Sei sulla pagina 1di 44

A5989000 - rev.

0 - 05/02
T22 - T2E
I Istruzioni per linstallazione
GB Installation instructions
F Instructions pour linstallation
D Montageanleitung
E Instrucciones para la instalacin
I
Aprimatic S.p.A., 2002.Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte di questo documento pu essere copiata o tradotta in altre lingue o formati senza il consenso scritto
di Aprimatic S.p.A.
Le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso. Pertanto il presente documento potrebbe
non corrispondere esattamente alle caratteristiche del prodotto.
Licenze e marchi
Il logotipo Aprimatic un marchio registrato di Aprimatic S.p.A.
Stampato in Italia

GB D
Aprimatic S.p.A., 2002. All rights reserved. Aprimatic S.p.A., 2002. Alle Rechte vorbehalten.
No part of this document can be reproduced or translated into any other language or form without the written Jede Vervielfltigung oder bersetzung in andere Sprachen bzw. Formate, auch auszugsweise, mu von
permission of Aprimatic S.p.A. Aprimatic S.p.A. schriftlich genehmigt werden.
The product specifications may be modified without prior notice. Therefore this document may not correspond nderungen ohne Vorankndigung vorbehalten.Es sind daher Abweichungen zwischen den hier angegebenen
exactly to the characteristics of the product. Daten und den Daten des Produkts mglich.
Licences and trademarks Lizenzen und Warenzeichen
The logo Aprimatic is a trademark registered by Aprimatic S.p.A. Das Logo Aprimatic ist ein eingetragenes Warenzeichen der Aprimatic S.p.A.
Printed in Italy Gedruckt in Italien

F E
Aprimatic S.p.A., 2002.Tous droits rservs. Aprimatic S.p.A., 2002.Todos los derechos reservados.
Aucune partie du prsent document ne peut tre duplique ou traduite dans dautres langues sans lautorisation Queda prohibido copiar o traducir a otros idiomas o formatos cualquier parte de este documento sin la autorizacin
crite dAprimatic S.p.A. escrita de Aprimatic S.p.A.
Les caractristiques du produit peuvent tre soumises modifications sans pravis. Le prsent document peut de Las caractersticas tcnicas del producto pueden modificarse sin previo aviso; por consiguiente el presente
ce fait ne pas correspondre exactement aux caractristiques du produit. documento podra no corresponder exactamente a las caractersticas del producto.
Licences et marques Patentes y marcas
Le logotype Aprimatic est une marque dpose dAprimatic S.p.A. El logotipo Aprimatic es una marca registrada de Aprimatic S.p.A.
Imprim en Italie Impreso en Italia
Norme di sicurezza Sommario
Eseguire gli interventi come specificato dal costruttore.
Linstallatore deve verificare linstallazione e il corretto funzionamento dellapparec- 1. DESCRIZIONE
chiatura. 1.1 Schema a blocchi dellapparecchiatura ......................................... 2
E vietato utilizzare il prodotto per scopi diversi da quelli previsti o impropri. 1.2 Dati tecnici ........................................................................................ 2
E vietato manomettere o modificare il prodotto.
Utilizzare ricambi originali. 2. INSTALLAZIONE
Delimitare la zona dintervento per evitare laccesso a persone estranee. 2.1 Preparazione .................................................................................... 2
La zona dintervento deve essere priva di ostacoli e con pavimento non sdrucciolevole. 2.2 Montaggio ......................................................................................... 2
Utilizzare attrezzature in buono stato. 2.3 Collegamenti elettrici ........................................................................ 2
E vietato operare in ambiente non sufficientemente illuminato e non idoneo per la
salute. 3 MESSA IN FUNZIONE
E vietato il transito da parte di estranei nella zona di intervento. 3.1 Prove di funzionamento .................................................................. 3
E vietato lasciare incustodita la zona di lavoro. 3.2 Regolazione dei trimmer .................................................................. 3
3.3 Programmazione del funzionamento .............................................. 3
3.4 Programmazione ricevente (solo con T22) ................................... 3
Scopo del manuale
Questo manuale stato redatto dal costruttore ed parte integrante del prodotto. 4. CONTROLLO DEL FUNZIONAMENTO
Le informazioni in esso contenute sono indirizzate agli operatori esperti che eseguono 4.1 Verifica del funzionamento dei dispositivi esterni .......................... 4
linstallazione e la manutenzione straordinaria. Essi devono possedere competenze
specifiche e particolari capacit per eseguire correttamente e in sicurezza gli interventi 5. GESTIONE DEI TELECOMANDI (solo con T22)
di loro competenza. La costante osservanza delle informazioni contenute nel manuale 5.1 Test della memoria .......................................................................... 4
garantisce la sicurezza delluomo, leconomia di esercizio e una pi lunga durata di 5.2 Procedura per la cancellazione totale della memoria ................... 4
funzionamento del prodotto. Al fine di evitare manovre errate e il conseguente rischio di 5.3 Procedura per lapprendimento del primo telecomando ............... 4
incidenti, importante leggere attentamente questo manuale, rispettando scrupolosamente 5.4 Procedura per lapprendimento di ulteriori telecomandi ................ 4
le informazioni fornite. 5.5 Cancellazione di un telecomando ................................................... 4

6. ACCESSORI
Campo di applicazione 6.1 Modulo CA41 (solo con T22) .......................................................... 5
Apparecchiatura per motoriduttori Aprimatic per lazionamento di scorrevoli. 6.2 Modulo espansione memoria 16 kb o 128 kbits (solo con T22) .. 5
6.3 Tools di programmazione (solo con T22) ...................................... 5
6.4 Autoreverse card ............................................................................. 5
6.5 Combinatore a tastiera .................................................................... 5
6.6 Lettore di badge ............................................................................... 5

1
ITALIANO
1. DESCRIZIONE
Apparecchiatura dotata di microprocessore Aprimatic per lazionamento di 1 motore fino a
680 Watt di potenza massima.
La versione T22 dotata di un modulo ricevente 433,92 MHz incorporato.
1.1 SCHEMA A BLOCCHI DELLAPPARECCHIATURA
DL1 Led presenza rete D L 5 Led sicurezza addizionale ingresso uomo presente
DL2 Led start D L 6 Led finecorsa apre
DL3 Led stop D L 7 Led finecorsa chiude
DL4 Fotocellula
K1 Morsettiera di potenza
K2 Morsettiera segnali/comandi
K3 Innesto scheda decodifica lettore badge e combinatore a tastiera, o innesto
ricevitore radio esclusivamente modello APRIMATIC (SOLO con T2E)
J1 Connettore scheda ADD/ON antischiacciamento (AUTOREVERSE CARD)
P1 Trimmer tempo pausa
P2 Trimmer intensit freno
P3 Trimmer regolazione Coppia
S W 1 Dip switch S1-4
* SOLO CON T22
D L 8 Led start via radio D L 9 Led ricevente Memory System
K5 Morsettiera antenna
J4 Connettore modulo memoria ricevente
JP1 ; J P 2 Selezione logica di funzionamento canali radio
JP3 ; J P 4 Selezione fila tasti di attivazione
JP5-8 Jumper selezione canali (collegamento CA41)
S W 2 Tastino programmazione ricevente
B Z 1 Cicalino
1.2 DATITECNICI
Tensione alimentazione 230 Vac (+6% - 10%)
Frequenza 50HZ
Fusibile protezione F1 F5A intervento rapido protezione motore
trimmer
Fusibile protezione F2 F200mA intervento rapido protezione primario trasformatore
Fusibile protezione F3 F500mA intervento rapido protezione accessori 24V
posizioni DIP SWITCH
Consumo apparecchiatura a riposo 15W
Consumo max apparecchiatura 680W (motori e accessori collegati e funzionanti)
regolazione trimmer
Temperatura funzionamento -20C +70C
ON OFF
Temperatura stoccaggio -40C + 85C
Umidit relativa 90% max non condensante
Grado protezione IP55 (solo se in contenitore IP55)
2. INSTALLAZIONE
K1
ATTENZIONE - Linstallazione del prodotto pu essere effettuata soltanto da personale
tecnico qualificato del servizio di assistenza e/o montaggio. 1 + 24 V
ATTENZIONE - Limpianto elettrico dovr essere realizzato in conformit con le normative - 24 V Comune
in vigore nel paese di installazione. 2
ATTENZIONE - Togliere sempre tensione prima di aprire il contenitore. Assicurarsi di
Start
avere a disposizione un buon impianto di messa a terra e collegare 3
sempre la stessa ai relativi morsetti. Stop
4
2.1 PREPARAZIONE Fotocellula
Lapparecchiatura pu essere montata sia internamente che esternamente al motore. 5
Ingresso chiusura con Uomo presente
ATTENZIONE - Il montaggio allinterno del motore consentito solo laddove sia previsto 6
dal costruttore. Contatto NC = Sicurezza
Finecorsa apre
In caso di montaggio esterno necessario preparare gli utensili necessari per il 7 apertura con modi Automatico,
Semiautomatico con stop e
fissaggio a parete e per i collegamenti elettrici e i seguenti dispositivi: Finecorsa chiude Automatico con stop
1. tasselli a espansione 6 mm 8
2. pressacavi PG16 di tipo skintop -
3. un interruttore omnipolare con apertura minima dei contatti di 3 mm 9
Lampada spia max. 3 W
4. un pulsante di emergenza +
5. cavi per uso esterno approvati di 0,75 minimo e 1,5 mm di sezione 10
Lampeggiatore LED
-
2.2 MONTAGGIO 11
Per fissare lapparecchiatura non necessario praticare fori.
1. Fissare lapparecchiatura ad unaltezza di almeno 30 cm, utilizzando i fori di fissaggio K2 Condensatore
Apertura
del contenitore plastico. 12
2. Inserire i cavi di collegamento, utilizzando i fori prestampati presenti sul fondo del Lampeggiatore 230V.
Chiusura
contenitore e i pressacavi indicati. 13 M Collegare la terra motore
al conduttore di terra
Attenzione: con
3. Installare a monte dellapparecchiatura linterruttore omnipolare. questo collegamento
Comune dellapparecchiatura non in funzione il
4. Installare un pulsante di emergenza in posizione tale da consentire la vista del 14 prelampeggio
sistema di automazione e in modo tale da togliere completamente alimentazione
allimpianto. 15 Neutro
Proteggere con interruttore differenziale
5. Utilizzare i cavi da 1,5 mm di sezione per il collegamento dellalimentazione di rete
Magnetotermico 6 A intervento 30 mA
al motore e da 0,75 mm per i dispositivi a 24 VDC. 16 Fase

2.3 COLLEGAMENTI ELETTRICI


Effettuare i collegamenti elettrici come indicato nello schema riportato qui di fianco. I contatti di sicurezza morsetti 2 e 4 (ingresso stop) e morsetti 2 e 5 (ingresso
fotocellula) se non utilizzati dovranno essere ponticellati.
ATTENZIONE - Prima di procedere al collegamento necessario interrompere
Lingresso del morsetto N 6 assume la funzione, e cambia da NA a NC, in
lalimentazione elettrica di rete.
base alla selezione dei dip switch o della logica selezionata.

