Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ALFABETO ITALIANO
J, k, w, x, y – slovaizstranihrijeci
15. “s” izmeđudvasamoglasnika se citakao “Z” cosa – stvar, esempio – primjer, scusi – izvinite (persiranje), scusa (oprosti)
4. c + i + bilo koji drugisamoglasnik SLOVO “i” ne citate NIKAD jersluzisamo da kazete “ć” (ciao, bacio – pusa, poljubac, ciuffo –
čuperak)
8. G + I + bilo koji drugisamoglasnik = “I” sluzisamo da se kaze “đ” (giacca – jakna, giorno – dan, giusto – pravedno)
12. Sc + i + bilo koji drugisamoglasnikSlovo “i” sluzisamo da se kaze Š (sciarpa – šal, sciopero – štrajk)
I gestiitaliani – italijanskegeste
Io mi chiamo – ja se zovem
Poziv br. 2 – nivo A1.1. – 17.03.2022.
I pronomipersonali – licnezamjenice
io – ja
tu – ti
lui – on
lei – ona
Lei – Vi (persiranje)
noi-mi
voi – vi
loro – oni, one
Salute! nazdravlje!
Di od, iz
Qualcosa – nesto
FORMALE INFORMALE
Arrivederci – doviđenja
arrivederLa – doviđenja (ali za persiranje)
Come tichiami? kako se zoves?
Come sichiama? Kako se zovete? Io mi chiamo … ja se zovem
Io mi chiamo…. Ja se zovem… Piacere drago mi je
Piacere drago mi je - Piacere (drago je imeni) = Il piacere èmio.
- Piacere (drago je imeni) = Il piacere èmio. (zadovoljstvo je moje)
(zadovoljstvo je moje)
E tu? a ti?
E Lei? A Vi?
1. Di dove sei? odaklesi?
1. Di dov’è? odakleste? Io sono di ….
Sono di…. ja samiz …
2. Da dove viene? Odakledolazite? 2. Da dove vieni? odakledolazis?
Vengo da…. – Dolazimiz… Vengo da….
Come sta? kakoste? = Come va? (“kako ide”) Come stai? kakoste? = Come va? (“kako ide”)
- (Sto) bene, grazie. – dobro, hvala. - (Sto) bene, grazie. – dobro, hvala.
- (Sto) molto bene, grazie. – jako dobro, hvala. - (Sto) molto bene, grazie. – jako dobro, hvala.
- (Sto) male. – lose sam. - (Sto) male. – lose sam.
- (Sto) molto male. – jako lose. - (Sto) molto male. – jako lose.
- (Sto) abbastanza bene. – prilicno dobro. - (Sto) abbastanza bene. – prilicno dobro.
- Così-così. Tako-tako / onako - Così-così. Tako-tako / onako
- Non c’è male Nije lose. - Non c’è male Nije lose.
Anch’io – i ja
Neanch’io – ni ja
Insomma – ukratko
Troppo – previse
Oggi – danas
Mi piace – sviđa mi se
Mi dispiace – žao mi je
*IZUZETAK
- Tipridjevi u mnoziniimajunastavak-i (grandi – veliki, velike, tristi – tuzni, tuzne; felici – sretni, sretne)
bosniaco, a
serbo, a
croato, a
sloveno, a
montenegrino, a
albanese
macedone
Tu sei italiana.
Tu sei italiana?
Questo, questaovo, ovaj, ova
Vero. – da / tako je
Io sonoitaliana.
Io mi chiamoSejla.
Io NON mi chiamoSejla.
Sì – da
No – ne
Tu sei italiana?
No, io NON sonoitaliana.
0 – zero 11 – undici
1 – uno 12 – dodici
2 – due 13 – tredici
3 – tre 14 – quattordici
4 – quattro 15 – quindici
5 – cinque 16 – sedici
6 – sei 17 – diciassette
7 – sette 18 – diciotto
8 – otto 19 – diciannove
9 – nove 20 – venti
10 - dieci
Piùviše, plus
Meno manje, minus
Fa jednako
I numeri 20 – 50
20 – venti 30 – trenta
21 – ventUNO 31 – trentuno
22 – ventidue 32 – trentadue
23 – ventitré
24 – ventiquattro 40 – quaranta
25 – venticinque 50 – cinquanta
26 – ventisei
27 – ventisette
28 – ventOTTO
29 – ventinove
Questo – ovo
L’amico – prijatelj
I ragazzi – momci
Va bene = d’accordouredu
Subito – odmah
Dopo – kasnije, poslije
Vorrei – želiobih, željelabih
Il succo – sok
La frutta – voće
Basta così – to je sve
Invece – međutim
Molto – mnogo
Buono, a – dobar, dobra
Il tè – čaj
Freddo – hladno
Caldo - vruće
Oggi – danas
Allora – dakle
Per favore – molimte, molim vas
Gliarticolideterminativi – određeniclanovi
Gliocchiali – naocale
Gliocchiali DA SOLE – suncanenaocale
Gliocchiali DA VISTA – dioptrijskenaocale
00:00 èmezzanotte.
12:00 èmezzogiorno.
*dallecepostatidall’ akoizadođebroj 1.
Io sono a scuolaDALL’unaALLEtre.
