Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Ut Remard vohtcres, L :i
. .1 fallit mulieres.
MDcr.a.vwm
Digitized by the Internet Archive
in 2011 with funding from
University of Toronto
http://www.archive.org/details/carminamediiaeviOOnova
:
MDCCCLXXXIII
/r///
N. 98
INDICE
AVVERTENZA Tag. J
I. Carmina seria.
Satirica.
I... Epigrammata 43
II.. Varia 47
II. Carmina iocosa.
Polatoria 51
Varia 71
AVVERTENZA
i " ,H
— 8 —
per la storia civile che per la letteraria : i ritmi nei
quali i cittadini dei risorti comuni italici o in guerra
fra loro o in rivolta contro i loro signori, il Vescovo,
il Conte, lo stesso Imperatore, effondevano, non paghi
deH'armi, i loro rancori, dovra, e non senza fatica,
II.
sec. XIV (36. 12. 2): altri i Riccard. 371 e 683. Avverti-
menti ai monaci danno pure due altri ritmi, uno che
e conservato dal cod. Marc. L. III. CLIX e com. Si cupis
esse bonus et verus religiosus, 1'altro che ci offre il
Nel cod. Vatic. Palat. 381 si han poi altri versi De Mo-
ribus: altri contenenti precetti morali nel Vaticano 1869:
alcuni De septem vitiis nel cod. Regina 1568. Fra i
— 13 —
di essi imparavano a leggere, cosi la delizia dei dotti che
ne cavavano citazioni ed ammaestramenti.
Fra i carmi giocosi, insieme ad alcuni ritmi di bac-
chico argomento, ho collocati altri d' indole burlesca
giacche e noto come la eta media non sia stata mai cosi
Francesco Novati.
«*•
CARMINA SERIA
SATIRICA
CONTRA FOEMINAS
compilazioni.
: :
— 16 —
nunciarono mai (i): e corae narraronsi a sazieta in
p. III. p. 511):
3
— 18 -
II
23
— 25 -
III
II
DE NATURA RUSTICORUM
_ 26 —
isuiite, prmu d' abbandonare la terra per sempre (i);
cssi, la di cui semplicita ed innocenza sono csahate
a gara da tutti gli scrittori antichi, divengono per le
— 27 —
ogni malizia, degni d' ogni vitupero, contro i quali tutto
e lecito, poiche per essi nulla esiste di sacro, di ve-
nerando ? Perche 1' odio popolare giunge perfino a de-
signarli complici, anzi autori, del piu atroce fra i mi-
sfatti : d' aver crocifisso Gesii Cristo ? (i). Perche per
tanti secoli non una voce si leva a difenderli ? (2). La
questione e assai ardua : ne si comprende facilmente
la ragione di un odio cosi tenace, che si effuse in tante
poesie burlesche, in tanti proverbii, e motti, in tante
satiriche novelle, contro questa umile classe, la quale
considerata pari agli animali domestici e venduta e ri-
- 28 —
iinpune facilita gabbare c schernire, allo stringcr dei
SINGULARITER ET PLURALITER
Nom. hic villanus. Nom. hi maledicti.
— 30 —
di origine popolare e letteraria (i), che in Italia e
E concludono disperatamente :
— 3
i —
fuori son stati dettati contro i contadini. Anche oggi
— 3 2 —
per il popolu si ristampa (i) e dal popolo si legge
fra noi V Alfabclo del Villano (2).
Trouv., p. 107}.
Tels les asnes, tels les vilains
Volkslieder, n. 245-52.
(2) Ne ho sott' occhio una stampa recentissima (Fi-
10 peccatorum gremio.
35 prosternantur rustici !
45 trucidentur rustici !
rusticani proditores,
civitatumque raptores,
alienorum detractores,
65 amatores scelerum !
70 virique anormali.
Hi dracones maledicti,
in peccatis sunt conficti :
in catenis et affiicti
85 penis in tartareis.
: :
— 37
—
Hi non curant de doctrina,
tegunt se pelle asinina :
95 in inferno pariter.
III
DE NUMMO
tra nel sec. XVI (p. 361), una terza scozzese nel se-
4i
— 42 —
DOmmVI cos gcsut lapidcs quos India prestai :
EPIGRAMMATA
II
III.
IV
VI
VII
VIII
IX
XI
XII
XIII
XIV
XV
Qnare cum in prandio, clerici, sedetis,
XVI
II
V AR I A
Tuerili (i).
