Sei sulla pagina 1di 73

DONANDE ESANE ORA}E K

FORNEE DEZZA Ro65IA PER HUSlCA


LCaradatche
chs L
ohdlorelt d ttare Kimuucoins
qua sons laarer'o
e
URinuccini, Joggg
make, rulluracemiikssina) melpwaralenle

Caris Kinucoiniene Ls62-162|vaun rota Lb r:

xa meil oregim'. Ahorlerne all'aribnk umamtice


n n e 2 allAccademia clasleALralleve aoqurnt laL
embahuostoaol"imporlaza iolalla aspaia turr
cenigazine ol nicoveperoce.
muevegriarce hensale ipao dadh canierraz
leBtd in deguue o l a camerrala lersi,
prenilerra ormalal cesiolelelio tar scantaos
arete una seZas di jarlals canlitenai smpe
Zawsa s
comprensibelita
dode parok ahwsenkan
L'eleman~é rarcZan. Lconls, ioblle, devera sace gee
Tosomenla ersdkca L ascemfiagrals dasesrprlicia
menie devevo jiacchiare enamsne mlenioni
oellaecilaziene, Arlandesa imaloodei seamoli
slensiomil ms, Lkerre e Lessladevensane
reclureree qualads una olacanaziore malkwrale.
Kimuccini ecr pan de nbraimbe. e ceinecalé k e i l
Leliisa sd quwllar cha oto cebat l rima etera in
musita: aLapmë aeömma norzszalmubicaladak
a/yraranlala.mal199d. D ssa pwkehe samaatai
hevso la musica(dervena avëa eese 212 rerjuima
e Z cnsicorata~zidsce,mwriceta ds
Caecini cemapeime malsclramma
u taresemtaZ& nol L60.a tranze in scasiereless
leggiamenk in emea dalmabrrmenie d ara l ea
cm'i e d Francia 2 ods prarvta Lnrice V.AL suoc Zbet
xh altata re t4s veai
1 LAVENTo"
RESTASoto

iyurdananaAraanna
(musisala
on
da
de
nerd
ingalk. z a n porl
aal di e
hb3) d Balh k neze
ConcERTI Jwr
NTERMEDl
ET cemmeda
kullacommmede

adieana,
Cwtena a).
de: edia arelario Earha Jravalkalamendm7
pelasna
e u n donar
1sesseladolta ptiae GoRGICHE) da rek.
eelazd dar
delle
v i n ur aldere l
osleenare
cata nimla ehe sihce p a o d amenee
a al yocoserde Aple
dibasa l a asepraladel m
cbda d urobice

wila.alamal priokoa dee assetadisese


ell'sden
sgea dipekfperecls aan
in/erlanbalble
Da corolltes
Sicemenilble e ilzspaldele sentáan

raliuta deqhetapetolerra: lapuospna la: resanaa

d unpeeserana cem arge


ainguabits
taccenlarce agl amlealih ok ceey dun nus
ze_camhaula..ds errsidi allSmanja moii Aemsiiosa,

eheavaimka dsra suolue rianiattaliai


etatrsLan laarieso. LeciZa us era la pat
_dialegard delmabeartamisajifol era o r m a da s
Lndseasillalki a selanarti peiche psui z2:Lberssaila
dora aseacce camleachrella Iaccanyrag na
obb lytegcenenaradeera preceaece.Nenda
zaolollkAinilo la idsprsle Lnguicer scuei
.
Sene inan ali, sa brartasy alkepneia ngeneitas. nen
r e skmimakii Zahelusnenans tazaro eha avrabber
pekioe

2JLaralaesszicka adelkbnlis d Alosamars.

Aleranebwnga, dsbe nerino, madeigakota o


bare a kkanse a andera, baun brhota deartata
amose, etpunrle; per ka celalsrazene c m omlrverdl
carnerak1l6oinel pakaspe dhucakk d Tantova, yorsar
ceiddala "Caleria dec u m i i n occasiem d i n a du
dbll Accadeiia lhronshzs (Yonda crca mst
cel prma dal cklants duca asate srshgal:idungu

harca Stser-onkrealun areenliossisr ragica


Lgra, kutiatwn Sdchiusi da co erienseiasi
rtesana h tiza lal conto ull'aanste. a varalata sk
n a l dnegp.a il lbeultr aelle Arimaaprasetastie
ns parilora alahra al sacornaler aleZiraiinalAre

misogyima, nela sRconea bealalicatd Apele. Doe e


bene lali lormulal e siutpoatel'asiakne dquasta
lepu rak.~posbrh she Aatiasi dcan Apel se
aponsata u ma che sia sala j i de~leataa causa
s

dela spazie telults che n s m cmsenlsluse-ae smacehinari


scenies Rcesal. pure pet ralbnwm che l pnde hcshc
manghismaae lelpa apaliacokare, jaaatral
dasl
metals
Sticauimdt cenbretotinislicor) Loels ins holbines
iascun doi cmqe all inguaca mgao anissdism
Aasimends della aprola, cha preenla una cohoua
Z a poctsi, ialiali musical, laisca
isica in pote
nay che intarra ilpraaopy so Na gatana cel polere d'inba

prabtmlomanla im rbiscisltsmadniansllabe a selnare


enasahana.po ima)menlt LarceA Akscsrhanneune
Yeremsasbga ergani tas`emicelebrs na. Dema az7
Cehgnal saceriade altorecsekehd borehsmbtoi i
qarkra d llenari decomdlarlesaheina ABBA,"sheiAvra

alia sakrse asaradanlaseaaboi sener pher esep


tFRSARE,ATRA PALLE ska prenik llarolaspalrah
dasah0ncTURA "ocleolokanta AL Rreangen

benpoenk ancka ila emetelk Rmusene, dala u

Lmuseazntanazouiraonrrcoliara Ha lamaso pre.


crttenoelacmpenenkmaloobca Anelrmotlkhuasa
mserasmana Ask rahpresentte pnoenzaalita els
kametakurokpeche rssapk. nelle Zndhre, o 2embteal
3)Carahiskeke de bbale d Guuke Reryngbas (eho
Leguali Denei.suaikanrotij-anmbien i
in dui frara
_ea elemman& cacattá sostzei d i suei aroti),.
Sesgele
olecenne
Jsams del Sescento la rdas meniadana temama
s demimalai olalla amiaa Ziroana dai Babeenii
sehraliit con Laryendd o Binberni com

haha bbebane YILnolL623 ehasi naguwrs laconsr


udbne adadetseiiabéasbnia Yra2gunbimena nairo
palaredesarbereini etwrasenzagieni ehe he cora

a il colehre aroheikiti Gan kganze Eemini).


Ne senpele, bi allhrgs il camy cem aamcamrunlarai
Ami miZaezjicsn padletal d sogsel ariolcssktrrari
T
serclizdt clel lermt douore e.agjegraiceij lhgalaila
harenecho asgamstirae a l taZ inata olelaice

come nellcemicka oe santos yragrsl


Alre ekomenlslearnk Lnseimeel ds pUserhas
cemici del Zalis sassens nolleranistenbnais A zratalid:
swr rleoshorsemassdikasse tamge eoiakische.ner
Tolareranberallsgjimans 2 karaaiscartonal,
iw coleguiakiul piane jprroclatéie,k kayprcosestá
r n elene tolelere ikcarialerepaseakce inseamen
egtead aenk deriasd par aegunsrn cenZruil
manenuenalambá duma deAnazaena slitareali
dalia ala_erh pnapok g ala marlla STanziae eye
t a . Camkatsms mslA Lese:amche: u l piane sullure4
Kaher albungartene, simimerzarore jcealtrnanta
derarte
a d o r pupozi ahusi,
molte ben
a_dvercsicasiore
de
piana muusicall,
cen drammakce) aili
del phusss
tammnlazion2.
a Llelomenbo pu si
yratoli tugolk arshacche. les
aareasicureamande l laumeozata. poseng
chiaust setalaidie dalk sataey
che do

Yas nipettio ali


tanne in igolsini guesta
M a g o e A A e a : bcersare
vpcalk amne umpeso
vcber
caraldera: unilarto cenyradLO dell eera
deteiain Mama ar dallazira odokskibre
Arelagenata:{ztulie Ropshasi ekædvenreapa, .
aena dilainontt ix nel L6CE
2np snusierhí dkamaSlaze lasokyugkosi
geagtoccki tarcs Hortos~ekiotammi m cui
Selan classcnmardasesnsm2sclhuermeoertak
aperkore al tarcecoo o u l'ariiatkega sccoi
Larlrssza da suazpekca kcapacitsk mascaas
bk, noanadeune tihaltaauna asse
623 nusscasdiSaanedanes)imprcenlals a sune
alio hokaroh~ajprespnlamair seane foresesckuj.
m orli albbasbaenls zenei porsenaggivcomiis
barge iarpioAlJlosas trohuoa~rapparáng
naCH soEFRE SAERiyzalir.allanevellasbeccaecana
Eabrce dagkAlberhe RALAZZO lANCANTATo, ghita
allGelando kureso.alatla lama lel blbtta
GH SOFFRSPERI"resanla thilie alnucbw narrtag.
boccorciane.asgjuri okselkmeie Rherrsenaggóy mosckanae
Zeelaadssiora
dalb
hardle ami delnevelltca
iadzioni lelascare a
halealb, comypresa.
yragnea.flomanlë impslalë sLmserimenli d: porbsneg
scemic kmaschoalaai sorele,
Nn AerTssnass
marsnak ma, vteagonis di uma delle soliitmme h
Comyergane plod. Z'imperlanza delkh
Ma cemmeaa musicale psrta
auna
rmasckera im qa
ladzpiene
comene temana deneminala "okecslesa La
httale, rarlata d
Aecened leadziane ial senee
mapeelana nelle.dea-maschere, il brrsamasco
a comice:Aiaanca n cuilinguassie diale}ák.
un
cmbrasZi
alre ae alJparrsenassgeNelbhababmsndalpcaa
a
SAsca enZzaaincha la:varia~amebsai verdanguiszica
dvenla pii descstetsieo cm verAS ilaciz ve
ea Tahrela inbrrola selarare i a sndcasillá4
Zalbile, m i s are L aela dasrei sssdá sotala an
ds e r s i
L'stÍinars, ancka alleena le elquaienarsr roesilad,coaa
haisamenb ionyegaí serre s meneloshr il senaes
2

