Sei sulla pagina 1di 41

SOFTWARE MAYA

MANUALE UTENTE
Manuale utente Software Gestione Motore
MAYA

Copyright © 2008 GET by Athena Evolution. Tutti i diritti sono riservati.


Il contenuto del presente documento, né parte di esso, potrà essere riprodotto, trasferito, distribuito o
memorizzato in qualsiasi forma senza il permesso scritto di GET by Athena Evolution s.r.l.
GET si riserva il diritto di modificare senza preavviso il contenuto del presente manuale

Il software di Gestione Motore Maya permette d’intervenire su diversi parametri del


motore, di cui una parte vitali per un suo corretto funzionamento

L’utente avendo acquistato la licenza EVO e/o l’ADVANCED, si assume ogni


responsabilità sull’utilizzo di questo software e sulle eventuali conseguenze che ne
derivano. By Athena Evolution
GET by Athena Evolution s.r.l. declina ogni responsabilità in caso di danni a cose e
persone derivanti dagli effetti delle calibrazione attuate dall’utente.

Software Engine Managment Guide


MAYA

Copyright © 2008 GET by Athena Evolution. All rights reserved.


This document and its contents are proprietary information of
Athena Evolution s.r.l. and may not be reproduced or otherwise disseminated in whole or in part without
Athena Evolution‘s written consent.
GET also reserves the right to modify this document without notice at any time.

The Maya ECU Software allows setting engine parameters, some of them being vital for
the engine to work correctly.

After buying the EVO and/or ADVANCED licenses, the user is fully responsible for
using the Maya software and for any consequences hereof.

GET by Athena Evolution s.r.l. accepts no responsibility for any consequences


resulting from any settings made by the user.

Manuel de l’utilisateur
Software Gestion Moteur MAYA

Copyright © 2008 GET by Athena Evolution. Tous droits réservés.


Toute reproduction totale ou partielle sur quelque support que ce soit ou utilisation du contenu de ce
document est interdite sans l’autorisation écrite de la société Athena Evolution s.r.l.
GET se réserve le droit de modifier le contenu de ce document sans préavis.

Le software de Gestion Moteur Maya permet d’intervenir sur différents paramètres du


moteur, dont une partie est vitale pour le bon fonctionnement du moteur.

L’utilisateur ayant acheté la licence EVO et/ou ADVANCED assume la pleine


responsabilité concernant l’utilisation du software MAYA et les éventuelles
conséquences qui en découlent.

GET by Athena Evolution s.r.l. ne peut être tenu responsable des conséquences
découlant des calibrations effectuées par l’utilisateur.

Manuale utente Maya


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti
1
BENVENUTO

Gentile Cliente

Grazie per aver scelto un prodotto della linea GET POWER e SOFTWARE GESTIONE MOTORE di GET
by Athena Evolution.
Certi che la nostra passione ed esperienza potranno aiutarla ad esprimersi, con successo, in tutte le
competizioni in cui vorrà cimentarsi, la invitiamo a leggere il presente manuale sicuri che potrà aiutarla nel
corretto utilizzo del suo nuovo dispositivo GET by Athena Evolution.

INDICE

1 KIT LICENZA EVO ................................................................................................................................. 3


2 INTRODUZIONE ..................................................................................................................................... 4
2.1Funzionalità di Maya ............................................................................................................................... 4
2.2Requisiti del sistema ............................................................................................................................... 4
ITALIANO

3 INSTALLAZIONE.................................................................................................................................... 5
3.1Microsoft Windows .................................................................................................................................. 5
4 UTILIZZO DI MAYA ................................................................................................................................ 8
4.1Prima esecuzione di Maya ...................................................................................................................... 8
4.2Elementi della barra degli strumenti ........................................................................................................ 9
4.3Contenuti del Device Manager ................................................................................................................ 9
5 CONNESSIONE CON LA ECU ............................................................................................................ 12
6 GESTIONE DEI DATI DI MAPPA......................................................................................................... 14
6.1File di mappa ......................................................................................................................................... 14
6.2Leggere i dati di mappa dalla ECU ....................................................................................................... 14
6.3Scrivere i dati di mappa sulla ECU........................................................................................................ 15
7 PASSWORD DELLA ECU.................................................................................................................... 16
8 OGGETTI DI MAPPA............................................................................................................................ 17
8.1Finestra matrice..................................................................................................................................... 17
8.1.1 Funzione EDIT ...................................................................................................................................... 20
8.1.2 Modifica Percentuale “GAIN”................................................................................................................. 20
8.1.3 Modifica OFFSET.................................................................................................................................. 21
8.2Finestra vettore...................................................................................................................................... 22
8.2.1 Funzione EDIT ...................................................................................................................................... 23
8.2.2 Modifica Percentuale “GAIN”................................................................................................................. 23
8.2.3 Modifica OFFSET.................................................................................................................................. 24
8.3Finestra degli scalari ............................................................................................................................. 25
9 MONITORAGGIO IN TEMPO REALE.................................................................................................. 26
9.1Visualizzazione di variabili in tempo reale............................................................................................. 26
9.1.1 Display numerici .................................................................................................................................... 26
9.1.2 Display analogico .................................................................................................................................. 26
9.1.3 Rappresentazione del punto di lavoro su vettori e matrici ..................................................................... 27
10 CALIBRAZIONE DI FINE LINEA (END OF LINE, EOL)...................................................................... 28
11 CORREZIONI ........................................................................................................................................ 29
12 MAYA UTILITIES .................................................................................................................................. 32
12.1 Diagnostica .................................................................................................................................... 32
12.2 Conta ORE .................................................................................................................................... 32
12.3 Reset del Conta ore di servizio...................................................................................................... 32
13 RICHIESTA DI UNA LICENZA ADVANCED ....................................................................................... 32
14 NOTE..................................................................................................................................................... 38

Manuale utente Maya rev. 3.3


2 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
1 KIT LICENZA EVO

Il kit della LICENZA EVO è composto da:


• Case
• CD del Software e del Manuale MAYA
• Cavo di Programmazione
• Guida rapida d’installazione
• adesivi GET

L'interruttore di programmazione può essere ATTIVATO:

ITALIANO
SOLO
SOLTANTO durante la procedura di programmazione (vedi 6.3 ). Tutte le altre
operazioni devono essere effettuate con l'interruttore di programmazione
DISABILITATO:

Non collegare il cavo di programmazione, con lo switch di programmazione


attivo, alla ECU alimentata o a motore acceso.

