Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Forma La cucina
002
Street 03/
ANTA LISCIA_
TALCO SETA
SMOOTH DOOR_
PORTE LISSE_
GLATTE TÜR
Street 04/
ANTA TELAIO_
ROVERE AMBRA
& BIANCO SETA
Street 01/
FRAMED DOOR_
ANTA TELAIO_ PORTE CADRE_
ROVERE AMBRA TÜR MIT RAHMEN
& ECRÙ SETA
FRAMED DOOR_ Street 05/
PORTE CADRE_
TÜR MIT RAHMEN ANTA LISCIA_
POLVERE SETA
& TALCO SETA
Street 02/
SMOOTH DOOR_
ANTA TELAIO_ PORTE LISSE_
ROVERE CENERE GLATTE TÜR
& TALCO SETA
Street collection
FRAMED DOOR_ Street 06/
PORTE CADRE_
TÜR MIT RAHMEN ANTA TELAIO_
ROVERE CENERE
& BIANCO SETA
FRAMED DOOR_
PORTE CADRE_
TÜR MIT RAHMEN
UNA NUOVA
COLLEZIONE CHE
A new collection inspired by
PRENDE SPUNTO
the city, its elements and
DALLE CITTÀ, DAI its materials, to create six
LORO ELEMENTI urban-style kitchens.
E MATERIALI PER _Une nouvelle collection qui
s’inspire aux villes, à leurs
DARE FORMA A SEI éléments et matériaux pour
CUCINE DALLO donner forme à six cuisines
STILE URBANO. au style urbain.
_Eine neue kollektion mit
sechs küchen im urbanen stil,
deren inspirationsquelle die
stadt mit ihren elementen
und materialien ist.
003
Forma La cucina
Street 01/
YOUR CITY
DESIGN
La citta
e casa mia
inspired by
Milano
004
005
Street collection
Forma La cucina
006
007
Street collection
Forma La cucina
Street 01/
Milano, la capitale
del design e della moda.
La Milano “da bere” è la città
in cui si formano ogni giorno
tante isole di socialità. Isola è
anche uno dei quartieri più nuovi
e trendy del tessuto urbano.
E l’isola è anche l’elemento
centrale della composizione. Milan: the design and fashion capital. Milan’s social
Una cucina progettata per quarter is a part of the city renowned for its gatherings
sé ma aperta agli altri, che in concentrated social “islands”. Isola, the Italian word
for “island”, is also the name of one of the newest and
diventa luogo di incontro con most on-trend districts in Milan. The island is also the
la famiglia e gli amici. central focus of this composition. A kitchen designed
Per cucinare senza isolarsi. unto itself, but also open to others, it becomes a place
to meet family and friends – a place to cook, without
becoming an island.
008
Street collection
Bancone/ Island/
Îlot/ Insel_ Quarzo Cemento Forma
010
011
Street collection
Forma La cucina
L’élégance du verre
Le jour les vitrines animent les rues, le soir les lumières
allument la ville. De la même manière, les éléments
hauts vitrés mettent en évidence les objets et une
fois éclairés mettent en valeur le design de la paroi, en
créant une agréable atmosphère dans tout l’espace
ambiant. Street est une collection qui amène le charme
de la city en cuisine.
012
Street collection
013
Forma La cucina
014
Vetro retinato/ Mesh glass
Illuminazione Faretto/ Spotlights_ Spot Nube
Street collection
015
Forma La cucina
016
017
Street collection
Forma La cucina
La dispensa a vista
La desserte apparente
En cuisine, le design de la desserte-bibliothèque
s’inspire aux échafaudages. Les montants en fer,
disponibles en différentes hauteurs, et les étagères
amovibles permettent au nouvel élément de s’adapter
à toutes les exigences d’espace et rangement.
Une décoration originale pour ranger les ustensiles,
la vaisselle et les livres de recettes. Les étagères
peuvent facilement être déplacées afin de créer la
desserte parfaite.