I versi leonini che io publico sovra qucsta mate-
ria, traendoli da un codice della Comunale di Siena (2),
delle norme da seguirsi a mensa da altri esposte in
resse (r).
(f. 28 r.):
I-IV
53
- 54
—
cipio del secolo decimoquinto un oscuru traic del con-
vento di S. Maria del Popolo attendeva, chiuso nella
- 55
-
tra V acqua el vin che per divertis fa 'l bosin. L' ar-
gomento del contrasto e riassunto in questi versi proe-
miali
mitiva (i).
II terzo ritmo e pur esso inedito ed e tolto dal me-
desimo codice Marciano (2). I distici poi, raccolti sotto
(3) F. 44 t.
(1) P. 92.
59
—
AQUA
VINUM
AQUA
VINUM
AQUA
VINIM
AQUA
VINUM
AQUA
VINUM
AQUA
VINUM
AQUA
VINUM
AQUA
VINUM
AQUA
VINUM
AQUA
VINUM
AQUA
VINUM
AQUA
VINUM
AQUA
_6 4 -
VINUM
aq.ua
VINUM
AQUA
VINUM
AQUA
VINUM
qiri ni.iiiCJ. V. i
|9, Cod. di inano rccciite prcii'
II
Amen.
III
Ad primum morsum
nisi potavero mortuus sum :
In quinto potu
mihi vene sunt sine motu.
Ad sextum potum
mihi prodest, dum bibo totum.
Reddet ad immensum
potatio septima sensum.
Aufert octava
morbos et fleumata prava.
Si fuerit nona,
dicitur esse bona.
— 68 —
Quando bibo decies
est mihi magna quies.
IV
et depellit frigora.
TlibTAMKNTVM ASiNI
(i) Cod. C. 218 inf. cart. in fol. sec. XIII. Al cod. che
contiene la romanzesca Historia de Pracliis di Alessandro
Magno, furono aggiunti piu tardi due figli membra-
nacei ; sopra 1' uno de' quali leggesi, di mano del se-
altre.
moriens aselle,
Si te scivissem, asine,
moriturum frigore,
cantare solempniter !
Ad ecclesiam ibimus,
requiem cantabimus,
asinum servabimus.
cum ea suspendimini !
10
71
(i) Non solo 1' asino lega la croce (che ha sul dorso,
prodotta dallo sfregamento del b:isto?) al papa, le
- 6- 7
Si te scissem, asine,
moriturum frigore,
circumdedissem sindone ;
jo, jo,
Ac emissem tunicam,
ocreas, camisiam,
vestemque pelliceam ;
jo, jo ;
Procurassem stabulum,
donassemque pabulum,
paleam et hordeum ;
jo, jo ; etc.
jo, jo;
Vocem do cantoribus,
guttur potatoribus,
rugas senioribus ;
jo, jo ;
Dorsum do portantibus,
pedes ambulantibus,
carnes jejunantibus ;
jo, jo ; etc.
— 77
—
Allo scorcio del cinquecento, anzi precisamente al
Caput magistratibus,
aures do iudicibus,
oculos custodibus,
La sol l"a,
oculos custodibus,
lingua mulieribus.
Nares tabacariis,
pedes tabellariis,
pellem dat canonicis.
^ Si te scivissem, asine,
moriturum frigore,
te induissem syndone.
Ohe.
Exclnmavit rustica
10 voce satis querula,
obstante vicinia :
Ohe.
Ululavit rusticus,
magnisque clamoribus
15 trahens crines manibus :
Ohe.
Ohe.
25 « Crucem do papalibus,
aures cardinalibus,
caudamque minoribus.
Ohe.
crines sellatoribus,
ossa quoque canibus.
40 Ohe.
« Viscera vulturibus,
priapumque viduis
una cum testiculis. »
Ohe.
— 81 —
45 His legatis omnibus,
que habebat, asinus
obdormivit cum fratribus.
Ohe.
Rusticus et famuli
portant corpus asini
55 ad pasturamque lupi.
Ohe.
II
11
— 82 —
vente, anonime, formavano la delizia dei chierici e deglj
studcnti, una delle piu famose e stata quella in cui si
tori (3).
io penso, pubblicato :
PROPOSITUM
Responsio
- 86 -
Jam tu, capa, (ne sis mea), cur vetusta sic et rea?
— v. 4, conculcando. — v. 5, restat.
H
to
H
mv ™»
i
18184
[PRESBO 1N Fl KKNZfi
DIUKITA DA S. LAROl
623-89