L’impiego di adattatori USB-RS232 diversi da quello consigliato da GET può


compromettere il corretto funzionamento delle ECU o la sua integrità.
GET by Athena Evolution s.r.l. declina ogni responsabilità in caso di danni
alla ECU derivanti dall’utilizzo di adattatori USB-RS232 diversi da quello
consigliato.

Nella procedura di programmazione, verificare che l’alimentazione esterna


utilizzata sia sempre adeguata, in grado cioè di generare una tensione minima
12 Volt e un amperaggio di sicurezza di minima 1 Ampere, altrimenti può
compromettere la stessa procedura e il corretto funzionamento del ECU.

Attenzione a collegare i terminali di alimentazione del cavo di


programmazione secondo la corretta polarità:

ROSSO = POSITIVO (+) NERO = NEGATIVO (-)

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 3
2 INTRODUZIONE

2.1 Funzionalità di Maya

Maya è un software per il controllo e la programmazione delle ECU fornite da Athena. Maya permette di
comunicare con la ECU, controllare e impostare i parametri di lavoro, editare le mappe e effettuare tutte le
operazioni necessarie alla taratura della centralina stessa.
Le principali caratteristiche di Maya sono:

1. Interfaccia centralizzata per tutte le operazioni con la ECU.


2. Interfaccia utente flessibile multi-pannello con pannelli staccabili e spostabili.
3. Finestra di help integrata per i parametri della ECU.
4. Vista tridimensionale e tabulare dei dati.
5. Rappresentazione flessibile dei dati di ECU.
6. Gestione delle unità di misura.
ITALIANO

7. Lettura e scrittura dati dalla ECU.


8. Monitoraggio in tempo reale dei parametri, sia con display numerici che grafici.
9. Gestione delle correzioni dei parametri delle mappe.

2.2 Requisiti del sistema

Hardware:
• PC Intel x86 or AMD64 compatible
• Intel Pentium III or superior processor
• 512 Mb RAM
• 1 Ethernet card 10/100 Mbps
• 1 RS232 9-pin UART16550 compatible port or, alternatively, 1 USB 1.1 or 2.0 port for ECU
connection
• 1 USB 1.1 or 2.0 available port (for Advanced license hardware key)
Software:
• Operating system: Microsoft Windows XP, Windows Vista, Linux 2.6.x
• OpenGL compatibility (hardware acceleration recommended)

Manuale utente Maya rev. 3.3


4 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
3 INSTALLAZIONE

3.1 Microsoft Windows

Maya è disponibile per Microsoft Windows: Le versioni ufficialmente supportate sono:

• Windows XP (Service Pack 2, Service Pack 3)


• Windows Vista (Service Pack 1, Service Pack 2)
Maya dovrebbe funzionare anche su differenti versioni di Windows, ma non sono ufficialmente supportate. In
particolare Windows 7 può avere dei problemi collegati ai driver delle chiavi USB per la licenza Advanced;
Maya Basic dovrebbe funzionare ugualmente se non si installano i driver delle chiavi HASP.
Maya viene distribuito sotto forma di eseguibile auto-installante, denominato
Maya_Install_<Versione>.exe. Per installare Maya è sufficiente seguire le istruzioni a schermo,
riportate anche di seguito:

1. Creare la cartella “MayaWorkspace” nella cartella “Documenti” di Windows©

ITALIANO
Figura 1 Cartella "MayaWorkspace" in Documenti

2. Copiare tutto il contenuto del CD Software Maya

Figura 2 Copiare il contenuto del CD Software Maya

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 5
3. lanciare il file Maya_Install_<Versione>.exe contenuto nella cartella “Software” in
“MayaWorckspace”

Figure 1 Richiesta della licenza d’uso di Maya


ITALIANO

Windows Vista potrebbe mostrare una finestra che richiede maggiori permessi quando si avvia l'installazione
di Maya: per proseguire, scegliere Consenti.

1. Come primo passo, viene mostrata la licenza d'uso, come mostrato in Figura 1. La licenza deve
essere accettata per poter proseguire.
2. Il secondo passo è la scelta dei componenti, mostrata in Figura 2. È necessario installare tutti i
componenti alla prima installazione, mentre per quelle successive (come ad esempio gli
aggiornamenti), soltanto Maya è strettamente necessario. In ogni caso, lasciare la selezione
predefinita non crea problemi ed è sempre una scelta conservativa.
3. Infine viene chiesto il percorso di installazione(vedi Figura 3), dopo di ché inizierà il processo di
installazione, durante il quale verrà richiesto se si vuole creare un collegamento sul Desktop.

Figure 2 Selezione dei componenti d’installazione

Manuale utente Maya rev. 3.3


6 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
Figure 3 Selezione della cartella d’installazione di Maya

ITALIANO

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 7
4 UTILIZZO DI MAYA

4.1 Prima esecuzione di Maya

Dopo l'installazione, Maya sarà disponibile nel menù Start→Programmi→Maya, o direttamente dal
collegamento sul desktop se è stato creato in fase di installazione. La prima volta che Maya viene eseguito,
verrà chiesto di selezionare una cartella dove saranno salvati tutti i suoi dati di lavoro. Questa cartella
dovrebbe essere creata all'interno della cartella di lavoro dell'utente, ed è utile per memorizzare in un unico
posto tutti i file relativi a Maya, e per recuperarli facilmente.

Una finestra vuota di Maya, come appare al primo caricamento, è mostrata in Figura 4.
ITALIANO

Figure 4 Finestra principale di Maya

Maya ha una interfaccia con finestre multiple; le finestre secondarie possono essere staccate, spostate o
ridimensionate a piacere. Le parti principali che compongono la finestra principale sono:
1. In menù principale, che da accesso a tutte le funzionalità di Maya.
2. La barra degli strumenti, che replica i comandi del menù più usati e fornisce accesso rapido ai
comandi stessi.
3. Il Device Manager: È lo strumento alla sinistra della finestra principale, contiene l'albero delle
informazioni relative a tutti i dati accessibili sulla ECU.
4. Il Device Help Panel: è il pannello sulla destra della finestra principale, che mostra le descrizioni e
tutte le informazioni utili per spiegare l'uso degli elementi mostrati nel Device Manager.
5. La Barra di stato: è la barra in basso della finestra, che di solito fornisce informazioni sugli elementi
del menu o sugli oggetti del Device manager selezionati.
La prima cosa da fare quando si carica Maya è aprire un file di device: si tratta di un file che contiene la
configurazione della ECU utilizzata e che viene fornito con essa. I file di device hanno estensione mya.
Facendo doppio click su un file di device file si apre automaticamente una istanza di Maya con in contenuto
di quel file. La maggior parte delle funzionalità di Maya saranno disponibili soltanto quando un device è stato
caricato.