2
ITALIANO
ATTENZIONE - Limpianto elettrico dovr essere realizzato in base alle norme vigenti ATTENZIONE - Eseguire correttamente questa regolazione per garantire la massima
nel paese di applicazione, utilizzando materiali certificati ed eseguito forza di spinta in punta danta nel rispetto delle norme vigenti.
solo da parte di personale qualificato. ATTENZIONE - Ad ogni avvio dellautomazione lapparecchiatura disabilita la regolazione
ATTENZIONE - Assicurarsi di avere a disposizione un buon impianto di messa a terra e di coppia per i primi 2 secondi di lavoro, permettendo al motore di
collegare sempre la stessa ai relativi morsetti. erogare la sua massima forza.
ATTENZIONE - Non utilizzare cavi citofonici o telefonici. ATTENZIONE - IN CASO DI ABBINAMENTO A MOTORI DOTATI DI FRIZIONE
N.B. Come previsto dalle norme vigenti, fascettare separatemente i cavi di MECCANICA, per limitare la forza di spinta del motore seguire una
collegamento relativi ai comandi (morsettiera K2) rispetto ai cavi di potenza delle seguenti procedure:
(morsettiera K1). a - Regolare al massimo la frizione meccanica (FIG. 2) ed utilizzare la
3 MESSA IN FUNZIONE
regolazione di coppia elettronica (FIG. 1) - (scelta consigliata).
Oppure:
Dopo aver completato la connessione come indicato e verificato accuratamente i b -Regolare al massimo la regolazione di coppia elettronica (FIG. 1) ed
collegamenti elettrici, riattivare lalimentazione di rete e verificare che limpianto funzioni utilizzare la frizione meccanica (FIG. 2).
correttamente come spiegato qui di seguito.
3.1 PROVE DI FUNZIONAMENTO
Al termine dei collegamenti si deve procedere al controllo del sistema di automazione. trimmer
Verificare il comportamento dellapparecchiatura dopo lallacciamento o ritorno della tensione P3
di rete. Linvio del primo impulso di Start, determina il movimento di chiusura (con la sola
eccezione del caso in cui il finecorsa di chiusura sia gi impegnato).
ATTENZIONE - Se invece lautomazione si apre, occorre invertire i collegamenti del regolazione
motore.
3.2 REGOLAZIONE DEITRIMMER
Trimmer P1 - Questo trimmer consente di regolare il tempo di pausa che precede la
chiusura in automatico dellautomazione, quando viene selezionato il modo di funzionamento fig. 1
automatico. Il range di regolazione del tempo di pausa compreso tra 0 e 120 sec.
Trimmer P2 - Questo trimmer consente di regolare la frenata elettronica, per smorzare
linerzia accumulata dal cancello durante il suo moto. Tramite il trimmer si regola il ritardo
dellintervento del freno, che blocca il motoriduttore nelle fasi di apertura e chiusura. Sar
quindi necessario adattare le condizioni di frenata al peso e allinerzia del cancello. fig. 2
NOTA - Per mantenere in tutte le stagioni la massima stabilit della frenata, regolare il
trimmer girandolo al massimo in senso antiorario.
Trimmer P3 - Questo trimmer consente di regolare elettronicamente la coppia del motore.
ATTENZIONE - Il trimmer preimpostato in fabbrica al suo valore massimo. Perci,
prima di dare il primo avvio allautomazione, occorre assicurarsi che non
ci siano ostacoli.
Per diminuire la forza con cui il motore movimenta il cancello girare il trimmer in senso
antiorario.
Per aumentare la forza del motore girare il trimmer in senso orario.
3.3 PROGRAMMAZIONE DEL FUNZIONAMENTO DIP-SWITCH SW1
A questo punto possibile procedere alla programmazione. I DIP-SWITCH SW1 consentono
di selezionare il modo di funzionamento e altre funzioni accessorie. FUNZIONAMENTO
S1 S2 MODO DI FUNZIONAMENTO S3
FOTOCELLULA
ATTENZIONE - Ogni volta che si agisce sulla programmazione dellapparecchiatura,
togliere lalimentazione elettrica, per cancellare il programma ON ON AUTOMATICO STANDARD ON RICHIUSURA IMMEDIATA
precedentemente impostato. AZZERAMENTO TEMPO DI
OFF ON SEMIAUTOMATICO CON STOP OFF
DIP-SWITCH 1 e 2 - Questi SWITCH consentono di selezionare i seguenti modi di PAUSA
funzionamento. ON OFF AUTOMATICO CON STOP
MODO AUTOMATICO - Selezionando questo tipo di funzionamento, quando viene inviato S4 PRELAMPEGGIO
un impulso, si comanda lapertura fino a finecorsa, il cancello rimane aperto per il tempo di OFF OFF UOMO PRESENTE
pausa selezionato e quindi si chiude automaticamente. ON ABILITATO
Nel caso in cui venga inviato un impulso durante la fase di apertura, il sistema di
OFF DISABILITATO
controllo lo ignora e il cancello prosegue il movimento di apertura.
Se viene inviato un impulso o se vengono impegnate le fotocellule durante la fase di
chiusura, si inverte la direzione di movimento (cio il cancello si riapre). DIP SWITCH 3 (FOTOCELLULA IN PAUSA) - Questo SWITCH permette di selezionare
In fase di pausa e con fotocellule impegnate, lapparecchiatura rester in una pausa, la funzione della fotocellula in fase di pausa, quando abilitato il modo di funzionamento
attendendo la liberazione delle stesse. automatico. Con lo SWITCH in posizione ON, interrompendo e liberando il fascio delle
MODO SEMIAUTOMATICO CON STOP - Selezionando questo tipo di funzionamento a fotocellule con lautomazione in pausa, si forzer lapparecchiatura a comandare 3 sec di
cancello chiuso, quando si invia un impulso di start, si comanda lapertura del cancello prelampeggio e quindi la chiusura, anche se il tempo di pausa non terminato. Con lo
fino al finecorsa di apertura. Se durante questa fase di apertura viene inviato un ulteriore SWITCH impostato su OFF, la chiusura potr avvenire solo allo scadere del tempo di pausa
impulso di start, il cancello si ferma nella posizione in cui si trova, fino a quando verr impostato.
inviato un altro impulso di start, che comanda la chiusura dellautomazione. Un impulso di DIP-SWITCH 4 (PRELAMPEGGIO) - Con questo SWITCH possibile abilitare o disabilitare
start inviato in fase di chiusura comander la riapertura del cancello. il prelampeggio. La selezione viene effettuata sia per la fase di apertura che per quella di
MODO AUTOMATICO CON STOP chiusura. In caso di abilitazione della funzione, prima della partenza dellautomazione in
Impulso di start a cancello chiuso: avviamento apertura. apertura e chiusura verr attivata una segnalazione di 3 sec. con laccensione della
Impulso di start durante lapertura: stop del cancello e inizio automatico della fase di lampada spia e del lampeggiatore prima della partenza del cancello.
pausa. 3.4 PROGRAMMAZIONE RICEVENTE (SOLO CONT22)
Impulso di start durante la pausa: inizio immediato del prelampeggio e successiva JP5-8 (TASTO DI ATTIVAZIONE) - Tramite i jumper JP5-8 possibile selezionare quale
chiusura. canale di uscita della ricevente, quindi quale tasto del telecomando, attiver il segnale di
Impulso di start durante la chiusura: il cancello inverte il moto. uscita. Tale assegnazione viene eseguita chiudendo uno solo dei jumper presenti secondo
MODO UOMO PRESENTE - Questo tipo di funzionamento necessita della presenza lo schema seguente:
fisica di un operatore, che apra e chiuda il cancello e lingresso del morsetto 6 assume la
funzione di ingresso di chiusura. Per comandare lapertura occorre premere e mantenere
Ch4 JP5 Canale 1 - Tasto 1
JP8 JP6 Canale 2 - Tasto 2
premuto il pulsante di start (ingresso di apertura), che una volta rilasciato blocca il
Ch3 JP7 Canale 3 - Tasto 3
movimento del cancello. Per chiudere occorre premere e mantenere premuto il pulsante di
OUT RX JP7
chiusura; in caso dintervento delle fotocellule, lapparecchiatura comander il blocco del JP8 Canale 4 - Tasto 4.
Ch2
movimento del cancello. In questo caso loperatore addetto al comando del cancello dovr CAUTELA - Pena la rottura del dispositivo necessario
JP6
rilasciare i pulsanti di comando e decidere come procedere premendo il pulsante di chiudere un solo jumper.
apertura o di chiusura. La stessa condizione si verifica se avviene una pressione Ch1
JP5
contemporanea dei pulsanti di apertura e di chiusura.
3
ITALIANO
JP3-4 (FILA DEI TASTI DI ATTIVAZIONE) - Le riceventi possono essere utilizzate sia 4. CONTROLLO DEL FUNZIONAMENTO
con i telecomandi a 2 e 4 tasti che con i telecomandi a 14 tasti: in caso di utilizzo in
abbinamento ai telecomandi a 14 tasti, tramite i jumper JP3 e JP4, possibile definire a Dopo aver selezionato il modo e i tempi di funzionamento, si consiglia di procedere a un
quale fila di tasti la ricevente deve rispondere secondo lo schema seguente: controllo dei dispositivi esterni collegati alla scheda e di verificare lo stato dei LED.
JP3 JP4 aperti: fila 1 (Tasti 1-4) 4.1 VERIFICA DEL FUNZIONAMENTO DEI DISPOSITIVI ESTERNI
JP3 chiuso: fila 2 (Tasti 5-8) Ingresso start - Contatto di tipo N.A., che ha la funzione di fornire limpulso di partenza
JP4 chiuso: fila 3 (Tasti 9-12) allautomazione.
JP3 JP4 chiusi: fila 4 (Tasti 13-14). Ingresso stop - Contatto di sicurezza N.C. prioritario in qualunque stato e su tutte le
JP3 OFF ON OFF ON funzioni. In caso di intervento dello stop, lapparecchiatura comanda il blocco del movimento
JP4 OFF OFF ON ON nella posizione in cui si trova il cancello e la ripartenza avverr solo dopo la pressione del
tasto start, che comanda la chiusura dellautomazione. Quando lingresso di stop viene
attivato, lapparecchiatura ignora tutti i comandi.
Ingresso fotocellula - Contatto di sicurezza N.C. attivo solo nella fase di chiusura. In
caso dintervento della fotocellula, comanda una fermata dellautomazione di 1 sec. e
quindi la riapertura del cancello fino a finecorsa. Quando il cancello aperto e le fotocellule
sono impegnate, queste impediscono allautomazione di richiudersi.
INFORMAZIONI - La ricevente pu ricevere comandi anche dai telecomandi a 2 e 4 Ingresso sicurezza apertura/chiusura - Questo ingresso collegato al morsetto 6 pu
canali (TR2 e TR4) solo se JP3 e JP4 vengono lasciati aperti variare la sua funzione in base al modo di funzionamento selezionato. Di seguito vengono
(prima configurazione). descritte le possibili funzioni.
Ingresso sicurezza apertura - Contatto N.C. con funzione attiva nei modi automatico o
JP1-2 (LOGICA DI FUNZIONAMENTO DELLE USCITE) - La modalit di funzionamento
nelle due alternative del modo semiautomatico. Si tratta di un ingresso di sicurezza attivo
dei canali di uscita 3 e 4 pu essere selezionata mediante i jumper JP1 e JP2 secondo lo
sia in fase di apertura che di chiusura. Quando lingresso viene attivato, il cancello viene
schema sottostante. I canali di uscita 1 e 2 funzionano in ogni caso con uscita impulsiva
arrestato nella posizione in cui si trova, mentre quando viene disattivato il cancello stesso
di durata pari a 1 secondo.
riprende il movimento nella stessa direzione in cui si stava muovendo, dopo unattesa di
Il microprocessore della ricevente legge la posizione dei jumper JP1-4 allaccensione: in
1 sec. Questa funzione pu essere utilizzata per proteggere le zone interessate da
caso di variazione della configurazione dei jumper JP1-4, affinch essa sia resa operativa,
schiacciamento.
necessario togliere e ridare alimentazione alla ricevente.
Ingresso chiusura - Ingresso attivo solo con selezione del modo Uomo Presente, che ha
attivazione tasto Funzionamento impulsivo. JP1 e JP2 aperti: la funzione di comandare la chiusura dellautomazione, quando si preme e si mantiene
1s
ad ogni comando dato con il trasmettitore luscita premuto il tasto chiude (morsetto n. 6).
uscita
si attiva per un secondo. Uscita lampada spia - Uscita a 24VDC con carico massimo di 3W, che comanda la
attivazione tasto Funzionamento
passo-passo. JP1 chiuso: ad lampada spia di segnalazione dello stato del cancello. Lampada spenta: cancello chiuso,
ogni comando dato con il trasmettitore, luscita lampada accesa fissa: cancello aperto o in fase di apertura, lampada lampeggiante:
uscita cambia stato (ON OFF e OFF ON). cancello in fase di chiusura.
attivazione tasto Funzionamento continuo. JP2 chiuso: luscita
Uscita lampeggiatore - Uscita a 24 V, che comanda il lampeggiatore.
uscita
resta attiva finch persiste il comando dato con il
trasmettitore. Questa uscita comanda il lampeggiatore con unalimentazione pulsante con frequenza 1
Hz: accensione della luce per 0,5 sec e spegnimento per 0,5 sec. In caso di abilitazione
CONFIGURAZIONE NON UTILIZZATA. PROVOCA LA
DISABILITAZIONE DEI CANALI DI USCITA 3 E 4.
del prelampeggio, questa uscita viene attivata 3 secondi prima del comando del movimento
del cancello sia in apertura che in chiusura.
NOTA - Utilizzare esclusivamente lampeggiatori a led Serie ET Aprimatic, se si vuole 4. Premere ora un tasto qualsiasi del trasmettitore.
evitare la rottura delluscita e il conseguente malfunzionamento dellintero sistema. 5. Il led DL9 e il buzzer BZ1 si spengono brevemente e poi si riattivano, confermando
lapprendimento del telecomando nella memoria della ricevente innestata
5. GESTIONE DEI TELECOMANDI (SOLO CON T22
T22) sullapparecchiatura.
5.1 TEST DELLA MEMORIA Tasto 2 Tasto 1 Tasto 2
Alimentazione Tutte le informazioni relative ai telecomandi vengono Aprimatic Aprimatic

memorizzate nel modulo di memoria estraibile: ad ogni Tasto 1 Tasto 3 Tasto 4

Buzzer accensione dellapparecchiatura con ricevente incorpo-


Segnalazione rata viene automaticamente effettuato il test per
memoria libera determinare quanta parte di memoria sia disponibile per
ulteriori inserimenti di telecomandi. 5.4 PROCEDURA PER LAPPRENDIMENTO DI ULTERIORITELECOMANDI
Allaccensione dellapparecchiatura, dopo un breve istante durante il quale viene effettuata Concluso lapprendimento del primo telecomando, finch la segnalazione sonora rimane
la lettura della memoria, il buzzer genera un certo numero di beep (da 1 a 10) che indica attiva, possibile inserire ulteriori telecomandi ripetendo i per essi i passi 3 e 4.
la percentuale di memoria ancora libera: ogni singolo beep corrisponde, circa, al 10% di Successivamente la fase di memorizzazione dei telecomandi pu essere riaperta premendo
memoria libera (10 beep = 100% memoria libera). contemporaneamente tutti i tasti di un TX gi memorizzato: lindicazione sonora si riattiver
e sar quindi possibile inserire ulteriori telecomandi ripetendo, per essi, i passi 3 e 4.
5.2 PROCEDURA PER LA CANCELLAZIONETOTALE DELLA MEMORIA INFORMAZIONI:
1. Togliere alimentazione allapparecchiatura. La procedura di apprendimento del primo telecomando, cos come descritta, possibile
2. Rialimentare lapparecchiatura tenendo premuto il tastino di cancellazione SW2, quindi solo se la memoria della RX completamente vuota.
rilasciarlo quando sia il led DL9 che il buzzer BZ1 si sono spenti. Per uscire dalla fase di memorizzazione sufficiente premere il tastino di cancellazione.
3. A questo punto necessario attendere che loperazione di cancellazione sia terminata In ogni caso il sistema rimane in modalit di apprendimento (buzzer attivo continuo) per
(segnalato da una serie di 10 beep), dopodich lapparecchiatura esegue autonomamente un tempo massimo di circa 25 secondi, poi la ricevente ritorna automaticamente in
il test della memoria. modalit normale (buzzer spento).
Durante la fase di apprendimento le uscite dellapparecchiatura sono disabilitate.
5.3 PROCEDURA PER LAPPRENDIMENTO DEL PRIMOTELECOMANDO
5.5 CANCELLAZIONE DI UNTELECOMANDO
1. Alimentare lapparecchiatura. 1. Ad apparecchiatura alimentata, premere con continuit il tastino di cancellazione: il led
2. Accertarsi che la memoria sia completamente vuota (10 beep consecutivi); in caso DL9 e il buzzer BZ1 si attiveranno con suono continuo.
contrario procedere prima alla cancellazione del contenuto di memoria (par. 5.2). 2. Premere un qualsiasi tasto del telecomando da cancellare.
3. Premere contemporaneamente tutti i tasti del primo telecomando da inserire (2 tasti per 3. Ad indicare lavvenuta cancellazione del telecomando, il led DL9 e il buzzer BZ1 si
i TR2, 4 tasti per i TR4) fino a che il led DL9 e il buzzer BZ1 si attivino (indicazione spegneranno.
sonora continua) ad informare che la fase di apprendimento in corso.
Alimentazione
Alimentazione

Tastino
Tastino
Buzzer Attivazione
telecomando
Comando di Fase di Segnalazione Buzzer
cancellazione cancellazione memoria libera

4
ITALIANO
Per cancellare pi di un telecomando, ripetere la fase 2 tenendo sempre il tastino 6. ACCESSORI
premuto.
Questa procedura utile per cancellare telecomandi memorizzati per errore: il telecomando 6.1 MODULO CA41 (SOLO CONT22)
cancellato pu comunque essere successivamente riappreso dalla ricevente, mediante Linserimento sullapparecchiatura di questo modulo consente allutente di avere a propria
la procedura illustrata al paragrafo precedente. disposizione un ulteriore canale di ricezione: in questo modo con la STESSA
APPARECCHIATURA E IL TELECOMANDO STANDARD a due tasti Aprimatic sar possibile
comandare due diverse utenze.

6.2 MODULO ESPANSIONE MEMORIA 16 kb o 128 kbits (SOLO CONT22)


Inserendo questo modulo sullapparecchiatura possibile abilitarla per la gestione di ben
1500 utenti.

6.3 TOOLS DI PROGRAMMAZIONE (SOLO CONT22)


Apparecchiature e telecomandi Aprimatic possono essere programmati anche utilizzando:
Programmatore APRITOOL per gestione controllo accessi
Software per la gestione degli accessi APRICOT-MANAGER
Base di connessione per programmazione trasmettitori APRIBASE 1

6.4 AUTOREVERSE CARD


possibile installare una scheda plug-in antischiacciamento AUTOREVERSE CARD.
Quando viene rilevato un ostacolo la scheda antischiacciamento toglie alimentazione
allautomazione se il cancello in fase di apertura e inverte il movimento se il cancello
in fase di chiusura.

6.5 COMBINATORE ATASTIERA


possibile installare un combinatore a tastiera inserendo nel connettore K3 la scheda di
decodifica CT3.

6.6 LETTORE DI BADGE


possibile installare un lettore di badge inserendo nel connettore K3 la scheda di
decodifica LB4.
Safety recommendations Contents
The manufacturers instructions must be strictly observed.
The installer must check the installation and the proper functioning of the appliance. 1. DESCRIPTION
The product must not be used incorrectly or for purposes other than those envisaged. 1.1 Block diagram of the device ........................................................... 6
Do not tamper with or modify the product. 1.2 Technical data .................................................................................. 6
Always use original spare parts.
Place barriers around the intervention area to prevent the access to unauthorised 2. INSTALLATION
people. 2.1 Preparation ....................................................................................... 6
Ensure that the working area is clear of obstacles and the floor is not slippery. 2.2 Assembly ......................................................................................... 6
Use only tools in good condition. 2.3 Electrical connections ..................................................................... 6
Do not work in environments not sufficiently lit or unsafe.
Keep unauthorised people clear of the intervention area. 3 OPERATION
Do not leave the intervention area unattended. 3.1 Functioning tests ............................................................................. 7
3.2 Trimmer adjustment ......................................................................... 7
3.3 Operation programming .................................................................. 7
Purpose of the manual 3.4 Receiver programming (ONLY FOR T22) ..................................... 7
This manual has been drawn up by the manufacturer and is integral part of the product.
The information contained herein is addressed to expert operators charged with the 4. FUNCTIONING CHECK
installation and the extraordinary maintenance. These operators must have specific 4.1 Functioning check of external devices .......................................... 8
knowledge and must be able to perform all of the interventions in a correct and safe way.
The strict observance of these instructions grants safe conditions, an efficient operation 5. REMOTE CONTROL MANAGEMENT (ONLY FOR T22)
and a long life of the product. To prevent operations that can result in accidents, read this 5.1 Memory test ..................................................................................... 8
manual thoroughly and obey its instructions. 5.2 Procedure for total deletion of the memory ................................... 8
5.3 Procedure for self-learning of the first remote control .................. 8
5.4 Procedure for self-learning of other remote controls .................... 8
5.5 Deleting a remote control ................................................................ 8
Application field
Device for Aprimatic operators to automate sliding gates. 6. ACCESSORIES
6.1 CA41 module (ONLY FOR T22) ..................................................... 9
6.2 16 kb or 128 kbits memory expansion module (ONLY FOR T22) 9
6.3 Programming tools (ONLY FOR T22) ............................................ 9
6.4 Autoreverse card ............................................................................. 9
6.5 Coded keypad ................................................................................. 9
6.6 Badge reader ................................................................................... 9

5
ENGLISH
1. DESCRIPTION
Device with Aprimatic microprocessor designed to drive one motor with a maximum power
of 680 Watt. The T22 model incorporates a 433,92 MHz radioreceiver module.
1.1 BLOCK DIAGRAM OFTHE DEVICE
DL1 Power on led D L 5 Additional safety/dead man input led
DL2 Start led D L 6 Open limit switch led
DL3 Stop led D L 7 Close limit switch led
DL4 Photocell led
K1 Mains power terminal board
K2 Signals/commands terminal board
K3 Connector for decoding badge reader and coded keypad / APRIMATIC radio
receiver connector (ONLY for T2E)
J 1 ADD/ON anti-crush card (AUTOREVERSE CARD) connector
P 1 Pause time trimmer
P 2 Brake intensity trimmer
P 3 Torque adjustment trimmer
S W 1 S1-4 Dip switches
* ONLY FOR T22
D L 8 Start via radio led D L 9 Memory System receiver led
K 5 Aerial terminal board
J 4 Receiver memory module connector
JP1 ; J P 2 Radio channels function logic selection
JP3 ; J P 4 Activation key row selection
JP5-8 Channel selection jumper (CA41 connection)
S W 2 Receiver programming key
B Z 1 Buzzer