Libreria/ Bookshelf
Struttura/ Frame_ Lavagna
Ripiani/ Shelves_ Rovere Ambra
Colonne/ Tall units_ Ecrù Seta
018
Street collection
Bibliothèque Regal
Structure_ Lavagna Korpus_ Lavagna
Étagères_ Rovere Ambra Regalböden_ Rovere Ambra
Colonnes_ Ecrù Seta Hochschränke_ Ecrù Seta
019
Forma La cucina
La maniglia in metallo
dà un tocco industrial all’anta.
All’interno dei cassettoni, gli spazi
sono capienti e organizzati con
accessori di grande utilità.
020
Street collection
021
Forma La cucina
Street 02/
YOUR CITY
DESIGN
inspired by
Parigi
022
023
Street collection
Forma La cucina
024
025
Street collection
Forma La cucina
Dispensa
026
027
Street collection
Forma La cucina
Street 02/
028
Street collection
029
Forma La cucina
Cappa Street
Cappa/ Hood/ Hotte/Dunstabzug_
Street Artel
Top/Plan de travail/ Arbeitsplatte_
Pietra Spagnola
Mensola lamiera/ Metal shelf/ Étagère
en tôle/Wandboard Blech_ Lavagna
030
031
Street collection
Forma La cucina
Kit pattumiera/
Bin kit/
Kit poubelle/
Abfalleimer-Set
032
Top_ Pietra Spagnola
Maniglia/ Handle_Spike
Street collection
033
Forma La cucina
Street 03/
YOUR CITY
DESIGN
City is
my home
inspired by
New York
034
035
Street collection
Forma La cucina
Street 03/
La Grande Mela,
vista dall’alto, è uno schema
di strade a scacchiera; vissuta
da dentro è un melting pot di
persone, stili e culture.
Le linee verticali dei grattacieli,
i cavi in acciaio e la struttura
sospesa del ponte di Brooklyn,
i mattoni a vista dei loft del The Big Apple, seen from above, is a chessboard
Meatpacking District ispirano pattern of roads and streets; from the inside, it is a
melting pot of people, styles and cultures. The vertical
una cucina geometrica nella lines of its skyscrapers, steel cables and the suspended
composizione, ma libera negli Brooklyn bridge, as well as the open brickwork in the
accostamenti di forme e finiture. lofts of the Meatpacking District have inspired this
geometric kitchen composition, that is free with its
combinations of shapes and finishes.
038
Street collection
039
Forma La cucina
Colonna + libreria
Colonnes et étagères_Talco Seta Hochschränke und Regalböden_Talco Seta
Structure de la bibliothèque Métal_ Lavagna Regalgestell Metal_ Lavagna
Poignée Spike Griff Spike
040
La libreria-dispensa si inserisce tra la
colonna e le basi. L’alternanza di volumi
chiusi e aperti rende dinamica
la composizione.
Street collection
041
Forma La cucina
Porta posate ed interno cassetti/ Cutlery tray and internal drawer/ Porte-couverts et intérieur des tiroirs/
Besteckeinsatz und Schubladeneinrichtung_ Grigio Orione
042
Street collection
Pensile ribalta ammortizzata a doppio fusto/ Élément haut à abattant amorti à double structure/
Top-hinged soft-close wall unit with two Hängeschrank mit gedämpfter Klapptür und
compartments_ Talco Seta doppeltem Korpus_ Talco Seta
043
Forma La cucina
Il lavello è black
Top e schienali/
Top and back panels_ Ossido
Lavello Elleli/ Elleli sink_ Black
044
Street collection
045
Forma La cucina
Living
046
Pensili e mensole/ Wall units and shelves/
Éléments hauts et étagères/
Hängeschränke und Wandboard_ Talco Seta
Illuminazione/ Wall units and shelves/
Éclairage/ Beleuchtung_ Lake
Street collection
Nell’open space, la zona living è
perfettamente coordinata con
la cucina. Basi e pensili creano _In an open-space design, the living room is
una doppia profondità visiva e perfectly coordinated with the kitchen.
di contenimento. Base units and wall units create a double visual
depth and storage space.
_Dans l’open space, la zone living est
parfaitement assortie à la cuisine. Les éléments
bas et hauts créent une double profondeur
visuelle et de rangement.
_Im Open Space ist der Wohnbereich
perfekt auf die Küche abgestimmt. Unter-
und Hängeschränke lassen visuell und zum
Verstauen eine doppelte Tiefe entstehen.