Manuale utente Maya rev. 3.3


8 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
4.2 Elementi della barra degli strumenti

Gli elementi della barra degli strumenti sono mostrati in Figura 5 e descritti qui di seguito, partendo da destra
verso sinistra.

Figure 5 Barra degli strumenti

1. Apri device: apre un file di device con la descrizione di una ECU.


2. Apri mappa: apre un file di mappa nel blocco di memoria correntemente selezionato.
3. Salva mappa: salva la mappa corrente su un nuovo file.
4. Salva dati device: salva in un unico file tutti i dati che devono essere inviati alla ECU.
5. Leggi mappa da ECU: legge i dati di una o più mappe dalla ECU, caricandoli in memoria.
6. Scarica sull'ECU: scarica i dati di mappa attuali sulla ECU.

ITALIANO
7. Selettore del blocco: seleziona quale mappa utilizzare: il numero corrisponde a quello visualizzato
negli oggetti Map nell'albero del Device Manager.
8. Connetti a ECU: avvia la comunicazione con la ECU e comincia il monitoraggio in tempo reale
9. Disconnetti da ECU: ferma il monitoraggio in tempo reale e chiude la comunicazione con la ECU. I
pulsanti Connetti e Disconnetti sono mutualmente esclusivi: attivandone uno, l'altro si disabilita e
viceversa.
10. Fine Linea: apre la finestra di Fine Linea (End Of Line).
11. Diagnostica: apre la finestra di diagnostica.
12. Conta ore: legge il conta ore e mostra il suo valore.

4.3 Contenuti del Device Manager

Una volta caricato un device da file, i suoi contenuti saranno visibili all'interno del Device Manager. Si tratta
di tutti i dati i parametri rappresentati all'interno dell'ECU. Non tutti gli elementi descritti in seguito saranno
necessariamente presenti in ciascun device: dipende dal modello di centralina in uso e dal tipo di licenza di
Maya che si ha a disposizione.
Selezionando un oggetto nell'albero del Device Manager mostra automaticamente la sua descrizione,
qualora ve ne sia una disponibile, sul Device Help Panel.

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 9
Figure 6 Struttura ad albero del Device Manager
ITALIANO

L'elemento principale dell'albero contiene tipicamente1 i seguenti oggetti:


1. Costanti (Constants): si tratta di valori costanti per una determinata ECU, come ad esempio i limiti
di alcuni intervalli di variazione di certi parametri. Le costanti sono valori in sola lettura: quando una
di queste viene selezionata, il suo valore viene mostrato nella barra di stato.
2. Indirizzi (Addresses): si tratta di informazioni che vanno in accesso a specifici indirizzi nella
memoria della ECU.
3. Elementi di mappa (Map items): un certo numero di oggetti chiamato mappa (map) sarà
visualizzato con un numero progressivo. Le il numero di mappe corrisponde al numero massimo che
può essere salvato nella ECU. Ogni oggetto mappa contiene un certo numero di sotto oggetti:

a. Nome File (filename) (icona ): riporta il nome del file mappa caricato nel Block Select. Lo
spazio disponibile è rappresentato dalle prime 31cifre del nome, esclusa l’estensione myp del
file.

b. Matrici (Matrices) (icona ): una matrice rappresenta un parametro di centralina che dipende
da 2 altri valori (ad esempio il parametro di iniezione come funzione del numero di giri e
dell'apertura della valvola a farfalla). Una matrice viene rappresentata da una tabella o da un
grafico con una superficie 3D. Facendo doppio click su un oggetto matrice sul Device Manager
si apre una finestra di matrice (vedi 8.1)

c. Vettori (Vectors) (icona ): un vettore rappresenta un parametro di centralina che dipende


da un altro valore (ad esempio i valori di breakpoint). Viene rappresentato da una tabella a
singola colonna oppure da un grafico bidimensionale. Facendo doppio click su un oggetto
vettore nel Device Manager si apre una finestra vettore (vedi8.2)

d. Scalari (Scalars) (icona ): gli scalari rappresentano valori singoli di parametri di ECU. Se il
parametro è editabile, facendo doppio click su di esso nel Device Manager si apre la finestra di
modifica delle variabili (vedi Errore. L'origine riferimento non è stata trovata.). Selezionado
una variabile scalare nel Device Manager viene mostrato il suo valore assieme a una breve
descrizione nella barra di stato.

e. Stringhe (Strings) (icona ): le stringhe rappresentano delle variabili di centralina contenenti


del testo. Una stringa particolare è quella chiamata filename: tiene traccia del nome che viene
dato all'oggetto mappa, memorizzandolo anche all'interno della ECU, permettendo all'utente di
vedere facilmente quali file sono stato memorizzati dentro la ECU.

1 La presenza di alcuni di essi dipende dal modello di centralina e dal tipo di licenza di Maya

Manuale utente Maya rev. 3.3


10 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
4. Pacchetti (Packet): elenca le variabili che possono essere lette dalla ECU nella modalità in tempo
reale. Il Device Manager le elenca soltanto, per visualizzarle è necessario utilizzare i display
numerici o analogici.(vedi 9).

5. Password (icona ): accesso alla funzione di protezione della ECU, con l’introduzione di una
password che impedisce la lettura delle calibrazioni contenute all’interno, a meno di conoscere la
password di accesso.

ITALIANO

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 11
5 CONNESSIONE CON LA ECU

La connessione tra ECU e computer viene effettuata attraverso una porta seriale RS232. È sufficiente
connettere il cavo della ECU alla porta RS232 9-pin del PC. Molti PC moderni, in particolare i portatili, non
sono dotati di una porta RS232, deve quindi essere utilizzato l’adattatore GET USB-RS232 (cod:
PE00060003).

L’impiego di adattatori USB-RS232 diversi da quello consigliato da GET può


compromettere il corretto funzionamento delle ECU o la sua integrità.
GET by Athena Evolution s.r.l. declina ogni responsabilità in caso di danni
alla ECU derivanti dall’utilizzo di adattatori USB-RS232 diversi da quello
consigliato.

Dopo il cablaggio, la porta di comunicazione corretta deve essere impostata in Maya. Se è presente soltanto
una porta RS232, Maya dovrebbe riconoscerla automaticamente; se questo non avviene, o se è presente
più di una porta, è necessario passare alla configurazione manuale. Anche se si utilizza un adattatore USB,
viene creata in dal sistema operativo una porta RS232 virtuale che deve essere impostata in Maya. Per
riconoscere la porta COM da utilizzare, seguire la procedura descritta di seguito, a seconda del sistema
ITALIANO

operativo utilizzato.