donosg 0 Nes ultni elalio po


ka via umand
Zamie
mascbammeDlmak alteae
amei Za lenwoa olelcele)
che aera censrciuls
drliamente duante la peema
emza aZadrid cozre murae
ue deograni nm
erslelice.
ebbersal Zape n eaezone. a
Lrclards slenanscrnile, ibhe re ns noie la
a

ceZiene 2 la desisne presse


frsseres.
a lerezia.
Nasoda dolrara impresarialedel me i
ab
quande alla maAciZa
aunse e

i n s a cenaa) chs wcono i preimmi mune.


yvwsa
r a ywrimeilaree qaas~s uevs Aaten
dek braata, a
4vzodutiona fa isura
ulwra serutal hoeh che 4 oecheane al2

Zarre d auwta yase sieade nall sreiagierra com


cemha
sne nrambe slallayotens oimusici 2 uemini d b
e yercmalisi
kema.enetgio a forlia adal L63,ma
a

acan
acyoh a quanta ahe~oisre, Varrai dalh
media delkarti ner acgspe lnota immusica destine
Zaawn pubblco haganlE r a r Ko pema sreta taj=
rwnlZa VANRONEDA dk Bemaolate oorra e ance
scr Hanmalli, al iole San lamiae, elL63% dala chiast
her lamascila dellefpata pma Yanemere
seernalo
Tgple dmatcal. L'awlura des a l pubblies
ola

dearminè u n nuents indirper ololl'arZa eneziani


grezca: i
hab ad una csncezbene imparahorial del taZze sn
musicacha cKectova una u o sbeulura ganzzan
Lo
Rcemernicaj-esippva la ceszansa la egskarela dedk
2

Tsuzisni, clamava l nmevamenlo


ZETisnwt comSVamedls cete comneazisni ceninue ael 2
ZzZche
ne p l l , che pere n e r dereanne rense
K lia cha chunquejolese acceceri psad
i ama irnrile, nen Aigncarn hagandk un ials 78
nentat hepelar c o der acel herre che reca Voys
erana lalches
n wemulirebels. Nacque l onum oinadabl'injtesa
see stoui artacrezcsb snwvestive sua
pahilaopazamae_kingeale Yuse del'allastimentebnz
por lui s t a duqur
la riendta
aolasne ndensabile
b i d , A 1ytese anche l'uro arepee linrcau
ts8ezakale sralehuedbl e o a amiobe a r e t
Yoroane c o i l r o atabanaderese
oraeha( anbre
palch: u n e sgnta L'ilbe
tsrae rareordgni
cesti e puacasnninAra pezë cosa
P u r Lauslke a taldis des ha en
estluii da:
yactp quimoi s i r a z i
pl.Becodaz~atle, cui prenl
n t s r e n aodb la sua g
herimelanms a impesariedi connuare
si o l c t a m a s s j c t m e n á .
ZereLoa igwtadek bkrillita accamti aiLbzele
con l a Voenapióne
hilea Neimely

aliilakaipnim perneralli
tha aniveme di guestá allAccaehmia vees
bS afparknsere
di megg rancesca
hcegniz: Cul Sresi,zacemebdeare san
Bemzclalis kva
BusenebloI beitiTE prreessienise, ba cui

nalla riraa l 4 u a e aulsc


LZiDrarais, cempvanralknl elhcenebea
Lbalostica veneziana
Hai prneipal dlokla
n n n m bustin, i a m k a n c e s c
Busenebkey i a n
sene:
TAacbaa cegni Nholdnote.

odalaenaita deo lb ahe Vacaara


pcaniontauniailh
domhaaa suehesa a n Kealasconsioeraeil
ee hngnrseauliaidekartamema heemuscaAlcimt
rosecterea
mnece nen era nmmnesner olazo o
heslea
aatnra colerle R cke, ne oll tocenls
harlilura shs
naineamauiedatievolá Slarnpe-bian.A

a y l o s halsturti mamesercd
a ced
uililEva succer.
a
Semz
lapava
Zhaie oh.
csmeyemoaui
akcun cmyhenbe scle man
t e olelda miosa
manl.
pnmi o anchelilenezA
int ani Bo-rzie
erer legmo mileea ceme millh pume fe o c e
ataAndrernikds kerrzáes Kanall al
ThiRhs U639)dstazioterani Fancce Cani
aAmes dkApslaDane'L6i)ABut

nala kepubbkear enasia che stinatva sa bersen


Daetasa, ra Lensiclerrazaa es~ZEmadsevnaerk
dallacepuklelicatemmara oheia dua taarviain
ereaanamno dalkrskesgpnde ltsiame. koce guind

46o, Z/etr.JLBadoarw), e neze.dekrna consarei

L643, busnaller).L.ue celebre.alkere Fiancencedars


punta cki pirta bulraleyolta allaoleransia~in
ncka mgulicaj,Taputenasgj alisaseanne na
aumenita delapyahorlia dasannil401a la
iha..oplla dclocallistcaa vereianosodekse
icen~e.laigncynale
cosnioiihinalë. slibrndsbi bustsnisj Buse
:

a herrseraakla ianeaste rarzioiascno di


oilisticaij ceiryosiZori iaqa
i

Jrinotali ieheAé keualiZa"


prroduaiona preirainab:uella lette
Dal1punle di vidakimguiscs,
seicemebca peacotalei arsaleklalotstica venveia
hoscbik c o
sd
eleralisenedianijunainen ncgcola. avlesiomeal
kicr pselce. todgionalea
distanziatepuima l e r a l
lositoecceLinmevakre, ma anche rele sAulhwr2
memeaesiche iLadoriemeal:cockce nsékcearwccayucon.
tomtlarsa d eurce telezoke
aefelhs sonseiltegal ala
2

cmponsnamuiscale); ladrcansariláakimati deld a


dannG:nlace Vevamend obrammi rerc
derdkoesi peelt uma musca
drverapcata cealizozioevariaxttccamenk
GlOVAN: FAUSTRIN(Asls-16sA)
apazlenu ala calhigeza
eicolbrrs. sgvrallaliscem idypid
herre nel csnië venepiaine, olisicomresiZR
Francesce
a
uLalk cemynie aaalliy cem
venUpiani decimelsobtamaniyzatyreae~lene
ko ilA64,2 e
L6s2(La irlEdal
Ze
babe
le Detrzcea "Crman "2 slae, a Resimaa
Trod
vcamevacce
2alanoed
rapdal Tialhe
bemante
del arrhal, m a
caralkirteschumescsanda
mmeahai
dela o d aleu
spioi a ricsvse un
cayai hoemi conbinue
d r a a b y cn,u h o t I L ALN'nb-
emdsome
cenlraG m queslG
pe,chadinenlane amcamei
oi amcansib lbm
deminank, s i .
malca yelha,o qul
c s de a m e lamund adala
vriasge dl serrmej clel ai
alel cemaib
miascheraibntes

hiodelWacomaiediaj

pskennaarersazanesolalla:
briuarde
huegg e valsieng ebaprasnrarora est
inttayherlenllunsne cen lamusicalasYernaayerla
Aanderziodmenedialogscádel troidattroqela okiusn
anoha si inlacoa
sianrricerdaneyma
L E t c a dell atia tkamensempre k eda
minsnsalEniumdrannitakoe

rellgtura Azúcan
chianamanla dszma ceme sara
inaeee

asano sul
olarersa sZzuullurray L
rbilmink-breri deneolo
prcimazheedlashelzisn.ols siyrensi aiagk =
ebrrosnyokrcaps di veress zinéEienR ehemalartaberrunt=
nri tascenbeeotralec.2oldaussicaood prskle lnget