047
Forma La cucina
Street 04/
YOUR CITY
DESIGN
Staden ar
mitt hem
inspired by
Stoccolma
048
049
Street collection
Forma La cucina
Street 04/
052
Street collection
054
Street collection
Penisola
055
Forma La cucina
056
Street collection
Gola Lavagna
Lavagna groove/ Gorge
Lavagna/ Kehlleiste Lavagna
057
Forma La cucina
Tavolo Olimpo
Tavolo/Table/ Table/ Tisch_ Lavagna
058
059
Street collection
Forma La cucina
060
Il top del tavolo riprende la matericità
del piano e la struttura in ferro si
abbina all’elemento terminale della
penisola: il sapore urban si diffonde in
tutta la cucina.
_The table top echoes the textured finish on the worktop, and
the iron frame matches the peninsula end unit. An urban spirit
permeates throughout this kitchen.
_La plateau de la table reprend la matière du plan et la
structure en fer s’associe à l’élément terminal du plan snack :
la saveur urbaine se dégage dans toute la cuisine.
_Die Tischplatte greift die plastische Optik der Arbeitsplatte
auf, während das Gestell aus Eisen zum Abschlusselement
der Halbinsel passt: Der urbane Stil verbreitet sich so in der
ganzen Küche.
Street collection
061
Forma La cucina
Living
Base/ Base units_ Bianco Seta
Mensole Metal/ Metal shelves_ Lavagna
062
063
Street collection
Forma La cucina
Il living urbano
Le living urbain
Dans le style nordique les références à la tradition unies
à une bonne dose de modernité ne manquent pas : la
porte avec cadre revient sur les éléments bas, tandis
que le métal donne également forme aux étagères. De
la cuisine au living, le passage est bref. La composition
change, mais les finitions et les matériaux restent les
mêmes pour créer un espace ambiant assorti.
Mensoline Metal/
Metal shelves_ Lavagna
064
Street collection
065
Forma La cucina
Street 05/
YOUR CITY
DESIGN
inspired by
Berlino
066
067
Street collection
Forma La cucina
068
069
Street collection
Forma La cucina
Street 05/
070
Street collection
071
Forma La cucina
072
073
Street collection
Forma La cucina
074
Street collection
Cubotti Metal
Elementi a giorno Metal/
Open-fronted metal units/
Éléments ouverts Metal/
Offene Elemente Metal_ Lavagna
075
Forma La cucina
Alta funzionalità
Haute fonctionnalité
Comme les architectures des villes modernes, les
colonnes se développent en hauteur pour augmenter
la capacité et exploiter tout l’espace à disposition.
Parfaitement intégrées à la zone opérationnelle de
la cuisine, les armoires sont multifonctionnelles : du
point de vue pratique elles contiennent des objets,
des ingrédients et des électroménagers, au niveau
esthétique elles donnent à l’espace ambiant un
caractère structuré et ordonné.
Hohe Funktionalität
Genau wie die Architektur moderner Städte
wachsen auch die Hochschränke in die Höhe, um
den Stauraum zu erweitern und das vorhandene
Platzangebot vollständig zu nutzen. Perfekt integriert
in den Arbeitsbereich der Küche sind die Schränke
multifunktional: In praktischer Hinsicht verstauen sie
Utensilien, Zutaten und Elektrogeräte, während sie
dem Raum auf ästhetischer Ebene einen strukturierten
und geordneten Charakter verleihen.
076
Street collection
Porta posate ed interno cassetti/ Cutlery tray and internal drawer/ Porte-couverts et intérieur des tiroirs/
Besteckeinsatz und Schubladeneinrichtung_ Grigio Orione
078
In cucina organizzazione e spazio non
devono mai mancare: più contenimento
c’è, meglio è. Dentro a
pensili e colonne, i ripiani permettono
di creare tanti piani d’appoggio.
_In the kitchen, space and organisation are essential: the more
storage space, the better. Inside wall units and tall units, shelving
can be used to create countless useful surfaces.
_En cuisine, organisation et espace ne doivent jamais manquer :
plus il y a de rangement, mieux c’est.