Figure 7 Impostazione porta seriale

Microsoft Windows:

1. Aprire Panello di controllo->Sistema.


2. Su Windows XP, selezionare la linguetta Hardware, quindi aprire Gestione periferiche. Su
Windows Vista, selezionare Impostazioni di sistema avanzate, quindi procedere come per
Windows XP.
3. Espandere l'elemento dell'albero Porte (COM e LPT), quindi fare doppio click sulla porta da
utilizzare per la comunicazione con la ECU. Se non ci sono porte disponibili, probabilmente non è
presente una porta hardware adatta, o c'è un problema con i driver del dispositivo. In questo caso
contattare il supporto tecnico del fornitore del computer.
4. Leggere la prima riga in alto nella linguetta Generale: il nome tra parentesi COMX (dove X è un
numero) è il nome della porta RS232.

Manuale utente Maya rev. 3.3


12 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
Una volta conosciuto il nome della porta, avviare Maya. Selezionare File Preferences, quindi aprire la
linguetta Communication. Selezionare il nome della porta dalla casella Serial COM port, se Maya l'ha
individuata automaticamente, altrimenti immettere direttamente il nome della porta nello stesso campo di
testo (vedi Figura 7). Premere OK per confermare.
Per testare la connessione e verificare che tutto funzioni correttamente, selezionare dal menù di Maya
Communication Reset ECU: viene mandato un comando di reset alla centralina, e si verifica la sua
risposta.

ITALIANO

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 13
6 GESTIONE DEI DATI DI MAPPA

6.1 File di mappa

Una volta caricato un file di device , gli oggetti di mappa possono essere modificati. (vedere 8). Le
mappe possono anche essere caricate da un file di mappa di Maya, che ha estensione myf. I file di mappa
possono essere aperti tramite il comando da menù File Open Map..., o dall'equivalente pulsante nella barra
degli strumenti . I dati vengono caricati sulla mappa corrente, che è quella selezionata dal selettore
block sulla barra degli strumenti. Una mappa salvata dal blocco 0 può essere caricata sul blocco 1 e
viceversa, quindi l'indice di mappa di solito salvato nel nome file è soltanto un promemoria di dove fossero i
dati quando la mappa è stata salvata su file. Quando si apre una mappa da file, Maya controlla la sua
compatibilità con il descrittore del device caricato: se non contengono gli stessi codici di ECU, viene ritornato
un errore, e non viene caricato nulla.
Per salvare il contenuto di un oggetto mappa, selezionare la mappa da salvare usando il selettore block

sulla barra degli strumenti, quindi usare il menù File Save Map..., o il pulsante equivalente
ITALIANO

sulla barra degli strumenti .

6.2 Leggere i dati di mappa dalla ECU

I dati delle mappe possono essere caricati direttamente dalla ECU. La procedura generale è descritta qui di
seguito, ma può essere differente a seconda del modello di ECU utilizzato: leggere le avvertenze specifiche
in appendice di questo documento o nella documentazione specifica della centralina.

L’impiego di adattatori USB-RS232 diversi da quello consigliato da GET può


compromettere il corretto funzionamento delle ECU o la sua integrità.
GET by Athena Evolution s.r.l. declina ogni responsabilità in caso di danni
alla ECU derivanti dall’utilizzo di adattatori USB-RS232 diversi da quello
consigliato.

Per leggere una mappa, selezionare Communication→Read Map from ECU, o il pulsante equivalente sulla
barra degli strumenti .
Apparirà una finestra di selezione che chiede quale mappa caricare, oppure se caricarle tutte. Una volta data
conferma, una finestra mostrerà come quella di Figura 8 mostrerà l'avanzamento dell'operazione. Alla fine
del processo, se non ci sono stati errori, le mappe caricate verranno evidenziate in verde nel Device
Manager.

Figure 8 Barra di progressione durante la lettura di una mappa

Manuale utente Maya rev. 3.3


14 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
6.3 Scrivere i dati di mappa sulla ECU

Una volta modificati i dati di mappa secondo le proprie esigenze (vedi 8), li si deve inviare alla centralina. La
procedura generale è descritta qui di seguito, ma può essere differente a seconda del modello di ECU
utilizzato: leggere le avvertenze specifiche in appendice di questo documento o nella documentazione
specifica della centralina.

The use of USB-RS232 adapters other than those recommended by GET


undermines the proper functioning of the ECU or his integrity.
GET by Athena Evolution s.r.l. disclaims any liability for damage to the
ECU from the use of USB-RS232 adapters other than those recommended.

Per avviare il download, fare click su Communication Download to ECU, o sull'equivalente pulsante sulla
barra degli strumenti . Apparirà una finestra come quella di Figura 9. Prima di procedere facendo click su
OK, assicurarsi di aver completato la seguente procedura, altrimenti il download dei dati fallirà:

1. Spegnere la centralina, disconnettendola dall'alimentazione elettrica.


2. Mettere la centralina in modalità di programmazione, mettendo l'interruttore di programmazione sul

ITALIANO
cavo di collegamento della centralina in modalità programmazione.

Figura 9 Ponte di Programmazione in modalità PROGRAMMAZIONE.

3. Riaccendere la ECU, riattivando l'alimentazione elettrica.

4. Menu Comunication => Download to the ECU oppure .


5. Premere OK sulla finestra di Maya, avviando il processo di download.

6.
Figure 10 Procedura di programmazione

La procedura di programmazione dovrebbe durare circa uno o due minuti: Maya mostrerà una barra di
avanzamento, ma l'indicazione è soltanto indicativa. Quando l'operazione è stata completata correttamente,
ripristinare la comunicazione in modalità normale con la ECU, seguendo la procedura inversa:

7. Spegnere la ECU, togliendole l'alimentazione elettrica.


8. Impostare la comunicazione in modalità normale, rimettendo l'interruttore sul cavo nella posizione
normale.

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 15
Riavviare la centralina, ripristinando l'alimentazione elettrica.

7 PASSWORD DELLA ECU

È possibile impostare una password nella centralina, in modo da assicurarsi che soltanto gli utenti autorizzati
possano monitorarne e modificarne i parametri.

Per impostare la password, fare doppio click sull'elemento PASSWORD:


ITALIANO

Figure 11 Elemento PASSWORD

nel Device Manager2, e inserire la password nella finestra di dialogo che appare (come in Figure 12). La
password è un valore che deve essere composta di 8 caratteri solo numerici.

Figure 12 Finestra inserimento password

Quando la password è completa, si attiverà automaticamente con la pressione del pulsante OK della finestra
di dialogo.
L’icona del lucchetto chiuso ROSSA, indica che la è stata attivata la protezione delle ECU tramite la
password.