2asco a gialle comice: aics accoRleebnrendiconce


ELvsezd Asprssioni sslanse al bnssallodellarroesias
yolrarechosca
.
oVANNItRANCESCO Busevezco LsrLssa)
Accaomio desti meegnis Secosos

urwmesse uibbait yletapoa l precne


b O e y oelit meateodreamalirrgh a s t s á i
cordra
idelteakbeoda lerreeZéia. veiinespi.
e nmd
del noiamonereidnlbarreccsyme odolle saprrisr alme
aarne eullanzoa Bsenelhe nolia amm
slLzeo
s k di dscestaress dalle yonk krrarte, 2tuhiama b
ngrlan del aabie ragrsle da sltibiorua archa dpar
delsereliora de mi
re smenloale caealiirisZike
ohe dore'emvn dorirsa
da gulla
mi he mascoj
albsseninc leditas.cinquedrcammi por rica
d e Bassnele,musicalE da ancesce Cavalh("GA am
Apelas Dle"Ddn' Zaprreperlas i a e .
Cosara dtattra" Ka Statora anerese eesia") a
udie Hemlonerde.Zincerremaziene di ea),yvrons dade essa
aulaa pulbbecalsinun edzene ltrarie inliolá teRe
oCIOSEmed ls56, successaialla lareapasnláziare
anvenitatia idb40 il d6sE Nelleolseienesketta
drommi Aenepasentálkcoaregreramcsica rorce
zapyucesntah sn musica cenprracser eriman~ad
i m a m s a i s scemay m a s e n t a i d n r a a i o a k c e y

Lennaquug semAal4peca
Pa motihacrvelreslblbal& d Busenelk
mephma d t a l i l polamicaibes-plca conle le
clecerlir pkreseheiconserid Zesseye carbie ueÉ
va coll
dollhos7un limra che 23
coiyiettamibil d w m i a d o a l a e
mel ta
av
san bocoa
biene sefvntkala
P r e g v a s d i q u e s t s . h e r r s a n a g g s

celbta
ce dolakaloalwra laterclwa tersacaj
ansaca..
pubsénmisice,
AlRd iná m e r l o s d a l c a t a l l e e aimertd emeWv
ouelle deka leralo nuznere ols
coanloin n
oella nrza uirnana, nilte e
dernlineta-gura SzAta,
prasi snemiahaie Buserele
onche y2ella Zrageolcel LinguReonloy,cus
Zaamaelobl'erroismo nercove
o e t a ampiiinem.

Suiu t i c a i n miswca akevaniimraiy conmodald


ele s
RrsiAearegald au ecemiola ideyarrsenasgje
nagieniattasimnakurngche
olallaence
hos:Limguasdessioni loleatéscartalrzala
lonaadaagalaksnnenulas e la zicahozza alall
c 2 a p i a f e s e n o d reelogsm Aivscedhrezale

7 orne
Tber aaiemaLsonpia: ianee alliontner
Airar Tzioinguaz nsceis

AcINTR AASAeceNINELooó-d643qmrent
da Acenmmade bleeni mdedramii la cui Zaria aresen
Zakamoltsinizansa hers peeiI dotumeslatash
drammnamusiala cemehosiloro tabser cma rarazsga
|Lanallpicca nlwnzodl talto ypahelae dola
L648,mvuica di laralll cwdarenbs ilyjiuë ndacon sera
h surkilrela
Zopasaronesahere Siceemiaepcem
inenene_odis msebe chadweera anecomumerl
s o s s e l i ni~ilogicd na~azë:conabagiaman'?
nsodennaskaie vaerwne.NNellargomanZo w a

lreds Licsgrini remcitaialeuna enb llircare


(in
t e b a ilalanc pakckárr verse
a i uei coueei
evrelbrbea wn ub
ma Honino1 erame ceridannanba
o u s i o i e t a re n k clissiekaecmmedhaimeaetnaar

kaneasinermata odum complbssinre plhvrszslison


ra qu
hasum kerspavzicelare i l serare b a l a s a n Dena
asbaz cartaliizzatë slpiame della.lngria..
lahuJamasicak emebeeameltawna rlh d
oabisma}ta Helaliareriy d Tone prrssastce) a r e L g
chiuwsiysgreallrë osenumeeosR Anptepeesswve-amen
tndlesuscamiare tamysa odel belbete decumerza.
eescená ayrazamnenlaolelpuLLce por gueszá3
icocca
medalza reeco-musitale insAeniccaila
kmsed2musicakpicmilaaernie~ár oleumetei s i s t a d
mentenecidnibae saruczolemem:4slazá ra cnáz
depmagia, seceorcequelercka. sara suntener ohllhara
lek kosicey accardaiamesgmsjallhae Ae~tsënle,a
}aprsnza diqseiarenleascam semanZei
delapencrebrszary edallzmai ideldaserscablas
Lablbendanaa deintrsetonie pleeyprassienkrscodogus,
n e a s e c k i verbak viakeNE paresenzaiok
milalea mmertikRscelimadroscamsvitiecetzrn
acantao eromeelervae
NisosoHaATO462-6s2)tarcerenlauna o wea d
nee biernela liibsicadel secoride Seicern.
ia
enguanliccesnoreelkslizeraltai cbcamonali
eeLarel, dia jniquant
nhenra
amap Lsard6s8).
esprtadse'dell'ga
makaheda sesi e bmsprwvbknberen i r
imunapresma ase alalare,aenschu dknvernse,t u n
seceneasea,paro
Decone dakdség, rsnre Aole aldstbrria t
ma
i l o l lenezaiconre arel dakema2 a roiaAdh
aaaseaparitieore,a kal~e ghore, ereesSS),
Lezlunalaj ecesnamene selehdsTa da ari Say
a una zscellhora:imhuzasre ianhilatecie mwscazal
anmi benenciaicdodaz allatase olalpa famess
Serce " inolel4x3?)Xezsd enater u n caso
rarbcelarmaninbremanaok wnecomtayiegorela:
haodeega(Ze
gmebiatcene isdell
nduena alanain osaSa Raaela bewre ngelesik

se moeskatmscaereekstae alealngeaneydk
r nocherrencsaz edolAokeianapebare iwmtaccai
emrsi beee Aasecorrala Yase aharteraee sce
AdedletelogiapubtoanaiS
Sersla mpea tagneka em sonaZaniéclasnscA
(Patoce,hiorza, blla), puanamodernal ketreu, Reccac
bensior.
tantsoi Zee.ebiaa aperda salrpie arnlace
rna aeW eretiamejimprotalo Zneimsagian
a

tabaresi eAArasgi ebbrane yaceda di lono


niyuo akayvrentá eolthcabiy ilbma ialoo
s m a e a

horcsméoiobtasersabrens
oabto, comallre kolktalkvli inatoy deconolo lalene
Cardedecendisca
Dlsse nate lorca lepniareaank leretiey akias
onataaldla cera okeraiola laeneleZi Alla csik a
swsica abbeum ede cenbab robla evroce aloA
postra ililanaj.enakata odala agureaib klhenetna
eraoa,rera: mel L6s1d tecaenanolo , a d a l s

A kenna cemyhee eunnwmoreelkaraZWsLam


otammmiesatsipinmosAim emuskoiea
AmtomieDtaghnij LimyitentaZal sartaliru dbll es.
hraceRndbeuimnenbuna giLoeprAiene dok
Wat dcora. Rpata akyaioale eneziae, okam
monnbian ss8sé eTinratchee hueuols/tag

pagani aenUzian8

A iona_dele erere reneeiane nel zests aalla ten


d i efhienoriome, lecompasniRiZirarraná )
Un eleimpelani nel dolenminar la dhesaa
morcariteantank icka raggiarmned cmaedbE
altiaclsnbrntod pozaen:lp ypitiacol rrussaks.
ga Leglialte sdereamszzarene olatmuenr
arbseramana olirnmarii erai cmnai
LsPne.ds maussos}Aaeaeizândeccke ansanenei
lsSami:amvanela seoseoh teynresentázia
al'gneras Allaosta dalda scmynagaiaseraro i l e
hbrtista Berrodetto eveaacemmreen
canzanZá amcescetamab lp esoacempiagrie
subla sercoreensaiaai Bkareionisekjche need
zarel4Ls4lsrara snurarieaa epaksSietle
dasaneke-a zaycom epetorselcalyanhase

ealuaa~iat Lermepslegna hbetete asbime.


Zalbroltarelcoroaal secslcanglarlocsle comuese
del diokeii empsnadaquulddaccenbtartaezre abla.
pemenlsaemeas Venser camleslzsion
alie cendAgienioApozattesgtaiiialua
keterned dme ssAziZusl dograniolereanZaili Iaie
AinimaranA naalmana theoradialida upenlatr

Earatrtchedallrwra seria ha re Seicenls e pr


a Sehcents(sosselE, rofpodcan lZabto, laisen-
dad cen a r i a cen aa coelsulara a cellecazieni
dmisme dei can~an prineyrol musiccZi dgrorra
qrasZe poroolo).