1.2 TECHNICAL DATA


Voltage 230 VAC (+6% - 10%)
Frequency 50HZ
Fuse protection F1 F5A motor protection quick-acting fuse
Fuse protection F2 F200mA transformer primary circuit quick-acting fuse trimmer
Fuse protection F3 F500mA 24V accessories quick-acting fuse DIP SWITCH position
Device stand-by consumption 15W
Device max. consumption 680W (with motors and accessories connected and functioning) trimmer adjustment ON OFF
Operating temperature -20C +70C
Storing temperature -40C +85C
Relative humidity 90% max. 90% (non-condensing)
Sealing IP55 (only for IP55 boxes)
2. INSTALLATION
K1
CAUTION - The product must only be installed by qualified servicing and/or installation
1 + 24 V
personnel.
CAUTION - The electrical system must comply with the current regulations in the - 24 V Common
2
country where the product is installed.
CAUTION - Always turn the power off before opening the box. Make sure the Start
3
earthing system is efficient and connected to the special terminals.
Stop
2.1 PREPARATION 4
This device can be installed inside or outside the motor. Photocell
5
CAUTION - The installation inside the motor is only permitted if expressly foreseen Closing with Dead Man input
by the manufacturer. 6
NC contact = Opening safety
In the case of outside installation, prepare the tools required to fix the device to the wall Open limit switch device in the following
and for the electrical connections as well as the following tools: 7 modes: Automatic,
1. 6 mm expansion anchors Close limit switch Semiautomatic with stop and
2. PG16 skintop-type cable straps 8 Automatic with stop
3. One multipolar switch with 3mm minimum contact opening -
4. One emergency pushbutton 9
Max. 3 W warning light
5. Approved cables for outdoor use with minimum cross-section of 0.75 mm 2 and 1.5 mm2 +
10
2.2 ASSEMBLY LED
-
It is not necessary to drill any holes to fit the device. 11
1. Fix the device at least 30 cm above the floor using the fixing holes on the plastic box.
2. Insert the connecting cables through the stamped holes at the bottom of the box and K2 Capacitor
Opening
the cable straps as indicated.
3. Fit the omnipolar switch upstream of the device. 12
Closing
4. Fit an emergency pushbutton in a position where the automation system can be seen
and so that the power supply to the system can be completely cut-off.
13 M Connect motor earth
to the device earth 230V flashing unit.
5. Use 1.5 mm section cables for the motor power supply and 0.75 mm section cables Common connection
for 24 VDC devices.
14 Caution: preflashing
not available

2.3 ELECTRICAL CONNECTIONS 15 Neutral


Protect with a 6A differential switch -
Make the electrical connections as indicated in the diagram alongside. overload 30 mA
CAUTION- Before any connection, turn the power off.
16 Phase

CAUTION - Only qualified electrical installers should make the electrical system
consistent with the electrical code of the installation country using If the terminal safety contacts 2 and 4 (stop input) and terminals 2 and 5
certified materials. (photocell input) are not used, jumpers must be fitted.
CAUTION - Make sure the earthing system is efficient and connected to the special The function of terminal input 6 depends on the setting of the dip-switches or
terminals. the logic selected and switches from N.O to N.C.

6
ENGLISH
CAUTION - Make sure the earthing system is efficient and connected to the special CAUTION - Every time the automation is started up, the device disables the torque
terminals. trimmer for the first 2 working seconds, thus enabling the motor to
CAUTION - Do not use intercom or telephone cables. supply its maximum force.
Note In accordance with the current standards, tie the connecting cables for the CAUTION - IF MOTORS WITH MECHANICAL CLUTCH ARE USED, in order to
different commands separately (K2 terminal board) from the power cables (K1 limit the force of the motor follow one of these procedures:
terminal board). a - Set the mechanical clutch (Fig. 2) to the maximum and adjust the
electronic torque regolation (Fig. 1) - (recommended).
3 OPERATION OR:
After completing the connections as indicated and checking the electrical connections b - Set to the maximum the electronic torque regolation (Fig. 1) and
carefully, turn the power on and check that the system is functioning correctly, as adjust the mechanical clutch (Fig. 2).
explained below.
3.1 FUNCTIONINGTESTS trimmer
When all the connections have been made, it is necessary to check the automation P3
system.
Power up or restore the power supply and check the behaviour of this device.
When the first Start pulse is given, the automation closes (unless the closing limit switch adjustment
is already engaged).
CAUTION - If, on the contrary, the automation opens, the motor connections must
be inverted.
fig. 1
3.2 TRIMMER ADJUSTMENT
Trimmer P1 - This trimmer is used to adjust the pause time before automatic closing of the
automation, when the automatic functioning mode has been selected. The adjustment
range of the pause time is between 0 and 120 seconds.
Trimmer P2 - This trimmer is used to adjust the intensity of the electronic brake, to fig. 2
eliminate the inertia accumulated by the gate during movement. The trimmer is used to
3.3 OPERATION PROGRAMMING
adjust the brake delay, which blocks the gear motor during opening and closing. Therefore,
the braking conditions must be adapted to the weight and the inertia of the gate. It is now possible to program the device. The SW1 DIP-SWITCHES are used to select the
operating mode and other accessory functions.
NOTE - To keep braking stable in every season, adjust the trimmer by rotating it counter-
clockwise. CAUTION - Every time you program the device, disconnect the electrical power
supply to cancel the previously set program.
Trimmer P3 - This trimmer is used to adjust the motor torque electronically.
DIP-SWITCH 1 and 2 - These DIP-SWITCHES are used to select the following operating
CAUTION - The trimmer is factory-set at the maximum value. Therefore, before
modes.
starting the automation for the first time, ensure there are no hindrances.
AUTOMATIC MODE - If you select this operating mode, when a pulse is given, opening
To reduce the torque developed by the gate driving motor, rotate the trimmer all the way is commanded as far as the limit switch, the gate remains open for the selected pause
counter-clockwise. time, then it closes automatically.
To increase the motor torque, rotate the trimmer clockwise. If a pulse is sent during opening, the control system ignores it and the gate continues
CAUTION - Adjust the trimmer correctly to exert maximum thrust on the end of the to open.
gate leaf in accordance with the current regulations. If a pulse is sent or the photocells are activated during closing, the direction is inverted
(the gate re-opens).
During the pause time or when the photocells are activated, the device will remain in DIP-SWITCH 4 (PRE-FLASHING) - This SWITCH is used to enable or disable pre-
pause until the photocells are cleared. flashing. It is possible for both the opening and closing stages. If the function is enabled,
SEMIAUTOMATIC MODE WITH STOP - If you select this operating mode when the gate before the automation opens or closes, there will be a signal for 3 seconds and the warning
is closed, when a start pulse is given, the gate opens as far as the opening limit switch. light and flashing light will come ON before the gates move.
If another start pulse is given during opening, the gate stops immediately until another
start pulse is given: this closes the automation. A start pulse sent during closing re-opens 3.4 RECEIVER PROGRAMMING (ONLY FORT22)
the gate. JP5-8 (ENABLING BUTTON) - Using the jumpers JP5-8, you can select which receiver
AUTOMATIC MODE WITH STOP output channel and, therefore, which remote control button, will enable the output signal.
Start pulse when gate is closed: opens the gate. This selection is made by closing just one of the jumpers present, following the scheme
Start pulse during gate opening: stops the gate and automatically starts pause time. indicated below:
Start pulse during gate pause: starts immediate pre-flashing and then gate closing. Ch4
Start pulse during gate closing: changes the gate travel direction. JP8 JP5 Channel 1 - Button 1
Ch3 JP6 Channel 2 - Button 2
DEAD MAN MODE - This operating mode requires the physical presence of a human
JP7 JP7 Channel 3 - Button 3
operator, who opens and closes the gate and the input of terminal 6 is used as the closing OUT RX
Ch2
JP8 Channel 4 - Button 4.
input. To open the gate, press the start pushbutton and hold it down (opening input). When
the pushbutton is released, the gate is blocked. To close the gate, press the close JP6
WARNING: Only close one jumper or you
pushbutton and hold it down; if the photocells are activated, the device blocks the gate Ch1
risk breaking the unit.
travel. In this case, the operator must release the pushbuttons and press either close or JP5
open. This is also the case if the two pushbuttons are pressed at the same time.
JP3-4 (ENABLING BUTTON ROW) - The receivers may be used with 2-, 4- or 14-
button remote controls. If you use it with a 14-button remote control, you can use the
DIP-SWITCH SW1 jumpers JP3 and JP4 to define which row of buttons the receiver must respond to,
following the scheme indicated below:
S1 S2 OPERATING MODE S3 PHOTOCELL FUNCTION JP3 JP4 open: row 1 (Buttons 1-4)
JP3 closed: row 2 (Buttons 5-8)
ON ON Standard Automatic ON Immediate re-closure
JP4 closed: row 3 (Buttons 9-12)
OFF ON Semi-automatic with Stop OFF Pause time zero-ing
JP3 JP4 closed: row 4 (Buttons 13-14).
JP3 OFF ON OFF ON
JP4 OFF OFF ON ON
ON OFF Automatic with Stop
S4 PRE-FLASHING
OFF OFF Dead Man
ON Enabled

OFF Disabled

DIP SWITCH 3 (PAUSE PHOTOCELL) - This SWITCH is used to select the pause INFORMATION: The receiver may also receive commands from 2- and 4-button remote
photocell function when the automatic functioning mode is enabled. When the SWITCH is controls (TR2 and TR4) but only if JP3 and JP4 are left open (first configuration above).
in the ON position, if the photocell beam is interrupted and cleared with the automation in JP1-2 (OUTPUT FUNCTIONING LOGIC) - The functioning modes of the output channels
pause, the device will command pre-flashing for 3 seconds and will then close the gate, 3 and 4 can be selected using the jumpers JP1 and JP2, following the scheme indicated
even if the pause time has not been concluded. When the SWITCH is in the OFF position, below. The output channels 1 and 2 operate, in any case, with a pulse output which has a
the gate will only close when the set pause time expires. duration of 1 second.
7
ENGLISH
The receiver microprocessor reads the position of the jumpers JP1-4 at start-up: if there 4. CHECKING THE OPERATION
has been a variation in the configuration of the jumpers JP1-4, to implement these
changes, you must turn the receiver OFF and back ON again. After selecting the operating mode and times, check the external devices connected to
the card and check the state of the LEDs.
button enabling Pulse functioning. JP1 and JP2 open: for every
1s
transmitter command given, the output is enabled for 4.1 CHECKINGTHE OPERATION OF EXTERNAL DEVICES
output a second.
Start input - N.O. type contact which supplies the start pulse to the automation.
button enabling Step functioning. JP1 closed: for every transmitter
command given, the output changes state Stop input - N.C. safety contact which has priority in all states and functions. If the stop
output (ON OFF and OFF ON). input is given, the device blocks the gate immediately and it only starts up again when the
start pushbutton is pressed: this closes the automation. When the stop input is given, the
button enabling Continuous functioning. JP2 closed: the output
remains active as long as the transmitter command device ignores all the commands.
output
persists. Photocell input - N.C. safety contact which is only enabled during closing. If the
CONFIGURATION NOT USED AS IT DISABLES THE OUTPUT photocell is obscured, the automation stops for 1 second and the gate then re-opens as
CHANNELS 3 AND 4. far as the limit switch. When the gate is open and the photocells are obscured, the
photocells block gate closing.
Opening/closing safety device input - The function of this input connected to terminal
6 depends on the operating mode. The following is a list of the possible functions.
Opening safety device input - N.C. contact enabled in automatic and in the two alternatives
of the semiautomatic mode. This is a safety device input which is enabled during closing
and opening. When the input is enabled, the gate is stopped immediately. When the input
is disabled, the gate starts to move in the same direction as before after a delay of 1
second. This function can be used to protect the areas where crushing may occur.
Closing input - Input which is only enabled when Dead Man mode is selected. It closes the
automation when the close pushbutton is pressed and held down (terminal 6).
Warning light output - 24VDC output with maximum load of 3W, which commands the
gate state warning light. Light OFF: gate closed. Steady light: gate open or opening.
Flashing light: gate closing.
Flashing light output - 24 V output which commands the flashing light.
This output commands the flashing light with a pulsating power supply with frequency of 1
Hz: the light comes ON for 0.5 seconds and OFF for 0.5 sec. If pre-flashing is enabled, this
output is enabled 3 seconds before the command to move the gate (opening and closing).
NOTE - Only use Aprimatic ET Series LED flashing lights or the output may break down:
this will cause the entire system to malfunction.
5. REMOTE CONTROL MANAGEMENT (ONLY FOR
T22) Button 2 Button 1 Button 2

Button 1 Button 3 Button 4


5.1 MEMORYTEST
All the information about the remote controls is saved in
Power supply the removable memory module: every time the device with
built-in receiver is turned on, a test is run automatically to 5.4 PROCEDURE FOR SELF-TEACHING OF OTHER REMOTE CONTROLS
Buzzer establish which part of the memory is available for the When the self-teaching of the first remote control is completed, while the signal is still ON,
Memory free
signal addition of extra remote controls. you can add other remote controls by repeating steps 3 and 4.
When the device is turned on, after a brief pause during Afterwards, you can start the remote control saving procedure again by pressing, at the
which the memory is scanned, the buzzer emits a certain number of beeps (from 1 to 10) same time, all the buttons on a TX which has already been saved: the buzzer will sound and
to indicate the percentage of the memory which is free: each beep corresponds to you can now add extra remote controls by repeating steps 3 and 4.
approximately 10% free memory (10 beeps = 100% free memory). INFORMATION:
5.2 PROCEDURE FORTOTAL DELETION OFTHE MEMORY The procedure for self-teaching of the first remote control, as described above, is only
1. Power down the device. possible if the RX memory is completely empty.
2. Power up the receiver again, holding down the SW2 delete button, then release the To quit the saving procedure, simply press the delete button.
button when both the DL9 LED and the BZ1 buzzer have gone off. In any case, the system remains in self-teaching mode (continuous buzzer) for a
3. You must now wait until the deletion operation is completed (10 consecutive beeps). maximum of about 25 seconds before the receiver automatically returns to normal mode
When it is completed, the unit will run the memory test. (buzzer OFF).
During the self-teaching procedure, the device outputs are disabled.
5.3 PROCEDURE FOR SELF-TEACHING OFTHE FIRST REMOTE CONTROL
1. Power down the device. 5.5 DELETING A REMOTE CONTROL
2. Make sure that the memory is completely free (10 consecutive beeps); if not, delete the 1. With the device powered up, hold down the delete button: the DL9 LED and the BZ1
memory (par. 5.2). buzzer come on (continuous buzzer).
3. Press all the buttons on the first remote control you want to add at the same time (2 2. Press any button on the remote control you want to delete.
buttons for TR2 units, 4 buttons for TR4 units) until both the DL9 LED and the BZ1 3. The DL9 LED and the BZ1 buzzer will go off to indicate that deletion of the remote
buzzer come on (continuous beeping) to inform you that the self-teaching stage is control is complete.
running.
Power supply
Power supply

Key Button

Buzzer Remote control


activation

Deletion command Deletion Memory free signal Buzzer


phase
To delete more than one remote control, repeat stage 2 above, holding down the button.
4. Now press any key on the transmitter. This procedure is useful for deleting remote controls which have been saved by
5. The DL9 LED and the BZ1 buzzer go off briefly briefly and then come back on, mistake. However, you can subsequently save the remote control deleted in the receiver
confirming the self-teaching of the remote control within the memory of the receiver built again, following the procedure described above.
in the device.