- Di mattina – ujutro
- Di pomeriggio–popodne
IN CLASSE
E – i (SejlaiArduana)
È – je (ona je… / on je)
LA PROFESSIONE – profesija
1. Essere + profesija
Io sonoprofessoressa.
Tu sei commesso. (Tisiprodavac)
Loro sonoingegneri. (Oni suinzenjeri)
Io faccio LA professoressa.
Tu fai IL commesso.
Casalinga – domacica
L’impiegato – uposlenik
L’impiegata – uposlenica
Il figlio – sin
La figlia – kcerka
Il marito – muž
La moglie – supruga
Sposato, a – ozenjen, udata
Il nonno – djed
La nonna – nana/baka
Il fratello – brat
La sorella – sestra
Il nipote – nećak / unuk
La nipote – nećakinja / unuka
AVERE I CAPELLI:
Le guancie - obrazi
Le orecchie – uši
Il dolce sorriso – sladakosmjeh
*preferire – vise
voljeti
*capire–shvatiti,
razumjeti
1. Kadaonidođu, ja zapocnemsaposlom.
Quandoloroarrivano, io inizio con il lavoro.
2. Mi pohađamokursitalijanskogjezika.
Noifrequentiamo il Corso d’italiano.
3. Oni ne cujumuziku.
Loro non sentono la musica.
Konstrukcijesaglagolom fare:
1. Fare colazione – doruckovati
Io facciocolazione sempre il cornetto e il latte.
(uvijekdoruckujemkroasanimlijeko)
Vjezba:
LE PREPOSIZIONI – prijedlozi
A + gradovi
L’amico – prijatelj
L’amica–prijateljica
I verbiirregolaridellasecondaconiugazione
Potere – moci Dovere – morati Volere – željeti Sapere – znati
Io possoPARLAREitaliano.
Tu devi lavorare.
Lei vuoleandare a casa.
Tiamo. – Volimte.
Tivogliobene. Volimte.
Noisappiamoguidare la macchina. (Znamovozitiautomobil)
Per – za
La strada – ulica
La via – ulica( +nazivulice)
Il ragazzo – momak
Passare – proci, prolaziti
Qui = qua ovdje, ovuda
La fermata – stajaliste
La stazione – stanica
Comprare – kupiti
La scatola – kutija
Vedere – vidjeti
Chiedere – pitati, zatražiti
Abitare – stanovati
Qualcosa – nesto
Preciso – precizan, a
Che cosa – šta
Dove – gdje
Desiderare – željeti
Il francobollo – poštanskamarkica
La lettera
Per – za
Esatto – tačno
Vorrei – zeliobih, zeljelabih
Vedere – vidjeti
Il vocabolario – rjecnik
Va bene? – je li ok? Je li uredu?
Va bene. – uredu je. Ok je.
Pagare – platiti
La vetrina – izlog
Troppo – previse
Caro, a – skup, a
Se – ako
Lo sconto – popust
% per cento
LE PREPOSIZIONI:
A Casa (kuca), scuola (skola), lezione (cas), teatro (pozoriste), letto (krevet)
AL Centro, bar, ristorante, cinema, lago (jezero), mare (more), lavoro (posao)
ALLA Mensa (kantina), stazione (stanica), posta (posta)
IN Banca, biblioteca, classe (ucionica), città (grad), campagna (selo), montagna
(planina), chiesa (crkva), piscina (bazen), ufficio (kancelarija), Albergo (hotel),
farmacia (apoteka), gelateria (slasticarna – sladoled), lavanderia (praonicavesa),
libreria (knjizara), macelleria (mesara), Pasticceria (slasticarna), pizzeria, segreteria
(sekreterijat), tabaccheria (trafika)
La madre – majka
Il padre – otac = il babbo
I genitori – roditelji
Il fratello – brat
La sorella – sestra
Il nonno – djed
La nonna – nana
I nonni – dedoi nana
Il cugino – rođak
La cugina – rodica
I cugini – rođaci
Lo zio – tetak, dajdza, amidza
La zia – tetka, dajdzinica, amidzinica
Il figlio – sin
La figlia – kcerka
Il nipote – necak, unuk
La nipote – necakinja, unuka
I parenti – rodbina
Il cognato – zet, djever
La cognata – snaha
Il suocero – svekar, punac
La suocera – svekrva, punica
Il marito – muz
La moglie – supruga, zena
Muski rod jednina Muski rod mnozina Zenski rod jednina Zenski rod mnozina
IL MIO - moj I MIEI - moji LA MIA - moja LE MIE - moje
IL TUO - tvoj I TUOI - tvoji LA TUA - tvoja LE TUE - tvoje
IL SUO – njegov, njen I SUOI – njegovi, njeni LA SUA – njegova, njena LE SUE - Njegove, njene
IL NOSTRO - nas I NOSTRI - nasi LA NOSTRA - nasa LE NOSTRE - nase
IL VOSTRO - vas I VOSTRI - vasi LA VOSTRA - vasa LE VOSTRE - vase
IL LORO - njihov I LORO - njihovi LALORO -njihova LELORO - njihove
Il papà – tatica
La mamma – majkica, mamica
Il fratellino – braco
La sorellina – seka
La miasorellina
Il tuofratellino
Il nostro zietto (striko)