c laleunidacenn ba la cnein
edelSelacenlirscambrane, mele cobenellaLbrttka
malmelecbrammma imgmwtoll re. l cmesrzse d diaersi
L
tas siain ambilo helrraria:sainambilimusica
musica
Aneradereau ospglia ana
sefrralats imeebd lae
ataasaiu Rayneredelaolassic
c a del LsnguccenZoy rella kreo dsun deba braseesa.
scamhmr Vaeca esatammmihemusica.: acceritiaena
a unkemasilë samcat i d leoonkii Ltalearmadena aele
en pagnelau e iaerianwola.aa audos ramoesiiilhat
ramcaay-comte20kta ekacsna Sefvzaltitepdiee il pun
oremlspwtinciralk accanlo alo plassseda ecs-oma
ne Lalla raspoto labama: k o j qude.rrudament=
dai nceves.needlila. Sula sbulara drtammalbrrgiced: sonemed
eniadents , erre.mpreenlak amoggetlinsanilae csesieu
ole dreaannaa dcapila dellaimellárbieilLmulloremZa
che irnorananreas larrsahaib olei nalsobrammi o t
Jene
Secenle: ohuten ololl scenas peliadelerzniZi osees~ah
lpehudezioneoebladiALSoNDESSCENESaiataiola/
Herpeaneesej.cemelugamenlAa ina Acana2L'aLGea.
h ekmune cinkiale col
cambiaimen~i szardarbarache
acqusstamabgr amyezta npari~aznconil ftralsea
del da Lare LareoLcoynesta da dun skrkemebica
Jola dehe e: seceida,crariazeni ialbellmaZi es
hetanaiiinkislsti dalcanlaniabusucsdecareiene
sopralhitoannscena.
alpuz acisa nasicale Laumern~áta intioilánsa
aoll'aio haa 'alllaiila olsnumerorigeanoicemg
ta epotra,knesylaiz teroeo, thme)sn gtan paik Yoema
iaNLho, al'nceezienalarranneraae alcwmscanlan
E:hencebca: luzans, buina Bwlani, barae Bratep(arnd
Ll, Francascs benaraenesinel, aatána: NajBranelaWare
oelaSZoreianm
wta: kco de a
eree& ne
h o c h e , c i s i corme
Zosssmeoe rua: 2 p t a s i2e m e n a n t a
ne w r s u n a l l t a vece,imme
sewtaslazäda
oloveraesere
ocutájdssila.
k a paine
pinei
had
mandors tpeceucora ila a h i m i i e i a h i h a l a s a o tun Esorwsice
halaambumaschle era
i b t l a vece d diine)menba. la
aneoms é r l
oseTR u n alrek e t a n e (femm
piriodenna:plera
Ancke hrarti snasihiledecarea
nbon censalte.
V yegaranee
seullarane hce il t e g c e x a a e . t

prepcanZEAsmaRen cda pahalk,mer si cete


ahharinra ds a
daramealeHare colcaca seona Ziaak aloleara,
eamsn:liaeniarans aisgole
8ienAo cus ámekaseteuea
ca tanet.eaderna
Va stelmaliinelta bimviaipo iiamkJazs egialTato
olese.skumen auadellesereeboslaelsnsyeanakmeiZeA la
leatoroeioalaAia:diesa kiapulbekc
sallbrnan~aerecdolinri ani PraaunsceezmanlDp
wwugelanael Tasnesstcelotiveallaiaricenda tayrreseraZai.
m acitatiar atniaman, acsaoleme i r n a

ailonyptopasen~alepuille elinepuias.ed
wwetoyi odeclamoziera del 2z2qiseraikrden
dlettai zyne~nianis d harcele, lbonghi vocikaziiselh se

oraima seziena dellaio L t sitheenbscA:


ntageneslss Romeedogset sTerrcs, e99eze wne
plolleia sanezieazine ceme senalhat annsi Iia
r a ray per truena farl alall anne, la piu imprdánti oe
n e o oineimerilo a twlozioni becialpree leclasai do
- c a s i e n i

M i n a n d .

A a beflolida (a auias cn'ola icepo).

A vra sena. healila quasTa Jeynalizioneprala


prasartain e n e
menle mupccabe, iiche reltamenl il Taste
oranace oDE-GANZDNETTAanacwonlicay oduar.
malla
chusR da eme Zromche uugualiiveresi ssnaquinaeyya
e
der simcembinatiene bolacoisl-piani,bena selkoraeij gliamar
hi meledei _canEhnani),eecasillolbikconeilak)Kei
eh oatiane imAAmea da laaa sesneesieiasCuniyamera
alineme del maesime ptana o t a eniva-collocala.
olTesall Yime cdala scena(ariaoporsla enbiatan
inlnndemda eoltalanella ainihla.per nen ineteonyrare
L'otiena sslla daltmctaks aZalbzela Jieas ana
all'snstrLatiar dsorzila di qusea.ltermpe> artia adi
na dalaDidene albanderata
Aconda dal conernuti adeHete spresser, dela sliazeie
ma Scenica 2 dela vacalZas, s8ni ansardumauaiunà cwl
danasiraBione atia deldabbie).adsclapierni nusicale
anirenira in moos secondilolscelS lek oryto
petiri
slo,ma sumpe cm un impiats kfieills primep
Sod pehna conchudersi soZBnicaetonalzá dela dmian
ralialto scalme.Asrgink ds quaskra Abzliunausicabe Zasm
geia a Yene Sece
r z e h e al tiora d d B.ae
nkka mecb
mehicenlo(l tZiar
ckassica, l a pgwra
cada e Zamakre

b t , ddeamma per mudiea e a qualcoal


ultice, a asuEole & jdh bde,ahe ane do wrer
malein guanlohume msabh alol cafe u t da
axa sorrelip, n aCE Lahsesia iZaliana
A Axnagmias dArcóaa, eniilala: a kena ral d6a0,
meme dak mabcan tatienalsne cavlesianelotac
Cadioi prepuggarem la cbroratza Alanalurrakza
knguesge hateenrchí lateeormai deliabre kg, ch
ceentJageken Jarlatle rancesi dslinekh2 kocine.C
camhelakalrej nal:.dtamma erie,lassainplecaa
dolsnrmooie leininastieme dec Aexsenosscemrii&
dolle soonetrh nsaiunegare Yresersoeithe nei ite
pienb de divezsi asphlii oleldla pataosler)idaklapacenussia
des canlanli, ala disltaZiaalenzsena deliyhulrbácep
L
Lccsbidlellcnee zni Acanaal earalorce. erala dellh rafp
nlotieniLal uele megaveondLinprsarie. Semo sudik
Crrescionsei, araliniy rranrna. utatoiiy per eeayiej ltsir
aqtainZa maiÄmniilunala cke uu pegsereageanda4
a M e c fpula.nel meallxme nunleLeartasel dei
coemarä paceaciesedun
Ame Lseaae brll: rascimberiiynel ussoi~ls
ellbasa della vsaan poeso hrerumeie aomba liin
elenk uesena delli a c e
sodstehu nul maloarramna f
enmeamna oraskica.t tiore,
chg arecichamai iyueimi decemmi
non i
-a a l .c e t e
niacme
oerzche L qedla kee Sacane erikilaiehey ralla
Arcwhueliarea
ma/zce oasielotara yec. lo l h aala raesia
9eloobramma, dha y era coorunque subtolsma
lamusica, k: sezjceE caralrsthe costiuwiei
Z
artiabmtiE
Wkloralechay hue hartlenda da una poizimalceAca.
be mLeanamoao compone obtammi pert.peisica e
sk un Tuuela iomper~ank nelgemeeecemepsela cesaroi,
eneziometetEloLeney umedepretasnssZE dl
a hnchn mazzca delrme Sibcerto Zane ar
ra a su alaria d deammalrrge a
leneziasyiin d e
aldre ia la koneadell'ArcadiaLubiosherak
edes ales veeLiam AquAslë 7prame peeools sweceoe
tne aiennacema peLa cesartee ilE-123), cdare
d puoleLens si dedics anralalTE a lasri AZoiei eaAuci
Su aecslabeatoang ami uienresi u keke riak.
chaslbbe
priniocpalynena ceyhile di eesgia s aram
mi archtiitak daLene L ehemanterteuma aaanaa
a gi anza cesiaaa tm'aheiltura alla
,btaionmeta sbramaea Liaye. uasli anka~E dichiarns
Con Yerrta lh u a
dtanzadalla: comsrenls cemita eo
m a l a , rella limea: s u n a riseilta AlaZcare adk

la eicra p snaerb. lbuss Llials sone ersenták, secer


da le ndanta deorisd perese ilagice,ra sg riesbta
cebahearaora e l coneitziomariemlo
senazá n ma
poranmi, oversaman dhe ralaFasgakay d mm
Cpchen iqualeha omeels cerilerra unadle
we al 7piacoa mendano o leraima cmbtao àl
Berela al zetaekliosrodak obramma.
Aes seme realkmbmena sceca-emanima: ancA
bbc pastorobi, sberankrnos apeclera ad al am
bentpaieniycemea mania( armendsLngelier
la DanimarccatAmbéta ranmnia), che iaidicraned
.

naliidneparemanlce Kaptoekuzisne dtannmatca


ianaMabca elipieL olakporisole enUZians,in eui
Za qualkaZraccia dollacemArane kggera berpraseri
na abamubicah orenekiane kpsu mganni Yle A5, rala2
Gaselela o1) quolleenase imprnmtats piu decisan
alla cempnenda agjcoa saeatcamey ceniisianza buis
ami lhei.alpeZom serpaLelegis ddlelaselutismnema=
narchice oereIzie ololdasuszia Ldela olusra da
norla del servrane, uerpte d saorhcis pnia nsAu.
Ld Lp, NdorL¥2),DLhurtr dssladasbath
ajdcasininre Aene quass Julë sni Je allE(snahue part
quekli. idsarnisgemajtbol-ice) oanampiaprasertjaidod
cewttaZas lalla pawmenmzan una Jcena ili alsorapi
une.olaiporeseras. ds aualaipeceelan nel
easpezápl
AAAiSONDES.SENES. Kinn latanpcerraagla sipe
Scemie,hrba noldkdsokasoalee.
pharrala Aco cce psetismiaccaisiois asloÉniam
Soe laoioo aaa ulla
Ainanimiaselanlinzmiajla
sindaova ullh ieuedi simmabtia Lsuká Sbulure binania
ayuzalë vdala sintam ealacizitrr lpurito
A nice, learese, l a cui intassi s iama a
e
oebene sscazarepb do polmabtn lconhe
7 d e cmbrado arise e Z u rel teucsZitovel rerbre
a i t c u p a k o e ossAecenaatt ala wna "voticagian
Marsatasmonte anl&sorusicale..