8
FRANAIS
6. ACCESSORIES
6.1 CA41 MODULE (ONLY FOR T22)
By fitting this module to the device, the user will have an additional receiving channel: in
this way, with the SAME DEVICE AND THE Aprimatic two-key STANDARD REMOTE
CONTROL, he will be able to control two different appliances.
6.2 16 kb or 128 kbits MEMORY EXPANSION MODULE (ONLY FORT 22)
By fitting this module to the device, the latter will be enabled to controlup to 1500
operations.
6.3 PROGRAMMINGTOOLS (ONLY FOR T22)
The Aprimatic devices and remote controls can also be programmed using:
APRITOOL programmer for the access control management
APRICOT-MANAGER software for managing access controls
Connecting unit for programming APRIBASE 1 transmitters.
6.4 AUTOREVERSE CARD
It is possible to fit an anti-crushing plug-in AUTOREVERSE CARD.
When an obstacle is sensed, the anti-crushing card powers the automation down and
reverses the travel if the gate is closing.
6.5 CODED KEYPAD
It is possible to install a coded keypad by connecting the CT3 decoding card to the K3
connector.
6.6 BADGE READER
It is possible to fit a badge reader by connecting the LB4 decoding card to the K3
connector.
Normes de scurit Sommaire
Effectuer les interventions de la faon spcifie par le fabricant.
Linstallateur doit vrifier linstallation et le bon fonctionnement du dispositif.
1. DESCRIPTION
Ne pas utiliser le produit dans des buts diffrents de ceux qui ont t tablis.
1.1 Schma fonctionnel du dispositif .................................................. 10
Ne pas fausser ou modifier le produit.
1.2 Specifications techniques ............................................................. 10
Utiliser les pices dtaches originales.
Dlimiter la zone de travail de faon en interdire laccs toutes personnes trangres
2. INSTALLATION
au service.
2.1 Prparation ..................................................................................... 10
La zone de travail ne doit pas prsenter dobstacles et sa surface ne doit pas tre
2.2 Montage .......................................................................................... 10
glissante.
2.3 Branchements lectriques ............................................................ 10
Utiliser un outillage en bon tat.
Travailler toujours dans un endroit bien clair et ne prsentant aucun risque pour la
3 MISE EN UVRE
sant.
3.1 Essais de fonctionnement ............................................................. 11
Le passage de personnes trangres au service est imprativement interdit dans la
3.2 Ajustage des trimmers .................................................................. 11
zone de travail.
3.3 Programmation du fonctionnement .............................................. 11
Ne jamais abandonner la zone de travail.
3.4 Programmation du rcepteur ........................................................ 12

But du manuel 4. CONTROLE DU FONCTIONNEMENT


4.1 Contrle du fonctionnement des dispositifs externes ................. 12
Ce manuel a t rdig par le fabricant et fait partie intgrante du produit.
Les informations qui y sont contenues sadressent aux oprateurs spcialiss qui effectuent
5. GESTION DES TELECOMMANDES (seulement pour T22)
linstallation et les interventions dentretien extraordinaire. Ceux-ci doivent possder des
5.1 Test de mmoire ............................................................................ 12
comptences spcifiques pour effectuer, correctement et dans des conditions de scurit,
5.2 Procdure deffacement total de la mmoire ............................... 12
les interventions qui leur incombent. Lobservation constante des instructions contenues
5.3 Procdure dapprentissage de la premire tlcommandes ..... 12
dans ce manuel garantit la scurit des personnes, une conomie de service et une plus
5.4 Procdure dapprentissage dautres tlcommandes ................ 13
longue dure de fonctionnement du produit. Pour viter toute fausse manuvre et donc
5.5 Effacement dune tlcommande ................................................. 13
des risques daccidents, lire attentivement ce manuel et respecter scrupuleusement les
informations qui y sont contenues.
6. ACCESSOIRES
6.1 Module CA41 (seulement pour T22) ............................................ 13
6.2 Module dexpansion mmoire 16 kb ou 128 kbits (seulement pour
Domaine dapplication T22) ................................................................................................ 13
6.3 Utilitaire de programmation (seulement pour T22) ...................... 13
Dispositif pour motorducteurs Aprimatic pour lactionnement de coulissants.
6.4 Autoreverse card ........................................................................... 13
6.5 Clavier cod ................................................................................... 13
6.6 Lecteur de cartes magntiques .................................................... 13

9
FRANAIS
1. DESCRIPTION
Dispositif dot dun microprocesseur Aprimatic pour lactionnement dun moteur de 680
Watts de puissance maxi.
La version T22 du dispositif est fournie dun module radiorcepteur 433,92 MHz incorpor.
1.1 SCHEMA FONCTIONNEL DU DISPOSTIF
DL1 Led tension de rseau D L 5 Led scurit additionnel entre avec homme prsent
DL2 Led dpart D L 6 Led fn de course ouverture
DL3 Led arrt D L 7 Led fin de course fermeture
DL4 Led photocellule
K1 Bornier de puissance
K2 Bornier signaux/commandes
K3 Connecteur carte dcodage lecteur de cartes magntiques et clavier cod, ou
connecteur radio recepteur dAPRIMATIC (seulement pour T2E)
J1 Connecteur carte ADD/ON anti-crasement (AUTOREVERSE CARD)
P 1 Trimmer temps de pause
P 2 Trimmer intensit frein
P 3 Trimmer rglage couple
SW1 = Commutateur DIP S1-4
* SEULEMENT POUR T22
D L 8 Led dpart par radio D L 9 Led rcepteur Memory System
K 5 Bornier antenne
J4 Connecteur module mmoire rcepteur
JP1 ; J P 2 Choix logique de fonctionnement canaux radio
JP3 ; J P 4 Choix ligne touches dactivation
JP5-8 Cavalier slection canaux (connexion CA41)
S W 2 Touche de programmation rcepteur
B Z 1 Avertisseur sonore
1.2 SPECIFICATIONSTECHNIQUES
Tension dalimentation 230 VCA (+6% - 10%)
Frquence 50HZ
Fusible de protection F1 F5A intervention rapide pour protection moteurs trimmer
Fusible de protection F2 F200mA interv. rapide pour protect. primaire transformateur
Fusible de protection F3 F500mA intervention rapide pour protection accessoires 24V positions du DIP SWITCH
Consommation de lappareil au repos 15W ajustage du trimmer
Consommation de lappareil max. 680W (moteurs et accessoires connects et en fonctionnement) ON OFF
Temprature de service -20C +70C
Temprature demmagasinage -40C +85C
Humidit relative 90% max. (sans condensation)
Degr de protection IP55 (uniquement en botier IP55)
2. INSTALLATION K1
ATTENTION - Seul du personnel technique qualifi du service aprs-vente et/ou 1 + 24 V
dinstallation pourra effectuer linstallation du produit.
- 24 V Commun
ATTENTION - Linstallation lectrique devra tre conforme aux normes en vigueur dans 2
le pays dinstallation.
Dpart
ATTENTION - Toujours couper la tension d'alimentation avant d'ouvrir le botier. S'assurer 3
de disposer d'une bonne installation de mise la terre et toujours relier
Arrt
cette dernire aux bornes correspondantes. 4
Cellule photolectrique
2.1 PREPARATION 5
Ce dispositif peut tre mont tant lintrieur qu lextrieur du moteur. Entre fermeture avec Homme prsent
ATTENTION - Le montage lintrieur du moteur est permis uniquement si prvu par
6
Contact N.O. = Securit
le constructeur. Fin de course ouverture
7 ouverture dans les
Lors dun montage lextrieur, il faut prparer les outils ncessaires pour la fixation au functinnements Automatique,
Fin de course fermeture Semi-automatique avec arrt
mur et pour les branchements lectriques. En outre, il faut avoir disposition les dispositifs 8 et Automatique avec arrt.
suivants: -
1. chevilles expansion 6 mm 9
2. serre-fils PG16 avec dessus en cuir Lampe tmoin max. 3 W
+
3. un interrupteur omnipolaire avec ouverture minimum des contacts de 3 mm 10
4. un bouton-poussoir darrt durgence Clignotant LED
-
5. des cbles homologus pour une utilisation extrieure de 0,75 minimum et 1,5 mm 11
de section
K2 Condensateur
Ouverture
2.2 MONTAGE
La fixation du dispositif ne ncessite pas le perage de trous. 12
1. Fixer le dispositif une hauteur dau moins 30 cm du sol en utilisant les trous de Fermeture Clignotant 230 V
fixation du botier en plastique. 13 M Brancher la masse du
moteur au conducteur Attention: par ce
Commun de masse de lappareil raccordement, le
2. Introduire les cbles de branchement dans les trous prforms situs sur le fond du
botier et utiliser les serre-fils indiqus. 14 prclignotement
est dsactiv.
3. Installer linterrupteur omnipolaire en amont du dispositif.
4. Installer un bouton-poussoir darrt durgence dans une position permettant de voir 15 Neutre
Protection avec disjoncteur diffrentiel
le systme dautomation et de faon pouvoir couper lalimentation du systme. Magntothermique 6 A, sensibilit 30 mA
5. Utiliser des cbles de 1,5 mm de section pour le branchement du moteur au secteur 16 Phase

et de 0,75 mm de section pour les dispositifs 24 Vcc.


Ponter les contacts de scurit bornes 2 et 4 (entre arrt) et bornes 2 et 5
2.3 BRANCHEMENTS ELECTRIQUES (entre cellule photolectrique) sils ne sont pas utiliss.
Effectuer les branchements lectriques comme montr sur la figure ci-contre. Lentre de la borne 6 a une fonction diffrente, et passe de N.O. N.F., suivant
ATTENTION - Couper lalimentation lectrique de rseau avant deffectuer les la slection des commutateurs DIP ou la logique slectionne.
branchements.
10
FRANAIS
ATTENTION - Linstallation lectrique doit tre ralise par du personnel qualifi 3 MISE EN UVRE
conformment aux normes en vigueur dans le pays dinstallation en
utilisant des matriaux certifis. Effectuer le branchement comme indiqu et vrifier avec soin les branchements lectriques;
ATTENTION - S'assurer de disposer d'une bonne installation de mise la terre et rtablir lalimentation de rseau et vrifier le bon fonctionnement de linstallation comme
toujours relier cette dernire aux bornes correspondantes. suit.
ATTENTION - Ne pas utiliser de cbles pour interphones ou tlphoniques. 3.1 ESSAIS DE FONCTIONNEMENT
Une fois les branchements effectus, contrler lautomatisme.
N.B. Comme le prvoit les normes en vigueur, attacher sparment les cbles de Vrifier le comportement du dispositif aprs la connexion ou le rtablissement de la
branchement correspondant aux commandes (bornier K2) et les cbles de tension de rseau. La transmission dune premire impulsion de Start entrane le mouvement
puissance (bornier K1). de fermeture (exception faite au cas o le fin de course de fermeture est dj engag).
ATTENTION - Si lautomatisme souvre, inverser les raccordements du moteur.
3.2 REGULATION DESTRIMMERS
Trimmer P1 - Ce trimmer permet de rgler le temps de pause qui prcde la fermeture
automatique de lautomatisme, quand le mode de fonctionnement automatique est
slectionn. La plage de rglage du temps de pause est comprise entre 0 et 120 secondes.
Trimmer P2 - Ce trimmer permet de rgler lintensit du freinage lectronique, pour amortir
la force dinertie accumule par le portail pendant son mouvement. Ce trimmer permet
aussi de rgler lintervention temporise du frein qui bloque le motorducteur en ouverture
et en fermeture. Les conditions de freinage doivent donc tre adaptes au poids et
linertie du portail.
NOTE - Pour maintenir la plus grande stabilit de freinage dans toute saison, ajuster le
trimmer en le tournant fond dans le sens anti-horaire.
Trimmer P3 - Ce trimmer permet de rgler lectroniquement le couple du moteur.
ATTENTION - Le trimmer est prrgl par le constructeur sa valeur maximale. Par
consquent, avant de dmarrer lautomatisme, il faut vrifier quil ny a
pas dobstacles.
Pour rduire la force du moteur dactionnement du portail, tourner le trimmer dans le sens
anti-horaire.
Pour augmenter la force du moteur, tourner le trimmer dans le sens horaire.
ATTENTION - Effectuer ce rglage correctement afin de garantir la force de pousse
maximum lextrmit du vantail conformment aux normes en vigueur.
ATTENTION - A chaque dpart de lautomatisme, lappareil dsactive le rglage de
couple pendant les 2 premires secondes de travail permettant, de cette
faon, au moteur de fournir sa force maximale.
ATTENTION - EN UTILISANT UN MOTEUR AVEC EMBRAYAGE MECANIQUE, afin
de limiter la force du moteur suivez un de ces procdures:
a - Placez l'embrayage mcanique (Fig. 2) au maximum et ajustez le
regolation lectronique de couple (Fig. 1) - (recommande).
Ou bien: commander la fermeture de lautomatisme. Une impulsion de dpart donne en phase de
b - Placez au maximum le regolation lectronique de couple (Fig. 1) et fermeture commande la rouverture du portail.
ajustez l'embrayage mcanique (Fig. 2). FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE AVEC ARRET
Impulsion de dpart, avec la barrire ferme : le portail souvre.
Impulsion de dpart pendant louverture: le portail sarrte et entre en pause
trimmer automatiquement.
P3 Impulsion de dpart pendant la pause: la lampe commence clignoter et le portail se
ferme.
ajustage Impulsion de dpart pendant la fermeture: le portail invertit son mouvement.
FONCTIONNEMENT HOMME PRESENT - Ce mode de fonctionnement ncessite la
prsence physique dun oprateur pour ouvrir et fermer le portail ; lentre de la borne 6 a
la fonction dentre de fermeture. Pour commander louverture de lautomatisme, presser
le bouton-poussoir de dpart (entre douverture) et le maintenir enfonc ; relcher ce
fig. 1
bouton-poussoir pour bloquer le mouvement du portail. Pour fermer lautomatisme, presser
le bouton-poussoir de fermeture et le maintenir enfonc ; si les cellules photolectriques
sont actives, le dispositif bloque le mouvement du portail. Dans ce cas, loprateur devra
relcher les boutons-poussoirs de commande et dcider de la procdure suivre en
pressant le bouton-poussoir douverture ou de fermeture. Si les boutons-poussoirs
fig. 2
douverture et de fermeture sont presss en mme temps, le dispositif bloque galement
3.3 PROGRAMMATION DU FONCTIONNEMENT le mouvement du portail.
Procder maintenant la programmation. Les commutateurs DIP SW1 permettent de DIP-SWITCH SW1
slectionner le mode de fonctionnement souhait et dautres fonctions accessoires.
ATTENTION - Toujours couper lalimentation lectrique avant chaque intervention sur la
S1 S2 Mode de fonctionnement S3 Fonct. cellule photolectrique
programmation du dispositif (remise zro du programme prcdemment
entr). ON ON Automatique standard ON Re-fermeture immdiate
COMMUTATEURS DIP 1 et 2 - Ces interrupteurs permettent de slectionner les modes Semi-automatique avec
de fonctionnement suivants: OFF ON OFF RAZ Temps de pause
ARRET
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE - En donnant une impulsion, le portail souvre
ON OFF Automatique avec ARRET
jusqu sa fin de course, reste ouvert pendant le temps de pause slectionn et se S4 Pr-clignotement
referme automatiquement. OFF OFF Homme Prsent ON Activ
Une impulsion donne pendant la phase douverture du portail na aucun effet et le
portail continue souvrir. OFF Desactiv

Une impulsion ou lactivation des cellules photolectriques pendant la phase de fermeture


commande linversion du mouvement du portail (il souvre nouveau). COMMUTATEUR DIP 3 (CELLULE PHOTOELECTRIQUE EN PAUSE) - Cet interrupteur
En phase de pause et avec les cellules photolectriques actives, le dispositif reste en permet de slectionner la fonction de la cellule photolectrique en phase de pause quand
pause tant que celles-ci ne sont pas dsactives. le mode de fonctionnement automatique est habilit. Avec linterrupteur sur ON et
FONCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE AVEC ARRET - Le portail tant ferm, une lautomatisme en pause, obscurcir et librer les cellules photolectriques pour forcer le
impulsion de dpart commande louverture du portail jusquau fin de course douverture. Si dispositif commander 3 secondes de pr-clignotement et la fermeture, mme si le temps
une autre impulsion de dpart est donne pendant cette phase, le portail simmobilise dans de pause nest pas termin. Avec linterrupteur sur OFF, la fermeture ne pourra seffectuer
la position o il se trouve jusqu ce quune autre impulsion de dmarrage soit donne pour qu la fin du temps de pause prtabli.
11
FRANAIS
COMMUTATEUR DIP 4 (PRE-CLIGNOTEMENT) - Cet interrupteur permet dactionner/ JP1-2 - (LOGIQUE DE FONCTIONNEMENT DES SORTIES)
inhiber le pr-clignotement. La slection seffectue tant pour la phase douverture que pour Le mode de fonctionnement des canaux de sortie 3 et 4 peut tre slectionn par
la phase de fermeture. Si la fonction est active, la lampe tmoin et le clignotant seront lintermdiaire des cavaliers JP1 et JP2 selon le schma ci-dessous. Les canaux de sortie
activs pendant 3 secondes avant que le portail nentame son mouvement douverture ou 1 et 2 fonctionnent en tous les cas avec une sortie impulsion dune dure de 1 seconde.
de fermeture.
Le microprocesseur du rcepteur lit la position des cavaliers JP1-4 la mise sous tension
3.4 PROGRAMMATION DU RCEPTEUR de lappareil: si la configuration des cavaliers JP1-4 est modifie, pour la rendre
JP5-8 - (TOUCHE DACTIVATION) Les cavaliers JP5-8 permettent de slectionner le oprationnelle, le rcepteur doit tre mis hors tension puis nouveau sous tension.
canal de sortie du rcepteur, et donc la touche de la tlcommande qui activera le signal
activation touche Fonctionnement impulsion. JP1 et JP2 ouverts:
de sortie. Cette affectation se fait en fermant lun seulement des cavaliers prsents, selon 1s chaque commande donne avec lmetteur, la sortie
le schma suivant: sortie sactive pendant une seconde.
Ch4 JP5 Canal 1 - Touche 1 Fonctionnement phase - phase. JP1 ferm : chaque
activation touche
JP8 commande donne avec lmetteur, la sortie change dtat
JP6 Canal 2 - Touche 2 sortie (ON OFF et OFF ON).
Ch3
JP7 JP7 Canal 3 - Touche 3
OUT RX activation touche Fonctionnement continu. JP2 ferm : la sortie reste
Ch2 JP8 Canal 4 - Touche 4. active tant que la commande donne par lmetteur
sortie
JP6 est active.
Ch1
ATTENTION: Sous peine de rupture du dispositif, il ne
CONFIGURATION NON UTILISE. ENTRANE LA DSACTIVATION
JP5
faut fermer quun seul cavalier. DES CANAUX DE SORTIE 3 ET 4.

