contenuti in questo cessories of the products included in this catalogue. die in diesem Katalog vorliegend sind.
catalogo.
fr B Es B pt B
SITI S.p.A. vous remercie pour la confiance SITI S.p.A. le agradece la confianza mostrada SITI S.p.A. agradece pela confiança demons-
que vous lui avez accordée et vous rappelle y le recuerda que su reductor es el resultado trada e recorda que o seu redutor é o resultado
que son réducteur est le résultat d’un travail de un trabajo de mejora continua del producto, de um trabalho de melhoramento do produto
d’amélioration continue du produit que nos fruto de un constante esfuerzo de investigación que os nossos técnicos buscam continuamente,
techniciens poursuivent grâce à une recherche en el sector por parte de nuestros técnicos. graças a uma investigação constante no setor.
constante dans le secteur.
La red de Asistencia está a su disposición para A rede de Assistência está à sua disposição
Le réseau du service Après vente est à votre ayudarle a resolver las dudas que puedan surgir para ajudar a resolver qualquer dúvida que
disposition pour vous aider à résoudre les en la lectura de esta publicación. possa surgir na leitura desta publicação.
doutes éventuels qui pourraient survenir lors
de la lecture de cette publication.
Se prohíbe la reproducción, el almacenamiento É proibida a reprodução, a memorização ou
Il est interdit de reproduire, de mémoriser ou de los datos o la alteración, incluso parcial, de a alteração, mesmo parcial desta publicação,
d’altérer cette publication, même partiellement esta publicación, sin una autorización escrita sem uma autorização escrita por parte da SITI
sans une autorisation écrite de la société SITI por parte de SITI S.p.A. S.p.A.
S.p.A.
La Société SITI se réserve le droit d’apporter toute SITI S.p.A. se reserva el derecho de aportar, sin A SITI S.p.A. reserva-se o direito de modificar sem
modification aux caractéristiques techniques et aux previo aviso, modificaciones a las características pré-aviso as características técnicas e os acessórios
accessoires des produits décrits dans ce livret sans técnicas y a los accesorios de los productos conte- dos produtos contidos no presente catálogo.
aucun préavis. nidos en este catálogo.
IT EN DE
ACCESSORI ACCESSOIRES ZUBEHÖRE
ACCESSORI................................ A.2 ACCESSOIRES........................... A.2 ZUBEHÖRE.. ......................... A.2
ALBERO VELOCE BISPORGENTE........... A.2 DOUBLE EXTENDED INPUT SHAFT........ A.2 DOPPELSEITIGE ANTRIEBSWELLE.. A.2
ALBERO LENTO SEMPLICE/DOPPIO...... A.2 SINGLE/DOUBLE OUTPUT SHAFT........... A.2 EINSEITIGE / DOPPELSEITIGE AB-
BRACCIO DI REAZIONE............................ A.3 TORQUE ARM............................................ A.3 TRIEBSWELLE.. ................................ A.2
COPERCHIO DI PROTEZIONE................. A.3 PROTECTIVE COVER............................... A.3 DREHMOMENTSTUTZEN.................. A.3
SCHUTZABDECKUNG.. ..................... A.3
FR ES PT
ACCESSOIRES B
ACCESORIOS B
ACESSÓRIOS B
U - MU
U - MU
A.1
IT EN DE
ACCESSORI ACCESSOIRES ZUBEHÖRE
FR B ES B PT
ACCESSOIRES ACCESORIOS ACESSÓRIOS B
IT EN DE
ALBERO VELOCE BISPORGENTE DOUBLE EXTENDED INPUT SHAFT DOPPELSEITIGE ANTRIEBSWELLE
G2 D (j6) B f b1 t1
MU 30 51 9 20 M4 3 10,8
MU 40 53 11 23 M4 4 12,5
MU 50 64 14 30 M6 5 16
MU 63 75 19 40 M6 6 21,5
MU 75 90 24 50 M8 8 27
MU 90 108 24 50 M8 8 27
MU 110 135 28 60 M10 8 31
IT EN EINSEITIGE / DOPPELSEITIGE DE
ALBERO LENTO SEMPLICE/DOPPIO SINGLE/DOUBLE OUTPUT SHAFT ABTRIEBSWELLE
FR B
ES B
PT
B
ARBRE PETITE VITESSE SIMPLE/DOUBLE EJE LENTO SENCILLO/DOBLE EIXO DE SAÍDA SIMPLES/DUPLO
U - MU
L
A B B1
B1 A1 B1
C
C
b1 C1 b1
t1
t1
d
d
d
d
D
D
D
A A1 B B1 C C1 D h7 d L b1 t1
U-MU 30 28,5 57 35 35 30 30 14 M5 127 5 16
U-MU 40 39 78 43 43 40 40 18 M5 164 6 20,5
U-MU 50 46 92 53,5 53,5 50 50 25 M8 199 8 28
U-MU 63 56 112 65 53,5 60 50 25 M8 219 8 28
U-MU 75 60 120 70 63,5 60 60 28 M8 247 8 31
U-MU 90 70 140 65 84,5 60 80 35 M8 309 8 38
U-MU 110 77,5 155 126 84,5 110 80 42 M10 324 12 45
U - MU
A.2
IT EN DE
BRACCIO DI REAZIONE TORQUE ARM DREHMOMENTSTUTZEN
FR B
ES B
PT B
A L G H R
MU 30 85 26,5 12,5 8 12,4
MU 40 100 29,5 20 10 30
MU 50 100 35,5 20 10 36
MU 63 150 46 20 10 30
MU 75 200 47,5 25 14 37,5
MU 90 200 57,5 25 14 37,5
MU 110 250 64,5 25 14 37,5
IT EN DE
COPERCHIO DI PROTEZIONE PROTECTIVE COVER SCHUTZABDECKUNG
FR B
ES
B
PT
B
U - MU
X
X
MU 40 53
MU 50 60
MU 63 70,5
MU 75 75
MU 90 86
MU 110 94
U - MU
A.3
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA TERMS AND CONDITIONS OF SALEs ALLGEMEINE VERKAUFSBEDINGUNGEN
POLONIA POLAND
SITI-TECH Sp. z o.o.
Milejowice, ul. Napêdowa 4
26-652 Zakrzew POLAND
E-mail: sititech@sititech.pl
WebSite: www.sititech.pl
ROMANIA ROMANIA
S.C. SITI BALKANIA SRL
Piatra Craiului, 7 (Zona Ind. La Dibo) - Hala4 Comp.7 - Jud Prahova - Romania
Tel. +40-244434243 - Fax. +40-244434243
E-mail: office@sitibalkania.ro
WebSite: www.sitibalkania.ro