Zanpo Lar prakica'della asnZnazione, caitelorist


che proinethale olai.sueiLbae,l a mälricamalasdasiana)
m e l e i a t e m o a ala sceueladunede Yenaabs
ohlAe

ZAresara~iaiz ahepe con tai rogsgie k a e i a k a Kema


musalé: dcesseAe
oleh ma eld yoeisccasieni
sperasDminicea
a n i a l t a l m u r i c a k í ao Nicela
inst a
cat douenacoler Vinoalomalcuncantaib pad
diamiciaganparei
del imper Milastasie jhime a o s torckquale derasa
Lloracenariamc Bugarmdi Kenk,
mwsica l da
AUsamenh iL uertame dtammaseriee
Saree,"Dielore abbaaaenal L c o l r e a l s care
d i cmnosil@s sha2-
Breschstrinl. Nela vaszá ackera eriod a
hammemessein
miusicai bromn eruwa
eccyta in te
etetase idperaak. Sehonn Adeh fhsse
eannsmsfhiame
a g e n n e ohiamezaala coli kenna, derve aie
la: tue preehziene sata
Cailelh ad Apsstole Lane.
22)ka alstco ba lo e Nevecenl:bnoeraA
Cak Aincyal frrelaqenisE.

nasobrammma tomankco aveva /olala


a
cesalkaza-iene di malls poechci usicalcho
Scominanane ywse tanak nyellvil rvmoh 2
n na

Acatsa kcasia kazolh t dal coil repuiro ad


mena aule nesbani si bovame a
Yorcei c
con modad Cralhe, raimi yra hills
Ptand-i
ancse l a htsahuzione Vágnetiomaihelacsko
e
yoAas
nle
ceusgtopca praims, fvHpenbmená inmevelzvoa
)

hezsenak, il socenols, c n una csmeetione


nellë drersa da qala dalh adizisnk drrommmahrgica
auale atce dol Lbrelis era lo ilalama nala , e

rue dprimehiand lesse crryaea) con un


amegnals alsrchestta, secenae un
malall ainenica amonics quani cel bubla bane& a
e

queledkane d amre hui melodes 2de


peime p i deee orche aldl lalus queatcenpasnamá
simanetarrore
nolla secamda mal deg anni Sesantá in partceerre la
e e ilmorimemls ael caiskakrra. EL a/ig ,
Tori epralaió n area lombaraay
ds inmaamenle dell prrgruspareneun r e
arey imgnandosi peinepabmen~í ul
Vrenh Llrcard m a occuhandesi amche od musica din 2

loramma.n prlo d primu hiame yela a d Avr


Beizo (1R42- 191), yormalsi al
Cansenaliio di lane
ma
narlclermen ersalorae la caaziene nselicay nenchí-
alinls sluelsse dele princirali oulurre lwrghee. lntara
a l uperamenZ6 dela
Herrmuuli"meleomanalzhe pee reme
misn aa una i u idaall 2 stigimal Xotma, nen rncsala
sckamazismi ingauzes musicals. suw
Amlela L65), musicalo dalamico anco primas
meenta uma Aalla nuuuak s bccio
: l a yenbe erca ina8 AaKeypeara aharilve dal sos
a

enme e qual moma, a


mn
saulals olai librd us coriynoitors ila
am Boile inedarse nal asta verbalh pi wreb salsia
mmebche akesicalks Ha lgara che mesk d llhi
hrasenla quale meclall d quwsls preiode e d qiuTo Ywe

e e bialamusica) che drame posanalbmená ale


h i n eccasione dela vuimaassaiila, zyratlanode perd iin
clamerore iasco, duyerole ele a paredal 12sG cmwne
esiemeaialma trisa,l sossede e aohedalu
pALpans selha. ke suunieni stilskeho urenu: erli va
la. hatianentalismns mabaeeda ome daicpa tadizio
mals atentalari sds mebcabarcbaray a inpiegee erss
ar ceme kaliale ), amylrrimeentazio bssicah, sar
Tass maleabsha secenda dola i s n z e maeiehekam
maursicha smusicali(comfaiene poioai complessi
onchamensemalies, coshnide ocse dana seápawraá
epuienimodesinlacke scollani ea aebtzene Jmaa
A a empeZor cen c iBoir celhborrë preima del
nlhzra anaá stagiore vereliamia o ticsrdate Amiba
e bncheli, muicsta ereimores.lohe wal rtone
heloebramma a Znkyarlanzonalóa ol i e t s
verisme che usambe oll meblle peancesa dia p a l e a l ses
selt(a da u n ramma e iAr hga) a inalliypian
ramnahwrica-muuscalk ( Lsdl esenpe ilnez

hlce, guanË Enchs nen ovd agesrsá melerra i n mesica


L a a coanle hechoseAntamis Ghokan
che inbprase in
hwaenalilat iquiela
Hn 84-189 3), a canlanbi keico
come
tarrlons
carorierra
nenk o e n d o aievaa d i
una

anrenee a r s e w e s t a la
vsce
d e k e fronna
dimgelare arcauio
metevele lobla2 d un s munlare
debcorsi a l p r l a seorllsra e

hreeyere e n z a 2ccelerce i n ressune


e adoreTsi camyi cella kellorolwra)
msma d omanz
a : semynee inkalb u n a quanl
palicla/a cme
meveda, veesi, Lbals) odslnsgandesi n l a lnsua
rmëse agomali e mle.
ae sus Lbrl errentabra d qwsto mearlib pos
de ilmoclela ElZcs i sJuitoral del melecbeamme
Snsae:
Alians sllcenescg n e calilusAc
h tose, d a l i s vame
Mlansinleeassan yerimamZareni melrrcs- Aimlalcha.
morlane demea esstetalt ielálbonbé
ra
dusi lis
aic2l Aare Lbali psetas rorseguitato2 wna elea.
aes me das emwi yesi conmusica

hcgrtalo, quel cr la Lotahva alta ceni i atpe


ziwnl ls ma quabi mai
NenisheveTa varamen
l o y r z o a ; alguartele v a n n e men~iemalk ake
2 Zug: Kraolele. Arole meskio DAmur~s cherd
1913 coalsrs son Beku abcogri ada aseka lri ARs
conpestite Lawsd cenfansiene aconieerminona
awwba
pa: peilaj eha instialbmanb con qust'erera
t i dare i l aduna borzá d TRISTAN UND ISoce
lalans, ainniesse raohuabmara ool prepris ibo
LoN mintt> Feancesco da Riann", a o SorisNare'rtg
cal Jabl ditre Ricerele. Lon ldlhbrande keaal
naico d kra": una agecda ch cunvrara la clasdioa
kisspnodda i n chiane deeaclene, Aimbtsa e anOa
23)kaeva beuvta e carralhslek oallbrlto
evMo.

gpme a rrakvra melocbramma i ternireabea>


in
asle ariniinmoels singplare almsegra del Verzsme
an lenamelo meylalmanle allindrne delanavvtalrva
Btadialmenirmatoe tah, ngals annsSelarta uul ma
olalle dlalnaluralsme eanceseL d autoi quale bniilh Zplaya
Loree rota yral dal herbiero pesilnisa.kala alraera
sum cammdramants
in sesuitsa l nreluziere ielrtusah e olln
a dell talba tB61). h pesta d pema piiona yala ag anilors s
emiy che pei eleal:l r i n a r e wsá olreriera aináe
hegse, Lacerrca aeivers"ralla ird cirusaeza nelerdza
qudfaiaila inolda sua arila yasse Iagica 2'aresacon i l
omemls delmavralie anniscenache acoen~á la rcenola
Capriana
ecder28 De Reberelo:lcmposzoeoblcomedelala eraae
Acuea bmhalasi atpwntiiala ene. lell CHzen~a poe pi
Daimpulso deledtea