JP3-4 - (RANGEE DES TOUCHES DACTIVATION)


4. CONTROLE DU FONCTIONNEMENT
Les rcepteurs peuvent tre utiliss aussi bien avec les tlcommandes 2 et 4 touches
quavec les tlcommandes 14 touches. Si utiliss en association avec les tlcommandes Aprs avoir slectionn le mode et les temps de fonctionnement, contrler les dispositifs
14 touches, il est possible de dfinir, par lintermdiaire des cavaliers JP3 et JP4, externes relis la carte et vrifier ltat des LEDs.
quelle range de touches le rcepteur doit rpondre, selon le schma suivant:
4.1 CONTROLE DU FONCTIONNEMENT DES DISPOSITIFS EXTERNES
JP3 JP4 ouverts: range 1 (Touches 1-4)
Entre dpart - Contact N.O., devant transmettre limpulsion de dmarrage lautomatisme.
JP3 ferm: range 2 (Touches 5-8)
Entre arrt - Contact de scurit N.F. prioritaire dans nimporte quel tat et pour toutes
JP4 ferm: range 3 (Touches 9-12) les fonctions. Si la fonction darrt est active, le dispositif commande larrt du mouvement
JP3 JP4 ferms: range 4 (Touches 13-14). du portail dans la position o il se trouve ; pour faire repartir le mouvement, presser le
JP3 OFF ON OFF ON bouton de dmarrage qui commande la fermeture de lautomatisme. Quand lentre darrt
JP4 OFF OFF ON ON est active, le dispositif ignore toutes les autres commandes.
Entre cellule photolectrique - Contact de scurit N.F. actif en phase de fermeture
uniquement. Si la cellule photolectrique est active, un arrt d1 seconde de lautomatisme
est command puis la rouverture du portail a lieu jusqu sa fin de course. Quand le portail
est ouvert et que les cellules photolectriques sont obscurcies, celles-ci empchent la re-
fermeture de lautomatisme.

REMARQUE: Le rcepteur peut aussi recevoir des commandes donnes par des Entre scurit ouverture/fermeture - Cette entre relie la borne 6 a des fonctions
tlcommandes 2 et 4 canaux (TR2 et TR4) uniquement si JP3 et JP4 sont laisss diffrentes selon le mode de fonctionnement slectionn. Ci-aprs, la description des
ouverts (premire configuration). fonctions disponibles.
Entre scurit ouverture - contact N.F., fonction active avec les modes automatique, 5. GESTION DES TELECOMMANDES (POUR T22)
semi-automatique avec arrt et semi-automatique avec inversion. Il sagit dune entre de
scurit, active tant en phase douverture que de fermeture. Quand lentre est active, 5.1 TEST DE MEMOIRE
le portail est immdiatement arrt dans la position o il se trouve ; quand elle est Toutes les informations relatives aux tlcommandes sont
dsactive, le portail reprend son mouvement dans la mme direction que prcdemment Alimentation mmorises dans le module de mmoire extractible:
aprs une pause d1 seconde environ. Cette fonction peut tre utilise pour protger chaque mise sous tension de lappareil avec rcepteur
zones risque dcrasement. Avvertisseur
incorpor, un test est effectu pour dterminer la quantit
sonore Signal de
Entre fermeture - Entre active en mode Homme prsent uniquement, qui commande la de mmoire encore disponible pour linsertion dautres
mmoire libre
fermeture de lautomatisme quand le bouton-poussoir de fermeture est press et maintenu tlcommandes.
enfonc (borne n 6). A la mise sous tension de lappareil, aprs un bref instant durant lequel la lecture de la
mmoire est effectue, lavertisseur met un certain nombre de bips sonores (de 1 10)
Sortie lampe tmoin - Sortie 24Vcc avec charge maxi de 3W, qui commande la lampe
qui indique le pourcentage de mmoire libre: chaque bip sonore correspond environ 10 %
tmoin indiquant ltat du portail. Lampe teinte : portail ferm ; lampe allume fixe : portail
de mmoire libre (10 bips = 100 % de mmoire libre).
ouvert ou en phase douverture ; lampe clignotante : portail en phase de fermeture.
Sortie clignotant - Sortie 24 V, qui commande le clignotant. 5.2 PROCEDURE DEFFACEMENTTOTAL DE LA MEMOIRE
Cette sortie commande le clignotant avec une alimentation de frquence 1 Hz : sallume 1. Mettre le dispositif hors tension.
pendant 0,5 s et steint pendant 0,5 s Si la fonction de pr-clignotement est habilite, 2. Remettre le dispositif sous tension en maintenant la touche deffacement SW2 enfonce,
cette sortie est active 3 secondes avant la commande du mouvement du portail tant en puis relcher la touche quand la LED DL9 et l'avertisseur sonore BZ1 se dsactivent.
ouverture quen fermeture. 3. A ce stade, il faut attendre la fin de lopration deffacement (confirm par une serie de
NOTE - Nutiliser que des clignotants LED Srie ET Aprimatic, sous peine de rupture de 10 beep); aprs quoi, lappareil excutera automatiquement le test de mmoire.
la sortie et donc dun mauvais fonctionnement de tout le systme.
5.3 PROCEDURE DAPPRENTISSAGE DE LA PREMIERETELECOMMANDE
1. Mettre le dispositif sous tension.
2. Sassurer que la mmoire est compltement vide (10 bips conscutifs); dans le cas
contraire, effacer dabord le contenu de la mmoire (par. 5.2).
3. Presser simultanment toutes les touches de la premire tlcommande entrer (2
touches pour les TR2, 4 touches pour les TR4) jusqu ce que la LED DL9 et l'avertisseur
sonore BZ1 sactivent (signal sonore continu), indiquant que la phase dapprentissage
est en cours.

Allimentation

Touche

Avertisseur
sonore Commande deffacement Phase deffacement Signal de mmoire
libre

4. Presser maintenant une touche quelconque de lmetteur.

12
FRANAIS
5. La LED DL9 et l'avertisseur sonore BZ1 steignent pendant un instant puis se ractivent, Pour annuler plusieurs tlcommandes, rpter le point 2 en maintenant la touche
confirmant lapprentissage de la tlcommande dans la mmoire du dispositif. toujours enfonce.
Cette procdure est utile pour annuler des tlcommandes mmorises par erreur :
Touche 2 Touche1 Touche 2 lapprentissage dune tlcommande annule peut de toute faon tre rpt sur le
rcepteur, selon la procdure indique au paragraphe prcdent.
Touche 1 Touche 3 Touche 4

6. ACCESSOIRES

5.4 PROCEDURE DAPPRENTISSAGE DAUTRESTELECOMMANDES 6.1 MODULE CA41 (POUR T22)


Linstallation sur lappareil de ce module permet lusager davoir disposition un canal
Une fois lapprentissage de la premire tlcommande effectu, et tant que le signal ultrieur de rception : de cette faon, avec le MEME APPAREIL ET LA TELECOMMANDE
sonore est actif, il est possible dentrer dautres tlcommandes en rptant la procdure STANDARD deux touches Aprimatic, il sera possible de contrler deux dispositifs
des points 3 et 4. diffrents.
La phase de mmorisation des tlcommandes peut tre ractive dans un deuxime
temps, en pressant simultanment toutes les touches dun metteur dj mmoris : le 6.2 MODULE DEXPANSION MEMOIRE 16 kb ou 128 kbits (POUR T22)
signal sonore se ractivera et dautres tlcommandes pourront tre entres en rptant En intgrant ce module dans lappareil, il est possible de lactiver pour le contrle de 1500
la procdure des points 3 et 4. utilisateurs.
INFORMATIONS:
La procdure dapprentissage de la premire tlcommande, ainsi dcrite, nest possible 6.3 UTILITAIRE DE PROGRAMMATION (POUR T22)
que si la mmoire du rcepteur est compltement vide. Les appareils et les tlcommandes Aprimatic peuvent aussi tre programms laide de:
Pour quitter la phase de mmorisation, il suffit de presser la touche deffacement. Programmeur APRITOOL pour la gestion du contrle des accs
Le systme reste en mode dapprentissage (signal sonore actif continu) pendant un Logiciel pour la gestion des accs APRICOT-MANAGER
temps maxi denviron 25 secondes, puis le rcepteur revient automatiquement en mode Base de connexion pour la programmation des metteurs APRIBASE 1
normal (signal sonore dsactiv).
Pendant la phase dapprentissage, les sorties du dispositif sont inhibes. 6.4 AUTOREVERSE CARD
5.5 EFFACEMENT DUNETELECOMMANDE Il est possible d installer une carte Plug-in anti-crasement AUTOREVERSE CARD.
Lorsquun obstacle est dtect, la carte anti-crasement coupe lalimentation si le portail
1. Avec le dispositif sous tension, maintenir la touche deffacement enfonce: la LED DL9 est en phase douverture ou elle invertit le mouvement si le portail est en phase de
et l'avertisseur sonore BZ1 sactiveront avec un signal sonore continu. fermeture.
2. Presser nimporte quelle touche de la tlcommande annuler.
3. La LED DL9 et l'avertisseur sonore BZ1 se dsactiveront une fois lannulation de la 6.5 CLAVIER CODE
tlcommande effectue. Il est possible dinstaller un clavier cod en reliant la carte de dcodage CT3 au connecteur
K3.
Alimentation
6.6 LECTEUR DE CARTES MAGNETIQUES
Touche
Il est possible dinstaller un lecteur de cartes magntiques en reliant la carte de dcodage
LB4 au connecteur K3.
Activation
tlcommande
Avvertisseur
sonore
Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis
Die Arbeiten so ausfhren, wie vom Hersteller angegeben.
Der Monteur muss die Installation und das einwandfreie Funktionieren der Steuereinheit 1. BESCHREIBUNG
berprfen. 1.1 Blockschaltbild der Steuereinheit ................................................. 14
Es ist verboten, das Produkt fr andere als die vorgesehenen Zwecke oder unsachgem 1.2 TECHNISCHE DATEN .................................................................. 14
zu verwenden.
Es ist verboten, an dem Produkt Manipulationen oder Vernderungen vorzunehmen. 2. INSTALLATION
Originalersatzteile verwenden. 2.1 Vorbereitung ................................................................................... 14
Die Arbeitsbereiche abgrenzen, um unbeteiligten Personen den Zugang zu verwehren. 2.2 Montage .......................................................................................... 14
Der Arbeitsbereich muss frei von Hindernissen sein und einen nicht rutschigen Boden 2.3 Elektroanschlsse ......................................................................... 14
haben.
In gutem Zustand befindliches Werkzeug benutzen. 3 INBETRIEBNAHME
Es ist verboten, in einem ungengend beleuchteten und die Gesundheit gefhrdenden 3.1 Funktionsprfungen ...................................................................... 15
Raum zu arbeiten. 3.2 Einstellung der Trimmer ................................................................. 15
Unbeteiligten Personen ist der Durchgang durch den Arbeitsbereich untersagt. 3.3 Programmierung des Betriebs ...................................................... 15
Es ist verboten, den Arbeitsbereich unbewacht zu verlassen. 3.4 Programmierung des Empfngers ............................................... 16
Zweck des Handbuchs
Dieses Handbuch wurde vom Hersteller verfasst und ist ein ergnzender Bestandteil des 4. FUNKTIONSTEST
Produkts. 4.1 Funktionstest der externen Vorrichtungen .................................. 16
Die darin enthaltenen Informationen wenden sich an erfahrenes Personal, das die Installation
und die auerplanmige Wartung durchfhrt. Das Personal muss fachlich kompetent sein 5. VERWALTUNG DER FERNBEDIENUNGEN (NUR bei T22)
und spezielle Fhigkeiten besitzen, um die in seiner Zustndigkeit liegenden Arbeiten 5.1 Speichertest ................................................................................... 16
vorschriftsmig und sicher durchfhren zu knnen. Die stndige Beachtung der 5.2 Vorgehensweise zum vollstndigen Lschen des Speichers .... 16
Informationen im Handbuch gewhrleistet Sicherheit fr Personen, wirtschaftlichen Betrieb 5.3 Vorgehensweise zum Lernen der ersten Fernbedienung ......... 16
und eine lngere Lebensdauer des Produkts. Zur Vermeidung von fehlerhaften Manvern 5.4 Vorgehensweise zum Lernen weiterer Fernbedienungen .......... 17
mit daraus folgender Unfallgefahr ist es wichtig, dieses Handbuch aufmerksam durchzulesen 5.5 Lschen einer Fernbedienung ...................................................... 17
und die gelieferten Informationen genauestens zu beachten.
Geltungsbereich 6. ZUBEHR
Steuereinheit fr Getriebemotoren Aprimatic zum Antrieb von Schiebetoren. 6.1 Modul CA41 (NUR bei T22) ............................................................ 17
6.2 Speichererweiterungsmodul 16 kb oder 128 kbits (NUR bei T22)
........................................................................................................ 17
6.3 Programmierungs-Tools (NUR bei T22) ...................................... 17
6.4 Autoreverse card ........................................................................... 17
6.5 Tastaturkontroller ........................................................................... 17
6.6 Ausweisleser .................................................................................. 17

13
DEUTSCH
1. BESCHREIBUNG
Aprimatic-Steuereinheit mit Mikroprozessor zur Steuerung von 1 Motor bis zu einer Leistung
von max. 680 Watt.Version T22 mit eingebautem Funkempfangsmodul 433,92 MHz.
1.1 BLOCKSCHALTBILD DER STEUEREINHEIT
DL1 Netzspannung led D L 5 Zusatzsicherung/Eingang mit Totmannschalter led
DL2 Start led D L 6 Endschalter ffnung led
DL3 Stopp led D L 7 Endschalter Schlieung led
DL4 Fotozelle led
K1 Leistungs-Klemmenbrett
K2 Klemmenbrett Signale/Befehle
K3 Anschluss Dekoderkarte Ausweisleser und Steuertastatur / Anschluss
APRIMATIC Funk Empfnger (NUR bei T2E)
J 1 Stecker Karte ADD/ON Einklemmschutz (AUTOREVERSE CARD)
P 1 Trimmer Pausenzeit
P 2 Trimmer Bremsintensitt
P 3 Trimmer Drehmomentregulierung
S W 1 Tippschalter S1-4
* NUR BEI T22
D L 8 Start per Funk led D L 9 Empfnger Memory System led
K 5 Klemmenbrett Antenne
J 4 Stecker Speichermodul Empfnger
JP1 ; J P 2 Wahl Betriebslogik Funkkanle
JP3 ; J P 4 Wahl Tastenreihe Aktivierung
JP5-8 Jumper Kanalwahl (Anschluss CA41)
S W 2 Programmierungstaste Empfnger
B Z 1 Summer