2 Non tutti i device hanno questa funzionalità, ed essa non è attiva in tutte le versioni di Maya.

Manuale utente Maya rev. 3.3


16 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
Figure 13 Password attivata

Per salvare effettivamente la password nella centralina, è necessario quindi scrivere il firmware, come
descritto nella procedura del cap 7.

ITALIANO
Una volta che la password è stata impostata correttamente all'interno della ECU, ad ogni avvio, la prima
volta che si tenta di comunicare con la centralina, Maya mostrerà una finestra per inserire la password.
Inserendola, la centralina sarà sbloccata, e si potrà operare normalmente finché la centralina non viene
spenta.
Se in una centralina è stata impostata una password, e si vuole disabilitarla, è necessario prima impostare la
password a 00000000 e poi sovrascrivere nuovamente la centralina, in questo modo si perdono le mappe
che erano presenti nella ecu, e si inseriscono quelle nuove.

8 OGGETTI DI MAPPA

Gli oggetti di mappa rappresentano i parametri che possono essere impostati all'interno della ECU per
modificarne il comportamento. Ogni mappa contiene tre sotto-oggetti principali: matrici, vettori e scalari. Per
accedere a un singolo oggetto, è sufficiente espandere la sua tipologia, e poi fare doppio click sul loro nome
sul Device Manager: verranno aperte delle finestre specifiche, descritte di seguito in questo capitolo.

8.1 Finestra matrice

Gli oggetti di mappa rappresentano i parametri che possono essere impostati all'interno della ECU per
modificarne il comportamento. Ogni mappa contiene tre sotto-oggetti principali: matrici, vettori e scalari. Per
accedere a un singolo oggetto, è sufficiente espandere la sua tipologia, e poi fare doppio click sul loro nome
sul Device Manager: verranno aperte delle finestre specifiche, descritte di seguito in questo capitolo.

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 17
ITALIANO

Figure 14 Visualizzazione 3D di una finestra matrice

La vista 3D può essere ruotata facendo click con il tasto destro del mouse e, tenendolo premuto, trascinando
la vista nella posizione desiderata. Nelle preferenze di Maya, la linguetta 3D permette di impostare numerosi
parametri relativi alla visualizzazione tridimensionale, come colori, spessori delle linee, utilizzo dell'anti-
aliasing e così via.

Figure 15 Visualizzazione numerica di una finestra matrice

Manuale utente Maya rev. 3.3


18 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
La vista tabulare mostra i valori delle X sulle colonne e delle Y sulle righe. È possibile modificare i singoli
valori dentro le celle semplicemente facendoci click. I valori possono essere arrotondati da Maya a dei valori
leggermente differenti, per mantenere la coerenza con la rappresentazione dei valori utilizzata dalla ECU (i
passi di incremento variano da variabile a variabile). Se viene digitato un valore al do furori dell'intervallo
ammesso per una determinata variabile, il valore stesso verrà automaticamente riportato ai valori estremi
dell'intervallo stesso.
I pulsanti nella barra degli strumenti in basso permettono di effettuare le seguenti operazioni sui dati (la
descrizione va da sinistra a destra):
1. I primi 2 pulsanti ( e ) premettono di effettuare le operazioni “Annulla” e “Rifai” sulle modifiche
effettuate.
2. Il selettore permette di cambiare l'unità di misura (se disponibile) dei dati della matrice, e di
convertirli di conseguenza.
3. Il pulsante Preview abilita o disabilita una anteprima dei dati di mappa (solo quando sono abilitate le
correzioni).
4. Premendo il pulsante Edit è possibile applicare un fattore moltiplicativo e un offset ai valori nelle
celle selezionate, secondo la seguente formula:
nuovo_valore = vecchio_valore xGain + Offset

5. Il pulsante Interpolate effettua una interpolazione lineare dei dati selezionati, a seconda del tipo
impostato nel selettore alla destra del bottone stesso. L'interpolazione X viene fatta lungo le righe,

ITALIANO
quindi i valori vengono trasformati eseguendo una interpolazione lineare tra il primo e l'ultimo valore
di ciascuna riga. L'interpolazione Y viene fatta lungo le colonne, quindi i valori vengono trasformati
eseguendo una interpolazione lineare tra il primo e l'ultimo valore di ciascuna colonna.
L'interpolazione XY è di tipo bi-lineare, viene cioè fatta simultaneamente lungo righe e colonne: i
valori nelle celle selezionate vengono trasformati secondo i valori nelle 4 celle d'angolo della
selezione; per questo motivo, questo tipo di interpolazione non funziona su righe o colonne singole.
6. I pulsanti – (meno) e + (più) rispettivamente decrementano o incrementano il valore di tutte le celle
selezionate di un singolo passo (che dipende dalla rappresentazione interna delle variabili, che varia
per ciascun elemento della mappa).

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 19
8.1.1 Funzione EDIT

La funzione di modifica “EDIT”, come descritta nel praragrafo precedente, grazie ai parametri “GAIN” e
“OFFSET” permette di applicare qualsiasi tipo di varizione ai valori di partenza della matrice.

nuovo_valore = vecchio_valore x Gain + Offset

8.1.2 Modifica Percentuale “GAIN”

Per seguire una modifica percentuale, tipica nella gestione dei tempi d’iniezione carburante, si utilizza il
normalmente il parametro “GAIN” della funzione EDIT. Per applicare tale modifica è necessario calcolare il
Fattore Moltiplicativo “GAIN” che la rappresenta.

± Modifica%
GAIN = +1
ITALIANO

100

Esempio Modifica +7%

+ 7%
GAIN = + 1 = 1.07
100

Esempio Modifica -4%

− 4%
GAIN = + 1 = 0.96
100

Manuale utente Maya rev. 3.3


20 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
8.1.3 Modifica OFFSET

Per seguire una modifica di Offset, tipica nella gestione degl’angoli di ANTICIPO DI ACCENSIONE e
negl’Angoli di FASE INIEZIONE, si utilizza normalmente il parametro “OFFSET” della funzione EDIT.