Secenc Carrle bmenlila;pudparlarm a ersms 'nak


malporramma laliamewre qinakcenmug comhrresel a l ARO

imsl cenherilor ssoggltá lho~aza;apossermdcmsiodérara in


Tai srn parcemreri in Zalk csanli mussesqnbi t a
Acngnijuemcaral kccini, rrelamee Liha. lere ers
dave. p g mmima camum oememinakoe azdoggela ialtals : sc

he ololl a l merobamak.y rsierek sncia hamno una: oe


koranta ebmenZhgak ala relig:e
alla panionalil a t v a s

ala Taclpone secis-culivcole,


dane "lala vwz", lel" Cha), "aala
all onate. Alunewe "Wlaarve"
(os& Bimbon), emebdeSvrela" Lellinil, d
(hecaimi). Kzzho de Tultguestsyu Canvallera Rusticana"
ke ascagn HRa1) Latd aovamni hgni eiezitee
Lbla seno
s0 achi bra noveda, b r a o n a kabralk e

eriaend, czlkaa hew unamagsisre olanailaa reldramn


cuigrads d ormalil aumenla ullirisrmenls nel LGli
n v r a m si dceniara inlall com um l m i l e che nan hove
an ura a e connwncenle. selutiere nammeng nel onwrce succe
dekle mealesima cottanese ilerdmo kUkrrares a Zolo ae
hespikih da seluzini Asce-eyressinve shele hanne ess e
me minime hlawsbaallalanle n e n sui ericaZenel mels
orramma her ua sesa nahvra itvaaliscejinneSsmliy.
iozess s Kgleamosaet Lmilazieni anche
yrtesenloire.
larcicola ersa twre mal bus ininls sarrallilis nei
m

acands 2icsns ad pedenbi Lnguiskice alouos cama i lzomanziy


della "dsscetse inobireelle Lbere cdi
una Losbuuzisns simlalicadela
asi ch zprroducesa hezisdaa bicikons, em~a
2icstraare a l
letb che sarebbe tato imeamyrensible a i pad uté eis s t a
impeilh poe um sheea lrca im ei nemanmarse lsckeska
leepesene imilara s ziprcookwrre Yina in orede Zalh a
na. Nec maledramni verisds il dalolo vena
cONa caninale a cankmplale; ma
peegioni margimale d sstle a u m e
inala caralerzamlL: La s psenyi una

aporkta pnepree d aralea ustcanaLen sinossene ecstalare


o kuresodu ske i insetsee scliana
Jerde ala dala
rek prrehudie,Lnbisohegiene aL.
sephuseiniama cenlacanzore Zemanese
okl girann paslsraler: Ha in
halla de casi
ysradtei, o buazh
boly siupuoiobmarh ombuntas
ak paaciniana P
malponanmo
"}Nhuna. Britlirl" uneiulh
n : "Gumanie"d hanch , ba dlh qua

hra bhlia maram p i advronli l vera unscanand

i a n a shu zuslco uma wtanpiah pmtiann, ancha lngpishcu

v e w p i l v a sn cuna olprannlapimi Lnbrnn o l a icandha,


eyadanh h u n n anb n pwa pui ladspimal quai
bn cmne "Abrera kacnrai "arehurn"laeagra.
ZAlardann d l ajla bnainz i a w a bamnabco
2qno p u l o a wnamwclaniza d Jvsmassga bilaapig

, alunis manmnl2 aleun farsane

alnyahos). \dialghs engnopà maLAai, cm l i n e

r l . BralihmankE
do olh vto puuma weonalri vchi modlhoges, a anti
wuca ni numans
una ufo yna rrubun inuuila. cwyrustvrs dala
mafubrul:bo dnuhanu b nuwve 'uuzroni arnwmicha
hobucs- Dmpajhal, w a m n l i vdas ai Auns tagalar
dtar
raloA inlar cencghd in moda nuve um prodem ticada
s lolrak. uw~a sbbea n a
omalurgog-narali pu uida
amofe. sul piane verbak, puwwkt wehedeva una verspeazine
hu erta 2 ariala mela uccemiore o erse aceeny cen una
ale
conseguende aimamupiema olel sralerridelka tngolarilas mebuica
schama 0 tmice. Né si xmunod mai del huT all'onbes vee
di sorare ima la musica fre kparekcobuena. joce.ds
8 inrlg Sincetameae ezsaisemMo Dmdbamafcecellored
uccii
bt Lltdcoimé. latraltoszcha genenale.
TRA LA FINE DELL'OTTOCENTO E GLI ANNI DUEMILA 139

vo, un procedere drammaturgico-narrativo pin flrido teatrale Qnesto ebhe


e
una ricaduta anche sul piano verbale, perché richiedeva una versificazione
più
libera e variata nella successione di versi e
accenti, con una conseguente dimi
nuzione del valore della regolarità metrica e dello schema rimico. Né
si rinunciò
mai tcl tuttc al'ntico vczzo di sczivcre «prima lä müsica c poi ie pároit, con
buona pace di ogni intento sinceramente verista: esempio emblematico quello
di Puccini. Non c'è dunque da stupirsi se per tutte
queste ragioni la stagione del
verismo nel melodramma è stata breve e contraddittoria. Perfino quello che può
essere considerato i suo esponente più rappresentativo, Mascagni, abbandono
ben presto questa strada, tentandone altre meno convincenti e fortunate (Ber-

nardoni 2008); compresa quella, nella fase di una maturità ormai poco creativae
tendenzialmente reazionaria, di intrattenere stretti e convinti legami con il fasci
smo. Ma nemmeno una dittatura nazionalista riuscì o seppe ridare slancio all'i-
talianità dell'opera, sebbene alcuni autori musicalmente meritevoli del periodo
siano stati poi dimenticati o sottovalutati per questioni ideologiche (Nicolodi
1984; Minli 2007, 213-218; Zignani 2016)

3. PUCCINI E I LIBRETTI DELLE SUE OPERE

I principio ottocentesco della coautorialità del musicista nella composi


zione e nella veste finale del libretto trova in Puccini un
esempio ancora più
evidente rispetto ai precedenti grandi
compositori. Oltre a scegliere i soggetti
(con qualche eccezione, come vedremo).e i librettisti (ma
ruolo importante anche l'editore Ricordi),
in questo giocò un
egli interveniva nella forma del te
sto verbale in modo molto
deciso, anche dopo la prima rappresentazione, in
una continua direzione evolutiva che rende molto difficile stabilire la definitiva
fissazione del testo verbale. Puccini decideva,
preventivamente, in merito alla
struttura drammaturgica, e alla disposizione dei versi, e successivamente sulla
veste dellibretto, con continui interventi, per ripensamenti suoi ma anche
doii date cuiidie, uale ziciesie uei icaii ediattc icazioni de in-
rendeva
puvbico, ii che
difficilissimo il rapporto con i suoi librettisti:

Non si spaventi: i libretti si fanno così. Rifacendoli.


Finché non raggiungeremo
quella forma detinitiva che è necessaria a me per la musica, non darò
le tregua. Ver-
so, metrica, situazione, parole.. non mi guardi con quegli occhi attoniti... devono
essere, fase per fase, studiati, vagliati, approtonditi, secondo il desiderio mio e le
mie
personali esigenze (lettera a Giuseppe Adami, Adami 1935, 67-68).
140 CAPITOLO V

Tutto doveiva escere subordinato e finalizzato alla musica. la cui composi


zione o almeno ideazione in genere per Puccini precedeva la stesura del libretto

(Goldin 1985, 337; Della Seta 1987, 280).


E, dal fronte librettistico, Ilica, il librettista principale di Puccini, lamen
pc
tava con torza, scrivendo a Giuiio ricordi, prima deiia coiavoiäzionc non
che
Bobème,le indecisioni di Puccini, la sua continua ricerca di qualcosa
chiaro nemmeno a lui stesso, la difficoltà per il librettista di seguire
una m0
era
dalità compositivatanto incerta:.
Puccini ha confidato ad un amico suo che de' miei libretti ne fa anche senza l..
cosa... una cosa.. che!
e che del resto nessuno sa capirlo, perché egli vagheggia una Onde
essere interpretata.
Capirà che questa cosa, esposta così, è assai difficile ad cosa èla
e di là a cercare che
di fronte a questo buio pesto dovrei io brancicare di qua
«Un mi piascel»
cosa che vagheggia il Puccini, per poi sentirmi sempre rispondere
... della
Permetta che Te dicache io non mi sento la forza di ritornare a paratrasare
siste-
che io esprimerle tutto il male che penso di questo
musica-e permetta possa
musica la più
ma-oggi che da Verdi, Boito, il grande tentativo artistico è di dare alla
completa verità ed efficacia della parola, che è la caratteristica del teatro.
col-
di quello che pensi il Puccini, io do al libretto il valore di
una
Al contrario
laborazione. Appunto per questo si spieghi bene e chiaramente il Puccini, perché
che Puccini
io, cosi, non so dove battere il capo per trovare che cosa è quella cosa
chiama cosá é cie cosa ancora non si sa. Porti un'idea, una situazione, ün perso

naggio... qualche cosa di questa cosa e gli faremo illibretto (lettera del gennaio l893,
Gara 1958, 78-79).

Lopera di Puccini nella sua percorso evolutivo ritlette in


varietà e nel suo

modo patente la raggiunta modernità del teatro musicale tra fine Ottocento
e

la
inizio Novecento, e segna per molti versi, nonostante una vitalità successiva,
fine di un'epoca e di un modo più tradizionale di intendere il genere.
Le prime opere, Le Vili (Milano 1884, con il titolo Le Willis) e Edgar(Mi
nei soggetti, legati al
lano 1889), hanno libretto di Ferdinando Fontana,il quale
e modi della Scapigliatura
mondo nordico medievale, e nello stile riprende temi insouuistatto, Püc-
milancse Dopo questa prima coiiaborazione, che io iasciò
sulla linea, tipica
cini, con il significativo intervento di Giulio Ricordi, spostò
si

dell'opera francese, di avvalersi di una coppia di librettisti, dovevano(o po


che
tevano) rivestire ruoli diversi, l'uno più dedicato alla componentedrammaturgi
ca, i'altro alla verseggiatura: una divisione di compiti che però non sarà sempre
TRA LA FINE DELL'OTTOCENTO EGU ANN DuEMILA 141

confermata. Manon Lescaut (Torino 1893) rappresenta un decisivo passaggio


dopo la breve fase giovanile: per il libretto Puccini si rivolse, dopo un tentativo
con Ruggero Leoncavallo, alla coppia Domenico Oliva-Marco Praga, a cui si
ageiunseroin corse d'opera Luigi !lica e Giuseppe Ciacosa, e anche interventi
di Puccini edi Ricordi, con una sovrabbondanza di nomi che condussealla deci
sione di far figurare anonimo il libretto per la prima rappresentazione.l sogget:
to (vicende amorose e tragiche di una donna leggeratra Francia e America nel
Settecento), sceito dai compositore, riprende queiio deiia ianon di ivíassenet,
a sua volta tratto dal celebre romanzo di Antoine François Prévost, che Puccini
reinterpreta secondo la propria sensibilità: «Massenet lo sentiva da francese,
con la cipria e i minuetti, io lo sento da italiano, con passione disperata» (Adami
1935, 27). La struttura del libretto vede una forte cesura tra i primi due atti,
quasi settecenteschi nei temi e nello stile, improntato ad un «archeologismo
linguistico e metricos (d'Angelo 2013a, 189), e gli altri due, orientati verso un
moderno realismo passionale e tragico, anche se permangono forme e costrutti
tradizionali, specie inversioni:

MANON Devi Manon scordar!