1.2 TECHNISCHE DATEN


Spannungsversorgung 230 V Ws (+6% - 10%)
Frequenz 50HZ
Sicherung F1 F5A flinke Sicherung Motor
Sicherung F2 F200mA flinke Sicherung Primrkreis Transformator trimmer
Sicherung F3 F500mA flinke Sicherung Zubehr 24V
Ruheverbrauch Elektroniksteuerung 15W Positionierung Tippschalter
Max. Verbrauch Elektroniksteuerung 680W (Motoren und Zubehr angeschlossen und in Betrieb) Einstellung Trimmer
Betriebstemperatur -20C +70C ON OFF
Lagertemperatur -40C +85C
Relative Luftfeuchtigkeit 90% max. (nicht kondensierend)
Schutzart IP55 (nur in Gehuse IP55)
2. INSTALLATION K1
ACHTUNG - Die Installation des Produkts darf nur von qualifiziertem Fachpersonal 1 + 24 V
des Kunden- bzw. Montagedienstes durchgefhrt werden.
- 24 V Gem. Leiter
ACHTUNG - Die Elektroanlage muss in bereinstimmung mit den im Installationsland 2
geltenden Bestimmungen ausgefhrt werden.
Start
ACHTUNG - Vor ffnen des Gehuses immer die Spannung abschalten. Sich 3
vergewissern, dass eine gute Erdungsanlage zur Verfgung steht, und
Stopp
diese immer an die dafr vorgesehenen Klemmen anschlieen. 4
2.1 VORBEREITUNG Fotozelle
5
Die Elektroniksteuerung kann sowohl im Motor als auch auerhalb montiert werden.
Eingang Schlieen mit Totmannschaltung
ACHTUNG - Die Montage im Motor ist nur dort erlaubt, wo sie vom Hersteller vorgesehen 6
ist. ffner = Sicherheitseinrichtung
Endschalter ffnen
Bei Auenmontage muss das ntige Werkzeug fr die Wandbefestigung und fr die 7 beim ffnen in den Betriebsarten
Automatik, Halbautomatik mit
Elektroanschlsse bereitgestellt werden, dazu folgende Vorrichtungen: Endschalter Schlieen Stopp und Automatik mit Stopp.
1. Spreizdbel 6 mm 8
2. Kabelschellen PG16 vom Typ Skintop -
3. ein allpoliger Schalter mit einer Mindestkontaktffnung von 3 mm
9
Kontrolleuchte max. 3 W
4. ein Not-Aus-Knopf +
5. geprfte Kabel fr die Verlegung im Freien mit Mindestquerschnitten von 0,75 mm2
10
LED-Anzeige
und 1,5 mm2 -
11
2.2 MONTAGE
K2 Kondensator
Zum Befestigen der Steuereinheit brauchen keine Lcher gebohrt zu werden. ffnen
1. Die Steuereinheit auf einer Hhe von mindestens 30 cm befestigen, dazu die 12
Befestigungslcher des Plastikgehuses verwenden. Schlieen
2. Die Verbindungskabel einfhren, dazu die vorgestanzten Lcher auf dem 13 M Den Erdleiter des Motors
mit dem Erdleiter der Blinkleuchte 230 V
Gehuseboden und die angegebenen Kabelschellen verwenden. Steuerung verbinden Achtung: Bei
Gem. Leiter
3. Eingangsseitig der Steuereinheit den allpoligen Schalter installieren. 14 diesem Anschlu
4. Den Not-Aus-Knopf in einer Position installieren, in der das Automatiksystem berblickt ist die
Vorblinkfunktion
werden kann, und so, dass er die Versorgung der Anlage vollkommen abschaltet. 15 Neutralleiter
Mit Differenzialschalter schtzen nicht aktiv.
5. Die Kabel mit 1,5 mm2 Querschnitt fr den Anschluss der Netzversorgung an die Magnetschalter 6 A / 30 mA
Motoren und die mit 0,75 mm2 fr die Vorrichtungen mit 24 VDC verwenden. 16 Phase

2.3 ELEKTROANSCHLSSE
Die elektrischen Anschlsse gem nebenstehendem Plan durchfhren. Die Sicherheitskontakte an den Klemmen 2 und 4 (Stopp-Eingang) und den Klemmen 2 und 5
ACHTUNG - Vor Herstellen des Anschlusses muss die Netzstromversorgung (Fotozelle-Eingang) mssen berbrckt werden, wenn sie nicht verwendet werden.
unterbrochen werden. Die Funktion des Eingangs (wechselt von Schlieen zu ffnen) der Klemme Nr. 6 wird durch die
Einstellung der Dip-Switches oder durch die gewhlte Betriebsart bestimmt.

14
DEUTSCH
ACHTUNG - Die Elektroanlage muss gem den im Anwendungsland geltenden 3 INBETRIEBNAHME
Bestimmungen unter Verwendung zertifizierter Materialien und nur von
qualifiziertem Personal ausgefhrt werden. Nach Ausfhrung und sorgfltiger Prfung der Elektroanschlsse, gem Anleitung, die
Netzversorgung wieder einschalten und prfen, ob die Anlage, wie im folgenden beschrieben,
ACHTUNG - Vor dem Anschlu die Netzstromversorgung unterbrechen. korrekt funktioniert.
ACHTUNG - Keine Sprechanlagen- oder Telefonkabel verwenden.
3.1 FUNKTIONSTESTS
Hinweis: Die Steuerstromkabel (Klemmbrett K2) und die Netzstromkabel Nach Ausfhrung der Anschlsse mu das Automationssystem geprft werden.
(Klemmbrett K1) getrennt bndeln, wie von den einschlgigen Vorschriften Das Verhalten der Elektroniksteuerung nach dem Anschluss oder nach einer Unterbrechung
vorgesehen. der Netzspannung berprfen. Das Senden des ersten Startimpulses bewirkt die
Schlieungsbewegung (die einzige Ausnahme ist, wenn der Schlieungs-Endschalter bereits
angesprochen hat).
ACHTUNG - Sollte sich das Tor hingegen ffnen, mssen die Anschlsse des Motors
umgesteckt werden.
3.2 EINSTELLUNG DERTRIMMER
Trimmer P1 - An diesem Trimmer wird die Pausenzeit eingestellt, nach Ablauf derer die
Automatik automatisch schliet, wenn der Automatikbetrieb gewhlt wurde. Der
Einstellbereich der Pausenzeit liegt zwischen 0 und 120 Sekunden.
Trimmer P2 - An diesem Trimmer wird die elektronische Bremsung eingestellt, um die
Trgheit des Tors whrend der Bewegung aufzufangen. An diesem Trimmer wird die
Verzgerung der Bremsung des Getriebemotors in der ffnungs- und Schliephase eingestellt.
Die Bremsung ist demzufolge an das Gewicht und die Trgheit des Tors anzupassen.
HINWEIS - Um die grte Stabilitt der Bremsung in allen Jahreszeiten beizubehalten,
den Trimmer bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Trimmer P3 - Mit diesem Trimmer kann man das Drehmoment des Motors elektronisch
regulieren.
ACHTUNG - Der Trimmer wurde im Werk auf seinen Hchstwert eingestellt. Deshalb
muss man sich vor dem ersten Start der Automatik vergewissern, dass
keine Hindernisse vorhanden sind.
Um die Kraft, mit der der Motor das Tor bewegt, zu vermindern, den Trimmer gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
Um die Motorkraft zu erhhen, den Trimmer im Uhrzeigersinn drehen.
ACHTUNG - Diese Einstellung korrekt ausfhren, um unter Einhaltung der geltenden
Bestimmungen die maximale Schubkraft an der Spitze des Torflgels zu
bekommen.
ACHTUNG - Bei jedem Start der Automatik schaltet die Elektroniksteuerung in den
ersten 2 Sekunden den Drehmomentregler aus, damit der Motor die
hchste Kraft entwickeln kann.
ACHTUNG - BEI ANPASSUNG AN MOTOREN, DIE MIT MECHANISCHER Wird whrend der Schliebewegung ein Impuls gegeben oder die Fotozelle belegt, fhrt
KUPPLUNG AUSGESTATTET SIND, folgen Sie einer der Prozeduren, das Tor in die Gegenrichtung (das heit, das Tor ffnet sich wieder).
um die Schubkraft des Motors zu begrenzen: Whrend der Pausenzeit und mit belegter Fotozelle bleibt die Anlage solange in Pause,
a - Stellen Sie die mechanische Kupplung (Abb. 2) auf das Maximum bis die Fotozelle frei wird.
ein und justieren Sie elektronisches Drehkraftregolation (Abb. 1) -
HALBAUTOMATIK MIT STOP - Wird diese Betriebsart bei geschlossenem Tor gewhlt,
(empfohlen).
wird bei der bertragung eines Startimpulses die ffnungsbewegung bis Ablauf der
Oder: eingestellten Betriebszeit ausgelst. Wird whrend der ffnungsbewegung ein weiterer
b - Stellen Sie auf das Maximum das elektronische Drehkraftregolation Startimpuls gegeben, hlt das Tor in der Stellung, in der es sich befindet, an, bis erneut ein
(Abb. 1) ein und justieren Sie die mechanische Kupplung (Abb. 2). Startimpuls bertragen wird, der zum Schlieen der Automatik fhrt. Ein Startimpuls
whrend der Schliephase fhrt zum erneuten ffnen des Tors.
AUTOMATIK MIT STOP
trimmer Startimpuls bei geschlossenem Tor: ffnung beginnt.
P3 Startimpuls whrend ffnen: Tor stoppt und automatischer Beginn der Pausenzeit.
Startimpuls whrend Pause: sofortiger Beginn des Vorblinkens und dann Schlieen.
Startimpuls whrend Schlieen: Umkehr der Laufrichtung.
Einstellung
TOTMANNSCHALTUNG - Diese Betriebsart erfordert die Anwesenheit einer Person, die
das Tor ffnet und schliet. Der Eingang der Klemme 6 bernimmt die Funktion des Schlie-
Eingangs. Das gleichzeitige Drcken der ffnungs- und Schlietaste hat dieselbe
Auswirkung.
abb. 1
DIP SWITCH SW1

S1 S2 Betriebsart S3 Betriebsart der Lichtschranke

abb. 2 ON ON Automatik Standard ON Sofortiges erneutes Schlieen

3.3 PROGRAMMIERUNG DESTORBETRIEBS OFF ON Halbautomatik mit Stopp OFF Nullstellung der Pausenzeit

Nun kann die Programmierung erfolgen. Am DIP-SWITCH SW1 werden Betriebsart und
ON OFF Automatik mit Stopp
andere Zusatzfunktionen eingestellt. S4 Vorblinken
ACHTUNG - Vor jeder Programmierung der Steuereinheit muss die Netzversorgung, OFF OFF Totmannschaltung ON Eingeschaltet
zum Lschen des zuvor eingestellten Programms, unterbrochen werden.
OFF Ausgeschaltet
DIP-SWITCH 1 und 2 - An diesen DIP-SWITCHES werden die folgenden Betriebsarten
eingestellt.
AUTOMATIK - Wird diese Betriebsart gewhlt, wird bei der bertragung eines Impulses
DIP SWITCH 3 (PAUSE FOTOZELLE) - An diesem SWITCH wird die Funktion der
die ffnungsbewegung bis Ablauf der eingestellten Betriebszeit ausgelst. Das Tor bleibt
Fotozelle whrend der Pause beim Automatikbetrieb eingestellt. Steht der SWITCH auf ON,
fr die Dauer der eingestellten Pausenzeit geffnet und schliet dann automatisch.
wird bei Freiwerden der Fotozelle whrend der Pause 3 Sekunden lang vorgeblinkt und
Wird whrend der ffnungszeit ein Impuls gegeben, wird dieser vom
danach das Tor geschlossen, auch wenn die Pausenzeit noch nicht abgelaufen ist. Steht
berwachungssystem ignoriert und die ffnungsbewegung fortgesetzt.
der SWITCH auf OFF, kann das Tor erst nach Ablauf der eingestellten Pausenzeit schlieen.

15
DEUTSCH
DIP-SWITCH 4 (VORBLINKEN) - An diesem SWITCH kann das Vorblinken ein- oder JP1-2 (BETRIEBSART DER AUSGNGE)
ausgeschaltet werden. Die Einstellung betrifft sowohl die ffnungs- als auch die Die Betriebsart der Ausgangskanle 3 und 4 kann ber die Jumper JP1 und JP2 gem
Schliephase. Wird diese Funktion eingestellt, werden vor dem ffnen oder dem Schlieen nachstehendem Plan gewhlt werden. Die Ausgangskanle 1 und 2 funktionieren in jedem
der Automatik Kontroll- und Blinkleuchte 3 Sekunden lang eingeschaltet, bevor die Fall mit Impulsausgabe mit einer Dauer von 1 Sekunde. Beim Einschalten liest der
Torbewegung beginnt. Mikroprozessor des Empfngers die Position der Jumper JP1-4: Bei nderung der
3.4 PROGRAMMIERUNG DES EMPFNGERS Konfiguration der Jumper JP1-4 muss der Empfnger zwecks Aktivierung ausgeschaltet
und erneut eingeschaltet werden.
JP5-8 (AKTIVIERUNGSTASTE) - ber die Jumper JP5-8 kann der Ausgangskanal des
Empfngers, d.h. die Taste der Fernbedienung, zur Aktivierung des Ausgabesignals gewhlt HINWEIS - Fr den Empfang von Steuersignalen von Fernbedienungen mit 2 und 4
werden. Fr die Belegung muss nur einer der vorgesehenen Jumper gem folgendem Plan Kanlen (TR2 und TR4) mssen JP3 und JP4 immer geffnet sein (erste Konfiguration).
geschlossen werden: Aktivierung der Zeitbetrieb. JP1 und JP2 geffnet: Bei jedem
Ch4 Taste
JP5 Kanal 1 Taste 1
1s
Steuerbefehl durch den Sender wird der Ausgang fr eine
JP8 Ausgabe
Sekunde aktiviert.
Ch3 JP6 Kanal 2 - Taste 2
Aktivierung der Schaltbetrieb. JP1 geschlossen: Bei jedem
OUT RX JP7 JP7 Kanal 3 - Taste 3 Taste Steuerbefehl durch den Sender wechselt der Zustand des
Ch2 Ausgabe Ausgangs (ONOFF und OFFON).
JP8 Kanal 4 - Taste 4.
JP6 Aktivierung der Dauerbetrieb. JP2 geschlossen: Der Ausgang bleibt
Taste
Ch1 VORSICHT: Um Beschdigungen der Einrichtung zu aktiv, solange er vom Sender angesteuert wird.
Ausgabe
JP5 vermeiden, auf keinen Fall mehr als einen Jumper schlieen.
NICHT VERWENDETE KONFIGURATION. BEWIRKT DIE
JP3-4 (REIHE DER AKTIVIERUNGSTASTEN) - Die Empfnger knnen sowohl mit DEAKTIVIERUNG DER AUSGANGSKANLE 3 UND 4.
Fernbedienungen mit 2 und 4 Tasten als auch mit Fernbedienungen mit 14 Tasten verwendet
werden. Bei Verwendung mit Fernbedienungen mit 14 Tasten kann ber die Jumper JP3 und
JP4 festgelegt werden, auf welche Tastenreihe der Empfnger ansprechen soll. Siehe
dazu den folgenden Plan:
JP3 JP4 offen: Reihe 1 (Tasten 1-4)
JP3 geschlossen: Reihe 2 (Tasten 5-8)
JP4 geschlossen: Reihe 3 (Tasten 9-12)
JP3 JP4 geschlossen: Reihe 4 (Tasten 13-14).
JP3 OFF ON OFF ON
JP4 OFF OFF ON ON