OFFSET = ± Modifica _ Offset (°)

Esempio Modifica +2°

OFFSET = +2°

nuovo_valore = vecchio_valore x 1 + 2

ITALIANO
Esempio Modifica -3°

OFFSET = -3°

nuovo_valore = vecchio_valore x 1 - 3

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 21
8.2 Finestra vettore

La finestra di visualizzazione/modifica dei vettori è mostrata in Figura 12. È composta da un grafico, una
tabella a singola colonna e una barra degli strumenti in basso.
ITALIANO

Figure 16 Visualizzazione di una finestra tabella

I valori nella vista tabulare possono essere modificati allo stesso modo di quelli delle matrici. I valori possono
essere modificati anche trascinando i punti di controllo sul grafico verso l'alto o verso il basso. I punto di
controllo non possono essere trascinati fuori dal campo di validità delle variabili stesse. Il grafico ha
funzionalità di zoom, pan e scrolling che possono essere controllate con il mouse.
I pulsanti in basso permettono le seguenti operazioni (descrizioni da sinistra verso destra):

1. I primi 2 pulsanti ( e ) premettono di effettuare le operazioni “Annulla” e “Rifai” sulle modifiche


effettuate.
2. Il selettore permette di cambiare l'unità di misura (se disponibile) dei dati della matrice, e di
convertirli di conseguenza.
3. Premendo il pulsante Edit è possibile applicare un fattore moltiplicativo e un offset ai valori nelle
celle selezionate, secondo la seguente formula:
nuovo_valore = vecchio_valore*Gain + Offset

4. Il pulsante Interpolate esegue una interpolazione lineare lungo X.


5. I pulsanti – (meno) e + (più) rispettivamente decrementano o incrementano il valore di tutte le celle
selezionate di un singolo passo (che dipende dalla rappresentazione interna delle variabili, che varia
per ciascun elemento della mappa)..

Manuale utente Maya rev. 3.3


22 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
8.2.1 Funzione EDIT

La funzione di modifica “EDIT”, come descritta nel praragrafo precedente, grazie ai parametri “GAIN” e
“OFFSET” permette di applicare qualsiasi tipo di varizione ai valori di partenza dei vettori.

nuovo_valore = vecchio_valore x Gain + Offset

8.2.2 Modifica Percentuale “GAIN”

Per seguire una modifica percentuale, tipica nella gestione dei tempi d’iniezione carburante, si utilizza il
normalmente il parametro “GAIN” della funzione EDIT. Per applicare tale modifica è necessario calcolare il
Fattore Moltiplicativo “GAIN” che la rappresenta.

± Modifica%
GAIN = +1

ITALIANO
100

Esempio Modifica +7%

+ 7%
GAIN = + 1 = 1.07
100

Esempio Modifica -4%

− 4%
GAIN = + 1 = 0.96
100

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 23
8.2.3 Modifica OFFSET

Per seguire una modifica di Offset, tipica nella gestione degl’angoli di ANTICIPO DI ACCENSIONE e
negl’Angoli di FASE INIEZIONE, si utilizza normalmente il parametro “OFFSET” della funzione EDIT.

OFFSET = ± Modifica _ Offset (°)

Esempio Modifica +2°

OFFSET = +2°

nuovo_valore = vecchio_valore x 1 + 2
ITALIANO

Esempio Modifica -3°

OFFSET = -3°

nuovo_valore = vecchio_valore x 1 - 3

Manuale utente Maya rev. 3.3


24 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
8.3 Finestra degli scalari

Gli scalari sono leggermente differenti dalle matrici e dai vettori: una sola finestra viene aperta per modificarli
tutti, mostrata in Figure 17.

ITALIANO
Figure 17 Finestra di modifica delle variabili scalari

Selezionando una variabile viene automaticamente mostrata la descrizione relativa sulla parte destra della
finestra. I valori possono essere modificati direttamente, oppure incrementati o decrementati utilizzando i
pulsanti + e – oppure ancora utilizzando i tasti freccia destro e sinistro.
Per applicare le modifiche fatte, fare click su OK.

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 25
9 MONITORAGGIO IN TEMPO REALE

Maya permette di controllare in tempo reale i parametri della ECU e di visualizzarli su finestre di controllo. La
procedura generale è descritta di seguito, ma può variare a seconda del modello di EU utilizzato: fare
riferimento alla documentazione specifica della centralina per i dettagli relativi. Per avviare in monitoraggio,
selezionare Communication Connect to ECU, o il pulsante equivalente sulla barra degli strumenti . Se
non ci sono errori, vengono disabilitati molti controlli e avviata l'acquisizione. Per fermare il monitoraggio,
selezionare Communication Disconnect from ECU, o il pulsante equivalente sulla barra degli strumenti
.

9.1 Visualizzazione di variabili in tempo reale

Attivare il monitoraggio come descritto nel paragrafo precedente non è sufficiente per controllare i dati:
bisogna creare delle apposite finestre di visualizzazione. Per monitorare direttamente le variabili, sono
disponibili due tipi di finestre: i display numerici e quelli analogici, descritti qui di seguito.
ITALIANO

9.1.1 Display numerici

Per creare un nuovo display numerico, selezionare Tools New Scalar display. Apparirà una finestra per la
selezione delle variabili da mostrare; scegliere quali variabili saranno visualizzate, quindi fare click su OK. Il
display numerico apparirà come in Figure 18.

Figure 18 Visualizzazione in tempo reale scalare di 5 variabili

Ciascuna variabile viene presentata con il proprio nome, il valore (che viene automaticamente aggiornato
durante il monitoraggio), un selettore per l'unità di misura, e un indicatore di livello a barra, che mostra il
valore all'interno del proprio range di validità.
Per cambiare la lista delle variabili mostrate nel display numerico, fare doppio click sulla spazio vuoto al di
sotto dell'ultima variabile mostrata.

9.1.2 Display analogico

In alternativa ai display numerici, le variabili possono essere controllate anche attraverso i display analogici,
mostrati in Figure 19. Per inserire un nuovo display analogico, selezionare dal menù di Maya Tools New
Analog meter display. La procedura è simile a quella per i display numerici.

Manuale utente Maya rev. 3.3


26 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
Figure 19 Visualizzazione in tempo reale analogica di 5 variabili

9.1.3 Rappresentazione del punto di lavoro su vettori e matrici

Oltre alla visualizzazione di singole variabili, il monitoraggio può essere effettuato anche su vettori e matrici.
Se una delle variabili che rappresentano uno degli assi è una variabile controllabile, allora il punto di lavoro
viene mostrato dinamicamente nelle finestre di vettori e matrici.
Per i vettori, una linea orizzontale o verticale viene mostrata sul grafico, e la sua intersezione con la curva

ITALIANO
viene evidenziata da un pallino verde. Un altro pallino evidenzia invece il punto di controllo più prossimo
sulla curva. Vengono anche scritte le coordinate di entrambi questi punti, e il punto di lavoro viene anche
mostrato sulla vista tabulare con uno sfondo di colore diverso della cella.
Per le matrici, nella tabella il punto di lavoro viene evidenziato con uno sfondo di colore diverso.