Forse abbastanza non fosti amato..
questo èil rimorsomio!
Ma tu perdona!.
Mio desolato
amorc immcnso. addio!
DE GRIEUX Guardamie vedi com'io soggiacio
a questa angoscia amara,
che una tortura crudel m'è il bacio
detia tua bocca cara.
Ogni pensiero si scioglie in pianto!
E pianto anche il desio!..
Ah! m'ho nell'animo l'odio soltanto
degli uominie di Dio!
(Oliva-Ricordi-Ilica-Praga-Puccini, Manon Lescaut, I1)
A Manon Lescaut segue la trilogia La Bohème (Torino 1896), Tosca (Roma
1900), Madama Butterfly (Milano 1904) sempre con la collaborazione di Illica e
Giacosa: librettista esperto, eclettico e dalla forte personalità il primo, letterato e
commediografo di grande rilievo e fama il secondo. I compiti dei due erano solo
in parte distinti, prevedendo una concentrazione di Tlliea s1mlla rid1zione
matica del soggetto e di Giacosa sulla verseggiatura, una divisione che
dram
studi
42 CAPITOLO V

recenti hanno rivisto, documentando come anche Illica ebbe parte impor
una

tante nella stesura poetica


(Saino 2010a, 185).La collaborazione fra i tre, libret
sotto il vigile controllo di Giulio Ricordi, fu difficile
e tor
tisti e compositore, vedeva
Cniaia (Dclla Seta 1987),con reazioni più rischtite diGiacooa, che non
della musica
riconosciuta la sua qualità letteraria, schiacciata dalla supremazia

sia stampato intero


Carissimo Sor Giulio, insisto con quanta ho forza perché
convenire ai macstro, ma ottende pro
il testo dei iibretto. Questa muriiazione può
scena stámpata senza ritmi,
fondamente il poeta. Non posso lasciar licenziare una
senso comune... Ma devo proprio
abbandonare il libretto al
senza sintassi e senza
L..]
ed al dileggio di tutte le persone che appena s'intendono di prosodia?
disprezzo ischeletrire a questo
e non posso lasciarlo
Ma del libretto la responsabilità mia,
è
Ricordi 1-1-1904, relativa a Madama Butterfly)
modo (lettera a Giulio
rivolto
drammaturgiche era Illica, che affermava
Più sensibile alle ragioni
e nien-
che «la forma di un libretto la fa la musica, soltanto la musica
a Puccini,
la musica! Essa sola, Puccini, è la forma! Un libretto non è che la
te altro che
e che la parola, nel libretto, deve corrispondere
traccial» (lettera dell'1-1-1904), dei
richiana ia paroia scenica' di Verdi) e aila passione
aiia situazione (che
personagg1. altre
Ma la morte di Giacosa (1906) e poi di Giulio Ricordi (1912), unite ad
una profonda crisi composi-
ragioni personali e artistiche, causarono in Puccini
York 1910), il compositore si affidò alla più
tiva. Per Lafanciulla del West (New
adattare la commedia
modesta coppia Guelfo Civinini-Carlo Zangarini per far
con l'atto
americana di David Belasco The girl of the Golden West. Belasco,
unico Madana Butter, aveva anche ispirato, insieme äd
altre fonti come
romanzo Madame Cbrysanthème
di Pierre Loti, l'omonima opera pucciniana.
Fu poi la voltadi Giuseppe Adami,a cui Puccini affidò la scrittura del
libretto di La rondine (Montecarlo 1917, poi Vienna 1920), concepita
come

commutata in commedia lirica: era infatti stata commissionata a


operetta, poi
Puccini dal Karltheater di Vienna, ma il genere leggero dell'operetta era poco
Rondine (Goldin
diffuso in Italia, ed estraneo alla sensibilità pucciniana. Della
Folena 2008), il maestro scrisse

Sto scrivendo un po di musica abbastanza graziosa per La rondine- leggera,


ma penso interessante-e
chiara come I'acqua di primavera. E un'opera leggera,
semenaite un pöCo Comica-nà aiinpaiica, chiara, cantabiie, con piccoii vaizc
e attraenti. (lettera a Sybil Seligman cit. in Budden 2007, 361).
e con note allegre
TRA LA FINE DELL'OTTOCENTO E GLI ANNI DUEMILA 143

«La leggerezza, il rilievo delle piccole cose, la varietà unita alla brevità, la
souplessen (Goldin Folena 2008, 34), principi ben presenti nella drammaturgia
di Puccini tra primo e secondo decennio del Novecentoe nel suo
epistolario,lo
allontanavann cero dalla poetira di D'Ann1nzio, ceon ni Puccini ehhe alcuni
contatti per una collaborazione che, comprensibilmente, non si realizzò mai.
Ma Adami scrisse anche il testo del Tabarro, tanto lontano dai toni lievi
della precdente operina: il Tabarro andò a costituire un rittico di opere in un
atto(New York 1918), unitancntea SuoiAngelica e Giánni Scbicchisu bret
del Trittico,
tidi Giovacchino Forzano. Opere tra loro molto diverse quelle
chiaro di verismo
chevanno dal realismo crudoe tragico del Tabarro, esempio
Gianni Schicchi (Saino 2006; d'Angelo
nell'opera, alla letteraria comicità del
2013a), personaggio della Commedia dantesca.
Turandot(Mila-
Ultima, e incompiuta opera, completata da Franco Alfano,
no 1926), su libretto di Giuseppe Adami e Renato
Simoni dalla fiaba omonima
di Carlo Gozzi.
del
Ilibretti pucciniani nel loro complesso mostrano una modernizzazione
nel generale rin-
linguaggio (Serianni 2002; Mengaldo 2016) che, se si inscrive
novamento della lingua librettistica in linea con quello della poesia contempora
nea, presenta anche ragioni interne e specifiche della poetica
pucciniana. Prima
delle ambienta
di tutto va sottolineato che nella varietà dei soggetti, dei temi,
zioni sono rilevanti i caratteri di medietà e contemporaneità (Madama Butterfy,
modernitàà
La Bohème, La Fanciulla del West), fondamentali nel determinare la
iinguistica, Una modernità che, senza perdere ii iegamé con ia tracdizione, apie
il codice poetico alla componente prosastica, quotidiana, e ad una mescolanza
a
di tratti elevati e correnti non improntata, come nel melodramma romantico,
stridenti sfasature, ma informata ad un chiaro disegno di variazione linguistica,
funzio-
strettamente connesso con il rinnovamento delle forme musicali, anzi in
ne diretta di esso (Coletti 2017, 180-181).
Questi caratteri, dopo una fase.iniziale più conservativa (Villi, Edgar),
e

prima della fase piiù matura (Fanciulla del West, Trittico) che accentua mo
dernizzazione e l'allontanamento dal codice poetico tradizionale, sono propri

soprattutto delle opere centrali, Bohème, Tosca, Madama Butterfly. In questi


libretti le mani di Ilica e Giacosa, sulla quale si sovrappone quella di Puccini,
in percorso testuaie compiessoe ii-
non sono distinguibiii con precisione, un

tricato, in particolare per la Bohème.I tre libretti nascono sempre dalle mani di
Illica, il quale stende prima una tela in prosa e poi una prima versione dialogata
in versi. Il testo che arriva a Giacosa per la definitiva verseggiatura, dunque,
già approvato da Puccini e Ricordi, è in una forma molto avanzata; ma sul testo
44 CAPTOLO V