HINWEIS - Fr den Empfang von Steuersignalen von Fernbedienungen mit 2 und 4


Kanlen (TR2 und TR4) mssen JP3 und JP4 immer geffnet sein (erste Konfiguration).
4. FUNKTIONSTESTS 5. VERWALTUNG DER FERNBEDIENUNGEN
(NUR BEI T22)
Nach Wahl der Betriebsart und -zeiten sollten die an die Karte angeschlossenen externen
Vorrichtungen mit Hilfe der LEDs geprft werden. 5.1 SPEICHERTEST
Smtliche Informationen ber die Fernbedienungen
4.1 FUNKTIONSTEST DERVORRICHTUNGEN AUEN Versorgung werden im abziehbaren Speichermodul gespeichert: Bei
Start-Eingang - Schlieer, der den Startimpuls der Automatik liefert. jedem Einschalten der Steuereinheit mit eingebautem
Summer Empfnger wird automatisch der Test zur Bestimmung
Stop-Eingang - Sicherheits-ffner, der in jedem Zustand und vor allen Funktionen vorrangig
ist. Bei Auslsen des Stops wird die Bewegung an der Stelle, an der sich das Tor befindet, Anzeige des freien des fr die Eingabe weiterer Fernbedienungen
blockiert. Erst nach der Bettigung der Start-Taste wird das Tor geschlossen. Wird der Speicherplatzes verfgbaren Speicherplatzes ausgefhrt.
Stop-Eingang aktiviert, werden alle anderen Befehle von der Steuerung ignoriert. Nach dem Einschalten liest der Steuereinheit kurz den Speicher und erzeugt dann eine
Fotozelle-Eingang - Sicherheits-ffner. Nur in der Schliephase aktiv. Wird die Fotozelle bestimmte Anzahl von Pieptnen (1 bis 10); dadurch wird der freie Speicherplatz in
ausgelst, hlt die Automatik 1 Sekunde lang an. Danach werden die Torflgel bis Ablauf Prozent angegeben. Jeder Piepton entspricht ungefhr 10% freien Speicherplatzes (10
der Betriebszeit wieder geffnet. Ist das Tor geffnet und die Fotozelle belegt, kann die Pieptne = 100% freier Speicherplatz).
Automatik nicht schlieen. 5.2 VORGEHENSWEISE ZUMVOLLSTNDIGEN LSCHEN DES SPEICHERS
Eingang Sicherheitseinrichtung beim ffnen/Schlieen - Dieser Eingang wird auf 1. Das Gert ausschalten.
die Klemme 6 gelegt und kann, je nach Einstellung, unterschiedliche Funktionen annehmen.
Im folgenden werden die unterschiedlichen Funktionen beschrieben. 2. Das Gert wieder einschalten und dabei die Lschtaste SW2 gedrckt halten. Die Taste
loslassen, sobald die LED DL9 erlischt und der Summer BZ1 nicht mehr ertnt.
Eingang Sicherheitseinrichtung beim ffnen - ffner. Dieser Sicherheitskontakt ist im
Automatik und beim Halbautomatik-Betrieb aktiv. Es handelt sich dabei um einen 3. Abwarten, bis der Lschvorgang beendet ist (10 Pieptne). Danach fhrt das Gert den
Sicherheitseingang, der sowohl whrend der ffnungs- als auch whrend der Schliephase Speichertest selbstttig aus.
aktiv ist. Wird der Eingang aktiviert, wird das Tor in der Stellung, in der es sich befindet, 5.3 VORGEHENSWEISE ZUM LERNEN DER ERSTEN FERNBEDIENUNG
angehalten. Wird der Eingang deaktiviert, nehmen die Torflgel nach 1 Sekunde die
Bewegung in derselben Richtung wieder auf, in die sie sich zuvor bewegten. Diese Funktion 1. Das Gert einschalten.
kann fr Bereiche verwendet werden, an denen Einklemmgefahr besteht. 2. Sicherstellen, dass der Speicher vollkommen leer ist (10 Pieptne hintereinander);
Schlie-Eingang - Dieser Eingang ist nur bei Wahl der Totmannschaltung aktiv. Er steuert anderenfalls zuvor den Speicher lschen (siehe Abs. 5.2).
das Schlieen der Automatik, wenn die Schlie-Taste gedrckt gehalten wird (Klemme 3. Smtliche Tasten der ersten einzugebenden Fernbedienung (2 Tasten fr TR2, 4 Tasten
Nr.6). fr TR4) gleichzeitig drcken, bis die LED DL9 aufleuchtet und der Summer BZ1
Ausgang der Kontrolleuchte - 24VDC-Ausgang mit einer max. Last von 3W. Dieser durchgehend ertnt: Dadurch wird gemeldet, dass die Lernphase luft.
Ausgang steuert die Kontrolleuchte des Torzustands.
Versorgung
Kontrolleuchte aus: Das Tor ist geschlossen. Dauerlicht: Das Tor ist geffnet oder in der
ffnungsphase: Blinken: Das Tor ist in der Schliephase.
Ausgang der Blinkleuchte - 24 V-Ausgang. Dieser Ausgang steuert die Blinkleuchte. Taste
Die Blinkleuchte wird mit einer Frequenz von 1 Hz gesteuert. 0,5 Sekunden ein und 0,5
Sekunden aus. Ist die Funktion Vorblinken eingestellt, wird dieser Ausgang 3 Sekunden Summer
vor dem Schlie- oder ffnungsbefehl aktiviert. Meldung des freien
Lschbefehl Lschphase Speicherplatzes
HINWEIS - Ausschlielich LED-Blinkleuchten der Serie ET Aprimatic verwenden. Andernfalls
knnen Defekte am Ausgang und in der Folge Betriebsstrungen des gesamten Systems 4. Jetzt irgendeine Taste des Senders drcken.
auftreten.
16
DEUTSCH
5. Die LED DL9 erlischt fr kurze Zeit, und der Summer BZ1 schaltet kurz ab: Dadurch wird Zum Lschen von mehreren Fernbedienungen den Schritt 2 wiederholen. Dabei die Taste
besttigt, dass die Fernbedienung im Speicher des Gerts gespeichert wurde. gedrckt halten.
Diese Vorgehensweise ist zum Lschen von irrtmlich gespeicherten Fernbedienungen
Taste 2 Taste 1 Taste 2 ntzlich. Die gelschte Fernbedienung kann in jedem Fall nachtrglich anhand der im
vorhergehenden Abschnitt beschriebenen Vorgehensweise wieder vom Empfnger erlernt
Taste 1 Taste 3 Taste 4
werden.
6. ZUBEHR
5.4 VORGEHENSWEISE ZUM LERNENWEITERER FERNBEDIENUNGEN 6.1 MODUL CA41 (NUR BEI T22)
Bei Einsetzen dieses Moduls in die Automatiksteuerung hat der Benutzer einen weiteren
Ist die erste Fernbedienung gespeichert, knnen weitere Fernbedienungen hinzugefgt Empfangskanal zur Verfgung. Auf diese Weise knnen mit der AUTOMATIKSTEUERUNG
werden, solange der Summer ertnt. Dazu die Schritte 3 und 4 wiederholen. UND DER STANDARD-FERNBEDIENUNG mit zwei Tasten von Aprimatic zwei verschiedene
Danach kann der Speichervorgang der Fernbedienungen durch gleichzeitiges Drcken Vorrichtungen gesteuert werden.
aller Tasten eines bereits gespeicherten Senders erneut aktiviert werden: Das Tonsignal
ertnt wieder, und weitere Fernbedienungen knnen durch Wiederholung der Schritte 3 6.2 SPEICHERERWEITERUNGSMODUL 16 KB ODER 128 KBITS (NUR BEI
und 4 hinzugefgt werden. T22)
HINWEISE: Bei Einsetzen dieses Moduls in die Automatiksteuerung kann diese fr die Verwaltung von
Der Lernvorgang der ersten Fernbedienung kann nur dann in der beschriebenen Weise 1500 Benutzern eingerichtet werden.
ausgefhrt werden, wenn der Speicher des Empfngers vollkommen leer ist.
Zum Beenden des Speichervorgangs einfach die Lschtaste drcken. 6.3 PROGRAMMIERUNGS-TOOLS (NUR BEI T22)
Das System bleibt fr eine Zeit von max. ca. 25 Sekunden weiterhin im Lernmodus Automatiksteuerungen und Fernbedienungen von Aprimatic knnen auch mit folgenden
(Summer ertnt durchgehend); danach schaltet der Empfnger automatisch auf die Tools programmiert werden:
normale Betriebsart zurck (Summer aus). Programmsteuerung APRITOOL zur Steuerung der Zugangskontrolle
Whrend des Lernvorgangs sind die Ausgnge des Gerts gesperrt. Software zur Steuerung der Zugangskontrolle APRICOT-MANAGER
Schaltungsbasis fr Senderprogrammierung APRIBASE 1.
5.5 LSCHEN EINER FERNBEDIENUNG
1. Bei versorgtem Gert die Lschtaste durchgehend drcken: Die LED DL9 leuchtet auf 6.4 AUTOREVERSE CARD
und der Summer BZ1 ertnt durchgehend. Es kann eine Einklemmschutz-Steckkarte AUTOREVERSE CARD installiert werden.
2. Eine beliebige Taste der zu lschenden Fernbedienung drcken. Wenn ein Hindernis festgestellt wird, schaltet die Einklemmschutzkarte der Automatik den
3. Die erfolgte Lschung der Fernbedienung wird durch das Ausschalten der LED DL9 und Strom ab, wenn sich das Tor in der ffnungsphase befindet, und kehrt die Bewegungsrichtung
des Summers BZ1 gemeldet. um, wenn sich das Tor in der Schliephase befindet.

Versorgung 6.5 TASTATURKONTROLLER


Es kann ein Tastaturkontroller installiert werden, indem man die Dekoderkarte CT3 in den
Steckverbinder K3 einsteckt.
Taste
Versorgung 6.6 AUSWEISLESER
Fembedienung Es kann ein Ausweisleser installiert werden, indem man die Dekoderkarte LB4 in den
Summer Steckverbinder K3 einsteckt
Normas de seguridad ndice
En la ejecucin de las operaciones, atenerse a las indicaciones del constructor.
El instalador tiene la obligacin de controlar la instalacin y el correcto funcionamiento 1. DESCRIPCIN
del equipo. 1.1 Diagrama de bloques del equipo .................................................. 18
Est prohibido utilizar el producto para usos distintos a los previstos o impropios. 1.2 Especificaciones tcnicas ............................................................ 18
Est prohibido manipular o modificar el producto.
Utilizar repuestos originales. 2. INSTALACIN
Delimitar el rea interesada por la operaciones para impedir el acceso de personal no 2.1 Preparacin .................................................................................... 18
autorizado. 2.2 Montaje ........................................................................................... 18
El rea donde se ejecutan las operaciones tiene que estar libre de obstculos y con un 2.3 Conexiones elctricas ................................................................... 18
pavimento no resbaladizo.
Utilizar herramientas que estn en buen estado. 3 PUESTA EN FUNCIN
Est prohibido trabajar en un ambiente escasamente iluminado y daino para la salud. 3.1 Pruebas de funcionamiento .......................................................... 19
Est prohibido el trnsito de personal no autorizado por el rea interesada por las 3.2 Ajuste de los trimmers ................................................................... 19
operaciones. 3.3 Programacin del funcionamiento ................................................ 19
Est prohibido dejar el rea de trabajo sin vigilancia. 3.3 Programacin del receptor ........................................................... 20

4. CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO


Objeto del manual 4.1 Control del funcionamiento de los dispositivos externos ........... 20
Este manual ha sido redactado por el constructor y forma parte integrante del producto.
La informacin que contiene est dirigida a los operadores expertos encargados de la 5. CONTROL DE LOS MANDOS A DISTANCIA (SLO con T22)
instalacin y el mantenimiento extraordinario. Dichos operadores tendrn que poseer 5.1 Test de la memoria ........................................................................ 20
competencias y capacidades especficas para llevar a cabo correctamente y en toda 5.2 Procedimiento para la cancelacin total de la memoria .............. 20
seguridad las operaciones de su competencia. El respeto constante de las instrucciones 5.3 Procedimiento para el aprendizaje del primer mando a distancia .
del manual garantiza la seguridad del personal, economa de ejercicio y una mayor ........................................................................................................ 20
duracin del producto. Para evitar maniobras indebidas con el consiguiente riesgo de 5.4 Procedimiento para el aprendizaje de otros mandos a distancia21
accidentes, es importante leer con atencin este manual y respetar escrupulosamente las 5.5 Cancelacin de un mando a distancia ......................................... 21
informaciones que contiene.
6. ACCESORIOS
6.1 Mdulo CA41 (SLO con T22) .................................................... 21
Campo de aplicacin 6.2 Mdulo expansin memoria 16 kb o 128 kbits (SLO con T22) .
Equipo para operadores Aprimatic para el accionamiento de cancelas correderas. ........................................................................................................ 21
6.3 Tools de programacin (SLO con T22) .................................... 21
6.4 Autoreverse card ........................................................................... 21
6.5 Combinador con teclado ............................................................... 21
6.6 Lector de tarjetas magnticas ...................................................... 21

17
ESPAOL
1. DESCRIPCIN
Equipo provisto de microprocesador Aprimatic para el accionamiento de 1 motor hasta 680
Vatios de potencia mxima.
En la version T22 el equipo es provisto de un mdulo radiorreceptor 433,92 MHz incorporado.
1.1 ESQUEMA DE BLOQUES DEL EQUIPO
DL1 Led tensin de red D L 5 Led seguridad adicional /entrada con hombre presente
DL2 Led start D L 6 Led tope limitador apertura
DL3 Led stop D L 7 Led tope limitador cierre
DL4 Led fotoclula
K1 Tablero de bornes de potencia
K2 Tablero de bornes seales / mandos
K3 Conexin ficha decodificacin lector de tarjetas magnticas y combinador con
teclado / Conexin receptor radio APRIMATIC (SLO con T2E)
J 1 Conectador ficha ADD/ON anti-aplastamiento (AUTOREVERSE CARD)
P 1 Trimmer tiempo de pausa
P 2 Trimmer intensidad freno
P 3 Trimmer ajuste Par
S W 1 Interruptor DIP S1-4
* SLO CON T22
D L 8 Led start por radio D L 9 Led receptor Memory System
K 5 Tablero de bornes antena
J 4 Conectador mdulo memoria receptor
JP1 ; J P 2 Seleccin lgica de funcionamiento canales radio
JP3 ; J P 4 Seleccin fila teclas de activacin
JP5-8 Jumper seleccin canales (conexin CA41)
S W 2 Tecla de programacin receptor
B Z 1 Zumbador
1.2 ESPECIFICACIONESTCNICAS
Tensin de alimentacin 230 VCA (+6% - 10%)
Frecuencia 50HZ
Fusible de proteccin F1 F5A intervencin rpida proteccin motores Trimmer
Fusible de proteccin F2 F200mA interven. rpida proteccin primario transformador
Fusible de proteccin F3 F500mA intervencin rpida proteccin accesorios 24V Posicin Dip Switch
Consumo equipo en pausa 15W
Ajuste trimmer
Consumo mx. equipo 680W (motores y accesorios conectados y en funcin)
ON OFF
Temperatura de funcionamiento -20C +70C
Temperatura de almacenaje -40C +85C
Humedad relativa 90% mx. (sin condensacin)
Grado de proteccin IP55 (slo en contenedor IP55)
2. INSTALACIN
K1
ATENCIN - La instalacin del producto queda reservada al personal tcnico calificado
del servicio de asistencia y/o montaje.
1 + 24 V

ATENCIN - La instalacin elctrica tendr que estar realizada en conformidad con las - 24 V Comn
normativas vigentes en el pas de uso.
2
ATENCIN - Cortar siempre la tensin antes de abrir el contenedor. Asegurarse de Start
disponer de una buena instalacin de puesta a tierra y conectar siempre
3
esta ltima a los bornes relativos. Stop
4
2.1 PREPARACIN Fotocelula
5
El equipo puede instalarse tanto en el interior que en el exterior del motor. Entrada cierre con Hombre presente
ATENCIN - El montaje en el interior del motor se admite nicamente si est previsto por 6
el fabricante. Contacto N.C. = Seguridad
Tope limitador apertura
En caso de montaje en el exterior, es necesario preparar las herramientas necesarias 7 apertura en los modos
Automtico, Semiautomtico
para la fijacin a la pared y las conexiones elctricas y los dispositivos siguientes: Tope limitador cierre con stop y Automtico con stop.
1. tacos de expansin 6 mm 8
2. prensacables PG16 del tipo skintop -
3. un interruptor multipolar con 3 mm de apertura mnima de los contactos 9
Luz de aviso mx. 3 W
4. un pulsador de emergencia +
5. cables aprobados para uso externo de 0,75 y 1,5 mm de seccin mnima 10
Avisador luminoso LED
-
2.2 MONTAJE 11
La fijacin del equipo no requiere la ejecucin de taladrados.
1. Fijar el equipo a una altura mnima de 30 cm, utilizando los agujeros presentes en el
K2 Condensador
Apertura
contenedor plstico. 12
2. Introducir los cables de conexin a travs de los agujeros premarcados en el fondo
Cierre
del contenedor y utilizando los prensacables indicados. 13 M Conectar la tierra del Intermitente 230 V
3. Instalar el interruptor multipolar equipo arriba. motor al conductor de Atencin:
Comn tierra del equipo
4. Instalar un pulsador de emergencia en una posicin desde la cual sea posible ver el 14 con esta conexin
sistema de automatizacin y quitar tensin a la instalacin. no est conectado
el preintermitente
5. Utilizar los cables de 1,5 mm de seccin para conectar la alimentacin de la lnea al 15 Neutro
motor y los de 0,75 mm para conectar los dispositivos de 24 VCC. Proteger con interruptor diferencial
Magnetotrmico 6 A intervencin 30 mA
16 Fase
2.3 CONEXIONES ELCTRICAS
Realizar las conexiones elctricas segn el esquema al lado.
ATENCIN - Antes de realizar la conexin es necesario cortar la alimentacin elctrica Si no se utilizan, puentear los contactos de seguridad bornes 2 y 4 (entrada
de la lnea. stop) y bornes 2 y 5 (entrada fotoclula).
La entrada del borne N. 6 adquiere su funcin, y cambia de N.A. a N.C., de
acuerdo con la seleccin de los dip-switches o de la lgica seleccionada.