Figure 20 Visualizzazione in tempo reale su di una tabella

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 27
10 CALIBRAZIONE DI FINE LINEA (END OF LINE, EOL)

La centralina viene programmata con alcuni valori predefiniti, ma ciascun motore ha bisogno di alcuni valori
di calibrazione per tenere conto della taratura dei sensori, delle tolleranze, e così via. Questi parametri di
calibrazione possono essere impostati nella ECU utilizzando lo strumento Fine Linea (End Of Line in
inglese), che è utile per definire alcuni parametri legati alla singola ECU, come il numero di telaio o di
motore, la data della calibrazione, o la gestione dell’offset di limitatore (LIMITER_ADJ).

Per avviare il Fine Linea, selezionare dal menù Tools End Of Line. Apparirà la finestra di Figure 21. A
sinistra viene mostrata la lista dei parametri, mentre a destra vengono monitorati alcuni valori che sono utili
nella calibrazione. I parametri sulla destra vengono aggiornati periodicamente leggendoli dalla ECU; si tratta
perciò di valori in sola lettura. Si solito in quest'area viene mostrato solo il valore della variabile TPS.
I valori sulla sinistra possono essere modificati allo stesso modo delle variabili scalari (vedi 8.3). Lo stato dei
parametri può essere letto dalla ECU usando il pulsante Read End Of Line: tutti i valori verranno
nuovamente letti da centralina e sovrascriveranno quelli visualizzati, ogni volta che il pulsante viene
premuto. Ogni volta che la finestra di Fine Linea viene aperta, i valori vengono caricati e aggiornati
automaticamente.
Una volta impostato il valore dei singoli parametri in maniera opportuna, possono essere inviati alla
centralina utilizzando il pulsante Set End Of Line. Si possono ripristinare i valori predefiniti in ogni momento
ITALIANO

premendo sul pulsante Reset End Of Line.

Figure 21 Finestra d’impostazione del Fine Linea (EOL)

Manuale utente Maya rev. 3.3


28 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
11 CORREZIONI

Le correzioni sono modifiche alle matrici di mappa che possono essere acquisite durante il monitoraggio in
tempo reale, per raffinare i valori all'interno della ECU in tutte le condizioni operative. Le correzioni possono
essere sommate o moltiplicate ai valori esistenti, oppure sostituirli, in modo da creare nuove mappe. Il
processo per l'acquisizione delle correzioni fino alla creazione di una nuova mappa è descritto qui di seguito.

ITALIANO
Figure 22 Pannello delle correzioni

1. Attivare la finestra delle correzioni


Selezionare il menù Tools View Corrections. Verrà mostrato un avvertimento che Maya deve essere
sincronizzato con la centralina, e che perciò le mappe devono essere lette dalla centralina, e quindi i dati
esistenti in memoria saranno sovrascritti. Se non si hanno dati importanti che possono essere persi, premere
OK per avviare la procedura.

2. Scegliere le correzioni da acquisire


Dopo aver caricato le mappe, apparirà un nuovo pannello sul lato destro della finestra principale di Maya,
composta da una serie di pannelli come quello mostrato in Figura 18. Ciascun sotto-pannello rappresenta un
gruppo di correzioni, un assime di correzioni che possono venire applicate separatamente (selezionando le
correzioni singolarmente), o tutti assieme. Il primo elemento di ciascun gruppo (l'elemento col carattere in
grassetto) è il gruppo stesso: selezionandolo (attraverso la check box alla sinistra del nome), vengono
disabilitati tutti gli altri elementi del gruppo. Questo significa che cambiando il valore del gruppo, tutti gli altri
elementi varieranno di conseguenza, con lo stesso valore.
3. Aprire le matrici associate
Ciascuna correzione o gruppo correttivo è associato ad un oggetto di tipo matrice, che rappresenta l'oggetto
su cui le correzioni stesse saranno associate. Le associazioni tra correzioni e elementi di mappa dipendono
dal modello di ECU. È importante notare come un gruppo correttivo può essere assegnato a una matrice
diversa da quelle delle correzioni che ne fanno parte. Aprendo una matrice associata ad una correzione o a
un gruppo correttivo, apparirà una nuova linguetta nella finestra della matrice, chiamata Correction Map. Il
suo contenuto è simile a quello della vista tabulare della matrice, ma contiene i valori delle correzioni.
4. Impostare le correzioni in centralina
Per acquisire le correzioni, avviare il monitoraggio in tempo reale come descritto inErrore. L'origine
riferimento non è stata trovata.. Cambiare quindi i valori delle correzioni: alcuni parametri della centralina
correlati ad esse varieranno (si può vedere attraverso i display numerici e analogici). Il punto di lavoro
atttuale viene mostrato sulla matrice, rendendo visibile quale sia lo stato del motore che viene alterato dalla
correzione.
5. Acquisire le correzioni
Cambiare il valore delle correzioni non influisce sulle variabili in mappa, né in centralina, né in memoria: i
valori vengono soltanto corretti dinamicamente in ECU. Quando i valori di un preciso punto di lavoro sono
soddisfacenti, possono venire memorizzati premendo la barra spaziatrice sulla tastiera: in questo modo
viene salvato il dato corrente nella matrice associata. Il dato raccolto viene mostrato nella cella opportuna
della Correction view nella finestra di matrice.
6. Preparazione e anteprima dei dati corretti

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 29
Una volta acquisiti i punti correttamente, il monitoraggio in tempo reale può essere fermato. I valori nel
pannello delle correzioni vengono riportati al valore predefinito, mentre i valori acquisiti restano nella
Correction view della matrice. Ora possono essere modificati allo stesso modo dei normali elementi delle
matrici, con gli strumenti descritti in Errore. L'origine riferimento non è stata trovata.. Una volta
completate le modifiche, è possibile vedere un'anteprima dei dati utilizzando il pulsante Preview. I dati di
anteprima vengno mostrati nella Tabular view, e i valori che differiscono da quelli precedenti sono evidenziati
con uno sfondo verde. Nella vista 3D, la matrice modificata viene mostrata in trasparenza in rosso su quella
preesistente (vedi Figure 23).
ITALIANO

Figure 23 Vista 3D con le correzioni applicate

7. Salvare i dati corretti


Una volta completato il lavoro di correzione, è possibile generare una nuova mappa con i nuovi dati acquisiti.
Per farlo, selezionare File Create new Map... e seguire la procedura. Prima di tutto, selezionare quali tra le
mappe modificate saranno incluse nella nuova mappa (le altre rimarranno uguali a quelle della mappa
preesistente), quindi salvare la nuova mappa su file. Successivamente, una finestra di dialogo chiede se
inviare direttamente la nuova mappa alla ECU: in caso affermativo, si avvia il processo di download (vedi
Errore. L'origine riferimento non è stata trovata.). In quesot modo la nuova mappa viene direttamente
caricata nella ECU, e il processo correttivo può cominciare da capo, se necessario. È importante notare che,
finché la nuova mappa non viene caricata in centralina, non si avrà nessun effetto sul comportamento della
centralina, perché questa continuerà a funzionare con i vecchi valori.