Dans les éléments hauts et colonnes, les étagères permettent de
créer de nombreux plans d’appui.
_In der Küche dürfen Organisation und Platz nie fehlen: Je mehr
Stauraum, desto besser. Zum Glück lassen im Inneren der Hänge-
und Hochschränke Regalböden viele Ablageflächen entstehen.
Street collection
Colonna dispensa/ Tall
pantry unit/ Colonne
desserte/ Hoher
Vorratsschrank
079
Forma La cucina
Street 06/
YOUR CITY
DESIGN
inspired by
Detroit
080
081
Street collection
Forma La cucina
Street 06/
084
Street collection
085
Forma La cucina
086
L’isola con gambe in ferro e ripiani è una
zona operativa al centro della cucina.
Una soluzione per lavorare e anche
per contenere.
_The island with iron legs and shelving provides a work space at
the heart of the kitchen. A storage and work space solution.
_L’îlot avec pieds en fer et étagères est une zone opérationnelle
au centre de la cuisine. Une solution pour travailler et aussi
pour ranger.
_Die Insel mit Eisenbeinen und Regalböden ist ein
Arbeitsbereich im Herzen der Küche. Eine Lösung zum Arbeiten
und Aufbewahren.
Street collection
087
Forma La cucina
088
I dettagli sono metal
Street collection
et également comme gradation chromatique pour
le plan de travail : dans le style industrial le fer est
protagoniste absolu et le gris qui tend au noir est le
coloris principal, habituellement associé aux teintes
claires pour créer de forts contrastes. Les portes avec
cadre amènent en cuisine un goût rétro qui transmet la
chaleur et rend le tout moins froid et plus soft.
089
Forma La cucina
Le colonne dispensa
090
Street collection
091
Forma La cucina
092
Street collection
Street collection
Anta liscia maniglia Anta telaio maniglia Anta liscia con sistema Blues Anta telaio con sistema Blues
Smooth door with handle_ Framed door with handle_ Smooth door with Blues system_ Framed door with Blues system_
Porte lisse poignée_ Porte cadre poignée_ Porte lisse avec systeme Blues_ Porte cadre avec systeme Blues_
Glatte tür mit griff Tür mit rahmen und griff Glatte tür mit system Blues Tür mit rahmen mit system Blues
POLIMERICO Pannello in MDF rivestito con film in PVC in tinte pastello o ad effetto legno.
Polymer MDF panel covered with a PVC film in pastel shades or wood effect._
Polymère Panneau en MDF revêtu avec film en PVC dans les teintes pastel ou effet bois_
Polymer Beschichtetes MDF-Paneel mit PVC-Folie in Pastelltönen oder in Holzoptik.
093
Forma La cucina
Elementi Metal
35
5 . 60
.4
30 . 90
. 60 17
45
36
20
. 69
38
84 . 87 . 90
094
Dispensa-libreria
Pantry-bookcase_ Desserte-bibliothèque_
Vorratsregal
Dispensa-libreria terminale
End pantry-bookcase_ Desserte-bibliothèque terminal_
Abschließendes Vorratsregal
Spalla in ferro a colonna e in diverse
altezze con ripiani mobili.
_Iron side panel against a tall unit and available
in different heights, with mobile shelves.
_Montant en fer en colonne et en différentes
hauteurs avec tablettes amovibles.
_Schulter aus Eisen in verschiedenen Höhen
mit beweglichen Regalböden.
60
144 . 147 . 216 . 219
Street collection
38
Singolo
Single_ Simple_ Einzeln
Dispensa-libreria a parete
Pantry-bookcase flush to wall_ Desserte-bibliothèque au mur_
Wandhängendes Vorratsregal
90
6 0.
4 5.
Esempi di modularità
Composition examples_ Exemples de
modularité_ Beispiele der Modularität
144 . 147 . 216 . 219
38
Singolo In serie
Single_ Simple_ Einzeln In series_ En série_ In Reihe
095
Forma La cucina
096
Forma 2000 S.p.a.
Via G. Di Vittorio, 25 - 30029
S.Stino di Livenza (VE) Italy
Tel. +39 0421 461411
fax +39 0421 461450
info@forma2000.it
www.forma2000.it