18
ESPAOL
ATENCIN - La instalacin elctrica deber ser realizada por personal cualificado en 3 PUESTA EN FUNCIN
conformidad con las normas en vigor en el pas de instalacin y utilizando
materiales certificados. Una vez completada la conexin de la forma indicada, y tras haber controlado atentamente
ATENCIN - Asegurarse de disponer de una buena instalacin de puesta a tierra y las conexiones elctricas, restablecer la alimentacin de la red y controlar que la instalacin
conectar siempre esta ltima a los bornes relativos. funcione apropiadamente segn las indicaciones a continuacin.
ATENCIN - No utilizar cables de interfono o telefnicos. 3.1 PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO
Realizadas las conexiones es necesario controlar la automatizacin.
NOTA Segn lo previsto en las normas previstas, reunir con abrazaderas por
Comprobar el comportamiento del equipo tras la conexin o el restablecimiento de la
separado los cables de conexin relativos a los mandos (tablero de bornes
tensin de red. El envo de un impulso de Start produce un movimiento de cierre (excepto
K2) respecto a los cables de potencia (tablero de bornes K1).
en el caso en que el limitador de cierre ya est empeado).
ATENCIN - En cambio, si la automatizacin se abre, es necesario invertir las conexiones
del motor.
3.2 REGULACIN DE LOSTRIMMER
Trimmer P1 - Este trimmer permite regular el tiempo de pausa que precede el cierre
automtico de la automatizacin, cuando se selecciona el modo de funcionamiento automtico.
El campo de ajuste del tiempo de pausa est comprendido entre 0 y 120 seg.
Trimmer P2 - Este trimmer permite regular la intensidad del frenado electrnico, para
amortiguar la inercia que la cancela acumula durante su movimiento. Mediante este
trimmer se regula el retraso de la accin de frenado que bloquea el motorreductor en las
fases de apertura y cierre. Por tanto, ser necesario adaptar las condiciones de frenado
al peso y a la inercia de la cancela .
NOTA - Para mantener la mxima estabilidad de frenado en cualquier temporada,
ajustar el trimmer girndolo a fondo en sentido antihorario.
Trimmer P3 - Este trimmer permite ajustar electrnicamente el par del motor.
ATENCIN - El trimmer est pre-ajustado por el fabricante a su valor mximo. Por
consiguiente, antes de poner en marcha por la primera vez la automatizacin,
compruebe que no hay obstculos.
Para reducir la fuerza del motor de accionamiento de la cancela, girar el trimmer en sentido
antihorario.
Per aumentar la fuerza del motor girar el trimmer en sentido horario.
ATENCIN - Efectuar correctamente esta regulacin para garantizar la mxima fuerza
de empuje en la extremidad de la hoja conformemente a las normas vigentes.
ATENCIN - A cada puesta en marcha de la automatizacin, el equipo desactiva la
regulacin del par del motor durante los primeros 2 segundos de trabajo
permitiendo as al motor de suministrar su fuerza mxima.
ATENCIN - CON MOTORES PROVISTOS DE EMBRAGUE MECNICO, para limitar
la fuerza del motor siga uno de estos procedimientos:
a - Fije el embrague mecnico (fig. 2) al mximo y ajuste el regolation MODO SEMIAUTOMTICO CON STOP - Seleccionando este modo de funcionamiento
electrnico del esfuerzo de torsin (fig. 1) - (se recomienda). con la cancela cerrada, al enviar un impulso de start se ordena la apertura de la cancela
O BIEN: hasta el final de carrera de apertura. Si durante la fase de apertura se enva otro impulso
b - Fije al mximo el regolation electrnico del esfuerzo de torsin (fig. 1) de start, la cancela se detiene en la posicin en la que se encuentra, hasta que se enve
y ajuste el embrague mecnico (fig. 2). otro impulso de start, que ordena el cierre. Un impulso de start enviado en fase de cierre
ordena de nuevo la apertura de la cancela.
MODO AUTOMTICO CON STOP
trimmer Impulso de start con cancela cerrada: inicio apertura.
P3 Impulso de start durante la apertura: parada de la cancela e inicio automtico de la fase
de pausa.
Impulso de start durante la pausa: inicio inmediato del pre-intermitente y sucesivo
Ajuste cierre.
Impulso de start durante el cierre: la cancela invierte el movimiento.
MODO PRESENCIA OPERADOR - Para este modo de funcionamiento se requiere la
presencia fsica de un operador que abra y cierre la cancela; la entrada del borne 6
fig. 1 desempea la funcin de entrada de cierre. Para ordenar la apertura hay que oprimir y
mantener oprimido el pulsador de start (entrada de apertura), al soltar el cual se bloquea
el movimiento de la cancela.
Para cerrar hay que oprimir sin soltarlo el pulsador de cierre; si se activan las fotoclulas,
el equipo ordena el bloqueo del movimiento de la cancela. En este caso el operador
fig. 2 encargado de la cancela tendr que soltar los pulsadores de mando y optar por oprimir el
pulsador de apertura o el de cierre. La misma situacin se produce al presionar a la vez los
3.3 PROGRAMACIN DEL FUNCIONAMIENTO pulsadores de apertura y cierre.
A partir de este momento se puede empezar la programacin. Los DIP-SWITCHES SW1 DIP SWITCH SW1
permiten seleccionar el modo de funcionamiento y otras funciones accesorias.
S1 S2 Modo de funcionamiento S3 Func. Fotoclula
ATENCIN - Siempre que se interviene en la programacin del equipo, hay que
ON ON Automtico Estndar ON Cierre inmediato
desconectar la alimentacin elctrica para borrar el programa planteado
con anterioridad. OFF ON Semiautomtico con Stop OFF Puesta a cero tiempo de pausa

DIP-SWITCH 1 y 2 - Estos interruptores permiten seleccionar los modos de funcionamiento


ON OFF Automtico con Stop
siguientes. S4 Pre-intermitente
OFF OFF Presencia Operador
MODO AUTOMTICO - Seleccionando este tipo de funcionamiento, al enviar un impulso, ON Habilitado

se ordena la apertura hasta el final de carrera, la cancela permanece abierta durante el OFF Inhabilitado
tiempo de pausa seleccionado y luego se vuelve a cerrar automticamente.
Si se enva un impulso en la fase de apertura, el sistema de control lo ignora y la DIP SWITCH 3 (FOTOCLULA EN PAUSA) - Este interruptor permite seleccionar la
cancela continua su movimiento de apertura. funcin de la fotoclula en fase de pausa, cuando est habilitado el modo de funcionamiento
Si se enva un impulso o se activan las fotoclulas durante la fase de cierre, la automtico. Con el interruptor en ON, interrumpiendo y liberando el haz de las fotoclulas
direccin del movimiento se invierte (la cancela vuelve a abrirse). con la automatizacin en pausa, el equipo ordena forzadamente 3 segundos de pre-
En la fase de pausa y con las fotoclulas activadas, el equipo permanece en pausa, intermitente y luego el cierre, aunque el tiempo de pausa no est terminado. Con el
esperando que las mismas se desactiven. interruptor en OFF, el cierre podr producirse slo cuando termina el tiempo de pausa
planteado.
19
ESPAOL
DIP-SWITCH 4 (PRE-INTERMITENTE) - Este interruptor permite habilitar o inhabilitar el JP1-2 (LGICA DE FUNCIONAMIENTO DE LAS SALIDAS) - La modalidad de
pre-intermitente. La seleccin se realiza tanto para la fase de apertura como para la de funcionamiento de los canales de salida 3 y 4 puede seleccionarse mediante los jumpers
cierre. Si la funcin est habilitada, antes de que la automatizacin arranque en apertura JP1 y JP2, en funcin del esquema abajo indicado. Los canales de salida 1 y 2 funcionan
y cierre se activa una sealizacin de 3 seg. con el encendido del piloto y del avisador en cualquier caso con salida impulsiva de 1 segundo de duracin.
luminoso antes del arranque de la cancela. El microprocesador del receptor lee la posicin de los jumpers JP1-4 al momento del
3.4 PROGRAMACIN DEL RECEPTOR encendido: en caso de variacin de la configuracin de los jumpers JP1-4, a fin de que
sta resulte operativa, ser necesario quitar y volver a dar alimentacin al receptor.
JP5-8 (TECLA DE ACTIVACIN) - Mediante los jumper JP5-8 se puede seleccionar qu
canal de salida del receptor, o sea que tecla del mando a distancia, activar la seal de activacin tecla Funcionamiento impulsivo. JP1 y JP2 abiertos: a
salida. Dicha asignacin se realiza cerrando uno solo de los jumpers presentes segn el 1s
cada mando enviado con el transmisor la salida se
salida
siguiente esquema: activa durante un segundo.
Ch4 JP5 Canal 1 - Tecla 1 activacin tecla Funcionamiento paso-paso. JP1 cerrado: a cada
JP8 mando enviado con el transmisor, la salida cambia
JP6 Canal 2 - Tecla 2 salida
estado (ONOFF e OFFON).
Ch3
JP7 JP7 Canal 3 - Tecla 3 activacin tecla Funcionamiento continuo. JP2 cerrado: la salida
OUT RX
Ch2 JP8 Canal 4 - Tecla 4. permanece activa mientras persista el mando enviado
salida
con el transmidor.
JP6
Ch1
ATENCIN: Para evitar la rotura del dispositivo resulta CONFIGURACIN NO UTILIZADA. PROVOCA LA
JP5 necesario cerrar un solo jumper. INHABILITACIN DE LOS CANALES DE SALIDA 3 Y 4.

JP3-4 (FILA DE LAS TECLAS DE ACTIVACIN) - Los receptores pueden utilizarse


tanto con los mandos a distancia de 2 y 4 teclas como con los mandos de 14 teclas: en
caso de uso combinado con los mandos a distancia de 14 teclas, mediante los jumpers
JP3 y JP4, se puede definir a qu fila de teclas debe responder el receptor segn el
esquema siguiente:
JP3 JP4 abiertos: fila 1 (Teclas 1-4)
JP3 cerrado: fila 2 (Teclas 5-8)
JP4 cerrado: fila 3 (Teclas 9-12)
JP3 JP4 cerrados: fila 4 (Teclas 13-14).
JP3 OFF ON OFF ON
JP4 OFF OFF ON ON

INFORMACIONES: El receptor tambin puede recibir mandos procedentes de mandos a


distancia de 2 y 4 canales (TR2 y TR4) slo si JP3 y JP4 se dejan abiertos (primera
configuracin).
4. CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO 5. CONTROL DE LOS MANDOS A DISTANCIA (SLO
CON T22)
Tras seleccionar el modo y los tiempos de funcionamiento, se recomienda controlar los
dispositivos externos conectados a la tarjeta as como el estado de los LED. 5.1 TEST DELLA MEMORIA
4.1 CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO DE LOS DISPOSITIVOS EXTERNOS Todas las informaciones correspondientes a los mandos
Alimentacin
quedan memorizadas en el mdulo de memoria extrable:
Entrada start - Contacto tipo N.A. que enva el impulso de arranque a la automatizacin.
Zumbador a cada encendido del equipo con receptor incorporado
Entrada stop - Contacto de seguridad N.C. que tiene la prioridad en cualquier estado y se realiza automticamente el test para determinar qu
Seal memoria
respecto a todas las funciones. Si interviene el stop, el equipo ordena el bloqueo del cantidad de memoria se halla disponible para la
libre
movimiento en la posicin en la que se encuentra la cancela; el movimiento reanudar slo introduccin de otros mandos.
tras la presin del pulsador de start, que ordena el cierre de la automatizacin. Cuando se Al encender el equipo, despus de un breve instante durante el cual se efecta la lectura
activa la entrada de stop, el equipo ignora todos los dems mandos. de la memoria, el zumbador genera un cierto nmero de beep (de 1 a 10) que indica el
Entrada fotoclula - Contacto de seguridad N.C. activo slo en la fase de cierre. Si porcentaje de memoria que todava queda libre: cada beep corresponde, aproximadamente,
interviene la fotoclula, se ordena una parada de la automatizacin de 1 seg. con la al 10% de memoria libre (10 beep = 100% memoria libre).
posterior apertura de la cancela hasta el final de carrera. Cuando la cancela est abierta
y las fotoclulas activadas, stas impiden que la automatizacin vuelva a cerrarse. 5.2 PROCEDIMIENTO PARA LA CANCELACINTOTAL DE LA MEMORIA
Entrada seguridad apertura/cierre - La funcin de esta entrada conectada al borne 6 1. Quitar tensin al equipo.
puede variar segn el modo de funcionamiento seleccionado. A continuacin se describen 2. Volver a alimentar el equipo manteniendo pulsada la tecla de cancelacin SW2, soltarla
las funciones posibles. cuando el LED DL9 y el zumbador BZ1 se hayan apagado.
Entrada seguridad apertura - Contacto N.C. con funcin activa en los modos automtico 3. A tal punto deber esperarse hasta que la operacin de cancelacin haya terminado
o en las dos alternativa del modo semiautomtico. Es una entrada de seguridad activa (comprobado para10 beep), tras la cual, el equipo realizar autnomamente el test de
tanto en fase de apertura como de cierre. Al activar esta entrada la cancela se detiene en la memoria.
la posicin en la que se encuentra, mientras al desactivarse la entrada la cancela reanuda 5.3 PROCEDIMIENTO PARA EL APRENDIZAJE DEL PRIMER MANDO A
su movimiento en la misma direccin que antes, tras 1 seg. de espera. Esta funcin puede DISTANCIA
utilizase para proteger las zonas donde haya peligro de aplastamiento.
1. Dar tensin al equipo.
Entrada cierre - Entrada activa slo si est seleccionado el modo Presencia Operador y 2. Cerciorarse de que la memoria est completamente vaca (10 beep consecutivos); en
cuya funcin es la de ordenar el cierre de la automatizacin cuando se oprima sin soltarlo caso contrario borrar primero el contenido de la memoria (pr. 5.2).
el pulsador cierra (borne n. 6). 3. Pulsar contemporneamente todas las teclas del primer mando a distancia que se
Salida piloto - Salida de 24VDC con carga mxima de 3W, que acciona el piloto de desea introducir (2 teclas para los TR2, 4 teclas para los TR4) hasta que el LED DL9 y
sealizacin del estado de la cancela. Piloto apagado: cancela cerrada, piloto encendido el zumbador BZ1 queden activados (indicacin sonora continua) para informar que la
fijo: cancela abierta o en fase de apertura, piloto intermitente: cancela en fase de cierre. fase de aprendizaje est en curso.
Salida luz de aviso - Salida de 24 V que acciona luz de aviso. Alimentacin
Esta salida acciona la luz de aviso mediante una alimentacin pulsante con 1 Hz de
frecuencia: encendido de la luz por 0,5 seg. y apagado por 0,5 seg. En caso de habilitacin
del pre-intermitente, esta salida se activa por 3 seg. antes del mando del movimiento de Tecla
la cancela tanto en apertura como en cierre.
NOTA - Utilizar exclusivamente avisadores luminosos de LED Serie ET Aprimatic, para Zumbador
evitar la rotura de la salida con la consiguiente avera de todo el sistema. Mando de Fase de Seal memoria libre
cancelacin cancelacin

20
ESPAOL
4. Pulse ahora una tecla cualquiera del emisor. Para cancelar ms de un mando a distancia, repetir la fase 2 manteniendo siempre la
5. El LED DL9 y el zumbador BZ1 se apagan brevemente y despus vuelven a activarse, tecla pulsada.
confirmando el aprendizaje del mando a distancia en la memoria del equipo. Este procedimiento resulta til para cancelar los mandos a distancia memorizados
errneamente: el mando a distancia cancelado puede volver a memorizarse en el
Tecla2 Tecla 1 Tecla 2 receptor a travs del procedimiento que se ilustra en el prrafo precedente.

Tecla 1 Tecla3 Tecla 4 6. ACCESORIOS


6.1 MDULO CA41 (SLO CON T22)
5.4 PROCEDIMIENTO PARA EL APRENDIZAJE DE OTROS MANDOS A La introduccin en el equipo de este mdulo consiente al utilizador disponer de un ulterior
DISTANCIA canal de recepcin: de esta manera con el MISMO EQUIPO Y EL TELEMANDO ESTNDAR
de dos teclas Aprimatic es posible controlar dos dispositivos diferentes
Tras haber concluido el aprendizaje del primer mando a distancia y mientras que la seal
sonora permanece activa, podrn introducirse otros mandos repitiendo para cada uno de 6.2 MDULO EXPANSIN MEMORIA 16 KB O 128 KBITS (SLO CON T22)
ellos los pasos 3 y 4. Sucesivamente la fase de memorizacin de los mandos a distancia La introduccin de este mdulo en el equipo permite activarlo para la gestin de 1500
puede volver a abrirse pulsando contemporneamente todas las teclas de un emisor ya utilizadores.
memorizado: la indicacin sonora se reactivar y podrn introducirse otros mandos a
distancia repitiendo, para cada uno de ellos, los pasos 3 y 4. 6.3 TOOLS DE PROGRAMACIN (SLO CON T22)
INFORMACIONES: Equipos y mandos a distancia Aprimatic pueden ser programados tambin mediante:
El procedimiento de aprendizaje del primer mando a distancia, tal y como se describe, Programador APRITOOL para el control de los accesos
slo puede realizarse si la memoria del receptor est completamente vaca. Software para la gestin de los accesos APRICOT-MANAGER
Para salir de la fase de memorizacin es suficiente pulsar la tecla de cancelacin. Base de conexin para programacin de emisores APRIBASE 1
Como quiera que sea, el sistema permanece en modalidad de aprendizaje (zumbador
activo continuo) durante 25 segundos como mximo, sucesivamente el receptor regresa 6.4 AUTOREVERSE CARD
automticamente a la modalidad normal (zumbador apagado). Es posible instalar una ficha plug-in anti-aplastamiento AUTOREVERSE CARD.
Durante la fase de aprendizaje las salidas del equipo estn inhabilitadas. Cuando se detecta un obstculo, la ficha anti-aplastamiento quita tensin a la automatizacin
si la cancela est en fase de apertura e invierte el movimiento si la cancela est en fase
5.5 CANCELACIN DE UN MANDO A DISTANCIA de cierre.
1. Con el equipo alimentado, pulsar continuamente la tecla de cancelacin: el LED DL9 y
el zumbador BZ1 se activarn con sonido continuo. 6.5 COMBINADOR CONTECLADO
2. Pulsar una tecla cualquiera del mando a distancia que se desea cancelar. Es posible instalar un combinador con teclado conectando la ficha de decodificacin CT3
3. Para confirmar que se ha cancelado el mando a distancia, el LED DL9 y el zumbador en el conectador K3.
BZ1 se apagarn.
Alimentacin 6.6 LECTOR DETARJETAS MAGNTICAS
Es posible instalar un lector de tarjetas magnticas conectando la ficha de decodificacin
LB4 en el conectador K3.
Tecla
Alimentacin
mando a distancia
Zumbador
21
ESPAOL

Potrebbero piacerti anche