8. Salvataggio dati temporanei e salvataggio automatico


Lavorare con le correzioni può essere un lavora lungo ,e quindi a volte è utile salvare i valori prima di
applicarli alla nuova mappa. È possibile salvare manualmente una sessione di lavoro sulle correzioni,
selezionando Corrections Store Corrections session, e successivamente fornendo un nome per la
sessione da salvare. Per ripristinare una sessione precedentemente salvata. selezionare
Corrections Restore Corrections session: comparirà una lista di sessioni disponibili, con la data e l'ora
del salvataggio. Le sessioni vengono anche salvate automaticamente ogni 10 minuti quando si lavora con le
correzioni. per modificare l'intervallo di salvataggio automatico o disabilitarlo, vedere il campo relativo nelle
preferenze id Maya (File Preferences, linguetta General).

Manuale utente Maya rev. 3.3


30 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
Nota importante: le sessioni sono dati grezzi relativi alle correzioni, non sono applicate ai dati di mappa,
quindi non influenzano il comportamento della centralina. Per far sì che ciò avvenga, è necessario generare
una nuova mappa, seguendo la procedura al punto 7.

ITALIANO

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 31
12 MAYA UTILITIES

12.1 Diagnostica

Per aprire la finestra di diagnostica, selezionare Tools Diagnostics (o il pulsante equivalente sulla barra
degli strumenti ). Comparirà la finestra di Diagnostica, che contiene una lista di codici d'errore con le
relative descrizioni e lo stato. Inizialmente tutti i codici sono nello stato indefinito: per leggere lo stato,
premere il pulsante Read. Per azzerare tutti i valori, premere il pulsante Reset (non è disponibile su tutti i
device o per tutte le versioni di Maya).

12.2 Conta ORE


Il conta ore è un indicatore del tempo totale di lavoro della centralina. Per leggere quel valore, selezionare
Tools Hour Meter (o il pulsante equivalente sulla barra degli strumenti ). Comparirà una finestra che
mostra la durata operativa della ECU.

12.3 Reset del Conta ore di servizio


ITALIANO

Alcuni utenti hanno il permesso di fare un reset del contatore di servizio, che è interno alla ECU e tiene
traccia degli intervalli di manutenzione del motore. Per resettare questo contatore, selezionare Tools Clear
Service Flag.

13 RICHIESTA DI UNA LICENZA ADVANCED

La licenza Maya è disponibile in 2 versioni:

• Licenza EVO: è la versione che può essere usata per la normale operatività nell'utilizzo di Maya;

• Licenza Advanced: questa versione abilita alcune funzionalità aggiuntive e un maggior numero di
parametri.

La Licenza Advanced di Maya può essere attivata attraverso una chiave hardware USB, che contiene le
informazioni di licenza. Per ottenere l’attivazione della Licenza Advanced, il cliente deve essere in possesso
della Licenza EVO.

Per ottenere l'attivazione della licenza Advanced, seguire la procedura di seguito:

1. Il cliente ordina un kit licenza ADVANCED

CLIENTE GET
ATHENA EVOLUTION

Manuale utente Maya rev. 3.3


32 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
Se il cliente non è in possesso della Licenza EVO

2. Athena Evolution spedisce il kit licenza EVO con corriere

GET
ATHENA EVOLUTION CLIENTE

Se il cliente è in possesso della Licenza EVO, seguirà la procedura a partire da questo punto.

ITALIANO
3. Il cliente, seguendo le istruzioni stampate e salvate nel cd, installa il software MAYA (vedi cap.3
INSTALLAZIONE);

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 33
ITALIANO

Manuale utente Maya rev. 3.3


34 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
ITALIANO
4. Doppia clicca sull’icona di seguito per avviare il software Maya:

Se è la prima volta che installi il Maya, dovrai scegliere la cartella MayaWorkspace in documenti
creata prma dell’installazione come specificato nelle istruzioni cap.3 INSTALLAZIONE.

5. Genera il file di richiesta

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 35
ITALIANO

6. Salvare il file sul desktop usando la seguente forma:

license_request_NOME_COGNOME_numeroPC.myl

Manuale utente Maya rev. 3.3


36 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
7. Il cliente allega questo file alla mail di richiesta della licenze Advanced che spedisce a
sales@getdata.it

INVIO FILE PER EMAIL

ITALIANO
GET
CLIENTE ATHENA EVOLUTION

8. Athena Evolution provvede all’attivazione della licenza Advanced

9. Athena Evolution spedisce al cliente finale la chiavetta che consente di attivare la Licenza
Advanced.

INVIO CHIAVETTA USB CON CORRIERE

ATTENZIONE: e’ possibile utilizzare la stessa chiavetta ADVANCED su al massimo 3


computer diversi.

Se contestualmente all’acquisto della licenza si desidera l’attivazione di tutti e tre i computer,


basta mandare i 3 file denominati:

license_request_NOME_COGNOME_numeroPC.myl

salvati sui 3 PC diversi e con 3 nomi diversi seguendo la procedura sopraccitata. In


questo caso le 3 attivazioni sono comprese nel costo della licenza.

Se la seconda e/o terza attivazione vengono richieste in un secondo tempo, basta seguire di
nuovo la procedura sopraccitata ma ciò comporterà le seguenti spese a carico del cliente:

¾ Costi di spedizione
¾ Costo di attivazione: 30 eur

WARNING
Nell’utilizzo della licenza Advanced , è necessario verificare che tutte le schede di
rete di siano ATTIVE, e inserire PRIMA la chiave USB, e POI avviare MAYA.

Manuale utente Maya rev. 3.3


Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati 37
14 NOTE

NOTE / NOTES:
ITALIANO

Manuale utente Maya rev. 3.3


38 Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
ITALIANO

Athena Evolution s.r.l.


Manuale utente Maya rev. 3.3
Via delle Albere 8
Copyright ©2008 GET by Athena Evolution srl. Tutti i diritti riservati
36045 Alonte (VI) Italy
39

Potrebbero piacerti anche