vcrscggiato da Ciacosa Puccini intcrvicnic, modificando o climinando intere


scene. Ciò comporta che molte sezioni del testo definitivo non rappresentano il
prodotto originale del librettista, ma sono state introdotte forzatamente dietro
dettatura metrica del compositore: per esempio, nella Bohème l'aria di Muset
ta del secondo quadro Quanao men vo soletta per ia via, neiia Butterjiy riadio
verbale, che
fiorito asil. Va poi ricordato, relativamente alla filologia del testo né
Ricordi non pubblica come libretto di sala il testo effettivamente musicato
ma una versione
quello originale del librettista prima degli interventi di Puccini,
del pubblico.
intermedia che concilia la dignità letteraria del testo e le esigenze
Del resto, come la filologia dei libretti e delle opere puccinia-
accennato sopra,
anni
ne rappresenta un grande problema, che gli
studiosi hanno solo da pochi
iniziato ad affrontere. si
nell'incertezza della loro veste definitiva (Serianni 2005
tre libretti, pur Ricordi, Saino
basa sull'edizione Garzanti che a sua volta si fonda sulla versione
e alcuni specifici
2010b sulle prime edizioni), mostrano alcuni caratteri generali,
di ciascuno.
attestata dalla pre-
La complessiva medietà e modernità fonomorfologica è
tradizionale:
valenza di tratti innovativi generalmente estranei al mélodramma in
dittongo in cuore, lui lei loro soggetti, prima persona dell'imperfetto -o, passa-
to prossimo invece del remoto, mentre risultano assenti o rarele forme pronomi-
il condi-
nali sostenute come gli atoni ne per'ci' o ilper 'lo', limperativo tragico,
il
zionale in -ia. Vanno al contrario sottolineati tratti moderni e oralizzanti come
cpleonastico coloquiale in unione con avere {E ci avete sorelle?), o il pronome
atono affettivo (Ma stammi attento di non farti male!), i costrutti di sintassi mar-
cata (e qui la luna l'abbiamo vicina). Persistenze tradizionali o aulicismi d'inerzia
(Serianni 2005, 116),, come ei pronome soggetto maschile, imperfetto del tipo
stridea, iucean, imperativo tragico, occasionaie uso dei passato remoto, sono
sporadici epoco significativi in quanto spesso indotti da esigenze metriche. Mol-
to rilevante, poi, nella direzione della medietà linguistica e dell'avvicinamento
alla lingua reale appare il mutamento nelle modalità del parlato dialogico, che
abbandonai caratteri del dialogo artificiale del melodrammá tradizionale, per
accogliere i tratti del dialogo reale nelle formule di saluto enei segnali discorsivi:
buon giorno, buona sera, scusa/scusi/sCusate, basta, fermati, davvero, grazie.
Lsennpio uai più significativi c noti della colloquialità é del realismo è, nel
primo quadro della Bohème (Goldin Folena 1985 resta riferimento fondamenta-
le per l'opera e la sua lingua) nell'incontro tra Rodolfo e Mimi, in cui al dialogo
veramente realistico segue, quasi senza soluzione di continuità, la sezione melo-
dica dell'aria di lui «Che gelida manina»
TRA LA FINE DELL'OTTOCENTO E GLI ANNI DUEMILA
1455

MIMI Ora permetta


che accenda il lume. E tutto passato.
RODOLFO Tanta fretta?
MIA
Grazie. Buona sera.
RoDOLFO Buona sera.
MIMI Oh! sventata!
La chiave della stanza!
RoDOLFO Eh?..
Dove l'ho lasciata?
MIM
inpoiiuna è ia viciuld..
RoDOLFO Cosa dice, ma le par! .'

..]
Che gelida manina,
se ia iasci riscaidar.
Cercar che giova?Al buio non si trova
Ma per fortuna èuna notte di luna,
e qui la luna l'abbiamo vicina.
'

.
Aspetti signorina,
e intanto le dirò con due parole
chi son, che faccio e come vivo. Vuole?
.

Chi son? Sono un poeta.


Che cosa faccio? Scrivo.
Ecome vivo? Vivo.
In mia povertà lieta
scialo da gran signore
rime ed inni d'amore.
Per sogni, per chimere
e per castelli in aria
lanima ho milionaria.
Talor dal mio forziere
ruban tuttii gioielli
due ladri: gli occhi belli.
Ventrar con voi pur ora,
edi miei sogni usati
ei bei sogni miei
tosto son dileguati'
Ma il furto non m accora,
poiché vi ha preso stanza
una dolce speranza!
Or che mi concscctc,
parlate voi. Chi siete?
Vi piace dirlo?
(lica-Giacosa-Puccini, Bohème, I, 191-231)
La sintassi e la metrica sono, com'è evidente, da collegarsi più strettamen
te con la musica e con l'intervento del compositore. Per la sintassi, rileviamo
soprattutto la preferenza per lordine diretto delle parole, già notata per altri
iibrettisti coevi, primo tra tutti Boito, e ia tendenza, tipica sopratturto di ifica,
verso una sintassi breve, «mai ingombrante, involuta o contorta» (Saino 2010a,
212). Per la metrica, campo ampio e complesso, va rilevata la rottura con la
tradizione, nella riduzione dei pezi chiusi o nello stretto collegamento tra que-
sti e il parlato dialogico (come nel brano appena riportato), nell'uso nei pezzi
chiusi di versi liberi e di «giaciture imprevedibili delle rime» (Coletti 2017, 181),
nell'attenzione di Puccini per gli accenti ele rime piuttosto che per le misuredei
versi (Goldin Folena 1985, 358). Puccini, poi, «mira alla reca mueicale dei valori
fatici del linguaggio, a tradurre cioè le tensioni dialogiche: le esclamazioni, le
pause, le interrogazioni; il sorriso, l'ironia,
i sentimenti e gli affetti che si intrave
dono al di là delle parole» (Goldin Folena 2008, 44).
I iessico, neiia sua compiessiva modernita e distanziazione dai codice
me-

che
lodrammatico, presenta novità e caratteri diversi a seconda delle opere,
dei temi e dei soggetti. Generale la novità
seguono naturalmente le specificità
nelle esclamazioni, con l'esclusione di quelle tipiche del codice librettistico
tra-
inusitato nell'opera
dizionale, nella presenza di lessemi nuovi, nel recupero,
delle onomatopee (sst per intimare il silenzio, ron ron del gatto, anche,
e
seria,
urrah a mostrare una notevole «di-
di origine straniera, ugh, holla, bip, hurrà, la di
latazionc dci mondi di rifcrimcnto, Scrianni 2005, 143). Ricca presenza
ambientazioni: anglicismi in
stranierismi, a riflettere le specificità delle diverse
West (all right, good by), ispanismi
Butterfly (whisky, punch), nella Fanciulla del come il più
in
nella stessa Fanciulla (navajo, caballero), nipponismi Butterfly
noti nakodo 'sensale di matri
diffuso geisba (nell'adattamento ghescia), e i meno

ha invece la forma
Il testo nella partitura, seguito tradizionalmente nelle esecuzioni,
lcttcraria dci pás5ato i imoio si uiieguar.
pi elerata e
TRA LA FINE
DELL'OTTOCENT O E GLI ANNI DUEMILA 147

moni', shosi parete divisoria scorrevole, obi 'chimono nuziale', francesismi in


opere diverse, come coupé, champagne. Ma, accanto alle novità, i librettisti puc-
ciniani, in particolare Giacosa e Ilica, fanno un uso sapiente di voci letterarie:
nella Bobème, così orientata verso la modernità e la colloquialità, spiccano ra
T'altro parole letterarie in chiave ironica, come dovizie, áncella, lippo, o in chiave
dissacratoria, come il sintagma gelida manina, nel quale, accanto e insieme al
registro colloquiale, si potrà forse leggere l'«abbassamento sentimentale di una
iunciurd tiàgia, geiiuia munto, di oiginue meiasiusiaua» (Saino 2010b, 476), nei-
la Tosca, invece, in linea con una lingua molto più ricercata e letteraria, ricorrono
molte più voci letterarie, tradizionali come beltà, desio, speme, ma anche voc,

espressioni ed echi ispirati alla moderna e decadente letterarietà dannunziana.


Ma i librettipucciniani, pur nella loro complessiva modernità, che si svi-
Butterflye
luppa progressivamente nel tempo e appare maggiore in Bohèmne,
carattere,
Fanciulla del West, hanno ciascuno una. propria storia e un proprio
considerazione complessiva anche
che non consentono di accomunarli in una

relativamente alla lingua. :

4. DOPO PUCCN! E FINO A OGGI


veramente (di 'morte dell'ope
Dopo Puccini l'opera italiana, se non muore
certo cambia radicalmente,
ra' hanno parlato molti: Guarnieri Corazzol 2000),
trastormandosi da forma d'arte moito diffusa neiia
società a tutti i liveili, a feno-

meno prettamente culturale e di élite,


in un nuovo contesto sociale e cuturale,
un ruolo importante (Salvetti
in cui anche la nascita di radio e cinema esercitano
Gier 1998; Girardi 2000; Mioli 2007; Coletti 2017, 199-201), e in un nuo-
1996;
innovativo.
vo quadro musicale europeo, vivace e cri-
Nel corso del Novecento, l'opera italiana attraversa periodi profonda in
di
a orizzonti allargati geograficamente
si, e si trasforma, aprendosi, tra l'altro, di una sue diffusione
modo molto diverse dal passato: non si tratta più, infatti,
ma di esistenza che dalla
all'estero nel mantenimento dell'identità italiana,
una

vitale nuova, anche, come vedremo, per quantoO


presenza all'estero trae linfa avvie
che assumono la lingua del luogo dove
riguarda i testi verbali, spesso
ne ia iprimaj rappresentazione, implicando
poi eventuaimente una successiva
musica viene dunque
traduzione. L'uso della lingua italiana come lingua per
secolo circa ad una revisione nella quale intervengono
sottoposto dalla metà del
tra la musica e le parole,
elementi diversi, legati sia a nuovi principi nel rapporto
sia a ragioni di internazionalità della rappresentazione.

Potrebbero piacerti anche